Castellano v

17
Aporte Visigodo y Árabe al Castellano

Transcript of Castellano v

Page 1: Castellano v

Aporte Visigodo y

Árabe al Castellano

Page 2: Castellano v

Los godos fueron una tribu de

origen germánico y aunque no es

seguro ya que existen diferentes

teorías sobre su procedencia,

parece ser que emigraron desde

Götaland, en el sur de

Suecia y en el siglo I A.C. se

dirigieron a las costas polacas

Page 3: Castellano v

Los godos en este punto se

dividieron y una gran parte

de ellos se quedaron en

estas regiones y a partir de

entonces se les conocerá

con el nombre de

ostrogodos, los godos del

este.

El resto se desplazó hacia

las actuales llanuras de

Rumanía y Hungría, se los

conocerá a partir de

entonces como los

visigodos, los godos del

oeste.

Page 4: Castellano v

Ubicados allí , las

relaciones entre pueblos

dieron lugar a intercambio

de palabras,

comunicando términos

suyos

Roma importaba del norte

Jabón, por eso el

germánico Saipo entro al

léxico latino donde pasó a

las lenguas romances

Saipo -- Sapone -- Jabón ---Jabón

Germánico Romance Español

Se traían de Germania pieles y

plumas y se introdujo la palabra

Thahsu -- Taxo-- Tejon

Germánico EspañolLatin

El vocabulario militar adoptó muchas

expresiones

Bellum ------ Guerra -----Guerra

Del latín Fue sustituido por en Español

Page 5: Castellano v

Al vestido germánico pertenecen H o s a ‘’ Calzon roto’’ --esp huesa ‘bota alta’

Falda ‘ pliegue, regazo de la falda ‘ -- esp falda, halda

Los germanos gustaban de la música y cantos:

H a r pa --- esp farpa -- arpa

Page 6: Castellano v

Otros germanismos se refieren al mundo afectivo: Ofensas, valentía… etc.

O r g ò l i -- esp Orgullo

H a u n i t h a -- esp Burla

S k e r n j a n -- esp Burlarse

Para indicar decaimiento de ánimo

M a r r i r e y E x m a r r i e del germánico m a r a j a n ---- esp Triste

Adjetivos como:

r i k s -- esp Poderoso

b l a n k -- esp brillante

Page 7: Castellano v

La influencia lingüística de los visigodos en los romances hispánicos no fue

muy grande.

❖ Romanización

❖ El elemento visigodo no tuvo influencia en la fonética Española.

❖ Las palabras goticas adaptaron sus sonidos al latín vulgar o del romance

primitivo.

❖ En la morfología queda el sufijo ing > engo en unas cuantas voces

derivadas del latín.

Abolengo

Abadengo

Page 8: Castellano v

Árabes العربية

A partir de la derrota de losVisigodos se emprende la invasiónde la Península en el año 711, quetraería consigo un dominio porcerca de ocho siglos, de ahí que laHispania Visigoda tomará pornombre Al-Andalus.

Page 9: Castellano v

Árabes Cristianos

Mozárabes

Page 10: Castellano v

Variedades

lingüísticas

árabe clásico

árabe vulgar

(dialecto

andaluz)

latín

latín vulgar

Page 11: Castellano v

Fonología

Page 12: Castellano v

Sistemas

vocálicos

Page 13: Castellano v

Análisis Fonológico.

Consonantes solares consonantes

Lunares:

/t/ /t/ /t/ /’/ /b/ /g/

/d/ /d/ /d/ /y/ /h/ /h//j/

/z/ /z/ /s/ /s/ /k/ /m/ /f/

/l/ /n/ /r/ /w/ /y/ /</

Page 14: Castellano v

Y

Page 15: Castellano v

/t/ /d/ /s/ /z/

Enfáticas Fricativas

Reglas

Azote < as- sawt

tarea < tarIha

Page 16: Castellano v

/d/ /l/ /ld/

Alcalde < Al- qadI

aldea < Ad- day`a

Page 17: Castellano v

español

/x/

/y/

/S/

jabalí < yaball

africada,

prepalatal sonora

fricativa,

prepalatal,

sorda