Contenidos y Actividades-fonetica

21
22/11/2015 Contenidos y Actividades http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 1/21 Contenidos y Actividades Fonética Española, Semana 2, La Enseñanza de la Pronunciación Sitio: Diplomado ELE :: Instituto Caro y Cuervo Curso: DIPLOMADO EN PEDAGOGÍA Y DIDÁCTICA PARA LA ENSEÑANZA DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA Libro: Contenidos y Actividades Imprimido por: Eliane Leite Día: domingo, 22 de noviembre de 2015, 19:46

description

lll

Transcript of Contenidos y Actividades-fonetica

Page 1: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 1/21

Contenidos y Actividades

Fonética Española, Semana 2, La Enseñanza de la Pronunciación

Sitio: Diplomado ELE :: Instituto Caro y Cuervo

Curso:DIPLOMADO EN PEDAGOGÍA Y DIDÁCTICA PARA LAENSEÑANZA DE ESPAÑOL COMO LENGUAEXTRANJERA

Libro: Contenidos y Actividades

Imprimidopor: Eliane Leite

Día: domingo, 22 de noviembre de 2015, 19:46

Page 2: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 2/21

Tabla de contenidos

2. La Enseñanza de la pronunciación

2.1 Factores que condicionan el aprendizaje de la pronunciación2.2 ¿Cómo trabajar la pronunciación en la clase de ELE?2.2.1 Consideraciones generales2.2.2 Métodos, estrategias y herramientas didácticas2.2.3 Algunos ejemplos

Page 3: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 3/21

2. La Enseñanza de la pronunciaciónContenidos

2.1 Factores que condicionan el aprendizaje de la pronunciación

2.2 ¿Cómo trabajar la pronunciación en la clase de ELE?

2.2.1 Consideraciones generales

Actividad 2

2.2.2 Métodos, estrategias y herramientas didácticas

2.2.3 Algunos ejemplos

Page 4: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 4/21

2.1 Factores que condicionan el aprendizaje de la pronunciación

Las variables que condicionan el aprendizaje de la pronunciación, sonvariables generales que condicionan el aprendizaje de casi cualquierobjeto, y aunque no son las únicas, sí son las que más relevancia hantenido en la investigación educativa. Entre estas podemos destacar: laedad del aprendiente, la personalidad y los factores psicosociales, lamotivación, la aptitud lingüística, la experiencia que se tiene con lalengua extranjera y la lengua materna del aprendiz.

La edad

Existen opiniones encontradas en este tema, hay quienes dicen que esmucho más fácil para un niño aprender una LE que para un adulto y hayquienes niegan esta postura, de aquí la hipótesis del periodo críticopropuesta por Lenneberg en 1967, donde sostiene que hay un momentoen nuestras vidas donde el cerebro y su plasticidad permite aprendercon mayor éxito una lengua. Muchas han sido las investigaciones alrespecto, y lo que sí es claro en cuanto a la pronunciación es quecuando se aprende un L2 en la niñez es más posible tener menosrasgos fónicos de la L1. De todos modos, este hecho depende de lascircunstancias de cada individuo y de la situación de aprendizaje, y nopuede considerarse como determinante.

Para saber más

Si estás interesado en la hipótesis del periodo crítico y el papel de la edadpuedes remitirte a las siguientes fuentes:

http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/hipotesisperiodocritico.htm

A time to speak: a psycholinguistic inquiry into the critical period forhuman speech (1988) escrito por Thomas Scovel.

Ruiz Calatrava, M. C. (2009). El aprendizaje de una lenguaextranjera a distintas edades [en línea]. Espiral. Cuadernos delProfesorado, 2(3), pp.98­103. Disponible en:http://www.cepcuevasolula.es/espiral.

Roca de Larios, J. y Manchón Ruíz, R. (2006). Algunasconsideraciones sobre el factor edad en relación con la enseñanzade las lenguas extranjeras en la escuela [en línea]. PortaLinguarium, 5, pp.63­ 76.

Page 5: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 5/21

La personalidad y los factores psicosociales

La personalidad de los alumnos puede influenciar el aprendizaje de unalengua, características de la personalidad como ser extrovertido/introvertido, poder deshinibirse para participar en clase, no tener miedoal ridículo o al fracaso, y tener una alta autoestima, permiten alestudiante tener una mayor interacción y por supuesto menor temor a laimitación de sonidos y acentos en lo que a la pronunciación respecta.

Adicional a estos, factores como la ansiedad y la empatía, los cualespueden ser trabajados mediante distintos mecanismos en clase, seconstituyen como parte fundamental para el aprendizaje de una LE, yaque la disminución de la ansiedad y la creación de lazos y empatía entrelos estudiantes y con el maestro crean un ambiente de comodidad quefacilita el proceso de enseñanza­aprendizaje. Es aquí donde el docentejuega un papel muy importante, ya que es él quien diseña y propone lasactividades, y quien puede adaptarlas a las condiciones de la clase paraasí potenciar la confianza del aprendiente.

La motivación

Un estudiante motivado y con una actitud positiva frente al aprendizajepuede cumplir sus objetivos finales, si está interesado y motivado lo queaprenda será significativo y quedará en la memoria. La motivaciónpuede ser integrativa, cuando el alumno admira y se identifica con la LEy su cultura, o instrumental cuando el idioma que aprende es un mediopara obtener algo, ya sea un empleo, un viaje, hacer amigos, adquirirconocimientos o estudiar en el extranjero.

Para saber más

La motivación es un tema de gran importancia en el campo de laenseñanza­ aprendizaje, los siguientes textos presentan perspectivasteóricas y prácticas en relación con el tema:

La motivación en el aprendizaje de una lengua extranjera ¿quépodemos hacer con los alumnos desmotivados? De Ignacio M.Palacios.http://www.spertus.es/Publications/Ignacio/La%20motivaci%C3%B3n%20en%20el%20aprendizaje%20de%20una%20lengua%20extranjera.pdf

Page 6: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 6/21

El papel de la motivación y las actitudes en el aprendizaje de ELEen un contexto de enseñanza formal para adultos alemanes de LuzEmilia Minera. http://www.nebrija.com/revista­linguistica/el­papel­de­la­motivacion­y­las­actitudes­en­el­aprendizaje­de­ele­en­un­contexto­de­ense%C3%B1anza­formal­para­adultos­alemanes

La aptitud lingüística

Existen habilidades cognitivas que parecen favorecer más la adquisiciónde una segunda lengua o una lengua extranjera como la capacidad parapercibir sonidos, la habilidad de analizar el funcionamiento de unalengua para predecir y descubrir sus reglas, la aptitud para elaprendizaje memorístico, etc. En cuanto a la pronunciación, se habla dela habilidad fonética, la cual facilita la percepción e imitación de sonidos.El docente debe hacer que las actividades sean acordes con lashabilidades de cada estudiante y que las potencie.

La experiencia con la lengua extranjera

La exposición a la lengua que se aprende ocupa también un papel muyimportante, no nos referimos únicamente a la cantidad de input recibidosino también a la calidad del mismo, y por supuesto al output producidopor el aprendiz. Estar dentro del contexto donde se habla la lengua opromover la familiarización del alumno desde el primer día con la L2 realfavorecen el aprendizaje.

La lengua materna

Con la teoría de la interferencia y el análisis contrastivo se le dio granvalor al papel que desempeña la lengua materna debido a que:

La interferencia en el campo fónico, no solo afecta a la producción,sino también a la percepción de la cadena hablada –un oyenteinterpreta los sonidos que escucha en términos de las categoríasfonológicas existentes en su propia lengua­; es selectiva, en elsentido de que no todas las estructuras fónicas de la L1 estánpresentes en la L2, y no solo se restringe al nivel segmental, sinoque se da igualmente en otros ámbitos como en el de la entonacióny el ritmo o el más general de disposición articulatoria” (Gil, 2007,pág.110)

La lengua materna se convierte así en un factor bastante significativo yaque es posible que según la LM sea más o menos difícil aprender lalengua extranjera esto en relación con los elementos que comparten,

Page 7: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 7/21

diferencian o varían un poco de lengua a lengua. Considerar estoselementos puede ser muy útil a la hora de seleccionar los contenidos ylas estrategias para la clase.

Como podemos ver, son muchos los factores que intervienen en elaprendizaje de una LE, para complementar la anterior información, mirael siguiente video denominado Pronunciación de sonidos de una lenguaajena:

Pronunciación de sonidos de una le...

Page 8: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 8/21

2.2 ¿Cómo trabajar la pronunciación en la clase de ELE?

Existen diferentes métodos, estrategias y herramientas para la enseñanza de lapronunciación en la clase de ELE, depende casi siempre de las elecciones delmaestro, es más, existen maneras muy empíricas como las que se presentan acontinuación:

Un Yanqui Enseñando Dichos Argen...

Un Yankee Enseñando Pronunciació...

Una enseñanza planificada y unas estrategias de corrección fonéticaadecuadas pueden producir resultados visibles que ayudan al alumno aalcanzar una pronunciación más clara e inteligible, y a descodificar con éxito

Page 9: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 9/21

la respuesta e intención de los nativos en una interacción comunicativa. Parapoder llevarla al aula, es imprescindible que el profesor conozca losfundamentos básicos que rigen el funcionamiento de la materia fónica de lalengua que enseña, y que además se sirva de un plan metodológico deactuación que le permita usar actividades y estrategias adaptadas a lasnecesidades y características lingüísticas de su tipo de alumnos.(Santamaría, 2013, pág. 10)

Page 10: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 10/21

2.2.1 Consideraciones generales

Algunos puntos generales para tener en cuenta a la hora deenseñar pronunciación en la clase de ELE

El profesor debe partir del conocimiento fonético y pedagógico yde las necesidades de su clase para que su actuación docenteesté claramente orientada e intente conseguir los objetivosplanteados. Igualmente, partir de un conocimiento fonético, noquiere decir que al final, los estudiantes tengan un conocimientodeclarativo de lo que es la materia fónica.

Para poder planear una clase o un programa es necesario que eldocente tenga unos objetivos claros y realistas, objetivos quedeben ser fruto de las necesidades de los estudiantes y porsupuesto acordes con las circunstancias (perfil del estudiante,material disponible, ambiente escolar, tiempo, entre otrosfactores). Tener los objetivos claros y perseguirlos ayudará aevitar situaciones de ansiedad y frustración en el aula.

Es recomendable la utilización de materiales que presenten lasvariedades del español para que de esta manera los estudiantesreconozcan otras formas de hablar que les permita valorar ladiversidad.

Hay que recordar que la enseñanza de los elementos fónicos esuna actividad presente en cualquier contenido de la clase, lamateria fónica hace parte de la enseñanza desde el primer día, yasea en el saludo que damos a los estudiantes, en la lectura decualquier texto, en la interacción, en el léxico, en la gramática,etc. Por tal motivo, y aunque pueden diseñarse actividadesaisladas, no son elementos que se deban separarse de las otrascompetencias, habilidades, actividades y contenidos.

Se recomienda adoptar una orientación ecléctica, es decir tomarlos elementos que mejor se adecuen a las necesidades de laclase y adaptarlos, sin importar que provengan de diversasteorías, técnicas, métodos o escuelas.

Los elementos fónicos pueden abordarse desde dosperspectivas: de lo segmental a lo suprasegmental o de losuprasegmental a lo segmental, esta decisión corresponde acada maestro, aunque autores como Juana Gil y Pennington yRichards recomiendan ir de lo suprasegmental a lo segmental,siendo este un proceso mucho más natural como el de laadquisición y similar a la realidad de las interacciones

Page 11: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 11/21

comunicativas.

Una herramienta útil para el profesor puede ser el PlanCurricular del Instituto Cervantes, el apartado denominadoPronunciación y prosodia, aquí encontrarán los contenidosfónicos por nivel que se deberían trabajar.http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/indice.htDe manera concisa presentan el siguiente esquema general parael desarrollo de los contenidos:

Tomado de: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/niveles/03_pronunciacion_introduccion.htm

Bajo el presupuesto de que la competencia fonológica sedesarrolla mediante la percepción y la producción, se sugierediseñar las actividades en mínimo 3 fases:

Fase de sensibilización: el objetivo principal es hacer quelos estudiantes se concentren en los elementos fónicos delos enunciados antes que en características sintácticas oléxicas. El estudiante debe tener las oportunidadesnecesarias para comprender el input y por supuesto recibiruna retroalimentación adecuada.

Fase de reproducción: ya que ha que el estudiante ha

Page 12: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 12/21

tenido la oportunidad de recibir un estímulo, es momentode practicar los aspectos fónicos que se quieren trabajar,por tanto, ente momento pueden imitar o reproducirmodelos.

Fase de producción libre: este es el momento de lapráctica comunicativa, aquí aplican el conocimiento de loselementos fónicos por medio intercambios comunicativosauténticos o simulados.

Actividad 2

Realizar el ejercicio: Fonética 2: Actividad 2

Page 13: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 13/21

2.2.2 Métodos, estrategias y herramientas didácticas

A continuación se presentan algunos de los recursos pedagógicos más utilizadospara la enseñanza de la pronunciación en el aula de ELE:

Procedimientos Presupuestos teóricos Ventajas

Descripcionesarticulatorias

La producción del hablaimplica el conocimientoexplícito de los mecanismosque rigen su funcionamiento,la descripción precisa de losprocedimientos articulatoriosque dan lugar a los sonidosque se emiten.

Ej.: Para pronunciar la [o] eldorso de la lengua ha de estarelevado hacia la zonaposterior del paladar, aunqueno tanto como para la [u], ylos labios han de estarabocinados.

A veces, las precisionesarticulatorias resultan muyútiles: para conseguir unavocal redondeada es muyfácil entender que hay queabocinar los labios.

Empleo de latranscripciónfonética

El conocimiento y el dominiode los sonidos de la L2pueden lograrse partiendo delempleo de la técnica de latranscripción fonética,practicada en el aula con elalumno.

Ej.: el sonido inicial de lapalabra española quiero es laconsonante que se representa[k] y que aparece también en[´kopa] y [´kilo].

Posibilita el reconocimientode la pronunciación de losvocablos desconocidos queencontramos en losdiccionarios.

Empleo derecursostecnológicos oaudio­visuales

Se fundamenta en la audiciónde modelos mediante algúntipo de máquina: grabadora,computador y elementos

1. Fuerza a losalumnos a escucharatentamente.

Page 14: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 14/21

localizables en laboratorios delenguas.

Ej.: Para practicar el sonidode “ñ”, repita:

Estudio español hace un año.

Los maños venden buenpaño.

2. Se presentan por logeneral modelos decalidad.

3. Permite el trabajoindividual.

4. No ignora el aspectoprosódico.

5. Fomenta elaprendizajeinconsciente.

Práctica de lasoposicionesfonológicas

Se basa en el reconocimientoy la memorización de lossonidos en oposición,tomando como base lasconcepciones fonológicasestructuralistas acerca de lasoposiciones binarias. Es decir,se pide que el alumnocompare una palabra conotra, diferenciándose ambassólo por un elemento, que esel que se quiere practicar.

Ej.: s/ l

Masa/ mala

Pesa/ pela

Casa/ cala

1. Se reconoce laprioridad del aspectooral.

2. Se trabajan enparticular lasdiscriminacionesperceptivas entresonidos queconllevan diferenciasde significado.

3. Es útil para losalumnos que yaposeen ciertodominio devocabulario.

Enseñanzacomunicativa

No constituye un métodoespecíficamente concebidopara tratar la pronunciaciónde las lenguas extranjeras. Sebasa en la idea de que lalengua es, ante todo, un

1. Aborda desde elprimer momento lascuestiones relativasa la pronunciación,de forma que su

Page 15: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 15/21

instrumento de comunicación,y por consiguiente, su puntode partida son las tareascomunicativas que el alumnoha de resolver en su vida real.La pronunciación se toma enconsideración en la medidaen que puede aceptar el éxitoo el fracaso de talesintercambios comunicativos.

Ej.: Función: “Cómo pedirinformación”.

Estrategia de carácter fonéticonecesaria: dominio de losdiferentes patronesentonativos correspondientesa la interrogación.

tratamiento puedeser una más de lasaplicaciones de lasque es susceptiblecada ejercicio.

2. Permite enfoqueecléctico en cuanto alas técnicasconcretas deperfeccionamientode la pronunciación.

Adaptada de Gil, J. (2007). Fonética para profesores de español: de la teoría a lapráctica. Págs. 142­ 144.

¿Y qué sucede con la tan nombrada fonética contrastiva y el método verbo­tonal (MVT)?

Procedimiento Presupuestos teóricos Ventajas

Fonéticacontrastiva

Muchos de los procedimientosempleados en la enseñanza de lafonética en una lengua extranjeraparten de la fonética contrastiva, endonde se comparan entre sí variossistemas lingüísticos para analizarlas diferencias y similitudes fónicasentre ellos, con fines principalmentemetodológicos. Los profesores queconocen estas diferencias ysimilitudes podrán predecir con

1. Es posible que seutilice de maneraexcesiva la LM delestudiante.

2. El docente debetener unconocimientofonético fonológicofuerte en ambaslenguas.

Page 16: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 16/21

mayor facilidad las posiblesdificultades de sus estudiantes ydesarrollar estrategias para eltrabajo en estas. Algunos elementosde análisis son:

Inventarios de fonemas yalófonos.Distribución y contextos deapariciónProcesos fonológicosEstructura de la sílabaPatrones acentualesDisposición articulatoria

Ejemplo: Las actividades que sedesprenden bajo este presupuestopueden desembocar en las queanteriormente se nombraron comola práctica de oposicionesfonológicas, la transcripción eincluso los ejercicios articulatorios.Otro ejemplo puede consistir en elreconocimiento por parte delestudiante de sonidos similares,iguales o diferentes en comparacióncon su lengua materna.

3. Se puede caer enexplicacionesteóricas y exigirconocimientodeclarativo porparte delestudiante.

4. Muchas veces solose tienen en cuentalos elementosdistintos entre laslenguas y se dejande lado loselementos similaresque tambiénpueden ocasionardificultades.

5. Permite prever lasdificultades que losestudiantes tendrány así dar al maestrola posibilidad depreparar lasactividades contiempo.

6. Las actividadespueden serespecíficas paracada dificultad.

7. Aunque casisiempre se trabajadesde lo segmental,brinda la posibilidadde realizarcomparaciones entodos los niveles.

Método verbo­tonal (MVT)

Tomemos una canción (adecuada alnivel) y hagamos que el estudiantela oiga para familiarizarse con lamúsica y con la letra. Si es unacanción que le guste, se facilitará elproceso; por lo tanto, no cuesta

1. Prioridad absolutade la comunicaciónoral sobre laescrita.

2. Importanciaatribuida a la

Page 17: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 17/21

nada preguntar. Una vez oída,separemos cada uno de los versos ofrases de la canción. Tomémoslosuno a uno y hagamos que elestudiante los repita de forma casiautomática. Es decir, que elestudiante repita sin intentarreproducir el léxico de forma exacta.Si el estudiante necesita dos o másveces con cada frase, se lapondremos las veces que necesite.Después de las audiciones, elestudiante ­con casi toda seguridad­habrá reproducido grupos desonidos bastante parecidos a los dela lengua meta. En el mejor de loscasos el estudiante acabará oyendoy reproduciendo las palabras deforma exacta. El estudiante sesorprenderá de haber pronunciadocosas que creía no haber oído. Enotros, el estudiante oirá, pero nosabrá separar en palabras aquelloque ha oído. Es decir, repetirá sinaislar los significados. En estoscasos tenemos que ayudarle en lapartición. Si somos nativos,aislaremos aquellas palabras ogrupos de sonidos que le presentendificultades y las volveremos apronunciar.

percepción.3. Los elementos

suprasegmentalesson prioritarios paralos ejercicios.

4. Recurre alcomponente noverbal de todo actocomunicativo.

5. Consideración en elproceso docente dela afectividad y lasubjetividad.

6. Se dificulta eltrabajo con gruposgrandes.

7. El docente debetener conocimientoclaro sobre elsistema fónico de lalengua que enseñay para mejoresresultados de la LMdel estudiante.

Para saber más

Joaquím Llisterri expone una propuesta metodológica para la enseñanza dela pronunciación con ayuda de la fonética contrastiva, si estás interesadopuedes ver su presentación o leer el artículo:

http://liceu.uab.es/~joaquim/applied_linguistics/IC_Murcia_06/IC_Murcia_06.html

Page 18: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 18/21

La enseñanza de la pronunciación. Revista del Instituto Cervantesen Italia 4, 1: 91­ 114. ISSN: 1593­4896.

http://liceu.uab.es/~joaquim/publicacions/Llisterri_03_Pronunciacion_ELE.pdf

Page 19: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 19/21

2.2.3 Algunos ejemplos

Ya hemos visto algunos recursos pedagógicos desde donde podemosabordar los elementos fónicos en la clase de ELE, ahora es momentopara conocer algunos ejemplos de actividades que puedes utilizar enclase. Cristina Matute (2005, págs. 471­ 472) recoge los diferentes tiposde actividades de percepción y producción que se encuentran en losmanuales de enseñanza de ELE, talvez te puedan servir:

Page 20: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 20/21

Otra de las propuestas didácticas para el trabajo de los elementosprosódicos son los juegos, a continuación se presentan 3 propuestastomadas del libro Didáctica de la prosodia del español: laacentuación y la entonación de Maximiano Cortés. Mientras las lees,puedes pensar:

¿Qué elementos de la prosodia del español se trabajan en cadajuego?

¿Crees que son herramientas efectivas para el trabajo de laprosodia en clase?

¿Qué modificaciones o cambios harías a las actividades para quefueran más efectivas o se ajustaran a tu grupo de clase?

I. Los alumnos toman una pelota y se disponen en círculo; unalumno (A) dice una palabra (p. ej., preciosa) y le echa la pelota aotro (B); B debe decir otra palabra cuyo patrón de acentuaciónconcuerde con el de la 1° palabra (p. ej., querida); B piensa otrapalabra cualquiera, ya sea con el mismo patrón de acentuación, yasea con otro distinto, y le echa la pelota a C… (2002, pág. 118)

II. Preparamos un texto en el que suprimimos los acentosgráficos (las tildes), lo proyectamos o lo escribimos en la pizarra y loleemos a coro, dando un ligero golpecito en la mesa cada vez que

Page 21: Contenidos y Actividades-fonetica

22/11/2015 Contenidos y Actividades

http://diplomadoele.caroycuervo.gov.co/mod/book/tool/print/index.php?id=68 21/21

lleguemos a una sílaba acentuada:

Esto es un caballo que entra en un bar y pide un whisky. Elcamarero, muy sorprendido, se lo sirve. Mientras el caballo se lotoma, el camarero no para de mirarlo. Cuando termina, el caballo selo toma, el camarero no para de mirarlo. Cuando termina, el caballole pregunta al camarero que cuanto es. El camarero le contesta queson 10 euros. El caballo paga y antes de marcharse le pregunta alcamarero que por que lo ha estado mirando todo el rato con esacara de asombro. El camarero le contesta: perdone usted, pero esque no estoy acostumbrado a ver muchos caballos en el bar. Y elcaballo le replica: ya, con estos precios, no me extraña. (2002, pág.120)

III. Seleccionar (un fragmento de) una película muda, escribir unposible diálogo para los personajes que intervienen, ensayar y, porúltimo, ponerles voz a los personajes mudos de la pantalla. Unavariante más fácil es escoger (un fragmento de) una películahablada, copiar el diálogo, ensayar y, a la hora de representar,suprimir el sonido original de la película. (2002, pág. 123)