Decimos que la H es una letra (grafema) muda porque no corresponde ni representa ningún sonido...

5

Transcript of Decimos que la H es una letra (grafema) muda porque no corresponde ni representa ningún sonido...

Page 1: Decimos que la H es una letra (grafema) muda porque no corresponde ni representa ningún sonido (fonema). Se dan algunos casos excepcionales en los que.
Page 2: Decimos que la H es una letra (grafema) muda porque no corresponde ni representa ningún sonido (fonema). Se dan algunos casos excepcionales en los que.

Decimos que la H es una letra (grafema) muda

porque no corresponde ni representa ningún

sonido (fonema).

Se dan algunos casos excepcionales en los que

se pronuncia con aspiración; entonces,

hablaremos de h aspirada.

Si hemos mantenido la hache es por razones

etimológicas y por preservar nuestra lengua.

Page 3: Decimos que la H es una letra (grafema) muda porque no corresponde ni representa ningún sonido (fonema). Se dan algunos casos excepcionales en los que.

La hache en latín representaba un sonido aspirado que pronto desapareció:

anhelare>anhelar; hedera>hiedra. Un numeroso grupo de haches se debe a la

conservación en la escritura de la h- procedente de la antigua aspiración de f- inicial latina ante vocal:

facere>hacer; filius>hijo; formica>hormiga. Existen, incluso, casos de hache antietimológica,

es decir, provienen de palabras cuyo origen no contiene ni hache ni f-: inflare>hinchar;

gelu>hielo. Muchas palabras con hache también provienen de

términos árabes: alhaja, almohada, azahar, rehén; o del francés: higiene, hotel; del inglés:

hamburguesa, hipnotismo. Y de otras lenguas como el alemán: alzhéimer, hercio (que son

palabras derivadas de nombres propios: Alzheimer, Hertz). Algunas de ellas conservan el sonido aspirado de su lengua de origen: hámster.

Page 4: Decimos que la H es una letra (grafema) muda porque no corresponde ni representa ningún sonido (fonema). Se dan algunos casos excepcionales en los que.

Palabras formadas con los prefijos griegos: hemi- (medio), hidr- (agua), higr- (humedad), hiper- (exceso o superioridad), hipo- (debajo, escasez), hecto- (cien), hepta- (siete), hexa- (seis), homo- (igual), hetero- (distinto), hem-/hemat- (sangre): hemisferio, hidráulico, higrómetro hipertenso, hipotermia, hectárea, heptasílabo, hexágono, homogéneo, heterogéneo, hematoma.

Ante los diptongos: hua-, hue-, hui-, hie-, hia: huelga, hueso, hielo, huida, chihuahua, hiato.

Palabras que empiezan por las secuencias herm-, histo-, hog-, holg-, horm-, horr-, hosp-: hermafrodita, hermano, historia, hogar, hogaza, holgazán, horma, hormiga, horror, hospedar…

Page 5: Decimos que la H es una letra (grafema) muda porque no corresponde ni representa ningún sonido (fonema). Se dan algunos casos excepcionales en los que.

Las palabras que empiezan por la secuencia hum- seguida de vocal: humo, humedad, humildad…

Palabras que comienzan por las raíces de origen griego: halo- (halógeno), helico- (helicóptero), hip- (caballo).

Todas las formas verbales de los verbos cuyo infinitivo contiene hache: haber, hacer, hablar, habitar, herir, hundir…

Algunas interjecciones: hala, hale, hurra, huy, bah, ah, oh, eh.

Las palabras con la secuencia inicial ex-: exhalar, exhausto, exhibir, exhortar, exhumar y todos sus derivados.