Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos...

64
- 0 - CONTENIDO Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA Queretaro 3 Contactos FINSA Queretaro 4 - Teléfonos para casos de emergencia 4 - Servicios prestados en el parque 4 - Directorio de empresas ubicadas dentro del parque 5 - Mapa de ubicación de su empresa 6 - Reglamento interno de operación administración del Parque Industrial 8 Restricciones y limitaciones del Parque Industrial 13 Programa de mantenimiento de la Nave Industrial 22 Seguridad en vialidades internas del Parque Industrial 32 Recomendaciones de seguridad en trabajos dentro de la Nave Industrial 34 Servicio de Vigilancia 62

Transcript of Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos...

Page 1: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 0 -

CONTENIDO

Carta de Bienvenida 2

Parque Industrial FINSA Queretaro 3

Contactos FINSA Queretaro 4 -

Teléfonos para casos de emergencia 4 -

Servicios prestados en el parque 4 -

Directorio de empresas ubicadas dentro del parque 5 -

Mapa de ubicación de su empresa 6 -

Reglamento interno de operación administración del Parque Industrial 8

Restricciones y limitaciones del Parque Industrial 13

Programa de mantenimiento de la Nave Industrial 22

Seguridad en vialidades internas del Parque Industrial 32

Recomendaciones de seguridad en trabajos dentro de la Nave Industrial 34

Servicio de Vigilancia 62

Page 2: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 1 -

Carta de Bienvenida

Page 3: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 2 -

BUTLER DE MEXICO, S. DE R.L. DE C.V. Muy estimado cliente: ¡BIENVENIDO A FINSA! Le agradecemos por haber puesto en nuestras manos la decisión de ubicarse en uno de nuestros desarrollos industriales. Tenemos el agrado de darle una cordial bienvenida a las instalaciones del Parque Industrial FINSA Queretaro. Nos sentimos muy honrados de contar con Ustedes, dentro de nuestra cartera de clientes. FINSA es la compañía líder en el desarrollo de bienes inmuebles industriales en México. Fundada en 1977 en Matamoros, Tamaulipas. Orgullosamente contamos con 30 años de éxitos, en conjunto con nuestros clientes y desarrollando grandes ideas. Operamos 12 parques industriales, localizados en Iztapalapa, D.F.; Reynosa, Nuevo Laredo, y 3 en Matamoros, en Tamaulipas; Apodaca y Guadalupe en Nuevo León; Cuautlancingo Puebla; El Marqués, Querétaro; Ramos Arizpe, Coahuila; y Tijuana, Baja California, así como oficinas de representación en Texas, Estados Unidos y Córdoba, Argentina. Hemos desarrollado más de 4 millones de metros cuadrados de construcción distribuidos en toda la Republica Mexicana, Texas, Estados Unidos y Argentina. En nuestros desarrollos industriales se ubican más de 260 empresas del sector industrial automotriz, aeronáutico, industria médica, electrónica, logística, financiera y de comunicaciones, entre otros. En la operación de Parques Industriales apoyamos a nuestros clientes en las actividades cotidianas, brindando servicios de control vehicular, sistemas contra incendio, vigilancia, mantenimiento de áreas verdes, suministro de agua y tratamiento de aguas residuales, etc. En nuestros parques en promedio diario: - Asisten 62,500 empleados y 8,200 visitantes - Transitan 36,000 vehículos - Suministramos 5,800 m3 de agua - Tratamos 2,000 m3 de aguas residuales y

- Operamos 3 sistemas contra incendio que dan servicio a la red interna de los parques con una capacidad de 1,200 Gal/min.

Siempre trabajamos enfocados en lograr que su empresa cumpla con sus objetivos. En la hoja adjunta encontrará información de los servicios que le estaremos brindando dentro del Parque Industrial, a través de nuestra compañía Mantenimiento Integral FINSA, S.A. de C.V., así como información de los contactos de los diferentes prestadores de servicios que serán de gran ayuda en su día a día. Agradecemos su atención y deseamos que se sienta seguro que en FINSA estamos dispuestos a servirles para contribuir en el éxito de la operación y desarrollo de su negocio. Atentamente,

Lic. Sergio Arguelles Presidente

Page 4: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 3 -

Parque Industrial FINSA Queretaro

Page 5: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 4 -

Parque Industrial FINSA Querétaro

Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los Arcos #1, Parque Industrial Finsa Querétaro, El Marquez, Qro.; donde será atendido por nuestro personal, de lunes a viernes de 8:00 am a 1:30 pm y de 2:30 pm a 5:30 pm en los teléfonos: 01 (442) 221-51-22 /221-54-19 Jefe de Mantenimiento: Juan Carlos Terrazas Trejo (ext.105 NEXTEL 442-1480-163 ID: 52*37763*8) [email protected] Contadora de Plaza: Adriana Medina Chimal C.P. (Ext. 100) [email protected] Teléfonos en caso de contingencias: Vigilancia del Parque: Nextel: ID: 62*280165*2 Policía y Tránsito: (442) 234-5021 Bomberos: (442) 234-5029 Protección civil: (442) 234-5021 Cruz Roja (442) 229-0505 CFE: 071 Gas: (442) 192-7400 Servicios proporcionados en el parque -Conservación de áreas verdes comunes, que incluye: corte de césped, fertilización, y fumigación, bacheo, pintura de vialidades y señalamientos, limpieza de rejillas pluviales -Vigilancia de áreas comunes las 24 hrs. de lunes a domingo.

Page 6: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 5 -

Teléfonos de empresas instaladas en el Parque Industrial FINSA Querétaro:

EMPRESA TELEFONO

Alestra, S de R.L. de C.V. (442) 221-5296

Coexpan Mexico, S.A. de C.V. (442) 221-6145

EMSUR (442) 153-2200

DHL (55) 5345-2000 Ext 2137

Kimba Industrial, S.A de C.V. (442) 221-5973

Lekitec Industras , S.A de C.V. (442) 221-6507

MAN Ferrostaal Mexico, SA de C.V. (442) 153-7000

Mars Electronics International, S. de R.L. (442) 238-2000

Merial México, S.A de C.V. (442) 196-0200

Nexteer (442) 211-5200

Nihon Plast Mexicana, S.A. de C.V. (442) 296-1017

MetroColor (442) 221-6328 (30)

Printpack Packaging de México, S.A. de C.V. (442) 221-5051

RC Digital, S.A. de C.V. (442) 221-5574

Sercen, S. de R.L. de CV (442) 221-5536

Troll Iluminación, S.A. de C.V (442) 153-1020

TRW Sistemas de Direcciones, S.A (442) 211-0800

Zanini de México, S. A de C.V. (442) 221-6014

Page 7: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 6 -

Plano del Parque Industrial Finsa Querétaro

Page 8: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 7 -

Reglamento interno de operación y administración del

Parque Industrial

Page 9: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 8 -

PARQUE INDUSTRIAL FINSA MONTERREY REGLAMENTO INTERNO DE OPERACION Y ADMINISTRACION

El Parque Industrial FINSA Monterrey, en Apodaca, Nuevo León, con una superficie geográfica claramente delimitada (Anexo A) (en lo sucesivo se denominará el “Parque”), y que actualmente tiene una urbanización e infraestructura suficiente, para el establecimiento de empresas orientadas a las actividades industriales, de servicios y de investigación y desarrollo tecnológico; y que se encuentra constituido de conformidad con las disposiciones federales del Decreto que promueve la creación y operación de Parques y zonas industriales de fecha mayo 18 de 1993 y que de común acuerdo con los propietarios y arrendatarios del Parque convienen en expedir este Reglamento bajo los siguientes lineamientos: PRIMERO.- El Parque es de carácter privado y se encuentra constituido jurídicamente de conformidad con la legislación Mexicana. El Parque es operado y administrado por Mantenimiento Integral FINSA, S.A. de C.V. (“MIFINSA”) SEGUNDO.- El Parque se encuentra debidamente registrado ante la Secretaría de Comercio y Fomento Industrial de conformidad con el propio Decreto Federal arriba mencionado. TERCERO.- Su ubicación y topografía facilitan los asentamientos industriales y la propiedad se encuentra claramente definida en escrituras públicas que acreditan la propiedad donde se ubica el parque así como las enajenaciones que se han realizado. CUARTO.- El Parque cuenta con la autorización para fraccionar así como del uso del suelo, utilización de agua industrial, energía eléctrica, drenaje y lo referente a la prevención y control de la contaminación ambiental otorgado tanto por la Autoridad Estatal como Municipal. QUINTO.- Que el Parque puede contar con una infraestructura social como son las guarderías y servicios médicos y que cuenta con una reserva territorial y zonas de seguridad. SEXTO. - PROPOSITOS. El Parque tiene como objetivos principales: 1. - Contribuir al desarrollo regional equilibrado del Estado y a la

desconcentración industrial. 2. - Proporcionar el asentamiento de empresas de alta tecnología así como la

consolidación de su infraestructura básica y equipamiento urbano. 3. - Coordinar con el Gobierno del Estado y Municipio así como con los sectores

privado y social el desarrollo regional y armónico del Parque procurando armonía entre los factores de la producción.

4. - Organizar los intereses comunitarios de los usuarios del Parque, para beneficio de los mismos.

Page 10: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 9 -

5. - Procurar que el diseño y construcción de los edificios en el Parque estén en armonía con los ya existentes y que cumplan con las disposiciones de espacio y requerimiento de construcción dados por las Autoridades competentes.

SEPTIMO.- ORGANIZACION Y FACULTADES DEL COMITE. FINSA, administrador y operador del Parque, crea el Comité Directivo que será la Autoridad máxima, representará a los usuarios y tendrá la organización y facultades siguientes: 1. - Integran el Comité los propietarios y arrendatarios del Parque actuales y

futuros, y tendrán la obligación de asistir y participar en las juntas que este Comité convoque y vigilarán el cumplimiento de este Reglamento y/o de cualquier otra disposición que el Comité autorice.

2. - El Comité será presidido por un funcionario que FINSA designará al efecto, quien convocará a reuniones periódicas, cuando lo solicite el Presidente o la mayoría de los usuarios.

3. - Tendrá el Comité las facultades de representar a los usuarios frente a las autoridades administrativas correspondientes; autorizar los proyectos de construcción, revisar y aprobar la documentación legal que presenten los futuros usuarios del Parque; y analizar y aprobar cualquier cambio o excepción al presente Reglamento.

4. - El Comité tendrá el derecho de acceso a cualquier predio en horas hábiles previa solicitud al usuario, con el objeto de supervisar cualquier aspecto relacionado con el presente Reglamento.

5. - El Comité informará anualmente de la administración del Parque desglosando los costos del mantenimiento y demás gastos administrativos y operativos.

OCTAVA.- RESTRICCIONES DE CONSTRUCCION 1. - Solo se aceptarán los planes y proyectos para la edificación de

construcciones calificadas como operaciones industriales ligeras y limpias, industria mediana no contaminante, y queda prohibido el establecimiento de industrias de la rama química básica, e industria pesada o similar calificada como tal por la Legislación respectiva.

2. - Toda persona física o moral que adquiera un lote de terreno en el Parque tendrá un plazo no mayor de seis meses posterior a la fecha de compraventa, para iniciar la construcción de su nave industrial.

3. - Cualquier edificación sobre un lote del Parque deberá constituirse a una distancia no menor de 10 metros de la calle principal o 5 metros de las colindancias laterales o posteriores de dicho lote; las banquetas que se construyan deberán de tener un mínimo de 1.40 metros de ancho con

Page 11: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 10 -

concreto y 1.60 metros de área de jardín cubriendo todo el perímetro del lote adyacente a una calle.

4. - Todo proyecto de construcción de cualquier tamaño dentro del Parque se pondrá a la vista del Comité con toda la información a fin de que emita su dictamen al respecto, ya sea aprobado o negando dicho proyecto.

5. - Una vez concluida la construcción el usuario se compromete a mantener limpia de basura o malezas las áreas abiertas y de mantener con aspecto limpio y agradable visualmente las áreas construidas.

NOVENO.- CONTAMINACION AMBIENTAL. Para la debida conservación del medio ambiente y el control de cualquier fuente emisora de contaminantes, los usuarios se comprometen a observar reglas de prevención de control atmosférico de aire, aguas y descargas sanitarias que contaminen el medio ambiente, y a atender las regulaciones nacionales en materia de disposición final de basura y desperdicios industriales. La utilización de los terrenos o edificios para desarrollar actividades industriales que provoquen emisión de polvos, gases, humos, ruidos, vibraciones o radiaciones así como el almacenamiento de mercancías o cualquier otro producto a la intemperie deben ser conforme a las disposiciones aplicables en la materia. DECIMO. - SERVICIOS PUBLICOS El Comité se compromete a vigilar y asegurar que los servicios públicos que se presten a los usuarios del Parque como agua, drenaje pluvial y sanitario, energía eléctrica, telefónico, estén disponibles hasta los límites de propiedad del usuario, en el entendido de que se cubrirán los gastos de conexión, acometida, instalación de infraestructura, adquisición de medidores y gastos análogos por los usuarios del Parque. DECIMO PRIMERO.- CUOTAS. Los usuarios del Parque cubrirán una cuota mensual por los gastos totales de mantenimiento y operación del Parque y los administrativos que genere el Comité a fin de que se dé al Parque el mantenimiento adecuado en los jardines, de limpieza en las calles y accesos, así como los gastos de la vigilancia y de servicios de emergencia. Las cuotas mencionadas serán fijas por un año y se determinarán por el Comité de acuerdo al factor resultante de multiplicar el gasto presupuestado mensualmente por el porcentaje ponderado compuesto de la población que tenga el Edificio y el porcentaje ponderado de los metros cuadrados de construcción del Edificio, considerando que será de un 50% para el primero y el 50% para el segundo, según se indica a continuación:

Page 12: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 11 -

Número trabajadores Edificio X 0.5 = Porcentaje ponderado de población Población total del Parque

X gasto Presupuestado

M2 de construcción de Edificio X 0.5= Porcentaje ponderado de m2 de mensualmente construcción M2 de construcción del Parque

Estos se cubrirán los primeros cinco días hábiles de cada mes. El incremento anual de la cuota se hará por el Comité de acuerdo a los incrementos de mercado y el índice inflacionario determinado por el Banco de México. La morosidad en el pago de las cuotas generará un interés de la tasa TIIE + 2 puntos o la tasa que llegara a sustituirle. DECIMO SEGUNDO.- OBLIGATORIEDAD DEL REGLAMENTO. El presente Reglamento es obligatorio para todos los propietarios y arrendatarios de predios presentes y futuros en el Parque, así como para sus representados o usuarios indirectos, o subarrendatarios. Su vigencia será indefinida y se podrá modificar con acuerdo del Comité. DECIMO TERCERO.- TRANSMISION DE DERECHOS. Los usuarios del Parque no podrán transmitir sus derechos de propiedad, posesión, uso, fideicomiso y cualquier otro título al amparo del cual tengan la posesión de los lotes del Parque, sin que convengan con el nuevo adquirente, poseedor, arrendatario, comodatario, fideicomisario o tercero que pretenda la adquisición o posesión de los lotes en el Parque, que estos asuman su obligación de respetar las normas de Reglamento en las mismas condiciones y términos que los usuarios. Para estos fines, se firmará entre las partes un ejemplar del mismo con el Comité Directivo del Parque. Los usuarios firmaran un ejemplar de éste Reglamento como aceptación del mismo, conjuntamente con el Comité, y que se anexarán a los documentos públicos o privados que se requieran para los diversos procedimientos administrativos. DECIMO CUARTO.- LEGISLACION. La interpretación y aplicación de éste Reglamento se sujetará a las Leyes, Reglamentos, Decretos y Ordenes Administrativos que les sean aplicables y los usuarios se someten expresamente a la competencia de los Tribunales de la Ciudad de Monterrey, Nuevo León, renunciando a cualquier otro fuero que pudiera corresponderles por razón de su domicilio o cualquier otro motivo.

Page 13: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 12 -

Restricciones y limitaciones del Parque Industrial

Page 14: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 13 -

PARQUE INDUSTRIAL FINSA MONTERREY RESTRICCIONES Y LIMITACIONES PROTECTORAS

Mantenimiento Integral FINSA, S.A. de C.V. (a quien en sucesivo se denominará

“FINSA”), es propietaria de cierta superficie de terreno ubicada en el Parque Industrial FINSA Monterrey, en la ciudad de Apodaca, Nuevo León, terreno que se ha constituido como fraccionamiento industrial dedicado exclusivamente al establecimiento de industria limpia y ligera y al que en sucesivo se denominará como el “Parque Industrial”. Con el propósito de proteger a las industrias que se establezcan en dicho Parque Industrial y asegurar un desarrollo de todo el conjunto industrial que ayude a la creación de una eficiente atmósfera de trabajo, se establecen las siguientes Restricciones y Limitaciones Protectoras que serán aplicables y obligatorias para FINSA, para los poseedores, arrendatarios, fideicomisarios, o tenedores bajo cualquier titulo, de predios y/o edificios ubicados en el Parque Industrial o que sean propiedad de FINSA y para cualesquiera personas físicas o morales que en el futuro tengan el uso o adquieran terrenos y/o edificios dentro del Parque Industrial (Propietarios o Usuarios):

PRIMERA. Por ningún motivo se establecerán en el Parque Industrial operaciones industriales dedicadas al ramo de industria química básica, de industria pesada o similar. Solamente se aceptara el establecimiento de operaciones industriales ligeras y limpias, entendiendo por tales aquellas que sean capaces de realizar sus actividades de manufactura, ensamble de servicios, administración, almacenamiento, ingeniería, carga y descarga, maniobra y demás labores auxiliares o accesorios dentro de los limites señalados por estas Restricciones y Limitaciones Protectoras.

SEGUNDA. Ningún edificio, expansión, mejora, adaptación, modificación o instalación industrial (en lo sucesivo se les denominará conjuntamente como la “Nave Industrial”), podrá construirse menos de 12.5 metros de cualquier calle o a menos de 5.00 metros de la colindancia lateral o posterior del lote en que se ubique dicha Nave Industrial. En la colindancia de los lotes con calles y avenidas, deberán mantenerse banquetas para circulación de peatones, construidas a base de cemento o a un material similar con un ancho que en ningún caso será inferior a un metro. No se podrá utilizar mas del 60% del terreno para la construcción de la Nave Industrial.

TERCERA. La parte del terreno que quede al frente de las Naves Industriales, entre la Nave Industrial propiamente dicha y la calle, deberá arreglarse y mantenerse de manera que presente un aspecto limpio y atractivo. La totalidad de dicha área deberá estar cubierta por banquetas, áreas de circulación de vehículos con superficies que permitan la infiltración, jardinería, recubrimientos decorativos de grava o material similar, o construcciones de tipo decorativo que sean compatibles con el estilo arquitectónico de la fachada de la Nave Industrial, cuyo diseño haya sido previamente aprobado por FINSA. La parte del terreno queda a los lados y en la parte posterior de la

Page 15: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 14 -

Nave Industrial deberá mantenerse limpia de basura, maleza o de cualesquiera otros artículos y/o materiales y deberá ser nivelada, libre de zanjas, excavaciones o promontorios, a menos que estos sirvan a un propósito decorativo previamente aprobado por FINSA, además la parte posterior deberá mantenerse arbolada.

CUARTA. Queda prohibido el estacionamiento de camiones, autobuses y vehículos industriales en la calle. Dichos vehículos deberán estacionarse en el área trasera o lateral de la Nave Industrial.

QUINTA. No podrán construirse muelles de carga o descarga o rampas con frente hacia la fachada de la Nave Industrial. La construcción de los mismos deberá ser siempre hacia la parte lateral o posterior de la Nave Industrial y deberán construirse áreas pavimentadas de acceso para los vehículos hacia las áreas de carga y descarga.

SEXTA. Queda prohibido el almacenamiento descubierto de mercancías, productos, equipo, maquinaria, material de empaque, o cualquier otro articulo, fuera de las Naves Industriales, a menos que dicho almacenamiento quede perfectamente en todas direcciones por mamparas, celosías o mallas cuya apariencia haya sido previamente aprobada por FINSA.

SÉPTIMA. Queda prohibido utilizar los terrenos o Naves Industriales que se encuentren ubicados dentro del Parque Industrial para el desarrollo de actividades que den como resultado cualesquiera de las siguientes consecuencias, en cantidades o niveles que alcancen a percibirse en los limites del lote que ocupe la industria de que se trata: a) La emisión de polvos y/o humos b) La generación de gases, vapores y olores c) La producción de ruido, vibraciones y/o radiaciones

OCTAVA. Queda prohibido dentro del Parque Industrial cualesquiera operaciones que generen luminosidad de alta intensidad, a menos que estén aisladas de tal manera que se evite cualquier molestia a quien pudiese observarlas desde cualquier parte de los limites del lote en que se encuentre ubicada la operación en cuestión.

NOVENA. Queda prohibida la descarga en las líneas de drenaje del Parque Industrial, de cualesquiera substancias, desperdicios o líquidos efluentes del proceso que fuesen tóxicos, o que tuviesen niveles de acidez o alcalinidad superiores a los limites adecuados para evitar corrosión en las líneas conductoras, o que pudiesen causar problemas por la misma razón de exceso de acidez o alcalinidad en el sistema de drenajes a donde descarguen las líneas generales del Parque Industrial, o problemas de envenenamiento o contaminación dañina de caso de fugas considerables en dichas líneas de drenaje, solamente está permitido realizar descargas sanitarias que cumplan con la NOM-002 ECOL (Norma Oficial Mexicana 002 Ecología).

Page 16: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 15 -

DECIMA. Solamente podrán colocarse rótulos, letreros o anuncios en letreros o naves industriales del Parque Industrial, cuando dichos rótulos, letreros o anuncios tengan por único objeto identificar a la empresa que usa dicho lote o Nave Industrial, ya sea en propiedad, en arrendamiento o cualquier otro titulo.

Dichos rótulos, letreros y anuncios podrán ser únicamente de las características

generales establecidas por FINSA, aceptándose también los emblemas, logotipos, monogramas o marcas registradas que generalmente usan las empresas ubicadas en el Parque Industrial. Queda prohibido pintar rótulos en los techos de la Nave Industrial o colocar letreros que excedan la altura de la fachada principal de la Nave Industrial.

DECIMA PRIMERA. El aspecto exterior de las naves industriales en general se conservara en buen estado de limpieza y orden. Las superficies exteriores pintadas deberán repintarse cuando menos cada dos años.

DECIMA SEGUNDA. Para que cualquiera de las personas señaladas en el párrafo segundo de estas Restricciones y Limitaciones Protectoras, puedan llevar a cabo la construcción, ampliación, expansión, modificación, alteración, mejora o demolición de una Nave Industrial, tendrá que cumplir con los siguientes requisitos:

a) Solicitar por escrito a FINSA, la autorización para llevar a cabo cualquiera de las obras indicadas en el párrafo anterior acompañado a dicha solicitud, proyectos, planos y especificaciones definitivos de dicha obra.

b) Una vez recibidos por FINSA los documentos señalados en el punto que antecede, se procederá al análisis de los mismos, con el objeto de determinar si la obra a realizar no viola ninguna de las Restricciones o Limitaciones Protectoras establecidas en este documento.

c) FINSA tendrá 15 días hábiles contados a partir de la fecha de recepción de los documentos, para otorgar su autorización de recepción de los documentos, para otorgar su autorización o en su caso, la negativa de llevar a cabo la obra en cuestión.

d) La negativa procederá exclusivamente por violaciones a cualquiera de las Restricciones y Limitaciones Protectoras aquí señaladas.

e) Si la persona física o moral de que se trate, una vez recibida la negativa de FINSA, modifica su proyecto, de tal suerte que la obra que se pretende realizar no viole las Restricciones y Limitaciones Protectoras, FINSA recibirá de nueva cuenta la documentación comprobatoria de los cambios, procederá a revisarla conforme al procedimiento y en los plazos señalados en los incisos anteriores. De ajustarse el proyecto a las presentes Restricciones y Limitaciones Protectoras, FINSA dará su autorización para que se lleve a cabo la obra de referencia.

f) Si FINSA, concluido el termino de los 15 días hábiles de haber recibido la petición por escrito a que se refiere el punto a) anterior no diera su autorización a la negativa, en su caso, la persona física o moral de que se trate podrá llevar a cabo la obra en los términos de los planos, proyectos, y especificaciones presentados para la aprobación de FINSA.

Page 17: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 16 -

En el caso de construcción y expansión, FINSA debe revisar y en su caso aprobar los planos y diseños de Arquitectura e Ingeniería para la construcción, plomería, calefacción, ventilación, aire acondicionado, electricidad y protección contra incendio en general, por una cantidad acordada por las dos partes: Si las partes no llegan a un acuerdo en la suma de dinero que se ha de cobrar, estas estarán de acuerdo con el entonces índice más apropiado estipulado en “Aranceles Mínimos” obligatorios para la prestación de servicios profesionales de México. Si el índice arriba mencionado cesa de ser publicado o emitido, las partes usarán otro índice que sea reconocido y aceptado generalmente en México para determinaciones similares.

DECIMA TERCERA. Con el fin de verificar que las obras a realizar en el Parque Industrial sean llevadas a cabo en estricto apego a las Restricciones y Limitaciones Protectoras y que las mismas cumplieren con la normas de calidad, requisitos técnicos y armonía arquitectónica con que cuentan las demás Naves Industriales localizadas en el Parque Industrial, las personas físicas o morales que pretendan llevar a cabo las obras, deberán proporcionar a FINSA el nombre y los datos generales de los contratistas y subcontratistas responsables de la ejecución de los trabajos, a fin de que FINSA verifique e investigue la solvencia moral, capacitada técnica así como la economía de los mismos. Si de investigación que practique FINSA, resulta que el contratista o subcontratista, no tienen la capacidad técnica, moral o económica para llevar a cabo la obra de que se trate, FINSA podrá negar la autorización de construcción, expresando en dicha negativa los fundamentos de su rechazo del contratista propuesto por el dueño de la obra.

La aceptación o rechazo del contratista o subcontratista por parte de FINSA, se notificara al dueño de la obra en un plazo de 15 días hábiles contados a partir de la fecha que tenga conocimiento por escrito de sus nombres y datos, en la inteligencia de que si FINSA no emite contestación alguna se entenderá como aceptado el contratista y subcontratista propuestos.

DECIMA CUARTA. FINSA no será responsable de los daños y perjuicios que

sufran los contratistas, subcontratistas ni las personas físicas o morales que por cualquier titulo tengan el derecho de llevar a cabo cualquiera de las obras mencionadas en el párrafo primero de la cláusula décima segunda anterior que se hayan causado por:

a) Negativa que emitiera FINSA para llevar a cabo la obra por violaciones a las Restricciones y Limitaciones Protectoras.

b) Negativa que emitiera FINSA a que determinado contratista o subcontratista realice la obra.

DECIMA QUINTA. Los Propietarios o Usuarios, deberán implementar un

Procedimiento de Corte y Soldadura y así como solicitar un permiso por escrito a FINSA, para que personal de FINSA supervise las operaciones de corte y soldadura de las cuales

Page 18: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 17 -

los Propietarios y/o Usuarios y/o sus contratistas sean responsables. El procedimiento se deberá incluir al menos los siguientes puntos:

a) Un extintor portátil deberá mantenerse siempre en el área de trabajo. b) Una segunda persona deberá estar presente para vigilar que no se inicie un

fuego mientras se realizan los trabajos de corte y soldadura; esta vigilancia deberá continuar por 30 minutos después que los trabajos han terminado.

c) Cualquier material combustible deberá retirarse a una distancia prudente. Cuando esto no sea posible se deberá colocar una pantalla de material incombustible entre el área de trabajo y los materiales combustibles.

d) El personal supervisor deberá verificar que los puntos y condiciones anteriores se han cumplido antes de firmar el permiso correspondiente para autorizar la realización de cualquier trabajo de corte y soldadura.

e) Una copia del permiso deberá colocarse en el área de trabajo.

DECIMA SEXTA.- Los Propietarios o Usuarios deberán observar el cumplimiento

de las siguientes medidas de seguridad: a) Todos los líquidos inflamables dentro de los edificios deberán manejarse y

almacenarse en latas de seguridad y gabinetes de seguridad listados por UL (Underwriter Laboratories), con cantidades limitadas a lo necesario para un día de trabajo.

b) Todos los cilindros con gas L.P. o con gases presurizados que no estén en uso deberán almacenarse fuera de los edificios con su protector de válvula colocado. Los cilindros en uso deben estar sujetos a dos terceras partes de su altura para evitar que sean derribados

c) Las tarimas de madera desocupadas deberán almacenarse fuera de los edificios. Si se requiere tenerlas dentro las estibas de tarimas no deberán exceder 1.8 m (6-ft) de altura.

d) Las subestaciones eléctricas, cuartos de tableros de distribución, centros de carga y cargadores de batería deberán estar libres de materiales combustibles.

e) En las áreas de almacenamiento las lámparas deberán estar sobre los pasillos. Los pasillos a su vez deberán estar libres de almacenamientos temporales.

f) La instalación eléctrica debe estar debidamente canalizada en tubo conduit y en donde no sea posible se debe usar cable de uso rudo. Toda instalación eléctrica provisional deberá corregirse de inmediato.

g) Los sistemas contra incendio deben funcionar correctamente.

DECIMA SEPTIMA. Los Propietarios o Usuarios que llegasen a realizar alguna de los conceptos referidos en la Clausula DECIMA SEGUNDA anterior, deberán observar y cumplir con lo siguiente durante el periodo de ejecución de su proyecto:

a) El estacionamiento de los vehículos deberá ser dentro del predio en donde se esté efectuando la construcción. En el caso de que esto no sea posible, FINSA podrá asignar un área de estacionamiento para los requerimientos de la obra, en tal caso los costos relacionados con la renta del inmueble y mejoras

Page 19: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 18 -

que se llegaren a requerir serán cubiertas por los Propietarios o Usuarios según corresponda.

b) El predio donde se lleve a cabo la construcción deberá ser circundado y deberá contar con personal de seguridad.

c) Todo desecho, escombro, materiales sobrantes, basura deberán ser dispuestos adecuadamente y conforme a las Leyes Ambientales Aplicables. No está permitido el almacenamiento de los anteriores en la obra, por periodos de más de 48 horas.

d) El almacén de basura deberá contar con tapas a fin de evitar que su contenido sea esparcido por el viento, así mismo los materiales ligeros deberán ser asegurados.

e) La obra deberá mantenerse limpia y ordenada, cualquier observación realizada por la supervisión de FINSA deberá ser atendida en 24 hrs a partir de la notificación por escrito.

f) Queda prohibido el almacenar materiales en la vía pública. g) El personal de obra deberá contar con una identificación que lo acredite

como trabajador del proyecto en cuestión. h) Deberán limpiar las calles usadas por sus equipos y personal con una

frecuencia no menor de un día a fin de mantenerlas libres de desechos propios de la obra. En el supuesto que no lo lleve a cabo FINSA podrá realizar dicha limpieza con cargo al Propietario o Usuario.

i) Cualquier daño a la infraestructura del Parque imputable al Propietario o Usuario, ya sea a través de sus representantes, empleados y/o subcontratistas será reparado por FINSA a costa y cargo del Propietario o Usuario.

j) El anuncio de obra que se pretenda instalar deberá ser autorizado por FINSA. k) Durante todo el periodo de construcción deberán contratar una póliza de

seguros de responsabilidad civil y de seguro de obra, suficientes para atender cualquier contingencia que se pudiera generar con motivo de la ejecución.

l) Queda estrictamente prohibido hacer modificaciones a las acometidas de servicios sin la autorización de FINSA.

m) Queda estrictamente prohibido realizar fogatas. n) Queda estrictamente prohibido realizar el mantenimiento o reparaciones de

maquinaria y/o equipo. o) A sus representantes, empleados y/o subcontratistas les deberá hacer de su

conocimiento y la obligatoriedad del REGLAMENTO INTERNO DE OPERACION Y ADMINISTRACION y de las RESTRICCIONES Y LIMITACIONES PROTECTORAS.

Para efectos de garantizar el cumplimiento de lo referido en la presente Clausula

el Propietario o Usuario deberá contratar una fianza de cumplimiento en donde FINSA será el beneficiario, por un importe que resultará de multiplicar la cantidad de $3.00 USD por metro cuadrado de construcción.

Page 20: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 19 -

DECIMA OCTAVA.- En caso de cualesquiera de las personas enunciadas en el párrafo segundo de estas Restricciones y Limitaciones Protectoras, llevara a cabo cualquiera de las obras que se hace referencia en el párrafo de la cláusula décima segunda anterior, sin contar con las autorizaciones previas mencionadas en las Cláusulas Décima Segunda, Décima Tercera y Décima Cuarta que anteceden, FINSA tendrá derecho a cobrar a dichas personas como pena convencional, un 10% del valor de la obra a realizar sin perjuicio de las demás acciones legales a que se tenga derecho conforme a la ley. DECIMA NOVENA.- La aplicación e interpretación de estas Restricciones y Limitaciones Protectoras se sujetara a las leyes del Estado de Nuevo León, México supletoriamente a las distintas leyes y reglamentos federales en lo que se refiere a aspectos científicos de operaciones industriales, comprendiendo en forma enunciativa pero no limitativa las leyes y reglamentos sobre seguridad e higiene industrial, contaminación ambiental, vías generales de comunicación y similares. En materia de construcción, queda específicamente entendido que estas Restricciones y Limitaciones protectoras podrá sobrepasar los requerimientos del código de construcción, Para cualquier controversia sobre el contenido, interpretación y/o aplicación de estas Restricciones y Limitaciones Protectoras se establece la competencia de los tribunales de la Ciudad de Monterrey, Nuevo León, México.

VIGESIMA. FINSA se reserva expresamente el derecho de modificar estas Restricciones y Limitaciones Protectoras en cualquier momento respecto a los terrenos que tuviesen en propiedad de esa fecha, siempre y cuando dichas modificaciones no resulten en perjuicio o detrimento de las industrias previamente establecidas en el Parque Industrial. Si dichos cambios o modificaciones pudiesen en alguna forma afectar el funcionamiento de usuarios ya establecidos, solamente se implantaran si dichos usuarios expresan su consentimiento por escrito a dichos cambios. Para todos los casos en que de acuerdo a estas Restricciones y Limitaciones Protectoras FINSA se reserva el derecho de aprobar y/o aceptar, queda específicamente entendido que tales autorizaciones, aprobaciones y/o aceptaciones solo tendrán validez son otorgados por escrito por personas que hayan recibido poderes específicos de FINSA para concederles y siempre y cuando dichos poderes hayan sido debidamente protocolizados y registrados. Estas autorizaciones, aprobaciones y/o aceptaciones no se negaran sin razón fundada.

VIGESIMA PRIMERA.- Estas Restricciones y Limitaciones Protectoras permanecerán en vigor indefinidamente y solo podrán ser canceladas o modificadas por FINSA o por un grupo de personas físicas o morales que en conjunto sean propietarias de cuando menos el sesenta y cinco por ciento de la superficie construida en el Parque Industrial en esa fecha.

Page 21: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 20 -

VIGESIMA SEGUNDA.- En caso de discrepancia entre lo establecido en el presente documento y el reglamento de operación del Parque, éste último prevalecerá.

Page 22: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 21 -

Programa de mantenimiento

de la Nave Industrial

Page 23: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 22 -

PROGRAMA PREVENTIVO DE MANTENIMIENTO PINTURA EXTERIOR (GENERAL)

Todos los muros, pintura exterior y acabados finales de la planta deberán ser mantenidos en excelentes condiciones.

Cualquier demolición o perforación en los muros que sea realizada por requerimientos del proceso deberá ser completamente reparado y pintado para mantener el esquema decorativo original, previa autorización del arrendador.

Toda la pintura exterior e interior, incluyendo las áreas de caseta de guardias, almacenes, cuarto de compresores y tanque de almacenaje, deberá ser repintada cada dos años o más frecuentemente donde sea necesario.

PINTURA INTERIOR

La pintura interior deberá ser limpiada y/o lavada donde sea requerido cada tres meses deberá ser repintada cuando su apariencia y superficie muestren daños tales como: manchas, descascaramiento o deterioro.

AREAS VERDES

Su limpieza y mantenimiento consiste en podar el césped y las plantas ornamentales periódicamente, fertilizar e implementar un programa de reforestación. Así como el mantenimiento y reparación del sistema de aspersión.

ACABADO Y FUNCIONAMIENTO DE BAÑOS

Los azulejos, losetas, mamparas y aparatos sanitarios que sufran daños pos su uso deberán ser reemplazados o reparados.

Los fluxómetros, mezcladoras y válvulas deberán ser mantenidos en buenas condiciones de trabajo.

Las bisagras, cerraduras, mamparas, cestos de basura, accesorios de baño, espejos y secadores de manos eléctricos, deberán ser mantenidos en excelentes condiciones y reemplazados si es necesario.

deberán tener un cuidado especial en las tuberías hidráulicas y sanitarias que pueden ser mal utilizadas o dañadas por los usuarios.

TANQUES DE ALMACENAJE DE AGUA

Deberá darse un mantenimiento preventivo y constantes revisiones a los equipos de bombeo de agua, flotadores, arrancadores electromagnéticos, y limpiar los tanques dos veces al año para su óptimo funcionamiento.

ESPACIOS DE ESTACIONAMIENTO

Page 24: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 23 -

Deberán mantenerse limpios y con espacios de estacionamiento bien definidos, y ser repintados una vez al año como mínimo.

Deberán también ser repintados los cordones de banqueta, paso de peatones y zonas de seguridad del área industrial.

Deberá recibir mantenimiento y limpieza al pavimento asfáltico donde existan áreas dañadas o residuos de combustible o aceites derramados por maquinara o vehículos.

Está prohibido utilizar las áreas de estacionamiento como almacén de material, que de su naturaleza o diseño, pueda causar daños a la superficie pavimentada.

CUBIERTAS METALICAS Y CANALONES Y BAJANTES DEL DRENAJE PLUVIAL

Consiste en la limpieza periódica de láminas, parte aguas, canalones y bajantes pluviales, así como su reposición según sea necesario.

Esta limpieza incluye remover polvo, lodo, materias orgánicas y componentes de sello dañado, así como su reposición. También se deben limpiar las conexiones de la lámina con cubiertas, extractores, chimeneas y domos.

El sistema de cubierta a utilizarse deberá ser aprobado por el equipo técnico de la Arrendadora o del arrendatario para salvaguardarse contra la aparición de goteras.

Todo el personal que accese a la cubierta metálica deberá usar zapatos de suela suave, y evitar en lo posible usar material y herramientas que dañen la misma.

Después de terminado el trabajo todo material sobrante de esa reparación deberá ser retirado.

El periodo de mantenimiento de las láminas metálicas. parte aguas, canalones y bajantes es cada tres meses.

Detección y reparación de goteras ESTRUCTURA METALICA PARA CUBIERTA

No se podrá hacer modificaciones o adiciones sin previa autorización de la Arrendadora, y tampoco ser utilizada para soportar cualquier material, equipo o herramienta.

La estructura metálica para cubierta deberá ser mantenida limpia, y deberá retirarse todo el polvo, telarañas, nidos de pájaros u otro tipo de vida silvestre.

Toda la estructura metálica para cubierta deberá ser mantenida y pintada periódicamente y todo daño causado por golpes, corrosión, accidentes con montacargas o similares deberá ser reparado y/o reemplazado.

CANCELERIA DE ALUMINIO

Los empaques, bisagras y cerraduras deben ser ajustados y lubricados.

Todos los cristales y acrílicos que se rompan, estrellen o dañen deberán ser cambiados inmediatamente de acuerdo con las especificaciones originales.

Deberá utilizarse un producto adecuado para la limpieza del aluminio.

Page 25: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 24 -

Cualquier daño al acabado del aluminio, la parte correspondiente deberá ser reemplazada por una del mismo tipo y color, sino por alguna situación no se consigue del mismo tipo y color toda la pieza deberá ser reemplazada.

Los sellos de marcos y vidrios deberán ser reemplazados según sea necesario. PUERTAS Y RAMPAS

Las puertas y rampas deberán ser lubricados y ajustadas incluyendo: todas las cerraduras, accesorios y barras de pánico para un óptimo funcionamiento.

Deberán mantenerse pintadas.

Cualquier daño estructural a la puerta requerirá el reemplazo de la misa.

Los sellos, platos de empuje y sardineles deberán recibir mantenimiento.

Las rampas niveladoras deberán recibir mantenimiento y lubricación constante.

El funcionamiento y limpieza de los motores de las rampas deberá ser revisado periódicamente, al igual que los canales receptores.

Las cortinas de las rampas deberán mantenerse pintadas, al igual que sus guías y cadenas.

Los cárcamos de andenes deberán mantenerse libres de basura y agua estancada. Así mismo el mantenimiento y reposición de la bomba de achique, según sea necesario.

Cualquier componente que pierda su funcionalidad deberá ser reemplazado. ALMACEN DE RESIDUOS Y DE PRODUCTOS PELIGROSOS

Deberá construir y mantener de conformidad con la legislación aplicable un almacén de residuos peligrosos.

Las zonas de almacenamiento, en las que se guardan líquidos, deben estar provistas de tanques y canales de recolección de líquidos en caso de derrames, además deberán contar con materiales que permitan absorber derrames.

No se deberá permitir el acceso al almacén a personal no autorizado, por lo que se deberá asegurar el control de acceso.

SISTEMA DE DESAGUE PLUVIAL

Deberá ser limpiado mínimo una vez al mes, esto incluye el retiro de cualquier obstrucción.

No son permitidas las conexiones, parciales o totales, del sistema de drenaje pluvial al sistema de drenaje sanitario bajo ninguna circunstancia (esto podría provocar penalizaciones económicas por parte de las autoridades Gubernamentales).

LIMPIEZA EN GENERAL

Deberá ser retirado el cien por ciento de los residuos o desperdicios generados en el proceso de producción, servicios o mantenimiento de la operación industrial de la

Page 26: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 25 -

planta y hacer la disposición de los mismos conforme a la Legislación Ambiental aplicable.

La imagen visual de la planta no podrá ser alterada únicamente será permitido realizar adecuaciones debido a los reglamentos del parque y a Leyes Ambientales vigentes.

ACABADOS EN OFICINAS

Las oficinas deberán ser mantenidas limpias y pintadas.

El tapiz y cortinas deberán ser reparados y/o reemplazados con productos de igual calidad y apariencia y será autorizado por el arrendatario.

Las alfombras deberán mantenerse limpias, libres de polvo, aceite, pintura y olores.

Las ventilas de aire acondicionado, apagadores y contactos dañados durante instalaciones telefónicas o reparación de lámparas, etc. deberán ser reemplazados.

La soporteria en plafones deberá siempre mantenerse a nivel.

Cuando se limpien la ventilas de aire acondicionado se deberán también limpiar las parrillas.

Deberán recibir mantenimiento las puertas y oficinas, soporteria, marcos, equipo de cafetería y mobiliario y cocineta con aceites especiales para madera y acabados, y deberán ser reparados por lo menos una vez al año.

ACABADOS EXTERIORES

La pintura exterior y la porosidad del acabado exterior de diseño original debe respetarse y mantenerse, las molduras, fachadas de ladrillo, fachadas falsas, losetas y columnas deben ser limpiadas con productos efectivos para esa función y las piezas dañadas reemplazarlas con otras nuevas de igual calidad.

SISTEMA CONTRA INCENDIO (SI EL EDIFICIO LO TIENE)

Deberán llevarse a cabo pruebas de arranque de las bombas eléctricas y los motores a diesel y llevar control de bitácora.

Se deberá revisar el correcto funcionamiento de: hidrantes exteriores, mangueras, hidrantes de pared, detectores de humo y censores de temperatura / calor de acuerdo a las especificaciones del proveedor.

En las líneas interiores del sistema contra incendio deberán localizarse arreas oxidadas y deberán repintarse

El programa de mantenimiento y procedimientos realizados deberán cumplir con la norma de la NFPA ( Nacional Fire Protection Association)

MANTENIMIENTO DE LUMINARIAS

La pantalla acrílica deberá cambiarse por lo menos cada dos años.

Page 27: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 26 -

Las lámparas fluorescentes deberán ser cambiadas en un periodo de 15,000-20,000 horas de uso.

Deberán revisar las balastras para verificar su correcto funcionamiento. LUMINARIAS EXTERIORES

Deberán revisar el correcto funcionamiento de lámparas de piso y de pared.

También deberán revisarse lámparas u otra fuente luminosa, dar mantenimiento, reparar y pintar el registro, tableros exteriores y arbotantes, así como remover cualquier objeto extraño de las mismas (basura, nidos, etc.)

Page 28: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 27 -

PROGRAMA PREVENTIVO DE MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO

COMPONENTE

MANTENIMIENTO PREVENTIVO (cada tres meses)

ACTIVIDADES DE VERIFICACIÓN (cada semestre)

DUCTERIA

Reparación de sellos

Detección de causas de manchas de humedad

Reparación de ductos dañados

Reparación de aislamientos

Limpieza de rejillas, cajas y filtros de retorno

Revisión de sellos

Aparición de manchas de humedad

Daños en ductos

Revisión de estado de aislamiento de ductos

Revisión de rejillas

VARIOS

Ajuste o calibración de termostato

Cambio ó reubicación de termostato

Ajuste de la nivelación, limpieza y desazolve del drenaje.

Termómetros

Termostato, ubicación e instalación y estado

Temperatura del local

Temperaturas de arranque y paro

Estado de bases de equipos

Estado y localización de tacones de neopreno en base de equipo

EVAPORADORES

Limpieza y ajuste de motores, aspas y chumaceras

Limpieza de serpentín

Limpieza de bafle

Cambio de filtros o limpieza de los mismos

Ajuste, nivelación y limpieza de charola de evaporador

Ajuste, reparación tubería de drenaje

Peinado del aleteado

Limpieza y ajuste del banco de resistencias

Cambio de componentes dañados

Estado de filtros

Limpieza de serpentín y estado de laminillas

Instalación de evaporador

Funcionamiento de válvulas de expansión

Charola de evaporador

Tubería de drenaje de charola

Motores, aspas y chumaceras

Revisión de banco de resistencias para calefacción

CONDENSADOR

Presión de trabajo del equipo

Condiciones generales de operación (voltajes, temp. etc.)

Eliminar exceso de vibración

Limpieza de serpentín

Reapriete de terminales

Carga de refrigerante (Adecuada)

Cambio de componentes dañados

Ventilación

Limpieza de serpentín

Revisión de laminillas del condensador

Sellos de cajas eléctricas

Operación de motores y compresores

Conexiones eléctricas

Carga adecuada de refrigerante

Page 29: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 28 -

TABLERO ELÉCTRICO

Apriete de terminales

Limpieza con dieléctrico de componentes

Cambio de componentes dañados

Conexiones eléctricas

Operación adecuada de todos los componentes

interruptores, contactores

Fijación y sello de gabinete

Page 30: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 29 -

PROGRAMA PREVENTIVO DE MANTENIMIENTO DEL SISTEMA ELECTRICO

(MENSUAL) SUBESTACION

Revisar voltaje de la alimentación principal.

Revisar aislamiento y terminales de alta tensión.

Revisar voltaje en la línea de servicio.

Revisar voltaje en el alimentador secundario. TABLERO PRINCIPAL

Revisar la operación mecánica de los circuitos interruptores, ajustar y reparar si es necesario.

Revisar el ajuste de los alambres de distribución del circuito. LUMINARIAS EN PRODUCCION

Revisar los niveles de iluminación en las áreas de producción.

Probar los aspectos de voltaje 120 en el área de producción que alimentan las luces de emergencia.

Probar las luces en las puertas de emergencia.

Revisar los focos incluyendo las fotoceldas. TRANSFORMADORES SECOS

Revisar el circuito alimentador e interruptor principal.

Revisar o probar el tablero de control de la alimentación secundaria de 240 voltios.

Probar la operación mecánica del alimentador principal de 240 voltios al tablero de control de luminarias.

OFICINAS

Revisar los niveles de iluminación

Revisar el voltaje para los receptores dobles de 120 voltios. AIRE ACONDICIONADO

Revisar los interruptores del tablero principal de alimentación de los circuitos de aire acondicionado.

TIERRA FISICA

Revisar el nivel de resistencia del sistema de tierra.

Page 31: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 30 -

SUBESTACION (Mantenimiento anual)

Revisar la resistencia y los puntos de conexión al alimentador principal.

Limpiar con un solvente adecuado todas las partes de porcelana tales como aislantes, interruptores, y terminales, cubrir estos con pasta de silicón de alta tensión.

Revisar los niveles de aceite.

Revisar el aceite para determinar el nivel de humedad

Realizar estudios de termografía a los transformadores y tableros principales de distribución.

A efecto de evidenciar el programa de mantenimiento referido en este anexo “D”, el arrendatario deberá llevar bitácora del mismo, así como la documentación comprobatoria (contratos, pólizas de mantenimiento, facturas, etc.) Con el fin de mantener la garantía de equipos, los mantenimientos preventivos deberán ser realizados por empresas autorizadas por los fabricantes de cada equipo. En caso de que el arrendatario no lo lleve a cabo, asume la responsabilidad de dicho mantenimiento y por consecuencia, pierde el derecho a cualquier reclamación por garantía en los términos de los fabricantes, así mismo asume la responsabilidad de reemplazar el equipo que resultare dañado.

Page 32: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 31 -

Seguridad en vialidades internas del Parque Industrial

Page 33: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 32 -

Seguridad en Vialidades Internas del Parque Industrial

Es mandatorio dentro de las Áreas Comunes del Parque a) Usar el cinturón, cuando el vehículo se encuentre en circulación. b) Todo automóvil debe contar con seguro, mínimo daños a terceros. c) Contar con licencia de conducir de acuerdo con el tipo de vehículo que

maneje. d) Hacer ALTO en las 4 esquinas, dar el paso al primer vehículo que llegó. e) Respetar los límites de velocidad máxima permitida dentro del parque la

cual es de 40 Km/h. f) Mantener una distancia de 10m. entre cada vehículo. g) Cuando se esté conduciendo un vehículo está prohibido ingerir bebidas y

alimentos, fumar, hablar por teléfono celular sin aditamento de manos libres, llevar un niño en los brazos, estar en estado de intoxicación alcohólica y/o bajo efectos de drogas, así como realizar cualesquier otra actividad a la de conducir el vehículo.

h) Encender las luces de su auto al anochecer. i) Que al cambiar de carril se haga precaución y se encienda la direccional. j) Que los vehículos pesados circulen por el carril derecho (circulación lenta) k) Que los vehículos pesados no excedan la capacidad de carga. l) Está prohibido estacionarse en espacios destinados a discapacitados. m) Ceder el paso a los peatones. n) Ceder el paso a vehículos tales como: ambulancias, bomberos, patrullas. o) Respetar la zona de pase de los peatones. p) Todo vehículo que esté mal estacionado o abandonado en la vía pública

se les sancionará y podrá ser retirado de la vialidad. q) No están permitidas las vueltas en “u” para colocarse en sentido opuesto

al que circula. r) Respetar los señalamientos de tránsito. s) En caso de accidente, se solicitará apoyo a Tránsito municipal. t) Contar en su automóvil con un extintor contra incendio u) Disponer de la basura en los recipientes destinados para este fin. v) Mantener visible gafete de identificación w) Tratar con cordialidad y respeto al personal encargado de hacer cumplir

estos lineamientos, encausados al bienestar y seguridad de los usuarios y propietarios del Parque Industrial.

Page 34: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 33 -

Recomendaciones de seguridad en trabajos dentro de la Nave

Industrial

Page 35: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 34 -

PROTOCOLO DE EHS DE CONSTRUCCION Y MANTENIMIENTO PARA CONTRATISTAS

SEGÚN LAS NORMAS DE LA EMPRESA SEGURA

1. SEGURIDAD, HIGIENE Y AMBIENTAL PARA CONTRATISTAS

INDICE

1. Seguridad e Higiene para Contratistas 2. Conceptos básicos de seguridad 3. Reglas y recomendaciones generales de seguridad. 4. Equipo de protección personal. 5. Orden y limpieza. 6. Escaleras. 7. Herramientas y equipo. 8. Cilindros de gases comprimidos. 9. Prevención de incendios. 10. Protección de caídas. 11. Andamios. 12. Grúas, elevadores y malacates. 13. Electricidad. 14. Operaciones del contratista de alto riesgo / actividades de alto riesgo. 15. Bloqueo de energía. 16. Espacios confinados. 17. Montaje de estructuras de acero. 18. Programas escritos. 19. Plan de evacuación. 20. Comunicación de riesgos. 21. Manejo y disposición de residuos. 22. Permisos para cortar y soldar. 23. Formatos y Anexos de permiso de trabajos

Política ambiental de seguridad e higiene (EHS): “Construir, operar y mantener zonas y espacios industriales con un desarrollo sustentable, la protección al medio ambiente y la estricta aplicación de las medidas de seguridad e higiene”

Page 36: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 35 -

2. CONCEPTOS BÁSICOS DE SEGURIDAD La Seguridad debe entenderse como un concepto integral. No puede separarse de términos asociados, como ecología, ergonomía, higiene industrial o protección a instalaciones. La seguridad tiene que ser un trabajo de rutina, incorporado a las actividades cotidianas. No limitarse a la estrategia de "APAGA FUEGOS" cada vez que aparecen los problemas. Necesitamos un cambio de actitud ante la seguridad que vaya más allá de evitar los accidentes o su repetición. Accidente de Trabajo.- Toda lesión orgánica o perturbación funcional inmediata o posterior o la muerte, producida repentinamente en ejercicio o con motivo del trabajo, cualesquiera que sea el lugar y el tiempo en que se presente. Incidente.- Es cualquier acontecimiento no deseado o no intencionado que pueda deteriorar o disminuir la eficiencia de operación de la empresa. Causas de los Accidentes de Trabajo.- Son todos aquellos factores que corregidos a tiempo, hubieran evitado la realización de los accidentes Se dividen en Condición Insegura y Acto Inseguro Condición insegura.- Son aquellos factores físicos o del ambiente laboral capaces de producir un accidente de trabajo Acto Inseguro.- Son aquellos factores que dependen de las acciones del propio trabajador y que pueden dar como resultado un accidente Seguridad en el Trabajo.- Conjunto de acciones que permiten localizar y evaluar los riesgos, y establecer las medidas para prevenir los accidentes de trabajo. Enfermedad de Trabajo.- Es todo estado patológico derivado de la acción continuada de una causa que tenga su origen o motivo en el trabajo o en el medio en que el trabajador se vea obligado a prestar sus servicios. Los agentes contaminantes.- capaces de producir enfermedades de trabajo, se pueden agrupar de la siguiente forma: Agentes químicos, biológicos, físicos, Psicosociales y Ergonómicos. Higiene en el Trabajo.- Disciplina dirigida al reconocimiento, evaluación y control de los agentes a que están expuestos los trabajadores en su centro laboral y que pueden causar una enfermedad de trabajo. 3. REGLAS Y RECOMENDACIONES GENERALES DE SEGURIDAD.

a) Se prohíbe la entrada de bebidas alcohólicas, drogas enervantes y personas bajo la influencia de estas sustancias al sitio de trabajo.

b) Las armas punzo cortantes y armas de fuego están estrictamente prohibidas. c) No se permite comida o bebidas en el área de trabajo de la construcción excepto

en el área designada para la comida. d) Los radios de música /audífonos están prohibidos. e) No se permiten cámaras o equipo de video en el sitio excepto si es necesario al

documentar el avance del trabajo y puede ser permitido bajo lineamientos específicos de Seguridad del Sitio.

Page 37: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 36 -

f) No se permite fumar en ningún edificio (incluyendo el piso del edificio y techo). Fumar está permitido sólo en las áreas designadas.

g) Está prohibido jugar, hacer bromas y pelear. h) Las áreas con barricadas son consideradas zonas de peligro y deben ser

respetadas como tales. La admisión a dichas áreas está prohibida sin la autorización correspondiente.

i) Se debe colocar protección a las aberturas del piso proporcionando adecuadas barricadas y cubiertas bien aseguradas. Todas las cubiertas deben ser pintadas con pintura de alta visibilidad o deberán ser marcadas con la palabra “HOYO” o “CUBIERTA” para proporcionar una advertencia de riesgo.

j) A nadie se le permitirá la entrada al sitio sin la correspondiente identificación. k) No está permitido bloquear las puertas de salida. l) Está prohibido tirar o arrojar materiales de un nivel a otro. m) Las sustancias químicas tóxicas o cualquier otro tipo de contaminantes no deben

ser arrojados en el drenaje sanitario o pluvial. n) Todos los botes de gas y otras sustancias químicas líquidas deben permanecer en

dispositivos contenedores secundarios. o) No está permitido viajar en la caja de camionetas. p) Cualquier conductor de un vehículo en la propiedad de la compañía es

responsable de su conducción y uso seguros. El propietario del vehículo debe corregir prontamente cualquier falla de los frenos, luces, sistema de escape. Se requiere que el conductor cuente con una licencia válida y el vehículo tenga una placa válida. Todas las reglas de tráfico deben ser obedecidas y los peatones tienen el derecho de paso.

q) Todas las entregas y uso de equipo especial serán a través de las áreas designadas. Todos los contratistas deben programar y coordinar las entregas para minimizar la necesidad de almacenar materiales antes de su instalación.

r) El monitoreo del aire del área y del personal, requerido por las regulaciones locales, federales y estatales deberán ser responsabilidad del contratista.

4. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL. El EPP es el conjunto de elementos y dispositivos de uso personal, diseñados específicamente para proteger al trabajador contra accidentes y enfermedades que pudieran ser causados con motivo de sus actividades de trabajo. En caso de que en el análisis de riesgo se establezca la necesidad de utilizar ropa de trabajo con características específicas, ésta será considerada equipo de protección personal. Los procedimientos para el equipo de protección personal deben basarse en recomendaciones, instructivos, procedimientos o manuales del fabricante, proveedor o distribuidor del equipo. Se requiere casco de seguridad todo el tiempo en el área de trabajo de construcción. Debe ser utilizada la adecuada protección para los ojos y la cara que cumpla con ANSI-Z87 todo el tiempo. Los lentes de seguridad con protección lateral son requeridos como mínimo.

Page 38: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 37 -

Debe usarse ropa de trabajo y zapatos de seguridad. Deben usarse zapatos de seguridad en todos los sitios del proyecto. No se permiten calzado tenis de piel o lona (aun si está equipado con puntera de acero) o sandalias. Debe ser utilizada la protección auditiva apropiada en las áreas de trabajo donde los niveles excedan los estándares establecidos. Deben utilizarse guantes para las manos para proteger de lesiones, apropiados para el trabajo que va a ser ejecutado. Deben utilizarse respiradores aprobados cuando el exceso de polvo, neblinas, humos, gases u otras impurezas atmosféricas estén presentes. Arnés de seguridad y cuerdas de seguridad o líneas de vida retráctiles deben ser usadas cuando se trabaje en superficies de trabajo desprotegida, a una altura mayor a 6 pies/ 1.8 m. donde el riesgo de caída está presente (Nota: los requerimientos del sitio pueden limitar este riesgo potencial a una longitud de caída de 4 pies/1.2 m). Las cuerdas de seguridad o líneas retráctiles deben ser aseguradas, las líneas de vida separadas y conectadas independientes a puntos capaces de soportar la carga de una caída potencial. El equipo de protección personal apropiado debe ser utilizado para los trabajos de soldadura y calientes. Deben utilizarse pantallas de soldadura cuando las operaciones de soldadura están en la cercanía de otros empleados. Equipo de protección eléctrica aislante, como guantes de hule, cobijas, mangueras, botas, etc. Debe ser inspeccionado antes de su uso. Chalecos de alta visibilidad u otras ropas adecuadas marcadas con o hechas de materiales reflejantes o de alta visibilidad deben ser utilizados cuando trabajen en calles o cerca de equipo de excavación. 5. ORDEN Y LIMPIEZA. Los contratistas son responsables de limpiar y remover los residuos peligrosos y no peligrosos generados en el sitio. Cada contratista deberá ser responsable para mantener las áreas donde esté ejecutando el trabajo libre de materiales de desperdicio, escombro y basura. El trabajo no se considerará terminado hasta que todos los materiales de desperdicio sean retirados y el área de trabajo regresada a condición limpia y ordenada. Los materiales de desperdicio deben ser dispuestos fuera del sitio. Todos los clavos salientes en la madera, tableros, etc. Deberán ser retirados o doblados en la madera antes de que sea almacenada o apilada. Los trapos, material de empaque, vasos de papel y aserrín en las áreas de corte de madera deben ser recolectados diariamente y colocados en los contenedores apropiados. Todos los objetos con bordes afilados (Scrap de Hojas metálicas, scrap de vidrio, botellas, botes metálicos) deberán ser recolectados diariamente y colocados en contenedores. Se debe evitar colocar escombro y otros obstáculos en calles, banquetas, pasillos y otras rutas de paso de personas.

Page 39: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 38 -

Se debe dejar suficiente tiempo al final de cada día para la limpieza adecuada del área de trabajo. Se deben colocar todos los desperdicios en contenedores para desechos. Todos los materiales almacenados deben ser conservados de una manera ordenada todo el tiempo. Se debe proporcionar un contenedor de recolección apropiado y protección del piso cuando se use aceite para cortar, flux de soldadura, aceite hidráulico y otros fluidos. En el caso de un derrame grande, inmediatamente se deben instalar barreras de contención aceptables. 6.-ESCALERAS. Las escaleras portátiles presentan oportunidades únicas para cometer actos y condiciones inseguras. Los empleados que usan escaleras deben estar entrenados para la apropiada selección, inspección uso y almacenamiento. El uso inapropiado de escaleras es causa de un gran porcentaje de accidentes en el trabajo. Uso de escaleras.- Las escaleras se emplean como vías de tráfico para diferencias de altura y como lugares de trabajo para trabajos breves. La utilización de escalas como lugar de trabajo situado en altura y como vía de tráfico, se ha de limitar a circunstancias bajo las cuales la utilización de medios de trabajo más seguros no se justifica, debido a:

a) Menor riesgo b) Menor duración de utilización.

Los riesgos más comunes son: a) Caída al mismo nivel y caídas o vuelco de la escalera. b) Estos riesgos tienen como causas más comunes: c) Escaleras en malas condiciones. d) Escaleras inadecuadas para el trabajo a realizar y el mal uso de estas. e) Posición incorrecta de las escaleras.

Tipos de escalera: a) Escaleras de mano: Portátil, generalmente de madera, aluminio o fibra de vidrio. b) Escalera de Tijera: Compuesta de dos partes unidas por bisagras. c) Escalera de Extensión: Formada por dos hojas, con accesorios para extender a

niveles elevados. d) El mal estado y la mala utilización de las escaleras, provocan demasiados

accidentes. Toda escalera muy deteriorada debe reemplazarse y ser destruida

Medidas preventivas.- El uso de escaleras metálicas y madera está prohibido. Todas las escaleras deben ser Heavy duty, de resistencia industrial. El uso de escaleras de fibra de vidrio, o composición de aluminio/fibra de vidrio es aceptable. Las escaleras de madera hechas en el trabajo sólo se permitirán si son aprobadas. Las escaleras de tijera deben estar completamente abiertas. No pueden ser usadas como escaleras rectas. Amarra todas las escaleras rectas y de extensión para mantenerlas seguras. Las escaleras rectas y de extensión deben extenderse tres pies más allá del punto de apoyo

Page 40: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 39 -

superior. La base de la escalera debe estar colocada al menos una cuarta parte de la altura de la escalera, medida desde la base hasta el punto de apoyo. Cualquier escalera que tenga defectos debe ser retirada del servicio y destruida (verticalmente) o reparada a sus especificaciones originales. No coloque escaleras en puntos ciegos (camino de la puerta, pasillos) o en rutas de salida a menos que tenga las barricadas apropiadas o barreras. Someter las escaleras a inspecciones periódicas a fin de detectar fallas en su estructura; rajaduras, partes flojas o descolgadas. Instalar las escaleras sobre un suelo estable, contra una superficie sólida y fija, y de forma que no puedan resbalar, ni bascular. Hacer traspasar las escaleras por lo menos un metro por encima del plano de trabajo. Vigilar que la separación del pie de escalera, de la superficie de apoyo sea la correcta. Las escaleras no deben utilizare como montante de andamios, piso de trabajo o pasarela. Impedir que las escaleras dobles se deslicen, por medio de cadenillas o cuerda, no usar el último escalón. El ángulo de apoyo debe ser tal que, la base quede separada desde su punto de apoyo en un arco equivalente a ¼ de su altura. El ascenso y el descenso de una escalera debe ser de frente a ella. Las escaleras correderas deben tener un cruzamiento de por lo menos cinco peldaños.

7. HERRAMIENTAS Y EQUIPO. El uso de herramientas y equipo hace muchas tareas más fácil. Sin embargo, las mismas herramientas o equipos que nos ayudan, si los usamos o conservamos de una manera incorrecta, pueden llegar a crear riesgos importantes en las diferentes tareas de nuestro trabajo. Los empleados quienes usan herramientas y equipos deben de ser entrenados apropiadamente para usarlas, ajustar, almacenar y su apropiado mantenimiento. Medidas preventivas.- Las herramientas y equipo defectuoso deben ser puestos fuera de servicio y deberán ser reparados apropiadamente antes de volverse a utilizar. La maquinaria, herramientas (incluyendo pulidoras y esmeriladoras) y equipo con engranes, bandas, transmisión de fuerza, acoples, etc., expuestos no deben ser operados sin las guardas efectivas en su lugar. El uso de equipo propulsado por gasolina y propano adentro del edificio está prohibido. El motor de un vehículo de combustión interna no debe ser dejado encendido si el vehículo es desatendido a menos que sea necesario en el requerimiento operacional de esa unidad. Desatender significa que el operador ha dejado la posición de control normal del vehículo. Todo equipo de móvil debe estar equipado con alarma de reversa. Almacene o coloque equipos y materiales de manera que no creará un riesgo de caída o tropezón o bloquear los accesos a los extintores contra incendio o salidas de emergencia.

Page 41: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 40 -

8. CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS. Las herramientas y equipos defectuosos deben ser puestos fuera de servicio y deberán ser apropiadamente reparados antes de usar. Para evitar desplazamientos accidentales, se deben conservar los cilindros de gases comprimidos en posición vertical y sujetos de forma segura, estén vacíos o llenos. Se debe asegurar que los capuchones de protección de las válvulas estén puestos cuando los cilindros no están en uso. La válvula deberá estar cerrada en los cilindros vacíos. Cuando se muevan los cilindros con grúa, una cuna, balsa o plataforma adecuada deberá ser usada. Las eslingas o ganchos no deberán ser usados. Cuando los cilindros no estén en uso, deberán ser asegurados y tapados. Si los cilindros no son usados en un periodo de 24 horas, deben ser considerados para estar en el almacén, y deberán ser asegurados, tapados y separados. Separar oxígeno y gas combustible por un mínimo de 20’ o 5’ de altura, o una barrera de ½ hora de resistencia al fuego.

9. PREVENCION DE INCENDIOS. Usar sólo agentes de limpieza aprobados –nunca gasolina o líquidos inflamables. La gasolina y líquidos inflamables similares deben ser almacenados solo en los contenedores de seguridad aprobados y en áreas libres de riesgos de incendio. Conserva todas las fuentes de calor lejos de líquidos inflamables, gases u otros materiales combustibles. Los fuegos abiertos están estrictamente prohibidos. Toda operación de trabajo caliente debe tener un vigilante de fuego con entrenamiento apropiado y equipado con el extintor adecuado para el riesgo específico en las áreas de trabajo. El vigilante debe permanecer en el área de trabajo por al menos 30 minutos después de que la actividad de trabajo caliente fue terminada. USO Y MANEJO DE EXTINTORES Tipos de Fuego:

a) Combustibles Sólidos (Madera, Papel y Basura) b) Líquidos y Gases Inflamables (Gasolina) c) Aparatos y Equipos eléctricos (Computadoras, etc) d) Metales Combustibles (Magnesio, titanio, potasio)

Page 42: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 41 -

Modo de Operación: a) Jale del seguro. b) Dirija la boquilla a la base del fuego c) Apriete la manija d) Mueva de lado a lado (barriendo la base del fuego)

10. PROTECCION DE CAIDAS. Las caídas desde lugares altos ocasionan frecuentemente heridas graves y muertes en el trabajo. Afortunadamente, los equipos de protección contra caídas pueden evitar estos accidentes, pero muchos trabajadores no hacen uso de dichos equipos. En algunos casos, el problema consiste en que los equipos son usados, pero son usados incorrectamente. Estos accidentes sólo se pueden evitar si cada trabajador cumple con su parte. Usted es quien debe conectarse cada vez que exista el riesgo de sufrir una caída. Todos los trabajadores en un área expuesta a caídas mayores a 6 pies (1.8 m) deben usar el equipo apropiado de protección de caídas. Dicha protección incluye:

a) Sistema de barandales b) Sistema de redes de seguridad c) Sistemas de detención de caídas.

Otros métodos de protección incluye:

a) Zonas de acceso controlado b) Zonas de plataformas controladas c) Cubiertas de huecos. d) Sistemas de dispositivos de posicionamiento. e) Barreras de equipos. f) Cercas y barricadas. g) Sistema de líneas de advertencia en combinación con el sistema de barandales,

sistemas de redes de seguridad, sistemas de detención de caídas o sistemas de monitoreo de seguridad.

Excepción: cuando los empleados demuestran que no es factible o crea un riesgo mayor al usar estos sistemas, un plan de protección de caídas que cumpla los requerimientos legales debe ser desarrollado para revisar e implementar. La protección de caídas es requerida pero no está limitada a lo siguiente, cuando un trabajador está expuesto a una caída de 6 pies (1.8m) o más:

a) Ejecutar trabajos de montaje de acero b) Trabajar en andamios c) Lados y bordes desprotegidos d) Colocación manual de ladrillo y trabajos relacionados e) Emplomar orillas f) Trabajo en techos de poca pendiente g) Áreas de levantamiento h) Techos mojados

Page 43: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 42 -

i) Hoyos j) Montaje de concreto precolado k) Cimbras y acero de refuerzo l) Aberturas en paredes m) Rampas, pistas y otras banquetas. n) Superficies de caminar /trabajar o) Excavaciones p) Plataformas aéreas q) Equipo peligroso r) Operaciones de plataformas metálicas s) Elevación, desmantelamiento y trabajo sobre andamios

Las previsiones en esta sección no aplican cuando:

a) Los empleados están haciendo una inspección, investigación o evaluación de las condiciones del lugar de trabajo antes de que arranque el trabajo o después de que la construcción ha sido terminada

b) Trabajar en ciertas grúas c) Trabajar en ciertos tipos de equipo usado en operaciones de túneles d) Contratado en la construcción de líneas y equipos de transmisión y distribución

eléctrica e) Trabajan en escaleras fijas y escaleras portátiles

Las personas no deben pararse sobre motores, bombas, conduits o querer ganar acceso a un trabajo elevado. Trabajar sobre un techo a menos de seis pies de la orilla o una abertura en el piso requiere la protección para caídas apropiada (sistema de barandales), sistema de red de seguridad o sistema de detención de caídas) El uso de un monitor de seguridad de caídas o acceso controlado a la zona no se aceptará sin previa autorización del Gerente del Programa EHS. Los arneses de seguridad deben ser usados todo el tiempo en elevadores de tijera y personal. Las cadenas deben estar cerradas. Los arneses asegurados a un punto de anclaje apropiado cuando dejen el piso del elevador. Los arneses de seguridad deben ser asegurados a un punto de anclaje en la plataforma aérea. Se debe colocar una barricada o cuerda de zona de peligro alrededor de las plataformas aéreas, para objetos que caen. El levantamiento de personas en una plataforma personal por una grúa está prohibido, excepto cuando el montaje, uso y desmantelamiento de medios convencionales de alcance al sitio de trabajo, como un elevador personal, escaleras portátiles, escaleras fijas, plataformas aéreas, plataforma de trabajo de elevación o andamios, podrían ser más riesgosa o no es posible debido al diseño estructural o por las condiciones del sitio de trabajo. Este tipo de operaciones debe reunir los requerimientos de la ley local. Los trabajadores deben usar un arnés de seguridad con su cuerda de vida asegurada a una línea de vida separada, mientras trabajan en andamios suspendidos, sillas de balsa u otras plataformas de trabajo suspendidas donde el riesgo de caídas esté presente.

Page 44: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 43 -

Programa escrito de Protección de caídas del contratista. El contratista debe desarrollar un Programa escrito de Protección de caídas y debe ser comunicado a todos los empleados afectados. El programa contendrá los siguientes elementos:

a) Identificación de riesgos. b) Selección del control de riesgos de caídas. c) Inspección y mantenimiento del equipo. d) Entrenamiento de empleados.

El contratista debe conducir una evaluación de riesgos de caídas para las actividades de rutina y actividades temporales que podrían tener lugar durante el mantenimiento o construcción. Las medidas de control serán identificadas, implementadas y comunicadas por el contratista. La documentación de las medidas de control de riesgos de caída debe ser incluida en los planes de trabajo seguro u otros procedimientos de operación. Los trabajadores de los contratistas deben ser entrenados en los requerimientos del programa de protección de caídas, incluyendo el uso del equipo de protección de caídas como sea apropiado. Los contratistas deben inspeccionar y mantener el equipo de protección de caídas de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. 11. ANDAMIOS Todos los andamios deben ser inspeccionados antes de su uso y deben estar diseñados para la carga de trabajo segura. Sólo los andamios entarimados probados y aprobados para soportar la carga pueden ser usados. Los andamios entarimados deben ser asegurados amarrando o clavando para prevenir que resbale. Se deben marcar las tablas del andamio (en la mayoría de los casos el fabricante hace esto) y usarse sólo en los andamios. Los barandales y zoclos deben ser usados en todos los andamios y el andamio asegurado como es debido. Los andamios de torre con ruedas deben ser asegurados mientras el andamio está en uso. La torre debe estar libre de personal, materiales y equipos antes de ser movida. Los andamios de ruedas no deben ser movidos de la parte superior. Las escaleras deben ser usadas para el acceso a los andamios. Escalar por la estructura está prohibido. Las plataformas de andamios más altas de 6 pies (1.8 m) sobre cualquier superficie de trabajo debe estar equipada con un sistema de barandales- Barandal superior a una altura de 42” *1.1 m más menos 3” (8 cm)+, barandal intermedio (a la mitad entre el barandal superior y la plataforma del andamio) y los zoclos o sistemas de detención de caídas deben ser implementados. Ningún andamio debe ser montado, movido, desmantelado o alterado, excepto por personal entrenado y calificado bajo la autoridad de la persona competente. Acatar el sistema de Tarjetas de Andamios. VERDE- Andamio completo con los estándares de seguridad requeridos. AMARILLO- Uso condicional – 100% protección de caídas requerido. ROJO- Andamio no completo. No se use.

Page 45: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 44 -

Plataformas hechizas, como material apilado, sillas, cajas, o tambos no deberán ser usados. Los andamios de marcos tubulares soldados, tienen requerimientos adicionales de seguridad especiales: Las patas de los andamios deben asentar en bases ajustables, bases planas u otras bases adecuadas para soportar la carga máxima permitida. Para prevenir el movimiento, el andamio deberá ser asegurado al edificio o estructura a intervalos que no excedan 30 pies (9.1 m) horizontalmente y 26 pies (7.9 m) verticalmente. Todos los pasadores para asegurar los brazos diagonales y prevenir que se zafen deben ser usados. Todos los andamios deben estar libres de herramientas, basura, etc. Antes de moverlo. Los largueros y plataformas debajo del nivel de la superficie de trabajo debe estar completamente cubierta. Los largueros deben estar amarrados al marco. MEDIDAS PREVENTIVAS.

a) Los andamios no deben ser usados como torres de levantamiento de materiales o para montar grúas sin determinar primero las cargas y los esfuerzos involucrados.

b) Todos los andamios deben estar libres de herramientas, basura antes de ser retirados.

c) Los andamios deben montarse y desmontarse cuidadosamente. d) Deben ser arrimados a puntos sólidos de construcción, si es posible. e) Corresponde a todas las personas vigilar el estado de los andamios. f) Durante el montaje y desmontaje vigilar que nadie se encuentre debajo del

andamio. g) El andamio debe descansar sobre un suelo y sobre apoyos sólidos, como por

ejemplo piezas de madera que presenten una asentamiento suficiente. h) Nunca debe reposar sobre ladrillos, cajas i) Las plataformas de los andamios deben ser robustas, estar unidas y libres de

cualquier obstáculo. j) No cargar exageradamente las plataformas con materiales. Repartirlos en la

plataforma de trabajo. k) Los andamios rodantes sólo deben ser desplazados lentamente, prefiriendo el

sentido longitudinal, sobre suelos despejados l) Nadie debe encontrarse en el andamio durante los desplazamientos. m) Antes de cualquier desplazamiento asegurarse de que no pueda caer ningún

objeto. n) Antes de subir a un andamio rodante bloquear las ruedas, y si es necesario

colocar los estabilizadores. o) Utilizar plataformas de trabajo protegidas del vacío en los bordes, por una

baranda que impida la caída de personas y materiales. p) Diariamente se debe retirar todos los desperdicios de los andamios. q) No se deben dejar herramientas en los andamios durante la noche. r) Evitar estiba materiales sobre los andamios.

Page 46: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 45 -

s) Al diseñar un andamio se debe tener en cuenta las carga que debe soportar, incluyendo personal, materiales y el propio peso del andamio.

t) Revisar que las plataformas de trabajo estén libres de humedad, grasas, etc. antes de que se usen.

u) Los soportes perpendiculares deben descansar sobre bases adecuadas, tendiendo cuidado en lugares con terrenos de arena, tierra suelta o materiales sueltos.

v) Se deben techar cuando se esté trabajando arriba de ellos. w) Se deben colocar rodapiés en todos los costados de los andamios, además de

una malla de protección para evitar caídas al vacío. x) La madera que se utilice para la construcción de andamios no debe tener

defectos tendientes a disminuir su resistencia estructural. y) Los tubos o caños que se utilicen no deben estar deformados ni debilitados. z) No deben montarse andamios metálicos a menos de 5 metros de cables aéreos

de conducción de instalaciones eléctricas. aa) No pueden superar los 20 metros de altura. Las escaleras de acceso deben

sobresalir por lo menos un metro por sobre el nivel de piso del andamio. bb) Las escaleras deben ser fijadas en ambos extremos (inferior y superior). Deben

estar protegidas con baranda paralela a sus parantes, en la parte que da al vacío cuando se trate de escaleras de 3 metros de altura.

12. GRUAS, ELEVADORES Y MALACATES.

a) Nunca eleve una carga sobre las personas que ocupan el edificio. b) Utilizar cuerdas para controlar cada carga c) Las operaciones de levantamiento utilizando cadenas no está permitida sin la

autorización previa del gerente del programa EHS. d) Está estrictamente prohibido el uso de malacates múltiples. e) Todos los materiales deben ser asegurados para prevenir el desplazamiento no

intencional. Los ganchos con seguros de auto cierre deben ser usados para prevenir que los componentes deslicen fuera del gancho.

f) Equipo de levantamiento defectuoso deberá ser etiquetado y retirado de servicio.

g) Sólo los operadores calificados pueden operar los equipos de fuerza. Deben utilizarse cinturones de seguridad cuando sea aplicable.

Page 47: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 46 -

Grúas y malacates. Procedimientos de levantamiento seguro para grúas y malacates deben ser desarrollados y documentados. Los operadores de grúas y malacates y levantadores calificados deben conducir inspecciones del equipo antes de cada uso en cada levantamiento y como se considere necesario durante su uso para asegurar que sea seguro. Todos los operadores de grúas y malacates deberán haber recibido entrenamientos que se enfoque a las prácticas de operación segura para todo tipo de grúa que ellos operarán en el sitio. Mantenimiento preventivo debe ser conducido en grúas y malacates de acuerdo a lineamientos del fabricante o requerimientos regulatorios locales. Los contratistas deben guardar copias de inspecciones anuales detalladas y documentadas conducidas por personas calificadas. Viajar en ganchos, bolas o eslingas del equipo de levantamiento está estrictamente prohibido. 13. ELECTRICIDAD. Los peligros relacionados con la electricidad suponen una combinación poco habitual de riesgos contra la salud y la seguridad. Por su propia naturaleza la electricidad produce riesgos al ser operada como fuente de energía en la vida cotidiana y laboral. Dentro de la empresa se realizan actividades en instalaciones eléctricas que requieren el manejo, básicamente en los programas de construcción y mantenimiento. El equipo eléctrico no debe ser instalado, reparado o removido excepto por electricistas entrenados y calificados. El equipo operado por electricistas (fijo y portátil) debe estar conectado a tierra. Cuando las extensiones, los cables de la herramienta de fuerza o equipos estén desgastadas o deterioradas, o cuando se vean los alambres, el equipo debe ser etiquetado y puesto fuera de servicio. No se debe usar cinta eléctrica en las extensiones. Las extensiones temporales deben estar soportadas un mínimo de 8’ sobre el piso en vía de salida, corredores y áreas que requieran el acceso de los empleados. Las luces temporales deben tener guardas de protección. Toda salida de 120 volts, una fase de 15 y 20 amperes en los sitios de construcción, que no sean parte del cableado permanente del edificio o estructura y esté en uso por los empleados, deberá tener un interruptor de circuito de falla a Tierra (GFCI) para protección personal. Cuando se usen receptáculos permanentes, los dispositivos GFCI deberán ser instalados en cada extensión antes del receptáculo de la fuente. Los programas de lock-out/tag-out representan un control para salvar vidas. Los procedimientos de control de energía específicos de equipos son requeridos para todas las operaciones de lock-out/tag-out. Los cables de extensión deben ser al menos 16-gauge heavy duty de tres alambres con aprobación UL, con clavija con pata a tierra.

Page 48: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 47 -

Las salidas de 110 volts o generadores portátiles y soldadoras deben ser 3-way (NEMA 5-15R) aterrizados al marco. La energía debe estar conectada a través del Interruptor de circuito por falla a tierra. 14. OPERACIONES DEL CONTRATISTA DE ALTO RIESGO / ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO. Una Actividad peligrosa es el conjunto de tareas derivadas de los procesos de trabajo, que generan condiciones inseguras y sobreexposición a los agentes capaces de provocar daños a la salud de los trabajadores o al centro de trabajo. Todas las actividades principales de construcción en este proyecto deben ser cuidadosamente analizadas para determinar los controles de seguridad apropiados para asegurar la seguridad y salud del trabajador de acuerdo con las leyes y regulaciones y las buenas prácticas de la industria. Revisando las actividades de construcción antes de que el contratista llegue al sitio o comienzo de cualquier actividad especial de construcción permite a todas las partes planear la seguridad. El trabajo que tiene un alto riesgo de resultar en exposición del trabajador seria, lesiones o muerte o una violación ambiental es considerada una operación de alto riesgo. Un análisis de riesgo de las tareas o un plan de mitigación es un procedimiento que identifica los riesgos potenciales específicos para un enfoque del trabajo o actividades y define las acciones requeridas especificando locales, precauciones de seguridad, actividades involucradas y la secuencia de trabajo de manera que la operación tomará lugar de la manera más segura posible. Un análisis de riesgo de las tareas o plan de mitigación será requerido para, pero no limitado a, todas las siguientes actividades: Operaciones involucrando suspensión y arranque de sistemas de alarmas contra incendio, sistemas de protección de incendios y sistemas de rociadores en instalaciones ocupadas, operaciones involucrando suspensión y arranque de tuberías de proceso, sistemas eléctricos, sistemas hidráulicos y elevadores/escaleras, trincheras y excavaciones mayores a 5 pies de profundidad o que requiere un sistema de apuntalamiento. Actividades de trabajos elevados incluyendo el trabajo en techos o andamios altos, Trabajo que deba ser ejecutado en equipo existente; Instalación o retiro de equipo o maquinaria, trabajo involucrando tuberías existentes, ventilas o drenes, entradas a tuberías y separación de líneas; cualquier pintura riesgosa, recubrimiento de paredes o pisos (pinturas epóxicas, pinturas electrostáticas); abatimiento de asbesto; trabajar en/con materiales conteniendo plomo; trabajos de demolición, Montaje de estructuras de acero; trabajos elevados que requieren el uso de protección de caídas; trabajo caliente (soldadura eléctrica, corte, soldadura con soplete) en áreas peligrosa o cerca de materiales peligrosos; Pintura primaria a metales; entrada a espacios confinados; control de la energía peligrosa y apertura de líneas (lock-out/ tag/out; cualquier actividad que bloqueará una banqueta, calle o entrada del edificio (en instalaciones ocupadas o áreas públicas); operaciones de grúas y malacates; Levantamientos críticos (definido como cualquier levantamiento que tenga uno de los siguientes cuatro criterios)- levantamientos que excedan el 75% de la capacidad de la grúa u otra

Page 49: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 48 -

configuración de equipo de levantamiento, levantamientos que requieran el uso de más de una grúa o en combinación con otros equipos de levantamiento aprobados para levantar o estirar, levantamientos que estén localizados en un área o áreas donde las condiciones presenten exposición a riesgos eléctricos, riesgos subterráneos, sistemas de tuberías aéreos, recipientes sujetos a presión, edificios de operación, etc. Levantamientos de equipo que está identificado como equipo especializado, “uno de un tipo” que ha sido diseñado, hecho ingeniería y fabricado para un proceso específico del propietario. Esto incluirá equipo especificado por el propietario como reactores de tubos de vidrio, recipientes sujetos a presión, etc. Y cualquier otra actividad inusual que pueda requerir revisar las tareas y riesgos involucrados. Un análisis de riesgo de tareas / Plan de mitigación debe ser documentado por el contratista/ subcontratista para asegurar un ambiente de trabajo seguro. Los procesos que consideren permisos de trabajo (donde sea aplicable) deberán ser definidos en el THA. Todos los anexos (documentos de entrenamiento, planes de localización de grúas, información de radios de giro, Hojas de Datos de Seguridad, etc.) deben ser incluidas en el envío del plan de mitigación. El THA debe ser sometido al propietario para revisión un mínimo de 48 horas antes de la operación programada. La persona competente del contratista debe revisar el análisis de riesgo de tareas con los trabajadores antes del comienzo de la actividad y en base diaria o al cambio de las condiciones (como el clima). 15. BLOQUEO DE ENERGIA. La mayoría de los accidentes industriales son causados por el escape descontrolado de energía peligrosa. Muchos de estos accidentes se pueden evitar utilizando el procedimiento adecuado de tarjeta, candado y prueba, el cual está diseñado para prevenir accidentes mortales y heridas a los trabajadores que están involucrados en el mantenimiento y servicio de maquinaria y equipos que pueden accionarse inesperadamente. El estándar de Lockout Tagout (LOTO) aplica, pero no está limitado a las actividades ejecutadas en una máquina, un parte de un equipo, un proceso, o circuito. Energía primaria, secundaria, almacenada y fuentes de energía sencilla requieren un candadeo cuando se ejecuten actividades de servicio y/ o mantenimiento. Las fuentes de energía primaria son las fuentes de energía principal como la electricidad, gas, fluidos, etc., que alimentan a las máquinas, equipo, procesos y circuitos. Parar maquinaria con partes en movimiento o equipo de proceso en servicio para ajustes o reparaciones. Si el paro no es factible una evaluación del riesgo debe ser hecha. La evaluación del riesgo explora las condiciones más seguras posibles para asignaciones individuales de trabajo. La evaluación del riesgo establece las prácticas seguras y métodos alternativos para reducir la posibilidad de lesiones cuando el procedimiento normal de LOTO no puede ser aplicado. Un análisis de riesgo de tareas (plan de mitigación) y procedimientos específicos escritos para el nuevo trabajo deben ser terminados y revisados con el propietario antes de empezar.

Page 50: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 49 -

Nunca remueva las tarjetas de advertencia o peligro o candados en cualquier aparato, válvula o interruptores, a menos que hayas sido instruido para hacerlo, y entonces sólo por la persona que los colocó. Los contratistas que están involucrados con los equipos/ sistemas y son potencialmente expuestos deben implementar los procedimientos que proporcionan protección. El supervisor del contratista debe conocer todo el procedimiento de LOTO e informado del procedimiento del equipo específico por un representante autorizado del propietario. Los contratistas deben colocar sus propios candados y tarjetas (un candado, una llave, una persona) y verificar LOTO probándolo. Todos los trabajadores del contratista, involucrados en una operación LOTO deben tener la documentación del entrenamiento de LOTO. Esta documentación debe estar disponible para las auditorias en el sitio de trabajo. Procedimiento:

a) Prepare: Antes de empezar asegúrese de conocer todos los tipos de energías presentes, los peligros que representa cada energía y como controlar la energía. Notifique a todos los empleados afectados antes de apagar cualquier fuente de energía.

b) Pare: El empleado autorizado apaga la máquina o equipo. c) Aísle: Aislar la máquina o equipo de la(s) fuente(s) de energía, por ejemplo

apagar el interruptor del circuito. d) Control: Aplicar candado(s) asegurándose de que sostiene al dispositivo en la

posición de apagado. e) Libere: Libere la energía almacenada, desconecte, retenga, bloquee o de otra

manera, asegure que todas las fuentes de energía sean desenergizadas. f) Verifique: Intente realizar un ciclo normal de operación, regrese a neutral o

apagado, después de la prueba. PASOS PARA VOLVER A PONER EN MARCHA EL EQUIPO:

a) Inspeccione: Inspeccione el equipo y asegure que:

Haya quitado todas las herramientas y materiales.

La máquina haya sido re ensamblada totalmente.

Las guardas y otros dispositivos de seguridad hayan sido reinstalados. b) Verifique: Asegure que:

Todos los empleados estén en posición segura.

Todos los empleados afectados, su supervisor y el supervisor del área sean notificados de que ya terminó su trabajo en la máquina o equipo.

c) Remueva: Remueva los dispositivos para el bloqueo de seguridad. Sólo la persona que puso el candado podrá removerlo, a menos que el dueño haya contactado personalmente a otro empleado autorizado (para asegurar que el dueño tiene conocimiento de esto antes de proseguir su trabajo).

16. ESPACIOS CONFINADOS. Trabajar en lugares confinados, representa ciertos peligros.

Page 51: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 50 -

Heridas graves y aún la propia muerte pueden ser causadas por la asfixia, sofocación, electrocución, caídas y la fatiga por calor. Al realizar cualquier actividad dentro de estas áreas se hace obligatorio el llenado y seguimiento de un permiso especial de trabajo. Un espacio confinado es un área cerrada que tiene una de las siguientes cuatro características:

a) Suficientemente grande para que un trabajador entre y ejecute el trabajo asignado,

b) Tiene medios limitados para que el trabajador entre y salga debido al número, tamaño o localización de aberturas,

c) No está diseñado para que lo ocupe el trabajador continuamente, d) contiene o puede contener un riesgo serio de seguridad o salud. Dichos riesgos

incluyen atmósferas de riesgos presentes o potenciales, atrapamiento del trabajador (paredes que convergen o pisos con pendientes resbaladizas) hundimiento potencial del trabajador en materiales almacenados. Ejemplos de espacios confinados incluyen tanques, recipientes, pozos, drenajes, tuberías, calderas y válvulas de instalaciones.

Entrar a un espacio confinado debe ser efectuado solo si es necesario para hacer el trabajo asignado. Cuando sea posible, el trabajo asignado debe ser realizado fuera del espacio. Entrar a un espacio confinado está prohibido, a menos que se pruebe la atmósfera del espacio y los procedimientos de entrada aplicables hayan sido documentados y los permisos llenados. Todos los entrantes del contratista y asistentes deberán tener la documentación del entrenamiento de entrada a espacios confinados/asistente. Entrenamiento adicional de protección respiratoria y la documentación será requerida (si el equipo de protección es necesario). Esta documentación debe estar disponible para auditoria en el sitio de trabajo. Todos los entrantes y asistentes deben ser informados de los procedimientos de entrada y del plan de mitigación antes de la entrada. El uso de equipo de rescate es requerido para todas las entradas a espacios confinados. El número de entrantes debe ser igual al número de asistentes y al número de dispositivos de rescate disponibles. 17. MONTAJE DE ESTRUCTURAS DE ACERO. Los estándares de seguridad para el montaje de estructuras de acero seguirán las leyes y regulaciones para montaje de acero. Todos los trabajadores incluyendo conectores y forradores deben ser protegidos de caídas en alturas mayores de seis pies (1.8 m) Procedimientos de levantamientos múltiples está prohibido (árbol de navidad) El uso de una zona de entrepiso controlada está prohibido. Una persona competente debe inspeccionar visualmente las grúas usadas en las actividades del montaje de acero antes de cada turno. La inspección debe incluir observación de deficiencias durante la operación. La inspección debe estar escrita y

Page 52: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 51 -

mantenerse en sitio. Las deficiencias constituyendo un riesgo requieren que el equipo de levantamiento sea retirado del servicio hasta que la deficiencia es corregida. Al final del turno o cuando las condiciones ambientales o del sitio de trabajo lo requieran, forradores de metal debe ser asegurado contra desplazamiento. La cubierta de metal debe ser presentada e inmediatamente asegurada hasta su colocación para prevenir movimientos accidentales o desplazamiento. Mallas de alambre, triplay exterior o equivalente debe ser instalado alrededor de las columnas donde las cubiertas no ajusten bien. Los materiales usados proporcionarán protección de caídas y evitar que los objetos caigan. Todas las columnas deben tener un mínimo de cuatro anclas. Las anclas no deben ser reparadas, reemplazadas o modificadas en campo sin la aprobación del ingeniero del proyecto estructural de registro. 18. PROGRAMAS ESCRITOS. El contratista debe implementar un plan de salud y seguridad específico del sitio para cada localización de proyecto El contratista debe implementar un programa disciplinario El contratista debe tener un programa de comunicación de riesgos escrito para todos los productos químicos traídos al sitio. Un plan de evacuación que incluya un área de reunión debe ser puesta en el proyecto. Los simulacros de evacuación y pruebas de alarmas pueden ocurrir periódicamente. El contratista debe someter los planes de Lockout Tagout y espacios confinados (si es aplicable.) 19. PLAN DE EVACUACIÓN. Un plan de evacuación nos muestra de forma sencilla y comprensible, los pasos que deberá seguir todo el personal, cuando se tenga que realizar una evacuación causada por alguna emergencia. Una salida de emergencia son las puertas distribuidas en la empresa que permiten el desalojo rápido y seguro en una emergencia. La ruta de evacuación es el camino asignado para evacuar la planta de una manera rápida y segura. La alarma de evacuación, es el sonido emitido que nos indica el inicio de la evacuación. Centro de conteo es el lugar de reunión seguro. Designado en casos de evacuación, al cual debemos dirigirnos y permanecer en el hasta que seamos avisado para regresar a la planta.

Page 53: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 52 -

Responsabilidades: Tener siempre presente la salida de emergencia más cercana, así como su ruta alterna. Al escuchar la señal de evacuación mantener la calma y evacuar de inmediato. Diríjase al lugar de conteo que le corresponde y por ningún motivo debe separarse del grupo. Mantenga la calma y disciplina, obedezca todas las indicaciones de su supervisor. Esté atento y verifique su registro en el conteo de su empresa No usar su automóvil, solo si se lo indica Seguridad de planta. Regresar a la empresa solo cuando así sea indicado. Al evacuar el sitio en una emergencia por nuestra seguridad no deberemos: Correr. Empujarnos. Hacer bromas. Regresar Abandonar el área de conteo. Gritar frases que generen nerviosismo o pánico. Usar el teléfono. Distraer a los demás. 20. COMUNICACIÓN DE RIESGOS. La NOM-018-STPS-2000. Sistema para la identificación y comunicación de peligros y riesgos por sustancias químicas peligrosas en los centros de trabajo, fue creada como una alternativa para la solución de muchos de los problemas de riesgos ocasionados por el manejo inadecuado de esas sustancias Existe una responsabilidad general para proporcionar seguridad a los trabajadores en las empresas. La comunicación de riesgos por sustancias químicas es parte esencial de esta responsabilidad y todos los trabajadores deben estar capacitados para reconocer cualquier riesgo potencial de los diversos productos químicos, en los procedimientos de operación y saber que EPP requiere y como utilizarlo correctamente. Sustancias químicas peligrosas: Por sus propiedades físicas y químicas, al ser manejadas, transportadas, almacenadas o procesadas presentan la posibilidad de riesgos a la salud, de inflamabilidad, de reactividad o especiales, y pueden afectar la salud de las personas expuestas o causar daños materiales a las instalaciones. Contratista: Patrón o trabajador ajeno al centro de trabajo que labora temporalmente en éste, y que está involucrado directa o indirectamente con el proceso, y que con motivo de su trabajo puede agregar o incrementar factores de riesgo. El sistema para la identificación y comunicación de peligros y riesgos por sustancias químicas peligrosas se complementa de una señal de seguridad, y se puede utilizar a elección del patrón, el modelo rectángulo o el modelo rombo y cumplir con la señalización e identificación en la cual la información sobre los tipos y grados de riesgo y el EPP pueden ser identificados de una manera demasiado sencilla por todo el personal, el sistema incluye las HDS que nos permite conocer mas información de las sustancias.

Page 54: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 53 -

Grados de Riesgo Riesgo: Probabilidad de que una sustancia química peligrosa afecte la salud de los trabajadores o dañe el centro de trabajo Riesgo de inflamabilidad: Probabilidad que tienen las sustancias químicas para arder en función de sus propiedades físicas y químicas. Riesgo de reactividad: Probabilidad que tienen las sustancias químicas para liberar energía al entrar en contacto con otras, y que varía al modificar las condiciones de presión y temperatura.

Page 55: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 54 -

Hoja de Datos de Seguridad Información sobre las condiciones de SH necesarias, relativa a las sustancias químicas peligrosas, que sirve de base para programas escritos de comunicación de peligros y riesgos. La HDS es una guía para la seguridad, higiene y respuesta a emergencias en el lugar de trabajo Se deben tener las HDS de cada una de las sustancias químicas peligrosas que se manejen, y estar disponibles permanentemente para los trabajadores involucrados en su uso, para que puedan contar con información inmediata para instrumentar medidas preventivas o correctivas en el trabajo. 21. MANEJO Y DISPOSICIÓN DE RESIDUOS. Manejo de Residuos Peligrosos y No Peligrosos RESIDUO PELIGROSO: Todos aquellos residuos, en cualquier estado físico (líquido, sólidos y gas), que por sus características corrosivas, reactivas, explosivas, tóxicas, inflamables o biológico-infecciosas (CRETIB), representan un peligro para la salud, el equilibrio ecológico o el ambiente. RESIDUO NO PELIGROSO: Es aquel residuo que no tiene ninguna característica de peligrosidad (CRETIB) y que no representa un daño a la salud. Los residuos se clasifican como PELIGROSOS si presentan las siguientes Claves: CRETIB Corrosivo Reactivo Explosivo Tóxico Inflamable Biológico Infecciosos Recipientes a utilizar para disposición de residuos peligrosos y no peligrosos Tambos Nuevos. Tambos que hayan contenido el mismo tipo de material. Tambos provenientes de materiales compatibles con el residuo a disponer. (En estos casos eliminar cualquier leyenda y/o etiqueta que haya tenido el tambor para evitar confusiones). El tambo podrá ser metálico o plástico y tapa metálica movible o sellada según aplique. Deberá estar en buenas condiciones (libre de oxidaciones, golpes o incompletos). Cuando se utilicen tambos con tapa y aro para disponer líquidos podrán utilizar bolsas plásticas en el interior del tanque mas no es un requerimiento. 22. PERMISOS PARA CORTAR Y SOLDAR.

Page 56: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 55 -

El propósito de este procedimiento es toda actividad de cortar y soldar, será autorizada por el Departamento de Seguridad. Tener el control sobre este tipo de trabajos (cortar y soldar), ya que estos representan un riesgo potencial de incendio en nuestra planta y sobre todo en aquellas áreas donde se manejan substancias de alto riesgo de incendio, tales como: Solventes, Pinturas, Líquidos inflamables, en su gran mayoría. Con la aplicación estricta de las reglas de prevención de este procedimiento podemos controlar y eliminar el riesgo de incendio. Autorización para la actividad de soldadura o corte en: Alturas, sótanos y espacios confinados, áreas controladas con presencia de sustancias químicas o explosivas y aquéllas no designadas específicamente para estas actividades. La autorización debe contener al menos:

a) Descripción b) Nombre y firma del trabajador a efectuarla c) Lugar en donde se realizará d) Hora y fecha programada de inicio y término e) Lista de posibles condiciones peligrosas y medidas de protección requeridas f) Equipo de Protección Personal a utilizar g) Nombre y firma del responsable del área en donde se realizará y de quien

vigilará h) Nombre y firma de enterado del responsable de mantenimiento y la indicación

para anexar a la autorización el procedimiento de seguridad. La autorización debe incluir copias para todos los que firman, la copia del trabajador se debe colocar en un lugar visible durante la realización del trabajo y la copia del responsable de la autorización la debe conservar el patrón, al menos, durante un año.

23.- FORMATOS DE PERMISOS DE TRABAJO.

Page 57: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 56 -

PERMISO DE TRABAJO CON RIESGO DE INCENDIO (CORTE Y SOLDADURA)

Page 58: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 57 -

Page 59: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 58 -

PERMISO PARA TRABAJAR EN ALTURA FECHA:______________ Se concede permiso para trabajar en altura al señor:__________________ Departamento: ________________ Lugar exacto donde se va a efectuar el trabajo._______________________________________ Tiempo solicitado: ________ De las __Hrs. del día________ a las __ hrs. Del día __________. Listado para verificación de cumplimiento de medidas de seguridad. 1. Avisar al supervisor o Jefe de Área. 2. Colocar barreras en los niveles donde se efectuará el trabajo. 3. Acordonar el área y poner letreros de “Peligro” y/o “No Pase”. 4. Arnés unido a línea de vida sujeta a sistemas fijos arriba de cabeza del operador. 5. Canastilla o contenedor para herramienta, materiales o equipo, suspendido independiente. 6. Procedimiento de Libranza y candadeo y Uso de equipo de seguridad cumplidos. 7. Se usará escalera cumpliendo con el procedimiento de Uso de escaleras. 8. Se usarán andamios cumpliendo con Lista de verificación para uso de andamios (Anexo 2). 9. Se usará Canastilla o Equipo suspendido de acceso cumpliendo con Lista de verificación para uso de este equipo. (Anexo 2). 10.Se usará montacargas cumpliendo con lista de verificación para su uso en maniobras altas. Nombre y Firma del Jefe de Área: ____________________________________________ Nombre y Firma del Supervisor Autorizante:____________________________________ N O T A S I M P O R T A N T E S:

Este Permiso sólo es válido para el lugar, tiempo y trabajo especificado. Al terminar el trabajo, el trabajador solicitante de este Permiso, le avisará al Supervisor del Área del término de la maniobra, solo cuando así se requiera en el Permiso.

Page 60: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 59 -

ANEXO 2 LISTA DE VERIFICACION PARA CUMPLIMIENTO DE MEDIDAS DE SEGURIDAD: EN USO DE ANDAMIOS

a) Todas las partes (tubos o barras) están sujetas con tornillos o abrazaderas rígidos.

b) Todos los pisos tienen contravientos. c) En alturas mayores a 3 metros tiene contravientos. d) La madera en el piso de operación está en buen estado y de espesor suficiente

para soportar las cargas. e) Está el andamio y la zona de operación lejos de cables eléctricos (mínimo 2 mts) f) Las patas están apoyadas sobre superficies macizas y a nivel.

EN USO DE CANASTILLAS O EQUIPO SUSPENDIDO DE ACCESO.

a) Los trabajadores que instalaron estos equipos, están autorizados por el Superintendente de mantenimiento o el Jefe de Proyectos.

b) El equipo suspendido de acceso tipo plataforma tiene los contrapesos adecuados.

c) Los puntos de anclaje de los equipos están firmes y sin riesgo de soltarse. Esta indicada la capacidad de carga en lugar visible. Los cables de suspensión y de seguridad están sujetos a soportes de suspensión adecuados, y no hacen contacto con superficies cortantes, calientes o con cables de alta tensión.

d) Los cables de suspensión y de seguridad, descienden en forma vertical desde el soporte de suspensión hasta el malacate, sin dobleces ni apoyos inestables.

e) Estos equipos, cuentan con barandales de 1.20 mts. de alto en todo su perímetro y malla.

f) Es personal capacitado y autorizado por Superintendente de Manto. o el Jefe de Proyectos, el que operará los equipos suspendidos.

g) Los equipos de suspensión están situados por debajo del nivel del soporte de suspensión.

h) No existen obstáculos que interfieran con el desplazamiento de los equipos. i) Se han probado los malacates con sus dispositivos de seguridad, tanto en el

ascenso como en el descenso, a una altura inferior a los 3 metros y cuentan con el certificado de revisión reciente por parte del Departamento de mantenimiento.

j) Se deben tomar precauciones especiales cuando un equipo o canastilla se encuentran frente a cables de energía eléctrica. Distancia mínima 1 metro.

k) No se deben emplear cuerdas o cables de fibra cuando se trabaje con sustancias corrosivas o con equipos de flama abierta que generen chispas o calor excesivo.

Page 61: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 60 -

A N E X O 3 REGLAMENTO PARA TRABAJAR EN ALTURA 1.-En las maniobras en que se necesita estar “colgado” o “suspendido”, se debe usar necesariamente una canastilla o un Equipo suspendido de acceso. 2.- Cuando se usen escaleras en plataformas o rejillas arriba del nivel de piso, éstas deben estar amarradas. 3.- Las maniobras en postes de alumbrado, pueden hacerse con escaleras, cumpliendo previamente el Procedimiento relativo a las mismas, amarradas para su fijación a la parte alta del poste, completando la maniobra de seguridad, con el uso de bandola. CUANDO SE USEN CANASTILLAS O EQUIPO SUSPENDIDO DE ACCESO 4.- No sobrepasar la capacidad máxima de los malacates. 5.- Los dispositivos de seguridad no deben ser anulados, interferidos o desconectados. 6.- El acceso o salida debe realizarse por un solo trabajador a la vez, en lugares seguros que se encuentren a no más de 50 cm del nivel de un piso inferior o intermedio o azotea seguros. 7.- Esta Prohibido subir o descender por los cables de suspensión. 8.- Verificar que ningún objeto sobresalga de la canastilla o plataforma, antes de iniciar cualquier movimiento. 9.- Cuando El trabajo se termine, el operario debe poner la plataforma en la posición de “fuera de servicio” y bloquear los medios mecánicos, para evitar el uso no autorizado. 10.- Durante el movimiento del equipo no se debe permitir que los trabajadores sostengan objetos en sus manos. 11.- Los equipos suspendidos de acceso deben ser levantados o bajados de manera que su plataforma no tenga una inclinación mayor a 20 o con la horizontal. 12.- Los soportes de suspensión no deben ser desplazados cuando se encuentren trabajadores sobre los equipos suspendidos de acceso o las canastillas. 13.- Los equipos no deben ser utilizados como elevadores de carga, ni desplazarse en forma horizontal si se encuentran trabajadores en él. 14.- No se debe permitir la acumulación de herramientas o materiales en los equipos, en cantidad tal que representen un riesgo por sobrepeso, por caída o por entorpecer la actividad. 15.- Para el suministro o retiro de herramientas o materiales de los equipos o canastillas, se deben utilizar aparejos o cuerdas aseguradas en los extremos que eviten que dichos cuerpos se balanceen durante el trayecto. 16.- Queda prohibido laborar o permanecer en el equipo o en la canastilla cuando existan tormentas eléctricas, vientos fuertes o lluvia. 17.- Cuando un equipo o canastilla están fuera de servicio, deben ser amarrados o asegurados al edificio o estructura, de tal manera que su movimiento no sea causa de peligro.

Page 62: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 61 -

Servicio de Vigilancia

Page 63: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 62 -

SERVICIO DE VIGILANCIA EN PARQUES FINSA I. Objetivo Establecer los procedimientos necesarios para integrar un sistema de vigilancia efectivo, que prevenga intenciones delictivas y fomente un ambiente de protección y seguridad dentro de los Parques Finsa, para la salvaguardia de la integridad de nuestros clientes y visitantes. II. Elementos de Seguridad

a) Guardias capacitados en defensa personal, combate de incendios, emergencias, primeros auxilios, control de tráfico vehicular y peatonal.

b) Uso adecuado de uniforme y fornitura completa. c) Aspecto personal, presentable. d) Afiliados al IMSS. e) Carta de No Antecedentes Penales. f) Prueba reciente de antidoping, con aplicación periódica. g) Cordialidad y calidad en atención y servicio a usuarios del Parque. h) Uso de las habilidades necesarias para una reacción efectiva y de apoyo

inmediato. III. Operación 24 hrs. Todos los días del año. Alcance de Servicio:

a) Fuera del horario pico del Parque se llevará el control - registro de entradas de vehículos de visitantes y transportistas, en los accesos del parque. Previamente identificados con Gafete de visitantes.

b) Auxilio y orientación a visitantes del Parque para la ubicación de empresas.

c) Impedir acceso al Parque a vehículos y personas sospechosas, así como a vendedores ambulantes.

d) Vigilancia de vialidades y asistencia en la detención de vehículos que circulan a exceso de velocidad y el retiro de los estacionados en zonas prohibidas.

e) Apoyo al tráfico vehicular y peatonal en horas pico. f) Rondines día y noche a casetas de vigilancia de cada empresa con el fin

de detectar anomalías, solicitando la firma del guardia y la hora, a manera de control. Opcionalmente, control mediante terminales con reloj checador.

g) Vigilancia día y noche del cerco perimetral en áreas aledañas del Parque.

Page 64: Carta de Bienvenida 2 Parque Industrial FINSA … · - 4 - Parque Industrial FINSA Querétaro Nos ponemos a sus órdenes en el domicilio de nuestras oficinas ubicadas en Av. De los

- 63 -

h) Vigilancia de la infraestructura del Parque: Áreas verdes, señalamientos, cercas, postes de alumbrado, hidrantes, registros, casetas, almacenes, tanques, etc.

i) Vigilancia a los equipos del Parque: De extracción de agua, del sistema contra incendio, de plantas de tratamiento, etc.

j) Vigilancia de los perímetros de los lotes baldíos para evitar que se arroje basura.

k) Listado actualizado de teléfonos de emergencia (Bomberos, Cruz Roja, Policía y Tránsito, etc.), así como los del personal administrativo del Parque.

l) Apoyo en situaciones fortuitas, mediante planes de contingencia por tipo de evento: Incendios, asaltos, mítines, estado climatológico adverso, fugas de agua o gas.

IV. Equipo

m) Radio Nextel n) Radios de distancia corta para comunicación interna. o) Fornitura completa (gas lacrimógeno, tolete, juego de esposas, lámpara

de mano) p) Patrulla de reciente modelo equipada con torreta. q) Cuatrimoto equipada con torreta. r) Cámaras de CCTV, con capacidad de grabación de placas de vehículos

entrantes al parque, así como a personas. s) Sistema de respaldo de grabación: Mediante dos terminales, así como los

dispositivos de almacenamiento externo como CD´s. t) Plumas de acceso utilizables fuera de horario pico.