Íconos -...

11

Transcript of Íconos -...

Page 1: Íconos - gaceta.cusur.udg.mxgaceta.cusur.udg.mx/wp-content/hemeroteca/2013/Gaceta72septiembre2013.pdfCollege de France, editorial Cuenco de plata Diccionario de las mitologías 1-6,
Page 2: Íconos - gaceta.cusur.udg.mxgaceta.cusur.udg.mx/wp-content/hemeroteca/2013/Gaceta72septiembre2013.pdfCollege de France, editorial Cuenco de plata Diccionario de las mitologías 1-6,

Envía tus colaboraciones a [email protected], síguenos en https://www.facebook.com/gacetacusur?ref=hl,también puedes consultar la versión electrónica en www.cusur.udg.mx/gaceta-cusur

UNIVERSIDAD DE GUADALAJARA - Rector General - Mtro. Itzcóatl Tonatiuh Bravo Padilla - Vicerrector Ejecutivo - Dr. Miguel Ángel Navarro Navarro - Secretario General - Mtro. José Alfredo Peña Ramos - CENTRO UNIVERSITARIO DEL SUR - Rector - Mtro. Ricardo Xicoténcatl García Cauzor - Secretario Académico - Dr. José Guadalupe Salazar Estrada - Secretario Administrativo - Mtro. Alejandro Mercado Méndez - Coordinadora de Extensión - Dra. Martha Leticia Rujano Silva - Coordinadora de Comunicación Social - Mtra. Rosa Eugenia García Gómez - Consejo Editorial - Elda Castelán Rueda - Vicente Preciado Zacarías - Adriana Alcaraz Marin - Héctor Olivares Álvarez - Claudia Patricia Beltrán Miranda - Marco Aurelio Larios - Hugo Concepción Rodríguez Chávez - Azucena Cárdenas Villalvazo - Araceli Gutiérrez Sánchez - Claudia María Ramos Santana - Lizeth Sevilla García - Marcos Hiram Ruvalcaba Ordóñez - La gaceta del CUSur - Director - - Edición y corrección de textos - Ricardo Sigala Gómez - Ariana García - Diseño - Ricardo Sigala Gómez - Ariana García - Diagramación - Ariana García - Número de reserva de título - 04-2007-101910104600-109 - Número de reserva de derechos al uso exclusivo ante el Instituto Nacional del Derecho de Autor - 04-2008-062315022400-109. La gaceta del CUSur, publicación mensual gratuita, Av. Enrique Arreola Silva No. 883, colonia centro, Ciudad Guzmán, Zapotlán el Grande, Jalisco, CP 49000. D

irecto

rio

septiembre de 20132 La gaceta del CUSur

Íconos

En el brocal(fragmento)

Ciega de nacimiento, retraída,era vena de plata en barro espeso.De día, agua nocturna en siseo.También nuestra vecina, Rosie Keenan.

Nos tocaba. Tocábamos sus librosen braile, patrones de papel tapiz.Manos activas, ojos sin matiz,abierta oscuridad y acuoso brillo.

Nos conocía por la voz. Decía:“Ya te vi” tal o cual. Su cercanía,curación provechosa que ocurría

sin darse cuenta. Y dijo de pronto,cuando leí su poema del pozo:“Ya puedo ver el cielo allá en el fondo”.

Seamus Heaney(Traducción de Pura López Colomé)

La obra de Seamus Heaney, escritor irlandés y Premio Nobel de Literatura en 1995, muestra una gran flexibilidad rítmica e intensidad de lenguaje (contrastante con el silencio de las gentes que describe). Heaney obtuvo una cátedra en la universidad de Harvard, Massachusetts, y el premio

Witbread en dos ocasiones, la primera con el libro El nivel espiritual y la segunda con la traducción al inglés moderno del poema épico Beowulf. Entre sus libros están Norte, Puerta a las tinieblas, Isola stazio-ne, Viendo cosas y Preocupaciones. Seamus Heaney falleció el 30 de agosto pasado a la edad de 74 años.

Foto: Edgar Hog

www.EdgarHog.com

Page 3: Íconos - gaceta.cusur.udg.mxgaceta.cusur.udg.mx/wp-content/hemeroteca/2013/Gaceta72septiembre2013.pdfCollege de France, editorial Cuenco de plata Diccionario de las mitologías 1-6,

Después de 19 ganadores en len-gua española y tres en lengua portuguesa, en su edición núme-

ro 23, el que se ha convertido en el más prestigioso premio literario que se otor-ga en nuestro país, le rinde un merecido homenaje a una de las lenguas que más ha contribuido a la literatura occiden-tal. La lengua de Victor Hugo, Charles Baudelaire, Arthur Rimbaud, Gustave Flaubert, Marcel Proust, Juan Paul Sar-tre y Albert Camus, sólo por mencionar unos cuantos entre una lista enorme de grandes figuras literarias, se ve bien re-presentada por un poeta cuyo reconoci-miento es unánime.

Yves Bonnefoy (Francia, 1923) es miembro del Collège de France y ha abordado los más diversos géneros, es ampliamente respetado como poeta, sin embargo sus facetas como narrador, ensayista, crítico y traductor también lo ubican como uno de los intelectuales más destacados de Francia.

En sus notas biográficas se ha des-tacado su origen humilde, nieto de agri-cultores, hijo de un ferrocarrilero y una maestra, sin embargo su formación tiene como base la filosofía y las matemáticas, y desde muy temprano se interesó por movimientos de vanguardia como el surrealismo, todo sumado a las grandes corrientes de la modernidad poética: Baudelaire, Rimbaud y Celan; estas con-diciones y su innegable talento lo han llevado a convertirse, en palabras del ju-rado del Premio FIL, en un “testigo de las experiencias humanas del siglo XX, a las que se enfrenta con toda la genero-sidad y agudeza de su producción crítica y poética, dentro de las que es capaz de hermanar la tradición con el presente”.

Hugo Gutiérrez Vega, presidente del jurado, agregó además que el galar-dón le fue otorgado “por unanimidad” al escritor galo, e insistió en el carácter de su obra poética, es “muy sofisticada,

El FIL para Yves BonnefoyPor primera vez en su historia, el Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances es para un autor en lengua francesaricardo Sigala

septiembre de 2013 La gaceta del CUSur 3

Literatu

ra

en contraste con una dicción sencilla” y “renueva el lenguaje de las artes contem-poráneas”. En realidad el Bonnefoy se ha dedicado a describir “la majestad de las cosas secillas”. Así se refiere a la lluvia del verano: “El más querido y no por eso / menos cruel / de todos nuestros re-cuerdos, la lluvia de verano / repentina, breve”. O a los sonidos: “Roncas eran las voces / de las ranas en la tarde”.

El poeta francés además es edi-tor de la obra magna que constituyen los cuatro tomos de su Dictionnaire des mythologies et des religions (1981), obra que innova el proceder mitocrítico para la exégesis de la tradición occidental. Entre sus traducciones destacan las rea-lizadas a obras de Shakespeare y Yeats.

Entre sus filiaciones con la literatu-ra mexicana, él ha destacado sus lectu-ras de Octavio Paz (Premio Nobel 1990) y en entre los contemporáneos a Elsa Cross y Homero Aridjis.

El Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances es convocado por la Universidad de Guadalajara, está dotado con 150 mil dólares y se entrega en la Feria Internacional del Libro de Guada-lajara. El Jurado en esta ocasión estuvo integrado por Horácio Costa, Simona Sora, Mariapia Lamberti, Esperanza Ló-pez Parada y Hugo Gutiérrez Vega que fungió como presidente del jurado.

[email protected]

En las librerías mexicanas es posible conseguir los siguientes títulos de Yves Bonnefoy en español:

Principio y fin de la nieve (Bilingüe), editorial HiperiónLa traducción de la poesía, editorial Pre-TextosLa nube roja, editorial SíntesisTarea de la esperanza, editorial Pre-TextosLugares y destinos de la imagen. Un curso de poética en el College de France, editorial Cuenco de plataDiccionario de las mitologías 1-6, Ediciones DestinoPoemas escogidos 1947-1993, editorial Vuelta

Verdadero nombre

Desierto llamaré al castillo que fuiste, noche a esa voz, ausencia tu rostro,y cuanto te derrumbes sobre la tierra estéril,llamaré ese relámpago que te lleva la nada.

Morir es un país que tú amabas. Yo llego,si bien eternamente, por tus sendas sombías.Destruyo tu deseo, tu forma, tu memoria,y tu enemigo soy, y seré despiadado.

Guerra te llamaré y tomaré contigotodas las libertades de la guerra; en mis manostendré tu rostro oscuro y traspasado, y dentrodel pecho ese país con luces de tormenta.

Yves Bonnefoy(Traducción de Ulalume González de León)

Page 4: Íconos - gaceta.cusur.udg.mxgaceta.cusur.udg.mx/wp-content/hemeroteca/2013/Gaceta72septiembre2013.pdfCollege de France, editorial Cuenco de plata Diccionario de las mitologías 1-6,

septiembre de 20134 La gaceta del CUSur

Dere

cho

Libertad al por mayorCon la liberación de Caro Quintero, entre otros delincuentes, el sentir de la sociedad es que éstos —bajo el nuevo régimen— están saliendo sin enfrentar resistencia de la autoridadantonio JiménEz

El sistema de justicia penal se ha puesto en entredicho de nueva cuenta, ahora por la resolución

mediante la que se liberó a Rafael Caro Quintero.

Rafael “Caro” Quintero fue dete-nido el 4 de abril de 1985, como resul-tado de trabajos realizados de manera coordinada entre el Gobierno Federal Mexicano y el de Estados Unidos, por la comisión de los delitos de privación ilegal de la libertad en su modalidad de secuestro, homicidio calificado, siembra, cultivo, cosecha, transporte y tráfico de marihuana, suministro de cocaína y asociación delictuosa. Junto a él fueron capturados Eduardo Aldana García, José Albino Bazán, Juan Carlos Campero Vi-llanueva, Luis Beltrán, Iván Soto Arella-no, Raúl Noyola Romero, Miguel Lugo y Violeta Estrada Yaver.

Un hecho que provocó la interven-ción del Gobierno de Estados Unidos fue el asesinato de un agente de la DEA (Drug Enforcement Agency), Enrique Camarena Salazar, quien había sido infiltrado en el cártel de Guadalajara y habían dado un golpe certero en el Ran-cho El Búfalo, ubicado en el estado de Chihuahua, destruyendo ocho mil to-neladas de marihuana en un inmueble de más de mil hectáreas equipadas con alta tecnología, donde trabajaban más de diez mil jornaleros. La operación men-cionada puso en evidencia que la Agen-cia Antidrogas de Estados Unidos había infiltrado agentes en el cártel.

El 9 de agosto pasado, el Primer Tri-bunal Colegiado en materia penal dictó sentencia en el juicio de amparo directo número 180/2011, en el que resolvió:

1. Se decretó el sobreseimiento de los procesos abiertos por los delitos de privación ilegal de la libertad, en su modalidad de secuestro y homici-dio calificado en agravio de Enrique Camarena Salazar y Alfredo Zava-la Avelar, ello por considerar que los tribunales federales carecen de competencia para conocer de esos juicios, en razón de que la autoridad competente eran los tribunales del fuero común;

2. Se declaró el sobreseimiento de los procesos penales abiertos con mo-tivo de los homicidios calificados de Albert G. Radelat y John Clay Walker, en virtud de haber variado en perjuicio del acusado el marco legal trazado en las conclusiones acusatorias;

3. Se declaró el sobreseimiento de la causa abierta con motivo de la pri-vación ilegal de la libertad, en su modalidad secuestro, por haber sido absuelto de dicho delito;

4. Se declaró el sobreseimiento del proceso por el delito contra la sa-lud, en las modalidades de siembra, cultivo y cosecha de marihuana y posesión del mismo estupefacien-te, con la finalidad de tráfico, ello a consecuencia de que dichos delitos no fueron motivo del auto de formal prisión;

5. Se reiteró que Rafael Caro Quinte-ro es penalmente responsable de la comisión del delito contra la salud, en las modalidades de siembra, cul-tivo y cosecha de marihuana, per-petrado en la comunidad agrícola denominada El Búfalo; sin embargo,

al haber sido sentenciado con una pena de 15 años de prisión y, un mi-llón de pesos de multa, se declaró que la pena privativa de libertad se había cumplido y la sanción econó-mica prescribió;

6. Se absolvió a Rafael Caro Quintero por la comisión del delito de asocia-ción delictuosa.

La Agencia Antidrogas Estadounidense manifestó su preocupación por la libe-ración del narcotraficante mexicano, además de solicitar y reservarse acciones legales para solicitar su extradición al vecino país del norte. La situación está generando tensión entre México y Esta-dos Unidos, la PGR ha sido señalada por descuidar los amparos y procesos pena-les y por permitir que un delincuente, señalado hace 28 años como muy peli-groso, obtuviera su libertad.

Será necesario que el gobierno fede-ral tome especial atención en los asuntos más delicados, pues el sentir de la socie-dad es que los delincuentes bajo el nue-vo régimen están saliendo sin enfrentar resistencia de la autoridad.

El Poder Judicial Federal está ac-tuando en exceso, dejar en libertad a personas cuando se violentan normas procesales dejará a muchos delincuen-tes en la calle, cuando lo adecuado sería conceder el amparo para efectos y repo-ner el procedimiento en los vicios que tuviera.

[email protected]

Page 5: Íconos - gaceta.cusur.udg.mxgaceta.cusur.udg.mx/wp-content/hemeroteca/2013/Gaceta72septiembre2013.pdfCollege de France, editorial Cuenco de plata Diccionario de las mitologías 1-6,

septiembre de 2013 La gaceta del CUSur 5

La comunicación hostil y sin ética de uno o varios individuos hacia otro en el trabajo, es una práctica que atenta contra los derechos humanos y debe ser sancionada

Moobing,acoso laboral

antonio JiménEz

Según algunos estudios, el ser humano en edad económica-mente activa invierte aproxi-

madamente una tercera parte de su tiempo en su centro de trabajo, gene-rando relaciones con sus compañe-ros, jefes y subordinados, en algunos casos positivas y en otros negativas.

Una de las figuras que se ha venido generalizando es el llamado acoso laboral o mobbing. Heinz Ley-mann, su autor, propone la siguiente definición: “El mobbing o terror psi-cológico en el ámbito laboral consiste en la comunicación hostil y sin ética, dirigida de manera sistemática por uno o varios individuos contra otro, que es así arrastrado a una posición de indefensión y desvalimiento, y ac-tivamente mantenido en ella...”.

Es necesario mencionar que quien acosa pretende la intimida-ción, anulación e incluso la destruc-ción de su víctima, por el simple he-cho de demostrar el poder del sujeto que realiza la acción.

Según los autores Marie-France Hirigoyen e Iñaki Piñuel y Zabala, se puede clasificar el acoso laboral o mobbing en cuatro tipos:1. Acoso vertical descendente

(procedente de la jerarquía). Procede principalmente de un superior jerárquico, el cual tiene consecuencias más gra-

ves que cualquier otro tipo de acoso, pues la víctima se siente aún más aislada. En este tipo de acoso el superior se vale de su poder, y hace que el trabajador realice un cambio de área o defi-nitivamente pida su renuncia de manera voluntaria.

2. Acoso horizontal. Éste se pre-senta por lo regular cuando dos trabajadores en un mismo esta-tus laboral contienden por la ob-tención de un puesto superior.

3. Acoso mixto: Se da cuando una persona se halla en la posición de chivo expia-torio, haya sido iniciativa de un superior jerárquico o de los colegas, la desig-nación se extiende rápi-damente a todo el grupo de trabajo. Se considera a la persona responsable de todo lo que va mal.

4. Acoso ascendente: Es destructivo, ya que las víctimas no saben a quién dirigirse en estos casos, no pueden dirigirse a los sindicatos ni a la justicia para denunciar este he-cho, pues sería poco creí-ble tal circunstancia.

Si bien es cierto que existe

poca regulación con relación al aco-so laboral, la Constitución Mexica-na en sus artículos 1º, 5º, 6º y 123 previene el respeto a la dignidad de las personas, el derecho al trabajo, la no discriminación, la libre mani-festación de las ideas y considerar el trabajo como una institución útil a la sociedad.

Además de la constitución, existen tratados internacionales que protegen el derecho de las personas a relacionarse en un ambiente digno, donde el respeto sea la regla de com-pañeros, jefes y subordinados; si al-guna persona es víctima de este tipo de conductas, será conveniente bus-car los órganos de protección de sus

Quien acosa pretende la intimidación, anulación e incluso la destrucción

de su víctima, por el simple hecho de demostrar poder

derechos como los sindicatos, buscar apoyo de los entes especializados como la Procuraduría de la Defensa del Trabajo y, en su caso, requerir el apoyo de un profesional del derecho para promover los medios de defensa necesarios.

Es conveniente que nadie se deje intimidar, marque distancia y no permita que los primeros visos de conductas agresivas se repitan por-que estará tolerando un patrón que podría convertirse en un infierno en su centro de trabajo.

[email protected]

Foto: Edgar Hog

Page 6: Íconos - gaceta.cusur.udg.mxgaceta.cusur.udg.mx/wp-content/hemeroteca/2013/Gaceta72septiembre2013.pdfCollege de France, editorial Cuenco de plata Diccionario de las mitologías 1-6,

Foto: Vicente

Preciado Zacarías

septiembre de 20136 La gaceta del CUSur septiembre de 2013 La gaceta del CUSur 7

Cada año el CUSur realiza actividades entorno al natalicio del escritor zapotlense Juan José

Arreola

Festival Juan José Arreola

Luis Bernardo Pérez (Ciudad de Mé-xico, 1962), escritor, editor y pe-riodista, es el ganador del XII Con-

curso de Cuento Juan José Arreola, con el volumen de cuentos Papeles de Ítaca.

El jurado, conformado por Alberto Chimal, Bernardo Fernández Bef y An-drés Acosta, consideró a los Papeles de Ítaca como “un libro con espíritu lúdico y antisolme, por su excelente hechura dentro del género del cuento y por la precisión de su lenguaje”.

En esta edición se recibieron 176 trabajos de 27 estados de la república, lo que evidencia el prestigio del premio y la promoción de nuevos valores de la narrativa breve en el contexto nacional.

El premio, que consta de 100 mil pesos y diploma, será entregado en Ciu-dad Guzmán, en el contexto del Festival Juan José Arreola. Además, la Editorial Universitaria publicará Papeles de Ítaca,

El 21 de septiembre Juan José Arreola cumpliría

95 años de edad

que será presentado en la Feria Interna-cional del Libro en Guadalajara.

Luis Bernardo Pérez ha colaborado en numerosos periódicos y revistas de circulación nacional como articulista y reseñista literario y cinematográfico. Es licenciado en Filosofía por la UNAM, autor de los libros de cuento Retablo de quimeras, Cuentos para los días de lluvia, Café Brindisi, Fin de fiesta, Sombras en el jardín, El gato de humo, El extraño regalo, y el ensayo Narrar para la infancia. El arte de escribir cuentos para niñas y niños. Sus tex-tos han sido incluidos en diversas antolo-gías. En 1998 ganó el Concurso de Cuen-to Brevísimo, en 2003 obtuvo el Premio Nacional de Cuento Efrén Hernández, y en 2011 Fin de fiesta mereció la mención de honor al mejor libro de mocrocuentos del Premio Internacional de Cuento Juan José Manauta, de Argentina.

Jueves 19 | 20:00 horasConcierto de música medieval y renacentista. Ensamble de música antigua “Siglos pasados”Director Enrique Flores

Viernes 20 | 10:00 a 14:00 y 16:00 a 18:00 horasMaratón de cuentacuentos “Cuéntame un cuento”Escuelas de Zapotlán el Grande

Viernes 20 | 18:30 horasUna mirada periodística antropológica de La feriaAlumnos de Periodismo

Viernes 20 | 20:00 horasCeremonia de premiación XII Concurso Nacional de Cuento Juan José Arreola

Sábado 21 | 9:00 horasCeremonia de aniversario del natalicio de Juan José Arreola Ofrendas florales CUSur y AyuntamientoJardín Principal

Sábado 21 | 10:00 horasDesfile de personajes de cuentos, escuelas y público en general, del Jardín Principal a la Casa del Arte

Sábado 21 | 11:00 horasPresentación de cuentos de tradición oral Tepelhuitl (teatro de atril) “Fiesta en la montaña”Alberto Pacheco

MIércoles 18 | 17:00 horasConferencia “Leer a Juan José Arreola en la educación básica”Nélida Villafuerte Cosme

Miércoles 18 | 17:45 horasArranque de los clubes de lectura en voz alta Alumnos de Letras Hispánicas

Miércoles 18 | 18:30 horasCharla sobre el cuento literarioRicardo Sigala Gómez

Miércoles 18 | 20:00 horasPresentación del libro A la sombra del manzano de Marcos Manuel Macía Macías

Jueves 19 | 10:00 horasInauguración de la Feria del Libro proyecto “Echa a volar un cuento”

Jueves 19 | 10:30 horasPresentación del libro de cuentos Las tías de Bertha Madrigal Torres

Jueves 19 | 11:30 horasPresentación del libro Evaluar los riesgos psicosociales para la salud laboral de trabajadores en las microempresas de Ciudad Guzmán, Jalisco, de Claudia Saldaña Orozco

Jueves 19 | 18:00 horasConversatorio de letras La feria de Juan José Arreola

XII Concurso Nacional de Cuento Juan José ArreolaLuis Bernardo Pérez es el ganador de esta edición del concurso con Papeles de Ítaca

Page 7: Íconos - gaceta.cusur.udg.mxgaceta.cusur.udg.mx/wp-content/hemeroteca/2013/Gaceta72septiembre2013.pdfCollege de France, editorial Cuenco de plata Diccionario de las mitologías 1-6,

septiembre de 20138 La gaceta del CUSur

Cumplió un año al aire el progra-ma radiofónico “En el camino andamos”, producción que se

ha caracterizado por poseer un gran dinamismo en analizar, comentar y desarrollar temas de índole regional.

Los caminantes, dirigidos por el Dr. Jorge Arturo Martínez Ibarra para que en un futuro el turismo sustenta-ble sea una realidad.

Con nuevo material y una gran variedad de temas sugestivos da inicio la nueva temporada de “En el camino andamos”.

En esta producción participan académicos y estudiantes de Turismo, Periodismo y Letras. Es uno de los programas más consolidados que ofre-ce Radio Universidad en Ciudad Guz-mán y la población local. Puede sin-tonizarlo todos los jueves a las 11:00 horas en el 94.3 FM en Ciudad Guz-mán o a través de internet en www.radio.udg.mx.

Bre

ves

En el camino andamos

Érase una vez

Dos de los cuentos clásicos más populares de la literatura in-fantil, “Caperucita Roja” y “La

Cenicienta”, fueron puestos en escena por el grupo independiente “La Hui-da” en la Casa del Arte, el 23 de agosto pasado.

La obra, dirigida por Alberto Pa-checo, convocó a niños quienes acom-pañados de sus padres llenaron de ri-sas y alegría la Casa del Arte.

Alberto Pacheco ha fomentado el género de la comedia en Ciudad Guz-mán, con montajes como “El hombre que se convirtió en perro”, que se pre-sentó en julio pasado con mucho éxito por su farsa y crítica social.

Activación física

Este 2 de septiembre se abrieron las inscripciones a las clases de natación y natación terapéu-

tica, nado libre, entrenamiento para deportistas y activación física, en las instalaciones del Centro Acuático y del gimnasio del CUSur. Las inscrip-ciones están abiertas para estudiantes y público en general.

Las cuotas son variables de acuer-do a la disciplina elegida y la cantidad de días que se acudirá. Para el caso de las clases de natación puede ser desde 160 pesos por la asistencia una vez a la semana, hasta 460 pesos por cinco días. Para el caso del gimnasio es de 150 pesos.

Las clases se ofrecerán de 6:00 a 22:00 horas de lunes a viernes, y de 8:00 a 13:00 horas los sábados; esta-rán dirigidas a niños mayores de seis meses, adolescentes, jóvenes y adultos.

Ven y visita el nuevo Centro Acuático y gimnasio. Mayores infor-mes en el teléfono 575 22 22, exten-siones 46161, 46068 y 46145.

El 22 de agosto pasado la carrera de Medicina Veterinaria y Zoo-tecnia del CUSur fue acreditada

por el Consejo Nacional de Educación de la Medicina Veterinaria y Zootecnia AC (CONEVET). La Dra. María Elena Trujillo Ortega, presidenta del conse-jo, visitó el centro para formalizar la acreditación de la carrera con una vi-gencia de cinco años.

El CONEVET es el máximo ór-gano de representación de los sectores interesados en la educación superior en el área de la medicina veterinaria y zootecnia, cuya función es realizar los procesos de acreditación de los programas de estudio de dicha licen-ciatura, así como certificar la calidad.

La Dra. Trujillo Ortega entregó la constancia que avala la acredita-ción y el reconocimiento de los estu-dios por el Consejo Panamericano de Educación en las Ciencias Veterinarias (COPEVET). El COPEVET tiene como fin la homologación de planes curricu-lares, la certificación profesional y la acreditación de las carreras, está inte-grado por 15 países de Latinoamérica, y en México nueve instituciones edu-cativas cuentan con su certificación.

La presidenta del CONEVET precisó que de las 52 instituciones formales que enseñan en esta área de estudios, sólo 16 –ahora con el CU-Sur– cuentan con la acreditación de sus carreras y existen 29 escuelas más que ofertan dichos estudios en condi-ciones poco favorables para los estu-diantes.

Por último, el rector del CUSur anunció una inversión de casi 15 mi-llones de pesos para concluir la cons-trucción de la Clínica de Pequeñas y Grandes Especies y su equipamiento en una primera etapa, que garantiza-rá una formación más completa de los estudiantes de esta carrera.

Veterinaria acreditada

La tercera edicón del curso-taller internacional “La Sustentabili-dad Ambiental en México y Ca-

nadá” dio inicio el lunes 26 de agosto pasado. En este curso se llevaron a cabo actividades teóricas, de laborato-rio y trabajo de campo vinculadas con la ecología acuática, hidrología, aspec-tos socioeconómicos de aguas interio-res, cambio climático, aspectos sobre la calidad del agua, sobre volúmenes de agua, relacionados con aguas inte-riores, generalidades sobre sustentabi-lidad ambiental, económica y social.

Se contó con la participación de 20 estudiantes y un grupo de investi-gadores de las universidades Autóno-ma de Guerrero, de Guadalajara, y de Toronto.

El trabajo conjunto del CUSur y la Universidad de Toronto por más de 20 años ha ido en crecimiento, ya que se han realizado proyectos para la conservación de humedales como el lago de Zapotlán. Además se han fortalecido las labores de educación, investigación, vinculación, gestión y servicios que se realizan en otros cuer-pos acuáticos como los de Cajititlán y Basilio Vadillo.

Susuten-tabilidad ambiental México-Canadá

rEdacción:andrEa

murillo

Page 8: Íconos - gaceta.cusur.udg.mxgaceta.cusur.udg.mx/wp-content/hemeroteca/2013/Gaceta72septiembre2013.pdfCollege de France, editorial Cuenco de plata Diccionario de las mitologías 1-6,

septiembre de 2013 La gaceta del CUSur 9

Cart

ele

ra s

eptiem

bre

Martes 17 de septiembre 19:00 horasDocumental “Operación delfín (The Cove)”Dirección: Louis Psihoyos

Del 17 al 21 de septiembre I Jornadas escolares de cuentacuentos Juan José Arreola “Nos vamos a la escuela”

Page 9: Íconos - gaceta.cusur.udg.mxgaceta.cusur.udg.mx/wp-content/hemeroteca/2013/Gaceta72septiembre2013.pdfCollege de France, editorial Cuenco de plata Diccionario de las mitologías 1-6,

septiembre de 201310 La gaceta del CUSur

Querido Arreola: Hace varias se-manas Emma me mandó sus dos libros, y al abrirlos me en-

contré con unas dedicatorias que me lle-naron de alegría. Pero todo eso es nada al lado de la alegría de leer los cuentos, a toda carrera primero y después despa-cio, tomándome mi tiempo y sobre todo dándoles a ellos su propio tiempo, el que necesitan para madurar en la sensibili-dad del que los lee. Ya habrá observado que uno de los problemas más temibles de los cuentos es que los lectores tienden a leerlos con la misma velocidad con que devoran los capítulos de una novela. Na-turalmente, la concentración especial de todo cuento bien logrado se les escapa, porque no es lo mismo estirarse cómo-damente en una butaca para ver Gone with de Wind que agazaparse, tenso, para los dieciocho minutos terribles de Un chien andalou. El resultado es que los cuentos se olvidan (¡como si pudiera olvidarse Bliss, como si pudiera olvidarse El prodigioso miligramo!) ¿No debería-mos fundar una escuela para educación de lectores de cuentos? Empezando por quitarles de la cabeza todas las ideas re-cibidas que existen desgraciadamente sobre la materia, rehaciéndoles la aten-ción, la percepción y hasta los reflejos. Ya es tiempo de que en las universidades se cree la cátedra de cuentos, como sue-le haberla de poética. ¡Qué estupendas cosas se podrían enseñar en ella! Por lo demás los primeros colaboradores de la cátedra (como alumnos o profesores) deberían ser los mismos cuentistas. Es curioso que muchos de ellos no han re-flexionado jamás sobre el género. No ha-blo de la reflexión estilística, pues no es imprescindible, sino de esa meditación primaria, en la cual colaboran por partes iguales la inteligencia y el plexo, y que debería mostrarle al cuentista lo riesgoso de su territorio, su complicada topogra-fía, y la responsabilidad que supone.

El cuento está desprestigiado por los cuentos. ¿Ha visto usted lo que se

En este año se cumplen 50 años de la publicación de Rayuela, de Julio Cortázar y también de La feria, de Juan José Arreola. Cortázar le envió una carta a Arreola en la que habla sobre el género del cuento en la literatura

Litera

tura

Arreola según Cortázar

publica habitualmente en las revistas? Para uno bueno, para un cuento que caiga parado como un gato de un cuar-to piso, el resto o son recortes de una situación mucho más extensa (las tijeras son la haraganería del escritor, o su inca-pacidad para seguir adelante), o difusos tratamientos de cualquier tema, bueno o malo; lo que en realidad estropea a estos últimos es siempre la falta de con-centración, de “ataque”. Y me parece que lo mejor de Confabulario y de Varia In-vención nace de que usted posee lo que Rimbaud llamaba le lieu et la formule, la manera de agarrar al toro por los cuernos y no, ay, por la cola como tantos otros que fatigan las imprentas de este mundo. Y por eso acabo de leer sus cuentos —y releer los que más me gustan, y después superleerlos, que consiste en leerlos en el recuerdo—, y estoy contento. No por una razón hedónica, o porque me agra-de saber que usted es un gran cuentista, sino porque vuelvo a sentirme seguro de que usted, de que yo, y de que otros cuya lista me ahorro porque usted la conoce de sobra, no estamos equivocados en el enfoque del cuento que hemos elegido y por el cual seguimos andando. Los fran-ceses, por ejemplo, se equivocan de me-dio a medio en su tratamiento del cuento. ¿Cómo decirlo? juegan al futbol en vez de torear, someten la materia narrativa a una serie de evoluciones y combinaciones complejas, a largo plazo, es decir, aplican la técnica privativa de la novela y que en ella da resultados maravillosos (que lo digan Balzac, Stendhal y Proust). Porque no ven —y esto es capital— que el cuen-to es una cuestión de lenguaje formando cuerpo con el relato, y entonces escriben sus cuentos exactamente con el mismo lenguaje más o menos discursivo de la novela. Pero dando un paso más abajo, no cuesta ver que ello sucede porque el impulso motor del cuento es novelesco, y ahí está la gran macana como decimos en la Argentina, ahí está la burrada sin perdón, creer que un cuento, que es el

diamante puro, puede confundirse con la larga operación de encontrar diamantes, que eso es la novela.

No me gustan las fórmulas pero me parece que aquí tengo razón: un cuento es siempre el vellocino de oro, y la novela es la historia de la búsqueda del vellocino. La novela es una maravilla, pero su técni-ca malogra el cuento. Todo esto se lo decía yo a Emma en otra carta, pero me gusta repetírselo a usted al correr de la máqui-na, porque además tengo las pruebas más sólidas posibles que son sus cuentos. En sus libros hay cuentos de ensayo (y usted me lo previene en Varia Invención, donde habla de “balbuceo”), donde se ve cómo anda buscando el tono justo, y a veces no lo encuentra y el cuento se queda con una pata en el aire (“El Fraude”, por ejemplo, y no sé si usted estará de acuerdo). Pero la casi totalidad en los cuentos de ambos li-bros dan de lleno en el blanco. Se lo siente desde la primera línea. No se puede decir cómo, es una cuestión de tensiones, de comunicación. Yo creo que el blanco debe sentir una cosa así, según que la flecha lo alcance en los bordes (dos puntos) y el pleno centro (50 puntos, y a veces uno se gana un pollo). Es fulminante y fatal. Y empiezo a leer “De balística” —no crea que lo cito por asociación con las flechas y el blanco—, o “El lay de Aristóteles”, y se acabó: instantáneamente pasa la co-rriente, se establece el circuito, y ya se puede caer el mundo encima que no soy capaz de sacar los ojos de la página.

Yo creo que detrás de todo esto está ese hecho sencillo (y por eso tan inexpli-cable) de que usted es poeta, de que usted no puede ver las cosas más que con los ojos del poeta. Conste que no insinúo que sólo un poeta puede llegar a escribir her-mosos cuentos. En rigor el cuento es una especie de parapoesía, una actividad mis-teriosamente marginal con relación a la poesía, y sin embargo unida a ella por la-zos que faltan en la novela (donde la poe-sía vale apenas como aderezo, y es siem-pre una lástima por la una y por la otra).

Page 10: Íconos - gaceta.cusur.udg.mxgaceta.cusur.udg.mx/wp-content/hemeroteca/2013/Gaceta72septiembre2013.pdfCollege de France, editorial Cuenco de plata Diccionario de las mitologías 1-6,

septiembre de 2013 La gaceta del CUSur 11

¿Cómo le vienen a usted los cuentos? Yo, que incurro además en la poesía —por lo menos escribo poemas—, no he podido advertir hasta hoy diferencia alguna en mi estado de ánimo cuando hago las dos cosas. Mientras escribo un cuento, estoy sometido a un juego de tensiones que en nada se diferencian de las que me atrapan cuando escribo poemas. La diferencia es sobre todo técnica, porque los “cuentos poéticos” me producen más horror que la fiebre amarilla, y estoy siempre muy atento a que lo que ocurre en mis cuentos pro-ponga al lector una estructura defini-da, una realidad dada, por irreal que sea para los ojos del lector de periódi-cos y los seres con-los-pies-en-la-tierra (¿qué son los pies, qué es la tierra?).

Si encuentro en sus cuentos una fraternidad que me emociona y me hace desear ser su amigo, es precisa-mente esa soberana frescura con que planta usted sus árboles de palabras. Los planta sin el rodeo del que prepara literariamente su terreno y “crea una atmósfera”, como si la atmósfera no debiera ser el cuento mismo, la ema-nación irresistible de esa cosa que es el cuento. Un Henry James es un gran cuentista, pero sus cuentos son siem-pre hijos de sus novelas, están some-tidos a la misma elaboración circuns-tancial previa, esa técnica de envolver al lector antes de soltarle el meollo del cuento. Cuando usted escribe “El rinoceronte”, le basta la primera frase (¡qué perfecta!) para que uno se olvi-de que está sentado en un sillón en un segundo piso de la rue Mazarine (una linda calle, créame) y que dentro de 10 minutos le van a avisar que la comida está pronta. El “extrañamiento”, el tras-paso al cuento es fulminante. Usted es una hormiga león, si son las hormigas león las que hacen un embudo en la

arena para que sus víctimas resbalen al fondo. Cuatro palabras y zás, adentro. Pero vale la pena ser comido por usted.

Como esta carta no es una rese-ña, no le hablaré en detalle de todo lo que podría surgir de mis lecturas. Pero hay algo que, por ser tan infrecuente en nuestra América, me interesa seña-larle. Me gusta su brevedad. Quizá con excepción de “El cuervero”, tan sabro-so para un argentino que se queda ma-ravillado de los giros, de la plástica de ese idioma que hablan las gentes mexi-canas, creo que sus mejores cuentos son precisamente los cortos. Me asom-bra lo que usted es capaz de conseguir con tan poca materia verbal. “Sinesio de Rodas” por ejemplo —que como otras cosas suyas me hacen pensar en Borges, y creo que no es poco decir—, y es conmovedor y hermosísimo “Epi-tafio”, que me trajo a mi François Vi-llon de cuerpo presente, enterito con toda su dolida humanidad que sigue bailando aquí, cerca de mi casa, en las callejuelas de la place Maubert, anti-guo refugio de truhanes y putas opu-lentas y sentimentales.

Podría seguir diciéndole tantas cosas, pero no quiero aburrirlo. ¿Nos veremos alguna vez? Si no viene usted por aquí, escríbame algún día que ten-ga ganas. Yo le iré mandando lo que publique, que será poco porque en Argentina las posibilidades editoria-les están cada día peor. En todo caso le mandaré copias a máquina. Y us-ted también, mándeme sus cosas. Mi mujer, que ha leído sus cuentos con la misma alegría que yo, se une a mí en el gran abrazo que le enviamos, y que us-ted hará extensivo a Emma, tan buena e inteligente, y a la muy encantadora Anita y a los Alatorre.

www.lajornada.unam.mx

Si encuentro en sus cuentos una fraternidad

que me emociona y me hace desear ser su

amigo, es precisamente esa soberana frescura

con que planta usted sus árboles de palabras

Conversatorio de letras

El 29 de agosto pasado se realizó el conversatorio de letras en la Casa del Arte Dr. Vicente Preciado Zaca-rías, en esta ocasión el tema sobre el que se charló fue

Rayuela, de Julio Cortázar. El 50 aniversario de esta obra escrita de manera rebel-

de e innovadora fue uno de los temas con los que Alejandro Von-Düben y Didiana Sedano (estudiante y egresada de Letras Hispánicas) introdujeron al público en esta tertulia. Conversaron acerca de la trayectoria y el impacto que ha tenido esta obra en los jóvenes a través de los años, además de temas filosóficos y sociales derivados de esta obra como el amor, la rebelión y la igualdad.

La participación del público hizo más amena la charla permitiendo realizar también un análisis de los personajes y temas de la obra.

Para finalizar, el Mtro. Ricardo Sigala —quien fungió como moderador— hizo la invitación al siguiente conversa-torio, en el que se hablará de La feria de Juan José Arreola, con motivo de sus 50 años de publicación.

Conversatorio de letras La feria de Juan José

ArreolaJueves 19 de septiembre18:00 horasCasa del Arte

Dr. Vicente Preciado Zacarías

Page 11: Íconos - gaceta.cusur.udg.mxgaceta.cusur.udg.mx/wp-content/hemeroteca/2013/Gaceta72septiembre2013.pdfCollege de France, editorial Cuenco de plata Diccionario de las mitologías 1-6,

septiembre de 201312 La gaceta del CUSur

Treinta y más

La exposición de Jesús Vázquez Barragán se presenta en la Casa del Arte Dr. Vicente Preciado Zacarías

Art

e

antonio JiménEz

“cHuluapan Vi”

Jesús Vázquez Barragán, pintor originario de Zapotlán el Grande, ha montado cerca de 50 exposiciones de su obra en Jalisco y en la Ciudad de México. Es egresado de la

escuela de pintura La esmeralda, una de las más reconocidas del país. Publicó En busca del paisaje, libro en el que muestra su evolución como pintor. En 2012 la Secretaría de Cultura Jalisco le otorgó un reconocimiento por su trayectoria.