Comparación entre Reina Valera 1960 y Traducción Kadosh Israelita Mesiánica

14

Click here to load reader

Transcript of Comparación entre Reina Valera 1960 y Traducción Kadosh Israelita Mesiánica

Page 1: Comparación entre Reina Valera 1960 y Traducción Kadosh Israelita Mesiánica

Comparación entre Reina Valera 1960 y Traducción Kadosh Israelita Mesiánicade Diego AscunceLa Reina Valera dicen los eruditos en la materia tiene entre 5.000 y 8.000tergiversaciones de los manuscritos más antiguos. Versos cambiados o suprimidos;versos añadidos y de mucha importancia, todos los nombres cambiados, veremosprimero algunos ejemplos de los nombres, y abajo, algunos de los versos. LaTraducción Kadosh Israelita Mesiánica se conforma con los manuscritos del MarMuerto, La Septuaginta (la versión más antigua del Tanaj) y con los manuscritosmás antiguos.NOMBRESReina Valera 1989 Traducción Kadosh Israelita Mesiánica deDiego AscunceGénesis Hebreo: Bereshit; Español: En el principioÉxodo Hebreo: Shemot; Español: NombresLevítico Hebreo: Vayikra; Español: El llamóNúmeros Hebreo: Bamidbar; Español: En el DesiertoDeuteronomio Hebreo: Devarim; Español PalabrasEl Apocalipsis Revelación de Yahshua Ha Mashíaj a YojanánSantiago Yaakov/Jacobo, este libro tiene el Nombre de unode los Hermanos de Yahshua, cuyo nombre eraYaakov, Yahshua no tuvo ningún hermanoRomano llamado SantiagoJehová: Invento humano, acrónimo que resulta demezclar las palabras YHWH, Adonai y ElohimYHWH, YAHWEH. Nombre correcto de laTransliteración Hebrea al EspañolJesús: Nombre de dioses paganos, igual quecualquier nombre de hijo de vecino, no es ElNombre Sobre Todo Nombre, lo tiene cualquieraYAHSHUA: Significa en Hebreo, donde El nació,YAHWEH SALVA. Yahshúa es Judío, nació enIsrael y e la Tribu de YahudáhCristo (griego Kristous) Palabra tambiénutilizada para los horóscopos en la antigüedad(ej. El cristo de Aries, Tauro, etc.)Hebreo Mashíaj, Español Mesías, fue borrado dela Reina Valera y otras porque Mesías es unconcepto Hebreo y suena muy Judío.

Page 2: Comparación entre Reina Valera 1960 y Traducción Kadosh Israelita Mesiánica

Santo: Palabra totalmente pagana inventada porel hombrePalabra a utilizar: Kadosh que significa apartado,separado (ver glosario)Adán Adam, significa de la raíz hebrea a-d-n, "rojo" dela cual también viene la palabra adamah "tierra".Hijo de Hombre, expresión que puede significarcualquier personaBen Ha Adam, Hijo de Adam, expresión utilizadapara significar al Mesías.Ley Toráh (enseñanza)María nació en Israel de la Tribu de Yahudáh,por tanto no puede tener un nombre paganoMiryam es el nombre correctoAlgunos de los versos (sólo algunos) más tergiversados por la Reina Valera y otrasBibliasBereshit/Génesis 4:88 Y habló Caín a su hermano Abel; yaconteció que estando ellos en el campo,Caín se levantó contra su hermano Abel,." 8 Kayin dijo a Hevel su hermano:"Vamos a salir al campo." Y sucediócuando ellos estaban en el campo, Kayiny le mató. se levantó contra su hermano y lo mató.Bereshit/Génesis 1:1En el principio creó Dios los cielos y latierra.1 En el principio Elohim Alef-Tav creólos cielos y la tierraBereshit/Génesis 10:2424. Y Arphaxad engendró á Sala, y Salaengendró á Heber. (Le faltangeneraciones). 24 Arpajshad engendró a Keinan yKeinan engendró a Shelaj, y Shelajengendró a EverShemot/Éxodo 1:55 Todas las personas descendientesdirectos de Jacob eran setenta. José yaestaba en Egipto.5 Todos contados, había setenta y cincodescendientes de Yaakov; Yosef yaestaba en Egipto. (ver Hechos 7:14)

Page 3: Comparación entre Reina Valera 1960 y Traducción Kadosh Israelita Mesiánica

Devarim/Deuteronomio32:88 Cuando el Altísimo repartió heredadesa las naciones, cuando separó a los hijosdel hombre, estableció las fronteras delos pueblos según el número de los hijosde Israel. (Los hijos de Israel nohabían nacido)8Cuando Elyon dio a cada nación suherencia, cuando El dividió la razahumana, El asignó las fronteras de lospueblos de acuerdo a los ángeles deElohim;Devarim/Deuteronomio32:4343 "¡Regocijaos, oh naciones, con supueblo! Porque él vengará la sangre desus siervos. El tomará venganza de susenemigos y expiará la tierra de supueblo." (Le faltan versos)43"¡Regocíjense, ustedes cielos, con El,cuando El traiga su primogénito almundo y que todos los ángeles deElohim lo adoren! Gentiles, con supueblo, y se inclinen a El todos ustedesdioses. Porque El vengará la sangre desus hijos, Y El dictará venganza yrecompensará justicia a sus enemigos,Y retribuirá a aquellos que le odian; Ypurgará La Tierra de su pueblo." (verHebreos 1:6)Yeshayah/Isaías 7:1414 Por tanto, el mismo Señor os dará laseñal: He aquí que la virgen concebirá ydará a luz un hijo, y llamará su nombreEmanuel.14Por lo tanto YAHWEH mismoles dará a ustedes, pueblo, una señal: Lamujer virgen, sin haber sido tocada,concebirá, dará a luz un hijo y le llamará'Immanu El [Elohim está connosotros].Yeshayah/Isaías 9:6

Page 4: Comparación entre Reina Valera 1960 y Traducción Kadosh Israelita Mesiánica

6 Porque un niño nos es nacido, un hijonos es dado, y el dominio estará sobre suhombro. Se llamará su nombre:Admirable Consejero, Dios Fuerte,Padre Eterno, Príncipe de Paz.5(6) Porque un niño nos es nacido, un hijonos es dado;el dominio reposará sobresus hombros, y le será dado el nombrePele-Yoetz El Gibbor Avi-Ad Sar-Shalom [Maravilla de Consejero,Elohim Poderoso, Padre de la Eternidad,Príncipe de Shalom],Yeshayah/Isaías 19:1818 En aquel día habrá cinco ciudades enla tierra de Egipto que hablarán la lenguade Canaán, y jurarán lealtad a Jehovahde los Ejércitos. Una de ellas serállamada Ciudad del Sol.18 En aquel día habrá cinco ciudades enla tierra de Egipto que hablen la lenguade Kenaan y juren fidelidad aYAHWEH-Elohim Tzavaot; una de ellasserá llamada la ciudad de Rectitud.Yeshayah/Isaías 61:11 El Espíritu del Señor Jehovah estásobre mí, porque me ha ungido Jehovah.Me ha enviado para anunciar buenas1 "El Espíritu de YAHWEH está sobremí; por lo tanto, me ha ungido paraanunciar las Buenas Noticias a losnuevas a los pobres, para vendar a losquebrantados de corazón, para proclamarlibertad a los cautivos y a los prisionerosapertura de la cárcel,pobres me ha enviado a proclamarlibertad a los presos y vista renovada alos ciegos,para liberar a aquellos que han sidooprimidosYirmeyah/Jeremías10:6-76 Tu morada es en medio de engaño; demuy engañadores no quisieronconocerme, dice el SEÑOR.

Page 5: Comparación entre Reina Valera 1960 y Traducción Kadosh Israelita Mesiánica

7 Por tanto, así dijo el SEÑOR de losejércitos: He aquí que yo los fundiré, ylos ensayaré; porque ¿cómo he de hacerpor la hija de mi pueblo? (Versosañadidos)6 y 7*[Estos textos fueron añadidos y notienen nada que ver con el contexto delo que YAHWEH está hablando noestán en los manuscritos más antiguosde la LXX, ni los Manuscritos del MarMuerto. Compruebe]Tehillah/Salmo 40:66 Sacrificio y presente no te agrada; mehas labrado oídos; holocausto yexpiación no has demandado.6 Sacrificios y ofrendas de grano Tú noquieres; ofrendas quemadas y ofrendaspor el pecado, Tú no demandas.Más bien, Tú has preparado un cuerpopara mí;Tehillah/Salmo 96:1010 Decid entre las naciones: "¡Jehovahreina! Ciertamente ha afirmado elmundo, y no será movido. Juzgará a lospueblos con rectitud."10Digan delante de las naciones:"¡YAHWEH Reina desde el madero!"El mundo está firmemente establecido,inmovible. El juzgará a los pueblos conequidad.Tehillah/Salmo 97:77 Avergüéncense todos los que sirven aimágenes de talla, los que se glorían enlos ídolos. ¡Todos los dioses póstrenseante él!7Todos los que adoran imágenes seránavergonzados,aquellos que se jactan en sus ídolosinservibles. ¡Póstrense ante El, todos losdioses! ¡Que todos los ángeles deElohim lo adoren a El!Tehillah/Salmo 110:55 El Señor está a tu mano derecha;

Page 6: Comparación entre Reina Valera 1960 y Traducción Kadosh Israelita Mesiánica

aplastará a los reyes en el día de su ira.(Señor significa Baal)5 YAHWEH a tu mano derechadestruirá reyes en el día de su ira.Tehillah/Salmo 145:14No aparece en Reina Valera Este Salmo está conformado de acuerdoa las 22 letras del AlefBet, alfabetoHebreo, falta la letra NUN que está entreel verso 13 y 14 de la Reina Valera: נ(14) YAHWEH es fiel en sus palabras,y Kadosh en sus obras.Tehillah/Salmo 151¿Qué pasó con el Salmo 151 en laReina Valera? ¡No existe!Tehillah/Salmo 151 está completo en latraducción Kadosh IsraelitaMesiánica©Mattityah/Mateo 1:2121 Ella dará a luz un hijo; y llamarás sunombre Jesús, porque él salvará a supueblo de sus pecados." (¿acaso esenombre significa YAHWEH salva?)21 Ella dará a luz un hijo, y tú le llamarásYahshua, [que quiere decir 'YAHWEHsalva,'] porque El salvará a su pueblo desus pecados."Mattityah/Mateo1:24-2524 Cuando José despertó del sueño,hizo como el ángel del Señor le habíamandado, y recibió a su mujer.25 Pero no la conoció hasta que elladio a luz un hijo, y llamó su nombre24 Cuando Yosef despertó, hizo lo que elMalaj de YAHWEH le había dicho;llevó a Miryam a su hogar para quefuera su esposa, 25 pero no tuvorelaciones sexuales con ella hasta queJesús. dio a luz a su hijo, y le llamó Yahshua.Mattityah/Mateo 3:22 y diciendo: Arrepentíos, que el Reinode los cielos se acerca.

Page 7: Comparación entre Reina Valera 1960 y Traducción Kadosh Israelita Mesiánica

2 "¡Vuélvanse de sus pecados aElohim, porque el Reino de YAHWEHestá cerca!Mattityah/Mateo 5:1717 "No penséis que he venido paraabrogar la Ley o los Profetas. No hevenido para abrogar, sino para cumplir.17 "No piensen que he venido a abolir laToráh o los Profetas. He venido, no aabolir, sino a completar.Mattityah/Mateo 6:22-2322"La lámpara del cuerpo es el ojo. Asíque, si tu ojo está sano, todo tu cuerpoestará lleno de luz.23 Pero si tu ojo es malo, todo tu cuerpoestará en tinieblas. De modo que, si laluz que hay en ti es oscuridad, ¡cuángrande es esa oscuridad!22 El ojo es la lámpara del cuerpo. 'Asíque si tú tienes un 'ayin-tovah' ['buenojo,' esto es, si eres generoso], todo tucuerpo estará lleno de luz; 23 pero sitienes un 'ayin-raah' ['ojo maligno,' sieres tacaño], todo tu cuerpo estará entinieblas.Mattityah/Mateo 7:2323 Entonces yo les declararé: ‘Nunca oshe conocido. ¡Apartaos de mí, obradoresde maldad!’23 Entonces les diré en su propia cara:'¡Nunca los conocí! ¡Apártense de mí,transgresores de la Toráh!Mattityah/Mateo 20:2222 Entonces Jesús respondiendo, dijo:No sabéis lo que pedís; ¿podéis beber elvaso que yo tengo de beber, y serbautizados del bautismo de que yo soybautizado?( añadido)Y ellos le dicen:Podemos.22 Pero Yahshua respondió: "Tu nosabes lo que estás pidiendo. ¿Puedenustedes beber la copa que Yo estoypróximo a beber?" Ellos le dijeron:

Page 8: Comparación entre Reina Valera 1960 y Traducción Kadosh Israelita Mesiánica

"Nosotros podemos."Mattityah/Mateo 21:4343 Por esta razón os digo que el reino deDios será quitado de vosotros y serádado a un pueblo que producirá losfrutos del reino.43 ¡Por eso les digo que a ustedes, ¡se lesquitará el Reino de YAHWEH, y se ledará a una tribu que producirá frutos!"Mattityah/Mateo 23:1-31 Entonces habló Jesús a la multitud y asus discípulos,2 diciendo: Sobre la cátedra de Moisésse sentaron los escribas y los fariseos.3 Así que, todo lo que os dijeren queguardéis, guardadlo y hacedlo; mas nohagáis conforme a sus obras; porquedicen, y no la hacen.1 Entonces Yahshua se dirigió a la gentey a sus talmidim. 2 Les dijo: "Losmaestros de la Toráh y los Perushim sesientan en la silla de Moshe. 3 Así quecualquier cosa que le digan que[Moshe] dijo, tengan cuidado de hacerla.¡Pero no guarden sus ordenanzas nihagan lo que ellos hacen, porque elloshablan, pero no actúan!Mattityah/Mateo 23:3939 Porque os digo que desde ahora nome veréis, hasta que digáis: Bendito elque viene en el nombre del Señor.(Señor significa Baal) "Sabéis quedespués de dos días se celebra laPascua, y el Hijo del Hombre va a serentregado para ser crucificado."39 Pues te digo, desde ahora tú no meverás otra vez hasta que digas:BARUJ HABAH BESHEM YAHWEH['Bendito es el que viene en El Nombrede YAHWEH.'"]Mattityah/Mateo 26:22 "Sabéis que después de dos días secelebra la Pascua, y el Hijo del Hombre

Page 9: Comparación entre Reina Valera 1960 y Traducción Kadosh Israelita Mesiánica

va a ser entregado para sercrucificado." (la palabra griega esstauron que significa estaca o árbol)2 "Como ustedes saben, Pésaj es dentrode dos días, y el Ben Ha Adam seráentregado para ser clavado a la estacade ejecución."Mattityah/ 4 Y tuvieron consejo para prender por 4 Ellos hicieron planes para arrestar aMateo 26:4-5 engaño a Jesús, y matarle.5 Y decían: No en el día de fiesta, paraque no se haga alboroto en el pueblo.Yahshúa subrepticiamente y matarle; 5pero dijeron: "No durante la festividad,pues la gente se amotinará."Romanos1:1616 Porque no me avergüenzo delevangelio; pues es poder de Dios parasalvación a todo aquel que cree, al judíoprimero y también al griego.16 Pues no me avergüenzo de las BuenasNoticias, porque es el medio poderosode YAHWEH de traer salvación a todoaquel que permanece confiando, alJudío especialmente, pero igualmentea los Gentiles.Romanos10:44 Porque el fin de la ley es Cristo, parajusticia a todo aquel que cree.. (No esfin, es meta y no es ley, es Toráh queestá en el Tanaj). 4 Porque la meta a la que el Tanajapunta es el Mashíaj, quien ofrecejustificación a todos los que confían.1 Corintios9:2020 Para los judíos me hice judío, a finde ganar a los judíos. Aunque yo mismono estoy bajo la ley, para los que estánbajo la ley me hice como bajo la ley, afin de ganar a los que están bajo la ley.20 Esto es, con los Judíos lo que hice fueponerme en la posición de Judíos, paraganar a los Judíos. Con la gente sujeta ala perversión legalista de la Toráh, mepongo en la posición de alguien bajo

Page 10: Comparación entre Reina Valera 1960 y Traducción Kadosh Israelita Mesiánica

dichos legalismos, para ganar algunosbajo estos legalismos, aunque yo no estésujeto a la perversión legalista de laToráh2 Corintios9:66 Y digo esto: El que siembraescasamente cosechará escasamente, y elque siembra con generosidad tambiéncon generosidad cosechará. (añadido)6 Este es el punto: el que siembraescasamente, también recogeráescasamente.Efesios3:77 De éste llegué a ser ministro, conformea la dádiva de la gracia de Dios que meha sido conferida, según la acción de supoder.7 Yo me convertí en un siervo de estasBuenas Noticias, por el bondadoso donde YAHWEH, que me dio por mediode su poder.IsraelitasMesiánicos/IvrimHebreos 7:1212 Porque de haber cambio desacerdocio, es necesario que también sehaga cambio de ley.12 Porque si el sistema de kohanim estransformado, necesariamente tiene queocurrir cambio en la ToráhIsraelitasMesiánicos/IvrimHebreos 7:1818 A la verdad, el mandamientoanterior fue abrogado por ser ineficaz einútil, (Abrogar no es un sinónimo deobviar)18 De modo que, por un lado, la reglaanterior es obviada por su debilidad eineficacia,IsraelitasMesiánicos/Ivrim

Page 11: Comparación entre Reina Valera 1960 y Traducción Kadosh Israelita Mesiánica

Hebreos 8:66 Pero ahora Jesús ha alcanzado unministerio sacerdotal tanto más excelentepor cuanto él es mediador de un pactosuperior, que ha sido establecido sobrepromesas superiores.6 Pero ahora la obra que le fueencomendada a Yahshua es muysuperior a la de ellos, así como el pactodel que es mediador es mejor. Porqueeste pacto ha sido dado como Toráhsobre la base de mejores promesas.1 Yojanán/1 Juan 5:6-76 Este es Jesucristo, el que vino por aguay sangre; no por agua solamente, sinopor agua y sangre. Y el Espíritu es el queda testimonio, porque el Espíritu es laverdad.6 El es el que vino por medio de agua ysangre, Yahshua Ha Mashíaj, no poragua solamente, sino por agua y sangre.Y el Ruaj HaKodesh es portador deltestimonio, porque el Ruaj es laVerdadRevelación deYahshua aYojanán 21:6(Apocalipsis) Nombre cambiado6 Me dijo también: "¡Está hecho! Yo soyel Alfa y la Omega, el principio y el fin.Al que tenga sed, yo le darégratuitamente de la fuente de agua devida.6 Y El me dijo: "¡Hecho está! Yo soy el'Alef' y la 'Tav,' El principio y el fin. Acualquiera que tenga sed, Yo mismo ledaré gratuitamente agua de la Fuente dela Vida.Diego AscuncePublicado por El Ministerio La Pluma Divina