Control de Infecciones de TB - Southeastern National...

63
Control de Infecciones de TB Joaquín Bernal 10 de marzo de 2006a MINSA

Transcript of Control de Infecciones de TB - Southeastern National...

Control de Infecciones de TB

Joaquín Bernal10 de marzo de 2006aMINSA

Objetivos de la Presentación

• Al finalizar esta presentación, el personal de saludestará en capacidad de:

– Describir los factores que determinan lacontagiosidad de un paciente con TB

– Explicar en qué momento un paciente con TBpuede considerarse no infeccioso

– Describir el objetivo principal de un programa parael control de infecciones

– Describir algunas medidas de control administrativoque se deben realizar en cada establecimiento desalud

– Identificar las principales áreas de riesgo detransmisión de la TB en el establecimiento de salud

Objetivos de la Presentación

• Al finalizar esta presentación, el personal desalud estará en capacidad de:

– Listar los tres tipos de controlesambientales

– Explicar como organizar un consultoriopara maximizar la ventilación natural

– Explicar la diferencia entre un respirador yuna mascarilla

– Identificar cuando se debe usarrespiradores

– Reconocer cuáles son los riesgos detransmisión del M. tuberculosis en ellaboratorio

Sesiones del Módulo

1. Transmisión y Contagiosidad2. Controles Administrativos

3. Controles Ambientales4. Protección Respiratoria

5. Bioseguridad en el Laboratorio

Transmisión y Contagiosidad

Mycobacterium tuberculosis

• Generado por la tos, elestornudo y el hablar

• Se mantiene en el aire yse propaga fácilmentepor corrientes de aire

• Aeróbico, resistente a ladesecación

• 1-100 organismospueden infectar

• Un núcleo de gotita mide1-5 Φm

Lugares donde puede propagarse

• Areas cerradas, con poca ventilacion• Hogares, trabajo, transporte• Contactos mas cercanos tienen mayor riesgo• Establecimientos de salud

Es más probable que la TB se transmitacuando el personal de salud tengan

contacto con otros pacientes, respecto delos cuales no se sabe que tienen la

enfermedad y que, por tanto, no estánrecibiendo el tratamiento indicado ni hansido aislados del resto de los pacientes.

Control de Infecciones

• Varios brotes e Peru y America Latina• Brotes de TB MDR• Problemas con coinfeccion TB/VIH

Factores de Infuyen la Contagiosidad

• Resultado de BK• La ubicación anatómica de la enfermedad• Presencia de cavidad en el pulmón• Fuerza y frecuencia de la tos• ¿El paciente se cubre la boca cuando está

tosiendo?• ¿Está recibiendo el paciente el tratamiento

adecuado?• Presencia de TB MDR

Riesgo de MDR• La virulencia intrínseca de los bacilos

de MDR no es mayor que la debacilos sensibles a medicamentos(puede ser que sea menor)

• Sin embargo, los pacientes con TBMDR pueden infectar a maspersonas debido al periodoprolongado de contagiosidad: casoscrónicos, incumplidores, fracasos deltratamiento, o casos con repeticiónde tratamiento

Cuándo un paciente puede serconsiderado no infeccioso

• La mayoría puede dejar deser infeccioso a las pocassemanas después decomenzado el tratamiento

• Pacientes con cepasresistentes pueden noresponder al esquema detratamiento permaneceninfecciosos hasta recibir losmedicamentos adecuados

• Paciente en tratamiento• Recibiendo DOT• Tener una baciloscopía

de control negativa• Mejora de los síntomas• TB MDR – Igual – pero

con mas cuidado

Cuándo un paciente puede serconsiderado no infeccioso

Programa de Control de InfeccionesEl objetivo principal de un programde control de infecciones es:

• La detección oportuna de la TB• La separación temprana (aislamiento

si es posible)• La administración de tratamiento a las

personas con TB• Se basa en 3 tipos de control

Jerarquía de Controles de Infecciones

• Controles administrativos Para reducir el riesgo de exposición, infección,

y enfermedad a través de políticas y prácticas

• Controles ambientales Para reducir la concentración de bacilos

infecciosos en el aire en áreas donde lacontaminación del aire es probable

• Protección respiratoria Para proteger al personal que debe trabajar

en ambientes con aire contaminado

Controles Administrativos

• Las medidas más importantes para proteger atrabajadores de salud y pacientes

Medidas de control administrativo

¿Qué son los controles administrativos?

• Medidas gerenciales para reducir el riesgo detransmisión de la TB al prevenir la generaciónde núcleos de gotitas

• Procedimientos para implementar, monitorear,evaluar y revisar rutinariamente los programasde control

Medidas de control administrativo

• Detección oportuna de lospacientes con TB

• Aislamiento o separación delpaciente con sospecha de TB

• Tratamiento oportuno yadecuado

• Promoción del tratamientoambulatorio de pacientes

• Identificación de áreas de alto riesgo para latransmisión de la TB

• Capacitación y educación del personal de salud• Educación a los pacientes y sus familiares• Despistaje de TB para el personal de salud

Medidas de control administrativo

Detección oportuna delos pacientes con TB

• Todos deben estar atentos para buscar SR• Todos los servicios y areas• Zonas de AERT• Carceles

Aislamiento o separación delpaciente con sospecha de TB

• Mascarilla al SR si es posible• Educacion de cubrirse la boca al toser• Separarlo de la manera posible• Aislamiento hospitalario de la manera posible• Atencion inmediata• Separación por espacio físico• Separación por el horario de atención

Tratamiento oportuno y adecuado

• Detectar factores de riesgo para TB MDR• Comenzar el tratamiento de inmediato• Reciba el esquema de tratamiento correcto• DOT siempre

Promoción del tratamientoambulatorio de pacientes

• Revisar indicaciones de hospitalizacion• Revisar idicaciones de aislamiento• Educar la familia sobre los riesgos en la casa

con un paciente con TB

Identificación de áreas de alto riesgopara la transmisión de la TB

• Áreas donde se realizan procedimientos que aumentanel número de partículas infecciosas en el aire

• Pueden ser:– Servicios de TB y TB MDR– Áreas de espera y servicios de diagnósticos antes

del diagnostico– Salas de colección de esputo– Broncoscopía– Cirugía– Autopsia

Capacitación y educacióndel personal de salud• Cada año• Todo el personal de salud

– Transmisión y patogénesis de la TB– Medidas de control de infecciones– Detección de SR– Otros temas

Educación a los pacientesy sus familiares

• Período de contagiosidad• Como se transmite la TB• Como no se contagia• Precauciones dentro del hogar• Identificacion de signos y síntomas

Despistaje de TB para elpersonal de salud

• PPD al ingresar• Pruebas cada año• Evaluación anual

– radiografía de pulmones yevaluación médica

• Si hay personal enfermo conTB, solo representa unafraccion de la transmisiondentro del establecimiento

Controles Ambientales

• Segunda línea de defensa• Reducir la concentración de núcleos

de gotitas infecciosas• Controlar la dirección y el flujo del aire

– La ventilación natural o mecánica– Filtros (medios de alta eficiencia de

filtración– de partículas en el aire)– Luz ultravioleta germecida (LUV)

Controles Ambientales

• Pueden ser costosas ytécnicamente complejas

• La ventilación naturalrequiere pocos recursos

• Consulte con expertos paramaximizar los beneficios yminimizar los riesgos

Controles Ambientales

• Controlar el movimientodel aire

• Mejorar el movimientodel aire

Ventilación: propósitos y tipos

• Ventilacion natural• Ventilacion mecánica

• La técnica más sencilla ymenos costosa

• Puede lograr ‘recambiosde aire’ muy altos

• Asegurar una ventilacióncruzada

Ventilaciónnatural

• Maximizar las areasabiertas– Areas de recolección

de esputo– Salas de examen– Salas de aspera– Pabellones

Ventilaciónnatural

Ventilaciónnatural

• Ubicación deventanas o aberturas

• Ventilacion cruzada• Del personal de salud

al paciente y haciaafuera

Ubicación de muebles y personas

Incorrecta Correcta

VentilaciónMecánica

• Generalmente son mascaras

• Pueden producir presionnegativa para Salas deaislamiento o otrasareas de alto riesgo

• Extractores de cabinas• Ventiladores de ventana• Sistemas de ventilación

general<

• Separar pacientes con TB infecciosa• Un ambiente que reduzca la

concentración de núcleos de gotitasinfecciosas

• Asegurar que el aire contaminadono escape a los pasillos u otrasáreas del establecimiento (presiónnegativa)

• Prioridad para pacientes con TBMDR infecciosa

Salas de aislamiento

• El aire limpio del pasillo siempredebe correr hacia la sala, luegohacia afuera, y no al revés

• El aire es evacuadodirectamente hacia el exteriordel establecimiento

• Extractores mecánicos• Mantener la puerta de la

habitación cerrada

Presión negativa

• Limpia y recircula aire• Muy costosos• Necesitan mantenimiento• Solo para areas de alto

riesgo

Filtración de aire

• Puede dejar inactivo alM. tuberculosis

• La LUV es eficaz allimpiar aire que tiene elM. tuberculosis

• La LUV como unaalternativa aintervenciones máscostosas como sistemasde ventilación mecánica

• Recomendado solo enareas de alto riesgo

La luz ultravioleta germicida

• Lámparas debenser limpiadosperiodicamente

• Dirigir la luz haciaarriba para evitarsobre exposicion

• Medir la emissionperiodicamentepara verificar sufuncionamiento

La luz ultravioleta germicida

Protección Respiratoria

• Se usa donde los otros controlesno puede reducir la concentracionde nucleos de gotitas

• Complementa y NO sustituye lasmedidas de control administrativoy control ambiental

• Sin la implementación de losotros controles, la protecciónrespiratoria no funcionará

• Puede da un falso sentido deseguridad al personal de salud

Protección Respiratoria

• Uso de respiradores es recomendado• Unos ejemplos pueden ser:

– Cuartos de aislamiento para pacientes con TB.– Cuartos donde se han realizado procedimientos

para inducir la tos– Consultorios médicos y dentales, cuando trabajan

con pacientes con TBP FP o con sospecha de TB– Ambulancias y otros vehículos que transportan

pacientes con TBP FP– Los hogares de pacientes con TBP FP– Procesamiento de cultivos y pruebas de

sensabilidad

Lugares de Alto Riesgo

• Cada establecimiento debe tener políticasescritas para su uso

• El uso de respiradores fuera de estassituaciones no protege al personal de salud

• Tiende a estigmatizar a los pacientesinnecesariamente

• Crea en el personal una falsa sensación deseguridad que a veces lleva a descuidar lasotras medidas de control

Uso de respiradores

• Existen varios tipos y marcas• Deben ser aprobado por NIOSH o CEN• Deben ajustarse a la cara de la persona,

evitando fugas en los bordes• Usar la “Prueba de Ajuste”

Respiradores

• 3 niveles de eficiencia de filtración:– 95% (llamado “95”)– 99% (llamado “99”)– 99.97% (llamado “100”)

• 3 categorías de resistencia a ladegradación de la eficiencia del filtro:

– N (NO resiste los aceites)– R (Resiste los aceites)– P (A prueba de aceites)

Nueve Tipos de Filtros NIOSH

• Respiradores desechables N95son generalmente aceptados parala mayoría de situaciones de TB

• Puede ser prudente utilizar un nivelmas alto de protección duranteprocedimientos de alto riesgo– Inducción de esputo– Broncoscopías– Autopsias

Respiradores N95

• Pueden durar varias semanas• Guardar en bolsa de papel• Cuidar el elástico• No guardarlos colgados

Cuidados de los Respiradores

Respiradores versus MascarillasRespiradores versus Mascarillas

Protección Respiratoria

NO han sido diseñadas para proteger

a la persona que las lleva puestas

contra la inhalación de núcleos de

gotitas infecciosas en el aire, pues

no tienen un filtro especial

Mascarillas

• Evitar la propagaciónde microorganismosdesde la persona quelas lleva puesta haciaotros

• Usadas por pacientescon TB infecciosa

• Cuando hay unpaciente con sospechade TB infecciosa

Mascarillas

Bioseguridad en el Laboratorio

• Cumplimiento estricto de lasprácticas y técnicasmicrobiológicas estándar

• Personal debe sercapacitado en las prácticasy técnicas requeridas paramanipular los materialescorespondientes

• Manual de operaciones o debioseguridad

Prácticas y técnicas de Laboratorio

• No se ha documentado que la realización debaciloscopías resulte en la transmisión del M.tuberculosis

• Puede realizarse con seguridad en un gabineteabierto utilizando la técnica apropiada

• No es necesario el uso de respiradores

Procesamiento de baciloscopías

• Evaluar el estado de la ventilación– Cabina– Laboratorio en general

• Usar cabinas de flujo laminar para lamanipulación y el procesamiento de muestras

• Asegurar que la cabina esté funcionandoadecuadamente antes de trabajar

Durante la preparación de cultivos ypruebas desensibilidad

• Clase I: protege al operador y al ambientede trabajo de exposición a aerosoles al jalarel aire hacia dentro de la cabina

• Clase II: protege al operador, al ambiente ya la muestra de la contaminación

• Clase III: es totalmente cerrada, diseñadapara trabajar con agentes microbiológicosde un nivel de bioseguridad 4

Cabinas de Bioseguridad

¿Preguntas?

Preguntas de Autoevaluación

Ejercicios