Cuento Lambayecano: Chasumá... rovich de microsoft office word

13
CONCURSO DE CUENTO: JULIO RAMÓN RIBEYRO ORGANIZA: I.N.C. (INSTITUTO NACIONAL DE CULTURA – CHICLAYO, LAMBAYEQUE- PERÚ) - 2007 PRIMER PUESTO: “CHASUMÁ” (PREMIO COMPARTIDO) ESCRITOR: RULLY FALLA FAILOC CUENTO LAMBAYECANO: CHASUMÁ Los niños estaban asustados, pues, en la mañana, habían escuchado decir a Don Ramón que todas las noches, desde las doce, salía la Chasumá; recorría las calles del pueblo con paso cansado y tenebroso: "toc-toc-toc...". Cuando se escuchaba el incesante taconear en las calles solitarias, los cuerpos se helaban de terror, los perros aullaban temerosos: "auuuú, auuuú...", y el bullicioso caminar trepidaba en los oídos. Pasaba golpeando el empedrado y lentamente se alejaba, un frío vientecillo soplaba misterioso crispando los nervios. Don Ramón dice que la vio en una noche de luna; era una mujer alta, los cabellos largos le daban hasta el suelo y en la cara, en vez de ojos, tenía dos huecos profundos, donde brillaban lenguas de fuego; era horrible, dice que de valiente no se desmayó. La noticia acerca de la diabólica mujer se divulgó en el pueblo con rapidez de suspiro y el miedo se convirtió en pánico en toda la población. Ocultado el astro luz, los niños temerosos se protegían junto a sus padres; los trasnochadores, con esfuerzo inaudito, cambiaron de costumbre y temprano se recogían a sus domicilios. Desde las nueve de la noche nadie se atrevía a salir, un

description

Este cuento lambayecano es uno de los mejores. Pues a disfrutar de su lectura.

Transcript of Cuento Lambayecano: Chasumá... rovich de microsoft office word

Page 1: Cuento Lambayecano: Chasumá... rovich de microsoft office word

CONCURSO DE CUENTO: JULIO RAMÓN RIBEYROORGANIZA: I.N.C. (INSTITUTO NACIONAL DE CULTURA – CHICLAYO, LAMBAYEQUE- PERÚ) - 2007

PRIMER PUESTO: “CHASUMÁ” (PREMIO COMPARTIDO)ESCRITOR: RULLY FALLA FAILOC

CUENTO LAMBAYECANO:

CHASUMÁ

Los niños estaban asustados, pues, en la mañana, habían escuchado decir a Don Ramón que todas las noches, desde las doce, salía la Chasumá; recorría las calles del pueblo con paso cansado y tenebroso: "toc-toc-toc...". Cuando se escuchaba el incesante taconear en las calles solitarias, los cuerpos se helaban de terror, los perros aullaban temerosos: "auuuú, auuuú...", y el bullicioso caminar trepidaba en los oídos. Pasaba golpeando el empedrado y lentamente se alejaba, un frío vientecillo soplaba misterioso crispando los nervios.

Don Ramón dice que la vio en una noche de luna; era una mujer alta, los cabellos largos le daban hasta el suelo y en la cara, en vez de ojos, tenía dos huecos profundos, donde brillaban lenguas de fuego; era horrible, dice que de valiente no se desmayó.

La noticia acerca de la diabólica mujer se divulgó en el pueblo con rapidez de suspiro y el miedo se convirtió en pánico en toda la población. Ocultado el astro luz, los niños temerosos se protegían junto a sus padres; los trasnochadores, con esfuerzo inaudito, cambiaron de costumbre y temprano se recogían a sus domicilios. Desde las nueve de la noche nadie se atrevía a salir, un silencio tétrico y envolvente cubría al poblado, dando la apariencia de estar abandonado.

Atemorizada, la población formó una comisión para visitar al alcalde, exponerle el problema y encontrar una solución, y correr el alma en pena que había quebrado la tranquilidad del apacible pueblo. —Señor Alcalde — dijo don Cristóbal—. Algo debemos hacer porque la Chasumá nos tiene a todos atemorizados y por su culpa todo ha cambiado: los cantineros se quejan que sólo son visitados por los parroquianos desde las seis de la mañana hasta las doce del día; los panaderos hacen el pan de cada día cuando el sol asoma radiante, esto propicia que los estudiantes lleguen tarde a clases; los campesinos no pueden madrugar y los gallos, como si estuvieran amedrentados, tampoco cantan al amanecer.

Frente a tantos problemas y después de una serie de deliberaciones, acordaron hacer una urgente visita al sacerdote para pedir su consejo y mandar hacer una misa

Page 2: Cuento Lambayecano: Chasumá... rovich de microsoft office word

especial que sea capaz de poner en paz el alma pecadora de la difunta que vagabundeaba por las calles en las noches oscuras, atemorizando a toda la población.El religioso, tan luego se le comunicó el hecho, dijo: — ¡A dónde iba a llegar con tanto pecador!, Dios se apiade de nosotros, haré entonces la mejor misa de todos los tiempos, bien rezada y cantada para que rápido, si es posible al instante, llegue a oídos del Señor nuestro clamor y de inmediato envíe su ejército de ángeles, serafines, querubines y todo su ejército de guerreros alados para que, de una vez por todas, atrapen a la Chasumá, pues estoy seguro que es el alma condenada de una mala mujer.

Como lo ofreció, el religioso se esmeró en hacer una buena misa. El evangelio, después de mucho tiempo, lo leyó completo; los padrenuestros y avemarías, los rezó con delicada pronunciación; tomó más vino de lo acostumbrado y la hostia fue de mayor tamaño que en otras ocasiones. Se arrodilló varias veces, murmurando y fijando la mirada en los cientos de creyentes; el monaguillo, vestido de rojo y verde, tocaba la campanilla frenéticamente; los fieles, silenciosos, meditabundos y contritos, pedían perdón. Antes de elevar el cáliz, el sacerdote observó con mucho detenimiento a la gran cantidad de fieles que habían repletado el templo y ordenó: — ¡Desde mañana todos deben confesarse!, ¡todos!, ¡niños y adultos! ¡Porque el alma en pena que ronda nuestro pueblo ha de querer llevarse a uno de ustedes que vive en pecado mortal! —los asistentes cerraron los ojos para hacer un recuento mental de sus faltas.

Al siguiente amanecer, desde tempranas horas, comenzaron a llegar los creyentes; tantos, que la hilera daba vueltas alrededor del templo y continuaba circundando la Plaza de Armas. Permanecían sin decir palabra alguna, hasta habían llevado en largos apuntes sus pecados, los que repasaban con suma atención como si se preparasen para dar examen. Llegó la noche y el sacerdote no terminaba tan monótona labor; su actividad se vio complicada, porque a las personas que nunca había visto en misa las hacía arrodillarse; unas, frente a las imágenes y, a otras, las obligaba a dar una vuelta al templo, con San Judas Tadeo al hombro.

Pasó una semana y los fieles seguían llegando debido al temor de la población frente a los rumores esparcidos: —Dicen que la Chasumá quiere llevarse a la Rosaura por chismosa y a Don Feliciano porque ya no le deja un centavo a la Cruz bendita.

Tanto era el temor, que todos trataban de estar limpios de pecados y, sin medir consecuencias, se sinceraban con el sacerdote, enterándose éste de las faltas más graves y curiosas. Conoció, por boca de los mismos creyentes, que a la infidelidad de las esposas se le llamaba "tropezones", obligándose a elaborar una minuciosa lista de todas las mujeres que se tropezaban: la Pancracia Santibáñez, al mes, había tenido seis tropezones; pero, la Juana Raminces, morenita espigada y jovial, se había tropezado

Page 3: Cuento Lambayecano: Chasumá... rovich de microsoft office word

más de 15 veces. Cuando el religioso la citó a su despacho para preguntarle la causa de tanto tropezón, ella sin inmutarse contestó: — Padrecito, yo no quiero tropezarme, pero mi Pedro pasa un mes y otro mes y no llega porque trabaja en Tumbes, me encomiendo a la virgen y a todos los santos y siempre tengo que darme un tropezón.

El sacerdote colérico le dijo: —Hija, el demonio se ha apoderado de ti, reza hija, reza lo más que puedas siempre que la tentación esté por hacerte tropezar.

En vista que los tropezones iban en aumento, y para no repetirles a todas la sanción, se vio obligado a pegar un aviso con letras grandes en una parte visible del confesionario:"Todo fiel, por tropezón, debe rezar dos padrenuestros, dos avemarias, un credo y cinco yo-pecadores. Si la fiel acumula un quinquenio semanal, rezará un rosario completo, más una limosna no menos del 50% del jornal diario de su marido que pondrá al santo de su devoción. Si la fiel llega a diez tropezones, hará una semana de ayuno y de rodillas rezará una docena de padrenuestros, más una limosna no menos del 70% del jornal diario de su marido".

La señora Juana Raminces, cuando leyó el raro aviso, exclamó: — ¡Carajo, me saldrán callos en las rodillas y lo dejaré pobre a mi marido!, ¡esto ya es un abuso!, ¡ahora mismo hablaré con todas las que se tropiezan!La descontenta, un buen día, las reunió para formar una especie de sindicato, al que pusieron: "Comisión de mujeres Tropezán' ", con el único objetivo de reclamar al sacerdote el excesivo castigo que les imponía. Corajudas, llegaron a la parroquia; el religioso, malhumorado, las atendió. —Padrecito —habló doña Juana—, venimos a hablarle de los tropezones; lo que queremos decirle es que los tropezones no dependen de nosotras, usted sabe que la naturaleza humana, creada por nuestro Señor, no es perfecta, que el pecado fue inventado por Satanás; por otro lado, Padrecito, nuestro organismo es así, el deseo incontenible por tropezamos nos impulsa como débiles hojarascas llevadas por el viento; por eso, Padrecito, disminuyanos el castigo.—Bueno hijas, pueden tener razón, pero tampoco está bien que siempre se estén tropezando, no es posible que se tropiecen hasta en un palo de fósforo; de todas maneras, eso ya lo veremos después, porque primero quiero resolver el inconoso asunto de la Chasumá.

Era tanta le gente que se confesaba, que el sacerdote tuvo que pedir apoyo al obispado y en tal misión llegó el religioso Julio Tetrabín, natural de España y, por añadidura, rezongador por excelencia, quien desde las cinco de la mañana se instaló en el confesionario para cumplir fielmente su deber. Después de haber confesado a varias personas, una señora declaró:

Page 4: Cuento Lambayecano: Chasumá... rovich de microsoft office word

—Padrecito, anoche me di un tropezón. Como aquél ignoraba el significado de los tropezones dijo: —Eso no es ningún pecado, cualquiera se tropieza, mucho más si en este pueblo no hay luz.Entre otras fieles llegó también la señora Gladis Trisanto y confesó: —Padrecito, perdóneme Padrecito, fue sin querer, anoche me di un tropezón.—Pero hija, eso no es ningún pecado, a cualquiera le pasa; estoy seguro de que si Santa Teresa diera una vueltecita por estas calles, también se tropezaría.—¡Dios mío! —exclamó doña Gladis, extrañada por la respuesta del sacerdote, el mismo que intrigado monologó: — ¡Qué barbaridad!, no es posible que las autoridades no se preocupen de su pueblo; de 20 personas, cinco o más se tropiezan, las calles deben estar llenas de obstáculos, en la primera oportunidad hablaré con el alcalde.De pronto, llegó el sacristán apurado: —Padre, frente al Corazón de Jesús hay un tipo arrodillado que le dice al Señor vulgaridades, es un zambo que sólo se le escucha decir: “¡uy mierda, uy mierda!".

De inmediato, el religioso abandonó el confesionario y ligero se dirigió a donde estaba el extraño feligrés; se puso detrás de la imagen para cerciorarse de la versión de su ayudante; cuando, efectivamente, escuchó al que rezaba: —¡Uy mierda, uy mierda!—. El sacerdote lleno de cólera por la gran insolencia le llamó la atención: —¡Oiga señor! ¿Por qué usted es tan soez?—. El hombre, que recién se percataba de la presencia del religioso, asustado se puso de pie y explicó: —Padrecito, mire cómo soy: zambo, negro, mis ojos son como la noche, mi mujer es una cholita de Monsefú, ¡y acaba de alumbrar una niña rubia y de ojos azules!—. El sacerdote, ante tamaña confesión del dolido hombre, exclamó inconscientemente-. —¡Uy mierda!

En la misa dominguera, el sacerdote recomendó: —La Chasumá sigue asustando a las personas y, para proteger a vuestros hogares, pongan en las puertas de las casas la imagen de la Virgen, así como la de San Pedro—. La noticia se esparció como el viento y atrajo cientos de vendedores de estampas y estatuillas religiosas. Los pobladores vendieron hasta las cosas más queridas para poder adquirir tan exóticas imágenes. Tanto compraron los asustados pobladores, que los comerciantes prometieron regresar pronto. En tanto, las confesiones continuaban, porque los habitantes rurales, noticiados del alma en pena que rondaba en las noches oscuras, también quisieron estar sin pecados.

La Gela se arrodilló en el confesionario y dijo: —Padrecito, anoche soñé que usted era un hermoso árbol cargado de exquisitas frutas y los niños del pueblo llegaban a su lado para agarrarle una siquiera, pero sus ramas estaban tan altas que no las podían alcanzar; un niño, el más chiquito y flacucho,

Page 5: Cuento Lambayecano: Chasumá... rovich de microsoft office word

suplicó: "¡árbol, por favor, baja tus ramas para cogerte una fruta porque hace varios días que no he comido!", y el árbol, en vez de compadecerse, levantó más sus ramas para que ningún niño los alcanzara; y el Señor de los cielos, el Juez Supremo, al ver que los niños sufrían y el árbol engreído levantaba más sus ramas, lanzó terribles rayos sobre él, tumbó sus frutos, quemó sus ramas, ardió sus raíces y dijo: "todo aquel que sea malo con los niños será quemado". La loca lanzó una carcajada y en la puerta del templo contorsionaba su cuerpo como una experta bailarina. Caramelo, el borrachín del pueblo, al ver que formaban cola para confesarse, también ocupó un lugar en la fila de varones; tambaleando, apenas pudo arrodillarse y dijo: —¿Sabe, Padre, cuál es mi pecado?, mi pecado es ser egoísta, ¿y sabe por qué?, porque el único deseo de mi vida es que el Océano Pacífico sea de puro yonque y yo el único pececito. — ¡Insolente! —gritó el sacerdote; y Caramelo, carcajeando, abandonó el templo.

En una nueva misa, ordenó el sacerdote que se pusieran flores y rezaran responsos a todos los difuntos, porque podía ser uno de ellos el que había sido condenado e imposibilitado de entrar al cielo y vagabundeaba por las calles del pueblo. Esa misma tarde, el cementerio estuvo repleto de flores, hasta las tumbas más antiguas y olvidadas fueron adornadas; tantas flores se cortaron, que los jardines y montes perdieron su belleza natural por la depredadora oleada de buscadores de pétalos y corolas, dejando sin alimento a las abejas, avispas, abejorros y colibríes, que por natural instinto tuvieron que invadir el campo mortuorio en busca del preciado néctar. Mientras unos rezaban y otros lloraban frente a las tumbas de sus seres queridos, las abejas atacaron a una señora, quien, al sentir el aguijón en la nariz, exclamó: — ¡Es la Chasumá que se ha convertido en abeja!—. Otros fueron picados en diferentes partes del cuerpo, pero a doña Juana Raminces, cuando se agachó para recoger unas flores, se le introdujeron en sus enaguas y la picaron haciéndola correr despavorida; gritando, señalaba el lugar donde tenía los insectos melíferos: —¡Aquí me pican! —se levantaba el vestido sin importarle las traviesas miradas de los curiosos; muchos, temerosos de pecar, apretaban los ojos para no mirar a doña Juana que enseñaba sus intimidades.

Los religiosos establecieron horarios especiales para poder atender a tantos fieles que requerían de sus servicios. Misas en las mañanas y confesiones por las tardes. La señora Baltazara Alegría, esposa del Alcalde, decidió confesarse por temor a ser atacada por la Chasumá; con suma timidez se acercó al confesionario que atendía el sacerdote español: —Padrecito, anoche me di un tropezón, no sé que me pasó, perdí la cabeza.— ¿Hija, tan fuerte fue el tropezón? Qué puedo hacer hija si los rezos no curan estos males.—Pero alivian la conciencia, Padre —musitó doña Baltazara. —Bueno hija, entonces reza un padrenuestro. — ¿Tan poquito padre?, si fue un gran tropezón.

Page 6: Cuento Lambayecano: Chasumá... rovich de microsoft office word

—Entonces abre bien los ojos y fíjate por donde caminas, después de todo, tú no tienes la culpa.

A solas, el religioso comentó: —Esto es el colmo—. Exasperado, cerró el confesionario y se encaminó al local municipal. El alcalde, reflexivo, firmaba documentos y no se había percatado de la presencia del ministro del Señor; de pronto, al notarla, se paró intempestivamente y exclamó: —¡Disculpe, Padrecito!, ¿en qué puedo servirle?—Señor alcalde, soy nuevo en esta parroquia, por eso quiero comunicarle que es necesario que haga arreglar las calles de la ciudad, porque la gente se mata a tropezones, y las más sufridas son las señoras.

El alcalde, interiormente, celebró el desconocimiento del sacerdote con disimulo y enfático respondió:—No se preocupe, Padrecito, de inmediato haré retirar todo objeto que impida el normal paso de los ciudadanos. Para reforzar su petición el religioso fundamentó: —Figúrese usted, que hasta le esposa del Gobernador se ha tropezado. El alcalde no pudo celebrar la inmensa alegría que le causaba la imprevista noticia, pues recién se enteraba que su enemigo político era un cornúpeta más del pueblo, en el fondo no cabía de contento, pero con temeridad e hipocresía rezongó:—De inmediato, el problema lo arreglaré, Padrecito. —Gracias —dijo el sacerdote, y recomendó a la autoridad— Espero verlo mañana en misa. —Estaré primero, Padrecito.—Aaah, olvidaba decirle que también entre las víctimas de los tropezones figura la señora Baltazara Alegría, presidenta del Comité de Damas del Señor del Clavo; anoche, según me confesó, se dio un fuerte tropezón.

El alcalde, ante la inesperada noticia, se quedó clavado en el asiento, pálido, sus ojos se desorbitaron, como si hubieran visto a la Chasumá, mudo, y un temblor de manos acompañó a su profundo dolor: — ¡Dios mío! —exclamó— ¿Que Baltazara, la mujer de mi vida, esté tropezándose? —se dejó caer en el asiento como herido de muerte y gruesas lágrimas nublaron sus ojos.

El problema de la Chasumá no había sido resuelto, más bien otros asuntos complicaron la vida de los pobladores del pueblo Valle Escondido, el miedo se convirtió en pánico y los habitantes alborotados se concentraron frente a la parroquia gritando:—¡Padre, ayúdenos a correr de nuestro pueblo a la Chasumá, nuestros hijos tiemblan de miedo!El religioso, al escuchar el reclamo popular, muy preocupado recomendó a la multitud:

Page 7: Cuento Lambayecano: Chasumá... rovich de microsoft office word

—Hermanos en Cristo, arrepentiros de todos los pecados, esto es una prueba para vuestra fe, no hay que desmayar, mañana domingo empezaremos a regar las calles con agua bendita, lo haremos juntos, que los adultos traigan agua en latas, los niños en botellas y las mujeres sus rosarios.

El domingo, desde la alborada, las campanas se echaron a gritar: "tingo-lango, tingo-lango"; el tingolanguero, con gran esfuerzo, tronaba el bronce y, como si todos hubieran sido tocados en el corazón por una mágica palabra, salían de sus casas. Unos llevaban una lata repleta con agua, los niños con botellas y las mujeres, en actitud contrita, balbuceaban el rosario. El extraño tumulto se encaminaba en silencio sepulcral al templo, se escuchaba apenas el roce de botellas y latas. El templo no pudo albergar a tantas personas con sus extraños objetos y se decidió realizar la ceremonia fuera del recinto religioso. El sacerdote se puso sus rojos atuendos, juntó las manos y rezó; los fieles se arrodillaron y en éxtasis profundo participaron del ritual. El agua de las latas, baldes y botellas, desde ese instante, según el sacerdote, quedó bendita, dijo: —Que los hombres rieguen calle por calle y las mujeres tras los regadores que recen el rosario en alta voz, lo más alto posible, para que los espíritus malignos escuchen la palabra del Señor—. Varias personas mojaron sus dedos y se hicieron la señal de la cruz en la frente y en el pecho, otros metían en los baldes y latas, pañuelos, aretes, así como fotografías de sus seres queridos, uno de ellos se quitó los zapatos y los zambulló en el agua.

Cuando aún no habían terminado de regar la primera calle polvorienta, el agua se les terminó. De inmediato volvieron a llenar los depósitos y luego el sacerdote bendijo el agua. La Margarita Quife se vació media lata para que la Chasumá no se le ocurriera acercársele, otras mujeres quisieron imitarla, pero la intervención del religioso lo evitó.

Este vaivén incesante de todo el día, agotó a todos los participantes de tan extraña actividad, tanto, que el sacerdote decidió ir mejor al río para bendecirlo. Más tardó en bendecirlo, cuando la Margarita Quife, seguida de otras mujeres, se lanzó al río para quedar limpia de todo pecado. En el ocaso, las rezadoras apenas se les escuchaba y los regadores casi no podían dar un paso, entregándose en la noche al quieto sueño; pero, a partir de las doce, se volvió a escuchar en las solitarias calles: "toc-toc-toc...", de la quejumbrosa ánima rondando en la oscuridad. —¡¿Qué podemos hacer?! ¡El terror nos alocará! —gritaban.

El pueblo entero en la madrugada se volcó a las calles con estampas, crucifijos, santos y vírgenes. El sacerdote marchó delante del madrugador cortejo. Iban también el alcalde, el gobernador y los jueces. El unísono grito de la multitud asustada retumbó en la noche tétrica: "¡Abajo la Chasumá, arriba Cristo!". En cada esquina paraban, se arrodillaban, rezaban, otros lloraban. Algunos barrios, enterados de la comitiva, improvisaron tabladillos para rendir homenaje a sus santos preferidos y entre cirios,

Page 8: Cuento Lambayecano: Chasumá... rovich de microsoft office word

sahumerios, aleluyas y ruda, los improvisados oradores pedían protección contra el ánima maldita.

El miedo creció en la población, al extremo de provocar las más estrafalarias actitudes; tan común fue ver a las personas con estampas pegadas o cosidas en el pecho y en la espalda, los rosarios pendían del cuello, de la cintura o de cualquier otro lugar del cuerpo; se inventaron nuevas oraciones y cánticos para pedir perdón por los pecados y la condena al fuego eterno del alma en pena. En cualquier momento se organizaba una procesión y los fieles cargaban pesadas cruces o piedras y otros llenaron costales con arena para llevarlos sobre sus hombros. Desde entonces, ninguna actividad se realizó sin antes rezar y se dispuso que todas las cosas del hogar, hasta las más insignificantes, se las bendijera. El domingo fue otro loquerío en el templo, pues los creyentes llevaron toda suerte de objetos, cuadros, ropa y sillas, hasta la vajilla de cocina gozó de la bendición sacerdotal. Don Rigoberto Latis, se apareció en misa con un bacín, pero el religioso le increpó su actitud: —¡¿Cómo es posible que traiga eso a la casa del Señor?! —Padrecito, échele la bendición, no sea malo, estoy seguro que me curará las almorranas—. Disimulando desagrado, cerró los ojos e impartió la bendición. Otros también llevaron sus animales domésticos como perros y gatos, y no faltó alguien que se apareció con su burrito y un pavo.

Una noche, Don Ramón, cuando escuchó el toc-toc-toc, armándose de valor cogió la vieja escopeta, abrió la puerta, y en el silencio inmenso, una carcajada, como salida de ultratumba, le heló la sangre; luego, llamó alegremente: —¡Pascuala, Abelito, agarré a la Chasumá.La dócil burra, en una pata delantera, tenía atascada una lata de leche condensada.

FIN

http://literaturalambayecana-rogelio.blogspot.com/