Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina...

79
Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101

Transcript of Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina...

Page 1: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Centro de Competencias de la

Comunicación La evolución del

idioma I

Dra. Helena G. Méndez MedinaDepartamento de Español

ESPA. 3101

Page 2: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Introducción El idioma que hoy utilizamos como medio de

expresión oral y escrita tiene una larga y rica historia.

El idioma castellano es producto de confluencias históricas que lo sitúan como uno de los idiomas más hablados fuera de su área de nacimiento. Más de 300 millones de personas lo hablan diariamente.

Además, es el segundo idioma que más se aprende como idioma extranjero o segunda lengua.

1-4

Page 3: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Introducción El Banco de datos del español contiene más de

270 millones de registros léxicos.

El castellano es idioma oficial en los siguientes países:Puerto Rico, Cuba, República Dominicana, México, Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragüa, Costa Rica, Panamá, Colombia, Venezuela, Ecuador, Perú, Bolivia, Chile, Uruguay,Paraguay , Argentina y España.

2-4

Page 4: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Introducción Para poder valorar nuestro

idioma tenemos que examinar sus raíces y su trasfondo histórico.

Debemos conocer la contribucción lingüística, a través de los siglos, de varios pueblos en la generación del léxico castellano.

3-4

Page 5: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Introducción Este módulo instruccional está dirigido a

estudiantes de Español básico, primera parte (ESPA 3101). Se circunscribe a elaborar una introducción al estudio de la evolución del idioma hasta el 1492.

4-4

Page 6: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Objetivos generales Analizar la evolución del idioma como un

proceso histórico Reconocer la función del individuo en la

defensa y enriquecimiento de nuestro vernáculo

Page 7: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Objetivos específicos Definir lenguaje, lengua o idioma y habla Enumerar las contribuciones de los

pueblos celtíbero, romano, visigodo y árabe en la formación del idioma

Explicar las causas para el desarrollo de los idiomas romances

Exponer las razones de la primacía del castellano sobre los demás dialectos peninsulares

Page 8: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Instrucciones

Este módulo contiene seis partes, cada una con un ejercicio de práctica y uno de redacción.

Puedes pulsar sobre las palabras que están en azul. Te dirigen al Glosario de palabras y términos.

Page 9: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Contenido general del módulo Parte I- El lenguaje

Parte II- Los pueblos iberos y celtas

Parte III- La invasión del Imperio Romano

Parte IV- La invasión visigoda

Parte V- La invasión árabe

Parte VI- Los idiomas romances y la primacía del castellano

Fuentes bibliográficas

Page 10: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte I Definición Lenguaje utiliza el instrumento de la

palabra y su función principal es la comunicación y el intercambio social.

Características:1. Es una comunicación primordialmente

psicológica.2. Pertenece al dominio individual y social.3. Se genera y regenera por medio de la

evolución.

1-9

Page 11: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte I Definición Lengua se define como el lenguaje que

utiliza una comunidad lingüística en particular.(ej. castellano, griego)

Características:1. Sistema fonológico*, sintáctico* y léxico*

propio de una comunidad2. Es un fenómeno social: común a las

personas integrantes de una comunidad. 3. Se halla sólo en el habla y en la

conciencia de los individuos. 2-

9*Puede ver su definición en el Glosario de términos al final.

Page 12: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte I Definición Habla es la expresión individual en el

manejo del idioma ya sea escrita u oral. Características:1. Combinaciones individuales con los

signos del idioma2. Forma distinta de hablar la misma lengua3. Impregna realidad y vigencia a la lengua.4. Es un fenómeno individual.

3-9

Page 13: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte I ¿Qué es un dialecto? ¿Qué es un dialecto? Según el diccionario de la Real Academia

Española (2001) dialecto es un Sistema lingüístico derivado de otro, normalmente con una concreta limitación geográfica, pero sin diferenciación suficiente frente a otros de origen común.

Algunos de los dialectos en la Península ibérica son: asturiano, leonés, montañés, extremeño, murciano y aragonés.

4-9

Page 14: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte I ¿Qué es un idioma? ¿Qué es un idioma? Según el diccionario de la Real Academia

Española (2001), Lengua de un pueblo o nación o común a varios.

El idioma castellano se habla como idioma oficial en 20 naciones.

5-9

Page 15: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte I Mapa lingüístico del castellano

6-9

Page 16: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte I Mapa lingüístico

7-9

Page 17: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte I: Ejercicio de prácticaa. Establece una diferencia entre: lenguaje,

lengua/ idioma y habla.b. Define dialecto e idioma. c. Enumera las naciones que tienen el

castellano como su idioma oficial

Verifica tus respuestas en: Respuestas para el ejercicio I-a, I-b y I-c.

8-9

Page 18: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte I: Ejercicio de redacción

Redacta un resumen del siguiente artículo. Ver Apéndice A*.

Cuando termines, presenta este resumen a tu profesora o profesor del curso para su cotejo.

*Si no ves el documento inmediatamente,debes minimizar la pantalla de Power Point, yaque el visor de PDF lo activa detrás de esta pantalla.

9-9

Page 19: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte II El pueblo ibero Nombre que describe a los habitantes que

ocupaban el valle del Ebro. Se especula que llegaron de África del Norte. Los escritos iberos aún están por descifrarse

pero, los hallazgos arqueológicos nos indican una civilización avanzada.

Existen y coexisten en la península desde el 600 a.C. hasta el 200 a.C.

1-6

Page 20: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte II El pueblo ibero Había desarrollado las artes de: cerámica,

arquitectura, escultura y orfebrería. La Dama de Elche, del siglo V a.C., es la

obra más importante del arte ibérico.

VerApéndice B

2-6

Page 21: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte II El pueblo celta

Entran a la Península por el Pirineo occidental cerca del año 600 a.C.

Eran de una cultura primitiva y guerrera.

Arte prerromano

VerApéndice C

3-6

Page 22: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte II Las contribuciones Palabras iberas: arroyo, bahía, barranca, barro,

bayoneta, cama, galápago, gordo, gusano, manteca, marrano, parque, parranda, perro, sarna, chamarra, zapato, etc.

Palabras celtas: álamo, alondra, bachiller, berro, betún, bruja, camino, colmado, crema, lata, llanta, mineral, raya, trapo, túnel, vereda, etc. Además, los nombres de lugares que finalizan en briga, terminación que significa lugar fortificado.

4-6

Page 23: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte II Ejercicio de práctica Indica si es cierto (C) o falso (F) y explica

los falsos.1. El pueblo celta proviene de África del Norte.2. El pueblo ibero tenía una civilización avanzada

con expresiones artísticas como la cerámica, la arquitectura, la orfebrería y la escultura.

3. La Dama de Elche es la obra cumbre del arte celta.

4. El pueblo ibero llega a la Península en el siglo VI a.C.

Verifica tus respuestas en: Respuestas para ejercicios Parte II al final. 5-6

Page 24: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte II Ejercicio de redacción Busca información sobre los pueblos celtas e

iberos y redacta un breve ensayo (Apéndice d) sobre sus semejanzas y diferencias. También, puedes utilizar estas dos direcciones virtuales para tu ensayo.

Celta (Apéndice C) http://www.libreopinion.com/historia_celta/historia.html

Ibero (Apéndice B)http://es.wikipedia.org/wiki/%C3%8Dbero

Cuando termines, presenta este ensayo a tu profesora o profesor del curso para su cotejo. También puedes utilizar la rúbrica que se provee al final para que autoevalúes tu redacción.

6-6

Verrúbrica

Page 25: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte III El imperialismo romano Según el Diccionario de la Real Academia

Española (2001) imperialismo significa:

Actitud y doctrina de quienes propugnan o practican la extensión del dominio de un país sobre otro u otros por medio de la fuerza militar, económica o política.

Los imperios son productos de circunstancias históricas. Por lo tanto, nacen, crecen e inevitablemente mueren.

1-8

Page 26: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte III La invasión de Roma Roma es, al momento de la invasión a la

Península, un estado imperialista. Controlaba militarmente los territorios que

hoy se conocen como: Francia, Inglaterra, Escocia, Alemania, Holanda, Bélgica, Austria, Grecia, Italia, Cerdeña, Sicilia, Córcega, Hungría, Yugoslavia, Albania, Rumania, Bulgaria, Turquía, Palestina, Marruecos, Argelia, Túnez, Libia, Egipto, Chipre, Siria y Armenia.

2-8

Page 27: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte III La invasión de Roma La invasión romana comienza en el año

218 a.C. y el poderío imperialista permanece hasta el año 409 d.C. Como toda invasión, ésta es llevada a cabo por medio del terror y el engaño.

La dominación del pueblo celta e ibero toma alrededor de 200 años. Las tropas imperiales tienen la ventaja de la organización política, económica y militar.

Ver

Apéndice E

3-8

Page 28: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte III Contribuciones La política del imperio romano era el control y la

sumisión de sus territorios. Es por ello que impone su cultura y sus leyes. Es en este contexto que debemos ver las aportaciones de Roma.

Contribuciones: Régimen de autonomía municipal Derecho romano Una lengua común (latín) Vías de comunicación Acueductos Religión (la pagana y en el siglo III, la cristiana)

4-8

Page 29: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte III El latín El latín clásico era el escrito y el vulgar el

del uso cotidiano del pueblo. El latín vulgar reemplazó a las lenguas indígenas de la Península. La única lengua que no fue sustituida fue la euskera (vasca) (Ver Apéndice F).

De la contaminación de las lenguas nativas con el latín comenzará a desarrollarse un conjunto de dialectos latinos. Con el paso del tiempo, surgirán las diversas lenguas romances en la Península.

5-8

Page 30: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte III El fin del imperio Las constantes invasiones de los pueblos

germánicos (alanos, suevos, hunos, vándalos, visigodos, francos y ostrogodos) y las contradicciones políticas, económicas y militares del imperio precipita su caída en el año 476. Ya para ese entonces, el control del imperio en la Península Ibérica había desaparecido para el año 409.

6-8

Page 31: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte III Ejercicio de prácticaa. Define imperialismo. b. Menciona 7 territorios (hoy países) que

durante el imperio romano estuvieron sometido a éste.

c. Enumera 5 aportaciones del imperio romano a la Península Ibérica.

Verifica tus respuestas en: Respuestas a Ejercicios III-a, III-b y III-c, al final.

7-8

Page 32: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte III Ejercicio de redacción Redacta un ensayo (Apéndice d) donde ilustres

las aportaciones del imperio romano a la Península Ibérica. Puedes acceder esta dirección virtual para apoyar tu ensayo.Baetica (Apéndice e ) http://es.wikipedia.org/wiki/B%C3%A9tica

Cuando termines, presenta este ensayo a tu profesora o profesor del curso para su cotejo. También puedes utilizar la rúbrica que se provee al final para que autoevalúes tu redacción.

8-8

Verrúbrica

Page 33: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte IV La invasión visigoda Los visigodos entran a la Península en el año

414. Llegan como aliados del imperio romano para defender las provincias occidentales contra las invasiones de otras tribus germánicas.

Es un pueblo cristiano y de cultura romanizada por su convivencia por más de un siglo dentro de la frontera del imperio romano.

Se transforman en la clase dominante, conservan su identidad racial, sus costumbres y sus creencias religiosas.

1/6

Page 34: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte IV La invasión visigoda Los pueblos germánicos eran:1. alanos2. suevos3. hunos 4. vándalos 5. visigodos6. francos 7. ostrogodos Fortificación gótica

2/6

Page 35: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte IV La invasión visigoda La tradición germánica-goda imponía la

separación racial entre vencedores y vencidos. Prohibía el matrimonio mixto y promulgaba una posición privilegiada a la aristocracia goda. El Fuero juzgo*, del año 634 establece una ley común a todos los pueblos peninsulares eliminando las barreras entre los visigodos y los hispano-romanos.

*Ver Glosario de términos al final. 3/6

Page 36: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte IV Contribuciones

La arquitectura La orfebrería La monarquía Léxico militar

Santa María del Naranco en Oviedo

VerApéndice G

4/6

Page 37: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte IV Ejercicio de práctica

a. Enumere los pueblos germánicosb. Explique brevemente la relación de los

visigodos con el imperio romano.

Verifica tus respuestas en: Respuestas a ejercicios Parte IV-a y IV-b.

5/6

Page 38: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte IV Ejercicio de redacción• Elabora un bosquejo decimal

utilizando los elementos de la parte 2,3 y 4 de este módulo.

Cuando termines, presenta este bosquejo a tu profesora o profesor del curso para su cotejo.También puedes utilizar la rúbrica que se provee al final para que autoevalúes tu redacción.

6/6

Page 39: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte V La invasión árabe

La invasión árabe ocurre en el año 711 y en menos de ocho años dominan casi la totalidad de la Península. En el 1492, con la conquista de Granada finaliza el poder árabe en la Península.

1/9

Page 40: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte V La invasión árabe Mucha de la investigación histórica apunta

a la invasión árabe como uno de los sucesos decisivos en la historia de la Península. El desarrollo socio-cultural de la Península Ibérica ha de transformarse desde ese momento y alejarse del resto de Europa.

El éxito de su conquista se debió a su benevolencia hacia los pueblos vencidos. Aportó un modelo de cultura y de tolerancia. No trataron de imponer su religión como había sido el caso de los otros invasores.

2/9

Page 41: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte V La invasión árabe Existía un impuesto a aquellos cristianos

que deseaban mantener su fe. Muchos de los campesinos pobres se convertían al Islam para librarse de estos impuestos.

Los siervos lograban su libertad al renunciar al cristianismo y abrazar el islamismo.

3/9

Page 42: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte V La invasión árabe Las/los mozárabes

fueron la fuente de mayor transmisión de la influencias árabes en el área cristiana. Estos grupos eran cristianos, conservaban su lengua latina así como las leyes romano-visigodas y vivían en territorios controlados por árabes.

Santa María de Melque (siglo X obra mozárabe)

4/9

Page 43: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte V Contribuciones Córdova, la capital del califato en la Península, se

transforma en el centro cultural de Occidente.

Todo el conocimiento científico (matemáticas, medicina, química, astronomía, etc.) de aquel entonces está acumulado en al cultura árabe del al-Andalus.

Alhambra5/9

Page 44: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte V Contribuciones Las/los árabes

transmiten el conocimiento griego en el área de la filosofía y las ciencias.

Se destacan en las artes decorativas y la literatura de fantasía.

VerApéndice H

6/9

Page 45: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte V Aportaciones al idioma En el castellano hay más de 4,000 palabras de

origen árabe. Entre ellas podemos destacar:

1. Agricultura (acequia, alberca, noria, zanahoria, berenjena, algodón, etc.)

2. Comercio (tarea, tarifa, aduana, etc.)3. Vivienda (aldea, arrabal, almacén, alcoba,

azotea, alcantarilla, azulejo, etc.)4. Utensilios domésticos (taza, alfiler, almohada,

alfombra, ajuar, etc.)

7/9

Page 46: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte V Ejercicio de prácticaa. Enumera 10 palabras de origen árabe en

el castellano.

b. Menciona 2 contribuciones árabes a la cultura de la Península.

Verifica tus respuestas en: Respuestas a Ejercicios V-a y V-b, al final.

8/9

Page 47: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte V Ejercicio de redacción Redacta un ensayo expositivo (Apéndice D)

donde expliques las contribuciones de la cultura árabe a la Península.

Cuando termines, presenta este ensayo a tu profesora o profesor del curso para su cotejo. También puedes utilizar la rúbrica que se provee al final para que autoevalúes tu redacción.

9/9

Verrúbrica

Page 48: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte VI Idiomas romances Luego de la caída del imperio romano, en

el 476, se intensifica el proceso de desintegración de los lazos con Roma. El latín se utilizó por mucho tiempo en los ritos religiosos y en lo concerniente al estado y sus leyes.

Al faltar ese lazo centralizador del idioma, se incrementan las alteraciones territoriales y comienzan a configurarse los idiomas romances de hoy día.

1/10

Page 49: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte VI Idiomas romances Los idiomas romances son los que tienen el latín

como idioma madre. Los idiomas romances son:

Castellano Portugués Catalán Gallego Francés

Provenzal Italiano Sardo Retorromano Rumano

2/10

Page 50: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte VI Primacía del castellano En la Península coexistían seis dialectos

romances:

Gallego-portugués Astur-leonés Castellano Navarro-aragonés Catalán Mozárabe

3/10

Page 51: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte VI Primacía del castellano

Mapa lingüístico siglo X

4/10

Page 52: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte VI Primacía del castellano La primacía del dialecto castellano

se debió a:1. Su flexibilidad y agilidad para aceptar

nuevos términos (préstamos).2. Ser la lengua del reino de Castilla y de

León, reinos dirigentes en la conquista del territorio árabe.

3. Ser la lengua de diseminación de noticias por juglares*.

*Cotejar en Glosario de términos, al final. 5/10

Page 53: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte VI Primacía del castellano4. Utilización en las obras del mester de

clerecía*.5. La traducción al castellano de escritos

científicos, históricos, filosóficos, de la Escuela de traductores de Toledo*.

6. El castellano reemplazar el latín en materia artística y jurídica.

*Cotejar en Glosario de términos, al final. 6/10

Page 54: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte VI Primacía del castellano A partir del siglo XIV, comienzan a aparecer

obras literarias que aportan definitivamente a la primacía del castellano como idioma.

1. El conde Lucanor de Don Juan Manuel2. El libro del buen amor del Arcipreste de Hita3. Las coplas por la muerte de su padre de Jorge

Manrique4. La Celestina de Fernando de Rojas5. Arte de la lengua castellana de Antonio de

Nebrija

7/10

Page 55: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte VI Primacía del castellano La obra de Antonio de Nebrija, Arte de la

lengua castellana del 1492, fue la primera gramática de una lengua moderna europea.

La aparición de esta obra consolidó la primacía del castellano como el idioma nacional del imperio español.

8/10

Page 56: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte VI Ejercicio de prácticaa. Enumera los idiomas romancesb. Elabora una lista de 3 razones del porqué

el castellano llegó a ser el idioma del imperio español

Verifica tus respuestas en: Respuestas a ejercicios VI-a y VI-b, al final.

9/10

Page 57: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Parte VI Ejercicio de redacción Ilustra en forma de mapa conceptual

(Apéndice I) cómo el castellano llegó a ser el idioma imperial. Comienza desde los celta-iberos hasta el 1492.

Cuando termines, presenta este gráfico a tu profesora o profesor del curso para su cotejo. Es importante discutirlo, pues éste refleja tu entendimiento del contenido.

10/10

Page 58: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Respuestas para el ejercicio Parte I-a Lenguaje:1. Es una comunicación primordialmente psicológica2. Pertenece al dominio individual y social3. Se genera y regenera por medio de la evolución Idioma1. Sistema fonológico, sintáctico y léxico propio de una comunidad2. Es un fenómeno social: común a las personas integrantes de una

comunidad. 3. Se halla sólo en el habla y en la conciencia de los individuos. Habla1. Combinaciones individuales con los signos del idioma2. Forma distinta de hablar la misma lengua3. Impregna realidad y vigencia a la lengua.4. Es un fenómeno individual.

Page 59: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Respuestas para el ejercicio Parte I-b Dialecto: Sistema lingüístico derivado de

otro, normalmente con una concreta limitación geográfica, pero sin diferenciación suficiente frente a otros de origen común.

Idioma: Lengua de un pueblo o nación, o común a varios.

Page 60: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Respuestas para el ejercicio Parte I-c El castellano es idioma oficial en los

siguientes países:Puerto Rico, Cuba, República Dominicana, México, Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragüa, Costa Rica, Panamá, Colombia, Venezuela, Ecuador, Perú, Bolivia, Chile, Uruguay, Paraguay , Argentina y España.

Ejercicio redacción

Page 61: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Respuestas para el ejercicio Parte II

Indica si es cierto (C) o falso (F) y explica los falsos.

1. Falso, entran a la península por el Pirineo occidental

2. Cierto3. Falso, del arte ibero4. Cierto

Regresar

Page 62: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Respuestas para el ejercicio Parte III-a Definición de imperialismo: Actitud y doctrina de quienes propugnan o

practican la extensión del dominio de un país sobre otro u otros por medio de la fuerza militar, económica o política.

Page 63: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Respuestas para el ejercicio Parte III-b El imperio romano controlaba territorios

que hoy se conocen como:Francia, Inglaterra, Escocia, Alemania, Holanda, Bélgica, Austria, Grecia, Italia, Cerdeña, Sicilia, Córcega, Hungría, Yugoslavia, Albania, Rumania, Bulgaria, Turquía, Palestina, Marruecos, Argelia, Túnez, Libia, Egipto, Chipre, Siria y Armenia.

Page 64: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Respuestas para el ejercicio Parte III-c

Contribuciones: Régimen de autonomía municipal Derecho romano Una lengua común (latín) Vías de comunicación Acueductos Religión (la pagana y en el siglo III, la

cristiana)

Ejercicio de redacción

Page 65: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Respuestas para el ejercicio Parte IV-a

Pueblos germánicos1. alanos2. suevos3. hunos 4. vándalos 5. visigodos6. francos 7. ostrogodos

Page 66: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Respuestas para el ejercicio Parte IV-b Los visigodos llegan como aliados del

imperio romano para defender las provincias occidentales contra las invasiones de otras tribus germánicas.

Es un pueblo cristiano y de cultura romanizada por su convivencia por más de un siglo dentro de la frontera del imperio romano.

Ejercicio de redacción

Page 67: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Respuestas para el ejercicio Parte V-a

Palabras de origen árabe

acequia, alberca, noria, zanahoria, berenjena, algodón, tarea, tarifa, aduana, aldea, arrabal, almacén, alcoba, azotea, alcantarilla, azulejo, taza, alfiler, almohada, alfombra, ajuar

Page 68: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Respuestas para el ejercicio Parte V-b Córdova, la capital del califato en la Península, se

transforma en el centro cultural de Occidente. Todo el conocimiento científico (matemáticas,

medicina, química, astronomía, etc.) de aquel entonces está acumulado en al cultura árabe del al-Andalus.

Las/los árabes transmiten el conocimiento griego en el área de la filosofía y las ciencias.

Se destacan en las artes decorativas y la literatura de fantasía.

Ejercicio de redacción

Page 69: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Respuestas para el ejercicio Parte VI-aIdiomas romances Castellano Portugués Catalán Gallego Francés Provenzal Italiano Sardo Retorromano Rumano

Page 70: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Respuestas para el ejercicio Parte VI-bRazones de la primacía del castellano 1. Su flexibilidad y agilidad para aceptar nuevos términos

(préstamos)2. Ser la lengua del reino de Castilla y de León, reinos

dirigentes en la conquista del territorio árabe.3. Ser la lengua de diseminación de noticias por juglares4. Utilización en las obras del mester de clerecía5. La traducción al castellano de escritos científicos,

históricos, filosóficos, de la Escuela de traductores de Toledo.

6. El castellano reemplaza el latín en materia artística y jurídica.

Ejercicio de redacción

Page 71: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Glosario de palabras y términos registros léxicos: Palabras Fonológico: Rama de la lingüística que estudia los

elementos fónicos, atendiendo a su valor distintivo y funcional.

Sintáctico: Parte de la gramática que enseña a coordinar y a unir las palabras para formar las oraciones y expresar conceptos.

Léxico: Vocabulario, conjunto de las palabras de un idioma, o de las que pertenecen al uso de una región, a una actividad determinada, a un campo semántico dado, etc.

idioma oficial: idioma reconocido como el medio de comunicación de un pueblo, nación

Regresar

Page 72: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Glosario de palabras y términos

Lengua vasca: idioma que se habla en el país vasco que no guarda ninguna relación con las lenguas romances. Se conoce como euskera.

Fuero juzgo: carta de derechos Juglares: persona que por dinero cantaba, bailaba. Iban de

pueblo en pueblo transmitiendo noticias del reino. Mester de clerecía: género de literatura cultivado por los

clérigos de carácter culto y temática religiosa. Escuela de traductores de Toledo: equipos de traductores

(árabes, judíos y cristianos) quienes traducen al latín los textos árabes. En ese entonces, siglo XI, el árabe era la lengua científica ya que, todo el saber antiguo había sido vertido en árabe.

Regresar

Page 73: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Glosario de palabras y términos

Lengua vasca: idioma que se habla en el país vasco que no guarda ninguna relación con las lenguas romances. Se conoce como euskera.

Fuero juzgo: carta de derechos Juglares: persona que por dinero cantaba, bailaba. Iban de

pueblo en pueblo transmitiendo noticias del reino. Mester de clerecía: género de literatura cultivado por los

clérigos de carácter culto y temática religiosa. Escuela de traductores de Toledo: equipos de traductores

(árabes, judíos y cristianos) quienes traducen al latín los textos árabes. En ese entonces, siglo XI, el árabe era la lengua científica ya que, todo el saber antiguo había sido vertido en árabe.

Regresar

Page 74: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Glosario de palabras y términos

Lengua vasca: idioma que se habla en el país vasco que no guarda ninguna relación con las lenguas romances. Se conoce como euskera.

Fuero juzgo: carta de derechos Juglares: persona que por dinero cantaba, bailaba. Iban de

pueblo en pueblo transmitiendo noticias del reino. Mester de clerecía: género de literatura cultivado por los

clérigos de carácter culto y temática religiosa. Escuela de traductores de Toledo: equipos de traductores

(árabes, judíos y cristianos) quienes traducen al latín los textos árabes. En ese entonces, siglo XI, el árabe era la lengua científica ya que, todo el saber antiguo había sido vertido en árabe.

Regresar

Page 75: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Glosario de palabras y términos ensayo expositivo (Apéndice D) ensayo argumentativo (Apéndice K) ensayo comparativo (Apéndice J) ensayo descriptivo (Apéndice J) mapa conceptual (Apéndice I)

Page 76: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Rúbrica para auto-cotejo de los ensayos

Regresar

Page 77: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Fuentes bibliográficas Agulló, A., Kortright, D., Molinero, R. y

Gladys Vila, B. Casi todo sobre la lengua. Guaynabo: Plaza Mayor.

Marín, D. (1969). La civilización española. New York: Holt, Rinehart & Winston.

Muñoz de Torres, M. (????) Las artes del lenguaje. Río Piedras: Playor.

Diccionario de la Lengua Española.(2001). Madrid: Real Academia Española.

Otras fuentes...

Page 78: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

Vínculos a otras fuentes complementarias

Para conocer más sobre el arte y la cultura celta, ibera, romana, visigótica y árabe en la Península Ibérica:

http://www.arteguias.com

Para enterarte más sobre el idioma castellano:http://www.elcastellano.org

Para saber más sobre el idioma euskera (vasco) http://es.wikipedia.org/wiki/Euskera (Apéndice F)

¿Necesitas apoyo?

Page 79: Centro de Competencias de la Comunicación La evolución del idioma I Dra. Helena G. Méndez Medina Departamento de Español ESPA. 3101.

¿Necesitas apoyo? El Centro de Competencias de la Comunicación

(CCC) cuenta con un equipo de consultoría que te pueden apoyar en tus trabajos de redacción en inglés y en español.

Además, encontrarás allí otros recursos que puedes usar en tus clases o para tu crecimiento personal.

Puedes comunicarte a través de nuestra dirección electrónica http://ccc.uprh.edu o llamando a la extensión telefónica 9463 para más información.