Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

64
La experiencia de un fabricante SAS POLYMOULE 72550 COULANS-SUR-GÉE Tel : 00.33.243.885.590 • Fax : 00.33.243.887.658 Internet : http://www.lagee.com • http://www.cosnet.fr ¡escanéeme! N°1 de la innovación Edición : 01/11/2014 Las resinas al servicio de la granadería Una construcción de calidad Las resinas al servicio de la granadería MATERIAL DE GANADERÍA Precios de fábrica, en e sin IVA.

description

Materiales ganaderos de resina de polietileno. Bebederos, comederos, equipos sanitarios, carretillas, herramienta, cisternas, silos, casetas para terneros, cubos de pasto.

Transcript of Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

Page 1: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

La experiencia de un fabricante

SAS POLYMOULE72550 COULANS-SUR-GÉETel : 00.33.243.885.590 • Fax : 00.33.243.887.658Internet : http://www.lagee.com • http://www.cosnet.fr

¡escanéeme!

N°1 de la innovación

Edición : 01/11/2014

Las re sinas al servicio de la granadería

Una construcción de calidad

Las re sinas al servicio de la granadería MATERIAL DE GANADERÍA

Precios de fábrica, en e sin IVA.

Page 2: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

LA GÉE FABRICANTE LÍDER EUROPEO DE MATERIAL DE GANADERÍA EN RESINA

2

TABLA DE MATERIAS

LOS BEBEDEROS

Bebederos POLYFIRST ................................................... 6

Bebederos POLYFIRST ................................................... 7

Bebederos POLYFIRST ................................................... 8

Bebederos AUTODRINK ................................................ 9

Bebederos POLYFAST ................................................. 10

Bebederos POLYFLEX NC ........................................... 11

Bebederos POLYDRINK et POLYDRINK doble ............... 12

Bebederos RÉSINOX .................................................. 13

Bebederos POLYSPRING ...................................... 14- 1 5

THERMOM ................................................................. 16

THERMOS .................................................................. 17

Bebederos POLYTHERME BOLA ................... 18-19-20-21

Bebederos POLYBAC M .............................................. 22

Bebederos POLYBAC S ................................................ 23

Bebederos POLYMAX ............................................. 24-25

Bebederos POLYNOX y POLYBAC basculante ......... 26-27

Bebederos POLYPUMP ........................................... 28-29

Flotadores ................................................................. 30

las opciones bebederos .............................................. 31

Bebedores sistemas calefactores ............................ 32-33

Bebederos y pipetas POLYPORC ................................. 34

Chupetes POLYPORC y opciones bebederos POLYPORC ....35

Herramientas con mango ...................................... 36-37

Carros y carretillas ............................................... 38-39

Equipos sanitarios; cepillos y multiganchos ......40-41-42-43

Pediluvios ................................................................... 44

Recipientes y cam panas de descuartizado .................. 45

Recipientes de pasto .........................................46-47-48

Pesebres y comederos de resina ................................. 49

Cisternas monobloques .............................................. 50

Cisternas cilfndricas sobre z6calo metélico ................. 51

Cisternas sobre chasis con ruedas .............................. 52

Cisternas abono lfquido ............................................ 53

Cisternes AQUASTOCK .............................................. 54

Estaciones de elevaci6n y cisternas CLEAN .................. 55

Silos de alimentos .................................................... 56

Contenedores de almacenamiento ............................. 57

Comederos de resina ............................................ 58-59

Casetas para terneros individuales y parques ........ 60-61

Casetas para terne ros colectivas ............................... 62

Condiciones generales de venta ................................. 63

Las re sinas al servicio de la granadería

LOS BEBEDEROS CERDOS

LAS HERRAMIENTAS

SANITARIOS, PEDILUVIOS Y CONTENEDORES

LOS CUBOS DE PASTO Y CISTERNAS

LOS SILOS Y PESEBRESLAS CASETAS PARA TERNEROS

Page 3: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

LA GÉE FABRICANTE LÍDER EUROPEO DE MATERIAL DE GANADERÍA EN RESINA

3

¡Tome nota de estos detalles zootécnicos para que su ganadería bovina sea todo un éxito!

Consejos de instalación:Una vaca lechera consume gran cantidad de agua, del orden de 75 litros por día cuando la temperatura ambiente es de 15ºC y rápidamente 15 a 18 litros por minuto.Prever un punto de agua colectivo para 20 vacas con un mínimo de 2 bebedores autónomos.Una capacidad mínima de 70 litros por bebedero permite compensar un déficit de caudal. No obstante, una reserva demasiado importante puede perjudicar el mantenimiento del agua de buena calidad.

Las necesidades de una vaca lechera:- el consumo de una vaca lechera varía según varios

criterios:• en verano, una vaca puede consumir hasta 140 litros

de agua al día.• en invierno, su consumo puede bajar a 25 litros.Generalmente, se sitúa como término medio entre 60 y 95 litros al día, para una vaca en lactante y 30 a 40 litros para una vaca seca.

- después del ordeño, las vacas consumen un 40% de sus necesidades. Se colocará un bebedero cerca de la salida.

- la producción de leche es consumidora de agua, son necesarios 3 litros de agua aproximadamente para producir 1 kilo de leche; y de 3 a 7 litros de agua son necesarios para digerir 1 kilo de materia seca.

Las necesidades de una vaca lactante:- el consumo de una vaca lactante varía según varios

criterios:• en verano, una vaca con su ternero pueden consumir

hasta 80 litros de agua al día, lo que representa 65 litros para la vaca y 15 litros para el ternero.

• en la primavera, su consumo puede bajar a 40 litros para la vaca con su ternero.

La calidad del agua:- la calidad del agua es muy importante, tendrá una

incidencia preponderante en las calidades de producción tanto en la leche como en la carne.

- debe ser fresca, puesto que, 1 litro de agua de 8 a 10 °C puede captar hasta 30 kilos caloría para alcanzar la temperatura del cuerpo del animal, sea 38,5 °C, lo que incita el vacuno a comer más piensos.

¡Tome nota de estos detalles zootécnicos para que su ganadería porcina sea todo un éxito!

Consejos de instalación:Solicite nuestro documento técnico específico.Se aconseja utilizar un bebedero o un chupete para 10 a 12 cerdos como máximo, cualesquiera sea su categoría. Los animales siempre tendrán que levantar la cabeza para beber con los chupetes y bajarla para beber en los bebederos. Para los lechones en destete, aconsejamos utilizar bebederos de diferentes alturas.Ángulo de instalación:Para todos los chupetes, el ángulo de instalación puede variar entre 15° y 45°.Para las instalaciones más bajas utilizar los ángulos de 15°.Para las instalaciones más altas utilizar los ángulos de 45°. Presión de agua:Todos los bebederos pueden utilizarse en alta y baja presión. La presión máxima es de 4 bares. Para los lechones y los post-destetes, la presión del agua no debe superar 2 bares. Por regla general, la presión debe ajustarse lo más baja posible por distintas razones:• menos desgaste de las juntas tóricas • más fácil de utilizar• mejor flujo de agua • ahorro de aguaPor esta razón, recomendamos emplear un reductor de presión para cada instalación (p29, cód. 113 07 92).

Caudal de agua:Solicite nuestro documento técnico o específico.A saber: la presión varía desde un extremo al otro del edificio. Todos los bebedores tienen un juego de surtidores integrados para ajustar las presiones.Para los post-destetes, recomendamos un caudal de agua entre 0,6 y 1 litro/mn.Para las cerdas, puede ponerse el caudal máximo con la condición de que los chupetes estén instalados por encima del abrevadero. En las pipetas y chupetes, existen 3 posiciones para ajustar el caudal. Un reductor de presión permite ajustar el caudal del agua en toda la instalación.Por ejemplo, en verano, la presión puede aumentarse para incrementar la llegada de agua.La calidad del agua:Las impurezas en el agua y en las canalizaciones son las principales razones de los problemas que surgen en los bebederos.Por consiguiente, recomendamos utilizar un filtro de agua colocado en la parte alta de la instalación.

¡Confíe en especialistas para su ganadería!

LA GÉE también esUna gama completa de bebederos

interior edificio, innovadora y la más polivalente del mercado.

Nueva tecnología de alimentación con 3 patentes que revolucionan el mundo

del abrevadero.Véase

páginas 4-5

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

TABLA DE MATERIAS

LAS HERRAMIENTAS

Page 4: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

44Las re sinas al servicio de la granadería

Las r

esina

s al s

ervici

o de l

a gr

anad

ería

Desde la tecnología hasta su bebederoEL CUERPO TECNIPILOTO LA GEE MODELO PATENTADO dota la gama La Gée de un avance considerable en el mundo del bebedero:- Se ha terminado el tiempo de el bebedero con botón pulsador

único, obligando al usuario a prever una inversión precisa en el momento de sus necesidades sin poder seguir la evolución de su ganado.

- Se ha terminado el tiempo de la obligación de cortar el circuito de agua de la instalación completa, o de instalar válvulas costosas para intervenir en un bebedero, en caso de pequeños mantenimientos, limpieza de filtros, cambio de juntas, …

- Se ha terminado el tiempo de los stocks de almacenes que imponen gran cantidad de referencias para poder responder rápidamente a las necesidades de los ganaderos.

Los nuevos bebederos LA GÉE responden a estos problemas:Debido a su diseño, los CUERPOS TECNIPILOTO simples o dobles son autoportantes de sus sistemas de pulsador, gracias a este sistema PATENTADO están previstos para recibir todo tipo de pulsadores LA GEE: tubo, lengüeta larga y lengüeta corta, evitando así cazoletas específicas para cada sistema.El ganadero podrá, en cualquier momento, cambiar el pulsador en función de los animales que haya en su ganadería y componer el bebedero a su conveniencia.El mozo de almacén podrá gestionar sus stocks con más serenidad al proponer las distintas opciones, pulsador, antiderramamiento y sistema de alimentación, con el fin de poder, en cualquier momento, proponer al ganadero el bebedero deseado.De este modo, podrá transformar un bebedero LA GÉE estándar en bebedero LA GÉE PLUS.Los CUERPOS TECNIPILOTO están equipados de origen de una salida macho 1/2 en la parte posterior, protegida naturalmente por la cazoleta de los bebederos. Están equipados de un ajuste de caudal de 0 a 15-18 litros

Cuerpo tecnipiloto simple con polycroix de alimentación

Ideal para animales jóvenes y aprendizaje

Mixto y polivalente

Ideal para vacunos grandes

Cuerpo tecnipiloto doble con polycroix de alimentación

Posibilidad de instalar una

lengüeta por un lado y un tubo por

el otro

POLYPUMP

Color acabado pintura Resicoat

Color acabado esmalte

Coloracabadopintura Resicoat

Color acabado esmalte

La gama de bebederos LA GÉE ha sido diseñada por ingenieros especializados.

Todo se ha estudiado en los más mínimos detalles para satisfacer las necesidades de los ganaderos, así como los métodos de trabajo de los distribuidores. Al haber

sido diseñado de modo a minimizar el número de las piezas sueltas, simplifica el mantenimiento para el ganadero y el almacenamiento para el distribuidor.

Un diseño moderno (modelos registrados), con cazoletas robustas y estéticas, adaptadas a las exigencias zootécnicas.

Estos bebederos disponen de excelentes sistemas de alimentación «CUERPO TECNIPILOTO» PATENTADO para los modelos con botón pulsador y flotadores LA GÉE para los modelos de NIVEL CONSTANTE.

polycroix de alimentación

Paletas y tubo

antisalpicadurasPaletas y tubo

antisalpicaduras

Cuaderno técnico de nomenclaturas

y esquemas despiezados disponibles

para todos los modelos

Page 5: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

5

Las r

esina

s al s

ervici

o de l

a gr

anad

ería

por minuto, todo ello situado en la parte alta de un filtro. Gracias a este sistema PATENTADO; el ganadero podrá en cualquier momento desmontar el filtro del bebedero para limpiarlo fácilmente en unos segundos y sin herramienta.El conjunto de los botones de control de los CUERPOS TECNIPILOTO están muy bien protegidos por una arista de latón, y por la cazoleta de los bebederos que los rodean.La alimentación interfaz entre la red de la explotación y el CUERPO TECHNIPILOTE del bebedero es posible directamente gracias al montaje en su parte roscada macho 1/2, empalmes del comercio como: codo a 90°, T, o aún mejor flexible elástico trenzado en inox…De todos modos, el Empalme elegido quedará protegido naturalmente por la parte posterior de la cazoleta.Fácil de limpiar gracias al (a los) tapón (es) situado (s) en el fondo de cada

cazoleta, protegido (s) por un contorno en las cazoletas de hierro que impiden que lo cojan los animales.

La gama PLUS de pulsador está equipada con un nuevo sistema que revoluciona la instalación de los bebederos LA POLYCROIX LA GÉE PATENTADA:La POLYCROIX (CONECTOR POLYCROSS) permite una alimentación global todas direcciones y en los distintos diámetros estándares de fontanería 1/2 y 3/4 en el mismo aparato,en cada cazoleta se ha

previsto una zona libre para aceptar los distintos empalmes del comercio, ej.: Empalme HUOT…

- Se acabó el tener que elegir en el momento de la compra el diámetro de llegada de agua que obliga al ganadero a una instalación rígida y que a menudo se ve obligado a comprar empalmes de adaptación costosos para empalmar el bebedero.Esta cruz suministrada con 4 tapones de cierre, permite en cualquier momento una llegada de agua en circuito abierto, para las instalaciones equipadas del circulador calentador de agua TRANSMISOR TÉRMICO LA GEE, o la instalación del sistema protegido contra el hielo POLYSONDE, véanse páginas 30 y 31.Resulta fácil desmontar el bebedero del muro, puesto que la POLYCROIX se separa del CUERPO TECNIPILOTO aflojando solamente su tuerca loca equipada de una junta.

El conjunto de la gama PLUS también está equipada de origen, en cada cazoleta de fundición (excepto POLYFIRST), de un sistema de borde antiderramamiento y antidesperdicio, en fundición de aluminio de gran resistencia.

- Las versiones A NIVEL CONSTANTE están equipadas del mecanismo de grifería de flotador LA GEE, estos bebederos son extremadamente fiables y polivalentes. Sin herramienta, es posible parar la llegada de agua en cualquier momento gracias al sistema de bloqueo de flotador del que disponen.

Por último, están disponibles numerosas opciones para poder fijar y proteger estos bebederos contra las condiciones extremas de empuje animal y de hielo, véanse páginas 29 - 30 y 31.

Prueba de esfuerzo

POLYSELF

Prueba de esfuerzo

POLYSELF

Prueba de esfuerzo

POLYSELF

Prueba de esfuerzo

POLYSELF

Cada producto de este catálogo se ha preparado minuciosamente y sometido a numerosas pruebas,

para garantizarle un nivel de acabado irreprochable y una elevada fiabilidad.

Posibilidad de instalar una

lengüeta por un lado y un tubo por

el otro

Page 6: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

6

BEBEDEROSPOLYFIRST

6Las re sinas al servicio de la granadería

BEBEDEROSPOLYSELF

LOS POLYFIRST Y POLYFIRST PLUSson bebederos de pulsador de cazoleta pequeña en fundición,

están adaptados a la morfología de los jóvenes bovinos, equinos u ovinos…. Están equipados de una placa de fijación sólida con dos aberturas hacia abajo para facilitar la instalación.

Bebedero con dos acabados de cazoleta disponibles; pintura RESICOAT o ESMALTE y dos equipamientos de

alimentación, para el POLYFIRST: salida posterior macho 1/2 o para el POLYFIRST PLUS, salida Polycroix.

Modeloregistrado

LOS POLYFIRSTDisponibles en 2 acabados.

- Fiables y polivalentes.

- Salida macho 1/2 protegida en la parte posterior.

- Botón de limpieza PE translúcido diámetro 22 mm protegido con un contorno que impide que lo cojan los animales.

LOS POLYFIRST PLUSDisponibles en 2 acabados.Disponen ADEMÁS de una alimentación de origen con la Polycroix, fijado en el cuerpo tecnipiloto.- Gracias a este sistema, puede desmontarse el bebedero del muro

dejando la Polycroix en la tubería de alimentación.

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos AlturaTerneros 5 a 10 0,45 mCabras 20 0,60 mOvejas 20 0,50 m

— Datos técnicos —

Las opciones, véase p. 31

- Brida galvanizada para colocarla en postes de 76 ó 102 mm. de diámetro.

- Soporte galvanizado para fijación en un ángulo. - POLYCROIX

Opciones para la protección contra el hielo y calefactor POLYFIRST plus, véase p. 32 y 33- POLYSONDE,- SISTEMA TRANSMISOR TÉRMICO,- CINTA CALEFACTORA

POLYFIRST PLUSesmalte de tubo

180

110

76

258

143

Vista transversalPOLYFIRST PLUS

• Caudal de agua ajustable de 0 a 15-18 litros/minuto según la presión

• Limpieza del filtro sin desmontar el mecanismo

Caudal de agua ajustablede 0 a 15-18 litros/minuto

• Alimentación en agua todas direcciones

• De origen, previsto para diámetro 1/2 y 3/4De origen, previsto para

Paletas y tubo

antisalpicadurasPaletas y tubo

antisalpicaduras

POLYFIRST resicoat de tubo

POLYFIRST PLUSresicoat de tubo

LOS POLYSELF Disponibles en 3 modelos de pulsador y 2 acabados.

- Fiables y polivalentes.- Salida macho

1/2 protegida en la parte posterior.

- Tapón de limpieza PE translúcido diámetro 22 mm protegido por un contorno que impiden que lo cojan los animales.

POLYSELF PLUS - Esmalte - Lengüeta de tubo

POLYSELF PLUS - Resicoat - lengüeta corta

POLYSELF PLUS - Resicoat - lengüeta larga

AlimentaciónTecnipiloto PATENTADO

Facilidad de ajuste de caudal

para los animales pequeños

Distancia estándar entre ejes de fijación

Designaciones

Referencias fundición esmaltada Referencias fundición resicoat

Modelo PLUS Modelo estándar Modelo PLUS Modelo estándar

En cartón individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA

En bolsa individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA

En bolsa individual

Precio sin IVA

POLYFIRST P113 02 01 P113 02 02 P113 02 03 P113 02 04 P113 02 05 P113 02 06

Designaciones

Referencias fundición esmaltada Referencias fundición resicoat

Modelo PLUS Modelo estándar Modelo PLUS Modelo estándar

En cartón individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA En bolsa individual Precio sin

IVAEn cartón individual

Precio sin IVA En bolsa individual Precio sin

IVA

POLYSELF de tubo P113 02 07 P113 02 08 P113 02 09 P113 02 10 P113 02 11 P113 02 12

POLYSELF lengüeta larga P113 02 13 P113 02 14 P113 02 15 P113 02 16 P113 02 17 P113 02 18

POLYSELF lengüeta corta P113 02 19 P113 02 20 P113 02 21 P113 02 22 P113 02 23 P113 02 24

Page 7: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

BEBEDEROSPOLYFIRST

7

BEBEDEROSPOLYSELF

LOS POLYSELF Y POLYSELF PLUSson bebederos de pulsador con cazoleta ancha de fundición, están adaptados a la morfología animal adulto para bovinos, equinos.... Están equipados de una pletina de fijación

robusta con dos ojos abiertos para facilitar la instalación.

Bebedero con dos acabados de cazoleta disponibles;

pintura RESICOAT o ESMALTE y dos equipamientos de

alimentación para el polyself : salida parte posterior macho

1/2 o para el POLYSELF PLUS, salida Polycroix.

LOS POLYFIRST Y POLYFIRST PLUSson bebederos de pulsador de cazoleta pequeña en fundición,

están adaptados a la morfología de los jóvenes bovinos, equinos u ovinos…. Están equipados de una placa de fijación sólida con dos aberturas hacia abajo para facilitar la instalación.

Bebedero con dos acabados de cazoleta disponibles; pintura RESICOAT o ESMALTE y dos equipamientos de

alimentación, para el POLYFIRST: salida posterior macho 1/2 o para el POLYFIRST PLUS, salida Polycroix.

Modeloregistrado

Opciones para la protección contra el hielo y calefactor POLYFIRST plus, véase p. 32 y 33- POLYSONDE,- SISTEMA TRANSMISOR TÉRMICO,- CINTA CALEFACTORA

LOS POLYSELF PLUSDisponibles en 3 modelos de lengüeta y 2 acabados.

Disponen ADEMÁS de un borde antiderramamiento y desperdicio, y están alimentados de origen con la POLYCROIX, fijada en su cuerpo tecnipiloto.- Gracias a este sistema, puede

desmontarse el bebedero del muro dejando la Polycroix en la tubería de alimentación.

Las opciones, véase p. 31- Brida galvanizada para colocarla en

postes de 76 ó 102 mm. de diámetro.- Protección galvanizada para

utilización extrema.- Soporte galvanizado para fijación

en un ángulo. - POLYCROIX- Antiderramamiento

Las opciones para la protección contra el hielo POLYSELF plus, véase p. 32 y 33

- POLYSONDE,- SISTEMA TRANSMISOR

TÉRMICO,- CINTA CALEFACTORA

LOS POLYSELF Disponibles en 3 modelos de pulsador y 2 acabados.

- Fiables y polivalentes.- Salida macho

1/2 protegida en la parte posterior.

- Tapón de limpieza PE translúcido diámetro 22 mm protegido por un contorno que impiden que lo cojan los animales.

POLYSELF PLUS - Esmalte - Lengüeta de tubo

POLYSELF PLUS - Resicoat - lengüeta corta

POLYSELF PLUS - Resicoat - lengüeta larga

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos Altura Vacas lecheras 5 a 10 0,70 a 0,80 mTerneros 10 0,45 mBovinos carne 10 0,70 a 0,80 mCaballos 10 1 a 1,20 mCabras 25 0,60 mOvejas 25 0,50 m

— Datos técnicos —Vista transversal

POLYSELF PLUS

340

276

110

165

76

• Alimentación en agua todas direcciones

• De origen, previsto para diámetro 1/2 y 3/4De origen, previsto para

• Caudal de agua ajustable de 0 a 15-18 litros/minuto según la presión

• Limpieza del filtro sin desmontar el mecanismo

• Tipo de pulsador intercambiable

Caudal de agua ajustable

dejando la Polycroix en la tubería de alimentación.

Paletas y tubo

antisalpicadurasPaletas y tubo

antisalpicaduras

POLYSELF esmalte de tubo

Facilidad de ajuste de caudal

para los animales pequeños

AlimentaciónTecnipiloto PATENTADO

Designaciones

Referencias fundición esmaltada Referencias fundición resicoat

Modelo PLUS Modelo estándar Modelo PLUS Modelo estándar

En cartón individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA

En bolsa individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA

En bolsa individual

Precio sin IVA

POLYFIRST P113 02 01 P113 02 02 P113 02 03 P113 02 04 P113 02 05 P113 02 06

Designaciones

Referencias fundición esmaltada Referencias fundición resicoat

Modelo PLUS Modelo estándar Modelo PLUS Modelo estándar

En cartón individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA En bolsa individual Precio sin

IVAEn cartón individual

Precio sin IVA En bolsa individual Precio sin

IVA

POLYSELF de tubo P113 02 07 P113 02 08 P113 02 09 P113 02 10 P113 02 11 P113 02 12

POLYSELF lengüeta larga P113 02 13 P113 02 14 P113 02 15 P113 02 16 P113 02 17 P113 02 18

POLYSELF lengüeta corta P113 02 19 P113 02 20 P113 02 21 P113 02 22 P113 02 23 P113 02 24

Distancia entre ejes de fijación estándar

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Page 8: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

8

BEBEDEROSPOLYFLEX

8Las re sinas al servicio de la granadería

BEBEDEROSAUTODRINK

LOS POLYFLEX Y POLYFLEX PLUSson bebederos con pulsador y una cazoleta ancha flexible de

polietileno, están adaptados a la morfología animal para bovinos, equinos, caprinos... Están equipados de un

Pletina de fijación robusta con dos aberturas hacia abajo para facilitar la instalación. Bebedero

con características estudiadas para que se deforme fácilmente en contacto con los animales, evitando así roturas prematuras debidas al roce repetido de los animales.

Bebedero con dos equipamientos de alimentación disponibles, para el POLYFLEX: salida posterior macha 1/2

o para el POLYFLEX PLUS, salida Polycroix.

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos Altura Vacas lecheras 5 a 10 0,70 a 0,80 mTerneros 10 0,45 mBovinos carne 10 0,70 a 0,80 mCaballos 5 a 10 1 a 1,20 mCabras 25 0,60 mOvejas 25 0,50 m

— Datos técnicos —

LOS POLYFLEX PLUSDisponibles en 3 modelos de lengüeta.Disponen ADEMÁS de una alimentación de origen con la POLYCROIX, fijado en su cuerpo tecnipiloto.- Gracias a este sistema, puede desmontarse el bebedero del muro

dejando la Polycroix en la tubería de alimentación.

Designaciones

Referencias resina

Modelo PLUS Modelo estándar

En cartón de 10 unidades de la

referencia*

Precio sin IVA

En cartón de 10 unidades de la referencia*

Precio sin IVA

POLYFLEX de tubo P113 01 21 P113 01 23

POLYFLEX lengüeta larga P113 01 25 P113 01 27

POLYFLEX lengüeta corta P113 01 29 P113 01 31

POLYFLEX PLUS lengüeta larga

POLYFLEX PLUS lengüeta corta

POLYFLEX PLUS lengüeta de tubo

Vista transversalPOLYFLEX PLUS

Opciones de protección contra el hielo para POLYFLEX PLUS, véase p. 32 y 33

- POLYSONDE,- SISTEMA TRANSMISOR TÉRMICO,- CINTA CALEFACTORA

320

240

110

160

5076

* Desempaquetado posible

• Caudal de agua ajustable de 0 a 15-18 litros/minuto según la presión

• Limpieza del filtro sin desmontar el mecanismo

• Tipo de pulsador intercambiable

Caudal de agua ajustable litros/minuto

Caudal de agua ajustable litros/minuto

Caudal de agua ajustable

desmontar el mecanismo

• Alimentación en agua todas direcciones

• De origen, previsto para diámetro 1/2 y 3/4De origen, previsto para

Vuelve a su forma original después de la flexión.

1

2

3

4

Cabe mencionar que existe la ...Posibilidad de cortar las sujeciones entre las patas de fijación para poder montar o desmontar el bebedero del muro durante una alimentación por la parte inferior sin desconectar la Polycroix de la alimentación de agua.

Las opciones, véase p. 31

- Brida galvanizada para colocación en postes de 76 ó 102 mm. de diámetro.

- Protección galvanizada para utilización extrema

- Soporte galvanizado para fijación en un ángulo.

- POLYCROIX.

Disponibles en 3 modelos de lengüeta.- Fiables y polivalentes.- Salida macho 1/2 protegida en la parte posterior.- Botón de limpieza flexible 25 mm. de diámetro.

Paletas y tubo

antisalpicadurasPaletas y tubo

antisalpicaduras

DesignacionesReferencias resina Precio

sin IVAEn cartón de 10 unidades de la referencia*

AUTODRINK de tubo P113 01 01*AUTODRINK lengüeta larga P113 01 03*AUTODRINK lengüeta corta P113 01 05*

Protección metálica AUTODRINK P113 03 01 unitarioBrida galvanizada fijación protección en poste P113 03 02 unitario

Bolsa kit mantenimiento AUTODRINK P121 75 17 unitarioBolsa mecanismo completo AUTODRINK P121 75 13 unitario

LOS AUTODRINKDisponibles en 3 modelos de pulsador.

AUTODRINK lengüeta de tubo

AUTODRINK lengüeta corta

AUTODRINK lengüeta larga

LOS POLYFLEX

AlimentaciónTecnipiloto PATENTADO

Flexible

Fabricados en polietileno inyectado

están protegidos contra la corrosión de manera natural.

Distancia estándar entre ejes de fijación.

Page 9: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

BEBEDEROSPOLYFLEX

9

BEBEDEROSAUTODRINK

LOS AUTODRINKson bebederos con pulsador

simples y económicos, estos modelos tienen una cazoleta de polietileno inyectado están equipados con una sólida placa metálica de fijación con dos aberturas hacia abajo para facilitar la instalación.Su mecanismo simple

y eficaz lo ha demostrado desde hace más de 10 años.

LOS POLYFLEX Y POLYFLEX PLUSson bebederos con pulsador y una cazoleta ancha flexible de

polietileno, están adaptados a la morfología animal para bovinos, equinos, caprinos... Están equipados de un

Pletina de fijación robusta con dos aberturas hacia abajo para facilitar la instalación. Bebedero

con características estudiadas para que se deforme fácilmente en contacto con los animales, evitando así roturas prematuras debidas al roce repetido de los animales.

Bebedero con dos equipamientos de alimentación disponibles, para el POLYFLEX: salida posterior macha 1/2

o para el POLYFLEX PLUS, salida Polycroix.

DesignacionesReferencias resina Precio

sin IVAEn cartón de 10 unidades de la referencia*

AUTODRINK de tubo P113 01 01*AUTODRINK lengüeta larga P113 01 03*AUTODRINK lengüeta corta P113 01 05*

Protección metálica AUTODRINK P113 03 01 unitarioBrida galvanizada fijación protección en poste P113 03 02 unitario

Bolsa kit mantenimiento AUTODRINK P121 75 17 unitarioBolsa mecanismo completo AUTODRINK P121 75 13 unitario

LOS AUTODRINKDisponibles en 3 modelos de pulsador.

- Caudal de agua ajustable hasta 14 litros por minuto, mediante el recorte del diámetro del tronco de cono plástico situado al interior del mecanismo debajo del filtro.

- Botón de limpieza flexible 20 mm de diámetro.

- Equipados de un mecanismo de grifería latón simple y eficaz con una salida de 1/2 diámetro por la parte de encima y equipado de un filtro.

Existen dos modelos de cazoleta, uno para el pulsador de tubo, y el otro para los pulsadores de lengüeta larga y vertical.

Mecanismo suave

dotado de un pulsador de tubo difusor.

AUTODRINK lengüeta de tubo

AUTODRINK lengüeta corta

AUTODRINK lengüeta larga

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos Altura Vacas lecheras 5 a 10 0,80 mTerneros 10 0,45 mCaballos 5 a 10 0,90 mCabras 20 0,60 mOvejas 20 0,50 m

— Datos técnicos —

Vista transversalAUTODRINK

de tubo

* Desempaquetado posible

AUTODRINK de tubo

115

200

280

240

Ref: P113 03 02

Ref: P113 03 01Foto no contractual

Simples y económicos

Fabricados en polietileno inyectado

están protegidos contra la corrosión de manera natural.

Fabricados en polietileno inyectado están

protegidos naturalmente contra la corrosión.

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Opción- Protección metálica - Brida galvanizada para fijación de

protección metálica AUTODRINK, para instalación en poste diám. 76 ó 102 mm.

- Soporte galvanizado para fijación en un ángulo véase p. 31.

Page 10: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

10

BEBEDEROSPOLYFAST

10Las re sinas al servicio de la granadería

BEBEDEROSPOLYFLEX NC

LOS POLYFAST Y POLYFAST PLUSson bebederos de nivel constante, con una cazoleta ancha

de fundición, simple o doble, están adaptados a la morfología animal para bovinos, equinos,

caprinos, porcinos… Están equipados de una robusta pletina con 2 fijaciones alargadas para

facilitar su instalación. Bebedero disponible con dos acabados de cazoleta; pintura RESICOAT o ESMALTE

para el modelo simple y resicoat para el modelo doble. Sus mecanismos a nivel constante están protegidos por un cárter

en fundición de aluminio de gran calidad.

LOS POLYFAST PLUSDisponibles en 2 modelos, simple y doble, y 2 acabados de cazoleta, para el simple esmalte y resicoat y para el doble resicoat.

- Disponen ADEMÁS de un borde antidesperdicio y antiderramamiento de aluminio muy resistente, garantizando una perfecta utilización sin desbordamiento, evitando así manchar las yacijas.

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos Ctd./bebederos Altura POLYFAST POLYFAST doble Vacas lecheras 5 a 10 10 a 20 0,70 a 0,80 mTerneros 15 30 0,45 mBovinos carne 10 10 a 20 0,70 a 0,80 mCaballos 5 a 10 10 a 20 1 a 1,20 mCabras 25 50 0,60 m Ovejas 25 50 0,50 m

— Datos técnicos —

POLYFLEX NCDisponibles en 3 modelos.

POLYFLEX NCestándar

POLYFAST PLUS esmalte148274

340

435

130

160

340

160

LOS POLYFAST

Disponibles en 2 modelos, simple y doble, y 2 acabados para el modelo simple.- Funcionamiento de manera ideal en rangos de presión

de 3 a 5 Bares máximo.- Flotador verde con tornillo de ajuste altura de agua/

caudal especial POLYFAST- Tapón (es) de limpieza PE translúcido diámetro 22 mm,

protegidos con un contorno para que no pueda cogerlo el animal.

Vista transversalPOLYFAST doble

Posibilidad de alimentación en opción: - directamente en tubo 3/4 con la opción

Collar de toma- o con la Polycroix, que permite unir los

POLYFAST de unir los POLYFAST al circulador de agua transmisor térmico.

• Grifería flotador LA GÉE 15 litros/minuto

• Equipado de un sistema de bloqueo de llegada de agua

• Llegada de agua 1/2 macho por debajo

LOS POLYFAST

Equipado de un sistema de bloqueo de llegada de agua

Vista transversalPOLYFAST

18 18

POLYFASTresicoat

POLYFAST doblePLUS resicoat

Opciones de protección contra el hielo para POLYFAST, véase p. 30 y 31- POLYSONDE- SISTEMA TRANSMISOR TÉRMICO,- CINTA CALEFACTORA

Las opciones, véase p. 31

- POLYCROIX- Collar de toma Acoplamiento 1/2 para

alimentación colocado directamente en tubo de 3/4 de diámetro.

- Abrazadera galvanizada para colocarla en poste de diámetro 76 ó 102 mm.

- Protección galvanizada para utilización extrema.- Soporte galvanizado para fijación en un

ángulo (no existe para el modelo doble).- Antiderramamiento- Flotador verde con tornillo de ajuste altura de

agua/caudal especial POLYFAST

Distancia entre ejes de fijación estándar

Designaciones

Referencias fundición esmaltada Referencias fundición resicoat

Modelo PLUS Modelo estándar Modelo PLUS Modelo estándar

En cartón individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA En bolsa individual Precio sin

IVAEn cartón individual

Precio sin IVA En bolsa individual Precio sin

IVA

POLYFAST NC P113 02 61 P113 02 62 P113 02 63 P113 02 64 P113 02 65 P113 02 66

POLYFAST doble NC - - - - P113 02 69 P113 02 70 P113 02 71 P113 02 72

Bolsa blister de 3 collarines de acoplamiento 1/2, 3/4 (Empalme para instalación de polyfast en tubo 3/4). P113 04 51

Flotador verde con tornillo de ajuste altura de agua/caudal especial POLYFAST P113 83 15

Page 11: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

BEBEDEROSPOLYFAST

11

BEBEDEROSPOLYFLEX NC

POLYFLEX NCson bebedores de nivel constante,

con una cazoleta ancha de polietileno rotomoldeado muy resistente, están adaptados a la morfología animal para bovinos, equinos, caprinos, caninos...

Están equipados de una robusta pletina de fijación con cuatro agujeros cuales dos de abajo están reforzados con una placa metálica

galvanizada para el modelo estándar.

LOS POLYFAST Y POLYFAST PLUSson bebederos de nivel constante, con una cazoleta ancha

de fundición, simple o doble, están adaptados a la morfología animal para bovinos, equinos,

caprinos, porcinos… Están equipados de una robusta pletina con 2 fijaciones alargadas para

facilitar su instalación. Bebedero disponible con dos acabados de cazoleta; pintura RESICOAT o ESMALTE

para el modelo simple y resicoat para el modelo doble. Sus mecanismos a nivel constante están protegidos por un cárter

en fundición de aluminio de gran calidad.

Las opciones, véase p. 31

- Protección galvanizada para utilización extrema.

- POLYCROIX

- Abrazadera galvanizada para fijación de protección metálica POLYFLEX NC, para instalación en poste diám. 76 ó 102 mm.

Opciones de protección contra el hielo para POLYFLEX NC, véase p. 32 y 33

- POLYSONDE- SISTEMA TRANSMISOR TÉRMICO,- CINTA CALEFACTORA

POLYFLEX NCDisponibles en 3 modelos.

POLYFLEX NCreforzado

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos Altura Vacas lecheras 10 0,80 mTerneros 10 0,45 mBovinos carne 15 0,80 mCaballos 15 0,90 mCabras 25 0,60 mOvejas 25 0,50 m

— Datos técnicos —

Vista transversalPOLYFLEX NC

POLYFLEX NCestándar

POLYFLEX NCde lastrar

* Desempaquetado posible

222

163 49

327

125

260

170,

24

• Grifería flotador LA GÉE 15 litros/minuto

• Equipado de un sistema de bloqueo de llegada de agua

• Llegada de agua 1/2 macho en el lado derecho

de bloqueo de llegada de aguaLlegada de agua 1/2 macho en el lado

Opciones de protección contra el hielo para POLYFAST, véase p. 30 y 31- POLYSONDE- SISTEMA TRANSMISOR TÉRMICO,- CINTA CALEFACTORA

DesignacionesReferencias resina

Precio sin IVAEn cartón de 6 unidades de la referencia*

POLYFLEX NC estándar P113 01 07

POLYFLEX NC reforzado P113 01 09

POLYFLEX NC de lastrar P113 01 11

- Cazoleta equipada de un tapón de limpieza flexible de 20 mm de diámetro.

- Estos bebederos son extremadamente fiables y polivalentes.

- Funcionan de manera ideal en rangos de presión de 3 a 5 Bares máximo.

- Tres versiones disponibles : - modelo estándar,- modelo reforzado,- modelo sobre zócalo de lastrar, para

animales pequeños, perros…, lastrado a prever: 10 kg aproximadamente

Fabricados en polietilenorotomoldeado, están

protegidos naturalmente contra la

corrosión.

Distancia entre ejes de fijación estándar

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Page 12: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

12

BEBEDEROSPOLYDRINK

12

BEBEDERORESINOX

LOS POLYDRINK SIMPLES Y DOBLESson bebederos con lengüeta y una cazoleta ancha doble de fundición, están

adaptados a la morfología animal para bovinos, equinos... Están equipados de un placa de fijación sólida con dos aberturas hacia

abajo para facilitar la instalación.

LOS POLYDRINKSIMPLE Y DOBLE ESTÁNDAR

Polydrink simple, disponible en 3 modelos de lengüeta acabado esmalte o resicoat.Polydrink doble, disponible en 3 modelos de lengüeta acabado resicoat.- Fiables y polivalentes.- Salida macho 1/2 protegida

en la parte posterior.- Tapón de limpieza PE

translúcido 22 mm de diámetro protegido por un contorno que impiden que lo cojan los animales.

LOS POLYDRINK SIMPLE Y DOBLE PLUS

Polydrink simple, disponible en 3 modelos de lengüeta acabado esmalte o resicoat.

Polydrink doble, disponibles en 3 modelos de lengüeta acabado resicoat.

Disponen ADEMÁS de un borde antiderramamiento y antidesperdicio, y están alimentados de origen con la POLYCROIX, fijada en su cuerpo tecnipiloto.- Gracias a este sistema, puede desmontarse

el bebedero del muro dejando la POLYCROIX en la tubería de alimentación.

Designaciones

Referencias fundición esmaltada Referencias fundición resicoat

Modelo PLUS Modelo estándar Modelo PLUS Modelo estándar

En cartón individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA

En bolsaindividual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA

En bolsaindividual

Precio sin IVA

POLYDRINK de tubo P113 02 25 P113 02 26 P113 02 27 P113 02 28 P113 02 29 P113 02 30

POLYDRINK lengüeta larga P113 02 31 P113 02 32 P113 02 33 P113 02 34 P113 02 35 P113 02 36

POLYDRINK lengüeta corta P113 02 37 P113 02 38 P113 02 39 P113 02 40 P113 02 41 P113 02 42

POLYDRINK doble de tubo - - - - P113 02 45 P113 02 46 P113 02 47 P113 02 48

POLYDRINK doble paleta H. - - - - P113 02 51 P113 02 52 P113 02 53 P113 02 54

POLYDRINK doble paleta V. - - - - P113 02 57 P113 02 58 P113 02 59 P113 02 60

POLYDRINK – resicoat – de tubo

• Alimentación en agua todas direcciones

• De origen, previsto para diámetro 1/2 y 3/4

LOS POLYDRINK

De origen, previsto para

• Caudal de agua ajustable de 0 a 15-18 litros/minuto modelo simple 0 a 16-20 litros/minuto modelo doble según la presión

• Limpieza del filtro sin desmontar el mecanismo• Tipo de pulsador intercambiable

Las opciones, véase p. 31

- Brida galvanizada para colocarla en postes de 76 ó 102 mm. de diámetro.

- Protección galvanizada para utilización extrema.- Soporte galvanizado para fijación en un ángulo.- POLYCROIX- Antiderramamiento

Opciones para protección contra el hielo polydrink véase p. 32 y 33

- POLYSONDE- SISTEMA TRANSMISOR

TÉRMICO,- CINTA CALEFACTORA

Paletas y tubo

antisalpicadurasPaletas y tubo

antisalpicaduras

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos Altura

Simple / doble Vacas lecheras 10/20 0,70 a 0,80 mTerneros 10/30 0,45 mBovinos carne 15 / 20 0,70 a 0,80 mCaballos 15 / 20 1 à 1,20 mCabras 25/40 0,60 mOvejas 25/40 0,50 m

— Datos técnicos —

Vista transversalPOLYDRINK PLUS doble

431

110

165

76

2 MODELOS DISPONIBLESPrevistos para funcionar únicamente con el lengüeta de tubo.

EL RÉSINOX no calefactorLa dirección de su llegada de agua debe elegirse durante el montaje, puesto que se suministra con un flexible hembra/hembra acodado montado en el cuerpo tecnipiloto. Por tanto, este flexible puede conectarse por una de las 3 salidas previstas de origen, derecha/izquierda y parte baja del bebedero o directamente con un codo en el cuerpo tecnipiloto en la parte alta.

EL RÉSINOX C calefactor Llegada de agua en tubo inox sea en 3/4 tanto a la izquierda como a la derecha y en 1/2 tanto arriba como abajo. Entonces, puede conectarse en circulación en circuito cerrado sin accesorio suplementario específico.

Designaciones Ref. Empa-quetado

Precio sin IVA

RESINOX T no calefactor color verde P113 01 33 4RESINOX TC 30 W color gris/azul P113 01 35 -RESINOX TC 50 W color gris/azul P113 01 37 -Protección metálica galva para Resinox P113 07 38 -Brida galva para fijación RESINOX en poste P113 07 36 -

Consejo: se utilizará acoplado a un termostato para preservar el bebedero y limitar el consumo eléctrico

Nueva generación de bebederos robustos y resistentes

POLYDRINK doble – resicoat – de tubo

POLYDRINK PLUS – resicoat – lengüeta corta

POLYDRINK PLUS – esmalte – de tubo

POLYDRINK PLUS –resicoat – lengüeta larga

POLYDRINK PLUS doble – resicoat –2 paletas horizontales

POLYDRINK PLUS doble – resicoat –2 paletas verticales

POLYDRINK PLUS doble – resicoat – 2 tubos

Ideal para utilizarlos entre dos cubículos en las estabulaciones.

Cabe mencionar que… Un lado podrá estar equipado por un lengüeta de tubo para bovinos jóvenes y otro de un botón de paleta para bovinos adultos.

Salida macho 1/2 protegida

contorno que impiden que lo

Distancia estándar entre ejes de fijación.

AlimentaciónTecnipiloto PATENTADO

342

Page 13: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

BEBEDEROSPOLYDRINK

13

BEBEDERORESINOX

LOS RESINOXBEBEDEROS CON CAZOLETA INOX

La cazoleta inox diseñada con borde antidesperdicio es muy fácil de limpiar, garantiza un excelente nivel de higiene para la ganadería.La contra-cazoleta en resina de polietileno de gran espesor se ha diseñado para ser muy resistente, estabilizada a los U.V y al hielo, imputrescible, resiste también a los detergentes y desinfectantes. Es una materia naturalmente aislante que dispone de características técnicas mucho mejores que la fundición.

El mecanismo con lengüeta está equipado de un tubo. El ajuste de caudal se coloca encima. Permite cortar la llegada de agua en la cazoleta. Esto permite por ejemplo limpiar el filtro que se encuentra más abajo.Este mecanismo equipa toda la gama de los bebederos La Gée facilitando su mantenimiento.

LOS POLYDRINK SIMPLES Y DOBLESson bebederos con lengüeta y una cazoleta ancha doble de fundición, están

adaptados a la morfología animal para bovinos, equinos... Están equipados de un placa de fijación sólida con dos aberturas hacia

abajo para facilitar la instalación.

Designaciones

Referencias fundición esmaltada Referencias fundición resicoat

Modelo PLUS Modelo estándar Modelo PLUS Modelo estándar

En cartón individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA

En bolsaindividual

Precio sin IVA

En cartón individual

Precio sin IVA

En bolsaindividual

Precio sin IVA

POLYDRINK de tubo P113 02 25 P113 02 26 P113 02 27 P113 02 28 P113 02 29 P113 02 30

POLYDRINK lengüeta larga P113 02 31 P113 02 32 P113 02 33 P113 02 34 P113 02 35 P113 02 36

POLYDRINK lengüeta corta P113 02 37 P113 02 38 P113 02 39 P113 02 40 P113 02 41 P113 02 42

POLYDRINK doble de tubo - - - - P113 02 45 P113 02 46 P113 02 47 P113 02 48

POLYDRINK doble paleta H. - - - - P113 02 51 P113 02 52 P113 02 53 P113 02 54

POLYDRINK doble paleta V. - - - - P113 02 57 P113 02 58 P113 02 59 P113 02 60

2 MODELOS DISPONIBLESPrevistos para funcionar únicamente con el lengüeta de tubo.

EL RÉSINOX no calefactorLa dirección de su llegada de agua debe elegirse durante el montaje, puesto que se suministra con un flexible hembra/hembra acodado montado en el cuerpo tecnipiloto. Por tanto, este flexible puede conectarse por una de las 3 salidas previstas de origen, derecha/izquierda y parte baja del bebedero o directamente con un codo en el cuerpo tecnipiloto en la parte alta.

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos Altura Vacas lecheras 10 0,70 a 0,80 mTerneros 15 0,45 mBovinos carne 15 0,70 a 0,80 mCaballos 10 1 a 1,20 mCabras 25 0,60 mOvejas 25 0,50 m

— Datos técnicos —

• Caudal de agua ajustable de 0 a 15-18 litros/minuto según la presión• Limpieza del filtro sin desmontar el mecanismo• •

Modelo Résinox C disponible en potencia 30 W ó 50 W en 24 V para los países nórdicos

La alimentación de agua puede hacerse en 4 llegadas, un eje vertical en 15/21 y un eje horizontal en 20/27.

La conexión eléctrica en 24V se efectúa en la caja de derivación roto moldeada directamente en el cuerpo del Résinox.

La entrada del cable eléctrico 24V de la instalación se efectúa por mediación del prensa estopa fijado debajo del bebedero.

EL RÉSINOX C calefactor Llegada de agua en tubo inox sea en 3/4 tanto a la izquierda como a la derecha y en 1/2 tanto arriba como abajo. Entonces, puede conectarse en circulación en circuito cerrado sin accesorio suplementario específico.

Designaciones Ref. Empa-quetado

Precio sin IVA

RESINOX T no calefactor color verde P113 01 33 4RESINOX TC 30 W color gris/azul P113 01 35 -RESINOX TC 50 W color gris/azul P113 01 37 -Protección metálica galva para Resinox P113 07 38 -Brida galva para fijación RESINOX en poste P113 07 36 -

La resistencia 30 W o 80 W está fijada en una pletina metálica de fundición de aluminio, la misma fijada dentro de la contra-cazoleta en PE.

El cárter es desmontable, lo que permite intervenir fácilmente sobre el mecanismo del bebedero.

Paletas y tubo

antisalpicadurasPaletas y tubo

antisalpicaduras

Consejo: se utilizará acoplado a un termostato para preservar el bebedero y limitar el consumo eléctrico

Nueva generación de bebederos robustos y resistentes

50 W para países nórdicos

POLYDRINK PLUS – resicoat – lengüeta corta

POLYDRINK PLUS – esmalte – de tubo

POLYDRINK PLUS –resicoat – lengüeta larga

Ideal para utilizarlos entre dos cubículos en las estabulaciones.

NUEVO

Ideal en versión

calefactora para luchar

contra el hielo

340

350

260

Volumen de la cazoleta: 5,6 l aprox.

BEBEDEROS CON CAZOLETA

AlimentaciónTecnipiloto PATENTADO

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

350

Page 14: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

14

BEBEDEROSPOLYSPRING

14Las re sinas al servicio de la granadería

BEBEDEROSPOLYSPRING

LOS POLYSPRING C CALEFACTORESestán equipados de origen con la POLYRESISTANCE 24 V - 50 W,

o la POLYRESISTANCE 24V - 80W.

El modelo 180W está equipado de origen con un Termostato integrado ajustable de 4 a 40°C.

También están equipados de origen de un piloto que permite una visualización directa de la puesta bajo tensión.

POLYSPRING lengüeta corta

POLYSPRINGlengüeta larga

- Cazoleta equipada de un tapón de limpieza y vaciado flexible de 25 mm de diámetro, empalmada por mediación de un tubo de vaciado en la parte baja de los tubos THERMO M y S.

- Cazoleta equipada de un borde antidesperdicio y antiderramamiento en fundición de aluminio muy resistente, garantizando una perfecta utilización sin desbordamiento.

- La conexión de la llegada de agua puede efectuarse directamente en los THERMO M y S ya que se suministran con un flexible de alimentación 1/2 en inox trenzado.

- Funcionan de manera ideal en rangos de presión de 3 a 5 Bares máximo.

Vista por debajo del POLYSPRING C NC calefactador 50 ó 80 W.

POLYSPRING NC

LOS POLYSPRINGDisponibles en 13 modelos :- 4 modelos POLYSPRING

- de nivel constante,- con pulsador de tubo,- con pulsador lengüeta corta,- con pulsador lengüeta larga,

- 9 modelos POLYSPRING calefactores- de nivel constante,- con pulsador de tubo,- con pulsador lengüeta corta,- con pulsador lengüeta larga,

Debido a su diseño, estos bebederos pueden utilizarse en numerosas configuraciones.

- Equipados y solidarios de una pletina metálica de fijación reforzada en fundición de aluminio pueden fijarse directamente encima de los tubos THERMO Mural o Suelo LA GEE o tubos hormigón del comercio.

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos Altura Vacas lecheras 10 0,70 a 0,80 mTerneros 15 0,45 mBovinos carne 15 0,70 a 0,80 mCaballos 10 1 a 1,20 mCabras 25 0,60 mOvejas 25 0,50 m

— Datos técnicos —

Vista transversalPOLYSPRING

437

235

NC

- 2

00 P

ulsa

dor

425

• Grifería flotador LA GÉE 32 litros/minuto

• Equipado de un sistema de bloqueo de llegada de agua

• Llegada de agua 1/2 macho por debajo

LA GÉE 32 litros/minutoEquipado de un sistema de bloqueo de llegada de agua

Vista por debajo del

POLYSPRING NC calefactador

180 W con termostata.

Paletas y tubo

antisalpicadurasPaletas y tubo

antisalpicaduras

Designaciones

Referencias resina

No calefactor Precio sin IVA

Calefactor C 50W

Precio sin IVA

Calefactor C 80W

Precio sin IVA

Calefactor C 180W

Precio sin IVA

En cartón individual

POLYSPRING de tubo P113 05 41 P113 05 43 P113 05 44 - -

POLYSPRING lengüeta larga P113 05 45 P113 05 47 P113 05 48 - -

POLYSPRING lengüeta corta

P113 05 49 P113 05 51 P113 05 50 - -

POLYSPRING de Nivel Constante P113 05 53 P113 05 55 P113 05 56 P113 05 57

Flotador verde con tornillo de ajuste altura de agua/caudal especial POLYSPRING

113 83 15

Ideal en versión calefactora para

luchar contra el hielo hasta -20ºC

Modeloregistrado

Page 15: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

BEBEDEROSPOLYSPRING

15

BEBEDEROSPOLYSPRING

LOS POLYSPRINGson bebederos para instalar

sobre tubos rotomoldeados THERMO M y S u hormigón. Equipados de un mecanismo de nivel constante o con pulsador, están diseñados a partir de una cazoleta ancha de polietileno rotomoldeado de doble pared, muy resistente y adaptada a la morfología animal para bovinos,

equinos, caprinos… Su mecanismo está protegido por un cárter en fundición aluminio

de gran calidad.

LOS POLYSPRING C CALEFACTORESestán equipados de origen con la POLYRESISTANCE 24 V - 50 W,

o la POLYRESISTANCE 24V - 80W.

El modelo 180W está equipado de origen con un Termostato integrado ajustable de 4 a 40°C.

También están equipados de origen de un piloto que permite una visualización directa de la puesta bajo tensión.

POLYSPRING de tubo

POLYSPRING lengüeta corta

POLYSPRINGlengüeta larga

- Cazoleta equipada de un tapón de limpieza y vaciado flexible de 25 mm de diámetro, empalmada por mediación de un tubo de vaciado en la parte baja de los tubos THERMO M y S.

- Las versiones de pulsador están equipadas del mecanismo de grifería PATENTADO «technipilote simple». Con este equipamiento, estos bebederos son extremadamente fiables y polivalentes. Sin herramienta, su caudal es ajustable desde el momento de cierre hasta 15-18 litros por minuto, así como la limpieza del filtro del que disponen.

234

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos Altura Vacas lecheras 10 0,70 a 0,80 mTerneros 15 0,45 mBovinos carne 15 0,70 a 0,80 mCaballos 10 1 a 1,20 mCabras 25 0,60 mOvejas 25 0,50 m

— Datos técnicos —

Vista transversalPOLYSPRING C

de tubo

Vista transversal POLYSPRING

de paleta

Las opciones, véase p. 16 y 17

- THERMO M para fijación en el MURO o en una barrera,- POLYRAISE para fijación en el MURO que sirve

de reserva durante la construcción y de sobre elevación de la THERMO para los animales más grandes,

- THERMO S altura 400 mm para fijación en el SUELO,- THERMO S altura 600 mm para fijación en el SUELO,- THERMO S altura 1000 mm para fijación en el SUELO,- Flotador blanco con tornillo de ajuste

altura de agua/caudal especial POLYSPRING

Opciones calefactoras para POLYSPRING, véase p. 32

- POLYRESISTANCE LA GEE que permite transformar un POLYSPRING no calefactor en POLYSPRING C calefactor.

• Caudal de agua ajustable de 0 a 15-18 litros/minuto según la presión

• Limpieza del filtro sin desmontar el mecanismo

• Tipo de pulsador intercambiable

POLYSPRING de tubo

Caudal de agua ajustable

desmontar el mecanismo

Paletas y tubo

antisalpicadurasPaletas y tubo

antisalpicaduras

Véanse páginas 4-5

Sistema de alimentaciónTecnipiloto PATENTADO

mecanismo de nivel constante o con pulsador, están diseñados a partir de

por un cárter en fundición aluminio POLYSPRING de tubo

Las versiones de pulsador están equipadas del mecanismo Las versiones de pulsador están equipadas del mecanismo

POLYSPRINGlengüeta corta

POLYSPRINGlengüeta larga

437

235

NC

- 2

00 P

ulsa

dor

425

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Modeloregistrado

Page 16: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

16

THERMO M

16Las re sinas al servicio de la granadería

THERMO S

THERMO M Y POLYRAISE

se han diseñado para mejorar y facilitar la instalación de los bebederos

POLYSPRING en todas sus versiones, de origen están aisladas con espuma de

poliuretano última generación. De este modo, evitan la pérdida de las calorías naturales del suelo de 3 a 5° indispensables para mantener protegidos

contra el hielo los POLYSPRING.

POLYRAISE 250Sirve de reserva durante las construcciones. Colocada antes de efectuar las losas de hormigón, permite reunir las alimentaciones de agua y electricidad (en el caso de una instalación de POLYSPRING calefactora).Sirve también de realce para el bebedero de los animales de tamaño grande, caballos…

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Altura bebedero POLYSPRING colocado Vacas lecheras 0,70 a 0,80 mTerneros 0,45 mBovinos carne 0,70 a 0,80 mCaballos 1 a 1,20 mCabras 0,60 mOvejas 0,50 m

— Datos técnicos —

Vista transversalPOLYRAISE

DesignacionesReferencias resina

Precio sin IVAEn paquete individual

THERMO M 600 P113 05 61

POLYRAISE 250 P113 05 63

THERMO S 1000 P113 05 65

THERMO S 600 P113 05 67

THERMO S 400 P113 05 69

Vista transversalTHERMO M

THERMO M 600Prevista para fijarse en un muro o en una

barrera 4 ó 5 largueros de diámetro 42.4 ó 60,3 mm., con 4 estribos suministrados de origen.

La THERMO M está prevista para recibir todos los bebederos POLYSPRING.

420

600

270

9072

72

471

264

194

5015

050

420

400

481

THERMO M

THERMO Mcon POLYSPRING de tubo

Robusto ypolivalente

Ideales para los animales de tamaño grande.

Aislados con espuma de poliuretano, protegen naturalmente la llegada

de agua contra las heladasModelo

registrado

Page 17: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

THERMO M

17

THERMO SLOS THERMO S

se han diseñado para mejorar la instalación de los bebederos POLYSPRING en todas sus versiones, de origen están aisladas con espuma de poliuretano última generación, evitan de este modo la pérdida de las calorías naturales del suelo de 3 a 5° indispensables para mantener protegidos contra el hielo los POLYSPRING.

THERMO M Y POLYRAISE

se han diseñado para mejorar y facilitar la instalación de los bebederos

POLYSPRING en todas sus versiones, de origen están aisladas con espuma de

poliuretano última generación. De este modo, evitan la pérdida de las calorías naturales del suelo de 3 a 5° indispensables para mantener protegidos

contra el hielo los POLYSPRING.

LOS THERMO SueloDisponibles en 3 modelos.

De formas aparentes a las de un tubo de hormigón, existen en tres alturas diferentes.- Están equipadas de origen con 4 agujeros

de fijación en su base y de un paso listo para recibir el tubo de evacuación de agua de los POLYSPRING, tanto a la derecha como a la izquierda (del lado no utilizado cerrado con un tapón flexible).

Para una fijación EN suelo de hormigón:THERMO S 400 y 600

- Altura 400 mm para los animales de tamaño pequeño,

- Altura 600 mm para los animales de tamaño más grande,

Para una fijación EN suelo de hormigón:THERMO S 1000

- Altura 1000 mm con, sea :

- la fijación de 400 mm. en el suelo, permitiendo de este modo conservar las calorías naturales del suelo, y una parte aparente de 600 mm. fuera del suelo para los animales de tamaño grande.

- la fijación de 600 mm. en el suelo, permitiendo de este modo conservar las calorías naturales del suelo, y una parte aparente de 400 mm. fuera del suelo para los animales de tamaño pequeño.

Prever el empotrado de los pernos al mismo tiempo que el colado de losa.Para la colocación entre dos postes prever un espaciamiento de 500 mm.

THERMO Suelo 600

THERMO Suelo 400

THERMO Suelo 600

THERMO Suelo 1000

THERMO S 400 con POLYSPRING de tubo.

THERMO S 600con POLYSPRING de tubo.

— Datos técnicos —

Vista transversalTHERMO S600

600

416

416

1000

600

344

344

4340

52,5

400

THERMO S 1000con POLYSPRING de lengüeta corta

Suelo

natural

Suelo

hormigón

3 a 5° 3 a 5°

Robusto ypolivalente

Instalación idealentre 2 cubículos de

animales

La thermo S 1000 de diseño geotérmico utiliza las calo-

rías naturales del suelo

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Aislados con espuma de poliuretano,

protegen naturalmente

la llegada de agua contra

las heladas

Modeloregistrado

Page 18: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

Cabe mencionar que:Estos bebederos polivalentes, pueden equiparse de bola(s), de cazoleta(s) o las dos.

LOS POLYTHERME- En estabulación o en pastizal.

- Están previstos para fijarlos en el Suelo, ligeramente sobre elevados de unos veinte centímetros para una utilización óptima, suministrados con junta de instalación en el suelo y tubo aislante que se colocará alrededor del tubo de alimentación.

- Su sistema de abertura PATENTADO es el más rápido del mercado, se basa en el principio de espiga y muesca en la parte posterior y llaves cuarto de vuelta para la parte delantera, todo ello sin necesitar ninguna herramienta.

- Cazoleta equipada de un nuevo sistema de tapón de limpieza y vaciado de diámetro grande 90 mm. accesible desde el exterior y muy simple de colocar y fácil de utilizar.

- La acometida de la llegada de agua se efectúa directamente en los POLYTHERME ya que se suministran con un flexible de alimentación.

- Funcionan de manera ideal en rangos de presión de 3 a 5 Bares máximo.- Sistema de limpieza integrado, funcionando por derivación de la llegada de agua.

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos Ctd./bebederos 1 bolas 2 bolas Vacas lecheras 20 40Bovinos carne 25 45Caballos 20 40

— Datos técnicos —

Sistema de limpieza integrado

Vista transversal POLYTHERME

683

510

1003

687 687

510

LOS POLYTHERME BOLA

• Grifería flotador LA GÉE 32 litros/minuto

• Equipado de un sistema de bloqueo de llegada de agua

• Llegada de agua 1/2 macho por debajo

LA GÉE 32 litros/minutoEquipado de un sistema de bloqueo de llegada de agua

POLYTHERME1 BOLA 40 S - 40 L

P113 07 71P113 07 73

Polietileno rotomoldeadoy espuma iosotermo.

*Según las condiciones comerciales aplicables COSNET

Fiabley polivalente

Eficaz hasta - 30ºC

Nuevo modelo !

grande 90 mm. accesible desde el exterior y muy simple de colocar y fácil de utilizar.

- Sistema de limpieza integrado, funcionando por derivación de la llegada de agua.

y polivalentey polivalenteEficaz hasta - 30ºCEficaz hasta - 30ºCEficaz hasta - 30ºCEficaz hasta - 30ºCEficaz hasta - 30ºC

POLYTHERMEPOLYTHERME40 S - 40 L

Tornillo de cierre moleteado imperdible !

POLYTHERME2 BOLAS 75 S - 75 L

18

BEBEDEROSPOLYTHERME

18Las re sinas al servicio de la granadería

BEBEDEROSPOLYTHERME

Las opciones:- Permite transformar el Polytherme en un modelo con bola o cuenca.

Designaciones Referencias resina Precio sin

IVAEn paquete individual

POLYTHERME 1 BOLA 40 S P113 05 39

POLYTHERME 2 BOLAS 75 S P113 05 37

Módulo tubular simple P115 21 91

Módulo tubular doble P115 21 93

Cazoleta de aluminio con adaptador resina 113 07 73

MODULOS TUBULARIOS COSNET PARA ABREVAMIENTO- El modulo simple permite integrar un

Polytherme una bola o cuenco en una instalación tabularía.

- El modulo doble permite integrar un Polytherme dos bolas o cuencos en una instalación tabularía.*

Modelo PATENTADO

Page 19: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

Sistema de limpieza integrado

P113 07 73

Polietileno rotomoldeadoy espuma iosotermo.

BEBEDEROSPOLYTHERME

19

BEBEDEROSPOLYTHERME

ABREVADEROS POLYTHERMELOS POLYTHERME son abrevaderos de nivel constante con un ancho y robusto cubo de polietileno. Permiten conservar frescura al agua en verano y evitar el hielo en invierno. Aislados con espuma isoterma son efectivos hacia 30° bajo cero sin aporte de

energía.

Las opciones:- Permite transformar el Polytherme en un modelo con bola o cuenca.

POLYTHERME 1 CUENCO O 2 CUENCOS

DesignacionesReferencias

Precio sin IVAEn paquete individual

POLYTHERME 1 BOWL 40 S P113 05 31

POLYTHERME 2 BOWL 75 S P113 05 33

Módulo tubular simple P115 21 91

Módulo tubular doble P115 21 93

Bola resina P113 07 71

POLYTHERME1B-40 L con cuenco

Entre eje de fijación 948 mm.

Presentado con POLYVBAC

BASULANTE 75 m.

MODULOS TUBULARIOS COSNET PARA ABREVAMIENTO- El modulo simple permite integrar un

Polytherme una bola o cuenco en una instalación tabularía.

- El modulo doble permite integrar un Polytherme dos bolas o cuencos en una instalación tabularía.*

POLYTHERME 2B-75L con cuenco.

2000

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos Ctd./bebederos

1 bolas 2 bolas Vacas lecheras 20 40Bovinos carne 25 45Caballos 20 40Ovejas 50 90Cabras 50 90

— Datos técnicos —

687

510

683

510

687

1003

Agua limpio y listo para beber todo el año.

Gran caudal de vacio.

Modelo PATENTADO

*Según las condiciones comerciales aplicables COSNET

Eficazhasta - 30º C

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

MODULOS TUBULARIOS COSNETPARA ABREVAMIENTO

POLYTHERME 2B-75L con cuenco.

— Datos técnicos —

687

Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para Agua limpio y listo para beber todo el año.beber todo el año.beber todo el año.beber todo el año.beber todo el año.beber todo el año.beber todo el año.beber todo el año.beber todo el año.beber todo el año.beber todo el año.beber todo el año.beber todo el año.beber todo el año.beber todo el año.beber todo el año.beber todo el año.

Gran caudal Gran caudal Gran caudal Gran caudal Gran caudal Gran caudal Gran caudal Gran caudal Gran caudal Gran caudal Gran caudal de vacio.de vacio.de vacio.de vacio.de vacio.de vacio.de vacio.de vacio.de vacio.

POLYTHERME 2B-75L

EficazEficazEficazEficazEficazEficazhasta - 30º Chasta - 30º Chasta - 30º Chasta - 30º Chasta - 30º Chasta - 30º Chasta - 30º Chasta - 30º Chasta - 30º Chasta - 30º Chasta - 30º Chasta - 30º C

Page 20: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

20

ABREVADEROSPOLYTHERME

20Las re sinas al servicio de la granadería

ABREVADEROSPOLYTHERME

Dos cubos se pueden acoplar con un sistema de llave amovible a1 que garantiza sus calidades térmicas.

*flexible de conexión para 2 cubos – largura 80 cm – non entregado.

- Disponible con 4 bolas de resina o 4 cuencos de aluminio.

- Bolas y cuencos son intercambiables.- Su versión de base permite ofrecer agua listo para beber hacia 30° bajo cero.

- Su versión con calentador ofrece agua listo de beber sin limita de temperatura.

POLYTHERME 4B-180L

- Bolas y cuencos son intercambiables.-

-

DesignaciónCódigo P.U € sin

IVAEmbalaje individualPOLYTHERME 4B - 180L - 4 cuencos P113 05 35POLYTHERME 4B - 180L - 4 bolas P113 05 38Calentador 300W - 24V con termostato P113 05 40Transformador 400VA - 17A P113 08 07

Efectivo hacia 30° bajo cero.

POLYTHERME 4B / 180 L - 4 bolasVista trasera – lado llave P113 05 38Dim.: L1,20m x An.1,15m x Alt. 0,58m

POLYTHERME 4B / 180 L - 4 cuencosVista delantera – lado llave P113 05 38

Vista arriba de los compartimentos técnicos y sus piezas de estanqueidad d .

Vista arriba con las llaves en posición activa: bloqueo de los cubos y protección térmica de la conexión*.

Compartimento sin llave

Nuevo

Abrevadero entregado con sus accesorios de conexión :b - Flexible inox de conexión con codo hembra y tuerca loca.c - Sello de aislamiento al suelo.d - Sello de aislamiento trasero (para acoplar dos brevaderos)e - Funda aislamiento entre suelo y cubo.f - Fondo con ranura para facilitar el vacío de agua.g - 4 agujeros alargados de fijación

al suelo.h - Fondo del cubo diseñado

para una conexión fácil al agua y con paseos de hilos eléctricos.

Para suministrar agua a rebaños de 60 hasta 120 vacas y abrevara 4 hasta 8 bovinos al mismo tiempo.

Efectivo hacia 30° Efectivo hacia 30° Efectivo hacia 30° Efectivo hacia 30° Efectivo hacia 30° Efectivo hacia 30° Efectivo hacia 30°

PatentadoVista debajo de la llave con paseo de tubos (una llave entregada con cada abrevadero)

técnicos y sus piezas de

Para suministrar agua a rebaños de 60 hasta 120 vacas y

Vista debajo de la llave con paseo de tubos (una llave entregada con cada abrevadero)

a

Este sistema permite alimentar dos cubos con una toma de agua y de electricidad. Forman así una unidad de abreviamiento rígida con 8 fuentes de agua.

a1

a1 a1

db

Cubo de nueva generación con compartimento técnico y llave

amovible a facilitando las conexiones. Facilita también la colocación del calentador

opcional.Compartimento con llave

ha

- Fondo con ranura para facilitar el vacío de agua.

c

e

f

g

h

Consejo: estudie la posibilidad de instalar una valvula de cuart de vuelta en el

compartimiento técnico.

Page 21: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

ABREVADEROSPOLYTHERME

21

ABREVADEROSPOLYTHERME MATÉRIEL D’ÉLEVAGE

CONSEJOS DE COLOCACIÓN :- Se fijan sobre un pedestal de altura de unos 20 cm para vacas y 30 hasta 40 cm para caballos con el sello de acabado al suelo y el tubo aislante de suministro de agua entregados.

- El pedestal debe ser de unos 7 cm más ancho que el cubo al fin de facilitar la fijación.

- Prever reservas en el pedestal al fin para la red de conductos (agua, electricidad, aguas residuales)

- Un abrevadero 4 bolas suministra agua a: 60 vacas lecheras, 70 bovinos de carne, 60 caballos.

DesignaciónCódigo P.U € sin

IVAEmbalaje individualPOLYTHERME 4B - 180L - 4 cuencos P113 05 35POLYTHERME 4B - 180L - 4 bolas P113 05 38Calentador 300W - 24V con termostato P113 05 40Transformador 400VA - 17A P113 08 07

Eficaz al hielo sin limitación con el calentador opcional.

Mecanismo con cuerpo de latón, 4 flotadores y ajuste de altura del nivel de agua. Rango de presión ideal desde 3 hasta 5 bares máximo. Presión 3 bares = 42 L / min, Presión 5 bares = 53 L / min. Conexión con codo hembra y tuerca loca.

Compartimento sin llave

1

4

2

5

3

6

2 tapónes de vacío lateral de alto caudal (Ø 90mm).

Tapa con doble sello de estanqueidad y rompe ola.

Apertura fácil.

Tapón de vacío de fondo (Ø 90mm).

Cierre seguro y mango de manipulación. Tapa con tornillos de cierre moleteados imperdibles.

Sistema de limpieza integrado.

Abrevadero entregado con sus accesorios de conexión :b - Flexible inox de conexión con codo hembra y tuerca loca.c - Sello de aislamiento al suelo.d - Sello de aislamiento trasero (para acoplar dos brevaderos)e - Funda aislamiento entre suelo y cubo.f - Fondo con ranura para facilitar el vacío de agua.g - 4 agujeros alargados de fijación

al suelo.h - Fondo del cubo diseñado

para una conexión fácil al agua y con paseos de hilos eléctricos.

Para suministrar agua a rebaños de 60 hasta 120 vacas y abrevara 4 hasta 8 bovinos al mismo tiempo.

— DATOS TÉCNICOS —

1150 mm

Consejos de utilizaciónAnimales Ctd./bebederosVacas lecheras 60Bovinos carne 70Caballos 60

580

mm

1200 mm

1

1

1

1

Tapa fácil de manejar y mantenimiento en posición abierta

Compartimento con llave

c

Calentador 300 W/24 V con caja IP55.- Calentador con termostato para la

temperatura del agua.- Puesta en marcha automática a partir de 4°C con ajuste de ± 3 grados.

- Alimentación del calentador : transformador La Gée 400 VA – 17ª. Cód. P113 08 07 (véase el catalogo La Gée)

CALENTADOR

Una construcción de calidad

Las re sinas al servicio de la granadería

Page 22: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

22

BEBEDEROSPOLYBAC M

22Las re sinas al servicio de la granadería

BEBEDEROSPOLYBAC S

POLYBAC MBebederos fijos de nivel constante, simples

y económicos, diseñados con un ancho cubo de polietileno roto moldeado muy robusto.

Sus mecanismos están protegidos por un cárter en fundición de aluminio o una chapa inox de alta calidad.

POLYBAC 25 M 25 L con su soporte

en opción

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos 25/30 M Ctd./bebederos 72/75 M Altura Vacas lecheras 20 40 0,80 mBovinos carne 25 45 0,80 mCabras 20 40 0,90 mOvejas 50 90 0,50 mCabras 50 90 0,60 m

— DATOS TECNICOS —

DesignacionesReferencias Precio sin

IVAEn paquete individual

POLYBAC simple 25 M sin soporte P113 05 21

POLYBAC simple 30 M sin soporte P113 05 19

POLYBAC doble 72 M sin soporte P113 05 17

POLYBAC doble 75 M sin soporte P113 05 15

Soporte metálico para POLYBAC 25 M P113 07 29

Soporte metálico para POLYBAC 30 M P113 07 30

Soporte metálico para POLYBAC 72 M P113 07 31

Soporte metálico para POLYBAC 75 M P113 07 32

POLYBAC DOBLE 72 M 72 L con soporte en opción

LOS POLYBAC 25 M ET 72 MCubeta suministrada sin el soporte (opcional) de colocación.Borde anti desperdicio.Acceso rápido y fácil al mecanismo flotador con cárter amovible.Rango de presión optimo: desde 3 hasta 5 bares máximo.

LOS BEBEDEROS POLYBAC SDisponibles en 2 modelos.

- Fiables y polivalentes.

- Funcionan de manera ideal en rangos de presión de 3 a 5 Bares máximo.

- Debido a su diseño estrecho, estos bebederos pueden utilizarse en numerosas configuraciones, y generalmente en estabulación entre pasillos de cubículos de reposo o protegidos a lo largo de los muros.

- Cubo con superficie interior lisa fácil de limpiar y equipado de un tapón pasa muro de diámetro 33/42 para facilitar el vaciado.

- Con borde interior antidesperdicio muy resistente, que garantiza una perfecta utilización sin desbordamiento, evitando así el desperdicio.

POLYBAC doble 75 M75 L con su soporte en

opción

La conexión de caudal de agua puede efectuarse en todas direcciones, puesto que están equipados, según los modelos, de una salida macho ½ en parte posterior (POLYBAC 30, 72 y 75M) o en lateral (POLYBAC 25M).

Las opciones,- Soportes murales galvanizados

para POLYBAC 25 M ó 72 M.- Soportes murales galvanizados

para POLYBAC 30 M ó 75 M.- Flotador LA GÉE, véase p. 30

Vista transversalPOLYBAC 25 M/72 M

Vista transversalPOLYBAC 30 M/75 M

569259,5 259,5

240,

5

194

240,

519

4

995

472,5 472,5

543

495

452

452

430

490 49

5

9631000

190

445

170

220

530

240

1006

500

510

560

503 503

DesignacionesReferencias Precio sin

IVAEn paquete individual

POLYBAC S P113 05 06

POLYBAC S P113 05 04

Protección metálica para POLYBAC 175 S P113 07 06

Protección metálica para POLYBAC 300 S P113 07 05

298

25 l

: 305

72 l

: 350

• Grifería flotador LA GÉE 32 litros/minuto

• Equipado de un sistema de bloqueo de llegada de agua

• Llegada de agua 1/2 macho

en opción

LA GÉE 32 litros/minutoEquipado de un sistema de bloqueo de llegada de agua

POLYBAC 30 M30 L con su soporte en

opción

POLYBAC MDisponible en 4 modelos.- Cubo mural con tapón pasa muros

de 33/42 de gran diámetro para facilitar el vaciado.

Paso de llegada de agua previsto de origen.

Soporte con paso de caudal de agua.

Fabricados en polietilenorotomoldeado están

protegidos naturalmente contra la corrosión.

LOS POLYBAC 30 M Y 75 M

Modelo con borde de cordón PATENTADO. Cubos suministrados sin soporte de instalación, en opción.

Borde muy resistente, para poder limpiar perfectamente el recipiente y aumentar la superficie del agua disponible para los animales.

Page 23: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

BEBEDEROSPOLYBAC M

23

BEBEDEROSPOLYBAC S

LOS BEBEDEROS POLYBAC S

Se colocan en el suelo y son equipados de un mecanismo

a nivel constante, su cubo profundo y estrecho es roto

moldeado de polietileno. Muy robustos, están adaptados a los bovinos y equinos.

POLYBAC MBebederos fijos de nivel constante, simples

y económicos, diseñados con un ancho cubo de polietileno roto moldeado muy robusto.

Sus mecanismos están protegidos por un cárter en fundición de aluminio o una chapa inox de alta calidad.

LOS BEBEDEROS POLYBAC SDisponibles en 2 modelos.

- Fiables y polivalentes.

- Funcionan de manera ideal en rangos de presión de 3 a 5 Bares máximo.

- Debido a su diseño estrecho, estos bebederos pueden utilizarse en numerosas configuraciones, y generalmente en estabulación entre pasillos de cubículos de reposo o protegidos a lo largo de los muros.

- Cubo con superficie interior lisa fácil de limpiar y equipado de un tapón pasa muro de diámetro 33/42 para facilitar el vaciado.

- Con borde interior antidesperdicio muy resistente, que garantiza una perfecta utilización sin desbordamiento, evitando así el desperdicio.

POLYBAC S175 L

Las opciones,- Protección mural galvanizada para POLYBAC 175 S.- Protección mural galvanizada para POLYBAC 300 S.- Módulo tubular de bebedero PATENTADO para

POLYBAC 175 S, véase p. 19- Flotador LA GÉE, véase p. 30

POLYBAC doble 75 M75 L con su soporte en

opción

La conexión de caudal de agua puede efectuarse en todas direcciones, puesto que están equipados, según los modelos, de una salida macho ½ en parte posterior (POLYBAC 30, 72 y 75M) o en lateral (POLYBAC 25M).

DesignacionesReferencias Precio sin

IVAEn paquete individual

POLYBAC S P113 05 06

POLYBAC S P113 05 04

Protección metálica para POLYBAC 175 S P113 07 06

Protección metálica para POLYBAC 300 S P113 07 05

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos Ctd./bebederos 175 S 300 S Vacas lecheras 20 40Bovinos carne 25 45Caballos 20 40Ovejas 50 90Cabras 50 90

— DATOS TÉCNICOS —

POLYBAC S

POLYBAC175 y 300 S

POLYBAC 300 S

1051

1650

POLYBAC 175 S

485

634

• Grifería flotador LA GÉE 32 litros/minuto

• Equipado de un sistema de bloqueo de llegada de agua

• Llegada de agua 1/2 macho

LA GÉE 32 litros/minutoEquipado de un sistema de bloqueo de llegada de agua

POLYBAC S300 L

- Es posible parar el caudal de agua sin herramienta y en cualquier momento debido a su sistema de bloqueo del flotador.

- La conexión del caudal de agua puede efectuarse en todas las direcciones, puesto que están equipados de una salida macho de 1/2 diámetro en la parte posterior.

Fabricados en polietilenorotomoldeado están

protegidos naturalmente contra la corrosión.

Fabricados en polietilenorotomoldeado están

protegidos naturalmente contra la corrosión.

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍARobusto yeconomico

Page 24: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos Altura Vacas lecheras 40 0,70 a 0,80 mBovinos carne 40 0,70 a 0,80 mCaballos 40 0,90 a 1,20 m

— DATOS TÉCNICOS —

24

BEBEDEROSPOLYMAX

24Las re sinas al servicio de la granadería

BEBEDEROSPOLYMAX

- Transforma tu POLYMAX en un POLYMAX C calefactor con la POLYRESISTENCIA. (al mínimo 4 unidades de 50 o 80 W)

- Sistema calo portador- Kit lazo de circuito de agua, indispensable

conectado al sistema calo portador.

Vista transversalPOLYMAX C

600

2200

800

762

Cabe mencionar que:El kit lazo de circulación permite un aporte de calorías directo en la reserva de agua. Acoplado con las POLYRESISTANCE, el conjunto está perfectamente protegido contra el hielo.

- Gracias a sus diseños y tamaños, estos bebederos pueden utilizarse donde varios animales beben por ambos lados al mismo tiempo.

- Cubo con tapón de vaciado de gran diámetro de fácil manejo.

LOS POLYMAX- Funcionan de manera ideal en rangos de

presión de 3 a 5 Bares máximo.- Fiables y polivalentes, capacidad 200 litros.- Se fijan al suelo mediante anchos y

reforzados pasos de tornillos.- De nivel constante, su cubo roto moldeado

de polietileno es con doble pared, poco profundo y muy resistente.

- Debido al conector de suministro de agua de diámetro ¾, los POLYMAX pueden también conectarse a un sistema calefactor en lazo. Véase nuestro sistema transmisor térmico P.31.

DOS MODELOS DE POLYMAX - POLYMAX- POLYMAX C calefactor

- Sus mecanismos están protegidos por un cárter rotomoldeado de doble pared fijado con clip y desmontable sin ninguna manipulación de tornillo y sin herramienta.

- 8 puntos de anclaje de fijación alargada para mayor resistencia.

- Recipiente a colocar sobre losa de hormigón sobreelevada del suelo de unos 20 cm.

- El POLYMAX C calefactor está equipado de 4 POLYRESISTANCE 24 V, 80 W, listo para que el ganadero lo conecte a la red eléctrica. Este sistema es muy eficaz, gracias a la fabricación del recipiente y del cárter en doble pared que conservan así el conjunto de las calorías aportadas con pocas pérdidas.

- 3 POLYRESISTANCE están colocadas debajo de la parte reserva de agua y 1 POLYRESISTANCE en la parte local técnico.

Fabricados en polietileno rotomoldeado

están protegidos contra la corrosión de manera natural.

Vaciadogran caudal

Ideal en versiones calefactoras para luchar contra el hielo

Page 25: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

BEBEDEROSPOLYMAX

25

BEBEDEROSPOLYMAX

LOS BEBEDEROS POLYMAX

Debido a su producción, una vaca lechera necesita mucha

agua diariamente, se considera que puede consumir un 40 % de

sus necesidades diarias cuando sale de la

sala de ordeño. Por tanto, es indispensable bien colocar los recipientes en este espacio y prever modelos adaptados en caudal. Nuestras gamas de recipientes

POLYMAX y POLYNOX satisfacen estas necesidades.

- Gracias a sus diseños y tamaños, estos bebederos pueden utilizarse donde varios animales beben por ambos lados al mismo tiempo.

- Cubo con tapón de vaciado de gran diámetro de fácil manejo.

DOS MODELOS DE POLYMAX - POLYMAX- POLYMAX C calefactor

- 8 puntos de anclaje de fijación alargada para mayor resistencia.

- Recipiente a colocar sobre losa de hormigón sobreelevada del suelo de unos 20 cm.

- El POLYMAX C calefactor está equipado de 4 POLYRESISTANCE 24 V, 80 W, listo para que el ganadero lo conecte a la red eléctrica. Este sistema es muy eficaz, gracias a la fabricación del recipiente y del cárter en doble pared que conservan así el conjunto de las calorías aportadas con pocas pérdidas.

- 3 POLYRESISTANCE están colocadas debajo de la parte reserva de agua y 1 POLYRESISTANCE en la parte local técnico.

- El POLYMAX estándar puede transformarse en cualquier momento en modelo calefactor añadiendo 4 opciones POLYRESISTANCE.

- Los POLYMAX están previstos para colocarse solos, o por dos frente a frente, del lado local técnico, esta utilización permite obtener un gran espacio que facilita las conexiones de agua y electricidad. La parte posterior de los cárteres está prevista para aceptar un corte para el paso de los cables eléctricos o tubo de alimentación de agua de uno a otro recipiente.

- Es posible parar la llegada de agua en cualquier momento y sin herramienta gracias al sistema de bloqueo del que dispone cada mecanismo flotador.

• Los POLYMAX están equipados de origen de 3 mecanismos de grifería de flotador LA GÉE 32 litros/minuto, un 4e puede colocarse en opción.de flotador LA GÉE 32 litros/minuto,

Modelo calefactor vista por debajo

utilización permite obtener un gran espacio que facilita las

Caudal elevado, equipado de sus 3

flotadores de origen, un 4º en opción

Designaciones

Referencias Precio sin IVA Referencias Precio sin

IVANo calefactor Calefactor 80W

Empaquetado en cartón individual

POLYMAX P113 05 73 P113 05 75Kit Bucle circulación

Polymax P113 07 84

Ideal en versiones calefactoras para luchar contra el hielo

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Page 26: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos Ctd./bebederos 155 MS Vacas lecheras 20 30Bovinos carne 25 40Caballos 20 40

— Datos técnicos —

26

BEBEDEROSPOLYNOX

26Las re sinas al servicio de la granadería

BEBEDEROS POLYNOX MSPOLYBAC BASCULANTE

Estos sistemas de cuba en inox basculante, están equipados de cárteres en PE rotomoldeados y de una estructura galvanizada. Están

protegidos contra la corrosión de manera natural.

Funcionan de manera ideal en rangos de presión de 3 a 5 Bares máximo.Las opciones,- Módulo tubular de abrevadero simple Y

PATENTADO para modelo polybac 30 M basculante.

- Módulo tubular de abrevadero doble PATENTADO, para modelo polybac doble 75 M basculante, véase p.19

- Flotador LA GÉE, véase p. 30

Vista transversalPOLYNOX

Modelo 2,25 m

Capacidad de los modelos

1,55m : 28l :2,25 m : 45l :

Vista transversalPOLYNOX C calefactor

Designaciones

Referencias Precio sin IVA Referencias Precio sin

IVANo calefactor Calefactor 80W

Empaquetado en cartón individual

POLYNOX basculante 155 Mural P113 03 31 Mural/SueloP113 03 33POLYNOX basculante 155 Suelo P113 03 30

POLYNOX basculante 225 Mural P113 03 35 Mural/Suelo P113 03 37POLYNOX basculante 225 suelo P113 03 34

Flotador blanco 32L/mn con tornillo de ajuste altura de agua/caudal, especial POLYNOX

P113 83 12

POLYNOX 155 Murallongitud 1,55 m

Las opciones calefactoras POLYNOX, véase p. 32 y 33- POLYRESISTANCE- Sistema transmisor

térmico

Modelo 2,25m : 2220

1010

865

851,

5

- El mecanismo basculante está super dimensionado con bridas en semental de 80 mm de diámetro que aporta un perfecto silencio a largo plazo durante la manipulación.

POLYNOX 225 Suelo2,25 m de largo

LOS POLYNOX BASCULANTES Muro o SueloDisponibles en 4 modelos, 2 versiones por modelo- Fiables y polivalentes ; estos bebederos basculantes de chapa

inox AISI 304 son de una alta calidad.- Equipados de mecanismos de nivel constante, están diseñados a

partir de un cubo de chapa inox poco profundo y muy resistente.

- Su mecanismo de llegada de agua y de desenganche del movimiento basculante, está protegido por un cárter rotomoldeado desmontable y muy robusto.

- Fácil de manipular, disponen de una empuñadura redondeada que permite acompañar fácilmente el recipiente en el movimiento basculante, además, gracias a su sistema de desbloqueo bien protegido de los animales, dispone de un excéntrico automático por cuarto de vuelta.

- Debido al conector de suministro de agua de diámetro ¾, los POLYNOX pueden también conectarse a un sistema calefactor en lazo. Véase nuestro sistema transmisor térmico P. 33.

650

560

645

Elevado caudal,equipado de sus 3

flotadores de origen

2 versiones por longitud para fijarse en el suelo o

en el muro.

Modelo 1,55 m : 1550

Modelo 2,25m : 1810Modelo 1,55m : 1110

Versión suelo

Versión Muro

420

225 MS

Page 27: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

BEBEDEROSPOLYNOX

27

BEBEDEROS POLYNOX MSPOLYBAC BASCULANTE

LOS BEBEDEROS POLYMAX

Debido a su producción, una vaca lechera necesita mucha

agua diariamente, se considera que puede consumir

un 40% de sus necesidades diarias cuando sale de la sala

de ordeño.Por tanto, es indispensable colocar bien los recipientes en este espacio y prever modelos

adaptados en caudal.Nuestras gamas de recipientes POLYNOX y POLYMAX satisfacen estas necesidades.

Estos sistemas de cuba en inox basculante, están equipados de cárteres en PE rotomoldeados y de una estructura galvanizada. Están

protegidos contra la corrosión de manera natural.

Funcionan de manera ideal en rangos de presión de 3 a 5 Bares máximo.Las opciones,- Módulo tubular de abrevadero simple Y

PATENTADO para modelo polybac 30 M basculante.

- Módulo tubular de abrevadero doble PATENTADO, para modelo polybac doble 75 M basculante, véase p.19

- Flotador LA GÉE, véase p. 30

Designaciones

Referencias Precio sin IVA Referencias Precio sin

IVANo calefactor Calefactor 80W

Empaquetado en cartón individual

POLYNOX basculante 155 Mural P113 03 31 Mural/SueloP113 03 33POLYNOX basculante 155 Suelo P113 03 30

POLYNOX basculante 225 Mural P113 03 35 Mural/Suelo P113 03 37POLYNOX basculante 225 suelo P113 03 34

Flotador blanco 32L/mn con tornillo de ajuste altura de agua/caudal, especial POLYNOX

P113 83 12

POLYBAC basculante 30 M - 30 L

POLYNOX 155 Murallongitud 1,55 m

POLYBAC basculante 75 M - 75 L

LOS POLYBAC M BASCULANTES- Dos modelos de POLYBACS M BASCULANTES- EL POLYBAC 30 M BASCULANTE.- EL POLYBAC DOBLE 75 M BASCULANTE.

- Borde de cordón PATENTADO muy resistente, que garantiza una perfecta limpieza del cubo. Cubos equipados de un tapón de limpieza de 33/42 de diámetro.

- Su mecanismo de entrada de agua está protegido por un cárter de chapa inox desmontable

- La acometida de la llegada de agua es fácil puesto que cada POLYBAC M BASCULANTE dispone de un flexible trenzado inox 1/2, que puede conectarse a la red.

LOS POLYNOX BASCULANTES

Cuatro modelos de POLYNOX- POLYNOX Muro y Suelo 155- POLYNOX Muro y Suelo 225- Los modelos no calefactores pueden

modificarse en calefactores en cualquier momento si se añade una opción POLYRESISTANCE .

LOS POLYNOX CALEFACTORESDe origen para colocarse en el Muro o Suelo

Dos modelos calefactores POLYNOX C- POLYNOX C MS 155 - POLYNOX C MS 225

- Los modelos calefactores están equipados del sistema POLYRESISTANCE 24 V, 80W, listo para colocarse a un transformador. Este sistema es muy eficaz, puesto que está integrado en un cárter en rotomoldeado, que conserva las calorías aportadas.

- Sin herramienta, es posible parar la llegada de agua en cualquier momento gracias al sistema de bloqueo del que dispone cada mecanismo flotador.

• Equipados del flotador LA GÉE 32 litros/minuto

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bebederos Ctd./bebederos 30 M 75 M Vacas lecheras 20 40Bovinos carne 25 45Caballos 20 40Ovejas 50 90Cabras 50 90

— Datos técnicos —

504

498

1105

655

1183

755

350

498

350

310

498

310

Polybac30 M

y 75 M

75 M

30 M

• Los POLYNOX están equipados de origen de 3 mecanismos de grifería de flotador LA GÉE 32 litros/minuto.flotador LA GÉE 32 litros/minuto.

Fiablesy económicos

Designaciones Empaquetado Referencias Precio sin IVA

POLYBAC simple basculante 30 M En cartón individual P113 05 11 299,00 e

POLYBAC doble basculante 75 M En cartón individual P113 05 13 399,00 e

Ideal en versiones calefactoraspara luchar contra el hielo

mecanismos flotadores

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Page 28: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bomba Altura Vacas lecheras 15 0,20 mBovinos carne 15 0,20 mCaballos 15 0,20 m

— Datos técnicos —

POLYPUMP & POLYPUMP BOWL GAB-060-100312

F-72550 COULANS SUR GÉE Tél + 33 (0)2 43 88 85 90 Fax + 33 (0)2 43 88 76 58 Internet : www.cosnet.fr

www.lagee.com

Accessoires Accessories / Zubehör /Accesorios

Crépine inox avec clapet anti-retour, femelle Ø 26/34 réf 113 05 94 Stainless steel strainer and female anti-return valve Ø 26/34 Edelstahl Saugkopf mit Anti-Rücklauf-Ventil mit IG Ø 26/34 Alcachofa de acero inoxidable con válvula antirretorno, hembra Ø 26/34

Kit d’aspiration complet 7 m + crépine Ø 25 intérieure réf 113 05 95 7 m complete suction kit + strainer Ø 25 inside 7 m komplettes Ansaugset + Saugkopf Ø 25 im Innen Kit de aspiración completo 7 m + alcachofa Ø 25 interior

Données en mm - 1 ” = 25,4 mm Data in mm / Daten in mm / Datos en mm

A

Conseil de pose et d’utilisation À poser sur une dalle béton ou morceau de bois surélevée du sol de 20 à 30 cm. À fixer avec des rondelles larges M12 au centre de chaque oblongue.

Recommandation for installation and use To take on a concrete slab or piece of wood that is raised above the ground from 20 to 30 cm.To fix with wide rings iM12 in the center of each oval.

Verbrauch-und Anweisungsempfehlung Auf eine Betonplatte oder einen Holzstück zu setzen, das 20 bis 30 cm über dem Boden liegt. Mit breiten Scheiben M12 in die Mitte von jedem Oval festsetzen.

Consejo de instalación y de utilización A instalar sobre una losa de hormigón o un pedazo de madera a 20 - 30 cm del piso. A fijar con arandelas anchas M12 en el centro de cada oblongo. Animaux Nb / abreuvoir * Hauteur au sol ** Animals / Tiere / Animales Rep Vaches laitières/ génisses 15/20 0,80 m Dairy cows-heifer/ Milchkühe-Jungvieh/ Vachas lecheras-Novillas Bovins viande 15 0,80 m Beef cattle / Fleischvieh / Bovinos para carne Chevaux en troupeau 15 0,90 m Horses in herd/ Pferde in Herde / Caballos en manada

A

Caractéristiques techniques - débit moyen : 0,5 L par pompage - aspiration maxi 7 m en vertical. A noter : 1 m d’aspiration verticale correspond à environ 10 m d’aspiration horizontale. - livrées avec : - 1 raccord mâle/mâle Ø 26/34 - 1 raccord droit mâle 26/34 annelé pour tuyau Ø 25

Technical Charateristics

- average flow rate : 0,5 l for each pumping - sucking : up to max 7 m by vertical pumping. For information : 1 m of vertical sucking is equivalent to 10 horizontal m. - delivered with : - 1 male/male link Ø 26/34 - 1 ringed straight male link 26/34 for hose Ø 25

Technische Eigenschaften

- Durchschnittlichen Fluss : 0,5 l je Pumpen - Saugen max. 7 m senkrecht. Zur info : 1 m senkrecht Saugen ist gleich wie 10 m waagerecht. - geliefert mit : -1 Verbindungsstück AG/AG Ø 26/34 -1 geraden Verbindungsstück mit AG 26/34 für Schlauch Ø 25

Características técnicas

- caudal medio : 0,5 L por bombeo - aspiración máxima 7 m en vertical. A observar: 1 m de aspiración vertical corresponde a 10 m de aspiración horizontal. - suministrados con: - 1 racor macho/macho Ø 26/34

Installation - alimentation par tuyau polyéthylène semi-rigide ou kit d’aspiration réf 113 05 95 - éviter les coudes brutaux du tuyau d’alimentation - limiter l’accès à un seul animal à la fois par le biais d’une protection autour de la pompe

Installation - supplying by half-rigid polyethylene hose or sucking kit ref.1130595 - Avoid any rough elbow of the supplying hose - Limit access to 1 animal at the same time by a protection around the pump

Montage

- Versorgung durch halb-steifen Schlauch aus Polyethylen oder Saugsatz Ref. 113 05 95 - Scharfe Bogen des Versorgungsschlauches vermeiden - Zugang auf einem Tier in der gleichen Zeit mittels einer Umschutz rundum die Pumpe begrenzen.

Instalación

- alimentación por tubo de polietileno semirrígido o kit de aspiración ref 113 05 95 - evitar los codos brutales del tubo de alimentación - limitar el acceso a un solo animal a la vez por medio de una protección alrededor de la bomba

Maintenance - rentrer la pompe l’hiver pour une meilleure longévité - si la pompe ne fonctionne pas, débrancher le tuyau et appliquer la main sur l’orifice d’entrée d’eau de la pompe, vérifier la compression en actionnant le poussoir - si aspiration, la crépine ou le tuyau sont obstrués - si pas d’aspiration, vérifier l’état de la membrane et des clapets Voir nomenclature des pièces détachées

Maintenance

- It is preferable to take the pump inside in winter, that for a better longevity - If you don’t have any flow, disconnect the hose and take the hand on the hole of enterig water, then check the compression by activating the push-mechanism - if you have flow : the hose or the strainer are obstructed - If not :check the state of the membrane and of the valves See the list of the spare parts

Haltung

-Legen Sie am bestens die Pumpe im Innen im Winter, was für eine bessere Lebensdauer -Falls Sie kein Fluss haben, stecken Sie den Schlauch aus, und prüfen Sie den Druck, indem Sie den Drücker betätigen, während Sie den Loch vom Wassereinkommen mit dem Hand sperren - wenn Sie Fluss haben : der Schlauch oder der Saugkopf is verstopft - wenn nein : prüfen Sie den Zustand des Membrans und der Ventile Siehe Liste der Ersatzteile

Mantenimiento

- de preferencia entrar la bomba durante el invierno para prolongar su vida útil - si la bomba no alimenta, desconectar el tubo y, aplicando la mano sobre el orificio, verificar la compresión accionando el pulsador - en caso positivo, la alcachofa y el tubo están obstruidos - en caso contario, verificar el estado de la membrana y de las válvulas Ver nomenclatura de las piezas de recambio

350

POLYPUMP BOWL

POLYPUMP

POLYPUMP & POLYPUMP BOWL

* Nbr. per drinker / Anzahl je Tränke / Número / abrevadero ** Height from the ground / Höhe vom Boden / Altura en el suelo

POLYPUMP & POLYPUMP BOWL GAB-060-100312

F-72550 COULANS SUR GÉE Tél + 33 (0)2 43 88 85 90 Fax + 33 (0)2 43 88 76 58 Internet : www.cosnet.fr

www.lagee.com

Accessoires Accessories / Zubehör /Accesorios

Crépine inox avec clapet anti-retour, femelle Ø 26/34 réf 113 05 94 Stainless steel strainer and female anti-return valve Ø 26/34 Edelstahl Saugkopf mit Anti-Rücklauf-Ventil mit IG Ø 26/34 Alcachofa de acero inoxidable con válvula antirretorno, hembra Ø 26/34

Kit d’aspiration complet 7 m + crépine Ø 25 intérieure réf 113 05 95 7 m complete suction kit + strainer Ø 25 inside 7 m komplettes Ansaugset + Saugkopf Ø 25 im Innen Kit de aspiración completo 7 m + alcachofa Ø 25 interior

Données en mm - 1 ” = 25,4 mm Data in mm / Daten in mm / Datos en mm

A

Conseil de pose et d’utilisation À poser sur une dalle béton ou morceau de bois surélevée du sol de 20 à 30 cm. À fixer avec des rondelles larges M12 au centre de chaque oblongue.

Recommandation for installation and use To take on a concrete slab or piece of wood that is raised above the ground from 20 to 30 cm.To fix with wide rings iM12 in the center of each oval.

Verbrauch-und Anweisungsempfehlung Auf eine Betonplatte oder einen Holzstück zu setzen, das 20 bis 30 cm über dem Boden liegt. Mit breiten Scheiben M12 in die Mitte von jedem Oval festsetzen.

Consejo de instalación y de utilización A instalar sobre una losa de hormigón o un pedazo de madera a 20 - 30 cm del piso. A fijar con arandelas anchas M12 en el centro de cada oblongo. Animaux Nb / abreuvoir * Hauteur au sol ** Animals / Tiere / Animales Rep Vaches laitières/ génisses 15/20 0,80 m Dairy cows-heifer/ Milchkühe-Jungvieh/ Vachas lecheras-Novillas Bovins viande 15 0,80 m Beef cattle / Fleischvieh / Bovinos para carne Chevaux en troupeau 15 0,90 m Horses in herd/ Pferde in Herde / Caballos en manada

A

Caractéristiques techniques - débit moyen : 0,5 L par pompage - aspiration maxi 7 m en vertical. A noter : 1 m d’aspiration verticale correspond à environ 10 m d’aspiration horizontale. - livrées avec : - 1 raccord mâle/mâle Ø 26/34 - 1 raccord droit mâle 26/34 annelé pour tuyau Ø 25

Technical Charateristics

- average flow rate : 0,5 l for each pumping - sucking : up to max 7 m by vertical pumping. For information : 1 m of vertical sucking is equivalent to 10 horizontal m. - delivered with : - 1 male/male link Ø 26/34 - 1 ringed straight male link 26/34 for hose Ø 25

Technische Eigenschaften

- Durchschnittlichen Fluss : 0,5 l je Pumpen - Saugen max. 7 m senkrecht. Zur info : 1 m senkrecht Saugen ist gleich wie 10 m waagerecht. - geliefert mit : -1 Verbindungsstück AG/AG Ø 26/34 -1 geraden Verbindungsstück mit AG 26/34 für Schlauch Ø 25

Características técnicas

- caudal medio : 0,5 L por bombeo - aspiración máxima 7 m en vertical. A observar: 1 m de aspiración vertical corresponde a 10 m de aspiración horizontal. - suministrados con: - 1 racor macho/macho Ø 26/34

Installation - alimentation par tuyau polyéthylène semi-rigide ou kit d’aspiration réf 113 05 95 - éviter les coudes brutaux du tuyau d’alimentation - limiter l’accès à un seul animal à la fois par le biais d’une protection autour de la pompe

Installation - supplying by half-rigid polyethylene hose or sucking kit ref.1130595 - Avoid any rough elbow of the supplying hose - Limit access to 1 animal at the same time by a protection around the pump

Montage

- Versorgung durch halb-steifen Schlauch aus Polyethylen oder Saugsatz Ref. 113 05 95 - Scharfe Bogen des Versorgungsschlauches vermeiden - Zugang auf einem Tier in der gleichen Zeit mittels einer Umschutz rundum die Pumpe begrenzen.

Instalación

- alimentación por tubo de polietileno semirrígido o kit de aspiración ref 113 05 95 - evitar los codos brutales del tubo de alimentación - limitar el acceso a un solo animal a la vez por medio de una protección alrededor de la bomba

Maintenance - rentrer la pompe l’hiver pour une meilleure longévité - si la pompe ne fonctionne pas, débrancher le tuyau et appliquer la main sur l’orifice d’entrée d’eau de la pompe, vérifier la compression en actionnant le poussoir - si aspiration, la crépine ou le tuyau sont obstrués - si pas d’aspiration, vérifier l’état de la membrane et des clapets Voir nomenclature des pièces détachées

Maintenance

- It is preferable to take the pump inside in winter, that for a better longevity - If you don’t have any flow, disconnect the hose and take the hand on the hole of enterig water, then check the compression by activating the push-mechanism - if you have flow : the hose or the strainer are obstructed - If not :check the state of the membrane and of the valves See the list of the spare parts

Haltung

-Legen Sie am bestens die Pumpe im Innen im Winter, was für eine bessere Lebensdauer -Falls Sie kein Fluss haben, stecken Sie den Schlauch aus, und prüfen Sie den Druck, indem Sie den Drücker betätigen, während Sie den Loch vom Wassereinkommen mit dem Hand sperren - wenn Sie Fluss haben : der Schlauch oder der Saugkopf is verstopft - wenn nein : prüfen Sie den Zustand des Membrans und der Ventile Siehe Liste der Ersatzteile

Mantenimiento

- de preferencia entrar la bomba durante el invierno para prolongar su vida útil - si la bomba no alimenta, desconectar el tubo y, aplicando la mano sobre el orificio, verificar la compresión accionando el pulsador - en caso positivo, la alcachofa y el tubo están obstruidos - en caso contario, verificar el estado de la membrana y de las válvulas Ver nomenclatura de las piezas de recambio

350

POLYPUMP BOWL

POLYPUMP

POLYPUMP & POLYPUMP BOWL

* Nbr. per drinker / Anzahl je Tränke / Número / abrevadero ** Height from the ground / Höhe vom Boden / Altura en el suelo

28

BEBEDEROSPOLYPUMP

28Las re sinas al servicio de la granadería

BEBEDEROSPOLYPUMP

LOS POLYPUMPpermiten extraer el agua natural del suelo hasta más o menos 7 metros de desnivel o 70 metros

de plano sin grandes obras de instalación.

Su mecanismo es muy suave de maniobrar.

Vista por detrás

- Alcachofa con válvula antirretorno sin tubo. Designaciones

Referencias Precio sin IVA

En cartón individual

POLYPUMP BOWL P113 05 93

Alcachofa con válvula antirretorno P113 05 94Kit de aspiración completo 7 m +

alcachofaP113 05 95

DesignacionesReferencias Precio sin

IVAEn cartón individual

POLYPUMP P113 05 91

Alcachofa con válvula antirretorno P113 05 94

Kit de aspiración completo 7 m + filtro P113 05 95

420

280

310

638

444

LA POLYPUMP Esta bomba es muy apreciada para los pastos alejados del centro de la explotación y para los rebaños sin animales jóvenes. Cubo simple rotomoldeado de doble pared, fondo equipado de un tapón flexible de limpieza y vaciado, de 25 mm de diámetro. Disponibles en 2 modelos de mismo diseño.- Realizados a partir de cazoletas de polietileno rotomoldeadas de doble pared, muy resistentes, están adaptadas

a la morfología animal para bovinos, equinos, …- Su mecanismo es de fundición maciza de aluminio de gran calidad, así como su cárter de protección, evitando

de este modo cualquier accidente y desgaste prematuro.- Una ligera pendiente conserva una pequeña reserva de agua debajo de su lengüeta, con el fin de atraer a los

animales.- A cada empuje de la lengüeta adaptada al hocico del animal, cae un volumen de 0.5 litros de agua fresca

aproximadamente en el recipiente rotomoldeado, y mediante un sistema de vasos comunicantes en la pequeña cazoleta para el modelo POLYPUMP BOWL.

- Estas bombas de prado deben fijarse sobre una pequeña losa de hormigón o trozo de madera… con el fin de elevarlas de casi 20 a 30 cm para preservarlas de los suelos sucios.

- 4 puntos de fijación reforzados.- Lengüeta y biela en fundición de

aluminio con eje guiado por anillas.- Membrana con amortiguador de

lengüeta para una utilización silenciosa.

LA POLYPUMP BOWLEsta bomba es muy apreciada para los pastos alejados del centro de la explotación y sobre todo para rebaños de vacas o de yeguas situadas.

Tiene las mismas ventajas que LA POLYPUMP, y dispone de un recipiente con una pequeña cazoleta en el lateral adaptado a los hocicos de los animales jóvenes.

Fabricada en polietileno rotomoldeado de doble pared con fondo de recipiente y de cazoleta equipado de tapones flexibles de limpieza y vaciado, de 25 mm. de diámetro.

La acometida de la llegada de agua se efectúa directamente en la parte posterior

de los recipientes rotomoldeados de las bombas, por medio de un aterrajado hembra

en latón insertado en el rotomoldeado.Se entregan con 2 tipos de salida:

- salida anillada Ø 25 mm- salida macho aterrajada Ø 25 mm.

Las opciones,- Kit de aspiración

completo suministrado con 7 metros de tubo de 25 mm de diámetro, alcachofa con válvula antirretorno y Empalmees.

POLYPUMP

Conexión fiable y robusta

en un aterrajado de latón

Un diseño moderno que aúna

robustez y ligereza

Page 29: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

BEBEDEROSPOLYPUMP

29

BEBEDEROSPOLYPUMP

LOS POLYPUMPson bombas de prados de última generación, que aúnan robustez y ligereza gracias a la fabricación de su parte baja en rotomoldeado y de su parte alta, lengüeta

pulsador y balancín en fundición de aluminio.

LOS POLYPUMPpermiten extraer el agua natural del suelo hasta más o menos 7 metros de desnivel o 70 metros

de plano sin grandes obras de instalación.

Su mecanismo es muy suave de maniobrar.

Consejos de instalación y de utilizaciónAnimales Ctd./bomba Altura Vacas lecheras 15 0,20 mBovinos carne 15 0,20 mCaballos 15 0,20 m

— Datos técnicos —

DesignacionesReferencias Precio sin IVA

En cartón individual

POLYPUMP BOWL P113 05 93

Alcachofa con válvula antirretorno P113 05 94Kit de aspiración completo 7 m +

alcachofaP113 05 95

420

310

638

444

LA POLYPUMP BOWLEsta bomba es muy apreciada para los pastos alejados del centro de la explotación y sobre todo para rebaños de vacas o de yeguas situadas.

Tiene las mismas ventajas que LA POLYPUMP, y dispone de un recipiente con una pequeña cazoleta en el lateral adaptado a los hocicos de los animales jóvenes.

Fabricada en polietileno rotomoldeado de doble pared con fondo de recipiente y de cazoleta equipado de tapones flexibles de limpieza y vaciado, de 25 mm. de diámetro.

La acometida de la llegada de agua se efectúa directamente en la parte posterior

de los recipientes rotomoldeados de las bombas, por medio de un aterrajado hembra

en latón insertado en el rotomoldeado.Se entregan con 2 tipos de salida:

- salida anillada Ø 25 mm- salida macho aterrajada Ø 25 mm.

POLYPUMP BOWL

Su mecanismo lengüeta, botón y balancín está fabricado en fundición de aluminio de una gran calidad.Es muy flexible, fiable y muy robusto.Su membrana y válvula de polímero inyectado están garantizadas para una larga duración de utilización.

Muy silenciosa gracias a su membrana polimérica que

sirve de amortiguador a la lengüeta.

Un diseño moderno que aúna

robustez y ligereza

Robustez y ligereza

Conexión fiable y robusta en un

aterrajado de latón

POLYPUMP & POLYPUMP BOWL GAB-060-100312

F-72550 COULANS SUR GÉE Tél + 33 (0)2 43 88 85 90 Fax + 33 (0)2 43 88 76 58 Internet : www.cosnet.fr

www.lagee.com

Accessoires Accessories / Zubehör /Accesorios

Crépine inox avec clapet anti-retour, femelle Ø 26/34 réf 113 05 94 Stainless steel strainer and female anti-return valve Ø 26/34 Edelstahl Saugkopf mit Anti-Rücklauf-Ventil mit IG Ø 26/34 Alcachofa de acero inoxidable con válvula antirretorno, hembra Ø 26/34

Kit d’aspiration complet 7 m + crépine Ø 25 intérieure réf 113 05 95 7 m complete suction kit + strainer Ø 25 inside 7 m komplettes Ansaugset + Saugkopf Ø 25 im Innen Kit de aspiración completo 7 m + alcachofa Ø 25 interior

Données en mm - 1 ” = 25,4 mm Data in mm / Daten in mm / Datos en mm

A

Conseil de pose et d’utilisation À poser sur une dalle béton ou morceau de bois surélevée du sol de 20 à 30 cm. À fixer avec des rondelles larges M12 au centre de chaque oblongue.

Recommandation for installation and use To take on a concrete slab or piece of wood that is raised above the ground from 20 to 30 cm.To fix with wide rings iM12 in the center of each oval.

Verbrauch-und Anweisungsempfehlung Auf eine Betonplatte oder einen Holzstück zu setzen, das 20 bis 30 cm über dem Boden liegt. Mit breiten Scheiben M12 in die Mitte von jedem Oval festsetzen.

Consejo de instalación y de utilización A instalar sobre una losa de hormigón o un pedazo de madera a 20 - 30 cm del piso. A fijar con arandelas anchas M12 en el centro de cada oblongo. Animaux Nb / abreuvoir * Hauteur au sol ** Animals / Tiere / Animales Rep Vaches laitières/ génisses 15/20 0,80 m Dairy cows-heifer/ Milchkühe-Jungvieh/ Vachas lecheras-Novillas Bovins viande 15 0,80 m Beef cattle / Fleischvieh / Bovinos para carne Chevaux en troupeau 15 0,90 m Horses in herd/ Pferde in Herde / Caballos en manada

A

Caractéristiques techniques - débit moyen : 0,5 L par pompage - aspiration maxi 7 m en vertical. A noter : 1 m d’aspiration verticale correspond à environ 10 m d’aspiration horizontale. - livrées avec : - 1 raccord mâle/mâle Ø 26/34 - 1 raccord droit mâle 26/34 annelé pour tuyau Ø 25

Technical Charateristics

- average flow rate : 0,5 l for each pumping - sucking : up to max 7 m by vertical pumping. For information : 1 m of vertical sucking is equivalent to 10 horizontal m. - delivered with : - 1 male/male link Ø 26/34 - 1 ringed straight male link 26/34 for hose Ø 25

Technische Eigenschaften

- Durchschnittlichen Fluss : 0,5 l je Pumpen - Saugen max. 7 m senkrecht. Zur info : 1 m senkrecht Saugen ist gleich wie 10 m waagerecht. - geliefert mit : -1 Verbindungsstück AG/AG Ø 26/34 -1 geraden Verbindungsstück mit AG 26/34 für Schlauch Ø 25

Características técnicas

- caudal medio : 0,5 L por bombeo - aspiración máxima 7 m en vertical. A observar: 1 m de aspiración vertical corresponde a 10 m de aspiración horizontal. - suministrados con: - 1 racor macho/macho Ø 26/34

Installation - alimentation par tuyau polyéthylène semi-rigide ou kit d’aspiration réf 113 05 95 - éviter les coudes brutaux du tuyau d’alimentation - limiter l’accès à un seul animal à la fois par le biais d’une protection autour de la pompe

Installation - supplying by half-rigid polyethylene hose or sucking kit ref.1130595 - Avoid any rough elbow of the supplying hose - Limit access to 1 animal at the same time by a protection around the pump

Montage

- Versorgung durch halb-steifen Schlauch aus Polyethylen oder Saugsatz Ref. 113 05 95 - Scharfe Bogen des Versorgungsschlauches vermeiden - Zugang auf einem Tier in der gleichen Zeit mittels einer Umschutz rundum die Pumpe begrenzen.

Instalación

- alimentación por tubo de polietileno semirrígido o kit de aspiración ref 113 05 95 - evitar los codos brutales del tubo de alimentación - limitar el acceso a un solo animal a la vez por medio de una protección alrededor de la bomba

Maintenance - rentrer la pompe l’hiver pour une meilleure longévité - si la pompe ne fonctionne pas, débrancher le tuyau et appliquer la main sur l’orifice d’entrée d’eau de la pompe, vérifier la compression en actionnant le poussoir - si aspiration, la crépine ou le tuyau sont obstrués - si pas d’aspiration, vérifier l’état de la membrane et des clapets Voir nomenclature des pièces détachées

Maintenance

- It is preferable to take the pump inside in winter, that for a better longevity - If you don’t have any flow, disconnect the hose and take the hand on the hole of enterig water, then check the compression by activating the push-mechanism - if you have flow : the hose or the strainer are obstructed - If not :check the state of the membrane and of the valves See the list of the spare parts

Haltung

-Legen Sie am bestens die Pumpe im Innen im Winter, was für eine bessere Lebensdauer -Falls Sie kein Fluss haben, stecken Sie den Schlauch aus, und prüfen Sie den Druck, indem Sie den Drücker betätigen, während Sie den Loch vom Wassereinkommen mit dem Hand sperren - wenn Sie Fluss haben : der Schlauch oder der Saugkopf is verstopft - wenn nein : prüfen Sie den Zustand des Membrans und der Ventile Siehe Liste der Ersatzteile

Mantenimiento

- de preferencia entrar la bomba durante el invierno para prolongar su vida útil - si la bomba no alimenta, desconectar el tubo y, aplicando la mano sobre el orificio, verificar la compresión accionando el pulsador - en caso positivo, la alcachofa y el tubo están obstruidos - en caso contario, verificar el estado de la membrana y de las válvulas Ver nomenclatura de las piezas de recambio

350

POLYPUMP BOWL

POLYPUMP

POLYPUMP & POLYPUMP BOWL

* Nbr. per drinker / Anzahl je Tränke / Número / abrevadero ** Height from the ground / Höhe vom Boden / Altura en el suelo

280

POLYPUMP & POLYPUMP BOWL GAB-060-100312

F-72550 COULANS SUR GÉE Tél + 33 (0)2 43 88 85 90 Fax + 33 (0)2 43 88 76 58 Internet : www.cosnet.fr

www.lagee.com

Accessoires Accessories / Zubehör /Accesorios

Crépine inox avec clapet anti-retour, femelle Ø 26/34 réf 113 05 94 Stainless steel strainer and female anti-return valve Ø 26/34 Edelstahl Saugkopf mit Anti-Rücklauf-Ventil mit IG Ø 26/34 Alcachofa de acero inoxidable con válvula antirretorno, hembra Ø 26/34

Kit d’aspiration complet 7 m + crépine Ø 25 intérieure réf 113 05 95 7 m complete suction kit + strainer Ø 25 inside 7 m komplettes Ansaugset + Saugkopf Ø 25 im Innen Kit de aspiración completo 7 m + alcachofa Ø 25 interior

Données en mm - 1 ” = 25,4 mm Data in mm / Daten in mm / Datos en mm

A

Conseil de pose et d’utilisation À poser sur une dalle béton ou morceau de bois surélevée du sol de 20 à 30 cm. À fixer avec des rondelles larges M12 au centre de chaque oblongue.

Recommandation for installation and use To take on a concrete slab or piece of wood that is raised above the ground from 20 to 30 cm.To fix with wide rings iM12 in the center of each oval.

Verbrauch-und Anweisungsempfehlung Auf eine Betonplatte oder einen Holzstück zu setzen, das 20 bis 30 cm über dem Boden liegt. Mit breiten Scheiben M12 in die Mitte von jedem Oval festsetzen.

Consejo de instalación y de utilización A instalar sobre una losa de hormigón o un pedazo de madera a 20 - 30 cm del piso. A fijar con arandelas anchas M12 en el centro de cada oblongo. Animaux Nb / abreuvoir * Hauteur au sol ** Animals / Tiere / Animales Rep Vaches laitières/ génisses 15/20 0,80 m Dairy cows-heifer/ Milchkühe-Jungvieh/ Vachas lecheras-Novillas Bovins viande 15 0,80 m Beef cattle / Fleischvieh / Bovinos para carne Chevaux en troupeau 15 0,90 m Horses in herd/ Pferde in Herde / Caballos en manada

A

Caractéristiques techniques - débit moyen : 0,5 L par pompage - aspiration maxi 7 m en vertical. A noter : 1 m d’aspiration verticale correspond à environ 10 m d’aspiration horizontale. - livrées avec : - 1 raccord mâle/mâle Ø 26/34 - 1 raccord droit mâle 26/34 annelé pour tuyau Ø 25

Technical Charateristics

- average flow rate : 0,5 l for each pumping - sucking : up to max 7 m by vertical pumping. For information : 1 m of vertical sucking is equivalent to 10 horizontal m. - delivered with : - 1 male/male link Ø 26/34 - 1 ringed straight male link 26/34 for hose Ø 25

Technische Eigenschaften

- Durchschnittlichen Fluss : 0,5 l je Pumpen - Saugen max. 7 m senkrecht. Zur info : 1 m senkrecht Saugen ist gleich wie 10 m waagerecht. - geliefert mit : -1 Verbindungsstück AG/AG Ø 26/34 -1 geraden Verbindungsstück mit AG 26/34 für Schlauch Ø 25

Características técnicas

- caudal medio : 0,5 L por bombeo - aspiración máxima 7 m en vertical. A observar: 1 m de aspiración vertical corresponde a 10 m de aspiración horizontal. - suministrados con: - 1 racor macho/macho Ø 26/34

Installation - alimentation par tuyau polyéthylène semi-rigide ou kit d’aspiration réf 113 05 95 - éviter les coudes brutaux du tuyau d’alimentation - limiter l’accès à un seul animal à la fois par le biais d’une protection autour de la pompe

Installation - supplying by half-rigid polyethylene hose or sucking kit ref.1130595 - Avoid any rough elbow of the supplying hose - Limit access to 1 animal at the same time by a protection around the pump

Montage

- Versorgung durch halb-steifen Schlauch aus Polyethylen oder Saugsatz Ref. 113 05 95 - Scharfe Bogen des Versorgungsschlauches vermeiden - Zugang auf einem Tier in der gleichen Zeit mittels einer Umschutz rundum die Pumpe begrenzen.

Instalación

- alimentación por tubo de polietileno semirrígido o kit de aspiración ref 113 05 95 - evitar los codos brutales del tubo de alimentación - limitar el acceso a un solo animal a la vez por medio de una protección alrededor de la bomba

Maintenance - rentrer la pompe l’hiver pour une meilleure longévité - si la pompe ne fonctionne pas, débrancher le tuyau et appliquer la main sur l’orifice d’entrée d’eau de la pompe, vérifier la compression en actionnant le poussoir - si aspiration, la crépine ou le tuyau sont obstrués - si pas d’aspiration, vérifier l’état de la membrane et des clapets Voir nomenclature des pièces détachées

Maintenance

- It is preferable to take the pump inside in winter, that for a better longevity - If you don’t have any flow, disconnect the hose and take the hand on the hole of enterig water, then check the compression by activating the push-mechanism - if you have flow : the hose or the strainer are obstructed - If not :check the state of the membrane and of the valves See the list of the spare parts

Haltung

-Legen Sie am bestens die Pumpe im Innen im Winter, was für eine bessere Lebensdauer -Falls Sie kein Fluss haben, stecken Sie den Schlauch aus, und prüfen Sie den Druck, indem Sie den Drücker betätigen, während Sie den Loch vom Wassereinkommen mit dem Hand sperren - wenn Sie Fluss haben : der Schlauch oder der Saugkopf is verstopft - wenn nein : prüfen Sie den Zustand des Membrans und der Ventile Siehe Liste der Ersatzteile

Mantenimiento

- de preferencia entrar la bomba durante el invierno para prolongar su vida útil - si la bomba no alimenta, desconectar el tubo y, aplicando la mano sobre el orificio, verificar la compresión accionando el pulsador - en caso positivo, la alcachofa y el tubo están obstruidos - en caso contario, verificar el estado de la membrana y de las válvulas Ver nomenclatura de las piezas de recambio

350

POLYPUMP BOWL

POLYPUMP

POLYPUMP & POLYPUMP BOWL

* Nbr. per drinker / Anzahl je Tränke / Número / abrevadero ** Height from the ground / Höhe vom Boden / Altura en el suelo

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Page 30: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

30

FLOTADORES

30Las re sinas al servicio de la granadería

OPCIONESBEBEDEROS

Designaciones Empaquetado Referencias

Brida para fijación en poste POLYFIRST / POLYSELF / POLYFLEX / POLYDRINK / POLYDRINK DOBLE / POLYFAST / POLYFAST DOBLE

individual 113 07 33

Protección metálica POLYSELF / POLYFLEX / POLYFAST NC individual 113 07 37

Protección metálica POLYDRINK / POLYDRINK DOBLE / POLYFAST DOBLE individual 113 07 39

Protección metálica POLYFLEX NC individual 113 07 45

Soporte de ángulo metálico POLYFIRST / POLYSELF / POLYFAST / POLYFLEX individual 113 07 47

Antiderramamiento para POLYSELF individual 113 07 53

Antiderramamiento para POLYFAST SIMPLE individual 113 07 54

Antiderramamiento para POLYFAST DOBLE individual 113 07 55

Antiderramamiento para POLYDRINK / POLYDRINK DOBLE individual 113 07 56Designaciones Empaquetado Referencias

Tubo pulsador para bebedero con arandela y tuerca Bolsa blister P113 07 65

Lengüeta corta para bebedero con eje y tornillos Bolsa blister P113 07 67

Lengüeta larga para bebedero con eje y tornillos Bolsa blister P113 07 69

POLYCROIX LA GÉE PATENTADA 1/2 - 3/4 con 4 tapones Bolsa blister P113 07 51

Juego de 4 tapones para POLYCROIX 2x1/2 - 2x3/4 Bolsa blister P113 07 52

Kit de mantenimiento para cuerpo tecnipiloto simple y doble Bolsa blister P113 07 59

2 filtros + 2 reguladores con insertos + juntas para cuerpo Tecnipiloto S y D Bolsa blister P113 07 62

Flexible 1/2 macho recto / 1/2 hembra acodada l. 250 mm Bolsa blister P113 07 90

Omega de protección de llegada de agua - A 0,70 m individual P113 07 91

Limitador de presión MS 20/27 con manómetro 1 P113 07 92

Designaciones Empaquetado Referencias Precio sin IVA

Collar de toma ½ sobre tubo ¾. Bolsa blister de 3 unidades P113 04 51

Abrazadera para poste POLYFIRST / POLYSELF / POLYFLEX / POLYDRINK / POLYDRINK DOBLE / POLYFAST / POLYFAST DOBLE

individual P113 07 33

Abrazadera galva. para fijación sobre poste de POLYFLEX para instalación en poste diám. 76 ó102 mm

individual P113 07 35

Protección galva POLYSELF / POLYFLEX / POLYFAST individual P113 07 37

Protección galva POLYDRINK / POLYDRINK DOBLE / POLYFAST DOBLE individual P113 07 39

Protección galva POLYFLEX NC individual P113 07 45Soporte de ángulo galva POLYFIRST / POLYSELF / POLYFAST S / POLYFLEX /

POLYDRINK / AUTODRINKindividual P113 07 47

Antiderramamiento para POLYSELF con tornillos individual P113 07 53

Antiderramamiento para POLYFAST con tornillos Individual P113 07 54

Antiderramamiento para POLYFAST DOBLE con tornillos Individual P113 07 55

Antiderramamiento para POLYDRINK / POLYDRINK DOUBLE con tornillos individual P113 07 56

LAS PROTECCIONES DE BEBEDEROSEstas protecciones galvanizadas están previstas para proteger los bebederos de fundición o polietileno en los casos de utilización extrema.

LAS BRIDAS PARA POSTESOPORTE DE BEBEDEROSEstas bridas galvanizadas polivalentes están previstas para fijarse en postes de 102 mm. o 76 mm. de diámetro.Pueden recibir los bebederos: - POLYFIRST / POLYSELF / POLYFLEX / POLYDRINK /

POLYDRINK DOBLE / POLYFAST / POLYFAST DOBLE.

SOPORTE DE ÁNGULO DE BEBEDEROSEste soporte galvanizado polivalente está previsto para fijarse en ángulo de muro, puede recibir los bebederos: POLYFIRST / POLYSELF / POLYDRINK / POLYFAST simple / POLYFLEX (excepto NC) / AUTODRINK.

FLOTADORES

Funcionan de manera ideal en rangos de presión de 3 a 5 Bares máximo.

4 modelos que permiten una utilización polivalente.

Caudal 15 litros/minuto, flotador con cuerpo de polipropileno de color verde.

Caudal 32 litros/minuto, flotador con cuerpo de polipropileno de color blanco translúcido.

Caudal 32 litros/minuto, flotador con cuerpo de polipropileno de color blanco y tornillo de ajuste de altura de agua. Ideal para el ajuste de nivel de agua en los cubos pequeños.

Caudal baja presión, flotador con un cuerpo en polipropileno de color negro.

CAJAS INOX PARA FLOTADORESPara transformar un cubo en un abrevadero con nivel constante. 2 tipos de fijación: estándar y rebajada.Conexión de agua derecha o izquierda.

Designación Emb. Código P.U sin IVA

Caja para flotador inox 32 l/min - fijación rebajada 10 Carton individuel P113 83 05

Caja para flotador inox 32 l/min - fijación estandar 10 Carton individuel P113 83 07

Flotador LA GÉE 15 litros/minuto - verde 10 Sachet blister P113 83 09

Flotador LA GÉE 32 litros/minuto - blanco 10 Sachet blister P113 83 10

Flotador LA GÉE baja presión - negro 10 Sachet blister P113 83 11

Flotador blanco 32L/mn con ajuste altura de agua/caudal P113 83 12

Esta gama de flotadores equipa el conjunto de los cubos y bebederos de nivel constante LA GÉE.Para la utilización en llenado por gravedad, el modelo baja presión debe montarse en opción.Mantenimiento: cambio de la junta de estanqueidad.

FLOTADORES LA GÉE

Fijación estándar

Ferretería 32L / mn.Bloqueo de toma de agua.Toma de agua lateral ½ macho.Bloqueo de toma de agua.Toma de agua lateral ½ macho.

1

2

3

Flotador ajustable en altura y en longitud. Ajustable a la presión del caudal de agua según el nivel deseado.

Mecanismo con indización.Mecanismo equipado de un rompe-chorro.Mecanismo provisto de un bloqueo para cortar en cualquier momento la llegada de agua en el sistema.

1

2

3

Eficientes y polivalentes

SISTEMADE GRAN CAUDALCON CUERPO DE LATÓN

P113 83 43

Con flujo de 5 bares añadir 2 flotadores P113 83 43.

NUEVO!

P113 83 41+P113 83 43

P113 83 41+P113 83 43

Caudal 42 L / mn reales con 3 bares.

Caudal 53 L / mn reales con 5 bares.

Designación Código Emb. P.U sin IVA

Sistema flotador de latón La Gée 42 L / mn con 3 bares P113 83 41 5

Opción: 2 flotadores con soporte. 53 L / mn con 5 bares P113 83 43 5

El abrevadero POLYTHERME 4B-180 L esta entregado con el sistema de 4 flotadores.

P113 83 41P113 83 41

Flujo con 3 bares: 42L / mn reales (capacidad de caudal 75L / mn)

Flujo con 5 bares: 53L / mn reales (capacidad de caudal 100L / mn)

Cuerpo y mecanismo de latón con ajuste del nivel y bloqueo del agua.

Robusto y eficiente también con baja presión.

Fijación rebajada

Rosca hembra 15/21

Rosca macho 33/42 entregado con contratuerca de fijacion.

Page 31: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

FLOTADORES

31

OPCIONESBEBEDEROS

Estas opciones se han estudiado de modo estudiado al fin de minimizar el número de

referencias. Por tanto, son polivalentes y robustas gracias a su fabricación en metal

galvanizado.

Protección POLYSELF / POLYFLEX / POLYFASTProtección POLYDRINK / POLYDRINK DOBLE / POLYFAST DOBLE

Protección POLYFLEX NC

Soporte de ángulo para todos los modelos, excepto Polyflex NC

y Polyfast doble

Omega de protección

A. 70 cmP. 7 cm

l. 7,6 cm

Designaciones Empaquetado Referencias

Brida para fijación en poste POLYFIRST / POLYSELF / POLYFLEX / POLYDRINK / POLYDRINK DOBLE / POLYFAST / POLYFAST DOBLE

individual 113 07 33

Protección metálica POLYSELF / POLYFLEX / POLYFAST NC individual 113 07 37

Protección metálica POLYDRINK / POLYDRINK DOBLE / POLYFAST DOBLE individual 113 07 39

Protección metálica POLYFLEX NC individual 113 07 45

Soporte de ángulo metálico POLYFIRST / POLYSELF / POLYFAST / POLYFLEX individual 113 07 47

Antiderramamiento para POLYSELF individual 113 07 53

Antiderramamiento para POLYFAST SIMPLE individual 113 07 54

Antiderramamiento para POLYFAST DOBLE individual 113 07 55

Antiderramamiento para POLYDRINK / POLYDRINK DOBLE individual 113 07 56Designaciones Empaquetado Referencias

Tubo pulsador para bebedero con arandela y tuerca Bolsa blister P113 07 65

Lengüeta corta para bebedero con eje y tornillos Bolsa blister P113 07 67

Lengüeta larga para bebedero con eje y tornillos Bolsa blister P113 07 69

POLYCROIX LA GÉE PATENTADA 1/2 - 3/4 con 4 tapones Bolsa blister P113 07 51

Juego de 4 tapones para POLYCROIX 2x1/2 - 2x3/4 Bolsa blister P113 07 52

Kit de mantenimiento para cuerpo tecnipiloto simple y doble Bolsa blister P113 07 59

2 filtros + 2 reguladores con insertos + juntas para cuerpo Tecnipiloto S y D Bolsa blister P113 07 62

Flexible 1/2 macho recto / 1/2 hembra acodada l. 250 mm Bolsa blister P113 07 90

Omega de protección de llegada de agua - A 0,70 m individual P113 07 91

Limitador de presión MS 20/27 con manómetro 1 P113 07 92

Designaciones Empaquetado Referencias Precio sin IVA

Collar de toma ½ sobre tubo ¾. Bolsa blister de 3 unidades P113 04 51

Abrazadera para poste POLYFIRST / POLYSELF / POLYFLEX / POLYDRINK / POLYDRINK DOBLE / POLYFAST / POLYFAST DOBLE

individual P113 07 33

Abrazadera galva. para fijación sobre poste de POLYFLEX para instalación en poste diám. 76 ó102 mm

individual P113 07 35

Protección galva POLYSELF / POLYFLEX / POLYFAST individual P113 07 37

Protección galva POLYDRINK / POLYDRINK DOBLE / POLYFAST DOBLE individual P113 07 39

Protección galva POLYFLEX NC individual P113 07 45Soporte de ángulo galva POLYFIRST / POLYSELF / POLYFAST S / POLYFLEX /

POLYDRINK / AUTODRINKindividual P113 07 47

Antiderramamiento para POLYSELF con tornillos individual P113 07 53

Antiderramamiento para POLYFAST con tornillos Individual P113 07 54

Antiderramamiento para POLYFAST DOBLE con tornillos Individual P113 07 55

Antiderramamiento para POLYDRINK / POLYDRINK DOUBLE con tornillos individual P113 07 56

LAS PROTECCIONES DE BEBEDEROSEstas protecciones galvanizadas están previstas para proteger los bebederos de fundición o polietileno en los casos de utilización extrema.

LAS BRIDAS PARA POSTESOPORTE DE BEBEDEROSEstas bridas galvanizadas polivalentes están previstas para fijarse en postes de 102 mm. o 76 mm. de diámetro.Pueden recibir los bebederos: - POLYFIRST / POLYSELF / POLYFLEX / POLYDRINK /

POLYDRINK DOBLE / POLYFAST / POLYFAST DOBLE.

SOPORTE DE ÁNGULO DE BEBEDEROSEste soporte galvanizado polivalente está previsto para fijarse en ángulo de muro, puede recibir los bebederos: POLYFIRST / POLYSELF / POLYDRINK / POLYFAST simple / POLYFLEX (excepto NC) / AUTODRINK.

Abrazaderas para poste

P113 07 53

P113 07 37P113 07 39

P113 07 45P113 07 33 / P113 07 35

P113 07 47

P113 07 54

P113 07 55

P113 07 91

P113 07 51

P113 07 67

P113 07 56

Los antiderramamientos

P113 07 65

P113 07 52

P113 07 62 P113 07 59

Collarín desujeción en

tubo ¾.P113 04 51

Ejemplo de montaje bebedero alimentado

directamente por tubo de agua con las referencias P113 04 51 + P113 07 90

Cuaderno técnicode nomenclaturas

disponibles

P113 07 90

P113 07 92

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

P113 07 69

FLOTADORES

Esta gama de flotadores equipa el conjunto de los cubos y bebederos de nivel constante LA GÉE.Para la utilización en llenado por gravedad, el modelo baja presión debe montarse en opción.Mantenimiento: cambio de la junta de estanqueidad.

1

Caudal 42 L / mn reales con 3 bares.

Designación Código Emb. P.U sin IVA

Sistema flotador de latón La Gée 42 L / mn con 3 bares P113 83 41 5

Opción: 2 flotadores con soporte. 53 L / mn con 5 bares P113 83 43 5

El abrevadero POLYTHERME 4B-180 L esta entregado con el sistema de 4 flotadores.

Page 32: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

32

BEBEDEROSSISTEMAS CALEFACTORES

32Las re sinas al servicio de la granadería

BEBEDEROSSISTEMAS CALEFACTORES

Designaciones Empaquetado Referencias Precio sin IVA

Bolsa de 5 omega inox para fijación de tubo 3/4 Unitario P113 04 45

Cinta calefactora de 100 m + 20 etiquetas eléc. Carretel P113 07 99

Cinta calefactora de 50 m + 10 etiquetas eléc. Carretel P113 07 98

Cinta calefactora de 5 m + 1 etiqueta eléc. Blister P113 07 97

Rodillo adhesivo aluminio ( 50 m x 50 mm) Unitario P113 07 86

Polysonde calefactora 24V 12W - 0,5 A Bolsa blister P113 07 82

POLYRESISTANCE calefactora 24V 50W - 2 A Bolsa blister P113 07 83

POLYRESISTANCE calefactora 24V 80W - 3 A Bolsa blister P113 07 80

Armario sistema transmisor térmico 220 V 3kW Unitario P113 07 81

Omega de protección de tubería A 0,70 m, véase página 29 Unitario P113 07 91

Kit alimentación DOMOCLICK 1 salida + 1 terminación para cinta C Cartón individual P113 07 93

Kit DOMOCLICK ”T” + 2 terminaciones para cinta C Cartón individual P113 07 95

Tubo galva ø25/2 mm A.1,50 m para protección cable Polysonde Unitario P113 07 96

Termostato 220 V 16 A para alimentación protegido contra el hielo Cartón individual P113 08 09

Transformador alimentación protegido contra el hielo 50 VA - 2 A Cartón individual P113 08 01

Transformador alimentación protegido contra el hielo 100 VA - 4 A Cartón individual P113 08 03

Transformador alimentación protegido contra el hielo 200 VA - 8 A Cartón individual P113 08 05

Transformador alimentación protegido contra el hielo 400 VA - 17A Cartón individual P113 08 07

Piloto luminoso LED 24 V Unitario P113 92 31

Estas opciones pueden equipar todos los bebederos de la gama ”POLY” LA GÉE y debe

instalarlos un electricista según las buenas prácticas.

LA POLYSONDE

- Sistema muy eficaz para la protección contra heladas.

- Una sonda calefactora de 24 voltios colocada en un bloque latón permitirá por inducción de estas calorías la protección contra el hielo del mecanismo completo de los bebederos, equipado de la POLYCROIX.

- Esta POLYSONDE es polivalente, puede fijarse en el mecanismo de bebederos POLYCROIX, sea en el aterrajado hembra 1/2, sea en el aterrajado hembra 3/4, y esto mediante una simple manipulación de cambio de lado de la sonda y del tapón en su bloque.

- Para ponerla en tensión, esta Polysonde debe conectarse a un transformador adaptado según el número de Polysonde instaladas, véase tabla p. 33.

- Al estar conectadas a un termostato, estas instalaciones son muy económicas.

TermostatoTransformador

LAS POLYRESISTANCE- Las POLYRESISTANCE están compuestas de un cuerpo en

fundición de aluminio que soportan una resistencia, confiriéndo-les el espacio necesario para la optimización de su buen funcionamiento, cuando se colocan en los recipientes LA GÉE.

- Económicas con una alimentación en 24 V., deben ser alimentadas por un transformador adaptado según el número de POLYRESISTANCE instaladas, véase tabla p. 33.

- Al estar conectadas a un termostato, estas instalaciones son muy económicas.

TRANSFORMADOR4 potencias de alimentación:- 50 VA, 100 VA, 200 VA y 400 VA para puesta

en tensión de las POLYRESISTANCE y Polysonde en 24 V.

- Sistema monofásico listo para conectarse al sector 220 V y equipado de un fusible de protección.

TERMOSTATO- Puede instalarse un termostato entre el transformador 24 V y la alimentación 220 V, regulados previamente a 4°, activa o corta la instalación y permite efectuar ahorros al mismo tiempo que es muy eficaz.

Alimentación/Potencia 24 V 12 W-05 A

Alimentación/Potencia 220 V 25 W/metro*

Hilo que debe colocarse directamente en los tubos de alimentación en agua, con cinta adhesiva aluminio, long. máxima 155 m.Se protegerá de los animales con los Omega galvanizados de protección, véase página 29.

DOMOCLICK®

DOMOCLICK® ”T”

Polysondecalefactora

POLYRESISTANCE

LAS CINTAS CALEFACTORAS AUTORREGULADORAS- Simples de instalar, las cintas calefactoras ya son autorreguladoras por su diseño.

Pueden cortarse a la longitud elegida. Están previstas para proteger contra el hielo las alimentaciones de agua en tuberías metálicas, seguir las instrucciones entregadas con la cinta.

- Dos hilos conductores de electricidad están rodeados de un plástico aislante cargado de partículas de grafito, que son conductoras. Al contacto del calor o del frío, el plástico aislante se dilata o se contrae haciendo que entren en contacto más o menos las partículas de grafito que activan el calentamiento de la cinta.

- Están previstos para ser alimentados directamente en el sector a 220 V gracias al sistema de conexión DOMOCLICK® alimentación. Pueden cortarse a cada descenso de bebederos y unirlos mediante una conexión DOMOCLICK® ”T”. Cada extremidad de cable está prevista para detenerse y protegerse mediante un sistema específico suministrado.

- Estas instalaciones que están vinculadas a un termostato son muy económicas.

Sección 1,23 mm2

Dimensión 4,9x13Protección disyuntor 25A

* Datos variables expresados para una temperatura exterior de 0°.

Alimentación/Potencia 24 V 50 W 24 V 80 W

200 VA

400 VA

Polivalente, se adapta a todos los recipientes

calefactores de la gama LA GÉE

Polivalente, una contera aterrajada en 1/2 y otra en 3/4.

Page 33: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

BEBEDEROSSISTEMAS CALEFACTORES

33

BEBEDEROSSISTEMAS CALEFACTORES

Sistema de circulación y de calefacción de agua, muy eficaz e indispensable para la protección completa contra el hielo de las instalaciones.

Su funcionamiento basado sobre una calefacción central es simple y económico.

EL SISTEMA TRANSMISOR TÉRMICOLo instalará respetando las buenas prácticas un electricista.

- El conjunto del sistema se encuentra totalmente protegido en un armario en PE rotomoldeado aislante.

- Potencia 3 KW, alimentación necesaria 220 V monofásica acoplada a un disyuntor diferencial (a prever en su instalación).

- El número de bebederos y las distancias que deben respetarse desde el primero hasta el último bebedero dependen de varios criterios; longitud de la instalación, diámetro y materia de los tubos, temperatura exterior, …

- Por ejemplo: para una instalación con 150m ida y 150m vuelta, 30 bebederos individuales pueden instalarse con un sistema de protección contra el hielo. Datos expresados para una instalación en tubo PE aislado, calculados con una temperatura exterior a -18° C y un agua a 8° C.

- El circuito alimentado está cerrado en lazo, el agua de la red entra en el sistema y pasa por un cartucho inox equipado de una resistencia de 3000 W de inox calentando instantáneamente el agua, un circulador alimentario remueve el agua que circula entonces constantemente en el circuito cerrado pasando por todos los bebederos.

- Las funciones de seguridad están garantizadas por válvulas, purgadores de aire automáticos y válvulas antirretorno proporcionados y ensamblados por el fontanero durante la instalación.

- Gracias a la caja de regulación de temperatura electrónica estanca IP55, la parada automática del calentamiento limita el consumo energético de este equipamiento.

*Entregado sin los 4 tubos de cobre que conectan el armario a la instalación.

Designaciones Empaquetado Referencias Precio sin IVA

Bolsa de 5 omega inox para fijación de tubo 3/4 Unitario P113 04 45

Cinta calefactora de 100 m + 20 etiquetas eléc. Carretel P113 07 99

Cinta calefactora de 50 m + 10 etiquetas eléc. Carretel P113 07 98

Cinta calefactora de 5 m + 1 etiqueta eléc. Blister P113 07 97

Rodillo adhesivo aluminio ( 50 m x 50 mm) Unitario P113 07 86

Polysonde calefactora 24V 12W - 0,5 A Bolsa blister P113 07 82

POLYRESISTANCE calefactora 24V 50W - 2 A Bolsa blister P113 07 83

POLYRESISTANCE calefactora 24V 80W - 3 A Bolsa blister P113 07 80

Armario sistema transmisor térmico 220 V 3kW Unitario P113 07 81

Omega de protección de tubería A 0,70 m, véase página 29 Unitario P113 07 91

Kit alimentación DOMOCLICK 1 salida + 1 terminación para cinta C Cartón individual P113 07 93

Kit DOMOCLICK ”T” + 2 terminaciones para cinta C Cartón individual P113 07 95

Tubo galva ø25/2 mm A.1,50 m para protección cable Polysonde Unitario P113 07 96

Termostato 220 V 16 A para alimentación protegido contra el hielo Cartón individual P113 08 09

Transformador alimentación protegido contra el hielo 50 VA - 2 A Cartón individual P113 08 01

Transformador alimentación protegido contra el hielo 100 VA - 4 A Cartón individual P113 08 03

Transformador alimentación protegido contra el hielo 200 VA - 8 A Cartón individual P113 08 05

Transformador alimentación protegido contra el hielo 400 VA - 17A Cartón individual P113 08 07

Piloto luminoso LED 24 V Unitario P113 92 31

TransformadorAlimentación

protegida contra el hielo

Número de accesorios por alimentación

Polysonde24V 12W - 0,5A

POLYRESISTANCE 24V 30W - 1,2A

POLYRESISTANCE 24V 50W - 2A

POLYRESISTANCE 24V 80W - 3A

POLYRESISTANCE 24V 180W - 8A

50 VA - 2A 4 1 1 0 0100 VA - 4A 8 3 2 1 0200 VA - 8A 16 6 4 2 0400 VA - 17A 32 13 8 5 2

DimensionesA. 0,63 x L. 0,58 m x P. 0,15

Datos técnicos

- Equipado de un circulador alimentario que puede empujar el agua en un circuito 3/4 hasta 300 m de longitud.

- La cantidad de bebederos que pueden conectarse en circuito cerrado en el sistema transmisor térmico depende del diámetro de la instalación y del clima

Ver el ábaco proporcionado con las fichas técnicas para adaptar la sección de cable eléctrico que debe utilizarse para las conexiones (según las necesidades de potencia de su instalación).

TABLA DE CONCORDANCIA PARA ALIMENTACIÓN PROTEGIDA CONTRA EL HIELO

Un termostato 220 V 16 A puede recibir:- 8 transformadores alimentaciones protegidos contra el hielo 50 VA - 2A- 4 transformadores alimentaciones protegidos contra el hielo 100 VA - 4A- 2 transformadores alimentaciones protegidos contra el hielo 200 VA - 8A- 1 transformador alimentación protegido contra el hielo 400 VA - 17A

Polivalente, se adapta a todos los recipientes

calefactores de la gama LA GÉE

Eficaz contra

el hielo y económico,

sistema protegido

en un armario en PE

rotomoldeado

P113 92 31

P113 04 45

P113 07 96

Equipado de un detector de presencia de agua.

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Page 34: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

34

BEBEDEROSPOLYPORC

34Las re sinas al servicio de la granadería

CHUPETESPOLYPORC

Los bebederos POLYPORC son de una gran calidad, su diseño y su tamaño están adaptados a todas las edades de la

morfología de los cerdos.

LOS BEBEDEROS POLYPORC- Están previstos para fijarse directamente en el muro a una

altura adaptada segun la edad del animal.- Recipiente poco profundo con una pequeña reserva de agua,

estos bebederos permiten un verdadero ahorro económico en consumo de agua y mejor ratio GMQ en las ganaderías.

- Tres modelos de bebederos POLYPORC, - POLYPORC Lechón.- POLYPORC Post-destete.- POLYPORC engorde / cerdas / verracos.

- Los bebederos POLYPORC están equipados de origen de un mecanismo chupete con pulsador ajustable de inox macizo muy resistente.

- Su mecanismo 1/2 hembra accesible por la parte de encima, permite una gran facilidad de conexión directamente en los tubos inox 3/4 aterrajado macho 1/2, evitando costes excesivos de instalación vinculados a tubos inox hembra aterrajados u otro adaptador del comercio.

COMEDEROS INDIVIDUALES- En resina de polietileno de

calidad alimentaria, se colocan en los comederos galvanizados de los cubículos de maternidad, cuyo fondo está deteriorado.

- Chupete de recambio inox macizo para bebederos POLYPORC, con ajuste de caudal

POLYPORC lechón.

POLYPORC Post-destete.

POLYPORC engorde / cerdas / verracos.

Designaciones Empaquetado Referencias Precio sin IVA

Bebedero POLYPORC - Lechón En cartón de 5 unidades a las referencias P113 04 01

Bebedero POLYPORC - Post destete En cartón de 5 unidades a las referencias P113 04 03

Bebedero POLYPORC - Engorde En cartón de 5 unidades a las referencias P113 04 05

Chupete de recambio para bebederos En bolsa de 3 unidades P113 04 11

Comedero individual sin borde 25 unidades a la referencia P113 13 03

Comedero individual con borde 25 unidades a la referencia P113 13 05

Comedero sin borde

Comedero con borde

LOS CHUPETES POLYPORC- Estos chupetes de inox son de una gran calidad

Tres modelos disponibles: - CHUPETE POLYPORC Lechón.- CHUPETE POLYPORC Post-destete.- CHUPETE POLYPORC engorde / cerdas / verracos.

Consejos de instalación y de utilizaciónPídanos nuestro documento técnico

específico, y véase página 3

— Datos técnicos —

135 mm

Lechón

Post-destete

Engorde

230

mm

Profundidad:85 mm

Profundidad:115 mm

Profundidad:150 mm

170 mm

280

mm

210 mm

330

mm

Omega inox de fijación de tubo inox Ø ¾.

P113 04 45

Designaciones Empaquetado Referencias Precio sin IVA

Chupete lechón 3/8 - 1/2 Bolsa blister de 3 unidades P113 04 21

Chupete post-destete 1/2 - 1/2 Bolsa blister de 3 unidades P113 04 23

Chupete de engorde 3/4 - 1/2 Bolsa blister de 3 unidades P113 04 25

Codo de 15º hembra/hembra 1/2 Bolsa blister de 3 unidades P113 04 31

Codo de 45º hembra/hembra 1/2 Bolsa blister de 3 unidades P113 04 33

Tubo inox 3/4 macho/macho 1/2 - L 50 cm 5 P113 04 37

Tubo inox 3/4 macho/macho 1/2 - L 75 cm 5 P113 04 39

Tubo inox 3/4 macho/macho 1/2 - L 100 cm 5 P113 04 41

Fabricados de inox 304,son muy resistentes

Longevidad asegurada

Page 35: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

BEBEDEROSPOLYPORC

35

CHUPETESPOLYPORC

Debido a su diseño, su mecanismo de pulsador, sus tamaños y sus caudales de agua están adaptados a los

métodos de ganadería intensiva.Además, sus costes permanecen bajos

con relación al de un bebedero.

Los bebederos POLYPORC son de una gran calidad, su diseño y su tamaño están adaptados a todas las edades de la

morfología de los cerdos.

Consejos de instalación y de utilización

Pídanos nuestro documento técnico específico, y véase página 3

— Datos técnicos —

LOS CHUPETES POLYPORC- Estos chupetes de inox son de una gran calidad

Tres modelos disponibles: - CHUPETE POLYPORC Lechón.- CHUPETE POLYPORC Post-destete.- CHUPETE POLYPORC engorde / cerdas / verracos.

61 mm

Ø 19

74 mm

Ø 20

81 mmØ 25

Lechón

Post-destete

Engorde

Codo inox ½.-½.Inclinado a 15°

P113 04 31

Escuadra inox de fijación de tubo inox Ø ¾.

P113 04 47

Soporte inox excéntrico de fijación de tubo inox Ø ¾.

P113 04 49

Omega inox de fijación de tubo inox Ø ¾.

P113 04 45

Codo inox ½.-½.Inclinado a 45°

P113 04 33

Tubo inox long:500, 750 y 1000 mm.

Diámetro ext. ¾.Aterrajado Macho/Macho 1/2.

Empalme1/2 anillado -1/2 macho

P113 04 52

AdaptadorContera macho anillada ½.

Contera hembra aterrajada ½.P113 04 55

- Los CHUPETES POLYPORC están aterrajados en 1/2 y provistos de un filtro de origen.

Están adaptados a todas las edades y a la morfología de los cerdos. Son muy fáciles de colocar.Deben fijarse, según su altura, directamente en los codos inox a 15° o 45° en mural, todo ello conectado al tubo inox, de longitud adaptada según la edad del animal.Los tubos inox permiten la alimentación en duro con el fin de evitar que los animales puedan deteriorar la llegada de agua.La conexión de los tubos inox aterrajados 1/2 a las instalaciones flexibles de alimentación de agua existentes generalmente en 3/4 puede efectuarse gracias al collarín de sujeción y el adaptador previsto a tal efecto.Los distintos soportes Escuadra y Omega sirven para fijar en mural los tubos inox.El ajuste de los caudales puede llevarse a cabo añadiendo un Empalme inox macho/hembra 1/2, equipado de un regulador de caudal.

Chupete POLYPORClechón.

Chupete POLYPORCpost-destete

Chupete POLYPORCengorde

LAS OPCIONES

Designaciones Empaquetado Referencias Precio sin IVA

Chupete lechón 3/8 - 1/2 Bolsa blister de 3 unidades P113 04 21

Chupete post-destete 1/2 - 1/2 Bolsa blister de 3 unidades P113 04 23

Chupete de engorde 3/4 - 1/2 Bolsa blister de 3 unidades P113 04 25

Codo de 15º hembra/hembra 1/2 Bolsa blister de 3 unidades P113 04 31

Codo de 45º hembra/hembra 1/2 Bolsa blister de 3 unidades P113 04 33

Tubo inox 3/4 macho/macho 1/2 - L 50 cm 5 P113 04 37

Tubo inox 3/4 macho/macho 1/2 - L 75 cm 5 P113 04 39

Tubo inox 3/4 macho/macho 1/2 - L 100 cm 5 P113 04 41

Designaciones Empaquetado Referencias Precio sin IVA

Omega inox de fijación para tubo inox 3/4 Bolsa blister de 5 unidades P113 04 45

Escuadra inox de fijación para tubo inox 3/4 Bolsa blister de 5 unidades P113 04 47

Soporte inox de fijación para tubo inox 3/4 Bolsa blister de 5 unidades P113 04 49

Collarín de sujeción 1/2 en tubo 3/4 Bolsa blister de 3 unidades P113 04 51

Empalme 1/2 anillado - 1/2 macho Bolsa blister de 3 unidades P113 04 52Collarín de sujeción en tubo 3/4

con flexible de alimentacióna la unidad P113 04 53

Adaptador aterrajado 1/2 anillado-182 hembra Bolsa blister de 3 unidades P113 04 55

Empalme inox con regulador de caudal 1/2-1/2 Bolsa blister de 3 unidades P113 04 57

Empalme inox, Macho/Hembra 1/2 con

regulador de caudal.P113 04 57

Collarín de sujeciónen tubo ¾.P113 0451

Collarín de sujeción en tubo ¾ con flexible de alimentación.

P113 04 53

P113 04 37P113 04 39P113 04 41

Mecanismo simple con caudal 3 posiciones

Fabricados en inox 304,son muy

resistentes

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Page 36: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

36

HERRAMIENTAS CON MANGO

36Las re sinas al servicio de la granadería

HERRAMIENTAS CON MANGO

Estas herramientas con cabeza de resina son imputrescibles y lavables con detergentes/desinfectantes. Permiten preservar una perfecta higiene en la ganadería. Dado que las

virutas de abrasión son inofensivas para los animales, se utilizan sin riesgo para el cepillado de las superficies hormigonadas y enrejado.

RASTRILLOS DE PATIOFabricados en resina de polietileno, son insensibles a la corrosión. Disponibles en 2 modelos, el 0,60, para la limpieza de superficies duras, y el 0,80, para la limpieza de grandes superficies empedradas/encespedadas y la recogida.

Designaciones Empaque-tado Longitud Anchura Referencias

Pala roja mango largo - mango suministrado no montado 10 1,60 m 0,37 m P113 21 01

Pala roja mango largo - mango suministrado montado 70 1,60 m 0,37 m P113 21 03

Pala roja mango corto con empuñadura - mango suministrado no montado 10 1,20 m 0,37 m P113 21 05

Pala roja mango corto con empuñadura - mango suministrado montado 70 1,20 m 0,37 m P113 21 07

Cepillo rojo - mango suministrado no montado 10 1,40 m 0,66 m P113 21 09

Cepillo rojo - mango suministrado montado 35 1,40 m 0,66 m P113 21 11

Designaciones Empaque-tado Longitud Anchura Referencias Precio sin IVA

Pala en ABS - mango suministrado no montado 10 1,60 m 0,37 m P113 19 01

Pala en ABS - mango suministrado montado 70 1,60 m 0,37 m P113 19 03

Cepillo de estiércol - mango suministrado no montado 10 1,43 m 0,66 m P113 19 05

Cepillo de estiércol - mango suministrado montado 35 1,43 m 0,66 m P113 19 07

Cepillo de ensilado- mango suministrado no montado 10 1,40 m 0,66 m P113 19 09

Cepillo de ensilado- mango suministrado montado 35 1,40 m 0,66 m P113 19 11

Pala verde - mango largo con empuñadura, mango suministrado no montado 10 1,60 m 0,37 m P113 20 01

Pala verde - mango largo con empuñadura, mango suministrado no montado 70 1,60 m 0,37 m P113 20 03

Pala verde - mango corto con empuñadura, mango suministrado no montado 10 1,20 m 0,37 m P113 20 05

Pala verde - mango corto con empuñadura, mango suministrado montado 70 1,20 m 0,37 m P113 20 07

Cepillo verde - mango largo con empuñadura, mango suministrado no montado 10 1,43 m 0,66 m P113 20 09

Cepillo verde - mango largo con empuñadura, mango suministrado montado 35 1,43 m 0,66 m P113 20 11

Fabricados en resina de polietileno flexible, se utilizan para los pequeños trabajos como la evacuación de la nieve y de todos los productos de baja densidad, cereales, abono…

P113 19 49

P113 21 09o P113 21 11

P113 21 05o P113 21 07

P113 21 01o P113 21 03

PALA DE ENSILADO GRISFabricada en ABS alimentario.Numerosos refuerzos y patines antidesgaste que aseguran una gran resistencia a la abrasión en las superficies hormigonadas.Ningún riesgo de cuerpos extraños contrariamente a las virutas de abrasión de las palas aluminio.

CEPILLO DE ENSILADO GRISFácil de manipular, está fabricado en polipropileno de alta densidad que garantiza resistencia y ligereza.Numerosos refuerzos a nivel del mango y en la banda de rascado.Se utiliza en ambos sentidos para empujar y rascar.

CEPILLO DE ESTIERCOL NEGROFabricado en polietileno.Las uñas en las extremidades facilitan la limpieza, la forma hueca de la banda de rascado permite agrupar los residuos.Numerosos refuerzos a nivel del mango y en la banda de rascado.

ESCOBASCuerpo de resina no porosa y fibras en PVCLa forma particular de las extremidades facilita el barrido al agrupar los residuos.

ESCOBAS TIPO ABEDULFibras y tubo de resina de polietileno alta densidad no poroso.Previstas para los barridos toscos en las inmediaciones de los edificios de ganadería, hormigones, caminos, zonas de tierra batida o cubiertos con gravilla.Equipada de una anilla de ajuste que permite modificar el apriete de las fibras.

P113 19 09o P113 19 11

P113 19 01o P113 19 03

P113 19 05o P113 19 07

Mangos reforzados para mayor solidez.

Enmanguereforzado

para mayorsolidez

Pala mango largo de empuña-dura

Pala mango corto de empuñadura

Pala mango corto de empuña-dura

LAS PALAS Y CEPILLOS DE CABEZA VERDE Y MANGO DE EMPUÑADURAEstas herramientas de mango con empuñadura ofrecen posibilidades de utilización ideales. Gracias a su empuñadura ergonómica se han estudiado para sujetarlas fácilmente.Debido a su materia estas herramientas se colocan en términos de calidad entre el alto de gama de herramientas gris y negro La Gée y las herramientas de nieve roja La Gée.Son más flexibles y menos resistentes a la abrasión que las palas grises y los cepillos negros.

Empuñadura reforzada

CEPILLOModelo de cuchilla recta que se utiliza en ambos sentidos, para empujar y rascar.

PALAExiste en 2 modelos, mango largo y mango corto. El modelo corto posee una empuñadura ergonómica. Muy práctica, se manipula fácilmente incluso en los lugares de difícil acceso.

ABS RESISTENTE A LA ABRASIÓN

NUEVO

Gama Pro

P113 20 01 o P113 20 03

P113 20 05 o P113 20 07

P113 20 09 o P113 20 11

Page 37: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

HERRAMIENTAS CON MANGO

37

HERRAMIENTAS CON MANGO

Esta gama de herramientas con mango se ha estudiado especialmente para la ganadería.

Fácil de limpiar, las superficies lisas son muy poco adherentes

Limpiadas con alta presión, lavadas con detergente y desinfectadas, garantizan una perfecta higiene de la ganadería evitando todos los riesgos de transporte de gérmenes microbianos.

Estas herramientas con cabeza de resina son imputrescibles y lavables con detergentes/desinfectantes. Permiten preservar una perfecta higiene en la ganadería. Dado que las

virutas de abrasión son inofensivas para los animales, se utilizan sin riesgo para el cepillado de las superficies hormigonadas y enrejado.

RASTRILLOS DE PATIOFabricados en resina de polietileno, son insensibles a la corrosión. Disponibles en 2 modelos, el 0,60, para la limpieza de superficies duras, y el 0,80, para la limpieza de grandes superficies empedradas/encespedadas y la recogida.

Designaciones Empaquetado Longitud Anchura Referencias Precio sin IVA

Escoba LA GÉE 0,35 m - mango entregado no montado 10 1,45 m 0,35 m P113 19 13

Escoba LA GÉE 0,35 m - mango entregado montado 50 1,45 m 0,35 m P113 19 15

Escoba LA GÉE 0,40 m - mango entregado no montado 10 1,55 m 0,40 m P113 19 17

Escoba LA GÉE 0,40 m - mango entregado montado 50 1,55 m 0,40 m P113 19 19

Escoba LA GÉE 0,60 m - mango entregado no montado 10 1,50 m 0,60 m P113 19 21

Escoba LA GÉE 0,60 m - mango entregado montado 50 1,50 m 0,60 m P113 19 23

Escoba tipo abedul - mango entregado no montado 10 1,95 m Ajustable P113 19 25Rastrillo de patio triangular LA GÉE 0,80 m

mango entregado no montado10 1,85 m 0,80 m P113 19 47

Rastrillo de patio triangular LA GÉE 0,60 mmango entregado no montado

10 1,72 m 0,60 m P113 19 49

Horca cesta de vegetales LA GÉE ABSmango entregado no montado

10 1,57 m 0,43 m P113 19 51Fabricados en resina de polietileno flexible, se utilizan para los pequeños trabajos como la evacuación de la nieve y de todos los productos de baja densidad, cereales, abono…

P113 19 47

P113 19 49

P113 21 01o P113 21 03

P113 19 51

HORCA CESTA PARA VEGETALESFabricada en ABS, su forma permite la manipulación de todos los productos fibrosos, paja, virutas de madera, ensilado…

ESCOBASCuerpo de resina no porosa y fibras en PVCLa forma particular de las extremidades facilita el barrido al agrupar los residuos.

ESCOBAS TIPO ABEDULFibras y tubo de resina de polietileno alta densidad no poroso.Previstas para los barridos toscos en las inmediaciones de los edificios de ganadería, hormigones, caminos, zonas de tierra batida o cubiertos con gravilla.Equipada de una anilla de ajuste que permite modificar el apriete de las fibras.

P113 19 13o P113 19 15

P113 19 17o P113 19 19

P113 19 21o P113 19 23

P113 19 25

Enmanguereforzado

para mayorsolidez

Cuerpo de resina no porosa y fibras en PVCLa forma particular de las extremidades facilita ¡LA HIGIENE

NUEVA NORMA EUROPEA!

Pala mango corto de empuñadura

Empuñadura reforzada

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

P113 20 09 o P113 20 11

Page 38: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

EL borde CON CORDÓN PATENTADOTécnica de acabado del

borde patentado:- mejora la solidez de la cuba con un cordón de

refuerzo - garantiza una perfecta higiene por la ausencia

de borde interior, todo es accesible a la limpieza.

38

CARROS Y CARRETILLAS

38Las re sinas al servicio de la granadería

CARROS Y CARRETILLAS

Designaciones Empaquetado Longitud Anchura Altura Referencias Precio sin IVA

Carretilla de forraje galva 2 ruedas laterales abatibles

5

2,03 m / 1,35 m * 0,80 m 0,97 m P113 25 03

Carretilla de forraje galva 2 ruedas monobloque 2,03 m / 1,00 m * 0,85 m 1,00 m P113 25 01

Carretilla de forraje galva 1 rueda monobloque 2,00 m / 0,90 m * 0,70 m 0,70 m P113 25 05

Carro de forraje galva 4 ruedas (sin travesaño) 2 2,79 m / 2,38 m * 0,95 m 0,49 P113 25 07

Travesaño galvanizado (la unidad) 1 - - - P113 25 09

Flecha galvanizada para tracción carro 4 ruedas 1 - - - P121 23 03

Boca de enganche posterior 1 - - - P121 23 05

CARRETILLA 2 RUEDASLATERALES ABATIBLES- travesaño delantero amovible con posibilidad de añadir un travesaño

suplementario en la parte posterior en opción,- laterales abatibles mediante deslizamiento, haciendo que la anchura del plato pase de 0,80 1,45 m,- manipulación facilitada gracias al chasis de grandes dimensiones y del eje centrado debajo de la carga- prevista para el transporte de pacas de mediana densidad, balas redondas…

CARRO 4 RUEDASSu plato está compuesto por un panel multipliegues cubierto de resina, antideslizante en la cara superior para mejorar la estabilidad de la carga, y antiadhesivo en la cara inferior, para facilitar la limpieza.Los travesaños deben encargase en opción.

CARRETILLA 1 RUEDA MONOBLOQUE- diseño monobloque que garantiza una

mayor longevidad,- adaptada a los pequeños trabajos de

transporte.

* Longitud del plato de carga

Robusto con sus ruedas 400 x 8 montadas en llantas metálicasOPCIONES: - Tabique de madera con revestimiento de resina

y correderas inox para cubas 155 l. y 345 l. - Tabique de madera con revestimiento de resina

encajable para carros 155 l. y 345 l. - Tapa corredera de resina de PE para carretilla

330 L 330 l.

P121 23 23

P121 23 19 P113 81 05

Las re sinas al servicio de la granaderíaLas re sinas Las re sinas Las re al servicio de la granal servicio de la granal

Una construcciónde calidad

Designaciones Longitud en m

Anchura en m

Altura en m Referencias Precio sin

IVACarro de alimento 155 L con borde de cordón 0,95 0,57 0,85 P113 23 07

Tapa encajable para carro 155 L - - - P121 23 17Tabique de madera con correderas inox para carro 155 L - - - P121 23 21

Carro de alimento 345 L con borde de cordón 1,25 0,77 0,87 P113 23 09Tapa encajable para carro 345 L - - - P121 23 19

Tabique de madera con correderas inox para carro 345 L - - - P121 23 23Carretilla 200 L 1,55 0,73 0,80 P113 23 15Carretilla 330 L 1,60 0,81 0,80 P113 23 17

Tapa corredera para carretilla alimento 330 L - - - P113 81 05Carretilla 350 L 1,83 0,84 0,94 P113 23 19Carretilla 450 L 2,00 0,94 0,94 P113 23 21

Rueda inflable de cambio con llanta 400 x 8 - 4 plys - - - P121 73 05Rueda plena de recambio con llanta 400 x 8 - 4 plys - - - P121 73 06

Designaciones Longitud en m

Anchura en m

Altura en m Referencias Precio sin

IVARemolque «Quad» 450 l 2,10 1,17 0,95 P113 23 25

Cabeza de enganche 50 mm de bola para remolque «Quad» P113 23 29

Rueda de recambio 20x7,00-8 4PR - - - P113 23 31

CARRETILLA 200 L

Estas 4 carretillas se benefician de chasis robustos de chapa galvanizada mecanosoldada y de tubo para el modelo a 200 l.

CARRETILLA 330 L

CARRETILLA 350 L CARRETILLA 450 L

REMOLQUE «QUAD» 450 L

CARRO 155 L CARRO 345 LCARROS- Cuba con fondo redondeado que mejora la toma del alimento

con una pala o una medida de grano y que facilita la limpieza- Cuba equipada de un tapón de vaciado Ø 40 mm. flexible que

permite limpiarla sin tener que volcar el carro.- Empuñaduras integradas en la masa que permiten evitar toda

parte saliente.- Equipados de 2 ruedas posteriores giratorias de Ø 200 mm. además

de las ruedas delanteras inflables que garantizan una gran estabilidad

Tapones de parada de cuba en posición volcada

Borde rígido

Chasis mecanosoldado pintado, cuba polietileno 450 l con sistema de bloqueo delantero.Flecha en cuadrado de 50x2 mm., reversible para una doble utilización, un lado enganche de plano y un lado previsto para recibir la opción cabeza de enganche de bola P113 23 29 (flecha para contra - taladrar).

Chasis basculantes

en todos nuestros modelos

¡Nuevo!

¡Nuevo!

¡Nuevo!

¡Nuevo!

¡Nuevo!

¡Nuevo!

Un modelo reconocido

desde hace más de 20 años

Ruedas especiales quad

de las ruedas delanteras inflables que garantizan una gran estabilidad

Ruedas especiales quadRuedas especiales quadRuedas especiales quadRuedas especiales quadRuedas especiales quadRuedas especiales quadRuedas especiales quad

¡Nuevo!

P113 23 29

Nuevos colores

Esta gama de carros y carretillas se ha pensado para combinar ergonomía, robustez e higiene:- Cuba de reina de polietileno de calidad alimentaria, Estabilizada a los U.V. y a

las heladas. Imputrescible, resiste a los detergentes y desinfectantes, así como a los limpiadores de alta presión.

- Robustos, están equipados de ruedas inflables 400 x 8 en la parte delantera, montadas sobre llantas metálicas engastadas de rodamientos de rodillos lubricados, con un resalte de 80 mm que facilita su manipulación (no existe en las carretillas, que tienen llantas de plástico).

Patines antidesgaste debajo de los cascos

Page 39: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

CARROS Y CARRETILLAS

39

CARROS Y CARRETILLAS

Esta gama de carretillas de forraje totalmente metálicas está fabricadaen tubo de gran sección, ensamblada mediante mecano-soldadura y galvanizada en caliente después de la fabricación. Está equipada de ruedas inflables 400 x 8, montadas sobre llantas metálicas, engastadas de rodamientos de rodillos lubricados

que facilitan la manipulación.Para optimizar la longevidad, se sueldan en los cascos tapones antidesgaste.

Designaciones Empaquetado Longitud Anchura Altura Referencias Precio sin IVA

Carretilla de forraje galva 2 ruedas laterales abatibles

5

2,03 m / 1,35 m * 0,80 m 0,97 m P113 25 03

Carretilla de forraje galva 2 ruedas monobloque 2,03 m / 1,00 m * 0,85 m 1,00 m P113 25 01

Carretilla de forraje galva 1 rueda monobloque 2,00 m / 0,90 m * 0,70 m 0,70 m P113 25 05

Carro de forraje galva 4 ruedas (sin travesaño) 2 2,79 m / 2,38 m * 0,95 m 0,49 P113 25 07

Travesaño galvanizado (la unidad) 1 - - - P113 25 09

Flecha galvanizada para tracción carro 4 ruedas 1 - - - P121 23 03

Boca de enganche posterior 1 - - - P121 23 05

P113 25 05

P121 23 05Boca de enganche

P121 23 03CARRETILLA 2 RUEDASLATERALES ABATIBLES- travesaño delantero amovible con posibilidad de añadir un travesaño

suplementario en la parte posterior en opción,- laterales abatibles mediante deslizamiento, haciendo que la anchura del plato pase de 0,80 1,45 m,- manipulación facilitada gracias al chasis de grandes dimensiones y del eje centrado debajo de la carga- prevista para el transporte de pacas de mediana densidad, balas redondas…

CARRO 4 RUEDASSu plato está compuesto por un panel multipliegues cubierto de resina, antideslizante en la cara superior para mejorar la estabilidad de la carga, y antiadhesivo en la cara inferior, para facilitar la limpieza.Los travesaños deben encargase en opción.

P113 25 09

P113 25 07

P113 25 09

CARRETILLA 1 RUEDA MONOBLOQUE- diseño monobloque que garantiza una

mayor longevidad,- adaptada a los pequeños trabajos de

transporte.

P113 25 03CARRETILLA 2 RUEDAS MONOBLOQUE- diseño monobloque que garantiza una

mayor longevidad, - laterales elevados para

estabilizar la carga.

P113 25 01

* Longitud del plato de carga

La empuñadura articulada puede sustituirse por una flecha de tracción tipo micro-tractor en

opción.

Robusto con sus ruedas 400 x 8 montadas en llantas metálicas

Anchura total del lado abierto 1,45 m

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

OPCIONES: - Tabique de madera con revestimiento de resina

y correderas inox para cubas 155 l. y 345 l. - Tabique de madera con revestimiento de resina

encajable para carros 155 l. y 345 l. - Tapa corredera de resina de PE para carretilla

330 L 330 l.

P113 81 05

CARRETILLA 330 L

CARROS- Cuba con fondo redondeado que mejora la toma del alimento

con una pala o una medida de grano y que facilita la limpieza- Cuba equipada de un tapón de vaciado Ø 40 mm. flexible que

permite limpiarla sin tener que volcar el carro.- Empuñaduras integradas en la masa que permiten evitar toda

parte saliente.- Equipados de 2 ruedas posteriores giratorias de Ø 200 mm. además

de las ruedas delanteras inflables que garantizan una gran estabilidad

Chasis basculantes

en todos nuestros modelos

Un modelo reconocido

desde hace más de 20 años

Esta gama de carros y carretillas se ha pensado para combinar ergonomía, robustez e higiene:- Cuba de reina de polietileno de calidad alimentaria, Estabilizada a los U.V. y a

las heladas. Imputrescible, resiste a los detergentes y desinfectantes, así como a los limpiadores de alta presión.

- Robustos, están equipados de ruedas inflables 400 x 8 en la parte delantera, montadas sobre llantas metálicas engastadas de rodamientos de rodillos lubricados, con un resalte de 80 mm que facilita su manipulación (no existe en las carretillas, que tienen llantas de plástico).

Page 40: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

40

EQUIPAMIENTOS SANITARIOS

40Las re sinas al servicio de la granadería

EQUIPAMIENTOS SANITARIOS

Material previsto para contribuir al cumplimiento de las normas europeas de higiene.

Fabricados en resina de polietileno, estos productos son imputrescibles y resisten a los detergentes,

a los desinfectantes y a los ácidos.

FARMACIA Capacidad prevista para una ganadería de 40 a 50 animales.El montaje en serie de farmacias, para rebaños más importantes, permite utilizarlos según los cuidados. Puerta de doble grosor para mayor rigidez.- equipamiento interior: 2 repisas / 3 pisos- equipamiento de puerta:- tablero borrable a seco - soporte de recetas para jeringuillas y pequeños envases

ARMARIO VAQUERÍATotalmente fabricado en doble pared que garantiza una gran solidez.

- equipamiento interior:- emplazamiento para calendario- emplazamiento para código de barras - soporte de resultados de laboratorio- soporte de ordenes de pedido.- sonda de tanque de leche

- tablero superior para los utensilios de lavado con vaciado

- bandejas inferiores provistas de vaciado con grifo para no deteriorar los suelos.

P113 17 01

P113 17 03

Designaciones Empa-quetado Longitud Referencias Precio sin IVA

Cepillo PP multiusos PM 20 12 cm P113 17 21Cepillo OO multiusos GM 22 6 22 cm P113 17 23Cepillo PP multiusos GM 25 6 25 cm P113 17 25Cepillo PP con mango corto 8 30 cm P113 17 27

Cepillo escoba PP 23 cm con mango de aluminio 12 23 cm P113 17 31Cepillo escoba PP 30 cm con mango de aluminio 12 30 cm P113 17 33

Cepillo escoba PP tanque de leche con mango de aluminio 12 L.17xl.13xA.10 P113 17 35Rasqueta PP suelo 45 con mango de aluminio 12 45 cm P113 17 41Rasqueta PP suelo 55 con mango de aluminio 12 55 cm P113 17 43Rasqueta PP suelo 70 con mango de aluminio 12 70 cm P113 17 45

Multi gancho La Gée Gris (empaquetado en caja de 25) 25 L.8xl.3,7xA.8,5 P113 17 51Multi gancho La Gée Negro (empaquetado en caja de 25) 25 L.8xl.3,7xA.8,5 P113 17 52Placa metálica gris para varios ganchos La Gée (empaquetado en caja de 10) 10 L.45xEp.1,5xA7,5 P113 17 53Placa metálica negra para varios ganchos La Gée (empaquetado en caja de 10) 10 L.45xEp.1,5xA.7,5 P113 17 54

Designaciones Empaquetado Longitud Profundidad Altura Referencias Precio sin IVA

Soporte bidones 25 l sala de ordeño 4 0,63 m 0,55 m 0,73 m P113 17 01

Farmacia mural 4 0,60 m 0,52 m 0,80 m P113 17 03

Armario lechero 4 0,58 m 0,15 m 0,63 m P113 17 05

Botiquín GM 3 0,54 m 0,39 m 0,34 m P113 17 07

Botiquín PM 4 0,45 m 0,34 m 0,29 m P113 17 09

Cubo 16 litros rotomoldeado reforzado 5 0,35 m 0,33 m 0,27 m P121 41 05

Cubo 23 litros rotomoldeado reforzado 5 0,41 m 0,38 m 0,32 m P121 41 07

FARMACIA Y ARMARIO LECHEROEstán adaptados a los locales de ganadería y contribuyen al respeto de las normas europeas de higiene.- se fijan sólidamente al muro liberando los suelos y las patas de muro para

la limpieza.- cierre mediante doble zapata cerrado con candado y junta insertada en una

ranura que garantiza la estanqueidad y protege el contenido contra la humedad.

P113 17 05

P113 17 09

P113 17 07

CUBOS CON BORDE PLANOAsa con ganchos metálicos Fabricados en rotomoldeado para mayor solidez.

SOPORTE BIDONES 25 LBOTIQUÍN PM Y GM- ganchos para colgarlo en las barreras- asa abatible y bandolera ancha para el

transporte- tapa en doble pared para mayor solidez- cierre con candado- equipamiento de la tapa:

4 espacios con correas elásticas- equipamiento interior:

bandeja superior derecha para las jeringuillas y bandeja superior izquierda para el pequeño material.

- equipamiento de puerta:- soporte de notas de tanque de leche- tablero borrable a seco- soporte de transmisión de las notas

de la vaquería- en el lado exterior, una puerta

P121 41 07

Un concepto simple y patentado que consta de una placa metálica con sistema de gancho en V y ganchos multifunciones independientes muy resistentes. Este concepto perfectamente polivalente, se adapta a la mayoría de los tamaños de herramientas y permite igualmente enganchar ropa de trabajo y accesorios de limpieza (paños limpiaubres, guantes…). Debido a su materia sintética, son fáciles de limpiar y desinfectar.

MULTI

Existe en 16l y 23 l apilable

Page 41: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

EQUIPAMIENTOS SANITARIOS

41

EQUIPAMIENTOS SANITARIOS

Material previsto para contribuir al cumplimiento de las normas europeas de higiene.

Fabricados en resina de polietileno, estos productos son imputrescibles y resisten a los detergentes,

a los desinfectantes y a los ácidos.

P113 17 01

113 17 15

Designaciones Empa-quetado Longitud Referencias Precio sin IVA

Cepillo PP multiusos PM 20 12 cm P113 17 21Cepillo OO multiusos GM 22 6 22 cm P113 17 23Cepillo PP multiusos GM 25 6 25 cm P113 17 25Cepillo PP con mango corto 8 30 cm P113 17 27

Cepillo escoba PP 23 cm con mango de aluminio 12 23 cm P113 17 31Cepillo escoba PP 30 cm con mango de aluminio 12 30 cm P113 17 33

Cepillo escoba PP tanque de leche con mango de aluminio 12 L.17xl.13xA.10 P113 17 35Rasqueta PP suelo 45 con mango de aluminio 12 45 cm P113 17 41Rasqueta PP suelo 55 con mango de aluminio 12 55 cm P113 17 43Rasqueta PP suelo 70 con mango de aluminio 12 70 cm P113 17 45

Multi gancho La Gée Gris (empaquetado en caja de 25) 25 L.8xl.3,7xA.8,5 P113 17 51Multi gancho La Gée Negro (empaquetado en caja de 25) 25 L.8xl.3,7xA.8,5 P113 17 52Placa metálica gris para varios ganchos La Gée (empaquetado en caja de 10) 10 L.45xEp.1,5xA7,5 P113 17 53Placa metálica negra para varios ganchos La Gée (empaquetado en caja de 10) 10 L.45xEp.1,5xA.7,5 P113 17 54

CARRITO AUXI-LIAR COLGADOIdeal en sala de ordeño para facilitar el trabajo y ganar tiempo.- chasis galvanizado- previsto para colgarse en

un carril de puerta 50 x 40 (no proporcionado)

- equipamiento:- 2 cubos 16 L reforzados para las

aguas calientes de limpiaubres- 2 recipientes con asa para los

productos de higiene- 2 recipientes inferiores para

almacenar las limpiaubres después de la utilización.

CARRITO AUXILIAR CON RUEDAS- chasis galvanizado en rueda Ø 160 mm- equipamiento:- 1 recipiente con asa para los productos de higiene- 1 cubo 16 L reforzado para las aguas calientes de limpiaubres- 1 recipiente inferior para almacenar las limpiaubres

después de la utilización.

P113 17 11

113 17 13

Equipamientorotomoldeado muy robusto

SOPORTE BIDONES 25 L

CARRITO AUXILIAR DE CUIDADOSRecipiente rotomoldeado muy resistente. Compartimento con porta-jeringuillas.

Un concepto simple y patentado que consta de una placa metálica con sistema de gancho en V y ganchos multifunciones independientes muy resistentes. Este concepto perfectamente polivalente, se adapta a la mayoría de los tamaños de herramientas y permite igualmente enganchar ropa de trabajo y accesorios de limpieza (paños limpiaubres, guantes…). Debido a su materia sintética, son fáciles de limpiar y desinfectar.

Y LA GÉE

Designaciones Empa-quetado Longitud Anchura Altura Referencias Precio sin IVA

Carrito auxiliar colgado 2 0,78 m 0,46 m 1,40 -> 1,60 m P113 17 11Carrito auxiliar con ruedas 4 0,55 m 0,55 m 1,03 m P113 17 13Carrito auxiliar de cuidados 10 0,40 m 0,26 m 0,15 m P113 17 15

GM 22 cm

PM

LOS CEPILLOSEstos cepillos multiusos son extremadamente resistentes. Su cuerpo y fibras están fabricados de materia sintética de calidad alimentaria de alta resistencia. Su cuerpo no tiene ninguna aspereza.

cepillo escoba 23 cm

cepillo escoba tanque de leche

Rasqueta 70 cm

GM 25 cm

Cepillo mango corto

LOS CEPILLOS ESCOBAMango de aluminio, cabezal de herramientas en materia sintética calidad alimentaria no porosa que permite evitar todo desarrollo y transporte bacteriano.

LAS RASQUETAS SUELOMango de aluminio, banda de rascado de espuma caucho muy resistente. Montura de polietileno. Resistente a los detergentes y desinfectantes, lo que limita el desarrollo bacteriano.

NUEVO

Para las exigencias sanitarias de los espacios de tipo

vaquería

Resistente a los detergentes y desinfectantes.

Un concepto simple y patentado que consta de una MULTIUn concepto simple y patentado que consta de una

Y LA GÉEUn concepto simple y patentado que consta de una MULTIMULTIGanchoUn concepto simple y patentado que consta de una

Y LA GÉEPlaca metálica

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

patentados

NUEVO

P113 17 21

P113 17 23

P113 17 25

P113 17 27P113 17 31P113 17 35

P113 17 45

Page 42: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

42

EQUIPOSSANITARIOS

42Las re sinas al servicio de la granadería

EQUIPOSSANITARIOS

Concepto simple y patentado de pletina y enganches multiuso y muy robustos.Este concepto polivalente permite colgar la mayoría de las herramientas, los vestidos de trabajo, los accesorios de limpieza, etc…. Son muy fáciles de limpiar y desinfectar.

- Perchero mural.- Portaherramientas.- Gancho multiuso.

Y LA GÉEMULTI GANCHOS Y LA GÉEPLETINAS PATENTADOS

Designación Emb. Código P.U sin IVA

Multi Gancho gris 25 P113 17 51Multi Gancho negro 25 P113 17 52

Pletina gris para Multi Gancho 10 P113 17 53Pletina negra para Multi Gancho 10 P113 17 54

ESCALERA MULTI USOCON 2 O 3 ESCALONES

Fabricadas en resina de polietileno. Robustas y fácil de limpiar, resisten a los productos detergentes, ácidos, desinfectantes, y limpiadores de alta presión.

Apilables para facilitar el almacenamiento

Los 2 ganchos traseros permiten colgar la pletina sobre varios soportes (tabiques y otros).

Dimensiones del Gancho : L 8 cm X An 3,7 cm X Al 8,5 cmDimensiones de la Pletina : L 45 cm X An 1,5 cm X Al 7,5 cm

Utilización como gancho doble.

Disponen de refuerzos para mejorar su rigidez y quedan fácil de manejar.

Escaleras antideslizantes y reforzadas. Escalones según normas actuales: Alt. 20 cm X P. 21 cm.

Fabricadas en resina de polietileno.

L. 0,56 x l 0,58 x H 0,40 m

SANITARIOSSANITARIOSSANITARIOSSANITARIOSSANITARIOSSANITARIOSSANITARIOSSANITARIOSSANITARIOSSANITARIOSSANITARIOS

Escaleras antideslizantes y reforzadas. Escalones según normas actuales: Alt. 20 cm X P. 21 cm.

L. 0,80 x l 0,62 x H 0,60 m

Marchesantidérapantes

De fácil lavado y desinfección!

Apilables para facilitar Designación Código Emb. P.U sin IVAEscalera 2 escalones P113 17 61 6Escalera 3 escalones P113 17 63 4

Las re sinas al servicio de la granaderíaLas re sinas Las re sinas Las re servicio de la gran

Une constructionde qualité

Nuevo

Su estructura lisa y no porosa permite un nivel de higiene optima en ambientes de tipo sala de ordeño.

Expositor libre servicio

con PLV caballete.

NUEVO

Page 43: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

EQUIPOSSANITARIOS

43

EQUIPOSSANITARIOS

Designación Código Emb. P.U sin IVAEscalera 2 escalones P113 17 61 6Escalera 3 escalones P113 17 63 4

Expositor libre servicio

con PLV caballete.

RODILLERA DE CUBICULONueva rodillera de cubículo de polietileno, polivalente y de largura ajustable.

Une rodillera de cubículo no debe poder dañar al animal como se pasa con

madera o metal.Su altura debe traer las ventajas siguientes:

Limitar apremios físicos cuando se levanta el animal.

Ser eficaz cuando se acosta el animal.

La rodillera de Cosnet cumple estas exigencias y su diseño le confiere muchas ventajas :- No daña a los animales.- Su cara recta mejora el apoyo del animal y retiene la cama.- El polietileno es de larga duración, resiste a las heladas, a los químicos, a la limpieza de alta presión, una excelente relación calidad precio.

- Su cara inclinada mejora las operaciones de mantillo.

Ejemplo de rodillera en línea continua.

Una cara recta y otra inclinada.

Operaciones de mantillo facilitadas.

Ejemplo de colocación con cama de goma.

Cód. P113 15 31L. 1,20 x A. 0,22 x Alt. 0,18 m

Largura ajustable.

No daña a los animales.

RODILLERASDésignation Código Emb. P.U sin IVA

Rodillera P113 15 31 10boquilla de acabado P113 15 32 1

Consejos de colocación :

Datos extraídos de : “CONCEVOIR ET INSTALLER DES LOGETTES” del Instituto de Ganadería de Bretaña.

Las re sinas al servicio de la granaderíaLas re sinas Las re sinas Las re servicio de la gran

Une constructionde qualité

Nuevo !

Debido a su diseño específico permite numerosas posibilidades de colocación.

1 - Un extremo lleno con un descolgamiento permite el ensamblaje sin sobre espesor.

2 - Un extremo vacío para ensamblaje por encaje.3 - Una boquilla de acabado para obstruir el fin de una línea de

rodillera o de una rodillera individual.

Ejemplo de rodillera ajustado en largura para cada plaza.

Cód. P113 15 32Boquilla de acabado entregada con tornillas especiales para P.E

Tamaño de la vaca- largura diagonal- altura a la cruz

GRANDE178 cm147 cm

MEDIO173 cm141 cm

PEQUEÑO158 cm136 cm

Rodillera 180/185 cm 175/180 cm 160/165 cm

1

2

3

MATÉRIEL D’ÉLEVAGE

Page 44: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

44

PEDILUVIOS

44Las re sinas al servicio de la granadería

CONTENEDORES Y CUBIERTASPARA ANIMALES MUERTOS

Colocados en las zonas de paso obligatorias, los pediluvios permiten el tratamiento de las pezuñas de los animales.

También permiten la desinfección de las botas de los ganaderos para evitar toda contaminación microbiana. Fabricados en resina

de polietileno, son imputrescibles, resisten a los detergentes, desinfectantes y están estabilizados a los U.V. Son insensibles

a las heladas. Pueden lavarse a alta presión.

PEDILUVIO OVINOSLa forma está adaptada a los pasos intensivos de los ovinos sin riesgo de herida garantizando al mismo tiempo una inmersión completa de las patas para un tratamiento eficaz. La altura permite mantener el líquido en le recipiente.

Designaciones Empaquetado Longitud Anchura Altura Referencias Precio sin IVA

Pediluvio modular de prelavado para bovinos - color negro9

sea 3 de cada color

1,25 m / uejemplo para

6 u: 7,10 m

0,80 m 0,16 m

P113 15 07

Pediluvio modular de pre-desinfección para bovinos - color gris P113 15 09

Pediluvio modular de desinfección para bovinos - color verde P113 15 11

Pediluvio Modelo grande para paso hombre 5 1,26 m 1,08 m 0,11 P113 15 03

Pediluvio Modelo pequeño para paso de hombre 5 0,72 m 0,51 m 0,12 P113 15 05

Pediluvio ovinos 6 3 m 0,45 m 0,20 m P113 15 13

Designaciones Empa-quetado

Longitudsin balancín

Longitudcon balancín Anchura Altura

sin balancínAltura

con balancín Referencias Precio sin IVA

Contenedor 300 L sin balancín 5 1,16 m 1,30 m 1,01 m 1,13 m 1,60 m P113 11 01Contenedor 250 L con balancín 5 1,21 m 1,39 m 0,72 m 0,78 m 1,15 m P113 11 03Contenedor 800 L con balancín 5 1,67 m 1,80 m 1,15 m 1,13 m 1,58 m P113 11 07

Opción balancín para Contenedor 600 L 5 - - - - - P113 11 09Cubierta volumen máximo 3 3,45 m - 1,50 m 1,15 m 1,6 m P113 11 21Cubierta volumen mediano 3 2,00 m - 1,50 m 1,15 m 1,6 m P113 11 23

P113 15 03 P113 15 05

P113 15 13

P113 15 09

P113 15 07P113 15 11

CONTENEDOR800 LLengüeta elaborada con una toma central para la elevación y 2 fundas para el paso de horca.Equipado de 4 ruedas Ø 200 mm, 2 de ellas giratorias y 1 con freno.

PEDILUVIOS MODULARES- Disponibles en 3 colores, negro para el prelavado, gris para la

pre-desinfección y verde para la desinfección.- Fondo antideslizante en forma de espiga que no impide la

circulación del líquido- Cuñas en los bordes para evitar cualquier riesgo de deslizamiento- Anchura total de 80 cm que permite incorporarlos en todo tipo de

pasillo- Altura de inmersión que permite tratar todos los cascos- Vaciado que permite vaciar íntegramente el recipiente- Empuñaduras anchas en los bordes para una fácil manipulación- Los Empalmees entre módulos frenan la progresión

del animal y optimizan la eficacia de los productos

CUBIERTAS DE ANIMALES MUERTOSDebido a su forma, estas campanas

de descuartizadoestán adaptadas para proteger y

cubrir los cadáveres de animales de tamaño mediano o grande

CONTENEDOR 600 LManipulable por sistema SKIPPER o BALANCÍN, principios adoptados por la mayoría de las grandes sociedades de descuartizado francesas SIFDDA,…Equipamientos:- eje de bloqueo/volcado para sistema BALANCÍN,- 2 pivotes Ø 30 mm, laterales para la toma por sistema SKIPPER- 4 ruedas Ø 200 mm, 2 de las cuales giratorias y 1 con freno- dos tensores flexibles de fijación de la tapaEl mando basculante puede activarse desde el suelo garantizando un vertimiento íntegro.OPCIÓN: Balancín para enganchar recipientes.Útil en las regiones en las que los descuartizadores no están equipados de origen.

2002

PATENTADO,se ensamblanencajándolos

ModularHIGIENE

YSEGURIDAD

PEDILUVIOSPM Y G- Fondo nervado para

aislar las suciedades

- El modelo grande permite evitar cualquier intento de paso sin pasar por la desinfección

Page 45: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

PEDILUVIOS

45

CONTENEDORES Y CUBIERTASPARA ANIMALES MUERTOS

Se colocará a la entrada de la explotación, sobre una losa hormigón que garantiza la estabilidad y permite recuperar los líquidos. Permiten limitar los riesgos de contaminación microbiana

Chasis galvanizado y cuba en resina de polietileno imputrescible, estabilizada a los UV y al hielo.

Colocados en las zonas de paso obligatorias, los pediluvios permiten el tratamiento de las pezuñas de los animales.

También permiten la desinfección de las botas de los ganaderos para evitar toda contaminación microbiana. Fabricados en resina

de polietileno, son imputrescibles, resisten a los detergentes, desinfectantes y están estabilizados a los U.V. Son insensibles

a las heladas. Pueden lavarse a alta presión.

Designaciones Empaquetado Longitud Anchura Altura Referencias Precio sin IVA

Pediluvio modular de prelavado para bovinos - color negro9

sea 3 de cada color

1,25 m / uejemplo para

6 u: 7,10 m

0,80 m 0,16 m

P113 15 07

Pediluvio modular de pre-desinfección para bovinos - color gris P113 15 09

Pediluvio modular de desinfección para bovinos - color verde P113 15 11

Pediluvio Modelo grande para paso hombre 5 1,26 m 1,08 m 0,11 P113 15 03

Pediluvio Modelo pequeño para paso de hombre 5 0,72 m 0,51 m 0,12 P113 15 05

Pediluvio ovinos 6 3 m 0,45 m 0,20 m P113 15 13

Designaciones Empa-quetado

Longitudsin balancín

Longitudcon balancín Anchura Altura

sin balancínAltura

con balancín Referencias Precio sin IVA

Contenedor 300 L sin balancín 5 1,16 m 1,30 m 1,01 m 1,13 m 1,60 m P113 11 01Contenedor 250 L con balancín 5 1,21 m 1,39 m 0,72 m 0,78 m 1,15 m P113 11 03Contenedor 800 L con balancín 5 1,67 m 1,80 m 1,15 m 1,13 m 1,58 m P113 11 07

Opción balancín para Contenedor 600 L 5 - - - - - P113 11 09Cubierta volumen máximo 3 3,45 m - 1,50 m 1,15 m 1,6 m P113 11 21Cubierta volumen mediano 3 2,00 m - 1,50 m 1,15 m 1,6 m P113 11 23

CONTENEDOR800 LLengüeta elaborada con una toma central para la elevación y 2 fundas para el paso de horca.Equipado de 4 ruedas Ø 200 mm, 2 de ellas giratorias y 1 con freno.

CUBIERTAS DE ANIMALES MUERTOSDebido a su forma, estas campanas

de descuartizadoestán adaptadas para proteger y

cubrir los cadáveres de animales de tamaño mediano o grande

Gracias a su pie de soporte reforzado provisto de una anilla de elevación, son fáciles de manipular con gancho o garfio.

CONTENEDOR 250 LPrevisto para las ganaderías intensivas de pequeños animales, aves de corral, conejos…Pie de soporte elaborado con una anilla central para la elevación.Equipado de 2 ruedas delantera Ø 250 mm y 1 rueda trasera con freno Ø 140 mm.

P113 11 07

P113 11 23

P113 11 21

P113 11 03

P113 11 01P113 11 09

CONTENEDOR 600 LManipulable por sistema SKIPPER o BALANCÍN, principios adoptados por la mayoría de las grandes sociedades de descuartizado francesas SIFDDA,…Equipamientos:- eje de bloqueo/volcado para sistema BALANCÍN,- 2 pivotes Ø 30 mm, laterales para la toma por sistema SKIPPER- 4 ruedas Ø 200 mm, 2 de las cuales giratorias y 1 con freno- dos tensores flexibles de fijación de la tapaEl mando basculante puede activarse desde el suelo garantizando un vertimiento íntegro.OPCIÓN: Balancín para enganchar recipientes.Útil en las regiones en las que los descuartizadores no están equipados de origen.

Estas materias resistena los detergentes

a los desinfectantesy lavadores de alta

presión.

Fáciles de manipular

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Page 46: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

46

CUBOS DE PASTO

46Las re sinas al servicio de la granadería

CUBOSDE PASTO

Suministrar un gran volumen de agua en el bebedero colectivo en pasto.

Nuestros cubos de pasto le permiten atender a esta necesidad muy fácilmente.

SUPERBAC BORDE INTERIOR 500 L Y 1000 L

Fabricados en resina de polietileno imputrescible, estabilizada a los U.V y al hielo, resisten a los detergentes, desinfectantes y pueden

limpiarse con alta presión.

- Tapón de vaciado de Ø 32 mm.- Reserva para sistema de nivel constante

opcional.- Fondo reforzado y liso para facilitar la

limpieza.- Colocar la llegada de agua del lado muro o

cercado para protegerla.

P113 31 01

Designaciones Empaque-tado Ø Altura Referencias Precio sin IVA

SUPERBAC 500 litros borde interior 10 1,24 m 0,62 P113 31 01SUPERBAC 1000 litros borde interior 10 1,69 m 0,62 P113 31 03

Opción flotador La GEE 32 l/mn SUPERBAC borde interior con chapa inox 10 - - P113 83 01Bolsa de 1 tapón + juntas de paso pared 33/42 10 - - P113 09 20

Pasa pared completo con junta y tapón 33/42 para recipiente de pasto La Gée 1 - - P113 09 21Bolsa de 10 tapones con juntas para pasa pared 33 x 42 1 - - P113 09 22

PRUEBA DE SOLIDEZ DE LOS SUPERBAC

Prueba válida para los modelos borde interior y borde de cordón

CONTRA TODO VICIO

DE FABRICACIÓNCONTRA TODO VICIO

DE FABRICACIÓN

P113 31 03

• Opción grifo flotador LA GÉE 32 litros/minuto

• Equipado de un sistema de bloqueo de llegada de agua

• Llegada de agua 1/2 macho

LA GEE N°1 del cubo de pasto en Europa

Page 47: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

CUBOS DE PASTO

47

CUBOSDE PASTO

SUPERBACBORDE INTERIOR OVALADO 450 L, 650 L,1000 L Y 1500 L

Fabricados en resina de polietileno imputrescible, estabilizada a los U.V y al hielo, resisten a los detergentes, desinfectantes y pueden limpiarse con alta presión.

Suministrar un gran volumen de agua en el bebedero colectivo en pasto.

Nuestros cubos de pasto le permiten atender a esta necesidad muy fácilmente.

SUPERBAC BORDE INTERIOR 500 L Y 1000 L

Fabricados en resina de polietileno imputrescible, estabilizada a los U.V y al hielo, resisten a los detergentes, desinfectantes y pueden

limpiarse con alta presión.

Designaciones Empaquetado Longitud Anchura Altura Referencias Precio sin IVASUPERBAC OVALADO borde interior 450 litros 10 1,35 m 1,01 m 0,55 m P113 31 20SUPERBAC OVALADO borde interior 650 litros 10 1,45 m 1,13 m 0,63 m P113 31 21

SUPERBAC OVALADO borde interior 1000 litros 10 2,05 m 1,23 m 0,63 m P113 31 35SUPERBAC OVALADO borde interior 1500 litros 10 2,40 m 1,70 m 0,63 m P113 31 37

Opción flotador La GEE 32 l/mn SUPERBAC borde interior con chapa inox 10 - - - P113 83 01Bolsa de 1 tapón + juntas de paso pared 33/42 10 - - - P113 09 20

Paso pared completo con junta y tapón 33/42 para recipiente de pasto La Gée 1 - - - P113 09 21Bolsa de 10 tapones con juntas para pasa pared 33 x 42 1 - - - P113 09 22

Previstas para poder transportarse en la mayoría de los vehículos utilitarios.

• Opción grifo flotador LA GÉE 32 litros/minuto

• Equipado de un sistema de bloqueo de llegada de agua

• Llegada de agua 1/2 machode bloqueo de llegada de agua

— DATOS ZOOTÉCNICOS PARA UN BUEN USO DE LOS CUBOS DE PASTO —

Cabe mencionar que los animales están presentes por término medio alrededor de los bebederos del 50 al 60% de su tiempo

Con el fin de optimizar el ratio alimentación/bebedero, es necesario no alejar de más de 200 m los pozos de agua en los prados.

Se aconseja colocar los recipientes de pasto en zonas medio sombreadas, esto por varias razones: - el desarrollo de algas es mucho menos importante al abrigo de los UV,- en épocas de gran calor, los bovinos se desplazan hasta el bebedero más fácilmente, si dispone

de un mínimo de sombra.Se aconseja instalar varios puntos de bebedero en un mismo prado, esto por varias razones:- el terreno estará menos sucio alrededor de varios bebederos,- los animales dominantes no pueden impedir que beban los otros.- el volumen de agua estancada es menos importante y por tanto de mejor calidadTécnicamente, sería perfecto utiliza:- un mínimo de 500 litros de agua para rebaños de 30 a 40 bovinos máximo.- un caudal mínimo de 30 litros por minuto será necesario para que puedan beber al mismo

tiempo de 6 a 8 bovinos.Para una larga vida de sus recipientes, colóquelos sobre una superficie plana desprovista de asperezas.

CONTRA TODO VICIO

DE FABRICACIÓNCONTRA TODO VICIO

Tapón de vaciado de Ø 32 mm.Reserva para sistema de nivel constante opcional.Fondo reforzado y liso para facilitar la limpieza.Colocar la llegada de agua del lado muro o cercado con el fin de protegerla.

P113 31 20

P113 31 37

P113 31 21

LA GEE N°1 del cubo de pasto en Europa

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Page 48: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

MODELO CON BORDE DE cordón PATENTADO Técnica de acabado del borde patentado:- mejora la solidez de la cuba con un cordón

de refuerzo en toda la periferia del borde. - garantiza una perfecta higiene debido a que no

hay un borde interior, todo es accesible para limpieza y no puede retenerse ninguna suciedad.

• Opción grifo flotador LA GÉE 32 litros/minuto

• Equipado de un sistema de bloqueo de llegada de agua

• Llegada de agua 1/2 macho

48

CUBOSDE PASTO

48Las re sinas al servicio de la granadería

SUPERBAC BORDE DE CORDÓN 500L, 800 L Y 1000 L

Designaciones Empaquetado Ø Altura Referencias Precio sin IVA

Cubo eco 400 litros ovinos 12 1,25 m 0,35 m 113 31 13Cubo eco verde 450 litros borde exterior 10 1,20 m 0,56 m 113 31 15Cubo eco verde 750 litros borde exterior 10 1,46 m 0,58 m 113 31 17

Cubo eco verde 1000 litros borde exterior 10 1,68 m 0,58 m 113 31 19Caja de flotador inox 32l/min con 2 bridas de fijación excéntricas 10 - - 113 83 05

Caja de flotador inox 32l/min con 2 bridas de fijación no excéntricas 10 - - 113 83 07Bolsa de 1 tapón + juntas de paso pared 33/42 10 - - 113 09 20

Paso pared completo con junta y tapón 33/42 para cubo de pasto La Gée 1 - - 113 09 21Bolsa de 10 tapones con juntas para pasa pared 33 x 42 1 - - 113 09 22

CAJAS DE FLOTADOROpciones disponibles en 2 modelos, bridas excéntricas y no excéntricas, véase página 28.Colocar la llegada de agua del lado muro o cercado con el fin de protegerla.Caja en inox insensible a la corrosión.Equipados de flotadores de nivel constante caudal 32l/mn.

113 31 15

Tapón de vaciado de Ø 32 mm.Reserva para sistema de nivel constante opcional.Fondo reforzado y liso para facilitar la limpieza.Colocar la llegada de agua del lado muro o cercado con el fin de protegerla.

CONTRA TODO VICIO

DE FABRICACIÓNCONTRA TODO VICIO

CUBO ECO 400 LEste cubo se reserva a los animales pequeños, ovinos, caprinos, equinos,...

113 31 13

Designaciones Empaque-tado Ø Altura Referencias Precio sin IVA

SUPERBAC borde con cordón 500 litros 10 1,20 m 0,64 m 113 31 23SUPERBAC borde con cordón 800 litros 10 1,48 m 0,64 m 113 31 25SUPERBAC borde con cordón 1000 litros 10 1,62 m 0,64 m 113 31 27

Opción flotador La GEE 32 l/mn SUPERBAC borde interior con chapa inox 10 - - 113 83 03Bolsa de 1 tapón + juntas de paso pared 33/42 10 - - 113 09 20

Paso pared completo con junta y tapón 33/42 para recipiente de pasto La Gée 1 - - 113 09 21Bolsa de 10 tapones con juntas para pasa pared 33 x 42 1 - - 113 09 22

LA GÉE, N° 1 del

recipiente de pasto en

Europa

113 31 17113 31 15

113 31 19

CUBO ECO 450 L, 750 L Y 1000 L

Fabricadas en resina de polietileno en parte reciclada, imputrescible, estabilizada a los U.V. y al hielo, resisten a los detergentes /

desinfectantes y pueden limpiarse con alta presión. Tapón de vaciado de Ø 32 mm.

Fondo reforzado y liso para facilitar la limpieza.FORRAJERAS RPE OVINODisponen de 12 pasos de cabeza.

Estabilizados a los U.V. y resistentes al hielo, son robustos, ligeros y de manejo fácil.

Es fácil de mover lo a mano o con aparato mecanizado.

RPE SIN FONDO

PESEBRE HEXAGONALEN RESINA DE PE

Page 49: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

PESEBRES RPE BOVINO Y EQUINO

CON Y SIN FONDOdisponen de 6 pasos de cabeza con canalón, evitando que el agua

fluya hacia el interior. Son muy seguros y no hieren. Ideal para una utilización con caballos o bovinos no descornados. Pueden fijarse en el suelo.

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

• Opción grifo flotador LA GÉE 32 litros/minuto

• Equipado de un sistema de bloqueo de llegada de agua

• Llegada de agua 1/2 macho

CUBOSDE PASTO

SUPERBAC BORDE DE CORDÓN 500L, 800 L Y 1000 L

LA GÉE, N° 1 del

recipiente de pasto en

Europa

CUBO ECO 450 L, 750 L Y 1000 L

Fabricadas en resina de polietileno en parte reciclada, imputrescible, estabilizada a los U.V. y al hielo, resisten a los detergentes /

desinfectantes y pueden limpiarse con alta presión. Tapón de vaciado de Ø 32 mm.

Fondo reforzado y liso para facilitar la limpieza.

Los cuatros modelos disponen de 6 puntos de anclaje en el suelo.

Parte superior equipada de una anilla de

elevación Ø 40 mm

y de formas de refuerzo.

Designaciones Para acondicionamiento bala redonda Ref Col. Precio sin

IVA

Forrajera RPE equinosin fondo

Ø 1,80 hasta 1,30 m de altoØ 1,50 hasta 1,60 m de alto P113 43 11 5

Forrajera RPE equinocon fondo

Ø 1,70 hasta 1,35 m de altoØ 1,60 hasta 1,50 m de alto P113 43 13 4

Opción juego de 4 pitones de anclaje galvanizados Ø 14 mm - l. 500 mm

P121 37 49 1

FORRAJERAS RPE OVINODisponen de 12 pasos de cabeza.

A A. : 0,60 m

B L. : 0,17 m

C A. : 0,30 mDimensiones totales: 1,85 m de alto

Fondo ídem, modelo de aquí arriba bovino-equino.

A

BC

RPE SIN FONDO

Designaciones Para acondicionamiento bala redonda Ref Col. Precio sin

IVA

Forrajera RPE sin fondo ovino

Ø 1,80 hasta 1,30 m de altoØ 1,50 hasta 1,60 m de alto P113 43 15 5

Forrajera RPEcon fondo ovino

Ø 1,70 hasta 1,35 m de altoØ 1,60 hasta 1,50 m de alto P113 43 17 4

Opción juego de 4 pitones de anclaje galvanizados Ø 14 mm

P121 37 49 1

Estabilizados a los U.V. y resistentes al hielo, son robustos, ligeros y de manejo fácil.

Es fácil de mover lo a mano o con aparato mecanizado.

RPE SIN FONDO

Fondo previsto con flujo de agua.

RPE CON FONDO

2,39 m

2,12

m

RPE CON FONDO

49

NUEVO

BOVINO Y EQUINO

PESEBRE HEXAGONALEN RESINA DE PE Fabricación francesa

Las re sinas al servicio de la granadería

Durante el llenado de los RPE con fondo, la campana se levanta y el fondo permanece en el suelo.

Dim. totales: A 1,85 m

Ligeros y

manejables

A A. : 0,90 m B L. : 0,45 m

RPE SIN FONDO

2,39 m

Durante el llenado de los RPE con fondo, la campana se levanta la campana se levanta la campana

y el fondo permanece en el suelo.permanece en el suelo.permanece

A A. : 0,90 m B L. : 0,45 m

A

B

C

C A. : 0,60 m

Ligeros y manejables para una

alimentación en toda seguridad Ligeros y manejables para una

alimentación en toda seguridad

NUEVO

Page 50: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

50

CISTERNASMONOBLOC

50Las re sinas al servicio de la granadería

CISTERNASCILÍNDRICAS

Rotomoldeadas de resina de polietileno imputrescible, estabilizada a los U.V y al hielo, resisten a los detergentes,

desinfectantes y pueden limpiarse con alta presión.

Estas cisternas monobloque deben reposar en un suelo o zócalo plano que

abarque la totalidad de su fondo.

*La tensión excesiva de las cintas puede

deformar la cisterna.

Designaciones Empa-quetado Longitud Anchura Altura Ø válvula Pasa-pared Ø tapa Referencias Precio sin IVA DENSIDAD 1

5000 l / D1 2 3,85 m 1,60 m 1,10 m 50/60 de brida 355 mm P113 39 01 Los modelos de 1500 a 5000 litros:

- almacenamiento de agua para pulverizador- almacenamiento de agua en edificio de

ganadería- almacenamiento y transporte de agua

en pasto…

4000 l / D1 2 3,11 m 1,60 m 1,10 m 50/60 de brida 355 mm P113 39 03

3000 l / D1 2 2,36 m 1,60 m 1,10 m 50/60 de brida 355 mm P113 39 05

2000 l / D1 2 2,38 m 1,22 m 0,95 m 40/49 de tornillo 355 mm P113 39 07

1500 l / D1 2 1,82 m 1,22 m 0,95 m 40/49 de tornillo 355 mm P113 39 09

1000 l / D1 3 1,65 m 1,05 m 0,75 m 33/42 de tornillo 255 mm P113 39 11 Los modelos de 400 a 1000 litros:- mantenimiento de las ciudades- obras públicas- paisajistas- particulares

800 l / D1 3 1,41 m 1,05 m 0,75 m 33/42 de tornillo 255 mm P113 39 13

600 l / D1 3 1,41 m 0,88 m 0,64 m 33/42 de tornillo 255 mm P113 39 15

400 l / D1 3 0,98 m 0,88 m 0,64 m 33/42 de tornillo 255 mm P113 39 17

P113 39 01 - 5000 l

P113 39 03 - 4000 l

P113 39 05 - 3000 l

P113 39 07 - 2000 l

P113 39 09 - 1500 l

P113 39 11 - 1000 lP113 39 13 - 800 lP113 39 15 - 600 l

P113 39 17400 l :

CISTERNASMONOBLOC DENSIDAD 1Diseño:- espacio ocupado reducido.- apilable en vacío.- Espacio previsto para el paso de cintas*- centro de gravedad más bajo para

garantizar la estabilidad durante el transporte.

- Tabique rompeolas a partir del modelo 3000 l que permite limitar los movimientos del líquido, 1 para la 3000 l y 2 para las de 4000 l y 5000 l.

- protección de la válvula moldeada en la cuba.

Equipamiento:- válvula de salida 1/4 de vuelta- tapa de tornillo con tapón de

desgasificación que evita cualquier subida de líquido.Opciones:

- Flotador para nivel constante.

- Cisterna alimentaria translúcida para colectividades.

Consultarnos P113 83 10página 28 28

Modelos reforzados para mayor

robustez

Page 51: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

CISTERNASMONOBLOC

51

CISTERNASCILÍNDRICAS

Rotomoldeadas de resina de polietileno imputrescible, estabilizada a los U.V y al hielo, resisten a los detergentes, desinfectantes y pueden limpiarse con alta presión.

Rotomoldeadas de resina de polietileno imputrescible, estabilizada a los U.V y al hielo, resisten a los detergentes,

desinfectantes y pueden limpiarse con alta presión.

Designaciones Empa-quetado Longitud Anchura Altura Ø válvula Pasa-pared Ø tapa Referencias Precio sin IVA DENSIDAD 1

5000 l / D1 2 3,85 m 1,60 m 1,10 m 50/60 de brida 355 mm P113 39 01 Los modelos de 1500 a 5000 litros:

- almacenamiento de agua para pulverizador- almacenamiento de agua en edificio de

ganadería- almacenamiento y transporte de agua

en pasto…

4000 l / D1 2 3,11 m 1,60 m 1,10 m 50/60 de brida 355 mm P113 39 03

3000 l / D1 2 2,36 m 1,60 m 1,10 m 50/60 de brida 355 mm P113 39 05

2000 l / D1 2 2,38 m 1,22 m 0,95 m 40/49 de tornillo 355 mm P113 39 07

1500 l / D1 2 1,82 m 1,22 m 0,95 m 40/49 de tornillo 355 mm P113 39 09

1000 l / D1 3 1,65 m 1,05 m 0,75 m 33/42 de tornillo 255 mm P113 39 11 Los modelos de 400 a 1000 litros:- mantenimiento de las ciudades- obras públicas- paisajistas- particulares

800 l / D1 3 1,41 m 1,05 m 0,75 m 33/42 de tornillo 255 mm P113 39 13

600 l / D1 3 1,41 m 0,88 m 0,64 m 33/42 de tornillo 255 mm P113 39 15

400 l / D1 3 0,98 m 0,88 m 0,64 m 33/42 de tornillo 255 mm P113 39 17

P113 39 07 - 2000 l

P113 35 07 - 3000 l

P113 35 05 - 2000 l

P113 35 03 - 1500 l

CISTERNAS CILÍNDRICASDENSIDAD 1, SOBRE ZÓCALO RESINAEl mismo principio de diseño con zócalos de resina de polietileno, más económico. Impone una utilización en puesto fijo, Unicamente con liquidos de un máximo de densidad 1.4 puntos de anclaje por zócalo garantizan una excelente estabilidad.

ACCESORIOS

Designaciones Longitud Diámetro Ø válvula Pasa-pared Ø tapa Referencias Precio sin IVA

1000 l / D1,5 1,61 m 960 mm 50/60 de tornillo 355 P113 35 011500 l / D1,5 1,69 m 1150 mm 50/60 de tornillo 355 P113 35 032000 l / D1,5 1,89 m 1250 mm 50/60 de tornillo 355 P113 35 053000 l / D1,5 2,12 m 1450 mm 50/60 de brida 355 P113 35 075000 l / D1 3,45 m 1450 mm 50/60 de brida 455 P113 35 09

Designaciones Longitud Diámetro Ø válvula Pasa-pared Ø tapa Referencias Precio sin IVA1000 l sobre 2 zócalos 1,61 m 960 mm 50/60 de tornillo 355 P113 35 131500 l sobre 2 zócalos 1,69 m 1150 mm 50/60 de tornillo 355 P113 35 152000 l sobre 3 zócalos 1,89 m 1250 mm 50/60 de tornillo 355 P113 35 173000 l sobre 3 zócalos 2,12 m 1450 mm 50/60 de brida 355 P113 35 195000 l sobre 4 zócalos 3,45 m 1450 mm 50/60 de brida 455 P113 35 21

Designaciones Referencias Precio sin IVA

Válvula completa 50 / 60 (2” ) para pasa pared 50/60 P113 09 01Válvula completa 40 / 49 (1” 1/2 ) para pasa pared 40/49 P113 09 03Válvula completa 33 / 42 (1” 1/4 ) para pasa pared 33/42 P113 09 05Válvula completa 20 / 27 (3” 3/4 ) para pasa pared 20/27 P113 09 06Válvula completa reforzada de brida 50 / 60 (2” ) P113 09 07Boquilla recta 50 / 60 (2”) para válvula P113 09 09Boquilla recta 40 / 49 (1” 1/2) para válvula P113 09 11Boquilla acodada 50 / 60 (2”) para válvula P113 09 13Boquilla acodada 40 / 49 (1” 1/2) para válvula P113 09 15Pasa-pared completo 50 / 60 (2”) P113 09 17Pasa-pared completo 40 / 49 (1” 1/2) P113 09 19Pasa-pared completo 33 / 42 (1” 1/4) P113 09 21Pasa-pared completo 20 / 27 (3” 3/4") P113 09 23Tapa de tornillo completo con collarín Ø 255 mm P113 09 27Tapa de tornillo completo con collarín Ø 355 mm P113 09 29Tapa de tornillo completo con collarín Ø 455 mm P113 09 31Bolsa blister flotador La GEE 15 l/mn (cuerpo verde) P113 83 09

P113 35 01 - 1000 l

P113 35 09 5000 l :

P113 09 17 P113 09 09 P113 09 13

P113 09 01P113 09 17 P113 09 07

CISTERNAS CILÍNDRICASDENSIDAD 1, SOBRE CHASIS METÁLICOS Diseño:El chasis metálico de esta gama de cisternas está galvanizado en caliente después de la fabricación. Está constituido de una chapa que aúna la base de la cisterna. Están previstos perfilados para la manutención con horcas por los laterales del zócalo e igualmente por la parte trasera para el modelo 500L.Equipamiento:- válvula de salida 1/4 de vuelta protegida con un armazón metálico- tapa de tornillo con tapón de desgasificación evitando que suba el líquido- correas de sujeción ajustables- flotador 32 l/mn para el llenado de agua

Modelos reforzados para mayor

robustez

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Page 52: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

52

CISTERNASRODANTES

52Las re sinas al servicio de la granadería

CISTERNASABONO LÍQUIDO

Dos tipos : circulación por carretera (según legislación) y circulación por vida privada. Dos acabados de chasis,

pintado y galvanizado.

Diseño:- fijación del eje reforzada con cartelas que permiten

igualmente reducir el rebasamiento.

- eje de frenado hidráulico para los modelos 1500 a 5000 l y frenos de parque para el modelo 1000 l.

- luces traseras protegidas por una rejilla (para los modelos homologados para carretera,no hay luces

para los modelos para los modelos sin homologación.

- 2 soportes ajustables con pasador en la parte posterior garantizan la estabilidad del chasis, en particular, cuando está equipado

en la parte posterior de los POLYBAC NC 25 ó 72.

- Apoyo manual extraíble en parte delantera

Placa posterior perforada para recibir las opciones soporte y POLYBLAC NC ( se equipará con flotadores por gravedad en opción)

Véase página 20 y 28

Designaciones EjeFrenado

hidráulico y diám. tambores

Ruedas LongitudTotal

AnchuraTotal

AlturaTotal Referencias Precio

sin IVA

-- Versión patio de explotación Chasis PINTADOCisterna con ruedas 1000 litros chasis pintado 50x50 No 195/70 R14 2,86 m 1,60 m 1,90 m P113 37 01Cisterna con ruedas 1500 litros chasis pintado 50x50 No 195/70 R14 2,86 m 1,60 m 2,10 m P113 37 02Cisterna con ruedas 2000 litros chasis pintado 60x60 No 10/75X15,3 - 12Plys 3,20 m 2,10 m 2,25 m P113 37 03Cisterna con ruedas 3000 litros chasis pintado 60x60 No 10/75X15,3 - 12Plys 3,20 m 2,10 m 2,48 m P113 37 04

Designaciones Referencias Precio sin IVARueda de recambio 10 / 75X15,3 - 12Plys P111 07 01

Rueda de recambio 195 / 70X14 P111 07 09Rueda de recambio 11,5 / 80 - 15,3 16 plys P111 07 21Kit de conexión para POLYBAC 25 y 72 M NC P113 09 33

ACCESORIOS IMPORTANTELas nuevas directivas Europeas

permitirán una homologación de circulación por carretera única

para todos los países de la U.E.E. al 1er de enero de 2016.

-- Versión centro de explotación Chasis GALVANIZADOCisterna con ruedas 1000 litros chasis galvanizado 50x50 No 195/70 R14 2,86 m 1,60 m 1,90 m P113 37 11Cisterna con ruedas 1500 litros chasis galvanizado 50x50 No 195/70 R14 2,86 m 1,60 m 2,10 m P113 37 12Cisterna con ruedas 2000 litros chasis galvanizado 60x60 No 10/75X15,3 - 12Plys 3,20 m 2,10 m 2,25 m P113 37 13Cisterna con ruedas 3000 litros chasis galvanizado 60x60 No 10/75X15,3 - 12Plys 3,20 m 2,10 m 2,48 m P113 37 14

--Versión homologada carretera PINTADA

Cisterna con ruedas 1000 litros chasis pintado 50x50No, Freno de aparcamiento

250X60195/70 R14 2,86 m 1,60 m 1,90 m P113 37 05

Cisterna con ruedas 1500 litros chasis pintado 50x50 Sí 250X60 195/70 R14 2,86 m 1,60 m 2,10 m P113 37 06Cisterna con ruedas 2000 litros chasis pintado 60x60 Sí 250X60 10/75X15,3 - 12Plys 3,20 m 2,10 m 2,25 m P113 37 07Cisterna con ruedas 3000 litros chasis pintado 60x60 Sí 250X60 10/75X15,3 - 12Plys 3,20 m 2,10 m 2,48 m P113 37 08Cisterna con ruedas 5000 litros chasis pintado 70x70 Sí 250X60 11,5/80x15,3 - 16Plys 4,53 m 2,30 m 2,50 m P113 37 09

--Versión homologada carretera GALVANIZADA

Cisterna con ruedas 1000 litros chasis galvanizado 50x50No, Freno de aparcamiento

250X60195/70 R14 2,86 m 1,60 m 1,90 m P113 37 15

Cisterna con ruedas 1500 litros chasis galvanizado 50x50 Sí 250X60 195/70 R14 2,86 m 1,60 m 2,10 m P113 37 16Cisterna con ruedas 2000 litros chasis galvanizado 60x60 Sí 250X60 10/75X15,3 - 12Plys 3,20 m 2,10 m 2,25 m P113 37 17Cisterna con ruedas 3000 litros chasis galvanizado 60x60 Sí 250X60 10/75X15,3 - 12Plys 3,20 m 2,10 m 2,48 m P113 37 18Cisterna con ruedas 5000 litros chasis galvanizado 70x70 Sí 250X60 11,5/80x15,3 - 16Plys 4,53 m 2,30 m 2,50 m P113 37 19

Chasis

PINTAD

OCh

asis

PINT

ADO

Chasis G

ALVANIZA

DOCh

asis G

ALVAN

IZADO

P113 37 17 P113 37 16 P113 37 15

P113 37 05

P113 37 09

Designaciones Empaquetado Longitud Anchura Altura Ø válvula Pasa-pared Ø tapa Referencias Precio sin IVA

3000 l / D1,5 2 2,36 m 1,60 m 1,10 m 50/60 de brida 355 mm P113 39 23 1398,00 e

4000 l / D1,5 2 3,11 m 1,60 m 1,10 m 50/60 de brida 355 mm P113 39 21 1713,00 e

5000 l / D1,5 2 3,85 m 1,60 m 1,10 m 50/60 de brida 355 mm P113 39 19 2040,00 e

Page 53: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

CISTERNASRODANTES

53

CISTERNASABONO LÍQUIDO

Rotomoldeadas de resina de polietileno imputrescible, estabilizada a los U.V y al hielo, resisten a los detergentes, desinfectantes y pueden limpiarse con alta presión.

Dos tipos : circulación por carretera (según legislación) y circulación por vida privada. Dos acabados de chasis,

pintado y galvanizado.

Diseño:- fijación del eje reforzada con cartelas que permiten

igualmente reducir el rebasamiento.

- eje de frenado hidráulico para los modelos 1500 a 5000 l y frenos de parque para el modelo 1000 l.

- luces traseras protegidas por una rejilla (para los modelos homologados para carretera,no hay luces

para los modelos para los modelos sin homologación.

- 2 soportes ajustables con pasador en la parte posterior garantizan la estabilidad del chasis, en particular, cuando está equipado

en la parte posterior de los POLYBAC NC 25 ó 72.

- Apoyo manual extraíble en parte delantera

CISTERNAS MONOBLOQUEDENSIDAD 1,5Diseño:- espacio ocupado reducido.- apilable en vacío.- Espacio previsto para el paso de cintas*.- centro de gravedad más bajo para garantizar la estabilidad

durante el transporte.- Tabique rompeolas a partir del modelo 3000 l que permite limitar

los movimientos del líquido, 1 para la 3000 l y 2 para las de 4000 l y 5000 l.

- protección de la válvula moldeada en la cuba.

Equipamiento:- válvula de salida 1/4 de vuelta.- tapa de tornillo con tapón de desgasificación que evita

cualquier subida de líquido.

CISTERNAS CILINDRICAS DENSIDAD 1,5 SOBRE CHASIS METALICO

Diseño:El chasis metálico de esta gama de cisternas está galvanizado en caliente después de la fabricación. Está constituido de una chapa que aúna la base de la cisterna. Están previstos perfilados para la manutención con horcas o dedos en los laterales del zócalo metálico e igualmente en la parte trasera para el modelo 500L.

Equipamiento:- válvula de salida 1/4 de vuelta protegida con un armazón metálico- tapa de tornillo con tapón de desgasificación que evita cualquier subida de líquido.- correas de sujeción ajustables

Designaciones Empaquetado Longitud Anchura Altura Ø válvula Pasa-pared Ø tapa Referencias Precio sin IVA

3000 l / D1,5 2 2,36 m 1,60 m 1,10 m 50/60 de brida 355 mm P113 39 23 1398,00 e

4000 l / D1,5 2 3,11 m 1,60 m 1,10 m 50/60 de brida 355 mm P113 39 21 1713,00 e

5000 l / D1,5 2 3,85 m 1,60 m 1,10 m 50/60 de brida 355 mm P113 39 19 2040,00 e

Designaciones Longitud Diámetro Ø válvula Pasa-pared Ø tapa Referencias Precio sin IVA

1000 l / D1,5 1,61 m 960 mm 40/49 de tornillo 355 P113 35 01

1500 l / D1,5 1,69 m 1150 mm 40/49 de tornillo 355 P113 35 03

2000 l / D1,5 1,89 m 1250 mm 40/49 de tornillo 355 P113 35 05

3000 l / D1,5 2,12 m 1450 mm 50/60 de brida 355 P113 35 07

5000 l / D1,5 3,45 m 1450 mm 50/60 de brida 455 P113 35 11

Empalme bombero 50/60 (2’’) de tornillo - 1/2 anillado para válvula 50/60 P113 09 35

P113 39 19 - 5000 l

P113 39 21 - 4000 l

P113 35 03 - 1500 lP113 35 01 - 1000 l

P113 35 11 5000 l :

Estas cisternas monobloque deben reposar en un suelo o zócalo plano que abarque la

totalidad de su fondo.*La tensión excesiva de las cintas puede

deformar la cisterna.

P113 39 23 - 3000 l

P113 35 05 - 2000 l P113 35 07 - 3000 l

P113 09 35

Véase el detallede los accesorios

página 47

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Page 54: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

54

CISTERNASAQUASTOCK

54Las re sinas al servicio de la granadería

CISTERNASCLEAN

Sus formas y colores beige o verde permiten permiten integrarlas perfectamente en su entorno

en colocación mural, en fachada de casa o edificio de ganadería...

UNA NUEVA GAMAEN EL AIRE DEL TIEMPO

Designaciones Longitud Anchura Altura Ø válvula Ø tapa Referencias Precio

sin IVACisternas AQUASTOCK de recuperación y almacenamiento de agua pluvial fuera del suelo

500 l beige 0,80 m 0,70 m 1,14 m 20/27 355 mm P116 01 01

500 l verde 0,80 m 0,70 m 1,14 m 20/27 355 mm P116 01 02

1000 l beige 1,55 m 0,70 m 1,14 m 20/27 355 mm P116 01 03

1000 l verde 1,55 m 0,70 m 1,14 m 20/27 355 mm P116 01 04

1500 l beige 1,60 m 0,70 m 1,62 m 20/27 355 mm P116 01 05

1500 l verde 1,60 m 0,70 m 1,62 m 20/27 355 mm P116 01 06

LAS 500 L, 1000 L Y 1500 LPARA LA RECUPERACIÓN Y ALMACENAMIENTO DEL AGUAFabricadas en resina de PE estabilizada a los U.V y al hielo, son imputrescibles y resisten a los detergentes.- Numerosas reservas en la parte de encima y los laterales de

la cisterna permiten una conexión a la red de aguas pluviales mediante la instalación de un colector del comercio. Posibilidad de fijar los colectores a la izquierda o a la derecha a la salida del canalón, garantizando el llenado, la filtración y la vuelta por el rebosadero a la red.

- Cisternas equipadas de origen de válvula de vaciado cuarto de vuelta de diámetro 3/4 montada en el pasa-pared. Válvula prevista para recibir una contera macho de adaptación 3/4 ó 1/2 estándar a los Empalmees de fontanería.

- De forma cúbica de poca anchura, pueden utilizarse a lo largo de un muro en pasos de poca anchura.

- Posibilidad de conectarlas en serie en la parte baja.

LAS CISTERNAS500 L, 1000 L Y 1500 LFabricadas en resina de polietileno, son lavables con alta presión, resistentes a los detergentes y desinfectantes.

Diseño:- forma cúbica que permite

introducirlas por pasos estrechos y colocarlas contra un muro

- se entregan listas para conectarEquipamiento:- válvula de salida 1/4 de vuelta

en 3/4- 2 pasa-pared, uno para la

llegada de agua de recuperación y otro para el rebose

- tapa de tornillo Ø 355 mm con tapón de desgasificación que evita cualquier subida de líquido.

P116 01 02 - 500 l

P116 01 05 - 1500 l

Protección de la válvula moldeada en la cuba.Posibilidad

de conectar la cisterna a la red de aguas pluviales (colector no proporcionado).

P116 01 03 - 1000 l

Equipada de una tapa de tornillo provista de un tapón

respiradero, evitando todo aumento de líquido.

Numerosos refuerzos laterales y en el centro que garantizan una perfecta robustez.

Page 55: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

CISTERNASAQUASTOCK

55

CISTERNASCLEAN

Estas estaciones elevadoras reforzadas están previstas para la recuperación de los líquidos de tipo aguas residuales de ala

de ordeño u otro.

Sus formas y colores beige o verde permiten permiten integrarlas perfectamente en su entorno

en colocación mural, en fachada de casa o edificio de ganadería...

Designaciones Longitud Anchura Altura Ø válvula Ø tapa Referencias Precio

sin IVACisternas AQUASTOCK de recuperación y almacenamiento de agua pluvial fuera del suelo

500 l beige 0,80 m 0,70 m 1,14 m 20/27 355 mm P116 01 01

500 l verde 0,80 m 0,70 m 1,14 m 20/27 355 mm P116 01 02

1000 l beige 1,55 m 0,70 m 1,14 m 20/27 355 mm P116 01 03

1000 l verde 1,55 m 0,70 m 1,14 m 20/27 355 mm P116 01 04

1500 l beige 1,60 m 0,70 m 1,62 m 20/27 355 mm P116 01 05

1500 l verde 1,60 m 0,70 m 1,62 m 20/27 355 mm P116 01 06

Designaciones Longitud Anchura Altura Ø válvula Ø tapa Referencias Precio sin IVACisternas verticales reforzadas CLEAN

500 l sin bomba 0,80 m 0,70 m 1,14 m 20/27 355 mm P116 11 011000 l sin bomba 1,55 m 0,70 m 1,14 m 20/27 355 mm P116 11 031500 l sin bomba 1,60 m 0,70 m 1,62 m 20/27 355 mm P116 11 05

Estación de elevación equipada del kit bomba inox

500 l - 4 bares / 70 l/mn 0,80 m 0,70 m 1,14 m 20/27 355 mm P116 21 011000 l - 4 bares / 70 l/mn 1,55 m 0,70 m 1,62 m 20/27 355 mm P116 21 031000 l - 8 bares / 180 l/mn 1,55 m 0,70 m 1,62 m 20/27 355 mm P116 21 051500 l - 4 bares / 70 l/mn 1,60 m 0,70 m - 20/27 355 mm P116 21 071500 l - 8 bares / 180 l/mn 1,60 m 0,70 m - 20/27 355 mm P116 21 09

Consejos de utilización:

Colocar las estaciones de elevación en un edificio

protegido contra el hielo.Cortar la alimentación eléctrica después de la

utilización.

Respetar las instrucciones de uso entregadas

con la bomba.

Interior de estación con tubo bombeo de filtro, tubo de retorno de derivación (flotador de parada punto bajo únicamente en modelo trifásico).

LAS CISTERNAS500 L, 1000 L Y 1500 LFabricadas en resina de polietileno, son lavables con alta presión, resistentes a los detergentes y desinfectantes.

Diseño:- forma cúbica que permite

introducirlas por pasos estrechos y colocarlas contra un muro

- se entregan listas para conectarEquipamiento:- válvula de salida 1/4 de vuelta

en 3/4- 2 pasa-pared, uno para la

llegada de agua de recuperación y otro para el rebose

- tapa de tornillo Ø 355 mm con tapón de desgasificación que evita cualquier subida de líquido.

Equipamientos comunes:- Tubo de bombeo con rejilla de filtro anti retorno.- Desagüe con regulador de presión y manómetro, conectada a una derivación para el

retorno de líquido a la cisterna cuando la lanza está cerrada - 25 m de tubo Ø 20 mm con lanza de latón de gran caudal

ajustable y soporte inox para guardarla.

MODELO 4 BARESDiseño:Se cebará en la primera utilización,seguidamente después del autocebado.- monofásisa, norma IP 55- presión máxima 4 bares, 4 m3 /h sea 70 l/min.Equipamiento:- Conexión eléctrica / botón marcha/parada

BOMBAS DE INOX SOBRE PLETINA DE INOX PARA ESTACIONES ELEVA-DORAS 500L, 1000L Y 1500L.

MODELO 8 BARESDiseño:Se cebará en la primera utilización, seguidamente después del autocebado.- trifásisa, norma IP 44- presión teórica de servicio

8 bares, 11 m3/h sea 180 l/mn.

Equipamiento:- caja eléctrica con botón marcha/parada y flotador

de parada automática de nivel punto bajo- conexión eléctrica que deberá realizar un

instalador cualificado

P116 21 01

P116 11 05

P116 21 05

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Page 56: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

56

SILOSDE PIENSOS

56Las re sinas al servicio de la granadería

CONTENEDORESDE ALMACENAMIENTO

Designaciones Altura cuba colocada sobre chasis Ø cuba Referencias con

trampillaReferencias con

válvula Precio sin IVA

500 l : 1,30 m 1,17 m P113 59 01 P113 59 09

1000 l : 1,78 m 1,17 m P113 59 03 P113 59 11

1500 l : 2,26 m 1,17 m P113 59 05 P113 59 13

2000 l : 2,74 m 1,17 m 113 59 07 P113 59 15

Designaciones Distancia entre ejes Altura Referencias Precio sin IVA

Chasis estándar galva 1,09 m - P113 59 19

Realce metálico galva 1,09 m 0,90 m P113 61 09

Silo conforme a las normas de seguridad para la entrega de alimentos en la explotación

Estos silos mono bloques están previstos para el almacenamiento interior y exterior de los alimentos

(densidad 0,8 máx. Opción a petición silo con carcasa reforzada para los cereales ). Silos suministrados montados, carcasas

monobloque colocadas en sus chasis con armazones de escalera fijados, lo que facilita

su instalación respetando las normas vigentes.

ACCESORIOS* Nuestros silos se entregan montados, sólo queda fijarlos: 4 manguitos de pie, las barandillas y la jaula de escalera, trampilla inox Ø 200 mm que se entregan en kit.

P113 49 09

P113 47 17

Designaciones Referencias Precio sin IVA

Canalón excéntrico en resina P113 47 17

Patas elevadas de 900 mm con alargadera de escalera para silo 5,70 m3 P113 47 21

Patas elevadas de 900 mm con alargadera de escalera para silo 9,70 m3 P113 47 23

Soplado de silo 5,70 m3 y 9,70 m3 P113 47 25

Alargadera de soplador para silo con patas elevadas 5,70 m3 y 9,70 m3 P113 47 27

Trampilla de vaciado galvanizada Ø 100 sobre brida P113 49 01

Trampilla de vaciado inox Ø 200 sobre brida P113 49 03

Trampilla de vaciado inox Ø 200 sobre brida de 2 salidas P113 49 05

Trampilla inox para tubo PVC Ø 140 P113 49 07

Contera estándar Ø 320 mm para salida central de silo P113 49 09

Kit cierre 200 para salida silo P113 49 11

P113 49 01 o P113 49 03 P113 49 05

P113 49 11

P113 49 07

Designaciones Tonelaje para una densidad de 0,65 Diámetro Altura Altura patas

largasAltura debajo de la trampilla (B)

versión estándar / elevadaAnchura de paso entre las patas Referencias Precio sin

IVA

Silo 4 patas monobloque con cono excéntrico 5,70 m3* 3,700 T 2,10 m 4,83 m 5,73 m 0,80 m A. 1,70 m 1,30 m P113 45 15

Silo 4 patas monobloque con cono excéntrico 9,70 m3* 6,300 T 2,30 m 5,83 m 6,73 m 0,80 m A. 1,70 m 1,39 m P113 45 17

SILOS ALIMENTO 4 PATAS DE CONO EXCÉNTRICO5,70M3 Y 9,70 M3

Diseño:- Deposito roto moldeado de polietileno

imputrescible, estabilizada a los U.V. y al hielo resistente a los detergentes desinfectantes y al lavado alta presión

- paredes lisas, no porosas garantizando la estanqueidad y facilitando la limpieza

- chasis mecanosoldado que mejora la estabilidad y longevidad. Evita el juego ocasionado por las partes empernadas.

Permite coger el alimento directamente del cangilón del tractor desde la parte delantera del silo, cuando está montado con la trampilla inox Ø 200 mm. sobre la parte excéntrica del cono.

Distancia entre ejes reforzada y muy estable gracias a sus 4 patas unidas por un chasis monobloque en tubo mecanosoldado.5,70 m3 Ø 60,3x2,9 mm. 9,70m3 Ø 70x2,9 mm.

Escalera con aros de protección a 2 m del suelo con pasarela barandilla, accesible mediante una escalera móvil.

Tapa de llenado en la parte superior maniobrable desde el suelo para mayor seguridad.

La trampilla inox puede desplazarse a la parte excéntrica del cono utilizando el kit de cierre (P113 49 11)

Monobloques+ estables+ prácticos

CONSEJOS DE INSTALACIÓN4 patas a empotrar, lo que representa 16 puntos de anclaje en una losa cuadrada de hormigón con enrejado soldado de las siguientes características:- versiones 5,70 m3: losa de 2,50 x 2,50 m- versiones 9,70 m3: losa de 2,70 x 2,70 m- Espesor de la capa que determinar según la

naturaleza del suelo, por regla general, más o menos 30 cm, (véase con un profesional del oficio). oficio).

Trampilla inox Ø 200 mm de origen

Silo Partas largas con canalón

Las re sinas al servicio de la granaderíaLas re sinas Las re sinas Las re servicio de la gran

Una construcciónde calidad

Silo patas elevadas

Page 57: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

SILOSDE PIENSOS

57

CONTENEDORESDE ALMACENAMIENTO

Estos contenedores de almacenamiento están encajados en

un chasis galvanizado paletizable.Cumplan los requisitos de almacén

temporal y de transporte a la explotación de piensos,

cereales o semillas.Debido a sus bajos peso y volumen,

es de manejo muy fácil.

Designaciones Altura cuba colocada sobre chasis Ø cuba Referencias con

trampillaReferencias con

válvula Precio sin IVA

500 l : 1,30 m 1,17 m P113 59 01 P113 59 09

1000 l : 1,78 m 1,17 m P113 59 03 P113 59 11

1500 l : 2,26 m 1,17 m P113 59 05 P113 59 13

2000 l : 2,74 m 1,17 m 113 59 07 P113 59 15

Designaciones Distancia entre ejes Altura Referencias Precio sin IVA

Chasis estándar galva 1,09 m - P113 59 19

Realce metálico galva 1,09 m 0,90 m P113 61 09

CONTENEDORES DE ALMACENAMIENTO500 L, 1000 L, 1500 L Y 2000 L- Densidad admisible 1.

CUBA MONOBLOQUE- Esta cuba, de un Ø 1170 mm está fabricada en resina de P.E.

alimentaria, translúcida, estabilizada a los U.V. y resistente al hielo.- Cono de salida a 80º que permite un excelente flujo.- Tapa de llenado Ø 400 mm con respiradero.- Equipamiento de origen, sea con trampilla de vaciado en inox de

Ø 100 mm para el alimento o con válvula de brida 2" (50/60) cuarto de vuelta para el líquido densidad 1.

- Vigilancia del nivel de llenado por transparencia.

CHASIS ESTÁNDAR GALVANIZADO PALETIZABLE- Distancia entre ejes

1085 mm x 1085 mm

P113 59 01 + P113 59 19

P113 59 05 + P113 59 19

P113 59 07 + P113 59 19

Opciones: Realce de 900 mm galvanizado para que el vaciado por carro sea accesible.Para el llenado, es indispensable colocar el contenedor de almacenamiento en el suelo.

Robusto en polietileno

rotomoldeado

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

CONSEJOS DE INSTALACIÓN4 patas a empotrar, lo que representa 16 puntos de anclaje en una losa cuadrada de hormigón con enrejado soldado de las siguientes características:- versiones 5,70 m3: losa de 2,50 x 2,50 m- versiones 9,70 m3: losa de 2,70 x 2,70 m- Espesor de la capa que determinar según la

naturaleza del suelo, por regla general, más o menos 30 cm, (véase con un profesional del oficio).

Page 58: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

58

COMEDEROSDE RESINA

58Las re sinas al servicio de la granadería

COMEDEROSDE RESINA

Los suelos de hormigón presentan inconvenientes sanitarios y sobre todo el riesgo de contaminación

del ensilado por esporas butíricas. Por lo tanto recomendamos la distribución de los ensilados en

comederos alimentarios.

LOS COMEDEROS ESTÁNDAR

P113 41 09

P113 41 11

P113 41 13

Designaciones Empaquetado Altura mínima Altura máxima Referencias Precio sin IVA

PESEBRES ESTÁNDAR

3 x 0,85 m 6 0,55 m 0,80 m P113 41 04

4 x 0,85 m 6 0,55 m 0,80 m P113 41 02

5 x 0,85 m 6 0,55 m 0,80 m P113 41 01

5 x 0,60 m 6 0,43 m 0,68 m P113 41 03PESEBRES ECONÓMICOS

3 x 0,85 m 6 0,55 m 0,80 m P113 41 06

4 x 0,85 m 6 0,55 m 0,80 m P113 41 08

5 x 0,85 m 6 0,55 m 0,80 m P113 41 05

5 x 0,60 m 6 0,43 m 0,68 m P113 41 07PESEBRES JUNIOR

2 x 0,45 m 6 0,30 m 0,50 m P113 41 09

2,5 x 0,45 m 6 0,30 m 0,50 m P113 41 11

3 x 0,45 m 6 0,30 m 0,50 m P113 41 13

- Tapón de vaciado 33/42.- Fondo reforzado mediante nervaduras.- Equipados de 2 largueros premontados en el interior del borde.- Patas ajustables en altura y protegidas con pintura bituminosa.

LOS COMEDEROSECONÓMICOS

LOS COMEDEROS POLIVALENTESDe resina de polietileno, se colocan simplemente en el suelo y son ideales para los animales pequeños.

- Tapón de vaciad 33/42.- Equipados de 2 largueros premontados al exterior

del borde que sirve de borde antidesperdicio, ofrecen una gran protección contra el empuje de los animales y la fricción de las ruedas de tractor.

- borde antidesperdicio y fondo reforzado mediante nervaduras.- Patas galvanizadas de diámetro grande ajustables en altura mediante tuercas

atravesables.

Designaciones Empaque-tado Longitud Anchura Altura Referencias Precio sin

IVARecipiente alimentario para comedero metálico 5 x 0,80m 5 5,00 m 0,80 m 0,38 m P113 41 15

Comederos porta-cubos colgados

para 4 cubos 5 1,81 m 0,39 m 0,22 m P113 57 01

para 5 cubos 5 2,26 m 0,39 m 0,22 m P113 57 03

para 6 cubos 5 2,71 m 0,39 m 0,22 m P113 57 05

Comederos polivalentes

20 l - 1 m 5 1,00 m 0,32 m 0,12 m P121 31 05

30 l - 1,50 m 5 1,50 m 0,32 m 0,12 m P121 31 07

40 l - 2 m 5 2,00 m 0,32 m 0,12 m P121 31 09

Soporte piedra de sal 5 y 10 kg 10 0,35 m 0,27 m 0,25 m P121 01 01

P113 41 05

P113 41 01

EL CUBO ALIMENTARIO ALIMENTARIO5 M X 0,80 MFabricado de resina de polietileno, particularmente resistente a los ácidos, optimiza la longevidad de los comedores metálicos nuevos COSNET. Una vez integrado en el recipiente, el tapón de vaciado debe quitarse para la ventilación interna de las paredes.

- Específicamente concebidos para los animales pequeños: terneros, ovinos, caprinos, potros…

- Están equipados de 2 largueros premontados en el interior del borde .- Fondo reforzado mediante nervaduras.- Patas ajustables en altura y protegidas con pintura bituminosa.

Idealmente, se colocan delante de los cornadizas CONFORT JUNIOR de la gama Cosnet.

LOS COMEDEROS JUNIORPARA ANIMALES PEQUEÑOS

Equipados de 2 largueros premontados al exterior

P113 41 01

borde antidesperdicio

y distancia entre ejes

reforzadas

Page 59: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

COMEDEROSDE RESINA

59

COMEDEROSDE RESINA

mejorar la higiene y la longevidadde los comederos metálicosLos suelos de hormigón presentan inconvenientes

sanitarios y sobre todo el riesgo de contaminación del ensilado por esporas butíricas. Por lo tanto

recomendamos la distribución de los ensilados en comederos alimentarios.

Para comedero metálico COSNET de dimensiones : 5 m x 0,80 m

LOS COMEDEROS POLIVALENTESDe resina de polietileno, se colocan simplemente en el suelo y son ideales para los animales pequeños.

LOS PESEBRES COLGADOSDe resina de polietileno con alveolos que permiten mantener perfectamente cualquier cubo estándar.

Designaciones Empaque-tado Longitud Anchura Altura Referencias Precio sin

IVARecipiente alimentario para comedero metálico 5 x 0,80m 5 5,00 m 0,80 m 0,38 m P113 41 15

Comederos porta-cubos colgados

para 4 cubos 5 1,81 m 0,39 m 0,22 m P113 57 01

para 5 cubos 5 2,26 m 0,39 m 0,22 m P113 57 03

para 6 cubos 5 2,71 m 0,39 m 0,22 m P113 57 05

Comederos polivalentes

20 l - 1 m 5 1,00 m 0,32 m 0,12 m P121 31 05

30 l - 1,50 m 5 1,50 m 0,32 m 0,12 m P121 31 07

40 l - 2 m 5 2,00 m 0,32 m 0,12 m P121 31 09

Soporte piedra de sal 5 y 10 kg 10 0,35 m 0,27 m 0,25 m P121 01 01

P113 31 05

P113 31 07

P113 31 09

P121 01 01

P113 57 03

P113 41 15

VISTA DE CORTE DEL RECIPIENTEinstalado en el comedero

metálico COSNET

Circulación de aire.

mejorar la higiene y la longevidadde los comederos metálicosPara comedero metálico COSNETPara comedero metálico COSNETPara comedero metálico COSNETPara comedero metálico COSNETPara comedero metálico COSNETPara comedero metálico COSNETde dimensiones : 5 m x 0,80 mde dimensiones : 5 m x 0,80 mde dimensiones : 5 m x 0,80 mde dimensiones : 5 m x 0,80 mde dimensiones : 5 m x 0,80 mde dimensiones : 5 m x 0,80 m

P113 41 15

SOPORTE PIEDRA DE SALLa distribución de sales minerales bajo forma de piedra de sal es indispensable para los animales. Este soporte, robusto fabricado en resina de polietileno es insensible a los ácidos, puede utilizarse en ambos sentidos, tanto para proteger contra las inclemencias del tiempo, como para que se recuperen los jugos. Eje de madera desmontable con pasador, inaccesible a los animales, facilitando el intercambio de la piedra de sal. Previstos para recibir las piedras redondas u octogonales de 5 ó 10 kilos.

EL CUBO ALIMENTARIO ALIMENTARIO5 M X 0,80 MFabricado de resina de polietileno, particularmente resistente a los ácidos, optimiza la longevidad de los comedores metálicos nuevos COSNET. Una vez integrado en el recipiente, el tapón de vaciado debe quitarse para la ventilación interna de las paredes.

- Específicamente concebidos para los animales pequeños: terneros, ovinos, caprinos, potros…

- Están equipados de 2 largueros premontados en el interior del borde .- Fondo reforzado mediante nervaduras.- Patas ajustables en altura y protegidas con pintura bituminosa.

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Page 60: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

60

CASETAS INDIVIDUALESPARA TERNEROS

60Las re sinas al servicio de la granadería

P113 51 05

ALIMENTADOR 50LIdeal para acostumbrar los terneros a las fibras largas desde su edad mas temprana.Ideal para facilitar la distribución, garantizar una buena estanqueidad y proteger los alimentos contra las inclemencias.Características técnicas- Panel de comedero metálico amovible.- Tapa centrada.Permite suministrar :Parte superior - 35 L de henoParte inferior - 15 L de pienso

LAS CASETAS PARA TERNEROS LA GÉE DOBLE CAPA Más

La geometría de la estructura y de las aberturas permiten mantener el ternero seco.

Estructura reforzada para mejorar la durabilidad.Agujeros de fijación al suelo.

LA GEE, líder Europeo de la caseta para terneros.Las casetas para terneros La Gée de nueva generación, responden a todas las exigencias en términos de regulación de los picos de temperatura indispensable para el bienestar del ternero.

Rotomoldeadas de polietileno doble capa, nuestras casetas son de estructura bicolor.

- La capa exterior de color blanco, rechaza una gran parte de los rayos del sol, por tanto no deja pasar los UV.

- La capa interior de color gris, opacifica la estructura y preserva la temperatura interior.

LAS CASETAS PARA TERNEROS LA GEE ESTANDAR

COLOR NUEVO + claro - opaco

Modelo estándar : MV

Modelo gran volumen : GV

Comparado con los productos clásicos del mercado, blancos o beige translucidos, la nueva caseta doble capa La Gée permite una baja de la temperatura interior desde 5 hasta 8 grados al pleno sol según la hora del día.

Caseta mono capa con nuevo color más opaco. La circulación del aire limita la condensación.

patentados

6 Asas de elevación laterales y traseras.Lateral reforzado mediante 2 angulares de refuerzo.

Umbral rotomoldeado en la masa, que permite contener mejor la yacija.

Circulación de aire en la caseta limitando así la condensación.

Pendiente para garantizar el flujo de la condensación con el fin de evitar la caída de las gotitas sobre el ternero.

Modelos Estándar MV Doble capa plusIdeal para aislar los terneros hasta 3 semanas.

Modelo gran volumen GV doble capa plus Para la cría individual de los terneros hasta 2 meses.

Modelo GC doble capa

Modelo MV

NUEVO

OPCIONESCASETAS PARA TERNEROS

Características comunes de los modelos de doble capa y estándares

Gran capacidad

- Tapón de vaciado

PACK PREMIUMPARA TERNERO DE 3 A 4 SEMANASConsta de:- una caseta para ternero MV Doble capa l.1,40 x L 1,20 x A 1,27 m.- un parque metal plus l.1,74 x L 1,17 x A 0,98 m.

Barrote Ø 18 mm, marco Ø 25 mm.- un alimentador 20 L de doble compartimento heno y gránulos.- un cubo de lactancia con chupete 17,5 litros graduados.- un cubo 17,5 litros graduados.

NUEVO

Sistema de fijación rápida del portillo

delantero del parque.

Cubo 17,5 L PE graduado cada litro.2 posiciones de altura:- 520 mm- 440 mm

PRUEBA DE ROBUSTEZ

vuelve a su forma inicial en unos minutos.

Esta caseta de verdad es

robusta !

GARANTÍAGARANTÍA8 AÑOS8 AÑOS **

* Válido para las casetas para ter-neros en polietileno en condiciones normales de utilización

Mucho más flexible

y menos rompedizo

que la fibra de vidrio

Designaciones Col. Long. Anch. Alt. Ref. Precio sin IVACaseta para terneros estándar MV 7 1,40 m 1,20 m 1,27 m P113 51 01Caseta para terneros estándar GV 6 1,90 m 1,24 m 1,35 m P113 51 03Caseta para terneros Doble capa Plus MV 7 1,40 m 1,20 m 1,27 m P113 51 31Caseta para terneros Doble capa Plus GV 6 1,90 m 1,24 m 1,35 m P113 51 33

1 4

2 5

3 6

NUEVO

Page 61: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

CASETAS INDIVIDUALESPARA TERNEROS

61

P113 51 05

L 0,47 m - l 0,35 m - A 0,70 m

*Se entrega con soportes de cubo de chupete y de alimentador soporte de cubo 17,5 L. Entregado sin cubo 17,5 L, ni cubo con chupete, ni alimentador 20 L.**8. Esta pletina permite colocar los cubos de tetón y los comederos sobre los paneles del parque.

ALIMENTADOR 50LIdeal para acostumbrar los terneros a las fibras largas desde su edad mas temprana.Ideal para facilitar la distribución, garantizar una buena estanqueidad y proteger los alimentos contra las inclemencias.Características técnicas- Panel de comedero metálico amovible.- Tapa centrada.Permite suministrar :Parte superior - 35 L de henoParte inferior - 15 L de pienso

LAS CASETAS PARA TERNEROS LA GÉE DOBLE CAPA Más

OPCIONESCASETAS PARA TERNEROS

OPCIONESLas casetas pueden estar equipadas de :- El portillo simple porta-cubo,- El portillo doble porta-cubo,- Le parque metal Plus La Gée,- El cubo con chupete 17,5 l graduado.Los modelos de casetas para terneros GV también acogen los alimentadores 60L La Gée en los laterales.

PACKS CASETA CON PARQUE COMPLETO

Para el bienestar del animal los técnicos siempre han preferido la ganadería en exterior de tipo caseta con pequeño patio, mejor ventilación y mejor luminosidad. El ternero es más resistente y por lo tanto menor propenso a los microbios que proliferan más rápidamente en los edificios cerrados.

Sin embargo las casetas de color claro mono capa translúcida dejan pasar los UV y su temperatura interior aumenta rápidamente, como un efecto invernadero.

La nueva generación de casetas permite obtener criterios de temperatura y bienestar de los más altos niveles de desempeño.

P113 51 31P113 51 07

P113 51 33P113 51 09

Las re sinas al servicio de la granadería

MATERIAL DE GANADERÍA

Gran capacidad

- Tapón de vaciado

PACK PREMIUMPARA TERNERO DE 3 A 4 SEMANASConsta de:- una caseta para ternero MV Doble capa l.1,40 x L 1,20 x A 1,27 m.- un parque metal plus l.1,74 x L 1,17 x A 0,98 m.

Barrote Ø 18 mm, marco Ø 25 mm.- un alimentador 20 L de doble compartimento heno y gránulos.- un cubo de lactancia con chupete 17,5 litros graduados.- un cubo 17,5 litros graduados.

Comedero 20 L con tapa roto moldeada para suministrar heno y pienso.

NUEVO

6 asas de elevación laterales y traseras.

Laterales y fondo reforzados por 2 angulares de refuerzo.Umbral rotomoldeado en la masa, que

permite contener mejor la yacija.

Sistema de fijación rápida del portillo

delantero del parque.

Cubo de tetón 17,5 L PE y soporte

anti cabezazo.

Cubo 17,5 L PE graduado cada litro.2 posiciones de altura:- 520 mm- 440 mm

Rueda Ø 150 mm

Tope metálico para parque en posición elevada.

Ventanillo de ventilación ajustable en la parte trasera.

vuelve a su forma inicial en unos minutos.

Esta caseta de verdad es

robusta !

Parque levantado sobre la casera

Caseta elevada en el parque

Portillo fijo en la caseta con posibilidad de levantar el parque

Designaciones Col. Long. Anch. Alt. Ref. Precio sin IVACaseta para terneros estándar MV 7 1,40 m 1,20 m 1,27 m P113 51 01Caseta para terneros estándar GV 6 1,90 m 1,24 m 1,35 m P113 51 03Caseta para terneros Doble capa Plus MV 7 1,40 m 1,20 m 1,27 m P113 51 31Caseta para terneros Doble capa Plus GV 6 1,90 m 1,24 m 1,35 m P113 51 33

Opciones de casetas para terneros Col. Ref. Precio sin IVAAlimentador 50 L para casetas GV y colectivas 6 P113 51 05Portillo simple porta-cubos galva 6 P113 51 07Portillo doble porta-cubos galva 6 P113 51 09

Parque y accesorios vendidos al por menor Col. Ref. Precio sin IVAParque de caseta para ternero MV y GV desnudo* 6 P113 51 21Cubo de lactancia 17,5 L con chupete sin placa de fijación 10 P113 51 26

Chupete sup. para cubo de lactancia 10 P113 51 27Alimentador 20 L sin placa de fijación 6 P113 51 28

Placa metálica para cubo de lactancia o alimentador 20 L** 6 P113 51 29

Cubo 17,5 L 10 P121 43 05

PACK CONFORT PARA TERNERO DE 2 A 3 MESESConsta de:- una caseta para ternero GV Doble capa l.1,90 x L 1,24 x A 1,35 m.- un parque metal plus l.1,74 x L 1,17 x A 0,98 m.

Barrote Ø 18 mm, marco Ø 25 mm- un alimentador 20 L de doble compartimento heno y gránulos.- un cubo de lactancia con chupete 17,5 litros graduados- un cubo 17,5 litros graduados

NUEVO

Entregado con soporte de cubo tetón (sin cubo) y soporte de comedero (sin comedero).

P113 51 03+ 2 x P113 51 05

P113 51 07

Col. Ref. Precio sin IVA7 113 51 35

Col. Ref. Precio sin IVA6 113 51 37

Page 62: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

62

CASETAS COLECTIVASPARA TERNEROS

62Las re sinas al servicio de la granadería

Características técnicas- Barra de refuerzo metálica superior con

2 anillas para los desplazamientos- 3 trampillas de ventilación ajustables, situadas

en la parte alta trasera- Numerosos refuerzos laterales- Inclinación de las paredes de la parte superior

para el flujo de las aguas de condensación- Múltiples puntos de anclaje en el contorno de la

caseta.Su color claro minimiza la acción de los UV, lo que participa a mejorar el ambiente interior de las casetas.

Designación Empaquetado Longitud Anchura Altura Referencia Precio sin IVA

Caseta para terneros colectiva 3 3,00 m 2,40 m 2,15 m P113 51 17

AYUDAS DE LA PAC Y DIRECTIVAS EUROPEAS (2008/119/CE)

- La presente Directiva establece normas mínimas para proteger a los terneros confinados en instalaciones en las que son criados para la producción de carne. Estas normas, obligatorias desde el 1 de enero de 2007, no se aplican a los terneros mantenidos con sus madres para su amamantamiento, ni a las explotaciones con menos de seis terneros.

- RECINTOS COLECTIVOS O INDIVIDUALES - Los recintos deberán estar construidos de forma que todos los terneros puedan tenderse, descansar, levantarse y limpiarse sin dificultad.

- A partir de las ocho semanas de edad, los recintos individuales están prohibidos, excepto en caso de enfermedad. Esta medida está justificada por la naturaleza gregaria de los bovinos.

- Antes de las ocho semanas, los recintos individuales estarán autorizados. Estarán formados por tabiques perforados que permitirán el contacto visual y táctil entre los terneros. Los muros sólidos sólo podrán ser utilizados para aislar a los animales enfermos del resto del rebaño.

- Los recintos colectivos deberán cumplir las siguientes normas relativas al espacio (véase el siguiente cuadro).

- Los terneros no estarán atados (excepto, eventualmente, en el momento de la lactancia durante un periodo máximo de una hora) ni llevarán bozales.

- Los establos, recintos, equipos y utensilios se limpiarán y desinfectarán.

- Los suelos no serán resbaladizos pero tampoco presentarán asperezas, para evitar que los terneros se hieran. La zona en la que se tienden los terneros será confortable, estará seca y tendrá un buen sistema de desagüe. Los terneros de menos de dos semanas deberán disponer obligatoriamente de un lecho.

- Salud - Todo ternero recibirá calostro bovino lo antes posible después de su nacimiento (durante las seis primeras horas de vida). Todo ternero enfermo o herido recibirá tratamiento sin demora. Se deberá consultar a un veterinario lo antes posible en caso que un animal no responda a los cuidados del ganadero.

- Alimentación - Los terneros recibirán al menos dos raciones diarias de alimento. Cada ternero tendrá acceso al alimento

al mismo tiempo que los demás animales del grupo. La dieta diaria incluirá una dosis suficiente de hierro para garantizar un nivel de hemoglobina en sangre de al menos 4,5 mmol/l y se proporcionará a cada ternero de más de dos semanas una ración diaria de mínima de fibra. La alimentación será adecuada a la edad y al peso del animal. También responderá a las necesidades fisiológicas y de comportamiento. A partir de las dos semanas de edad, todos los terneros deberán tener acceso a agua fresca.

- Seguimiento de los animales - Los terneros estabulados deberán ser inspeccionados al menos dos veces al día y los equipos mecánicos al menos una vez al día. Cuando se utilice un sistema de ventilación artificial, se dispondrá de usistema de alarma (puesto a prueba con regularidad) y de ventilación de sustitución.

- Luminosidad - Los terneros recibirán una iluminación natural o artificial (equivalente al menos al tiempo de iluminación natural entre las 9:00h y las 17:00h.).

Gama tubular para terneros en el catalogo

Cosnet.

CASTEA COLECTIVA PARA TERNEROSLos postes metálicos de cada lado de la puerta permiten añadir portillos, paneles y

cornadizas de la gama tubular Cosnet para formar un parque completo con hasta 6 comederos 50 L.

Para 5 ó 6 terneros hasta 6 meses.

Crianza al aire libre = condiciones sanitarias optimales.

P113 51 26P113 51 29

P113 51 05

Gran capacidad

50L

NUEVO

COLOR NUEVO + claro - opaco

Casetas monobloques muy robustas

Circulación de aire en la caseta limitando así la condensación.

P113 51 26P113 51 29

Superficie minima por ternero en parque colectivo según su peso.

PESO DEL ANIMAL Superficie minima en m²

< a 150 1,5

< a 220 1,7

> a 220 1,8

Page 63: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

CASETAS COLECTIVASPARA TERNEROS

Características técnicas- Barra de refuerzo metálica superior con

2 anillas para los desplazamientos- 3 trampillas de ventilación ajustables, situadas

en la parte alta trasera- Numerosos refuerzos laterales- Inclinación de las paredes de la parte superior

para el flujo de las aguas de condensación- Múltiples puntos de anclaje en el contorno de la

caseta.Su color claro minimiza la acción de los UV, lo que participa a mejorar el ambiente interior de las casetas.

Para 5 ó 6 terneros hasta 6 meses.

Casetas monobloques muy robustas

63

Page 64: Catalogo La Gée materiales ganaderos al 01 11 2014 esp 70 dpi

Compaginación/Impresión ITF Imprimeurs - 72 France - 1411 0082

CO

SNET

LA

GÉE

20

14

SAS POLYMOULE72550 COULANS-SUR-GÉE

Tel : 00.33.243.885.590 • Fax : 00.33.243.887.658www.lagee.com • www.cosnet.fr

Nuestra sociedad se compromete para el planeta, incluso en sus elecciones de impresión. Este documento se ha impreso en Maine Green Gloss, papel 60% reciclado certificado ESC utilizando 100% de tintas vegetales

¡Cuando los hombres y la industria se ponen al servicio del ganadero!

Deseando mejorar continuamente nuestros productos, nos reservamos el derecho de modificar las características técnicas sin preavisoLas dimensiones, volúmenes y pesos se dan a título indicativo Fotografías y planos no contractuales ® marca registradaLa galvanización en caliente por inmersión puede ocasionar deformaciones y sobre-espesores. Los productos se venden sin los accesorios de presentación.Rehusamos cualquier responsabilidad en caso de error tipográfico. Estos productos se envasan en kit, rehusamos toda responsabilidad de los eventuales daños ocasionados por un montaje incorrecto.

Fábrica de plasturgia de nueva generación - Taller rotomoldeado - Taller inyección

¡escanéeme!y visite nuestra

página Web

Las re sinas al servicio de la granadería

Las re sinas al servicio de la granadería

Fábrica de tratamiento de superficie por galvanización en caliente…

Fábrica de metalurgia - calderería y cerrajería láser…

Marcas y fábricas del grupo