Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff)...

42
Descripción Función de seguridad STO (Safe Torque Off ) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

Transcript of Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff)...

Page 1: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

Descripción

Función de

seguridad STO

(Safe Torque Off )

8040102

1404NH

[8034465]

Controlador de motor

CMMS-ST-C8-7-G2

Page 2: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

CMMS-ST-C8-7-G2

2 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH –

Traducción del manual original

GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES

Pilz® y PNOZ® son marcas registradas de los propietarios correspondientes de las marcas en

determinados países.

Identificación de peligros e indicaciones para evitarlos:

AdvertenciaPeligros que pueden ocasionar lesiones graves e incluso la muerte.

AtenciónPeligros que pueden ocasionar lesiones leves o daños materiales graves.

Otros símbolos:

NotaDaños materiales o pérdida de funcionalidad.

Recomendaciones, sugerencias y referencias a otras fuentes de documentación.

Accesorios indispensables o convenientes.

Información sobre el uso de los productos respetuoso con el medio ambiente.

Identificadores de texto:

• Actividades que se pueden realizar en cualquier orden.

1. Actividades que se tienen que realizar en el orden indicado.

– Enumeraciones generales.

Page 3: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

CMMS-ST-C8-7-G2

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 3

Contenido – CMMS-ST-C8-7-G2

1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Seguridad 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.1 Medidas generales de seguridad 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.2 Uso previsto 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.3 Usos incorrectos previsibles 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.4 Nivel de seguridad alcanzable, función de seguridad conforme

a EN ISO 13849-1 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Requerimientos para el uso del producto 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.1 Requerimientos técnicos 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.2 Cualificaciones del personal técnico

(requerimientos que debe cumplir el personal) 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.3 Cobertura de diagnosis (DC) 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.4 Margen de aplicación y certificaciones 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Descripción de la función de seguridad STO 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Guía de productos 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.1 Aplicación 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.2 Interfaces 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Función y aplicación 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2.1 Descripción de la función de seguridad STO 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2.2 Cuadro general de interfaces [X1] y [X3] 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2.3 Respuesta en función del tiempo 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Ejemplo de circuito STO – “Safe Torque Off ” 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.1 Explicaciones del ejemplo de circuito 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.2 Demanda de STO 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.3 Rearranque después de finalizar el estado STO 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.4 Diagrama de temporización de STO 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Ejemplo de circuito SS1 – “Safe Stop 1” 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4.1 Explicaciones del ejemplo de circuito 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4.2 Demanda de SS1 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4.3 Rearranque después de finalizar la función SS1 y el estado STO 24. . . . . . . . . . . .

2.4.4 Diagrama de temporización SS1 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4.5 Ejemplo de parametrización 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5 Comprobación de la función de seguridad 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

CMMS-ST-C8-7-G2

4 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

3 Montaje e instalación 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Montaje / desmontaje 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Instalación eléctrica 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.1 Instrucciones de seguridad 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.2 Conexiones [X1] y [X3] 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Puesta a punto 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1 Antes de la puesta a punto 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2 Comprobación del funcionamiento, validación 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Manejo y funcionamiento 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Obligaciones de la empresa explotadora 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Cuidados y mantenimiento 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Diagnosis y eliminación de fallos 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.1 Indicador del estado 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.2 Mensajes de error 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Conversión y sustitución del controlador de motor 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1 Reparación o sustitución del circuito de seguridad integrado 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2 Puesta fuera de servicio y eliminación 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A Apéndice técnico 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1 Especificaciones técnicas 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1.1 Ingeniería de seguridad 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1.2 Condiciones generales, de funcionamiento y ecológicas CMMS-ST-...-G2 37. . . . .

A.1.3 Datos eléctricos [X1], [X3] 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B Glosario 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 5: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

CMMS-ST-C8-7-G2

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 5

Notas sobre la presente documentaciónEsta documentación sirve para trabajar de modo seguro con la función de seguridad STO – “Safe

Torque Off ” al utilizar el controlador de motor CMMS-ST-...-G2.

• Debe observar además necesariamente los reglamentos generales de seguridad del

CMMS-ST-...-G2.

Los reglamentos generales de seguridad del CMMS-ST-...-G2 se encuentran en la

descripción de montaje e instalación, GDCP-CMMS-ST-G2-HW-... (� Tab. 2).

Observe las informaciones de seguridad y los requerimientos para el uso del producto en

el capítulo 1.

Identificación del producto

La presente documentación se refiere a las siguientes versiones:

– Controlador de motor CMMS-ST-...-G2 a partir de Rev 05.

– Firmware a partir de FW 1.4.0.1.4.

La representación de la placa de características se encuentra en la descripción de montaje e

instalación, GDCP-CMMS-ST-G2-HW-...

Servicio de postventaPara cualquier consulta técnica, diríjase a su representante regional de Festo.

Estado de versión de las normas especificadas

Norma:Estado de versión

EN 60204-1:2006/A1:2009-02 EN 61800-5-1:2007-09 EN ISO 12100:2010-11

EN 61800-2:1998-04 EN 61800-5-2:2007-10 EN ISO 13849-1:2008-06

Tab. 1 Estados de versión

Page 6: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

CMMS-ST-C8-7-G2

6 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

DocumentacionesEncontrará más informaciones sobre los controladores de motor en las siguientes documentaciones:

Documentación Tipo deequipo

Contenido

Montaje e

instalación

GDCP-CMMS-AS-G2-HW-... CMMS-AS – Montaje

– Instalación (ocupaciones deGDCP-CMMD-AS-HW-... CMMD-AS

– Instalación (ocupaciones de

clavijas)

– Mensajes de error

– Especificaciones técnicasGDCP-CMMS-ST-G2-HW-... CMMS-ST

Funciones y

puesta a

punto

GDCP-CMMS/D-FW-... CMMS-AS

CMMD-AS

CMMS-ST

– Interfaces de control

– Modos de

funcionamiento/Funciones

operativas

– Puesta a punto con FCT

– Mensajes de error

Función de

seguridad STO

GDCP-CMMS-AS-G2-S1-... CMMS-AS – Ingeniería de seguridad funcional

GDCP-CMMD-AS-S1-... CMMD-AS

g g

con la función de seguridad STO

(Safe Torque Off )GDCP-CMMS-ST-G2-S1-... CMMS-ST

Perfil de

equipo FHPP

GDCP-CMMS/D-C-HP-... CMMS-AS

CMMD-AS

CMMS-ST

– Descripción de las interfaces:

– Bus CAN (CANopen)

– Interfaz CAMC-PB (PROFIBUS)

– Interfaz CAMC-DN (DeviceNet)

– Control y parametrización mediante

el perfil de equipo FHPP (perfil de

Festo para manipulación y

posicionamiento) con PROFIBUS,

DeviceNet o CANopen.

Perfil de

equipo

CiA 402

GDCP-CMMS/D-C-CO-... CMMS-AS

CMMD-AS

CMMS-ST

– Descripción de la interfaz:

– Bus CAN (CANopen, DriveBus)

– Control y parametrización mediante

el perfil de equipo CiA 402

(DS 402).

Ayuda del

software

Ayuda del plugin CMMS-AS CMMS-AS – Interfaz y funciones en el Festo

Ayuda del plugin CMMD-AS CMMD-AS

y

Configuration Tool para el plugin

Ayuda del plugin CMMS-ST CMMS-ST

Tab. 2 Documentación de los controladores de motor

Las documentación está disponible en los siguientes medios:

– CD-ROM (incluido en el suministro)

– Portal de soporte técnico: www.festo.com/sp

Page 7: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 7

1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto

1.1 Seguridad

1.1.1 Medidas generales de seguridad

• Debe observar además necesariamente los reglamentos generales de seguridad del

CMMS-ST-...-G2.

Los reglamentos generales de seguridad del CMMS-ST-...-G2 se encuentran en la

descripción de montaje e instalación, GDCP-CMMS-ST-G2-HW-... (� Tab. 2, página 6).

NotaMerma de la función de seguridad.

Si no se observan las condiciones ambientales y de conexión puede verse mermada la

función de seguridad.

• Observe las condiciones ambientales y de conexión especificadas, en especial las

tolerancias de la tensión de entrada� Especificaciones técnicas, Apéndice A.1.

NotaDaños en el controlador de motor a causa de una manipulación incorrecta.

• Desconectar las tensiones de alimentación antes de los trabajos de montaje e

instalación. Vuelva a conectar las tensiones de alimentación solo cuando los

trabajos de montaje e instalación hayan finalizado por completo.

• Observe las especificaciones sobre manipulación de componentes sensibles a las

descargas electrostáticas.

1.1.2 Uso previstoEl controlador de motor CMMS-ST-...-G2 es compatible con la siguiente función de seguridad:

– Desconexión segura del par – “Safe Torque Off ” (STO) hasta categoría 3 / PL d según

EN ISO 13849-1.

El controlador de motor CMMS-ST-...-G2 es un producto con funciones relevantes para la seguridad

previsto para el montaje en máquinas o instalaciones con técnica de automatización y para ser

utilizado exclusivamente de la siguiente manera:

– en perfecto estado técnico,

– en su estado original, sin modificaciones no autorizadas,

– dentro de los límites del producto definidos en las especificaciones técnicas� Apéndice A.1,

– dentro de la vida útil especificada para los elementos de conexión� Apéndice A.1, Tab. A.6,

– en el sector industrial.

Page 8: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto

8 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

NotaEn caso de daños surgidos por manipulaciones no autorizadas o usos no previstos

expirarán los derechos de garantía y de responsabilidad por parte del fabricante.

1.1.3 Usos incorrectos previsiblesEntre los usos no previstos se cuentan las siguientes aplicaciones erróneas previsibles:

– utilización en exteriores,

– utilización en zonas no industriales (residenciales),

– utilización en aplicaciones en las que la desconexión de la alimentación de energía al motor puede

causar movimientos o estados peligrosos.

Nota– La función STO no es suficiente como única función de seguridad en accionamientos

en los que actúa un par o una fuerza permanente (p. ej. cargas en suspensión).

– No está permitido puentear dispositivos de seguridad.

– ¡No está permitido realizar reparaciones en el controlador de motor!

¡La función STO (Safe Torque Off ) no protege frente a descargas eléctricas, sino

exclusivamente frente a movimientos peligrosos (� Descripción de montaje e

instalación, GDCP-CMMS-ST-G2-HW-...)!

En aplicaciones con tasa de exigencia extremadamente elevada, en el diseño debe tenerse en cuenta la

vida útil de los elementos de conexión (intervalo de sustitución del controlador de motor),

� Apéndice A.1, Tab. A.1 y Tab. A.6.

1.1.4 Nivel de seguridad alcanzable, función de seguridad conforme a EN ISO 13849-1

El controlador de motor CMMS-ST-...-G2 con función de seguridad integrada STO cumple los

requerimientos de los principios de ensayo para

– categoría 3 / PL d conforme a EN ISO 13849-1

y puede utilizarse en aplicaciones de hasta cat. 3 / PL d según EN ISO 13849-1.

El nivel de seguridad alcanzable depende del resto de los componentes que se utilizan para la puesta

en práctica de la función de seguridad.

Page 9: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 9

1.2 Requerimientos para el uso del producto

• Ponga esta documentación a disposición del constructor, del personal de montaje y del personal

encargado de la puesta a punto de la máquina o instalación en la que se utiliza este producto.

• Deben observarse en todo momento las indicaciones de esta documentación. Tenga en cuenta

asimismo la documentación de los demás componentes (p. ej. motores, cables etc.).

• Observe las regulaciones legales específicas del lugar de destino así como:

– las directivas y normas,

– las regulaciones de las organizaciones de inspección y empresas aseguradoras,

– disposiciones nacionales.

• Si se requiere la función de seguridad, se debe prever una protección contra el rearranque

automático según la categoría exigida. Esto se puede realizar p. ej. mediante un dispositivo de

desconexión de seguridad externo.

1.2.1 Requerimientos técnicosNotas generales a tener en cuenta siempre para garantizar un uso del producto seguro y conforme a lo

previsto:

• Observe las condiciones de conexión y ambientales determinadas en las especificaciones técnicas

del controlador de motor (� Apéndice A.1) así como de todos los componentes conectados.

Solo si se observan valores límite y los límites máximos de cargas puede hacerse funcionar este

producto conforme a las directivas de seguridad pertinentes.

• Observe las advertencias y notas de esta documentación.

1.2.2 Cualificaciones del personal técnico (requerimientos que debe cumplir el personal)El aparato solo debe ser puesto en funcionamiento por una persona con formación electrotécnica que

esté familiarizada con:

– la instalación y el funcionamiento de sistemas de mando eléctricos,

– las directivas vigentes para la operación de instalaciones de seguridad,

– las directivas vigentes para la prevención de accidentes y seguridad laboral y

– la documentación del producto.

1.2.3 Cobertura de diagnosis (DC)La cobertura de diagnosis depende de la integración del controlador de motor en la cadena de mando

así como de las medidas de diagnosis aplicadas� Sección5.3.

Si durante la diagnosis de detecta un fallo potencialmente peligroso, deberán tomarse las medidas

adecuadas para mantener el nivel de seguridad.

NotaCompruebe si en su aplicación es posible una exclusión de errores de circuitos cruzados

en el circuito de entrada y del cableado de conexiones.

Si no es así: Utilice, si es necesario, un dispositivo de desconexión de seguridad con

detección de cortocircuitos para la activación de la función de seguridad así como un

módulo de filtro para filtrar los pulsos de prueba en las entradas de mando

del CMMS-ST-...-G2.

Page 10: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto

10 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

1.2.4 Margen de aplicación y certificacionesEl controlador de motor con función de seguridad STO integrada no requiere mantenimiento y es un

componente relativo a la seguridad de sistemas de mando. El controlador de motor está etiquetado

con el marcado CE.

Los estándares y valores de prueba que el producto observa y cumple figuran en la sección

“Especificaciones técnicas”� Apéndice A.1. Consulte las directivas EU correspondientes al producto

en la declaración de conformidad.

Los certificados y la declaración de conformidad de este producto se encuentran en

�www.festo.com/sp.

Page 11: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 11

2 Descripción de la función de seguridad STO

2.1 Guía de productos

2.1.1 Aplicación

Con el aumento de la automatización, la protección de personas contra movimientos peligrosos tiene

un papel cada vez más importante. La seguridad funcional describe medidas necesarias mediante

dispositivos eléctricos o electrónicos para evitar o eliminar peligros causados por fallos de

funcionamiento. En funcionamiento normal, los dispositivos de protección impiden que las personas

tengan acceso a áreas de peligro. En determinados modos de funcionamiento, p. ej. durante la puesta a

punto, las personas tienen que permanecer en zonas de peligro. En estas situaciones, el operador de la

máquina debe ser protegido mediante medidas de accionamiento e internas de control.

La ingeniería de seguridad funcional integrada en el controlador de motor ofrece las condiciones de

mando y accionamiento para la ejecución óptima de funciones de seguridad. Los costes de

planificación e instalación descienden. Mediante el uso de la ingeniería de seguridad funcional

integrada aumenta la funcionalidad de las máquinas, así como la disponibilidad, en comparación con el

uso de la ingeniería de seguridad convencional.

2.1.2 Interfaces

El controlador de motor CMMS-ST-...-G2 dispone de 2 interfaces para el control de la función de

seguridad STO.

2

3

14

1 Parte superior de la carcasa2 Interfaz I/O [X1]

3 Parte inferior de la carcasa4 Interfaz STO [X3]

Fig. 2.1 Controlador de motor CMMS-ST-...-G2

Page 12: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

12 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

2.2 Función y aplicación

El controlador de motor CMMS-ST-...-G2 posee las siguientes características relativas a la seguridad:

– función “Safe Torque Off ” (STO),

– contacto de recibo sin potencial para el estado operacional.

Con un dispositivo de desconexión de seguridad externo y circuitos de protección adecuados del

controlador de motor CMMS-AS-...-G2 es posible ejecutar la función “Parada segura 1” (SS1).

Función deseguridad

Requerimientos del dispositivo dedesconexión de seguridad1)

Comportamiento dedesconexión

Categoríade parada

STO Safe

Torque Off

– 2 contactos de seguridad sin

retardo

– Posibilidad de conexión para

dispositivos de comandos de

seguridad, p. ej. interruptores de

parada de emergencia,

interruptores de puertas de

protección, barreras fotoeléctricas,

etc.

0

SS1 Safe Stop 1 – 1 contacto de seguridad sin retardo

– 2 contactos de seguridad con

retardo de desconexión

– Posibilidad de conexión para

dispositivos de comandos de

seguridad, p. ej. interruptores de

parada de emergencia,

interruptores de puertas de

protección, barreras fotoeléctricas,

etc.

1

1) O dispositivo de desconexión de seguridad similar con contactos de seguridad correspondientes

Tab. 2.1 Selección de la función de seguridad

Page 13: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 13

2.2.1 Descripción de la función de seguridad STOUse la función “Desconexión segura del par” (“Safe Torque Off ”, STO), si en su aplicación desea

desconectar de forma segura la alimentación de energía al motor.

La función “Desconexión segura del par” desconecta lo siguiente� Fig. 2.2.:

– La alimentación de los excitadores para los semiconductores de potencia.

– La activación de los semiconductores (modulación por ancho de pulsos).

NotaLa demanda de la función STO debe realizarse siempre mediante dos canales a través

de X3.2 y X1.21 (habilitación del paso de salida).

2ª ruta dedesconexión

Activación del relé de la alimentación del excitador

(desconexión de alimentación del excitador)

High = alimentación del excitador conectada

Low = “bloqueo de impulsos” activo

Supervisión

de la

alimentación

del excitador

Contacto de recibo sin

potencial de alimentación

de excitador

12 V - MOSFET

Alimentación del excitador

(+12 V_TR)

+12 V_TR_conectada

1ª ruta de desconexión

Excitador de paso

de salida Paso de salida

MOSFET

Desconexión de las señales

de modulación por ancho

de pulsos mediante DIN4

Habilitacióndepaso

desalidaDIN4

Habilitacióndel

reguladorDIN5

8 4

21,2,3,4

48µC

Fig. 2.2 “Desconexión segura del par” – Principio de funcionamiento en el CMMS-ST-...-G2

Con la función Safe Torque Off (STO) se interrumpe de forma segura la alimentación de energía del

motor mediante la desconexión de la habilitación de paso de salida y de la alimentación del paso de

salida de potencia. El accionamiento no puede generar ningún par de giro ni fuerza y por lo tanto

ningún movimiento peligroso.

Page 14: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

14 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

En caso de que haya cargas en suspensión u otras fuerzas externas hay que prever medidas

adicionales para evitar de modo seguro un posible hundimiento (p. ej. frenos de sostenimiento

mecánicos). En estado STO “Safe Torque Off ” no se efectúa ninguna supervisión de la posición de

parada.

La parada de la máquina debe ser provocada y asegurada a través de un sistema de seguridad, p. ej. a

través de un dispositivo de desconexión de seguridad.

Si se activa la función STO para un accionamiento en movimiento, el motor queda en marcha libre de

forma descontrolada tras máx. 5 ms. Después se activa el control de frenos automático.

NotaSi una parada lenta descontrolada puede causar peligros o daños, son necesarias

medidas adicionales.

NotaLa activación de una unidad de bloqueo se realiza mediante el firmware no orientado a

la seguridad del controlador de motor CMMS-ST-...-G2.

Si se utilizan motores con un freno de sostenimiento, el freno se desgastará con cada desconexión de

STO con el motor en marcha.

Por ello al utilizar la función “STO” no se deben usar motores con frenos de sostenimiento, sino

unidades de bloqueo que permiten frenados de emergencia o mecanismos de ejes con retención

automática.

¡Los frenos de sostenimiento de Festo no son adecuados para el retardo activo, solo para

el mantenimiento de una posición!

Ejemplos de aplicaciones para la función STO son intervenciones manuales durante trabajos de ajuste y

preparación y la eliminación de fallos. La aplicación de esta solución integrada tiene diversas ventajas:

– Menos componentes externos, como p. ej. contactores.

– Menos complejidad de cableado y menos espacio requerido en el armario de maniobra.

– Y por consiguiente, menos costes.

Otra ventaja es la disponibilidad de la instalación. Gracias a la solución integrada, el circuito intermedio

del regulador puede permanecer cargado. De este modo no se producen unos tiempos de espera

significativos al volver a arrancar de la instalación.

NotaExiste peligro de sacudidas del accionamiento si ocurren fallos múltiples en el

CMMS-ST-...-G2.

Si durante el estado STO falla el paso de salida del controlador de motor (cortocircuito

simultáneo de 2 semiconductores de potencia en diferentes fases), puede generarse un

movimiento de retención limitado del rotor. El ángulo de giro / paso equivale a un paso

polar. Ejemplo: Eje rotativo, motor paso a paso, 50 pares de polos�Movimiento < 3,6°

en el árbol de motor.

Page 15: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 15

2.2.2 Cuadro general de interfaces [X1] y [X3]El controlador de motor dispone de entradas de mando para solicitar la función de seguridad a las

interfaces siguientes� Sección 3.2:

– Conexión de 25 contactos [X1] en la parte superior con la entrada de mando de habilitación del

paso de salida (1ª ruta de desconexión) y la entrada de mando de habilitación dle regulador (para la

realización de la función SS1 en conexión con un relé temporizador seguro externo).

– Conexión de 6 contactos [X3] en la parte inferior con una entrada de mando (2ª ruta de

desconexión), un contacto de recibo y una alimentación auxiliar de 24 V para sensores externos.

Una conexión orientada a la seguridad de otras interfaces en el controlador de motor CMMS-ST-...-G2

no es necesaria ni está prevista.

La Tab. A.6 en el apéndice A.1.3 describe las especificaciones técnicas para las entradas

de mando.

El controlador de motor no ejecuta una detección de circuitos cruzados del circuito de en-

trada. Las entradas no poseen ninguna tolerancia frente a los pulsos de prueba (OSSD).

Interfaz Conexión Descripción

Pin Denominación

[X1] 6 GND24 Potencial de referencia para entradas y salidas digitales9 DIN5 Habilitación del regulador (high activo)18 +24 V Alimentación de 24 V conducida21 DIN4 Habilitación de paso de salida (high activo)

[X3] 1 24 V Tensión auxiliar de alimentación (alimentación de la lógica 24 V DC

del controlador de motor conducida).2 Rel Activación del relé de la alimentación del excitador:

High = alimentación del excitador conectada

Low = “bloqueo de impulsos” activo, alimentación del excitador

desconectada

3 0 V Potencial de referencia para las entradas y salidas digitales.5 1 (NC1) Contacto de recibo para el estado “Safe Torque Off ” (STO)

– Contacto de recibo cerrado = “Safe Torque Off ” (STO) activa

(o controlador desconectado)6 2 (NC2)

Tab. 2.2 Función de las conexiones

Para STO en categoría 3, PL d según EN ISO 13849-1 se requieren dos canales, es decir, que debe

impedirse un rearranque involuntario de forma segura por medio de dos vías independientes

completamente separadas entre sí. Estas dos vías que interrumpen la alimentación de energía al

accionamiento con el bloqueo seguro de impulsos, se denominan rutas de desconexión:

1ª ruta de desconexión:

Habilitación del paso de salida a través de [X1] (bloqueo de señales de modulación por ancho de

pulsos; los excitadores MOSFET ya no se activan con patrones de impulsos).

2ª ruta de desconexión:

Interrupción de la alimentación de los ocho excitadores para los pasos de salida MOSFET a través de

[X3] con ayuda de un relé (los excitadores MOSFET son desconectados de la alimentación con un relé,

impidiendo de esta forma que las señales de modulación por ancho de pulsos lleguen a los MOSFET).

Page 16: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

16 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

Entre la activación del relé para la alimentación del excitador del paso de salida y la supervisión de la

alimentación del excitador se realiza una verificación de plausibilidad en µP. Esta sirve, tanto para la

detección de fallos del bloqueo de impulsos, como para la supresión del mensaje de error E 05-2

(“Subtensión de alimentación del excitador”) que aparece durante el servicio normal.

Contacto de recibo sin potencial:Además, la conmutación integrada para la “Safe Torque Off ” dispone de un contacto de recibo sin

potencial ([X3], pines 5 y 6) para la disponibilidad de la alimentación del excitador. Este contacto se ha

ejecutado como contacto normalmente cerrado. Este debe guiarse, p. ej., a una unidad de control de

seguridad o a la unidad de control de nivel superior. A través de esta unidad de control debe

comprobarse la función STO regularmente (p. ej. cada 24 h o al comienzo del turno, a ser posible cada

vez que se solicite la función STO).

Si se produce un fallo durante la verificación de plausibilidad, hay que impedir otro funcionamiento

desde una punto de vista técnico de control, p. ej. mediante la desconexión de la tensión del circuito

intermedio o la supresión de la habilitación del paso de salida desde el PLC.

El contacto de recibo dispone de un canal y solo debe utilizarse únicamente para la

supervisión.

La Tab. A.7 en el apéndice A.1.3 describe los datos eléctricos y la respuesta en función del

tiempo del contacto de recibo.

Al conectar y desconectar la alimentación de 24 V de la unidad básica, el estado de con-

mutación del relé puede diferir brevemente (durante unos 100 ms) del estado del relé de

activación de la alimentación del excitador Rel [X3.2].

Es necesario registrar el estado del contacto de recibo NC1/NC2 cada vez que se solicite

la función de seguridad.

Tras solicitar la función de seguridad debe tener lugar un cambio de señal en el contacto

de recibo en un tiempo específico de la aplicación. Si esto no se cumple, debe tener lugar

una reacción orientada a la seguridad.

Alimentación auxiliar 24 V, 0 V [X1] y [X3]

El controlador de motor CMMS-ST-...-G2 pone a disposición de [X1] y [X3] una alimentación auxiliar de

24 V respectivamente. Ésta se puede utilizar durante el uso del contacto de recibo C1/C2 o para la

alimentación de sensores activos externos.

La Tab. A.8 en el apéndice A.1.3 describe los datos eléctricos de la alimentación auxiliar.

2.2.3 Respuesta en función del tiempo

Hallará la respuesta en función del tiempo para casos típicos de aplicación en los

ejemplos de circuitos:

– Ejemplo de circuito para STO en� Sección 2.3.

– Ejemplo de circuito para SS1 en� Sección 2.4.

Page 17: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 17

2.3 Ejemplo de circuito STO – “Safe Torque Off”

12

3

T1

Pilz PNOZ s3

A1

S11

S12

S21

S22

S34

Y32

S1

22

21

A2

11

12

S2

T2

Festo CMMS-ST-...-G2

24 V

0 V

-X9

T1

219

DIN4

DIN5

-X1

2 3

REL

0 V

NC2

NC1

-X3

13

14

23

24

T1

FE

EntradaT3

RetroseñalT1

13

14

24 V DC

0 V DC

Solo se representan las conexiones relevantes

SalidaT3

Habilitación

delregulador

SalidaT3

Habilitacióndelpaso

desalida

5 6

4

ZK+

48 V DC

1 Controlador de motor con función deseguridad (T2, solo se representan lasconexiones relevantes)

2 Dispositivo de desconexión de seguridad(T1)

3 Interruptor de parada de emergencia4 Entradas y salidas de la unidad de control de

nivel superior (T3, 24 V)

Fig. 2.3 Esquema del circuito para la función de seguridad STO

2.3.1 Explicaciones del ejemplo de circuitoEl ejemplo de circuito muestra una combinación del CMMS-ST-...-G2 con un dispositivo de desconexión

de seguridad PNOZ s3 de Pilz. Se muestra un circuito con un interruptor de parada de emergencia, que

pone en práctica la función de seguridad “Desconexión segura del par (STO)”. El interruptor de parada

de emergencia (S1) se puede sustituir por otro dispositivo de comando de seguridad, p. ej. un

interruptor de puerta de protección.

Las especificaciones técnicas tales como la corriente máxima etc. se encuentran en la hoja de datos del

dispositivo de desconexión de seguridad utilizado.

En base al circuito de protección de la ilustración, es posible un funcionamiento por dos canales con

detección de circuitos cruzados. Esto permite detectar:

– Conexiones a tierra en el circuito inicial y de entrada.

– Cortocircuitos en el circuito de entrada / inicial.

– Circuitos cruzados en el circuito de entrada.

Page 18: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

18 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

La cancelación de la habilitación de paso de salida a través de DIN4 [X1.21] así como la desconexión de

la alimentación del excitador mediante Rel [X3.2] provocan que el motor se detenga lentamente.

NotaSi hay fuerzas externas que actúan sobre el accionamiento (p. ej. cargas en suspensión)

deben tomarse medidas adicionales (p. ej. frenos de sostenimiento mecánicos) para

evitar peligros.

NotaPor ello es preferible la función de parada SS1 “Safe Stop 1”, en la que se ocasiona una

parada controlada del accionamiento.

El freno de sostenimiento del EMMS-ST-…B no es apropiado para frenar el motor. Solo

sirve para la detención funcional del árbol de motor. Para la utilización en aplicaciones

orientadas a la seguridad se necesitan medidas adicionales.

2.3.2 Demanda de STOLos pasos siguientes describen el desarrollo al activar el estado STO (� Diagrama de temporización en

la sección 2.3.4):

a) Tras accionar el interruptor de parada de emergencia (S1) los contactos de cierre (13, 14 y 23, 24)

de T1 se abren inmediatamente. Con ello se desconectan simultáneamente la activación del relé de

la alimentación del excitador [X3.2] y la habilitación del paso de salida DIN4 [X1.21] – “Safe Torque

Off ” se activa.

b) Al suprimirse la señal de activación del relé para la desconexión de la alimentación del excitador se

produce la descarga de los condensadores en este ramal de tensión. Después de como máximo

5 ms (t1) el paso de salida ya no está activo. El motor se detiene lentamente de forma

descontrolada.

c) Como máximo 2,5 ms (t2) después se desconecta la salida para el control del freno de

sostenimiento.

d) Como máximo 12 ms (tSTO) después de la cancelación de la activación de relé de la alimentación del

excitador y de la habilitación del paso de salida, el paso de salida está desconectado de modo

seguro, el estado de STO es activo.

e) Debido a la mecánica, el freno de sostenimiento necesita algún tiempo hasta que se cierra, el valor

típico es aprox. 50 ... 500 ms (t3).

f ) Como máximo 30 ms (t4) después de cancelar la activación de la alimentación del excitador Rel

[X3.2] se cierra el contacto de recibo NC1/NC2, [X3.5/6].

g) Como máximo 720 ms (t5) después de la solicitud mediante 2 canales (DIN4 [X1.21] y Rel [X3.2] ) sevisualiza “H” en el visualizador digital de siete segmentos del controlador de motor.

Page 19: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 19

2.3.3 Rearranque después de finalizar el estado STOAntes de una nueva conexión es preciso asegurarse de que se han eliminado todos los peligros y de

que la instalación se puede volver a poner en marcha de forma segura. Conforme a la evaluación de

riesgos para la aplicación debe realizarse manualmente una confirmación mediante el pulsador S2

(véase el ejemplo de circuito).

Para conmutar de nuevo al estado activo el paso de salida del controlador de motor y, con ello, operar

el motor conectado, es necesario seguir los siguientes pasos (� Diagrama de temporización en la

sección 2.3.4):

1. Primero se conmuta la activación del relé para la conmutación de la tensión de alimentación de los

excitadores de pasos de salida (2ª ruta de desconexión) mediante 24 V en Rel [X3.2] (referido a 0 V

[X3.3] ).

a) Con ello se conecta la alimentación interna del excitador. La alimentación del excitador está

cargada de nuevo tras 20 ms (t6) como máximo.

b) El contacto de recibo libre de potencial NC1/NC2 [X3.5/6] se abre, como máximo, 30 ms (t4)

después de la conmutación de Rel [X3.2].

2. El momento de conmutación para la habilitación del paso de salida DIN4 [X1.21] se puede elegir

libremente (t7). La habilitación debería realizarse al mismo tiempo que la activación de la 2ª ruta de

desconexión a través de Rel [X3.2], sin embargo debe tener lugar, como mínimo, 2,5 ms (t8) antesdel flanco ascendente de la habilitación del regulador DIN5 [X1.9].

c) Con el flanco ascendente de habilitación del regulador, tras un tiempo de retardo ≤ 5 ms (t9) se

provoca la liberación del freno de sostenimiento del motor (si lo hay), produciéndose la habilitación

interna del paso de salida. En caso de control mediante el bus de campo, antes es necesaria,

además, la habilitación del regulador a través del bus de campo. Con FCT se puede ajustar un

retardo de conexión para el freno (t10) que provoca que el accionamiento sea regulado durante el

tiempo especificado con el número de revoluciones “0” y que solo marche con el número de

revoluciones ajustado una vez transcurrido dicho tiempo.

d) Como máximo 720 ms (t5) después de terminar la demanda mediante 2 canales se apaga la “H” en

el visualizador digital de siete segmentos.

Page 20: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

20 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

2.3.4 Diagrama de temporización de STO

Habilitación delregulador DIN5

[X1.9]

Habilitación delpaso de salidaDIN4 [X1.21]

Valor efectivo delnúmero de

revoluciones

Paso de salidaactivo

Abrir freno desostenimiento

BR+ [X6.2]

Freno desostenimiento

abierto(mecánicamente)

t1

Visualizadordigital de siete

segmentos

t3

t5

t2

Contacto de reciboNC1, NC2 [X3.5/6]

Relé dealimentación del

excitador Rel [X3.2]t4

Safe Torque Off

t5

'H'

t4

t8t7

t6

t10

t9

abierto

cerrado

abierto

tSTO

t1 ≤ 5 mst2 ≤ 2,5 mstSTO ≤ 12 mst3 L 50 … 500 ms

(dependiente del freno utilizado)t4 ≤ 30 mst5 ≤ 720 mst6 ≤ 20 ms

t7 indiferentet8 > 2,5 mst9 ≤ 5 ms (en caso de control mediante el bus

de campo antes es necesaria la habilitacióndel regulador a través del bus de campo)

t10 0 … 6553 ms (retardo de conexión del frenoparametrizado con FCT)

Fig. 2.4 Diagrama de temporización de STO

Page 21: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 21

2.4 Ejemplo de circuito SS1 – “Safe Stop 1”

Con la función “Safe Stop 1” (SS1) se desconecta el accionamiento de forma regulada y después se

desconecta la alimentación del paso de salida de potencia. De este modo, cuando se encuentra en

parada, el accionamiento no puede generar ningún par de giro ni fuerza y por lo tanto ningún

movimiento peligroso.

12

3

A1

S11

S12

S21

S22

S34

Y32

S1

22

21

A2

11

12

S2 T1 37

38

47

48

T113

14

T1

T1

Pilz PNOZ s5

EntradaT3

RetroseñalT1

24 V DC

0 V DC

SalidaT3

Habilitación

delregulador

SalidaT3

Habilitacióndelpaso

desalida

13

14

4

T2

Festo CMMS-ST-...-G2

24 V

0 V

-X9

219

DIN4

DIN5

-X1

2 3

REL

0 V

NC2

NC1

-X3

Solo se representan las conexiones relevantes

5 6

ZK+

FE

48 V DC

1 Controlador de motor con función deseguridad (T2, solo se representan lasconexiones relevantes)

2 Dispositivo de desconexión de seguridad(T1)

3 Interruptor de parada de emergencia4 Entradas y salidas de la unidad de control de

nivel superior (T3, 24 V)

Fig. 2.5 Esquema del circuito para la función de seguridad SS1

2.4.1 Explicaciones del ejemplo de circuitoEl ejemplo de circuito muestra una combinación del CMMS-ST-...-G2 con un dispositivo de desconexión

de seguridad PNOZ s5 de Pilz. Como aparato de conexión se ha dibujado una parada de emergencia en

combinación con un interruptor de parada de emergencia. Además, cabe la posibilidad de usar un

interruptor de puerta de protección con fiador que mantiene cerrada la puerta de protección, hasta que

el accionamiento se para o hasta que la señal “Retroseñal de la alimentación del excitador” indica un

estado seguro y la verificación de plausibilidad concluye satisfactoriamente.

Las especificaciones técnicas tales como la corriente máxima etc. se encuentran en la hoja de datos del

dispositivo de desconexión de seguridad utilizado.

Page 22: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

22 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

Si se utiliza el PNOZ s5 de Pilz es posible un funcionamiento por dos canales con detección de circuitos

cruzados. Esto permite detectar:

– Conexiones a tierra en el circuito inicial y de entrada.

– Cortocircuitos en el circuito de entrada / inicial.

– Circuito cruzado en el circuito de entrada.

Advertencia¡El freno de sostenimiento del motor suministrado de serie o un freno externo de sos-

tenimiento de motor controlado por el controlador de motor no son adecuados para la

protección de personas!

• Asegurar adicionalmente los ejes verticales para evitar que se caigan o desprendan

después de desconectar el motor, ya sea mediante:

– el bloqueo mecánico del eje vertical,

– un sistema externo de frenado/retención/bloqueo, o

– el equilibrio adecuado del peso del eje.

El freno de sostenimiento del EMMS-ST-…B no es apropiado para frenar el motor. Solo

sirve para la parada funcional del árbol de motor. Para la utilización en aplicaciones

orientadas a la seguridad se necesitan medidas adicionales.

NotaEl tiempo de retardo del relé del PNOZ debe ser adaptado a la aplicación (véase la

sección 2.4.5). Si el tiempo de retardo ajustado es demasiado corto, una vez

transcurrido este tiempo el accionamiento ejecuta una función STO. Esto puede

ocasionar el desgaste del freno.

NotaLa función de rampa de la deceleración Quick Stop del controlador del motor no se

controla.

Page 23: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 23

2.4.2 Demanda de SS1Los pasos siguientes describen el desarrollo al solicitar la función de seguridad SS1

(� Diagrama de temporización en la sección 2.4.4):

a) Tras accionar el interruptor S1 (interruptor de parada de emergencia o abrir las puertas de

protección) el contacto de cierre de T1 (13, 14) se abre inmediatamente. Como consecuencia se

cancela inmediatamente la habilitación del regulador DIN5 [X1.9]. Tras 5 ms (t1) como máximo se

inicia la rampa de frenado.

b) El retardo de la rampa de frenado se puede ajustar mediante FCT en función de la aplicación

correspondiente (“Retardos de parada” – “Quick Stop”). La rampa de frenado necesita,

dependiendo del valor efectivo del número de revoluciones y del retardo Quick Stop, entre 0 ms y

10 s (t2) como máximo.

Determinación del tiempo de frenado� Sección 2.4.5.

c) Tras alcanzarse el número de revoluciones 0, se desconecta la salida del freno de sostenimiento

BR+ [X6.2] y el accionamiento aún es regulado para un tiempo parametrizable “Tiempos freno” –

“Retardo de desconexión” (t3) con este valor nominal. En el caso de este tiempo ajustable se trata

del retardo con el que se aplica el freno de sostenimiento del motor. Este tiempo depende del freno

de sostenimiento correspondiente y debe ser parametrizado por el usuario, el valor típico es

150 ms.

En aplicaciones sin freno de sostenimiento el tiempo se puede poner en 0 ms.

d) El freno se cierra mecánicamente una vez transcurrido el tiempo t11 (50 ... 500 ms), después de que

se haya desconectado la salida eléctrica del freno de sostenimiento BR+ [X6.2].

El freno de sostenimiento se activa también cuando ha transcurrido el “Tiempo de la

rampa de frenado + tiempo de retardo de desconexión ajustado” y cuando el

accionamiento no se haya podido detener hasta entonces.

e) Una vez finalizado el retardo de desconexión (t3) se desconecta la habilitación interna del paso de

salida tras 5 ms (t4) como máximo.

f ) El tiempo de retardo del PNOZ (t5) debe ajustarse con un valor mayor que t1 + t2 + t3 + t4. Cuando

ha finalizado el tiempo de retardo del PNOZ, se abren los dos contactos de retardo de T1 (37,

38 y 47, 48). Con ello se desconectan simultáneamente la activación del relé de la alimentación del

excitador Rel [X3.2] y la habilitación del paso de salida DIN4 [X1.21].

g) Tras 12 ms (tSTO) como máximo el paso de salida está desconectado de modo seguro, el estado de

STO es activo.

h) Como máximo 30 ms (t6) después de cancelar la activación de la alimentación del excitador Rel

[X3.2] se cierra el contacto de recibo NC1/NC2, [X3.5/6].

i) Como máximo 720 ms (t7) después de la solicitud mediante 2 canales (DIN4 [X1.21] y Rel [X3.2] ) sevisualiza “H” en el visualizador digital de siete segmentos del controlador de motor.

Page 24: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

24 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

2.4.3 Rearranque después de finalizar la función SS1 y el estado STOAntes de una nueva conexión es preciso asegurarse de que se han eliminado todos los peligros y de

que la instalación se puede volver a poner en marcha de forma segura. Conforme a la evaluación de

riesgos de la aplicación debe realizarse manualmente una confirmación mediante el pulsador S2 (véase

el ejemplo de circuito).

Este diagrama de temporización se ha elaborado en el ejemplo de la regulación del número de

revoluciones, teniendo en cuenta la habilitación del regulador a través de DIN 5 en [X1]. Para

aplicaciones con buses de campo, la habilitación de reguladores se controla adicionalmente a través

del bus de campo correspondiente. Dependiendo de la aplicación, también se puede parametrizar el

modo de funcionamiento por medio del software de parametrización.

Para terminar la función de seguridad SS1 y conmutar de nuevo al estado activo el paso de salida del

controlador de motor, es necesario seguir los siguientes pasos (� Diagrama de temporización en la

sección 2.4.4):

1. Primero se conmuta la activación del relé para la conmutación de la tensión de alimentación de los

excitadores de pasos de salida (2ª ruta de desconexión) mediante 24 V en Rel [X3.2] (referido a 0 V

[X3.3] ).

Con ello se conecta la alimentación del excitador interna.

a) La alimentación del excitador está cargada de nuevo tras 20 ms (t8) como máximo.

b) El contacto de recibo libre de potencial NC1/NC2 [X3.5/6] se abre, como máximo, 30 ms (t6)

después de la conmutación de Rel [X3.2].

2. El momento de conmutación para la habilitación del paso de salida DIN4 [X1.21] se puede elegir

libremente (t9). La habilitación debería realizarse al mismo tiempo que la activación de la 2ª ruta de

desconexión a través de Rel [X3.2], sin embargo debe tener lugar, como mínimo, 2,5 ms (t10) antes

del flanco ascendente de la habilitación del regulador DIN5 [X1.9].

c) Con el flanco ascendente de habilitación del regulador se provoca la liberación del freno de

sostenimiento del motor (si lo hay), produciéndose la habilitación interna del paso de salida.

Con FCT se puede ajustar un retardo de conexión para el freno (t12). Durante este tiempo el

accionamiento se regula al número de revoluciones “0”. Después se regula al número de

revoluciones ajustado.

La magnitud del tiempo t12 se selecciona de modo que el freno pueda abrirse mecánicamente

dentro de t12.

d) Como máximo 720 ms (t7) después de terminar la demanda mediante 2 canales se apaga la “H” en

el visualizador digital de siete segmentos.

Page 25: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 25

2.4.4 Diagrama de temporización SS1

Habilitación delregulador DIN5

[X1.9]

Habilitación delpaso de salidaDIN4 [X1.21]

Valor efectivo delnúmero de

revoluciones

Paso de salidaactivo

Abrir freno desostenimiento

BR+ [X6.2]

Freno desostenimiento

abierto(mecánicamente)

t1

Visualizadordigital de siete

segmentos

t2

tSTO

Contacto de reciboNC1, NC2 [X3.5/6]

Relé dealimentación del

excitador Rel [X3.2]t6

Safe Torque Off

t7

'H'

t6

t10t9

t8

t12

t3 t4

t5

t7

t11

abierto

cerrado

abierto

t1 ≤ 5 mst2 = 0 ms…10 s (dependiente del valor efectivo

del número de revoluciones y con retardoQuick Stop parametrizado con FCT)

t3 = 0…6553 ms (retardo de desconexión delfreno parametrizado con FCT)

t4 ≤ 5 mst5 Tiempo de retardo PNOZ (> t1 + t2 + t3 + t4)tSTO ≤ 12 ms

t6 ≤ 30 mst7 ≤ 720 mst8 ≤ 20 mst9 indiferentet10 > 2,5 mst11 = 50 … 500 ms (dependiente del freno

utilizado)t12 = 0…6553 ms (retardo de conexión del freno

parametrizado con FCT)

Fig. 2.6 Diagrama de temporización SS1

Page 26: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

26 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

2.4.5 Ejemplo de parametrización

Ajuste del retardo de desconexiónEl retardo de desconexión del freno de sostenimiento tiene que ajustarse en FCT en la página “Motor”,

en el registro “Control de freno”. El tiempo ajustado es necesario ya que el freno, por razones de

mecánica, no se cierra inmediatamente. Si el tiempo está ajustado con un valor = 0 o <= 10 ms puede

suceder que las cargas en suspensión vertical se deslicen durante un corto tiempo.

Determinación del tiempo de frenado

El tiempo de frenado se puede determinar fácilmente mediante la función FCT Trace. A causa de

velocidades de marcha y retardos diferentes, el tiempo de frenado puede variar considerablemente.

Determine los valores para el tiempo de frenado máximo con la velocidad de desplazamiento máxima.

Para ello, en la página “Configurar datos de medición” de FCT debe seleccionar el valor efectivo del

número de revoluciones.

A continuación ejecute una medición (“Iniciar Trace”).

Durante la medición, suprima la habilitación del regulador para determinar el tiempo de frenado en la

curva de medición en la página “Datos de medición”. Una curva de medición típica podría tener el

siguiente aspecto.

Fig. 2.7 Curva de medición típica para la determinación del tiempo de frenado

Ejemplo de cálculo:

– Tiempo de frenado leído gráficamente (t2): 210 ms

– Retardo de desconexión parametrizado para el freno: 150 ms (desde FCT)

– Tiempo de retardo hasta el paso de salida (t4): 5 ms (fijo)

– Suma: 210 ms + 150 ms + 5 ms = 365 ms

– Reserva de seguridad para dispersiones de los tiempos de frenado (ejemplo): 10 %

– Tiempo de retardo del PNOZ (t5): 400 ms

Page 27: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

2 Descripción de la función de seguridad STO

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 27

Tiempo de retardo del PNOZ s5 de PilzEl tiempo de retardo del PNOZ s5 debe ajustarse con un valor mayor que el tiempo de frenado

determinado, véase el ejemplo de cálculo. Si no es así, el accionamiento no frenará de forma definida,

sino que se detendrá de forma descontrolada.

• Planifique una reserva de seguridad para dispersiones de los tiempos de frenado, p. ej. 10 %.

2.5 Comprobación de la función de seguridad

Los dispositivos de desconexión de seguridad PNOZ de Pilz comprueban en cada ciclo de conexión y

desconexión de la máquina si los relés del dispositivo de seguridad se abren y cierran correctamente.

Puesto que los dispositivos de desconexión de seguridad pueden comprobar todas las funciones

necesarias solamente en caso de accionamiento y demanda de la función de seguridad, es necesario

activar la función de seguridad regularmente y comprobar su funcionamiento.

Además es necesario supervisar la señal “Retroseñal de la alimentación del excitador” y comprobar su

plausibilidad.

Si no se ejecuta una comprobación del funcionamiento condicionada por el proceso mediante el

accionamiento regular del dispositivo de protección:

• Ejecute una comprobación del funcionamiento como mínimo una vez a la semana.

• Ejecute una comprobación del funcionamiento con cada puesta en marcha de la máquina.

Page 28: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

3 Montaje e instalación

28 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

3 Montaje e instalación

3.1 Montaje / desmontaje

El circuito de seguridad está integrado en el controlador de motor CMMS-ST-...-G2 y no se puede

desmontar.

Encontrará informaciones acerca del montaje del controlador de motor� Descripción de

montaje e instalación, GDCP-CMMS-ST-G2-HW-... (� Tab. 2).

3.2 Instalación eléctrica

3.2.1 Instrucciones de seguridadPara la instalación se deben cumplir los requerimientos de la norma EN 60204-1.

AdvertenciaPeligro de descargas eléctricas en fuentes de tensión sin medidas de seguridad.

• Para la alimentación eléctrica de la lógica, utilice exclusivamente circuitos PELV

conforme a EN 60204-1 (PELV = Protective Extra-Low Voltage).

Tenga en cuenta además los requerimientos generales para circuitos PELV según

EN 60204-1.

• Utilice exclusivamente fuentes de alimentación que garanticen un aislamiento

eléctrico seguro de la tensión de funcionamiento conforme a EN 60204-1.

Al utilizar fuentes de alimentación PELV, se garantiza la protección contra descargas eléctricas

(protección contra contacto directo e indirecto) según la norma EN 60204-1 (Equipo eléctrico de

máquinas, Requerimientos generales). La unidad de alimentación de 24 V utilizada en el sistema debe

cumplir los requerimientos de la norma EN 60204-1 para alimentaciones de corriente continua

(comportamiento en caso de interrupciones de tensión, etc.).

La conexión de los cables se realiza con conectores, esto facilita la sustitución del controlador de

motor.

Asegúrese de que no se puedan utilizar puentes o similares paralelamente al cableado de

seguridad, p. ej. mediante el uso de una sección de hilo máxima de 1,5 mm² o de fundas

terminales de cable con collar aislante adecuadas.

Para el enlazado de cables entre aparatos vecinos utilice fundas terminales de cable

gemelas.

Protección ESD

En los conectores enchufables no asignados existe el peligro de que se produzcan daños en el aparato

o en otras partes de la instalación, a causa de la descarga electrostática (ESD). Antes de la instalación,

dé tierra a todas las partes del sistema y use equipamiento ESD apropiado (p. ej. zapatos, bandas de

toma a tierra, etc.).

Page 29: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

3 Montaje e instalación

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 29

3.2.2 Conexiones [X1] y [X3]El controlador de motor CMMS-ST-...-G2 dispone de entradas digitales en los conectores [X1] y [X3]

para la función de seguridad integrada.

Conector[X1]

Pin Ocupación Valor Descripción

1

6

921

18

6 GND24 0 V Potencial de referencia para entradas y salidas

digitales

9 DIN5 0 V / 24 V Habilitación del regulador (high activo)

18 24 V +24 V DC Tensión auxiliar de alimentación (alimentación

de la lógica 24 V DC del controlador de motor

conducida)

21 DIN4 0 V / 24 V Habilitación de paso de salida (high activo)

Tab. 3.1 Asignación de clavijas [X1], solo para conexiones relevantes para la función de seguridad

(representación del conector en el aparato)

Conector[X3]

Pin Denominación Valor Descripción

1

6

1 24 V +24 V DC Tensión de salida (alimentación de la lógica

24 V DC como tensión auxiliar)

2 Rel 0 V / 24 V Activación del relé de alimentación del excitador

3 0 V 0 V Potencial de referencia para entradas y salidas

digitales

4 – – –

5 1 (NC1) Máx.

25 V AC,

30 V DC, 2 A

Contacto de recibo para el estado “Safe Torque

Off ” (STO)6 2 (NC2)

Tab. 3.2 Asignación de clavijas [X3] (representación con conector incluido en el suministro en el

aparato)

Para garantizar la función STO “Safe Torque Off ” se deben conectar las entradas de mando DIN4

[X1.21] y Rel [X3.2] en dos canales con cableado paralelo� Sección 2.3, Fig. 2.3.

Esta conexión puede ser p. ej. parte de un circuito de parada de emergencia o de una configuración de

puerta de protección.

Ejecute la conexión según la sección A.1.3, Tab. A.9.

Hallará ejemplos de circuitos en la sección 2.3 y 2.4.

Page 30: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

4 Puesta a punto

30 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

4 Puesta a punto

NotaPuesta a punto no se refiere al primer uso previsto por el cliente final, sino a la puesta a

punto realizada por el fabricante de la máquina durante la construcción de la misma.

Nota¡Merma de la función de seguridad!

La ausencia de función de seguridad puede causar daños graves irreversibles, p. ej.

debido a movimientos inesperados de los actuadores conectados.

• Poner en funcionamiento el controlador de motor solo cuando se hayan adoptado

todas las medidas de seguridad, incluida la función de seguridad.

• La función de seguridad se debe verificar y antes del uso previsto es necesario

realizar una validación correspondiente� Sección 4.2.

Un cableado incorrecto o el uso de componentes externos incorrectos escogidos sin tener

en cuenta la categoría de seguridad pueden causar una merma de la función de

seguridad.

• Lleve a cabo una evaluación de riesgos para su aplicación y seleccione el circuito de protección y los

componentes según los resultados de la misma.

• Tenga en cuenta los ejemplos� Secciones 2.3 y 2.4.

4.1 Antes de la puesta a punto

Realice los pasos siguientes para preparar la puesta a punto:

1. Asegúrese de que el controlador de motor está montado correctamente (� Sección 3.1).

2. Compruebe la instalación eléctrica (cables de conexión, asignación de contactos� Sección 3.2).

¿Se han conectado todos los conductores FE?

Page 31: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

4 Puesta a punto

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 31

4.2 Comprobación del funcionamiento, validación

NotaLa función STO debe ser validada tras la instalación y después de cada cambio realizado

en la instalación.

Esta validación debe ser documentada por el encargado de la puesta a punto. Como

ayuda para la puesta a punto, se han reunido las siguientes preguntas sobre la

reducción de riesgos en forma de ejemplos de listas de comprobación.

Las siguientes listas de comprobación no sustituyen a una formación de ingeniería de

seguridad.

No se puede garantizar que las listas de comprobación estén completas.

N.º Preguntas Es correcto Resuelto

1. ¿Se han tenido en cuenta todas las condiciones de operación y

todos los procedimientos de intervención?

Sí0 No0 0

2. ¿Se ha utilizado el “método de las 3 fases” para reducir

riesgos, es decir, 1. construcción intrínsecamente segura, 2.

medidas de seguridad técnicas y complementarias, 3.

información del usuario con respecto al riesgo residual?

Sí0 No0 0

3. ¿Se han eliminado estos peligros o se han minimizado los

riesgos de peligro todo lo prácticamente posible?

Sí0 No0 0

4. ¿Se ha asegurado que las medidas llevadas a cabo no

conlleven nuevos peligros?

Sí0 No0 0

5. ¿Se ha informado y advertido suficientemente a los usuarios

acerca de los riesgos residuales?

Sí0 No0 0

6. ¿Se ha comprobado que las condiciones de trabajo de los

operadores no hayan empeorado debido a las medidas de

seguridad adoptadas?

Sí0 No0 0

7. ¿Son las medidas de seguridad adoptadas compatibles entre

ellas?

Sí0 No0 0

8. ¿Se han tenido suficientemente en cuenta las consecuencias

del uso de una máquina construida con fines comerciales/

industriales en ámbitos no comerciales/no industriales?

Sí0 No0 0

9. ¿Se ha comprobado que las medidas adoptadas no influyan

demasiado en la capacidad de la máquina para cumplir su

función?

Sí0 No0 0

Tab. 4.1 Preguntas para la validación según EN ISO 12100 (ejemplo)

Page 32: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

4 Puesta a punto

32 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

N.º Preguntas Es correcto Resuelto

1. ¿Se ha llevado a cabo una evaluación de riesgos? Sí0 No0 0

2. ¿Se ha confeccionado una lista de errores y un plan de

validación?

Sí0 No0 0

3. ¿Se ha procesado el plan de validación, incluidos el análisis y la

comprobación, y se ha creado un informe de validación?

Se deben llevar a cabo por lo menos las siguientes

comprobaciones para la validación:

Sí0 No0 0

e) Verificación de los componentes: ¿Se utiliza

un CMMS-ST-...-G2? (comprobación según la placa de

características)

Sí0 No0 0

f ) ¿El cableado es correcto (comprobación según el esquema

del circuito)?

Sí0 No0 0

¿Se han retirado los puentes de cortocircuito? Sí0 No0 0

¿Se ha cableado un dispositivo de desconexión de

seguridad en X1 y X3?

Sí0 No0 0

¿Se ha certificado y cableado el dispositivo de desconexión

de seguridad según los requerimientos de la aplicación?

Sí0 No0 0

g) Comprobaciones de funcionamiento: Sí0 No0 0

Accionamiento de la parada de emergencia de la

instalación. ¿El accionamiento se conmuta sin par?

Sí0 No0 0

Si solo se activa Rel (X3.2) – ¿El accionamiento se conmuta

inmediatamente sin par?

Sí0 No0 0

Si solo se activa DIN4 (X1.21) – ¿El accionamiento se

conmuta inmediatamente sin par?

Sí0 No0 0

¿Se detecta un cortocircuito entre Rel (X3.2) y DIN4 (X1.21)

o se ha definido una exclusión de errores apropiada?

Sí0 No0 0

Comprobación del dispositivo de desconexión de seguridad

con evaluación del contacto de recibo NC1/NC2:

¿En caso de cortocircuito de NC1 a NC2 se conmuta el

accionamiento sin par?

Sí0 No0 0

¿Se impide el rearranque? Esto significa que cuando se haya

accionado la parada de emergencia con las señales de

habilitación activas, con la orden de arranque no se

realizará ningún movimiento sin un acuse de recibo previo.

Sí0 No0 0

Tab. 4.2 Preguntas para la validación según EN ISO 13849-1 y -2 (ejemplo)

Page 33: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

5 Manejo y funcionamiento

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 33

5 Manejo y funcionamiento

5.1 Obligaciones de la empresa explotadora

Se debe comprobar la capacidad de funcionamiento del dispositivo de seguridad en intervalos

apropiados. Es responsabilidad de la empresa explotadora seleccionar el tipo de comprobación y los

intervalos. La comprobación se debe realizar de manera que se acredite el funcionamiento correcto del

dispositivo de seguridad combinado con el resto de los componentes.

Recomendación: Ejecute una comprobación del funcionamiento como mínimo cada 24 horas.

5.2 Cuidados y mantenimiento

El controlador de motor CMMS-ST-...-G2 con función de seguridad integrada no requiere

mantenimiento.

NotaObserve la cantidad permitida de ciclos de conmutación para el relé utilizado en el

aparato� Sección A.1.3, Tab. A.7.

5.3 Diagnosis y eliminación de fallos

5.3.1 Indicador del estado

Indicación en el controlador de motor

Indicación Descripción

“H”: STO se solicita por dos canales.

Si este no es es caso, se representan las indicaciones del estado normales del

controlador de motor.

Tab. 5.1 Visualizador de siete segmentos en el controlador del motor

5.3.2 Mensajes de errorCuando se produce un error, el controlador de motor muestra cíclicamente un mensaje de error en el

visualizador de siete segmentos de la parte frontal del controlador de motor. Un mensaje de error se

compone de una “E” (para Error), un índice principal (xx) y un subíndice (y) como, p. ej.: E 5 1 0.

Las advertencias tienen el mismo número que unmensaje de error. Para diferenciarlas de estos, en las

advertencias aparece un guión antes y después del número, p. ej. - 1 7 0 -.

En las tablas siguientes figuran los mensajes de error relevantes para la seguridad funcional en relación

con la función de seguridad STO. La columna “Código” contiene el código de error CiA 402.

Page 34: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

5 Manejo y funcionamiento

34 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

Consulte la lista completa de los mensajes de error� Descripción de montaje e

instalación, GDCP-CMMS-ST-G2-HW-....

En caso de unmensaje de error que no se pueda validar, se debe eliminar la causa según las medidas

recomendadas. A continuación reinicie el controlador del motor y compruebe si se ha eliminado la

causa del error y con ella el mensaje de error.

Grupo de errores 05 Fuente de alimentación internaN.º Código Mensaje Reacción

05-2 8000h Error de alimentación del excitador PS offCausa Error en la verificación de plausibilidad de la alimentación del ex-

citador (parada segura)Medida • Desconectar el equipo de todos los periféricos y comprobar si

después de reiniciarlo sigue habiendo un error. Si es así, hay unaavería interna� Reparación por el fabricante.

Grupo de errores 45 Error STO

N.º Código Mensaje Reacción

45-0 8000h Error de alimentación del excitador PS offCausa La alimentación del excitador sigue activa a pesar de la demanda de

STO.Medida Es posible que haya perturbaciones en la lógica interna a causa de

procesos de conmutación muy frecuentes en la entrada para lademanda de STO.• Comprobar la activación, el error no debe aparecer

repetidamente.• Si se produce nuevamente el error al solicitar STO:

Comprobar el firmware� Sección “Identificación del producto”.Si se han excluido todas las opciones mencionadas, el hardware delcontrolador de motor está averiado.

45-1 8000h Error de alimentación del excitador PS offCausa La alimentación del excitador vuelve a estar activa, aunque STO

todavía está solicitada.Medida Es posible que haya perturbaciones en la lógica interna a causa de

procesos de conmutación muy frecuentes en la entrada para lademanda de STO.• Comprobar la activación, el error no debe aparecer

repetidamente.• Si se produce nuevamente el error al solicitar STO:

Comprobar el firmware� Sección “Identificación del producto”.Si se han excluido todas las opciones mencionadas, el hardware delcontrolador del motor está averiado.

45-2 8000h Error de alimentación del excitador PS offCausa La alimentación del excitador no vuelve a estar activa, aunque STO

ya no está solicitada.Medida Si el fallo se repite al finalizar la demanda de STO, el hardware del

controlador de motor está averiado.45-3 8087h Error de plausibilidad DIN4 PS off

Causa El paso de salida ya no se desconecta� Hardware averiadoMedida Reparación por el fabricante

Page 35: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

6 Conversión y sustitución del controlador de motor

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 35

6 Conversión y sustitución del controlador de motor

6.1 Reparación o sustitución del circuito de seguridad integrado

No está permitido realizar reparaciones en el circuito de seguridad integrado. Si es

necesario, sustituya el controlador de motor completo.

6.2 Puesta fuera de servicio y eliminación

Observe las directivas locales relativas a la eliminación ecológica de módulos

electrónicos.

Page 36: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

A Apéndice técnico

36 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

A Apéndice técnico

A.1 Especificaciones técnicas

A.1.1 Ingeniería de seguridad

Función de seguridad STO según EN 61800-5-2: Desconexión segura del par (STO, Safe Torque Off )

Índices de seguridad

Categoría 3 Clasificación en categoría según EN ISO 13849-1

PL (nivel de prestaciones

requerido)

PL d Nivel de prestaciones requerido conforme a EN ISO 13849-1

PFHd [h-1] 4,53 x 10) Probabilidad de un fallo peligroso por hora (Probability of

Dangerous Failure per Hour)

T [Años] 20 Intervalo de verificación (Proof Test Interval)

Duración de uso según EN ISO 13849-1

Intervalo máximo de verificación, según la frecuencia de

conmutación pueden ser necesarios intervalos de

verificación considerablemente más cortos; por favor, tenga

en cuenta la vida útil máxima del contacto por

relé� Tab. A.6.

MTTFd [Años] 2521 Tiempo medio que transcurre hasta que se produce una

avería peligrosa (Mean time to dangerous failure).

Tab. A.1 Especificaciones técnicas: Índices de seguridad

Los índices de seguridad para la función STO son válidos en base a la vida útil del relé de

conmutación interno (� Tab. A.6) para una tasa de accionamiento anual de:

– CMMS-ST-...-G2 hasta Rev 05: nop = 500 / a

– CMMS-ST-...-G2 a partir de Rev 06: nop = 500000 / a

Indicaciones de seguridad

Ensayo de tipo La ingeniería de seguridad funcional del producto ha sido

certificada conforme a la sección 1.1.4 por un centro de

pruebas independiente, véase el certificado

�www.festo.com

Componente de funcionamiento

comprobado

Sí, para la función de seguridad STO

Tab. A.2 Especificaciones técnicas: Índicaciones de seguridad

Page 37: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

A Apéndice técnico

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 37

A.1.2 Condiciones generales, de funcionamiento y ecológicas CMMS-ST-...-G2

Las especificaciones técnicas completas del CMMS-ST-...-G2 se encuentran en la

descripción de montaje e instalación, GDCP-CMMS-ST-G2-HW-....

Por favor, observe las restricciones de las condiciones ecológicas p. o. de la potencia

nominal de salida solicitada.

Datos técnicos generales

Conformidad de producto y certificaciones

Marcado CE (consultar declaración de

conformidad)

Según la Directiva de Máquinas UE 2006/42/CE

Según la directiva UE sobre EMC 2004/108/CE

Este aparato está previsto para un uso industrial.

Fuera de entornos industriales, p. ej. en zonas

residenciales y comerciales puede ser necesario tomar

medidas de supresión de interferencias.

Tab. A.3 Especificaciones técnicas: General

Condiciones de funcionamiento y ecológicas

Altura de montaje sobre el nivel del mar permitida

con potencia nominal [m] 1000

con reducción de potencia

10% cada 1000 m

[m] 1000 … 3000

Humedad del aire [%] 0 … 90 (sin condensación)

Clase de protección IP20

Clase de protección III

Categoría de sobretensión III

Grado de ensuciamiento según

EN 61800-5-1

2

Temperatura ambiente

con potencia nominal [°C] 0 … +40

con reducción de potencia:

4 % por [K]

[°C] +40 … +50

Temperatura de almacenamiento [°C] –25 … +70

Resistencia a vibraciones y golpes

Funcionamiento Según EN 61800-5-1, sección 5.2.6.4

Transporte Según EN 61800-2, sección 4.3.3

Tab. A.4 Especificaciones técnicas: Condiciones de funcionamiento y ecológicas

Page 38: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

A Apéndice técnico

38 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

A.1.3 Datos eléctricos [X1], [X3]

Entradas de mando DIN4, DIN5 [X1.21, X1.9]

Tensión nominal [V DC] 24 (referida a 0 V)Margen de tensión [V DC] 19,2 … 28,8Corriente nominal [mA] 2,5 (típico; máximo 3)Umbral de tensión de entrada

Conexión [V DC] ≥ 13,1Desconexión [V DC] ≤ 3,4

Tiempo de conmutación deHigh a Low

[ms] ≤ 3

Tiempo de conmutación deLow a High

[ms] ≤ 8

Longitud de pulso de pruebamáxima

[µs] No especificada, ninguna tolerancia frente a pulsos deprueba

Tab. A.5 Especificaciones técnicas: Datos eléctricos de las entradas digitales en [X1]

Entrada de mando Rel [X3.2]

Tensión nominal [V DC] 24 (referida a 0 V)Margen de tensión [V DC] 19,2 … 28,8Corriente nominal [mA] 20 (típica; máxima 30)Umbral de tensión de entrada

Conexión [V DC] ≥ 17,9Desconexión [V DC] ≤ 2,5

Tiempo de conmutación deHigh a Low

[ms] ≤ 12

Tiempo de conmutación deLow a High

[ms] ≤ 20

Longitud de pulso de pruebamáxima

[µs] No especificada, ninguna tolerancia frente a pulsos de prueba

Vida útil entrada de relé, conmutaciones nopCMMS-ST hasta Rev 05 [nop] 10 000CMMS-ST a partir deRev 06

[nop] 10 x 106

Tab. A.6 Especificaciones técnicas: Datos eléctricos de la entrada de mando Rel [X3]

Contacto de recibo NC1, NC2 [X3.5, X3.6]

Ejecución Contacto por relé, contacto normalmente cerradoTensión máx. [V DC] < 30Corriente nominal [mA] < 2000 a 30 VTiempo de conmutación cerrar [ms] < (Tiempo de conmutación de High a Low 1) + 9 ms)Tiempo de conmutación abrir [ms] < (Tiempo de conmutación de Low a High 1) + 9 ms)Vida útil del contacto de recibo, ciclos nop (con 24 V y Icontacto = 10 mA, con corrientes de cargamayores se reduce la vida útil)

CMMS-ST hasta Rev 05 [nop] 10 000

CMMS-ST a partir deRev 06

[nop] 10 x 106

1) Tiempo de conmutación� Tab. A.6

Tab. A.7 Especificaciones técnicas: Datos eléctricos del contacto de recibo NC1/NC2 [X3]

Page 39: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

A Apéndice técnico

Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español 39

Alimentación auxiliar 24 V, 0 V – Salida [X3.1, X3.3]

Ejecución Tensión de alimentación de la lógica conducida desde el

controlador de motor (alimentada en [X9], no filtrada ni

estabilizada adicionalmente).

Tensión nominal [V DC] 24

Corriente nominal [mA] 100 (no a prueba de cortocircuitos)

Caída de tensión [V] ≤ 1 (con corriente nominal)

Tab. A.8 Especificaciones técnicas: Datos eléctricos de la salida de alimentación auxiliar [X3]

Cableado [X3]

Longitud máx. del cable [m] 30

Blindaje En caso de cableado fuera del armario de maniobra, utilizar

cables apantallados. Guiar el blindaje hasta el armario de

maniobra / colocar en el lado del armario de maniobra.

Sección de cable (conductor flexible, funda terminal de cable con collar de aislamiento)

Un conductor [mm²] 0,25 … 0,5

Dos conductores [mm²] 2 x 0,25 (con fundas terminales de cable gemelas)

Par de apriete M2 [Nm] 0,22 … 0,25

Tab. A.9 Especificaciones técnicas: Cableado en [X3]

Page 40: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

B Glosario

40 Festo – GDCP-CMMS-ST-G2-S1-ES – 1404NH – Español

B Glosario

Término/abreviación Descripción

Cat. Categoría según EN ISO 13849-1, niveles 1-4.

Desconexión de

emergencia

Según EN 60204-1: Seguridad eléctrica en caso de emergencia por

desconexión de la energía eléctrica en toda la instalación o en una parte de

ella.

La desconexión de emergencia debe aplicarse cuando haya riesgo de

descarga eléctrica o cualquier otro riesgo de origen eléctrico.

Dispositivo de

desconexión de

seguridad

Aparato para ejecutar funciones de seguridad o provocar un estado seguro

de la máquina mediante la desconexión de la alimentación de energía a las

funciones peligrosas de la máquina. La función de seguridad deseada solo se

alcanza en combinación con otras medidas de seguridad para la

minimización de riesgos; la desconexión puede ser, por ejemplo, un

controlador de motor.

FCT Festo Configuration Tool, software para la configuración y puesta a punto.

MTTFd Mean Time To Failure (dangerous): Tiempo en años hasta que la primera

avería peligrosa ha aparecido con una probabilidad del 100 %,

según EN ISO 13849-1.

Parada de

emergencia

Según EN 60204-1: Seguridad funcional en caso de emergencia por parada

de una máquina o piezas en movimiento.

La parada de emergencia está prevista para detener un proceso o un

movimiento, siempre que estos impliquen un peligro de algún tipo.

PFH Probabilidad total de un fallo peligroso por hora (Probability of Dangerous

Failures per Hour)

PL Nivel de prestaciones requerido según EN ISO 13849-1: Niveles a ... e.

STO Safe Torque Off, desconexión segura del par.

T Duración de uso conforme a EN ISO 13849-1.

Tab. B.1 Términos y abreviaciones

Page 41: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2
Page 42: Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2 · Descripción Función de seguridad STO (SafeTorqueOff) 8040102 1404NH [8034465] Controlador de motor CMMS-ST-C8-7-G2

Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibidala reproducción total o parcial de este documento, así como su usoindebido y/o exhibición o comunicación a terceros. De los infractoresse exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios.Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los depatentes, de modelos registrados y estéticos.

Copyright:Festo AG & Co. KGPostfach73726 EsslingenAlemania

Phone:+49 711 347-0

Fax:+49 711 347-2144

e-mail:[email protected]

Internet:www.festo.com

Original: de