Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V...

36
Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V EP 48-VL Manual P/N 213315M Spanish Edición 08/06 NORDSON ENGINEERING GMBH D LÜNEBURG D GERMANY

Transcript of Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V...

Page 1: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

Cabezal de aplicaciónde material termofusible

EP 48-VEP 48-VL

Manual P/N 213315M− Spanish −

Edición 08/06

NORDSON ENGINEERING GMBH � LÜNEBURG � GERMANY

Page 2: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

ObservaciónEste documento atañe a los productos con los siguientes P/N:

204055 8014754 8039972

204981 8014766 7100500

396020 8016858 7100501

396021 8021218 7141038

463815 8021806

464209 8039223

Número de pedidoP/N = Número de pedido de artículos Nordson

AdvertenciaLa presente publicación de Nordson Corporation está protegida por los derechos de autor. Copyright � 2000.Se prohibe cualquier reproducción parcial o total del presente manual y su traducción a otro idioma sin el previo

consentimiento por escrito de Nordson.Nordson se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.

� 2006 Reservados todos los derechos

Marcas comercialesAccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, CanWorks, Century, CF, Clean Coat, CleanSleeve,CleanSpray, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, Durafiber, Dura-Screen, Durasystem,Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo-Coat, e.dot, e.stylized, EFD, ETI, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flex-O-Coat, Flow Sentry,Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Heli-flow, Helix, Horizon, Hot Shot, iControl, iFlow, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, iTRAX, JR, KB30, Kinetix, Little Squirt,LogiComm, Magnastatic, March, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson,OmniScan, OptiMix, Package of Values, PatternView, PermaFlo, Plasmod, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Printplus,ProBlue, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat,Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed-Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat,Sure-Max, Tela-Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, Ultra, Ultrasaver, UniScan, UpTime, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa-Coat,Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark, When you expect more. son marcas comerciales registradas − ® − de Nordson Corporation.

Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AquaCure, ATS, Auto-Flo, AutoScan, Best Choice, BetterBook, Blue Series,CanNeck, Celero, Chameleon, Check Mate, ClassicBlue, Color-on-Demand, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, DispensLink, Dry Cure,DuraBraid, DuraCoat, DuraDrum, DuraPail, E-Nordson, Easy Clean, EasyOn, Eclipse, Equi=Bead, ESP, Exchange Plus, FilEasy, Fill Sentry, FluxPlus,Gluie, G-Net, G-Site, HDLV, Ink-Dot, iON, Iso-Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Lean Cell, Maverick, Maxima, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue,MiniEdge, Minimeter, Multifil, Myritex, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, Primarc,Process Sentry, Prodigy, Pulse Spray, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, SolidBlue,Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureMix, SureSeal, Sure Wrap, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, Trade Plus, TrueBlue,Ultrasmart, Universal, ValveMate, Viper, Vista, VersaDrum, VersaPail, WebCure, 2 Rings (Design) son marcas comerciales − � − de NordsonCorporation.

Las denominaciones y marcas comerciales de este documento son marcas registradas que cuando se usan porterceros para sus propios propósitos, pueden significar una violación de los derechos del propietario.

Page 3: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

Tabla de materias I

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

Tabla de materias

Avisos de seguridad 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso previsto 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uso inadecuado -Ejemplos- 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riesgos residuales 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Respecto a este manual 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de características 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diferentes ejecuciones 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funcionamiento 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Calentamiento 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Componentes del cabezal de aplicación 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instalación 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desembalar 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transporte 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Almacenamiento 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desechar 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montar 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Aspirar vapores del adhesivo 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montar en la máquina principal 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Paralelismo 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posición 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión eléctrica 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalar cables 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión neumática 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conectar el aire de control 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instalar la manguera calefactada 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar una segunda llave de boca 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enroscar 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desenroscar 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ajustar sensibilidad de barrera de luz 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calibrar indicador de anchura de aplicación 13. . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

Tabla de materiasII

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

Manejo 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importante para materiales de aplicación de poliuretano (PUR) 14Activar las electroválvulas 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar la temperatura 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Temperatura de servicio máxima 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicar adhesivo termofusible 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ajustar el estrangulador de aire residual en el módulo de reaspiración 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ajustar la anchura de aplicación 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar el espesor de aplicación 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puesta fuera de servicio diaria 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registro de ajustes 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Mantenimiento 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eliminar la presión 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabla de mantenimiento 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Control visual respecto a daños externos 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpieza exterior 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lavar con un agente de limpieza 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esquema de lubricación 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desairear 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cartucho filtrante 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Desmontar el cartucho filtrante 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustituir el tamiz de filtro 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montar el cartucho filtrante 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Registro de mantenimiento 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Localización de averías 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabla de localización de averías 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Reparación 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Advertencias generales 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eliminar la presión 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustituir la cuerda impermeabilizadora 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustituir el módulo de control 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nueva ejecución del módulo de aplicación 30. . . . . . . . . . . . . . . . Montaje 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Datos técnicos 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Datos de servicio 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Datos eléctricos 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Datos generales 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sustancias auxiliares 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 5: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 1

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

Avisos de seguridadAVISO: Confiar las siguientes tareas únicamente a personal especializado.Tomar las medidas de seguridad y seguir los pasos que se indican aquí yen cualquier otra documentación relacionada.

Descripción

Uso previstoLos cabezales de aplicación de adhesivo termofusible de la serie EP 48-V −denominados a partir de ahora también cabezales de aplicación − debenutilizarse exclusivamente para la aplicación de PUR y otros materialestermofusibles para el encolado de lomos de libros, habituales en la industriade encuadernación de libros.

Cualquier otro uso se considerará inadecuado, y Nordson no se haráresponsable por los daños personales y/o materiales que puedan surgir.

El uso previsto incluye el cumplimiento de las instrucciones de seguridad deNordson. Nordson recomienda obtener información detallada sobre losmateriales que se vayan a utilizar.

Uso inadecuado -Ejemplos-El cabezal de aplicación no debe utilizarse bajo las siguientes condiciones:

� Cuando no se encuentra en perfecto estado

� Tras realizar cambios o reformas por cuenta propia

� En ambientes con peligro de explosión

� Cuando se utilizan adhesivos inadecuados

� Cuando no se cumplen los valores recomendados en la sección deDatos técnicos.

El cabezal de aplicación no puede ser utilizado con los siguientesmateriales:

� Materiales explosivos e inflamables

� Materiales erosivos y corrosivos

� Productos alimenticios

Page 6: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

WV

Nordson Engineering GmbHD 21337 Lüneburg − Germany

Made in Germany

2 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

Riesgos residualesDesde el punto de vista constructivo, se ha hecho todo lo posible paraproteger al personal de posibles riesgos. Sin embargo, algunos riesgosresiduales no pueden evitarse. El personal deberá tener en cuenta losiguiente:

� Peligro de quemaduras en el cabezal de aplicación caliente: Originadopor adhesivo caliente y con motivo de trabajos de ajuste

� Los vapores del material pueden ser perjudiciales para la salud. Evitarcualquier inhalación.

Respecto a este manualLos números de posición de las figuras no se corresponden con losnúmeros de posición de los planos y de las listas de piezas de repuesto.

Placa de característicasTipo de cabezal de aplicación

Número de pedido de Nordson

Número de serie

Tensión de alimentación V = Voltios

Potencia nominal W = Vatios

Page 7: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 3

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

Diferentes ejecucionesDebido a los perfeccionamientos técnicos existen diferentes ejecuciones delEP 48 V. Por este motivo, es posible que las figuras del presente manualpuedan diferir de la ejecución real. Las figuras en detalle figuran en losplanos técnicos suministrados adjuntos.

OBSERVACION: La siguiente tabla muestra los números de pieza (P/N)de los cabezales completos, así como del subgrupo (cabezal sin soporte).

P/Ns Modificaciones

410284 Prototipo

411647

411646� El soporte forma ahora parte del cabezal

� Mejoras de detalle

783810

783809� Módulo de control apto para PUR

� Juntas adicionales y cambiadas

� Posibilidad de cerrar completamente la hendidura de boquilla por la regulación de anchurade aplicación

464209

463815

8021218

204055

� Regulador de presión constante mejorado LA 330

� Mejoras de detalle

204981

204980� Se suprime la regulación de carrera de los módulos de control

� La geometría mejorada permite renunciar a la válvula de desaireación en el cuerpo base

396021

396020� Carro lineal: El apriete se realiza con cuatro tornillos de cabeza hexagonal en vez de

utilizar una palanca de apriete; la regulación se realiza con un tornillo de ajuste en vez deutilizar una rueda de ajuste

� Módulo de control mejorado con vida útil más larga

� Regulador de presión constante mejorado LA 330-II

7100500

7100501

Versión Light EP 48-VL:

� Sin regulador de presión constante

� Sin barrera de luz

� Posición de filtro indistintamente horizontal/vertical

Page 8: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

4 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

FuncionamientoEl cabezal de aplicación EP48-V ha sido construido especialmente para elrevestimiento de lomos de libros (substrato ) con PUR y otros materialestermofusibles habituales en la industria de encuadernación de libros.

Procedente de un aparato de suministro de adhesivo termofusible, eladhesivo llega al cabezal de aplicación a través de una mangueracalefactada, pasando por el filtro. La presión de adhesivo en el lado desalida es controlada neumáticamente por el regulador de presión constante(6). En combinación con un equipo de control externo y una válvulaproporcional puede adaptarse de este modo la presión de adhesivo, o bien,la cantidad saliente a la velocidad de la máquina principal.

La aplicación de adhesivo se realiza desde abajo sobre el lomo del libro. Unmódulo de reaspiración de control neumático (módulo de control 5) retira eladhesivo de la zona de boquilla (1) en cuanto cierra el módulo de control.Así se garantiza una rotura de adhesivo precisa. La entrega de adhesivo esvigilada por una barrera de luz (4).

La anchura de aplicación puede ser ajustada de forma continua entre 1 y60 mm. Un indicador (3) visualiza la anchura de aplicación ajustada.

Con una unidad lineal (7) puede posicionarse el cabezal de aplicacióntransversalmente respecto al sentido de movimiento del lomo del libro. Unaplaca guía virable (8) compensa las tolerancias de magnitud del substratosuministrado hasta 2 mm.

2

7 5

11 3

8

4

6

Page 9: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 5

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

CalentamientoEl calentamiento se realiza mediante cartuchos calefactores eléctricos. La temperatura es medida continuamente por los sensores de temperaturay regulada por los controladores de temperatura electrónicos, que en lamayoría de los casos se encuentran ubicados en el armario eléctrico delaparato de suministro de adhesivo termofusible.

FiltroEl filtro calefactado entre la entrada de material y el regulador de presiónconstante está equipado con un cartucho filtrante de fácil sustitución.

Page 10: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

6 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

Componentes del cabezal de aplicación

1 4 6 7

9101214

32

151617 8

5

1113

Fig. 1 Representación sin soporte

1 Espiga roscada2 Anillo de ajuste3 Indicador anchura de aplicación4 Conexión de manguera5 Bandeja de goteo6 Módulo de aplicación

(módulo de control)

7 Módulo de reaspiración (módulo de control)

8 Conexión eléctrica cabezal de aplicación

9 Electroválvula módulo de reaspiración

10 Electroválvula módulo de aplicación

11 Conexión de aire aire de control(NW 6)

12 Conexión de aire regulador depresión constante (NW 4)

13 Regulador de presión constante * #

14 Bloque de filtros15 Conexión eléctrica filtro16 Cartucho filtrante17 Chapa de apriete

Nota: La ejecución real puede diferir de la figura.Nota: Se dispone de manuales adicionales para todos los componentes marcados con un asterisco *.Nota: Los componentes marcados con # no se encuentran disponibles en todas las ejecuciones.

Page 11: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 7

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

4 6 7 9 102

1920 18 16 15 14 12 1117

1 5

13

3

21

8

Fig. 2

1 Reflector (barrera de luz)2 Placa guía izquierda3 Ranura cuerda

impermeabilizadora4 Anchura de la hendidura de

aplicación5 Placa guía derecha (móvil)6 Unidad de conmutación

(barrera de luz) #

7 Manómetro presión de adhesivo

8 Guía de husillo9 Volante ajuste de anchura de

aplicación10 Conexión barrera de luz #

11 Conexión eléctrica cabezal de aplicación

12 Tornillo de apriete13 Rueda de ajuste posición axial #

14 Tornillos de ajuste posición radial

15 Unidad lineal16 Cerrojo tensor

anchura de aplicación #

17 Palanca de apriete posición axial #

18 Válvula de desaireación cuerpo base #

19 Cartucho calefactor20 Soporte21 Bandeja de recogida

cuerpo base #

Nota: Los componentes marcados con # no se encuentran disponibles en todas las ejecuciones.

Page 12: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

8 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

InstalaciónAVISO: Confiar las siguientes tareas únicamente a personal especializado.Tomar las medidas de seguridad y seguir los pasos que se indican aquí yen cualquier otra documentación relacionada.

DesembalarDesembalar con precaución. A continuación comprobar si hay daños detransporte. Reutilizar el material de embalaje o desecharlo apropiadamenteconforme a las disposiciones vigentes.

TransporteEl cabezal de aplicación es una pieza fabricada con elevada precisión ymuy valiosa. ¡Tratar con sumo cuidado! Proteger la boquilla respecto aposibles daños.

Almacenamiento¡No almacenar la unidad a la intemperie! Protegerla contra humedad ypolvo. No colocar nada sobre la boquilla. Proteger la boquilla respecto aposibles daños.

DesecharCuando su producto Nordson ha cumplido su propósito y/o deja de sernecesario, deséchelo conforme a las disposiciones vigentes.

MontarCon motivo del montaje del cabezal de aplicación deben tenerse en cuentaalgunos puntos a fin de evitar trabajos posteriores.

� Proteger el mismo frente a humedad, vibraciones, polvo y corrientes deaire.

� Mantener libre el acceso a las partes relevantes para mantenimiento ymanejo.

� Durante el montaje debe prestarse atención a no doblar, aplastar oromper cables, mangueras de aire y mangueras de adhesivocalefactadas.

Ver también el plano en el anexo.

Page 13: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

1

2

1 2

3 4

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 9

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

Aspirar vapores del adhesivoAsegurarse de que los vapores del adhesivo no superen los valores límiteprescritos. En caso de que hubiera vapores del adhesivo, éstos deben seraspirados. Procurar suficiente ventilación en el entorno de la máquina.

Montar en la máquina principalEnroscar el cabezal de aplicación en un lugar adecuado de la máquinaprincipal, o bien, del carro de máquina (trolley). A tal fin se han previsto seistaladros roscados M8 en el fondo de la unidad lineal. En este sentido, teneren cuenta lo siguiente:

� El recorrido de desplazamiento de la unidad lineal es de 50 mm.

� La hendidura de aplicación debe encontrarse rectangular respecto alsentido de movimiento del substrato.

AjustarParalelismoSe debe ajustar el cabezal de aplicación de tal manera que la hendidura deaplicación se encuentre paralela al substrato para conseguir unrecubrimiento uniforme.

1. Soltar el tornillo de apriete (1).

2. Soltar las contratuercas en los tornillos de ajuste posición radial (2).

3. Girar los tornillos de ajuste posición radial para alinear el cabezal deaplicación paralelo respecto al substrato.

4. Apretar las contratuercas.

5. Apretar el tornillo de apriete.

Posición

OBSERVACION: En función de la ejecución del carro lineal: El apriete serealiza con cuatro tornillos de cabeza hexagonal (3) o con una palanca deapriete (1); la regulación se realiza con el tornillo de ajuste (4) o con larueda de ajuste (2).

1. Soltar el apriete

2. Desplazar el cabezal de tal manera, que el borde de la placa guíaizquierda coincida con el borde izquierdo del substrato:

� Girar en el sentido de las agujas del reloj: El cabezal se aleja deloperador

� Girar en el sentido contrario a las agujas del reloj: El cabezal seaproxima al operador.

3. Apretar el apriete

OBSERVACION: Si fuera necesario y en función de la intensidad deelevación de los libros en las pinzas de la máquina principal, después de uncambio de formato debe realizarse un nuevo ajuste de la posición de lahendidura de aplicación transversalmente respecto al sentido demovimiento del substrato.

Page 14: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

10 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

Conexión eléctricaAVISO: Tener en cuenta las indicaciones de tensión que figuran en lasplacas de características del cabezal de aplicación y de las electroválvulas.

AVISO: Tensión eléctrica peligrosa. Cualquier incumplimiento puedeprovocar lesiones personales, la muerte y/o daños del equipo y de losaccesorios.

1. Conectar los cables de conexión del cabezal de aplicación, del filtro y,dado el caso, del regulador de presión constante al armario eléctrico delaparato de suministro de adhesivo termofusible o a un armario eléctricoexterno.

2. Asegurar la conexión de enchufe con el estribo de seguridad (en casode estar previsto).

OBSERVACION: En función de la ejecución del sistema de aplicación deadhesivo termofusible, las electroválvulas son excitadas a través de la líneade control de válvula de la manguera calefactada o a través de una línea decontrol, que puede ser componente de un mazo de cables especial.

3. Conectar al equipo de control el cable de conexión de la barrera de luzy, si fuera necesario, la línea de control de las electroválvulas.

Instalar cablesAVISO: Asegurar que los cables no entren en contacto con partesgiratorias y/o partes calientes del equipo. No aplastar los cables ycomprobar los mismos periódicamente respecto a posibles daños. ¡Sustituirlos cables dañados inmediatamente!

Page 15: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

2 13

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 11

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

Conexión neumáticaEl cabezal de aplicación sólo debe conectarse a aire comprimido conregulación de presión y preparado.

Conectar el aire de controlUtilizar aire comprimido seco, regulado, sin aceitar.

OBSERVACION: Las líneas neumáticas pueden ser componente de unmazo de cables especial.

1. Conectar el manorreductor de la instalación del cliente a la conexión deaire aire de control (1).

2. Ajustar la presión neumática a 6 bar/0,6 MPa/87 psi.

3. Conectar el manorreductor de la instalación del cliente a través delregulador de aire comprimido o la válvula proporcional de la instalacióndel cliente a la conexión de aire regulador de presión constante (2).

4. Ajustar la presión de aire de control para el regulador de presiónconstante según necesidad (ver Manejo, aplicar adhesivo termofusible).

OBSERVACION: El regulador de presión constante tiene una relación detransmisión de 10:1. La presión de adhesivo resultante se indica en elmanómetro (3).

Page 16: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

1 2 3

12 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

Instalar la manguera calefactadaAVISO: ¡Caliente! Peligro de quemaduras. Llevar guantes aislantes delcalor.

Utilizar una segunda llave de bocaUtilizar una segunda llave de boca al enroscar y desenroscar la mangueracalefactada. Así se impide que gire también la conexión de manguera en ellado del equipo.

EnroscarSi la conexión de manguera contiene material solidificado, debencalefactarse dichos componentes (1, 2) hasta que se ablande el material (aunos 80 �C aproximadamente).

1. Realizar primero únicamente la conexión eléctrica de la manguera (3).En el caso de que haya varias mangueras, debe tenerse en cuenta losiguiente: A cada enchufe le corresponde una conexión de mangueradeterminada. ¡No intercambiar las conexiones!

2. Calefactar la instalación y la manguera hasta unos 80 �C.

3. Enroscar la manguera calefactada.

OBSERVACION: Cerrar las conexiones de manguera no utilizadas con lascorrespondientes caperuzas de cierre de Nordson.

DesenroscarAVISO: Sistema y material sometidos a presión. Eliminar la presión delsistema antes de desenroscar las mangueras calefactadas. Cualquierincumplimiento puede originar quemaduras de carácter grave.

AVISO: Caliente. Peligro de quemaduras. Ponerse traje protector contra elcalor y guantes aislantes del calor.

1. Cerrar/desconectar el suministro de material

2. Colocar un recipiente debajo de la(s) boquilla(s) del cabezal deaplicación.

3. Activar eléctricamente las electroválvulas o accionarlas manualmente.Repetir este proceso hasta que deje de salir adhesivo.

4. Desechar el material apropiadamente conforme a las disposicionesvigentes.

Page 17: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

1

1 2

6

3

5 4

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 13

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

Ajustar sensibilidad de barrera de luz1. Ajustar el tornillo de ajuste de la barrera de luz (1) a Mín.

2. Posicionar un libro a revestir cubrir encima de la hendidura deaplicación entre la barrera de luz y el reflector.

3. Girar el tornillo de ajuste en sentido Máx hasta que se ilumine el diodoluminoso rojo.

4. Apuntar el valor que se indica en la escala de la barrera de luz.

5. Retirar el libro.

6. Poner el tornillo de ajuste primero en Máx y girar entonces en sentidoMín hasta que se apague el diodo luminoso rojo.

7. Realizar el ajuste óptimo: Valor medio entre el valor visualizado y elvalor apuntado previamente.

El ajuste es correcto si ahora se ilumina el diodo luminoso verde.

Calibrar indicador de anchura de aplicaciónPRECAUCION: El juego de rosca del ajuste de anchura puede dar lugar aerrores de lectura en el indicador. A fin de evitar errores de lectura se debeleer y ajustar el indicador siempre cuando se realiza un giro en el sentidode las agujas del reloj (disminuir anchura de aplicación).

AVISO: Caliente. Peligro de quemaduras. Ponerse guantes aislantes delcalor.

1. Calentar el cabezal de aplicación.

2. Soltar el cerrojo tensor anchura de aplicación (16, fig. 2) (en caso deque exista).

3. Cerrar la hendidura de aplicación con el volante anchura de aplicación(3) hasta que la placa guía izquierda y derecha (1 y 2) entren encontacto.

4. Volver a apretar el cerrojo tensor.

5. Soltar la espiga roscada (4).

6. Girar el anillo de ajuste (5) hasta que aparezca el valor 000,00 en elindicador anchura de aplicación.

7. Volver a apretar la espiga roscada.

Page 18: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

14 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

ManejoAVISO: Confiar las siguientes tareas únicamente a personal especializado.Tomar las medidas de seguridad y seguir los pasos que se indican aquí yen cualquier otra documentación relacionada.

Importante para materiales de aplicación de poliuretano(PUR)

Para el procesamiento de materiales de aplicación de poliuretano (PUR)resulta imprescindible tener en cuenta las siguientes observaciones:

� Utilizar un equipo de respiración en caso de rebasar la máximaconcentración de sustancias nocivas admisible.

� Antes de paradas de mayor duración debe lavarse el sistema deaplicación con un agente de limpieza adecuado. Utilizar únicamente unagente de limpieza recomendado por el fabricante del material.

� Cerrar herméticamente las conexiones de material abiertas.

En caso de una interrupción breve es suficiente cerrar por completo lahendidura de aplicación y taparla con grasa.

PRECAUCION: Utilizar exclusivamente grasa para temperaturas elevadas.¡Ver Sustancias auxiliares! Otras grasas pueden dar lugar a la reticulacióndel material de PUR.

Activar las electroválvulasPRECAUCION: ¡Sólo deben activarse las electroválvulas, si el cabezal deaplicación ha alcanzado su temperatura de servicio! Si el adhesivo aún estáfrío, pueden dañarse las juntas del módulo de aplicación y del módulo dereaspiración.

Ajustar la temperaturaEl ajuste de las temperaturas se describe en el manual del controlador detemperatura. Los controladores de temperatura no forman parte del cabezalde aplicación. Los mismos se encuentran ubicados, por ejemplo, en elarmario eléctrico de un aplicador de adhesivo o en un armario eléctricoadicional.

Temperatura de servicio máxima180 °C/356 °F

OBSERVACION: Para el ajuste de la temperatura debe tenerse en cuentala temperatura de procesamiento prescrita por el fabricante del adhesivotermofusible. No se puede sobrepasar la temperatura de servicio máximadel producto aquí descrito ni de los componentes del sistema calefactados.

Nordson no aceptará reclamaciones de garantía, ni se responsabilizará delos daños que resulten de un ajuste incorrecto de temperatura.

Page 19: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

Más largoMás corto

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 15

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

Aplicar adhesivo termofusibleDebido a la multitud de aplicaciones dependientes del producto no sepueden facilitar indicaciones vinculantes para la aplicación del adhesivotermofusible.

El ajuste del módulo de reaspiración, de la presión de adhesivo, así comola distancia de la boquilla al substrato deben averiguarse mediante ensayosprevios.

Factores determinantes son, por ejemplo, los siguientes:

� Viscosidad del adhesivo termofusible (la influencia térmica y su duracióninfluyen sobre la viscosidad).

� Anchura de aplicación ajustada (según la experiencia, las anchuras deaplicación medianas requieren una presión de adhesivo inferior que lasanchuras de aplicación pequeñas o grandes).

� Características del substrato

� Velocidad de ciclo.

Ajustar el estrangulador de aire residual en el módulo de reaspiraciónOBSERVACION: Algunos módulos (módulos de control) de ejecucionesmás antiguas están equipados con una regulación de carrera de la aguja deboquilla. En la práctica se ha mostrado la idoneidad de una carrera de laaguja de boquilla lo más reducida posible.

Adaptar el estrangulador de aire residual en el módulo de reaspiración a lalongitud de aplicación. Explicación:

� Al cerrar el cabezal de aplicación se abre el módulo de reaspiración, esdecir, que se eleva la aguja de boquilla. Gracias al efecto de aspiraciónse impide el goteo posterior.

� Con motivo de la siguiente apertura del cabezal de aplicación, la agujade boquilla expulsa la cantidad de material previamente aspirada.

� Estrangulando el aire residual se puede decelerar el movimiento de laaguja de boquilla. De este modo, esta cantidad de material adicional esdistribuida sobre una mayor longitud de aplicación.

Page 20: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

1 2 3

1 2

16 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

Ajustar la anchura de aplicaciónPRECAUCION: La anchura de aplicación sólo debe ajustarse, si el módulode aplicación está cerrado y se el cabezal de aplicación está calentado a sutemperatura de servicio.

PRECAUCION: El juego de rosca puede originar errores de lectura en elindicador anchura de aplicación. A fin de evitar errores de lectura se debeleer y ajustar el indicador siempre cuando se realiza un giro en el sentidode las agujas del reloj (disminuir anchura de aplicación).

OBSERVACION: La placa guía derecha (2) se puede virar dentro de unazona reducida. De este modo pueden pasar por el canal guía inclusoobjetos (lomos de libros), que tengan una anchura de aproximadamente 2 mm superior a la anchura de aplicación ajustada.

1. Soltar el cerrojo tensor anchura de aplicación (16, fig. 2) (en caso deque exista).

2. Ajustar la anchura de aplicación con el volante (3). A tal fin introducir unlibro y ajustar un juego de 0,1 mm con una galga de espesores.

3. Volver a apretar el cerrojo tensor.

4. Si fuera necesario, volver a ajustar la anchura de aplicación durante lamarcha de máquina.

OBSERVACION: Si fuera necesario y en función de la intensidad deelevación de los libros en las pinzas de la máquina principal, después de uncambio de formato debe realizarse un nuevo ajuste de la posición de lahendidura de aplicación transversalmente respecto al sentido demovimiento del substrato. Ver Instalación, montar, ajustar.

Ajustar el espesor de aplicaciónIntroducir un libro y ajustar una distancia de 0,3 mm entre el lomo del libro yla hendidura de aplicación con una galga de espesores. Habitualmente seefectúa este ajuste mediante la regulación de altura del carro de máquina(trolley), sobre el cual va montado el cabezal.

Puesta fuera de servicio diariaDeben cubrirse con grasa todas las superficies abiertas, a fin de evitar quese endurezca el material de PUR.

PRECAUCION: Utilizar exclusivamente grasa para temperaturas elevadas.¡Ver Sustancias auxiliares! Otras grasas pueden dar lugar a la reticulacióndel material de PUR.

1. Si fuera necesario, retirar el adhesivo de la boquilla con un rascador demadera o plástico, o bien, con un trapo.

2. Soltar el cerrojo tensor anchura de aplicación (16, fig. 2) (en caso deque exista) y ajustar la máxima anchura de aplicación.

3. Lubricar con abundante grasa las fases y la parte inferior de las placasguía.

4. Juntar la boquilla por completo hasta que la placa guía móvil derecha(2) se aleje de forma visible. Volver a cubrir la zona de hendidura congrasa.

Page 21: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 17

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

Registro de ajustes

Datos de la producción

Adhesivo Fabricante

Temperatura de procesa-miento máxima

Viscosidad

Agente de limpieza Fabricante

Punto de inflamación

Temperaturas

Cabezal de aplicación Valor nominal

Temperatura baja

Sobretemperatura

Bloque de filtros Valor nominal

Temperatura baja

Sobretemperatura

Notas

El formulario ha sido rellenado por:

Nombre Fecha

Page 22: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

18 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

MantenimientoAVISO: Confiar las siguientes tareas únicamente a personal especializado.Tomar las medidas de seguridad y seguir los pasos que se indican aquí yen cualquier otra documentación relacionada.

OBSERVACION: El mantenimiento es una medida preventiva importantepara garantizar la seguridad de funcionamiento y prolongar la vida útil delequipo. En ningún caso deberá descuidarse.

Eliminar la presiónAVISO: Sistema y adhesivo sometidos a presión. Eliminar la presión delsistema antes de desenroscar las mangueras calefactadas y los cabezalesde aplicación del adhesivo termofusible. Cualquier incumplimiento puedeoriginar quemaduras de carácter grave.

AVISO: Caliente. Peligro de quemaduras. Ponerse traje protector contra elcalor y guantes aislantes del calor.

1. Poner la velocidad del motor del aparato de suministro de adhesivotermofusible a 0 rpm, desconectar motor(es).

2. Reducir la presión de aire de control para el regulador de presiónconstante a 0 bar.

3. Abrir la válvula de desaireación filtro mediante el giro de undestornillador.

4. Volver a cerrar la válvula de desaireación filtro.

Page 23: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 19

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

Tabla de mantenimientoLos intervalos suponen sólo valores empíricos de carácter general. Enfunción de la localización, de las condiciones de producción y de lostiempos de funcionamiento de la instalación, pueden ser necesarios otrosintervalos de mantenimiento.

Parte del equipo Actividad Intervalo Ver

Sistema de aplicacióncompleto

Lavar con unagente de limpieza

En caso de un cambio de adhesivosi no deben mezclarse entre sí losadhesivos utilizados.

Antes de realizar interrupciones dela producción de mayor duración,si se procesa adhesivo de PUR.

Página 20

Tener en cuenta lasobservaciones del

fabricante deladhesivo

Cabezal de aplicacióncompleto

Control visual Diario Página 20

Limpieza exterior Diario Página 20

Módulo de aplicación ymódulo de reaspiración

Comprobar lafunción

Al desairear −

Sustituir En caso de función errónea Página 30

Partes móviles, juntas Lubricar Semanal, si fuera necesario, encaso de remontaje

Página 21

Parte óptica de lasbarreras de luz

Limpiar con untrapo suave

Diario −

Cuerdaimpermeabilizadora

Sustituir En caso de fuga en la boquillaajustable, si fuera necesario,efectuar una sustitución preventiva

Página 29

Cartucho filtrante Limpiar, si fueranecesario, sustituirel tamiz de filtro

Aproximadamente cada 100 horasde servicio

Página 23

Regulador de presiónconstante

Ver el manual adicional

Page 24: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

20 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

Control visual respecto a daños externosAVISO: Cuando piezas dañadas pongan en peligro la seguridad deservicio del equipo y/o del personal, desconectar la instalación yencomendar la sustitución a personal especializado. Utilizar únicamentepiezas de repuesto originales de Nordson.

Limpieza exteriorLa limpieza exterior evita anomalías de servicio del fusor originadas porimpurezas condicionadas por la producción.

PRECAUCION: Utilizar únicamente un agente de limpieza recomendadopor el fabricante del adhesivo. Consultar la hoja técnica de seguridad delagente de limpieza.

PRECAUCION: No dañar ni retirar los rótulos de aviso. Los rótulosdañados o retirados deben ser sustituidos por unos nuevos.

AVISO: Caliente. Peligro de quemaduras. Ponerse guantes aislantes delcalor.

Eliminar los restos de adhesivo únicamente con un agente de limpiezarecomendado por el fabricante del adhesivo. Si fuera necesario, calentarpreviamente con un secador de aire caliente. Aspirar o limpiar con un pañosuave el polvo, los copos de material, etc.

1. Eliminar los restos de adhesivo de la boquilla con un paño suave atiempo, es decir, antes de que se endurezcan.

2. Si fuera necesario, eliminar las impurezas más resistentes con unrascador blando de madera o plástico.

Lavar con un agente de limpiezaPRECAUCION: Utilizar únicamente un agente de limpieza recomendadopor el fabricante del adhesivo. Consultar la hoja técnica de seguridad delagente de limpieza.

AVISO: Caliente. Peligro de quemaduras. Ponerse traje protector contra elcalor y guantes aislantes del calor.

1. Vaciar el aparato de suministro de adhesivo termofusible y llenarlo conun agente de limpieza.

2. Continuar según se describe en Desairear. Suministrar agente delimpieza hasta que el agente de limpieza saliente no contenga másrestos de adhesivo.

OBSERVACION: Desechar el agente de limpieza apropiadamente yconforme a las disposiciones vigentes.

OBSERVACION: Se deben retirar los restos del agente de limpiezamediante lavado con el nuevo adhesivo antes de comenzar con la nuevaproducción.

Page 25: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 21

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

Esquema de lubricación

7 8

2 3 5 64

1

Fig. 3

1 Bandeja de goteo2 Placa guía izquierda3 Junta

4 Arandela y resorte de disco5 Placa guía derecha6 Junta

7 Regleta de apriete8 Saliente de boquilla

PRECAUCION: ¡Utilizar exclusivamente grasa especial para temperaturaselevadas! Otras grasas pueden dar lugar a la reticulación del material dePUR. Ver Sustancias auxiliares.

Pos. Punto de lubricación Intervalo

1 Superficie de contacto entre la bandeja de goteo y el cuerpobase

En caso de remontaje

2, 5 Superficie deslizante entre la placa guía y el cuerpo base Semanal

3, 6 Junta completa Semanal

4 Arandela y resorte de disco completo En caso de remontaje

NS Husillo y alojamiento de husillo de la regulación de anchura deaplicación

Semanal

7, 8 Superficie de contacto entre la boquilla y la regleta de apriete En caso de remontaje

7 Superficie plana del saliente de boquilla En caso de remontaje

NS Rosca de tornillos En caso de remontaje

NS: No se muestra

OBSERVACION: La unidad lineal (15, fig. 2) está libre de mantenimiento.

Page 26: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

1 2

22 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

DesairearSi, por ejemplo, con motivo de un lavado, ha entrado aire en el sistema, sedebe desairear el cabezal de aplicación. Seguidamente se desairean laszonas filtro, cuerpo base y hendidura de aplicación:

AVISO: Caliente. Peligro de quemaduras. Ponerse traje protector contra elcalor y guantes aislantes del calor.

1. Calefactar los componentes del sistema calefactados.

2. Cerrar completamente la hendidura de aplicación con el volanteanchura de aplicación.

3. Conectar motor(es) del aparato de suministro.

4. Desairear la zona del filtro

a. Abrir la válvula de desaireación filtro mediante el giro de undestornillador hasta que el material comience a salir sin burbujas.

b. Volver a cerrar la válvula de desaireación filtro.

5. Desairear la zona del cuerpo base

OBSERVACION: Se suprime en caso de ejecuciones sin válvula dedesaireación cuerpo base.

a. Abrir la válvula de desaireación cuerpo base mediante el giro de undestornillador.

b. Volver a cerrar la válvula de desaireación cuerpo base.

6. Desairear la zona de hendidura de aplicación

a. Colocar el recipiente de desaireación (1):

� Introducir la chapa de apriete (2) para impedir el viraje de la placaguía derecha.

� Ajustar la anchura de aplicación de tal manera que se pueda colocarel recipiente de desaireación sobre la hendidura de aplicación.

� Colocar el recipiente de desaireación y apretarlo ligeramenteregulando la anchura de aplicación.

b. Activar la electroválvula módulo de aplicación eléctricamente oaccionar la misma a mano.

c. Aplicar presión de control al regulador de presión constante hastaque el adhesivo empiece a salir sin burbujas.

d. Retirar el recipiente de desaireación y la chapa de apriete.

7. Si fuera necesario, retirar el adhesivo de la boquilla con un rascador demadera o plástico, o bien, con un trapo.

8. Desechar el adhesivo apropiadamente y conforme a las disposicionesvigentes.

Page 27: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 23

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

Cartucho filtranteAVISO: ¡Caliente! Peligro de quemaduras. Llevar equipo de protecciónadecuado.

AVISO: Sistema y material sometidos a presión. Eliminar la presión delsistema. Cualquier incumplimiento puede originar quemaduras de caráctergrave.

Desmontar el cartucho filtranteOBSERVACION: Desmontar el cartucho filtrante sólo si el cabezal deaplicación está caliente.

PRECAUCION: En cuanto la rosca quede libre dejar de girar, de locontrario puede quedarse una parte de cartucho filtrante en el taladro.

M10

SW 24

Sustituir el tamiz de filtroVer el plano y el desglose de piezas del cartucho filtrante.

Montar el cartucho filtranteOBSERVACION: Montar el cartucho filtrante sólo con el cabezal deaplicación caliente.

1. Aplicar grasa para temperaturas elevadas a todas las roscas y anillosen O. Ver Sustancias auxiliares.

2. Introducir y apretar ligeramente el cartucho filtrante (aproximadamente 1 Nm / 8.85 lbin).

3. Dejando en marcha la bomba, suministrar material hasta que salga sinburbujas del cabezal de aplicación.

4. Desechar el material apropiadamente conforme a las disposicionesvigentes.

Page 28: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

24 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

Registro de mantenimiento

Parte del equipo Actividad Fecha Nombre Fecha Nombre

Todo el cabezal deaplicación

Lubricación semanal

Cartucho filtrante Limpiar, si fueranecesario, sustituir eltamiz de filtro

Regulador depresión constante

Ver el manualadicional

Page 29: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 25

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

Localización de averíasAVISO: Confiar las siguientes tareas únicamente a personal especializado.Tomar las medidas de seguridad y seguir los pasos que se indican aquí yen cualquier otra documentación relacionada.

AVISO: Para localizar ciertas averías debe trabajarse con el equipo bajotensión si fuera necesario. Tener en cuenta todas las disposiciones deseguridad acerca de trabajos en piezas bajo tensión (piezas activas). Encaso de incumplimiento existe peligro de sufrir una descarga eléctrica.

Tabla de localización de averíasA la hora de realizar la localización de averías, a lo mejor debenconsiderarse también otros componentes del sistema de aplicación.

La tabla de localización de averías sirve como ayuda de orientación parapersonal especializado, pero no puede suplir una localización de averíasconcreta recurriendo, por ejemplo, al esquema eléctrico y equipos demedición. Además, en la tabla no se mencionan todos los fallos, sino sólolos más corrientes.

Problema Causa posible Acción correctiva Ver

Cabezal deaplicación opartes del mismono se calientan

La temperatura en elcorrespondiente controlador detemperatura no está ajustada ono está ajustada correctamente

Ajustar la temperatura Página 14

El macho de enchufe no tienecontacto

Asegurar el macho de enchufe −

Los fusibles en el aparato desuministro de adhesivotermofusible/armario eléctricoestán defectuosos

Separar el equipo de la red detensión, comprobar los fusibles,si fuera necesario, sustituir

Manualdel

aparato desuministro,esquemaeléctrico

Cartucho(s) calefactor(es)defectuoso(s)

Encomendar a personal técnicoespecializado la comprobación y,si fuera necesario, la sustitucióndel (de los) cartucho(s)calefactor(es)

En modoautomático salecontinuamenteadhesivo

Parte óptica de las barreras deluz sucia

Limpiar con un trapo suave −

Continuación en la siguiente página

Page 30: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

26 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

Problema VerAcción correctivaCausa posible

De la hendidura deaplicación no saleadhesivotermofusible

Cabezal de aplicación aún no haalcanzado su temperatura deservicio

Esperar hasta que alcance latemperatura, si fuera necesario,comprobar el ajuste de latemperatura

Página 14

El aparato de suministro nodispone de suficiente adhesivotermofusible

Rellenar Manualdel

aparato desuministro

Aire de control no conectado Conectar Página 11

La bomba de aparato desuministro de adhesivotermofusible no funciona

Comprobar y, si fuera necesario,sustituir

Manualdel

aparato desuministro

La sensibilidad de barrera de luzestá ajustada erróneamente

Comprobar y, si fuera necesario,ajustar

Página 13

Hendidura de aplicaciónobstruida

Limpieza exterior Página 20

Aguja de boquilla del módulo deaplicación bloqueada

Si la aguja de boquilla no semueve durante la excitación, sedebe encomendar a personaltécnico especializado lacomprobación y, si fueranecesario, la sustitución delmódulo de aplicación

El pistón de formato en elregulador de presión constanteestá bloqueado

Realizar el mantenimiento delregulador de presión constante

Manualdel

reguladorde presiónconstante

Continuación en la siguiente página

Page 31: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 27

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

Problema VerAcción correctivaCausa posible

La aplicación deadhesivo no esexacta

La hendidura de aplicación estáparcialmente obstruida o dañada

Limpieza exterior Página 20

La distancia del cabezal deaplicación al substrato no esuniforme

Ajustar el cabezal de aplicación Página 9

La cantidad de aplicación y lavelocidad de pasada delsubstrato no están ajustadasentre sí

Ajustar las magnitudes deproceso a modo de ensayo entresí

La presión de aire de control enel regulador de presión constanteoscila

Comprobar el regulador de airecomprimido, o bien, la válvulaproporcional

Adhesivo termofusibleinadecuado

Consultar al fabricante deladhesivo

Aire dentro del sistema Desairear Página 22

El pistón de formato en elregulador de presión constanteestá bloqueado

Realizar el mantenimiento delregulador de presión constante

Manualdel

reguladorde presiónconstante

Fuga en laboquilla ajustable

Adhesivo reticulado o cuerdaimpermeabilizadora dañada en lazona de la superficie deslizanteentre la boquilla y el cuerpo base

Limpiar la zona, sustituir lacuerda impermeabilizadora

Página 29

Lubricar las superficiesdeslizantes y las juntas

Página 21

Page 32: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

28 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

ReparaciónAVISO: Confiar las siguientes tareas únicamente a personal especializado.Tomar las medidas de seguridad y seguir los pasos que se indican aquí yen cualquier otra documentación relacionada.

Advertencias generales1. Antes de cualquier trabajo de reparación debe asegurarse que se ha

eliminado la presión del cabezal de aplicación.

2. Tener en cuenta el esquema de lubricación (ver Mantenimiento).

Eliminar la presiónAVISO: Sistema y adhesivo sometidos a presión. Eliminar la presión delsistema antes de desenroscar las mangueras calefactadas y los cabezalesde aplicación del adhesivo termofusible. Cualquier incumplimiento puedeoriginar quemaduras de carácter grave.

AVISO: Caliente. Peligro de quemaduras. Ponerse traje protector contra elcalor y guantes aislantes del calor.

1. Poner la velocidad del motor del aparato de suministro de adhesivotermofusible a 0 rpm, desconectar motor(es).

2. Reducir la presión de aire de control para el regulador de presiónconstante a 0 bar.

3. Abrir la válvula de desaireación filtro mediante el giro de undestornillador.

4. Volver a cerrar la válvula de desaireación filtro.

Page 33: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

1 2 3

4 5 4 6

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 29

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

Sustituir la cuerda impermeabilizadoraAVISO: ¡Caliente! Peligro de quemaduras. Llevar ropa aislante del calor,gafas de protección y ponerse guantes aislantes del calor.

1. Calefactar eléctricamente el cabezal de aplicación frío hasta que eladhesivo esté líquido.

2. Soltar el cerrojo tensor anchura de aplicación (16, fig. 2) (en caso seque exista) y ajustar la máxima anchura de aplicación.

3. Retirar la placa guía izquierda y derecha (1 y 2).

4. Retirar el cerrojo tensor: Desenroscar el tornillo de fijación.

5. Desenroscar los dos tornillos de la guía de husillo (3).

6. Desenroscar los tornillos, equipados con un paquete de resortes dedisco, en la regleta de apriete (4) y retirar la misma.

7. Apalancar la boquilla (5) un poco del cuerpo base y extraer la mismahacia delante junto al husillo y al volante.

8. Retirar la cuerda impermeabilizadora antigua de la ranura en el cuerpobase.

9. Limpiar la ranura y las superficies deslizantes en el cuerpo base y laboquilla:

PRECAUCION: Utilizar únicamente un agente de limpiezarecomendado por el fabricante del adhesivo. Consultar la hojatécnica de seguridad del agente de limpieza.

� Retirar los restos de adhesivo con un agente de limpieza. Si fueranecesario, calentar previamente con un secador de aire caliente.

� Si fuera necesario, eliminar las impurezas más resistentes con unrascador blando de madera o plástico.

10. Cortar el anillo en O (P/N 253625) e introducir el mismo como cuerdaimpermeabilizadora en la ranura.

11. Volver a montar las piezas. Tener en cuenta especialmente lo siguiente:

� Esquema de lubricación (ver Mantenimiento).

� Tornillos de fijación de la regleta de apriete: Correcta disposición delos resortes de disco (6), enroscar hasta el tope los tornillos delpaquete de resortes de disco.

Page 34: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

30 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

Sustituir el módulo de controlAVISO: ¡Caliente! Peligro de quemaduras. Llevar guantes aislantes delcalor.

PRECAUCION: Sólo se deben sustituir los módulos de control en elcabezal de aplicación calentado para evitar daños de las juntas y de laaguja de boquilla.

1. Calentar el cabezal de aplicación hasta que el adhesivo esté blando.

2. Eliminar la presión.

3. Retirar las conexiones de aire comprimido.

4. Soltar los tornillos de fijación y sustituir el módulo de control.

5. Atornillar el módulo de control nuevo.

6. Restablecer las conexiones de aire comprimido.

Nueva ejecución del módulo de aplicaciónLas ejecuciones aproximadamente a partir de julio de 2006 utilizan comomódulo de aplicación (1) un módulo de control que está fijado en el cuerpobase por medio de una placa adaptadora:

1

Page 35: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL 31

P/N 213315M� 2006 Nordson Corporation EP48V

MontajePara la sustitución de un módulo de aplicación más antiguo por la nuevaejecución, se precisan las siguientes piezas:

Pieza P/N Descripción Cantidad Nota1 206080 control module EP48−V fold bellow 12 206083 adapter plate EP48−V fold bellow VX 13 206445 allan head cap screw M4x10 DIN6912−A2−70 44 256806 o−ring 23x1,5 Viton 15 206446 center bolt f.control modul EP48V 1

OBSERVACION: Aplicar grasa para temperaturas elevadas a todas lasroscas y anillos en O. Ver Sustancias auxiliares.

1.

5

2.

3

2

4

3. 4.

1

Page 36: Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V …emanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/213315.pdf · en el módulo de reaspiración 15 ... Cabezal de aplicación

32 Cabezal de aplicación de material termofusible EP 48-V / EP 48-VL

P/N 213315M � 2006 Nordson CorporationEP48V

Datos técnicos

Datos de servicioTemperatura de servicio máxima 180 °C 356 °F

Presión de aire de servicio máxima 6 bar 0,6 MPa 87 psi

Presión de servicio máxima(adhesivo)

40 bar 4 MPa 580 psi

Máxima viscosidad de adhesivo aprocesar

30000 mPas 30 Ms/m2 30000 cP

Anchura de aplicación de 1 a 60 mm

Máxima desviación de las cantidadesde aplicación

< � 5 %, en función del adhesivo

Tiempo de calentamiento � 30 min

Anchura de aplicación de 1 a 60 mm

Datos eléctricosTensión de alimentación (calefacción) 230 VAC

Potencia nominal (calefacción) Cuerpo base: 960 W

Filtro: 600 W

Tensión de alimentación(electroválvulas)

24VDC

Potencia nominal (electroválvulas) 8,5 W + 5,9 W

Sensor de temperatura Fe-CuNi (FE/KO), NI120 o Pt100 (ver el desglose de piezasadicional)

Datos generalesPeso Aproximadamente 45 kg

Emisión de ruidos < 70 dB(A)

Tipo de protección IP 50

Dimensiones longitud x anchura xaltura en mm

Aproximadamente 343 x 441 x 200

Sustancias auxiliaresGrasa para temperaturas elevadas

Tubo 250 gr

Cartucho 400 gr

P/N 783959

P/N 402238

Precaución: ¡No mezclareste lubricante con otroslubricantes! Si fueranecesario, desengrasar laspiezas primero.