COFDM-PAL - online-electronica.com · ESPAÑOL Rango de frecuencia: 47 ... plex de televisión...

64
© Copyright, Televés S.A. COFDM-PAL Manual de instrucciones - Manual de instruções

Transcript of COFDM-PAL - online-electronica.com · ESPAÑOL Rango de frecuencia: 47 ... plex de televisión...

© Copyright, Televés S.A.

COFDM-PALManual de instrucciones - Manual de instruções

I N D I C E

1. Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2. Descripción de referencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

3. Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3.1 Montaje en libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3.2 Montaje en Rack 19” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

4. Descripción de elementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

4.1. COFDM-PAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

4.2. Fuente alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

4.3. Central amplificadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

4.4. Programador PCT 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

4.5. Programador PCT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

5. Manejo del producto con PCT 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

6. Manejo del producto con PCT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

7. Control del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

8. Ejemplos de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

9. Normas para montaje en rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

10. Normas para montaje en cofre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

A. Tablas de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

3

Manual de instrucciones COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

4

Manual de instrucciones COFDM-PAL

Pérdidas paso entrada: < 1.2 dB ROE de entrada (75 ohm): > 12 dB (46 - 862 MHz)Frecuencia de entrada: 174-230 / 474-858 MHz Relación señal/ruido: > 20 dB

o tabla de canales FFT: 2K, 8KPasos de frecuencia: 1 MHz Constelación: QPSK, 16 QAM, 64 QAMMargen de enganche: ± 3 MHz Intervalo de guarda: 1/4, 1/8, 1/16, 1/32Nivel de entrada: 49 a 89 dBµV (-60 a -20 dBm) Tasa de Viterbi: 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8

(8K, 64 QAM, FEC 2/3) Max. velocidad símbolo: 31.67 Msímbolos/segFiltro SAW: Seleccionable 7 - 8 MHz Estándard transmisión: ETS300744

Formato de entrada: TS MPEG-2/DVB Velocidad de vídeo: 1.5 a 15 Mbits/segDescodificación: MP@ML Resolución de vídeo: Máx. 720x576Velocidad de entrada TS: Máx. 60 Mbits/seg Salida de vídeo Vídeo compuesto PAL

Frecuencia de salida: 46 - 862 MHz Margen de regulación: 15 dBo tablas de canales ROE de salida (75 ohm): 10 dB min. 14 dB tip.

Pasos de frecuencia: 250 KHz Perdidas de paso: < 1.5 dB (46-862 MHz)Nivel de salida máximo: 80 dBµV ±5 dB (selec. SW) Nivel espúreos en banda: 55 dBc min. 60 tip.

Alimentación previos: Seleccionable 0 / 12 / 24V (< 50 mA)Consumos: 5V : 1,2 A tip

15V : 0,4 A tip.

1.- CARACTERISTICAS TECNICAS

1.1.- COFDM-PAL ref. 5054

DemoduladorCOFDM

SalidaRF

General

DescodificaciónMPEG-2

Las características técnicas descritas se definen para una temperatura ambiente máxima de 40°C

5

Manual de instrucciones COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

Rango de frecuencia: 47 ... 862 MHz Conector: “F”Ganancia: 45 ± 2 dB Alimentación: 15 VMargen de regulación: 20 dB Consumo a 15 V: 800 mATensión de salida (60 dB): 105 dBµV (42 CH CENELEC) Toma de test: -30 dB

1 . 2.- Características técnicas Central ref. 5075

Central

2.- DESCRIPCION DE REFERENCIAS

Ref. 5054 .... COFDM-PAL (174 - 230 / 474 - 858 MHz)

Ref. 5075 .... Central Amplif. (47 - 862 MHz)

Ref. 5029 .... F. Alimentación (230 V~ ± 15 % - 50/60 Hz)(24 V - 0,55 A)(18 V - 0,8 A)(15 V - 4,2 A)(1)

(5 V - 6,6 A)

Ref. 7234 .... Programador Universal

Ref. 5071 .... Soporte universal 10 mod + Alim.

Ref. 5239 .... Soporte T40/T50 12 mod + Alim.

Ref. 8250 .... Subrak 19’

Ref. 5301 .... Anillo subrack 19”

Ref. 5072 .... Cofre universal

Ref. 4061 .... Carga “F” 75 ohm bloquada DC

Ref. 4058 .... Carga “F” 75 ohm sin bloquear DC

Ref. 5073 .... Placa supl. ciega

Ref. 5301 Ref. 5072 Ref. 8250

24V (0,55 A)Tensión de entrada: 230 ± 15 % V~ Corrientes máximas 18V (0,8 A)Tensiones de salida: 5, 15, 18, 24V suministradas: 15V (4,2 A)(1)

5V (6,6 A)

1 . 3.- Características técnicas Fuente Alimentación ref. 5029

Fuentealimentación

(1) Si utiliza las tensiones de 24V y/o 18V, deberá restar la potencia consumida por éstas a la potencia de los 15V.

6

Manual de instrucciones COFDM-PAL

3 .- MONTAJE

3.1.- Montaje en libro

��

���

����

���

���

��������

��

����

���

���

��������

��

����

���

���

��������

��

����

���

���

��������

��

���

� �������

���������������

������

������ ��

CLAC!

5029

aa 5054 5075

50715239

7234

4061

7

Manual de instrucciones COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

���

���

��

��

��

��������

��

��

��

��

��������

��

��

��

��

��������

��

��

��

��

��������

��

��

�����������

3.2.- Montaje en rack 19”

5073

5301

CLAC!

8

Manual de instrucciones COFDM-PAL

4. - DESCRIPCION DE ELEMENTOS

4.1.- COFDM-PAL

����

���

���

��������

��

!

"#

1.- Entrada BIII / UHF + DC2.- Salida BIII / UHF3.- Entrada RF4.- Salida RF5.- Salida A/V banda base (1)6.- Conector programador / PC7.- Entrada alimentación módulo8.- LED de estado9.- Conector BUS de control

El transmodulador COFDM vuelca un canalde TV ó radio (seleccionado por el usuario)de entre los canales existentes en un múlti-plex de televisión digital terrestre (modula-ción COFDM y ancho de banda aproximadode 7/8 MHz) en un canal de VHF / UHF(modulación según standard PAL y anchode banda 7/8 MHz).

Para ello la unidad realiza la desmodulaciónCOFDM del canal de entrada (múltiplex),

obteniendo una señal MPEG-2 TS (paquetede transporte MPEG-2), para llevar a cabo laposterior modulación, según la norma, delas señales de audio y video del programaseleccionado en cualquier canal o frecuen-cia entre 46 y 862MHz.

También es posible el control de la unidaddesde un PC como se explica en el aparta-do 6.

El Transmodulador COFDM-PAL dispone deentrada y salida de BIII y UHF en los conec-tores “F” superiores con objeto de habilitarel paso de la señal de entrada a variosmódulos.

Tiene asimismo un conector de entrada ysalida de RF, con objeto de mezclar loscanales de salida para su posterior amplifi-cación.

��������

(1)

Masa -1Salida video -2

Salida audio “R” -3Salida audio “L” -4

-5-6-7-8

Anotar la dirección deldispositivo en el Controlde Cabecera (001 ... 254)

Referencia producto

Indicar el canal desalida programado

�������

����

��

Indicar el canal deentrada programado

9

Manual de instrucciones COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

4.2.- Fuente de alimentación

���

���

LED encendido

Entrada RED230V~

(1)

Conectores paraalimentar losmódulos (1)

���

����

���

���

��

(1)

NOTA:La fuente de alimentación puede alimentarun máximo de 5 módulos COFDM-PAL.

�����

�����

����

�����

��

10

Manual de instrucciones COFDM-PAL

�� ���

���

� �������

!�

4.3.- Central amplificadora

La central amplificadora realiza la ampli-ficación de los canales generados enlos transmoduladores COFDM-Pal,cubriendo el margen de frecuencias de47 a 862 MHz

Dispone de dos conectores de entradade señal, para permitir la mezcla de loscanales suministrados por dos siste-mas. Si se utiliza sólo una de las entra-das, se recomienda cargar la entrada noutilizada con una carga de 75 ohm, ref4061.

La central dispone de un conector desalida y una toma de Test (-30dB) situa-das en la parte superior del panel fron-tal.

La alimentación de la central se realiza a15V, a través de un latiguillo igual al uti-lizado para la alimentación de los otrosmódulos del sistema.

1.- Salida RF2.- Salida Test3.- Entrada RF4.- Entrada RF5.- Entrada alimentación módulo6.- Atenuador7.- LED de estado

11

Manual de instrucciones COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

�����

������ ��

����

���

���

��������

��

$%&�����

������

El programador consta de 4 teclas:: Tecla de cambio de menú de progra-mación y grabación de datos.

: Tecla que permite la selección de undígito dentro de un determinado menúde programación y realiza también elcambio de menú normal a menú exten-dido.

: Tecla de incremento de dígito seleccio-nado.

: Tecla de decremento de dígito selec-cionado.

4.4. - Programador PCT 3.0

12

Manual de instrucciones COFDM-PAL

El programador consta de 4 teclas.

: (pulsación corta) - Selección de pará-metro (posicionamiento del cursor).

: Modificación del parámetro (incre-mento/decremento) apuntando porel cursor (parpadeante).

: (pulsación corta) - Cambio de menú.

: (pulsación larga) - Cambio entre menúsprincipales y extendidos

: (pulsación larga) - Grabado de configu-ración en memoria

+ + : Aumentar el contraste de lapantalla

+ + : Disminuir el contraste de lapantalla

4. 5. - Programador PCT 4.0

������

� �

����������� ���

����

���

���

��

$%&�����

������

�������������

13

Manual de instrucciones COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

Para realizar la configuración de cadamódulo COFDM-PAL se utilizará el progra-mador mediante los pasos siguientes:

5.1.- Menú Normal

Insertar el programador en el conector fron-tal de programación del módulo COFDM-PAL (“PRGM”). Aparecerá en primer lugar laversión de software del producto. Por ejem-plo la versión 2.00:

a.- Canal / Frecuencia de salida

Transcurridos unos dos segundos aparece-rá el primer menú, que es el canal desalida, por ejemplo 174.25 MHz:

Para modificar el valor indicado deberá pul-sarse la tecla , con lo que el dígito selec-cionado parpadeará. Con las teclas y se modifica el valor del dígito. Actuandonuevamente sobre la tecla se seleccionael siguiente dígito, que puede ser modifica-

5. - MANEJO DEL PRODUCTO CON PCT 4.0

do a su vez si se desea. Cuando el cursor sesitúa sobre la parte decimal, al actuar sobrelas teclas y sólo aparecerán lossiguientes valores permitidos:

• .0 => .00 MHz• .2 => .25 MHz• .5 => .50 MHz• .7 => .75 MHz

El rango de valores de entrada permitidoses de 46 a 862 MHz.También es posible la selección del canalde salida si se ha elegido el modo canal (vermenús extendidos). En ese caso apareceráel número de canal elegido, por ejemplo elcanal 5 (OC. => Output Channel):

En este caso sólo actúan las teclas y para seleccionar el canal deseado.

b.-Nivel de salida

Pulsando la tecla se accede a la selec-ción del nivel de salida. En este caso noexiste un cursor para selección del dígito,mediante las teclas y se escoge el

nivel de salida deseado entre 00 (mínimo) y99 (máximo). Por ejemplo, 85:

c.- Canal / Frecuencia de entrada

El siguiente menú permite introducir la fre-cuencia de entrada. Al igual que en elmenú de frecuencia de salida, la tecla permite seleccionar el dígito que se deseamodificar, incrementándolo o decrementán-dolo mediante las teclas o . El rangopermitido para los valores de frecuencia deentrada es de 174-230 / 474-858 MHz. P.ej. para 834 MHz:

Al igual que en el caso de la salida, tambiénes posible la selección del canal de entradasi se ha elegido el modo canal para la entra-da (ver menús extendidos). En ese casoaparecerá el número de canal elegido, porejemplo el canal 65 (IC. => Input Channel):

En este caso sólo actúan las teclas y para seleccionar el canal deseado.

14

Manual de instrucciones COFDM-PAL

g.-Parámetros de modulación

Pulsando la tecla se pasa al siguientemenú que muestra los parámetros demodulación COFDM detectados. El dígitomás a la izquierda indica el número de por-tadoras (8K-2K). El siguiente muestra laconstelación (QPSK, 16 QAM o 64 QAM)según la siguiente tabla:

4 => QPSK1 => 16 QAM6 => 64 QAM

El siguiente dígito indica el intervalo deguarda según el siguiente convenio:

4 => 1 / 48 => 1 / 81 => 1 / 163 => 1 / 32

El dígito más a la derecha indica la tasa deViterbi (code rate) utilizado según la siguien-te tabla:

1 => 1 / 22 => 2 / 33 => 3 / 45 => 5 / 67 => 7 / 8

como audio seleccionado y no se permitiráningún cambio.Si no ha sido posible procesar el servicioseleccionado aparecerá en el display elsiguiente mensaje:

Al igual que en el caso de programa el cam-bio se efectúa inmediatamente pero no segraba en memoria.

f.- CBER

Pulsando la tecla se pasa a mostrar lalectura del CBER, o tasa de error antes deViterbi. Al tratarse de un menú de sólo lectu-ra, no son operativas ni la tecla , ni lasteclas y . Los tres primeros dígitoscorresponden a la mantisa y el tercero alexponente. Ejemplo:

indica una tasa de errores de 2.5 x 10-4. Unaseñal con una C/N típica de unos 12 dBdeberá corresponderse con una medida deerror alrededor de 10-4 siendo el mínimo parauna recepción aceptable alrededor de 10-2. Cuando el desmodulador no está engan-chado se mostrará “9.9-0”.

d.-Selección de programa

Pulsando de nuevo la tecla se accede ala selección del programa, por ejemplo elprograma 5:

Las teclas y permiten escoger el pro-grama deseado entre 1 y el número de pro-gramas disponibles en el múltiplex. El cam-bio se realiza inmediatamente pero no seefectúa la grabación en memoria.Si no ha sido posible procesar el servicioseleccionado aparecerá en el display elsiguiente mensaje:

e.- Canal de audio

Pulsando la tecla se muestra el canal deaudio seleccionado, por ejemplo el canal 1:

Se puede seleccionar el audio deseadoentre los disponibles en ese servicio usandolas teclas y . Si ese servicio no dispo-ne de ningún canal de audio se mostrará “0”

15

Manual de instrucciones COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

b.-Alimentación de previos

El segundo menú extendido le permiteseleccionar la alimentación de posiblesprevios. Seleccione una de las 3 opciones:

No alimenta

12V

24V (1)

(1) Asegúrese de que el latiguillo de 4 pines estáconectado al conector “CTRL” entre los módu-los y la fuente de alimentación.

c.- Selección ancho de banda

Pulsando la tecla se accede al menú deselección del filtro de entrada. Este le per-mite seleccionar el ancho de banda entredos opciones:

Canales de 7 MHz

Canales de 8 MHz

5.2.- Menús extendidos

a.- Dirección del dispositivo

La primera opción que aparece dentro delos menús extendidos es la selección de ladirección del dispositivo. Para que unacabecera pueda ser controlada de formaremota como se indica en el apartado 6,cada elemento controlable deberá tenerasignada una dirección única.

Es responsabilidad del instalador asegu-rar que no existan direcciones duplicadasen el bus de control.

La tecla permite seleccionar el dígito quese desea modificar, incrementándolo odecrementándolo mediante las teclas o

. El rango de direcciones permitidas es1 ... 254, p.ej. la dirección 34:

Por ejemplo:

indica 8K portadoras, constelación 64 QAM,intervalo de guarda 1/4 y tasa de Viterbi 2/3.Cuando el desmodulador no está engan-chado se mostrará “0.0.0.0.”

h.- Nivel de entrada

Pulsando la tecla se accede al menú deindicación de nivel de entrada (Input Level).

Nivel > -20 dBm

Nivel -60 < N < -20 dBm

Nivel < -60 dBm

Una vez en este punto, quedan configura-dos los parámetros principales del móduloCOFDM-PAL. Pulsando la tecla duranteaproximadamente 3 segundos, se accede auna serie de opciones de uso menos fre-cuente y que se denominan menús extendi-dos.

16

Manual de instrucciones COFDM-PAL

d.-Formato video

El siguiente menú que aparece es el deFormato video. Permite seleccionar el tipo desalida para el modo video cuando se recibentransmisiones en formato 16:9.Existen tres posibles modos de adaptar laimagen al formato de pantalla 4:3.

- Pan&Scan: La imagen es centrada y cortadapor los laterales.

- Full Screen: La imagen se adapta a toda lapantalla pero se deforma la imagen.

- Letterbox: Se muestra la imagen completaañadiendo unas barras negras en la partesuperior e inferior.

e.- Subportadora de audio

Pulsando de nuevo la tecla aparece elmenú de selección de la frecuencia de lasubportadora de audio en MHz. Los posi-bles valores, que se seleccionan con lasteclas y , son 4.5, 5.5, 6.0 y 6.5 MHz.P. ej para 5.5 MHz:

f.- Modo de audio

El siguiente menú nos permite seleccionar elmodo de audio. Los diferentes modos secambian mediante las teclas y .Las posibilidades son:

Se modula (L+R)/2 .

Se modula R.

Se modula L .

g.-Portadora de video

Los siguientes menús facilitan la selecciónde distintos parámetros de modulación. Elprimero de ellos permite escoger el nivel deportadora de vídeo (profundidad de modu-lación) entre 8 posibles valores (de 0 a 7),mediante las teclas y . P. ej 5:

La correspondencia entre el parámetroseleccionado y la profundidad de modula-ción programada es aproximadamente lasiguiente:

1: 68.5% 5: 79%2: 72% 6: 80%3: 75.5% 7: 81%4: 77% 8: 82.5%

h.- Desviación de audio

Pulsando la tecla se accede al siguientemenú, donde se puede escoger la desvia-ción de audio (nivel de audio). Existen 14posibles valores (de 0 a 13) seleccionablesmediante las teclas y . P. ej. 5:

17

Manual de instrucciones COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

Los valores que aparecen a continuaciónindican para cada dígito en el display delprogramador el nivel de audio de entradacon el que se consigue que la desviación demodulación sea ±50KHz siempre y cuandotengamos una señal de entrada de 1KHz.

Es decir, si la señal de entrada es 1KHz a1.7Vpp tenemos que programar el menú ALdel programador el valor 6.

Display AL (dBm)1 72 53 34 15 06 -17 -2 (1.7Vpp aprox.)8 -39 -510 -711 -912 -1113 -1314 -15

i.- Relación de portadoras

EL siguiente menú permite seleccionar larelación de portadoras (vídeo a audio). Denuevo se puede escoger uno de 4 posiblesvalores. P. ej 4:

La correspondencia del parámetro con larelación de portadoras en dB es aproxima-damente la siguiente:

1: -12 dB2: -13 dB3: -14 dB4: -15 dB

j.- Frecuencia/canal

El siguiente menú permite seleccionar elmodo frecuencia/canal para la frecuenciade salida. Existen 7 posibles tablas de canales selec-cionables mediante menú:

Tabla 1: CCIR, Nueva Zelanda e Indonesia.Canales italianos.

Tabla 2: China, Taiwan e hiperbanda CCIR.Tabla 3: M/N, Chile.Tabla 4: Francia.Tabla 5: Australia.Tabla 6: Sudáfrica, K1 (8 MHz), I (Irlanda,

8MHz).Tabla 7: Antigua URSS y OIRT.

La selección del modo se efectúa mediantelas teclas y .

Modo frecuencia

Modo canal. Tabla 4 seleccionada

Al pasar de modo frecuencia a modo canal,

18

Manual de instrucciones COFDM-PAL

se selecciona automáticamente el canal másbajo de la tabla escogida. Al pasar de modocanal a modo frecuencia aparece la frecuen-cia del canal que estaba seleccionado.

Nota:En la entrada sólo se permite seleccio-nar canales que tengan el rango defrecuencia en el margen permitido deentrada (174-230 / 474-858 MHz).

k.- Versión descodificador MPEG

Indica la versión de software del descodifi-cador MPEG. P. ej. Versión 1.40:

5.3.- Grabación de parámetros

Para grabar los datos se pulsará la tecla durante aproximadamente 3 segundos. Lagrabación correcta de los datos se denotacon la siguiente indicación de los dígitos delprogramador:

Si se modifican los datos de configuraciónpero no se graban, se recupera la configura-ción anterior transcurridos unos 30 segundos,es decir, se anulan los cambios realizados.Siempre que se modifique la frecuencia ocanal de entrada y una vez que la unidadhaya conseguido enganchar la señalCOFDM se producirá una búsqueda auto-mática de todos los servicios disponibles. Eltiempo de esta operación dependerá delnúmero de servicios del múltiplex. Mientrasse realiza el análisis, en el display se mos-trará el siguiente mensaje:

Durante este análisis de la señal de entradano es posible efectuar ninguna operacióncon el programador.También es posible que la unidad realiceuna búsqueda si se detecta algún cambioen las condiciones de la señal de entrada.

5.4.- LEDS de estado

Finalmente, los LEDS del programador indi-can las siguientes condiciones de funciona-miento:

Funcionamiento correcto

Nivel de señal de entrada bajo

Desenganche del desmodulador COFDM

No se ha sincronizado Audio y/o Video

Los LEDs encendidos señalan funciona-miento correcto. Si alguno de ellos se apagaes señal de un comportamiento anómalo.

NOTA: El led “C” se apagará siempre queno se consiga sincronizar correctamenteel programa seleccionado. Esto ocurrirásiempre que se seleccione un servicioembrollado.

� �

� �

� �

� �

19

Manual de instrucciones COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

El rango de frecuencia de salida es 47-862MHz. El control de nivel de salida puedeseleccionarse entre 00 y 99.

Para modificar la frecuencia se deberá pul-sar la tecla hasta situar el cursor en eldígito seleccionado. La modificación se rea-liza mediante las teclas y . Como deci-mal de la frecuencia de salida solamente sepermite seleccionar los valores siguientes:

=> .00 MHz => .25 MHz => .50 MHz => .75 MHz

Para modificar el canal de salida y el controlde nivel se deberá pulsar la tecla hastasituar el cursor en el campo deseado, el cualse modificará mediante las teclas y .

En modo canal se visualiza también la fre-cuencia central del canal pero ésta nopuede ser modificada.

������������ ������������� �������

b.- Menú de Entrada

El siguiente menú permite seleccionar elcanal o frecuencia de entrada, el ancho debanda de la señal de entrada (7-8 MHz) y laalimentación de previos (0, 12 or 24V).

El rango permitido para los valores de fre-cuencia de entrada es de 174-230 / 474-858MHz.

Para realizar una modificación se deberá

������������ ������!�"��#����������$%��&'��!��

���������������� ���������("���%��&'����

�������� �������!#����������$� ����))

6. - MANEJO DEL PRODUCTO CON PCT 4.0

6.1.- MENU PRINCIPAL

Insertar el programador en el conector fron-tal de programación del módulo COFDM-PAL ("PRGM"). Aparecerá en primer lugar laversión de firmware del programador:

A continuación se muestra la versión defirmware del módulo COFDM-PAL:

a.- Menú de Salida

El primer menú principal muestra la frecuen-cia/canal de salida (dependiento del modofrecuencia o canal) y el control del nivel desalida.

*�+ ,��-. �&/���� -�-�*�0���

��% ��������. �&/��������������*�+ ,�����!

20

Manual de instrucciones COFDM-PAL

1. Con 5.5MHz (modo estéreo) se puedeseleccionar Stereo, Dual, Right, Left.

2. Con frecuencias distintas de 5.5MHzlos modos mono seleccionables son:R+L, Right, Left.

Para realizar una modificación se deberápulsar la tecla hasta que el parámetrodeseado parpadee. Seguidamente se podrámodificar dicho campo mediante las teclas

y .

Stereo Solo si se selecciona 5.5MHzcomo portadora de sonido.5.5MHZ (L+R)/2 7 5.74MHzR

Dual Solo si se selecciona 5.5MHzcomo portadora de sonido. 5.5MHZ L y 5.74MHzR. En un televisor compatible sepodrá seleccionar el canal que sedesea escuchar (ZWEITON)

L + R Solo si se selecciona una portado-ra de sonido distinta de 5.5MHz.El audio modulado es (L+R)/2(modo mono)

���1��2��- ,���!3���,-,���- ,��4�,

pulsar la tecla hasta que el parámetrodeseado parpadee. Seguidamente se podrámodificar dicho campo mediante las teclas

y

c.- Menú de Programa

En este menú se muestra el nombre del pro-grama seleccionado junto con el número deprogramas disponibles en el múltiplex.Pulsando las teclas y se puede cam-biar el programa seleccionado.

d.- Menú Audio

El siguiente menú muestra el canal de audioseleccionado (y el número audios disponiblesen ese servicio) y el modo de audio.El modo de audio que se puede seleccionardepende de la frecuencia de portadora esco-gida:

��%�25����!3��*��!

Right Se modula el canal R en la(s) por-tadora(s)

Left Se modula el canal R en la(s) por-tadora(s)

e.- Menú medidas

Este menú muestra la siguiente información:estimación de la CBER (bit error rate antesdel decodificador de Viterbi), la versión defirmware de la unidad y la versión de firm-ware del decodificador de MPEG.

���2���2� 6���������0� �&����)����%�5����)��!

21

Manual de instrucciones COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

Relación de subportadoras: solo cuando la portadora de sonido seescoge 5.5 Mhz se genera una subportado-ra de audio en 5.74 MHz. El nivel de estasegunda portadora (relativo a la portadorade video) se puede seleccionar entre -12 dBy -15 dB.

Formato de vídeo:permite la selección del modo de vídeo paralas transmisiones en formato 16:9. Hay tresposibles opciones:

Las frecuencia de la portadora de sonidoson 4.5, 5.5, 6.0 y 6.5 MHz.

Para realizar una modificación se deberápulsar la tecla hasta que el parámetrodeseado parpadee. Seguidamente se podrámodificar dicho campo mediante las teclas

y .

b.- Menú modulador 2

Los parámetros de modulación mostradosen este menú son: desviacion de audio(DesvAud), relación de portadora secundaria(RelSubp) y modo de vídeo.

Desviación de audio: el valor mostrado indica el nivel de entradade audio necesario para conseguir una des-viación de ±50KHz siempre y cuando tenga-mos una señal de entrada de 1KHz. Estosignifica que -17 dBm proporciona unmayor nivel de audio que 4 dBm.

���2�1���2�

����7'���!!�44�7,8

� ����-����

6.2.- MENU EXTENDIDO

a.- Menú modulador 1

En este menú se escogen los siguientesparámetros de la modulación de salida: pro-fundidad de modulación de vídeo (PMV),relación de portadoras (vídeo a audio) y fre-cuencia de la portadora de audio.

Los posibles valores para la profundidad demodulación de vídeo son:

68.5%72%75.5%77%79%80%81%82.5%

Para la relación de portadoras el rango deposibles valores es -11 a -15 dB.

���2�1���2�99

% 4+�!��!�%�*������:

Nivel de audio de entrada (dBm)

411-1

-2 (1.7Vpp aprox)-3

-4.5 -5.5-6-8

-9.5-11-15-17

22

Manual de instrucciones COFDM-PAL

Para realizar una modificación se deberápulsar la tecla hasta que el parámetrodeseado parpadee. Seguidamente se podrámodificar dicho campo mediante las teclas

y .

e.- Menú de idioma

El último menú extendido permite la selec-ción del idioma de los menús(español/inglés)

Pulsando las teclas o se cambia elidioma seleccionado.

�����2����+'�;,�

d.- Menú de configuración

Este menú permite la selección de la direc-ción de la unidad (1 a 254).

Es responsabilidad del instalador asegurarque no existan direcciones duplicadas en elbus de control.

También es posible escoger el modo fre-cuencia/tablas de canales

Las tablas de canales disponibles son:Table 1: CCIR, New Zealand and Indonesia.

Italian channels.Table 2: China, Taiwan and CCIR hyper-

band.Table 3: M/N, Chile.Table 4: France.Table 5: Australia.Table 6: Southafrica, K1 (8 MHz), I (Ireland,

8MHz).Table 7: Former URSS and OIRT.

�� 2��5

��7� ����+� �����<���-

� �� � ����!

- Pan & Scan: La imagen es centrada ycortada por los laterales.

- Letterbox: Se muestra la imagen com-pleta añadiendo unas barras negarasen la parte superior e inferior.

- Full Screen: La imagen se adapta atoda la pantalla pero de deforma.

Para realizar una modificación se deberápulsar la tecla hasta que el parámetrodeseado parpadee. Seguidamente se podrámodificar dicho campo mediante las teclas

y .

c.- Parámetros COFDM

Se muestran los parámetros de la transmi-sión COFDM (tamaño de la FFT, modula-ción, intervalo de guarda y code rate).

�� 2���

5���-���!30� ,-��4�03�

�"=���>�?��

23

Manual de instrucciones COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

El tiempo empleado para realizar el procesodependerá del número de servicios del mul-tiplex COFDM.

%�,+��-,

-��4��-���

�,+�����+

6.3.- GRABACIÓN DE PARÁMETROS

Una vez escogido el valor deseado en cual-quiera de los menús (normal o extendido),para grabar los datos se pulsará la tecladurante aproximadamente 3 segundos. Eldisplay mostrará la siguiente indicación:

IfSi se modifican los datos de configuraciónpero no se graban, se recupera la configura-ción anterior transcurridos unos 30 segun-dos, es decir, se anulan los cambios realiza-dos.

Siempre que se modifique la frecuencia deentrada, y una vez que la unidad ha engan-chado la señal COFDM, se realizará unabúsqueda automática de todos los serviciosdisponibles. Mientras se produce el análi-sis, la pantalla mostrará el mensaje siguien-te:

5��7��-,��,+

��������-,���

'���&4�,+�@

24

Manual de instrucciones COFDM-PAL

7.- CONTROL DEL DISPOSITIVO

El módulo COFDM-PAL permite la configu-ración y monitorización desde un PC, tantode forma local como remota.

a.- Control localEs necesario disponer del programa"Gestión de Cabeceras" y de un cable espe-cial (proporcionado con dicho programa)que conecta un puerto serie de PC alconector "PRGM" del COFDM-PAL. Desde el programa se pueden configurar yleer todos los parámetros de funcionamien-to, así como monitorizar el correcto funcio-namiento del dispositivo.Se puede observar que los parámetros con-figurables son los mismos que se modificancon el mando. Como ventaja se puedeseleccionar el programa deseado por elnombre.

b.- Control remotoEs necesario disponer de un módulo deControl de Cabecera (ref. 5052) que incluyeel programa mencionado anteriormente, ydel correspondiente módem conectado a lalínea telefónica.

Una vez establecida la comunicación con elcontrol de cabecera se podrá acceder atodos los dispositivos controlables que sehayan instalado en la cabecera.

En este caso es indispensable que cada ele-mento esté programado con una direcciónde dispositivo distinta (dirección RS465)entre 1 y 254.

25

Manual de instrucciones COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

8.- EJEMPLO DE APLICACION

����

��

5029

7428

0/12/24V

0/12/24V

5052

5029

5075

4 x 5054 4 x 5054

75 ohm4061

A la distribución

26

Manual de instrucciones COFDM-PAL

5029

74280/12/24V

0/12/24V

5029

5029

10 x 5845

5 x 5054 5 x 5054 75 ohm4061

A la distribución

27

Manual de instrucciones COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

Para el montaje de las unidades en en rackcon ventilación es obligatorio el montaje decarátulas ciegas ref. 5073 entre los módulospara permitir una correcta ventilación delconjunto, fig. 4.

5 cm) que hay en la parte superior del Rack,entrando el aire nuevo en el interior del rackpor la parte inferior del mismo, fig 3.

9.1.- Instalación del rack con ventilación.

Para favorecer la renovación y circulacióndel aire en el interior del rack reduciendo deesta manera la temperatura de las unidadesy mejorando por ello sus prestaciones, serecomienda colocar 2 unidades de ventila-ción de 25W de potencia, sobre todo cuan-do el rack con los COFDM-PAL se encuen-tre en ambientes cálidos, superiores a 40°C.

Estos ventiladores irán colocados en unabandeja atornillada en la parte superior delRack, fig. 1 y 2, de esta manera los ventila-dores extraerán el aire de los COFDM-PAL ylo expulsarán a través de la rendija (unos 3-

Subracks

fig. 1 fig. 2

fig. 4

Frontal

9.- NORMAS PARA MONTAJE EN RACK (max. 35 COFDM-PAL - 7 subracks de 5u. de altura - 8,7”)

5073

fig. 3

28

Manual de instrucciones COFDM-PAL

Es muy importante que este ciclo discurracorrectamente, debiendo evitarse:

- Abrir las puertas laterales, ya que provo-caría que los ventiladores aspiren el airedel exterior en lugar de aspirar el aire delinterior.

- Colocar objetos junto al rack que taponenlas entradas y salidas de aire.

- En los casos en que el rack no este com-pleto, se deben colocar los subracks dearriba a abajo sin dejar huecos en elmedio, fig 5.

9.2.- Instalación del rack sin ventilación.

Para la instalación de las unidades en rackssin ventilación, cuando el rack se encuentraen lugares con temperatura ambiente alre-dedor de los 40°C, se recomienda colocar elRack completamente abierto, es decir, pres-cindiendo de sus puertas laterales parafavorecer la ventilación de las unidades ysiendo opcional la colocación de las carátu-las ciegas ref. 5073, fig. 6.

fig. 5fig. 6

29

Manual de instrucciones COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

200 mm

200 mm

200 mm

1.- EXTRACTOR para ventilación forzada.Obligatoriamente sobre el módulo másalto.

2.- Situar los módulos en el recinto lo másabajo posible.

3.- Temperatura ambiente máxima en elrecinto (medida frente al módulo masalto): 40 ºC.

4.- Recinto con rejillas inferiores en cual-quier pared del mismo para entrada deaire para la ventilación.

1

2

3

4

10.- NORMAS PARA MONTAJE EN COFRE

31

Manual de instruções COFDM-PAL

PO

RTU

GU

ÊS

I N D I C E

1. Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

2. Descrição das referências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

3. Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

3.1 Montagem em livro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

3.2 Montagem em Rack 19” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

4. Descrição dos elementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

4.1. COFDM-PAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

4.2. Fonte de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

4.3. Central amplificadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

4.4. Programador PCT 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

4.5. Programador PCT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

5. Funcionamento do produto com PCT 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

6. Funcionamento do produto com PCT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

7. Controlo do dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

8. Exemplos de aplicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

9. Normas para montagem em rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

10. Normas para montagem em cofre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

A. Tabelas de canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

32

Manual de instruções COFDM-PAL

1.- CARACTERISTICAS TECNICAS

1.1.- COFDM-PAL ref. 5054

As características técnicas descritas estão definidas para uma temperatura ambiente máxima de 40ºC

Perdas de pass. entrada: < 1.2 dB ROE de entrada (75 ohm): > 12 dB (46 - 862 MHz)Frequência de entrada: 174 - 230 / 474 - 858 MHz Relação S/N: > 20 dB

ou tabela de canais FFT: 2K, 8KPassos de frequência: 1 MHz Constelação: QPSK, 16 QAM, 64 QAMMargem de sintonia: ± 3 MHz Intervalo de guarda: 1/4, 1/8, 1/16, 1/32Nível de entrada: 49 a 89 dBµV (-60 a -20 dBm) Taxa de Viterbi: 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8

(8K, 64 QAM, FEC 2/3) Max. velocidade símbolo: 31.67 Msímbolos/segFiltro SAW: Seleccionável 7-8 MHz Standard transmissão: ETS300744

Formato de entrada: TS MPEG-2/DVB Velocidade de vídeo: 1.5 a 15 Mbits/segDescodificação: MP@ML Resolução de vídeo: Máx. 720x576Velocidade de entrada TS: Máx. 60 Mbits/seg Saída de vídeo Vídeo composto PAL

Frequência de saída: 46 - 862 MHz Margem de regulação: 15 dBou tabelas de canais ROE de saída (75 ohm): 10 dB min. 14 dB tip.

Passos de frequência: 250 KHz Perdas de passagem: < 1.5 dB (46-862 MHz)Nível de saída máximo: 80 dBµV ±5 dB (selec. SW) Nivel espúreas em banda: 55 dBc min. 60 tip.

Alimentaçao pres: Seleccionável 0 / 12 / 24V (< 50 mA)Consumos: 5V : 1,2 A tip

15V : 0,4 A tip.

DemoduladorCOFDM

SaídaRF

Geral

DescodificaçãoMPEG-2

33

Manual de instruções COFDM-PAL

PO

RTU

GU

ÊS

Gama de frequência: 47 ... 862 MHz Conector: “F”Ganho: 45 ± 2 dB Alimentação: 15 VMargem de regulação: 20 dB Consumo a 15 V: 800 mATensão de saída (60 dB): 105 dBµV (42 CH CENELEC) Ponto de teste: -30 dB

1 . 2.- Características técnicas Central ref. 5075

Central

2.- DESCRIÇÃO DAS REFERÊNCIAS

Ref. 5054 .... COFDM-PAL (174 - 230 / 474 - 858 MHz)

Ref. 5075 .... Central Amplif. (47 - 862 MHz)

Ref. 5029 .... F. Alimentação (230 V~ ± 15 % - 50/60 Hz)(24 V - 0,55 A)(18 V - 0,8 A)(15 V - 4,2 A)(1)

(5 V - 6,6 A)

Ref. 7234 .... Programador Universal

Ref. 5071 .... Régua Suporte (10 mod. + F. Alim.)

Ref. 5239 .... Régua Suporte (12 mod. + F. Alim.)

Ref. 8250 .... Subrack 19”

Ref. 5301 .... Anel Subrack 19”

Ref. 5072 .... Armário universal

Ref. 4061 .... Carga “F” 75 ohm bloqueada DC

Ref. 4058 .... Carga “F” 75 ohm não bloqueada DC

Ref. 5073 .... Painel cego

Ref. 5301 Ref. 5072 Ref. 8250

24V (0,55 A)Tensão de entrada: 230 ± 15 % V~ Corrente máximas 18V (0,8 A)Tensões de saída: 5, 15, 18, 24V fornecidas: 15V (4,2 A)(1)

5V (6,6 A)

1 . 3.- Características técnicas Fonte de Alimentação ref. 5029

Fonte dealimentação

(1) Se utilizarem as tensões de 24V e/ou 18 V será necessário subtrair as potências das tensões utilizadas da potência para 15V.

34

Manual de instruções COFDM-PAL

3 .- MONTAGEM

3.1.- Montagem em livro

��

���

����

���

���

��������

��

����

���

���

��������

��

����

���

���

��������

��

����

���

���

��������

��

���

� �������

���������������

������

������ ��

CLAC!

5029

aa 5054 5075

50715239

7234

4061

35

Manual de instruções COFDM-PAL

PO

RTU

GU

ÊS

3.2.- Montagem em rack 19”

���

���

��

��

��

��������

��

��

��

��

��������

��

��

��

��

��������

��

��

��

��

��������

��

��

�����������

5073

5301

CLAC!

36

Manual de instruções COFDM-PAL

4. - DESCRIÇÃO DE ELEMENTOS

4.1.- COFDM-PAL

����

���

���

��������

��

!

"#

O transmodulador COFDM-PAL torna umcanal de TV ou rádio terrestre digital (selec-cionado pelo utilizador de entre outros exis-tentes no múltiplex - modulação COFDM elargura de banda aproximada de 7/8 MHz)num canal de VHF / UHF (modulaçãosegundo standard PAL e largura de banda7/8 MHz).

Para tal a unidade efectua a desmodulação

COFDM do canal de entrada (múltiplex)obtendo um sinal MPEG-2 TS (pacote detransporte MPEG-2), para levar a cabo aposterior modulação, segundo a norma, desinais de áudio e vídeo do programa selec-cionado em qualquer canal ou frequênciaentre os 46 e os 862 MHz.

Também é possível o controlo da unidadedesde um PC como se explica na secção 6.

O transmodulador COFDM-PAL dispõe deuma entrada e saída de BIII e UHF nosconectores “F” superiores com o objectivode permitir a passagem de sinal de entradaa vários módulos.

Possuí ainda um conector de saída e entra-da RF com o objectivo de misturar oscanais de saída para a sua posterior amplifi-cação.

��������

(1)

GND -1Saída video -2

Saída audio D -3Saída audio E -4

-5-6-7-8

1.- Entrada BIII / UHF + DC2.- Saída BIII / UHF3.- Entrada RF4.- Saída RF5.- Saída A/V banda base (1)6.- Conector programador / PC7.- Entrada alimentação módulo8.- LED aceso9.- Conector BUS de controlo

Anotar a direcção dodispositivo no Controlode Cabeça (001 ... 254)

Referencia do produtoIndicar o canal desaída programado

�������

����

��

Indicar o canal deentrada programado

37

Manual de instruções COFDM-PAL

PO

RTU

GU

ÊS

4.2.- Fonte de alimentação

���

���

LED aceso

Entrada REDE230V~

Fichas para alimentar osmódulos (1)

���

����

���

���

��

(1)

NOTA:A fonte de alimentação pode alimentar ummáximo de 5 módulos COFDM-PAL.

�����

�����

����

�����

��

(1)

38

Manual de instruções COFDM-PAL

�� ���

���

� �������

!�

4.3.- Central amplificadora

A central de amplificação efectua aamplificação dos canais gerados nostransmoduladores COFDM-PAL,cobrindo a gama de frequências de 47a 862 MHz. Possuí dois conectores deentrada de sinal, para permitir a misturados canais fornecidos por dois siste-mas. Caso se utilize apenas uma entra-da, recomenda-se a carga da entradanão utilizada com um carga de 75 ohm,ref. 4061.

A central possuí um conector de saídae um ponto de teste (-30 dB) situadosna parte superior do painel frontal.

A alimentação da central é realizada a15 V, através de um cabo de ligaçãoigual ao utilizado para a alimentaçãodos outros módulos do sistema.

1.- Saída RF2.- Ponto de Teste3.- Entrada RF4.- Entrada RF5.- Entrada alimentação módulo6.- Atenuador7.- LED aceso

39

Manual de instruções COFDM-PAL

PO

RTU

GU

ÊS

�����

������ ��

����

���

���

��������

��

$%&�����

������

O programador possuí 4 teclas:: Tecla de mudança de menú de progra-mação e memorização de dados.

: Tecla que permite a alteração de umdígito dentro de determinado menú deprogramação e efectua também amudança de menú normal a menúextendido.

: Tecla de incremento do dígito seleccio-nado.

: Tecla de decremento do dígito selec-cionado.

4. 4. - Programador PCT 3.0

40

Manual de instruções COFDM-PAL

O programador (programador universal PCT4.0) utiliza um display LCD de 4x12 caracte-res para mostrar a informação de configu-ração e dispõe de 4 teclas:

(SEL/EXT): Tecla que permite a selecçãode um dígito dentro de umdeterminado menu de progra-mação e realiza também amudança de menu normalpara submenu.

: Modificação do parâmetro (incre-mento/decremento) apontado pelocursor (intermitente).

(MENU/MEM): Tecla de mudança domenu de programação egravação de dados.

4. 5. - Programador PCT 4.0

������

� �

����������� ���

���

��

����

���

��

���������

�����

41

Manual de instruções COFDM-PAL

PO

RTU

GU

ÊS

Para efectuar a configuração de cadamódulo COFDM-PAL utilizar-se-á o progra-mador de acordo com os passos seguintes:

5.1.- Menú Normal

Inserir o programador no conector frontal deprogramação do módulo COFDM-PAL(“PRGM”). Aparecerá em primeiro lugar aversão de software do produto. Por exem-plo a versão 2.00:

a.- Canal / Frequência de saída

Passados dois segundos aparecerá o pri-meiro menú, respeitante ao canal de saída,por exemplo 174.25 MHz:

Para modificar o valor indicado deverá pul-sar a tecla , piscando o dígito selecciona-do . Com as teclas e modifica-se ovalor do dígito. Actuando novamente sobrela tecla selecciona-se o dígito digito,

5. - FUNCIONAMENTO DO PRODUTO COM PCT 3.0

que pode ser modificado se se deseja.Quando o cursor se situa sobre a partedecimal, ao actuar sobre as teclas e só aparecerão os seguintes valores permiti-dos:

• .0 => .00 MHz• .2 => .25 MHz• .5 => .50 MHz• .7 => .75 MHz

A gama de valores de entrada permitidos éde 46 a 862 MHz.Tambem é possível a selecção do canal desaída se se escolheu o modo canal (vermenús extendidos). Nesse caso aparecerá onúmero de canal escolhido, por exemplo ocanal 5 (OC. => Output Channel):

Neste caso só actuam as teclas e para seleccionar o canal desejado.

b.-Nível de saída

Pulsando a tecla acede-se à selecçãodo nível de salida. Neste caso não existeum cursor para selecção do dígito, usandoas teclas e escolhe o nível de saída

desejado entre 00 (mínimo) e 99 (máximo).Por exemplo, 85:

c.- Canal / Frequência de entrada

O seguinte menú permite introduzir a fre-quência de entrada. Tal como no menú defrequência de saída, a tecla permiteseleccionar o dígito que se deseja modificar,incrementando-o ou decrementando-o atra-vés das teclas ou . A gama permitidapara os valores de frequência de entrada éde 174-230 / 474-858 MHz. P.exj. para 834 MHz:

Tal como na saída, também é possível aselecção do canal de entrada se seescolheu o modo canal para a entrada (vermenús extendidos). Nesse caso aparecerá onúmero de canal escolhido, por exemplo ocanal 65 (IC. => Input Channel):

Neste caso só actuam as teclas e para seleccionar el canal desejado.

42

Manual de instruções COFDM-PAL

g.-Parâmetros de modulação

Pulsando a tecla passa-se ao seguintemenú que muestra os parâmetros demodulação COFDM detectados. O dígitomais à esquerda indica o número de porta-doras (8K-2K). O seguinte mostra a conste-lação (QPSK, 16 QAM ou 64 QAM) segundoa seguinte tabela:

4 => QPSK1 => 16 QAM6 => 64 QAM

O dígito seguinte indica o intervalo de guar-da de acordo com o convencionado:

4 => 1 / 48 => 1 / 8 1 => 1 / 163 => 1 / 32

O dígito mais à direita indica a taxa deViterbi (code rate) utilizada segundo aseguinte tabela:

1 => 1 / 2 2 => 2 / 3 3 => 3 / 45 => 5 / 67 => 7 / 8

como audio seleccionado e não se permitiránenhuma alteração.Se não foi possível processar o serviçoseleccionado aparecerá no display aseguinte mensagem:

Tal como acontecia no caso do programa aalteração é efectuada automaticamente masnão é gravada em memória.

f.- CBER

Pulsando a tecla passa-se a mostrar aleitura do CBER, ou taxa de erro depois deViterbi. Tratando-se de um menú só de lei-tura não se encontram operativas a tecla ,nem as teclas e . Os três primeirosdígitos correspondem à mantisa e o terceiroao exponente. Exemplo:

indica uma taxa de erros de 2.5 x 10-4. A umsinal com uma C/N típica de uns 12 dBdeverá corresponder uma medida de erroao redor de 10-4 sendo o mínimo para umarecepção aceitável de 10-2. Quando o desmodulador não está engan-chado mostrar-se-á “9.9-0”.

d.-Selecção de programa

Pulsando de novo a tecla acede-se àselecção do programa, por exemplo elprograma 5:

As teclas e permitem a escolha doprograma desejado entre 1 e o número deprogramas disponíveis no múltiplex. A alte-ração efectua-se imediatamente mas a gra-vação em memória não.Se não foi possível processar o serviçoseleccionado aparecerá no display aseguinte mensagem :

e.- Canal de audio

Pulsando a tecla mostra-se o canal deaudio seleccionado, por exemplo o canal 1:

Pode seleccionar o audio desejado entre osdisponíveis nesse serviço utilizando asteclas e . Se esse serviço não possuínenhum canal de audio mostrar-se-á “0”

43

Manual de instruções COFDM-PAL

PO

RTU

GU

ÊS

b.-Alimentação de prés

O segundo menú extendido permite que ousuário selecione a alimentação de umpossível pré-amplificador. Uma dasseguintes opções pode ser selecionada:

Não alimenta

12V

24V (1)

(1) Deve certificar-se de que o cabo de 4 pinosestá conectado ao conector “CTRL”.

c.- Selecção largura de banda

Pressionando a tecla , é possível ganharo acesso à seleção do filtro de entrada. Ousuário pode selecionar 7 ou 8 MHz:

Canais de 7 MHz

Canais de 8 MHz

5.2.- Menús extendidos

a.- Dirección do dispositivo

A primeira opção que aparece dentro dosmenús extendidos é a selecção dadirecção do dispositivo. Para que umacabeceira possa ser controlada de formaremota como se indica na secção 6, cadaelemento controlável deverá ter associadauma direcção única.

É responsabilidade do instalador assegu-rar que não existam direcções duplicadasno bus de controlo.

A tecla permite seleccionar o dígito quese deseja modificar, incrementado oudecrementando-o usando as teclas ou

. A gama de direcções permitidas é 1 ...254, p.ex. a direcção 34:

Por exemplo:

indica 8K portadoras, constelação 64 QAM,intervalo de guarda 1/4 e taxa de Viterbi 2/3.Quando o desmodulador não está engatadoapresentará “0.0.0.0.”

h.- Nível de entrada

Pulsando a tecla acede-se ao menú deindicação do nível de entrada (Input Level).

Nível > -20 dBm

Nível -60 < N < -20 dBm

Nível < -60 dBm

Uma vez neste ponto, ficam configuradosos parâmetros principais do móduloCOFDM-PAL. Pulsando a tecla duranteaproximadamente 3 segundos, acede-se auma série de opcões de uso menos fre-quente e que se denomião menús extendi-dos.

44

Manual de instruções COFDM-PAL

d.- Formato video

O seguinte menu a aparecer é o de Formatode Vídeo. Permite a selecção do tipo desaída para o modo vídeo quando se recebemtransmissões em formato 16:9.Existem três possíveis modos de adaptar aimagem ao formato de ecrã 4:3.

- Pan&Scan: A imagem é centrada e cortadapelos lados.

- Full Screen: A imagem expande-se a todoo ecrã deformando-se nas extremidades.

- Letterbox: Apresenta a imagem completaacrescentando umas barras negras naspartes superior e inferior.

e.- Subportadora de audio

Pulsando de novo a tecla aparece omenú de selecção da frequência da sub-portadora de audio em MHz. Os possíveisvalores, que se seleccionam com as teclas

e , são 4.5, 5.5, 6.0 e 6.5 MHz. P. ej para 5.5 MHz:

f.- Modo de áudio

O seguinte menu a aparecer é o de modode áudio. A selecção do modo efectua-seatravés das teclas e .As opções são:

Modula-se (L+R)/2 .

Modula-se R.

Modula-se L .

g.-Portadora de video

Os seguintes menús facilitam a selecção dediferentes parâmetros de modulação. O pri-meiro deles permite a escolha do nível daportadora de vídeo (profundidade demodulação) entre 8 possíveis valores (de 0 a7), usando as teclas e . P. ex 5:

A correspondência entre o parâmetro selec-cionado e a profundidade de modulaçãoprogramada é aproximadamente a seguinte:

1: 68.5% 5: 79%2: 72% 6: 80%3: 75.5% 7: 81%4: 77.0% 8: 82.5%

h.- Desvio de audio

Pulsando a tecla acede-se ao seguintemenú, onde se pode escolher o desvio deaudio (nivel de audio). Existem 14 possíveisvalores (de 0 a 13) seleccionáveis pelas

teclas e . P. ex 5:

45

Manual de instruções COFDM-PAL

PO

RTU

GU

ÊS

Os valores que aparecem a seguir indicampara cada dígito no display do programadoro nível de áudio de entrada com o que seconsegue que o desvio de modulação seja±50KHz sempre e quando tenhamos umsinal de entrada de 1KHz.

Ou seja, se o sinal de entrada for 1KHz e1.7Vpp temos que programar o menu AL doprogramador o valor 6.

Display AL (dBm)1 72 53 34 15 06 -17 -2 (1.7Vpp aprox.)8 -39 -510 -711 -912 -1113 -1314 -15

i.- Relação de portadoras

O seguinte menú permite seleccionar arelação de portadoras (vídeo e audio). Denovo se pode escolher um de 8 possíveisvalores (entre 1 e 8). P. ex. 4:

A correspondência do parâmetro com arelação de portadoras em dB é aproximada-mente a seguinte:

1: -11dB 5: -15dB2: -12dB 6: -16dB3: -13dB 7: -17dB4: -14dB 8: -18dB

j- Frequência/canal

Este menú permite escolher o modoFrequéncia/canal para a frequência desaída. Neste caso existem 7 possíveis tabelas decanais seleccionáveis de acordo com omenú:

Tabela 1: CCIR, Nova Zelândia e Indonésia.Canais italianos.

Tabela 2: China, Taiwan e hiperbanda CCIR.Tabela 3: M/N, Chile.Tabela 4: França.Tabela 5: Austrália.Tabela 6: África do Sul, K1 (8 MHz), I

(Irlanda, 8MHz).Tabela 7: Antiga URSS e OIRT.

A selecção do modo efectua-se através dasteclas e .

Modo frequência

Modo canal . Tabela 4 seleccionada

46

Manual de instruções COFDM-PAL

Ao passar de modo frequência a modo canal,selecciona-se automaticamente o canal maisbaixo da tabela escolhida. Ao passar demodo canal a modo frequência aparece a fre-quência do canal que estava seleccionado.

Nota:Na entrada só é permitido seleccionarcanais que tenham a gama de fre-quências dentro da margem permitidana entrada (174 - 230 / 474-858 MHz).

k.- Versão descodificador MPEG

Indica a versão de software do descodifica-dor MPEG. P. ex. Versão 1.40:

5.3.- Memorização de parâmetros

Para grabar os dados pulsará a tecla durante aproximadamente 3 segundos. Agravação correcta dos dados confirma-secom a seguinte indicação dos dígitos doprogramador:

Se se modificam os dados de configuraçãomas não se gravam, a configuração anterioré recuperada passados 30 segundos, ouseja, as alterações efectuadas são anuladas.Sempre que se modifique a frequência ou ocanal de entrada e uma vez que a unidadetenha conseguido engatar o sinal COFDMproduzir-se-á uma busca automática detodos os serviços disponíveis. O tempodesta operação dependerá do número deservicios do múltiplex. Enquanto se efectuaa análise, no display aparecerá a seguintemensagem:

Durante esta análise do sinal de entrada nãoé possível efectuar nenhuma operação como programador.A unidade pode também realizar uma varre-dura se detectar uma mudança nas con-dições do sinal de entrada.

5.4.- LEDS de estado

Finalmente, os LED´s do programador indi-cam as seguintes condições de funciona-mento:

Funcionamento correcto

Nível de entrada baixo

Não captura do desmodulador QPSK

Não se sincronizou o Audio ou Video

Os LEDs acesos assinalam funcionamentocorrecto. Se algum deles se apaga é sinto-ma de um comportamento anômalo.

NOTA: O led “C” apagar-se-á sempre quenão se consiga sincronizar correctamen-te o programa seleccionado. Tal ocorrerásempre que se seleccione um servicioembaralhado.

� �

� �

� �

� �

47

Manual de instruções COFDM-PAL

PO

RTU

GU

ÊS

A gama de frequência de saída é de 47-862MHz. O controlo do nível de saída pode-seseleccionar entre 00 e 99.

Para modificar a frequência dever-se-á pre-mir a tecla até situar o cursor no dígitopretendido. A modificação realiza-semediante as teclas e . Valores deci-mais da frequência de saída apenas sãopermitidos seleccionar um dos seguintesvalores:

=> .00 MHz => .25 MHz => .50 MHz => .75 MHz

Para modificar o canal de saída e o controlodo nível, dever-se-á premir a tecla atésituar o cursor no campo desejado, o qualse modificará através das teclas e .

��21�%1���A��@�������������������

No modo canal também é possível visualizara frequência central do canal, mas esta, nãopode ser modificada.

b.- Menu de Entrada

O menu seguinte permite seleccionar ocanal ou frequência de entrada, a largura debanda do sinal de entrada (7-8 MHz) e a ali-mentação de prés (0, 12 ou 24V).

A gama permitida para os valores de fre-quência de entrada é de 174-230 / 474-858MHz.

����%1����� B�����!�"���#����������$%��&'��!��

��%1���������!)�������������=7��-��6�!����=��

��21�%1� B������!#��!�������$������))

6. - FUNCIONAMENTO DO PRODUTO COM PCT 4.0

6.1.- MENU NORMAL

Inserir o programador no conector frontal deprogramação do módulo COFDM-PAL("PRGM"). Em primeiro lugar surgirá aversão de firmware do programador:

A seguir é apresentada a versão de firmwaredo módulo COFDM-PAL:

a.- Menu de Saída

O primeiro menu principal mostra a frequên-cia/canal de saída (dependendo do modofrequência ou canal) e o controlo do nível desaída.

1� 4� �&/����+ ,��*��0���

��% ��������. �&/��������������*�+ ,�����!

48

Manual de instruções COFDM-PAL

1. Com 5.5MHz (modo stereo) pode-seseleccionar Stereo, Dual, Right, Left.

2. Com frequências distintas de 5.5MHzos modos mono seleccionáveis são:R+L, Right, Left.

Para realizar uma modificação dever-se-ápremir a tecla hasta que el parámetrodeseado parpadee. até que ao parâmetrodesejado ficar intermitente. Seguidamentepoder-se-á modificar o referido campomediante as teclas e .

Stereo Só se selecciona 5.5MHz comoportadora de som.5.5MHZ (L+R)/2 7 5.74MHzR

Dual Só se selecciona 5.5MHz comoportadora de som.5.5MHZ L y 5.74MHz R. Num televisor compatível poder-se-á seleccionar o canal que sedeseja ouvir (ZWEITON)

L + R Só se selecciona uma portadorade som distinta de 5.5MHz. Oáudio modulado é (L+R)/2 (modomono)

���C��D���74����C��C��C��74!����-���74�� .��

Para realizar uma modificação dever-se-ápremir a tecla até que o parâmetrodesejado ficar intermitente. Seguidamentepoder-se-á modificar o referido campomediante as teclas e

c.- Menu de Programa

Neste menu mostra-se o nome do programaseleccionado juntamente com o número deprogramas disponíveis no multiplex.Premindo as teclas e pode-se trocaro programa seleccionado.

d.- Menú Audio

O menu seguinte apresenta o canal deáudio seleccionado (e o número de áudiosdisponíveis nesse serviço) e o modo deáudio.O modo de áudio que se pode seleccionardepende da frequência da portadora escol-hida:

�����*� �!3��*��!

Right Modula-se o canal R na(s) porta-dora(s)

Left Modula-se o canal L na(s) porta-dora(s)

e.- Menu medidas

Este menu mostra a seguinte informação:estimativa da CBER (bit error rate antes dodescodificador de Viterbi), a versão de firm-ware da unidade e a versão de firmware dodescodificador de MPEG.

���2���2� 6���������0*�� �&��0���*��%�5��0���

49

Manual de instruções COFDM-PAL

PO

RTU

GU

ÊS

Relação de subportadoras: só quando a portadora de som se escolhe5.5 Mhz gera-se uma subportadora deáudio em 5.74 MHz. O nível desta segundaportadora (relativamente à portadora devídeo) pode-se seleccionar entre -12 dB e -15 dB.

O formato de vídeo permite a selecção domodo de vídeo para as transmissões emformato 16:9. Existem três possíveisopções:

Os possíveis valores para a frequência daportadora de som são 4.5, 5.5, 6.0 e 6.5MHz.

Para realizar uma modificação dever-se-ápremir a tecla até o parâmetro desejadoficar intermitente. Seguidamente poder-se-ámodificar o referido campo através dasteclas e .

b.- Menu modulador 2

Os parâmetros de modulação mostradosneste menu são: desvio de áudio (DesvAud),relação de portadora secundária (RelSubp)e modo de vídeo.

Desvio de áudio: o valor mostrado indica o nível de entradade áudio necessário para conseguir um des-vio de ±50KHz sempre e quando se tenhaum sinal de entrada de 1KHz. Isto significaque -17 dBm proporcionam um maior nívelde áudio que 4 dBm.

���2�1���2���-�������% 4+�����!!�44�7,8

6.2.- MENU COMPLETO

a.- Menu modulador 1

Neste menu escolhem-se os seguintesparâmetros da modulação de saída: profun-didade de modulação de vídeo (PMV),relação de portadoras (vídeo a áudio) e fre-quência da portadora de áudio.

Os possíveis valores para a profundidade demodulação de vídeo são:

68.5%72%75.5%77%79%80%81%82.5%

Para a relação de portadoras a gama depossíveis valores é de -11 a -15 dB.

���2�1���2�99*��������:% 4+�!���!�

Display Nível de áudio de entrada (dBm)

1 42 13 14 -15 -2 (1.7Vpp aprox)6 -37 -4.5 8 -5.59 -6

10 -811 -9.512 -1113 -1514 -17

50

Manual de instruções COFDM-PAL

jado ficar intermitente. Seguidamentepoder-se-á modificar o referido campo atra-vés das teclas e .

e.- Menu de idioma

O último menu completo permite a selecçãodo idioma dos menus (espanhol/inglês)

Premindo as teclas ou se troca-se oidioma seleccionado.

�����51�5����C� +B

d.- Menu de configuração

Este menu permite a selecção da direcçãoda unidade (1 a 254). Também é possívelescolher o modo frequência/tabelas decanais.

As tabelas de canais disponíveis são:Table 1: CCIR, New Zealand and Indonesia.

Italian channels.Table 2: China, Taiwan and CCIR hyper-

band.Table 3: M/N, Chile.Table 4: France.Table 5: Australia.Table 6: Southafrica, K1 (8 MHz), I (Ireland,

8MHz).Table 7: Former URSS and OIRT.

É da responsabilidade do instalador assegu-rar que não existem direcçõesduplicadas no bus de controlo.

Para realizar uma modificação dever-se-ápremir a tecla até que o parâmetro dese-

2��5

B����4�7�� �����<���-

� �--�����!

- Pan & Scan: A imagem é centrada ecortada pelas laterais.

- Letterbox: Mostra a imagem completaadicionando umas barras negras naparte superior e inferior.

- Full Screen: A imagem adapta-se atodo o ecrã mas não mantém a relaçãoaltura/largura.

Para realizar uma modificação dever-se-ápremir a tecla até que o parâmetro dese-jado ficar intermitente. Seguidamentepoder-se-á modificar o referido campo atra-vés das teclas e .

c.- Parâmetros COFDM

Mostram-se os parâmetros da transmissãoCOFDM (tamanho da FFT, modulação,intervalo de guarda e code rate).

�� 2����"=���>�?��5���-���!30� ,-��4�03�

51

Manual de instruções COFDM-PAL

PO

RTU

GU

ÊS

O tempo necessário para realizar o proces-so dependerá do número de serviços domultiplex COFDM.

%�,++ �C B����+

��

6.3.- GRAVAÇÃO DE PARÂMETROS

Uma vez escolhido o valor desejado emqualquer dos menus (normal ou completo),para gravar os dados premir-se-á a tecladurante aproximadamente 3 segundos. Odisplay mostrará a seguinte indicação:

Ao se modificarem os dados de configu-ração sem que se gravem, recupera-se aconfiguração anterior passados cerca de 30segundos, ou seja, anulam-se as alteraçõesrealizados.

Sempre que se modificar o canal ou a fre-quência de entrada, e uma vez que a unida-de tenha sincronizado o sinal COFDM, reali-zar-se-á uma busca automática de todos osserviços disponíveis. Enquanto se realiza aanálise, o ecrã mostrará a seguinte mensa-gem:

��� �C+44 �C+���-�+4��4 �C��������

52

Manual de instruções COFDM-PAL

7.- CONTROLO DO DISPOSITIVO

Esta versão do COFDM-PAL permite a con-figuração e monitorização desde um PC,tanto em modo local como remoto.

a.- Control localÉ necessário possuír o programa "Gestãode Cabeceiras" e de um cabo especial (for-necido com o dito programa) que liga umaporta série do PC o conector "PRGM" doCOFDM-PAL. Com o programa podem-se configurar e lêrtodos os parâmetros de funcionamento,assím como monitorizar o correcto funcio-namento do dispositivo.Podem-se observar que os parâmetros con-figuráveis são os mesmos que se modificamcom o programador. Como vantagemtemos a possibilidade de se poder seleccio-nar o programa desejado pelo próprionome.

b.- Controlo remotoÉ necessário possuír um módulo doControlo de Cabeceira (5052) que inclúe oprograma mencionado anteriormente, e docorrespondente modem ligado à linha tele-fónica.

Uma vez estabelecida a comunicação como controlo de cabeceira poder-se-á acedera todos os dispositivos controláveis queestejam instalados na cabeceira.

Neste caso é indispensável que cada ele-mento esteja programado com umadirecção de dispositivo diferente (direcçãoRS465) entre 1 e 254.

53

Manual de instruções COFDM-PAL

PO

RTU

GU

ÊS

8.- EXEMPLO DE APLICAÇÃO

����

��

5029

7428

5052

5029

5075

4 x 5054 4 x 5054

75 ohm4061

A distribuição

0/12/24V

0/12/24V

54

Manual de instruções COFDM-PAL

5029

7428

5029

5029

10 x 5845

5 x 5054 5 x 5054 75 ohm4061

A distribuição

0/12/24V

0/12/24V

55

Manual de instruções COFDM-PAL

PO

RTU

GU

ÊS

Para a montagem das unidades em Rackcom ventilação é obrigatória a montagemde carátulas cegas ref. 5073 entre os módu-los a fim de permitir uma correcta ventilaçãodo conjunto, fig. 4.

superior do rack, entrando o ar novo pelaparte inferior do mesmo, fig. 3.

9.1.- Instalação do RACK com venti-lação.

Para favorecer a renovação e circulação dear no interior do rack reduzindo destamaneira a temperatura das unidades e mel-horando como tal as respectivas pres-tações, recomenda-se a colocação de duasunidades de ventilação de 25W de potência,sobretudo quando o rack se encontre emambientes fechados, com temperaturassuperiores a 40 ºC.

Estes ventiladores serão colocados numabandeja na parte superior da Rack, fig. 1 e2, desta maneira os ventiladores extraem oar dos COFDM-PAL e expulsam-no atravésda rede (uns 3 – 5 cm) que existe na parte

Subracks

fig. 1 fig. 2

fig. 4

Frontal

9.- NORMAS PARA MONTAGEM EM RACK (max. 35 COFDM-PAL - 7 subracks de 5u. de altura - 8,7”)

5073

fig. 3

56

Manual de instruções COFDM-PAL

É muito importante que este círculo decorracorrectamente, devendo evitar-se:

- Abrir as portas laterais, uma vez quelevaria os ventiladores a aspirar o ar doexterior em vez do interior.

- Colocar objectos junto ao rack quetapem as entradas e saídas de ar.

- Nos casos em que o rack não estejacheio, os subracks deverão ser colocadosde cima para baixo sem deixar buracosno meio, fig. 5.

9.2.- Instalação do rack s/ ventilação.

Para a instalação das unidades em rack,sem ventilação, quando o rack se encontraem lugares com temperatura ambientesuperior aos 40ºC, recomenda-se a colo-cação da rack completamente aberta, ouseja prescindindo das portas laterais afimde favorecer a ventilação das unidades,sendo opcional a colocação das carátulascegas, ref 5073, fig 6.

fig. 5fig. 6

57

Manual de instruções COFDM-PAL

PO

RTU

GU

ÊS200 mm

200 mm

200 mm

1.- EXTRACTOR para ventilação forçada.Obrigatoriamente na parte superior domódulo.

2.- Instalar os módulos o mais abaixo pos-sível.

3.- Temperatura ambiente máxima nolocal (medida em frente ao módulo maisalto): 40 ºC.

4.- Armário com rejillas inferiores paraentrada de ar para ventilação, em qual-quer parede do mesmo.

1

2

3

4

10.- NORMAS PARA MONTAGEM EM COFRE

59

COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

PO

RTU

GU

ÊS

A.- TABLA DE CANALES / TABELA DE CANAIS

C / CH Tab1 Tab2 Tab3 Tab4 Tab5 Tab6 Tab7CCIRR China M/N France Australia South Africa USSR

N. Zealand Taiwan Chile K1 (8Mhz) OIRTIndonesia Hyper-CCIRR I (8Mhz Ireland)

French Terr. Angola (4….9)

0 47.75 46.251 49.75 55.75 57.25 49.752 48.25 57.75 55.25 60.50 64.25 53.75 59.253 55.25 65.75 61.25 63.75 86.25 61.75 77.254 62.25 77.25 67.25 95.25 175.25 85.255 175.25 85.25 77.25 102.25 183.25 93.256 182.25 168.25 83.25 175.25 191.25 175.257 189.25 176.25 175.25 182.25 199.25 183.258 196.25 184.25 181.25 189.25 207.25 191.259 203.25 192.25 187.25 196.25 215.25 199.2510 210.25 200.25 193.25 176.00 210.25 223.25 207.2511 217.25 208.25 199.25 184.00 217.25 231.25 215.2512 224.25 216.25 205.25 192.00 224.25 223.2513 471.25 211.25 200.00 247.43 (247.5)14 479.25 471.25 208.0015 487.25 477.25 216.0016 495.25 483.2517 503.25 489.2518 511.25 495.2519 519.25 501.2520 527.25 507.25 138.25 (5 A)21 471.25 535.25 513.25 203.25 (9 A)22 479.25 543.25 519.2523 487.25 551.25 525.2524 495.25 559.25 531.2525 503.25 607.25 537.2526 511.25 615.25 543.2527 519.25 623.25 549.25 521.2528 527.25 631.25 555.25 527.2529 535.25 639.25 561.25 534.2530 543.25 647.25 567.25 541.25

60

COFDM-PAL

C / CH Tab1 Tab2 Tab3 Tab4 Tab5 Tab6 Tab7

31 551.25 655.25 573.25 548.2532 559.25 663.25 579.25 555.2533 567.25 671.25 585.25 562.2534 575.25 679.25 591.25 569.2535 583.25 687.25 597.25 576.2536 591.25 695.25 603.25 583.2537 599.25 703.25 609.25 590.2538 607.25 711.25 615.25 597.2539 615.25 719.25 621.25 604.2540 623.25 727.25 627.25 611.2541 631.25 735.25 633.25 618.2542 639.25 743.25 639.25 625.2543 647.25 751.25 645.25 632.2544 655.25 759.25 651.25 639.2545 663.25 767.25 657.25 646.2546 671.25 775.25 663.25 653.2547 679.25 783.25 669.25 660.2548 687.25 791.25 675.25 667.2549 695.25 799.25 681.25 674.2550 703.25 807.25 687.25 681.2551 711.25 815.25 693.25 688.2552 719.25 823.25 699.25 695.2553 727.25 831.25 705.25 702.2554 735.25 839.25 711.25 709.2555 743.25 847.25 717.25 716.2556 751.25 855.25 723.25 723.2557 759.25 729.25 730.2558 767.25 735.25 737.2559 775.25 741.25 744.2560 783.25 747.25 751.2561 791.25 753.25 758.2562 799.25 759.25 765.2563 807.25 765.25 772.2564 815.25 771.25 779.2565 823.25 777.25 786.2566 831.25 783.25 793.2567 839.25 789.25 800.2568 847.25 795.25 807.25

61

COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

PO

RTU

GU

ÊS

C / CH Tab1 Tab2 Tab3 Tab4 Tab5 Tab6 Tab7

69 855.25 801.25 814.2570 53.75 807.2571 62.25 303.25 (S21) 813.2572 82.25 311.25 819.2573 175.25 319.25 825.2574 183.75 327.25 831.2575 197.25 335.25 837.2576 201.25 343.25 843.2577 210.25 351.25 849.2578 217.25 359.25 855.2579 224.25 367.25 861.2580 105.25 375.2581 112.25 383.2582 119.25 391.2583 126.25 399.2584 133.25 407.2585 140.25 415.2586 147.25 423.2587 154.25 431.2588 161.25 439.2589 168.25 447.2590 231.25 455.2591 238.25 463.25 (S41)92 245.2593 252.2594 259.2595 266.2596 273.2597 280.2598 287.2599 294.25

Canales Italianos / Canais Italianos

“S” bands

63

COFDM-PAL

ES

PAÑ

OL

PO

RTU

GU

ÊS

Garantía

Televés S.A. ofrece una garantía de 2 años calculados a partir de la fechade compra para los países de la UE. En los países no miembros de la UE seaplica la garantía legal que está en vigor en el momento de la venta.Conserve la factura de compra para determinar esta fecha. Durante el período de garantía, Televés S.A. se hace cargo de los fallosproducidos por defecto del material o de fabricación. Televés S.A. cumplela garantía reparando o sustituyendo el equipo defectuoso. No están incluidos en la garantía los daños provocados por uso indebido,desgaste, manipulación por terceros, catástrofes o cualquier causa ajena alcontrol de Televés S.A.

Garantia

Televés S.A. oferece uma garantia de 2 anos calculados a partir da data decompra para os países da UE. Nos países não membros da UE aplica-se agarantia legal que está em vigor no momento da venda. Conserve a facturade compra para poder comprovar a data.Durante o período de garantia, Televés S.A. assume as falhas do produtoocorridas por defeito do material ou de fabrico. Televés S.A. cumpre agarantia reparando ou substituindo o equipamento defeituoso.Não estão incluídos na garantia os danos provocados pela utilização indevi-da, desgaste, manipulação por terceiros, catástrofes ou qualquer causaalheia ao controlo de Televés S.A.

����

��������

������

������

������

��������

������

������

�������

�� !�����

�������

��������� ����"����

��!� ������

������������

������ �

#�����

����������������

������� ��������

������������

�����������

������

�������!�

���� ��

�!�����

#�����

�����

�$�

�������

�����%�

��������

��������

���������

��������

������

������

����������������

��������

������

������&�

����������

����������

������������

&�������

�����

�������

�����

�������

������������'�

��������

���������

��������

������

�����'�

��������

Rúa B. de Conxo, 1715706 SANTIAGO DE COMPOSTELA

Tel. 981 52 22 00 Fax 981 52 22 [email protected] www.televes.com

A CORUÑA C.P. 15011Gregorio Hernández 8. Tfnos.: 981 27 47 31 /981 27 22 10Fax: 981 27 16 [email protected]

ALMERÍA C.P. 04008Campogrís 9. Tfno.: 950 23 14 43Fax: 950 23 14 [email protected]

BADAJOZ C.P. 06010C/Jacobo Rodríguez, Pereira, nº11-OficinaTfno.: 924 20 74 83 Móvil: 670 70 21 93Fax: 924 20 01 [email protected]

BARCELONA C.P. 08940 C/ Sant Ferrán, 27 Cornellá - BarcelonaTfnos.: 93 377 08 62 /93 474 29 50Fax: 93 474 50 [email protected]

BILBAO C.P. 48150Iberre kalea, mód. 16, pabellón 15-BSangroniz-SondikaTfnos.: 94 471 12 02 /94 471 24 78Fax: 94 471 14 [email protected]

RReedd CCoommeerrcciiaall NNaacciioonnaall

TELEVES ELECTRONICA PORTUGUESA

MAIA - OPORTOVia . Dr Francisco Sa Carneiro. Lote 17. ZONA Ind. MAIA 1. Sector-X MAIA. C.P. 4470 BARCATelefono/Fax: 00 351 22 9478900 GSM: 00 351 968581614 [email protected]

LISBOAC.P. 1000 Rua Augusto Gil 21-A.Tel.: 351 21 7932537 Fax: 351 21 [email protected]

TELEVES FRANCE S.A.R.L.1 Rue Louis de BroglieParc d'Activités de l'Esplanade77400 St Thibault des Vignes FRANCETél.: +33 (0)1 60 35 92 10 Fax: +33 (0)1 60 35 90 [email protected]

TELEVES ITALIA S.r.l.S.op.Viale Liguria 24 20068 Peschiera Borromeo (MI) ItaliaTel.: (+39)-0251650604 (RA)Fax: (+39)[email protected]

TELEVES MIDDLE EAST FZEP.O. Box 17199JEBEL ALI FREE ZONE DUBAI, UNITED ARAB EMIRATESTel.: 9714 88 343 44 Fax: 9714 88 346 44 [email protected]

TELEVES UNITED KINGDOM LTDUnit 11 Hill Street, Industrial StateCWMBRAN, GWENT NP44 7PG. (United Kingdom)Tel.: 44 01 633 87 58 21Fax: 44 01 633 86 63 [email protected]

BURGOS C.P. 09188C/Real, s/n, San Adrián de JuarrosTfno.: 947 56 04 58Móvil: 670 73 75 [email protected]

GIJÓN C.P. 33210C/Japón, 14 Tfnos.: 985 15 25 50 /985 15 29 67Fax : 985 14 63 [email protected]

JAÉN C.P. 23007Hermanos Pinzón, 8-bajoTfnos.: 953 29 50 40 /953 29 52 11Móvil: 636 984489 Fax: 953 29 52 [email protected]

LAS PALMAS C.P. 35006Gral. Mas de Gaminde 26Tfnos.: 928 23 11 22 /928 23 12 42Fax: 928 23 13 [email protected]

LOGROÑO C.P. 26004San Prudencio 19. bajo Tfno.: 941 23 35 24Fax: 941 25 50 [email protected]

�()*+,-�.)�/0*),-�.)1

������2�23�

���������������

MADRID C.P. 28005 Paseo de los Pontones 11Tfnos.: 91 474 52 21 /91 474 52 22Fax: 91 474 54 [email protected]

MÁLAGA C.P. 29006C/ La Boheme 55Pol. Ind. Alameda [email protected]

MURCIA C.P. 30010 Polígono Conver - C/ Rio Pliego 22Tfnos.: 968 26 31 44 /968 26 31 77Fax: 968 25 25 [email protected]

P. MALLORCA C.P. 07007 Ferrer de Pallares 45. bajo D.Tfno.: 971 24 70 02Fax: 971 24 53 [email protected]

PAMPLONA C.P. 31007Avda. Sancho el Fuerte 5Tfno.: 948 27 35 10Fax: 948 17 41 [email protected]

SEVILLA C.P. 41008Pol. Ind. Store - C/ A-6. Nave 5Tfnos.: 95 443 64 50 /95 443 58 00 Fax: 95 443 96 [email protected]

TENERIFE C.P. 38108Avda. El Paso, 25 - Los Majuelos- La LagunaTfnos.: 922 31 13 14 /922 31 13 16Fax: 922 31 13 [email protected]

VALENCIA C.P. 46022Plaza Jordi San Jordi s/n Tfnos.: 96 337 12 01 /96 337 12 72 Fax: 96 337 06 [email protected]

VIGO C.P. 36204Escultor Gregorio Fernández, 5Tfnos.: 986 42 33 87 /986 42 40 44Fax: 986 42 37 [email protected]

ZARAGOZA C.P. 50002C/ Monasterio de Alahón 1-3Tfno.: 976 41 12 73Fax: 976 59 86 [email protected] RReedd CCoommeerrcciiaall IInntteerrnnaacciioonnaall