C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el...

221
C O N T E N I D O Convocatoria (Invitación Restringida) Datos de Licitación Instrucciones a los Licitantes Anexos Catalogo de Conceptos Planos del Proyecto Especificaciones Particulares Modelo de Contrato Políticas y Procedimientos de Contratación y Adquisición del BDAN Procedimientos para la Evaluación de Licitaciones Lineamientos de construcción para protección del medio ambiente

Transcript of C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el...

Page 1: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

C O N T E N I D O

• Convocatoria (Invitación Restringida)

• Datos de Licitación

• Instrucciones a los Licitantes

• Anexos

• Catalogo de Conceptos

• Planos del Proyecto

• Especificaciones Particulares

• Modelo de Contrato

• Políticas y Procedimientos de Contratación y

Adquisición del BDAN

• Procedimientos para la Evaluación de Licitaciones

• Lineamientos de construcción para protección del

medio ambiente

Page 2: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

DATOS DE LICITACION Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

1/5

DATOS DE LICITACIÓN

LICITACION No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

Construcción de 89 descargas y 209 interconexiones domiciliarias en la Colonia Ampliación Lucio Blanco, en el municipio de Playas de Rosarito, Baja California, la cual consiste en su caso en la construcción de la descarga hasta su total conexión en el interior del domicilio.

FINANCIADO Y ADMINISTRADO POR:

BANCO DE DESARROLLO DE AMÉRICA DEL NORTE

EJECUTADO POR:

COMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PÚBLICOS DE TIJUANA

TIJUANA, BAJA CALIFORNIA, MÉXICO

Page 3: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

DATOS DE LICITACION Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

2/5

DATOS DE LICITACIÓN

Los siguientes datos específicos de la licitación con respecto a las obras que van a contratarse suplementarán las disposiciones de las Instrucciones para los Licitantes. Si hubiese conflicto, las disposiciones establecidas en el presente documento prevalecerán respecto a las de las Instrucciones para los licitantes. INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES parr. 1.1 Nombre del Organismo:

Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana. parr. 1.1 Descripción de la obra:

Construcción de 89 descargas y 209 interconexiones domiciliarias en la Colonia Ampliación Lucio Blanco, en el municipio de Playas de Rosarito, Baja California, la cual consiste en su caso en la construcción de la descarga hasta su total conexión en el interior del domicilio.

parr. 1.2 Plazo de Ejecución:

60 (Sesenta) días naturales. Fecha estimada de inicio: 30 de junio de 2014. Fecha estimada de terminación: 28 de agosto de 2014.

parr. 3.1 Elegibilidad:

La presente invitación está abierta a contratistas de cualquier país. parr. 3.6 Requisito de calificación

Los especificados en el Paquete No. 5.a denominado: Documentos legales, Capacidad Técnica Financiera, del punto 10.1 de las Instrucciones a los licitantes.

parr. 5.1 Visita al lugar de la obra y Junta de Aclaraciones

Visita de Obra: 29 de mayo de 2014, a las 9:00 horas, partiendo de las oficinas de la Subdirección de Construcción de la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana, ubicadas en el Boulevard Federico Benítez No. 4057-C, Colonia 20 de Noviembre, Tijuana, Baja California.

Se le recomienda al licitante que visite y examine el lugar de la obra y sus alrededores, que obtenga por sí mismo y bajo su propia responsabilidad, toda la información que pueda ser necesaria para preparar la licitación y celebrar un contrato de construcción de las obras. Los gastos incurridos por concepto de la visita al lugar correrán por cuenta del licitante.

Page 4: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

DATOS DE LICITACION Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

3/5

El Organismo le dará permiso al licitante y a cualquiera de sus empleados o representantes, para entrar a sus instalaciones y terrenos para propósitos de dicha visita, pero únicamente con la condición expresa de que el licitante, sus empleados y representantes, indemnicen y mantengan al Organismo libre de toda responsabilidad, al igual que a cada uno de sus empleados y representantes respecto a dicha visita, y que ellos acepten que serán los responsables de cualquier muerte o lesión personal, pérdida o daño a la propiedad, así como de cualquier otro daño, pérdida, costo y gasto incurrido, como resultado de la inspección.

Junta de Aclaraciones: 29 de mayo de 2014, a las 11:00 horas en la Sala de Juntas de la Subdirección de Construcción del Organismo, en la dirección ya citada.

parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes.

parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Boulevard Federico Benítez No. 4057-C, Colonia 20 de Noviembre, Tijuana, Baja California, Código Postal 22430, Teléfono (664) 104-7752, Fax (664) 104-7745 ext. 1402 Correo electrónico: [email protected]

parr. 9.1 Idioma de la licitación :

Español. parr. 10.1 Pruebas documentales de la capacidad del licitante y que verifiquen que

las obras cumplen con los requisitos. Todos los indicados en el punto 10 de las Instrucciones a los licitantes.

parr. 11.3 Precios de licitación:

El contrato se celebrará sobre la base de precios unitarios y tiempo determinado. Los precios cotizados por el licitante NO ESTARÁN sujetos a ajustes durante la ejecución del Contrato .

Parr. 11.4 Paquetes con descuentos:

No se solicitan licitaciones para un paquete de contratos con descuento.

parr. 12.1 Monedas de la licitación: Pesos Mexicanos o Dólares Americanos.

parr 13.1 Plazo de validez de la licitación

90 días a partir de la fecha de presentación y apertura de proposiciones parr. 13.3 Extensión del plazo de validez de las licitaciones

Page 5: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

DATOS DE LICITACION Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

4/5

El ajuste en el precio de licitación de acuerdo con el párrafo 13.3, será prorrateado de la fecha del vencimiento de la validez de la licitación, hasta la fecha de adjudicación del contrato y se calculará con base en los índices de precios al productor para actualización de costos de las obras públicas que determine el Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI).

parr. 14.1 Garantía de seriedad

La Garantía de Seriedad será por el 5% (cinco por ciento) del valor de su propuesta sin incluir el Impuesto al Valor Agregado en la moneda cotizada, mediante cheque no negociable del licitante a nombre de Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana , o con póliza de fianza a favor del mismo Organismo, otorgada por institución autorizada para operar en México.

parr. 15.1 Número de copias de la licitación

El licitante deberá presentar un original. parr. 16.2(a) Dirección del Organismo

El licitante escribirá el nombre y dirección del Organismo: Nombre: Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana, Dirección: Boulevard Federico Benítez No. 4057-C, Colonia 20 de Noviembre, Tijuana, Baja California, Código Postal 22430, Teléfono (664) 104-7752, Fax (664) 104-7745 ext. 1402

parr. 16.2(b) Identificación de la licitación: Número de Licitación: BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3 Descripción de la Obra: Construcción de 89 descargas y 209 interconexiones domiciliarias en la Colonia Ampliación Lucio Blanco, en el municipio de Playas de Rosarito, Baja California, la cual consiste en su caso en la construcción de la descarga hasta su total conexión en el interior del domicilio.

parr. 17.1 Fecha límite para la entrega de proposiciones: 10 de junio de 2014, a las 9:00 horas.

parr 20.1 Apertura de las licitaciones por parte del Organismo:

El día 10 de junio de 2014, a las 9:00 horas, en la Sala de Juntas de la Subdirección de Construcción del Organismo, en la dirección ya citada

parr. 23.5 Errores matemáticos

A) Se anotarán los precios unitarios con número y letra, expresándolos en pesos mexicanos o dólares americanos. Si hubiere discrepancias entre los precios anotados con número y los anotados con letra, serán estos últimos los que se tomarán en cuenta para establecer el monto corregido de la licitación para efectos de la adjudicación que en su caso se haga.

Page 6: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

DATOS DE LICITACION Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

5/5

B) En caso de encontrarse errores en las operaciones aritméticas, se reconocerá como correcto el producto que resulte de multiplicar las cantidades de obra anotadas por “El organismo” , por los precios unitarios anotados “con letra” por “El licitante”.

C) En caso de encontrarse errores en los precios unitarios, se tomará como correcto el precio respaldado por la matriz correspondiente a dicho precio.

D) De acuerdo con las correcciones que en su caso se hagan, se modificaran los importes de los conceptos, los importes parciales o subtotales de las partidas, y el monto total de la licitación que resulte será el monto corregido para efectos de la adjudicación.

parr. 24.1 Moneda de evaluación de la licitación:

Las propuestas podrán presentarse en pesos mexicanos o dólares americanos. Las propuestas serán evaluadas en dólares americanos. El Organismo para efectos de evaluación de las propuestas en su conjunto hará la conversión a dólares americanos de aquellas propuestas que se hayan presentado en pesos mexicanos al tipo de cambio establecido por el Banco de México publicado en el Diario Oficial de la Federación para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera pagaderas en la República Mexicana. La fecha que se tomará como base para efectuar la conversión será 6 días calendario anteriores a la fecha de apertura de las proposiciones.

parr. 32.1 Procedimiento para resolver disputas: Las controversias que se presenten durante el proceso de licitación se resolverán de conformidad con las Políticas y Procedimientos de Contratación del Banco de Desarrollo de América del Norte. Para las controversias que se presenten una vez adjudicado el contrato respectivo y que no tengan que ver con la licitación , se resolverán conforme lo estipula la Ley de Obras Públicas y Servicios relacionados con la Misma.

Page 7: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

1 de 39

INSTRUCCIONES A LOS LICITANTES

LICITACION No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

Construcción de 89 descargas y 209 interconexiones domiciliarias en la Colonia Ampliación Lucio Blanco, en el municipio de Playas de Rosarito, Baja California, la cual consiste en su caso en la construcción de la descarga hasta su total conexión en el interior del domicilio.

FINANCIADO Y ADMINISTRADO POR:

BANCO DE DESARROLLO DE AMÉRICA DEL NORTE

EJECUTADO POR:

COMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PÚBLICOS DE TIJUANA

TIJUANA, BAJA CALIFORNIA, MÉXICO

Page 8: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

2 de 39

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES

Parr. No. Tema No. de Pág. Generalidades

1. Alcance de la Licitación 4 2. Fuente de los fondos 4 3. Elegibilidad y capacidades 5 4. Costo de la licitación 5 5. Visita al lugar de la obra y Junta de Aclaraciones 5 Documentos de licitación

6. Contenido de los documentos de licitación 6 7. Aclaración de los documentos de licitación 7 8. Modificación de los documentos de licitación 7

Preparación de las licitaciones

9. Idioma de la licitación 7 10. Documentos que comprende la licitación 8 11. Precios de licitación 30 12. Moneda de la licitación y del pago 30 13. Validez de la licitación 30 14. Garantía de seriedad 31 15. Formato y firma de la licitación 32

Entrega de las licitaciones

16. Sellar y marcar las licitaciones 32 17. Fecha límite para la entrega de las licitaciones 33 18. Licitaciones tardías 33 19. Modificación o retiro de licitaciones 33

Page 9: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

3 de 39

Apertura y evaluación de licitaciones

20. Apertura de licitaciones 34 21. Confidencialidad del proceso 34 22. Aclaración de licitaciones 35 23. Análisis de las licitaciones 35 24. Moneda de la evaluación de las licitaciones 36 25. Evaluación y comparación de las licitaciones 36 26. Calificación posterior 37 27. Derecho de aceptar cualquier proposición y de rechazar todas y

cada una de las licitaciones 38 Adjudicación del contrato

28. Criterios de adjudicación 38 29. Notificación de adjudicación 39 30. Firma del contrato 39 31. Garantía de cumplimiento 39 32. Procedimiento para resolver disputas 39

Page 10: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

4 de 39

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES

GENERALIDADES

1. Alcance 1.1 El Organismo , según se define en los datos de licitación , solicita las licitaciones

para obras, descritas en estos documentos de licitación y resumidos en los datos de licitación, de conformidad con los procedimientos, condiciones y términos de contrato previstos en los documentos de licitación. Cualquier controversia entre el oficio de invitación y los documentos de licitación prevalecerán los documentos de licitación.

1.2 Se espera que el licitante agraciado termine su trabajo en el plazo previsto en los

datos de licitación. 1.3 En todos estos documentos de licitación, se aplicarán las definiciones previstas en

las Condiciones de Contrato. 1.4 En todos estos documentos de licitación, el programa de Requisitos también se

refiere a las Estimaciones Cuantitativas y al programa de Actividades. 1.5 El término Organismo se refiere a la Comisión Estatal de Servicios Públicos de

Tijuana. 1.6 El término Licitante se refiere a la persona física o moral que participa en cualquier

procedimiento de la licitación. 2. Fuente de los fondos 2.1 El Organismo tiene la intención de usar una porción de los fondos del contrato de

recursos no rembolsables BEIF No. BC4250 , otorgado por el Banco de Desarrollo de América del Norte (el Banco) para pagos admisibles conforme al (los) Contrato(s) respecto a los cuales se publicó la presente invitación restringida. El pago será efectuado por el Banco solamente a petición del Organismo y previa aprobación del Banco de conformidad con los términos y condiciones del contrato de recursos y estará sujeto en todo aspecto, a los términos y condiciones de dicho contrato. Los fondos del préstamo del Banco no se utilizarán para pagar a personas o entidades ni para importar bienes, si dicho pago o importación está prohibido por una decisión del Consejo de Seguridad de la Organización de las Naciones Unidas, considerada bajo el Capítulo VII del Acta Constitutiva de las Naciones Unidas.

Page 11: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

5 de 39

3. Elegibilidad y capacidades 3.1 Conforme al párrafo 2.1 anterior, la presente licitación está abierta a contratistas de

cualquier país. 3.2 Ninguna filial de una entidad licitadora será elegible para licitar o participar de

ninguna manera en una licitación, a menos que se pueda demostrar que no existe un grado significativo de propiedad común, influencia o control entre la entidad licitadora y la filial.

3.3 Cuando una empresa, sus filiales o la casa matriz, además de prestar servicios de

consultoría también tengan la capacidad de fabricar o suministrar bienes, o de construir obras, esa empresa, sus filiales o casa matriz, generalmente no pueden suministrar bienes y construir obras para un proyecto para el cual prestan servicios de consultoría, a menos que pueda demostrarse que no existe un grado significativo de propiedad común, influencia o control.

3.4 Un licitante, puede presentar o participar, en cualquier capacidad, solamente con una

licitación por cada concurso. Si un licitante entrega o participa con más de una licitación para un mismo concurso, se rechazarán todas las proposiciones para ese concurso en las cuales interviene dicho licitante. Sin embargo, esto no limita la inclusión del mismo subcontratista en más de una licitación.

3.5 En caso de que se haya realizado la precalificación de licitantes potenciales, se

considerarán únicamente las licitaciones presentadas por licitantes precalificados, para efectos de adjudicar el Contrato. Un licitante precalificado debe entregar, junto con su licitación, cualquier información que actualice su solicitud original de precalificación, o bien confirmar en su licitación, que la información originalmente proporcionada, es esencialmente correcta a la fecha de entrega de las licitaciones.

3.6 Si el Organismo no ha realizado la precalificación de licitantes potenciales, el

licitante debe cumplir con los criterios de calificación especificados en los datos de licitación , para que pueda calificar para la adjudicación del Contrato.

4. Costo de la licitación. 4.1 El licitante sufragará todos los gastos relacionados con la preparación y entrega de

su licitación y el Organismo no será responsable, en ningún caso, de dichos costos, independientemente del manejo o resultado del proceso de licitación.

5. Visita al lugar de la Obra y Junta de Aclaraciones. 5.1 Se recomienda al licitante que asista a cualquier reunión previa a la licitación o visita

al lugar programada en los datos de licitación. El Organismo conjuntamente con los licitantes llevará a cabo una visita al lugar donde se ejecutarán los trabajos, para

Page 12: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

6 de 39

lo cual se expedirá a cada licitante una constancia firmada por el Organismo, así como también se celebrará una Junta de aclaraciones. Tanto la visita de obra como la junta de aclaraciones se llevarán a cabo en el día y hora indicados en los datos de licitación . Los Licitantes que no asistan a la visita deberán presentar en original en papel membretado manifestación escrita de conocer el sitio donde se ejecutarán los trabajos.

DOCUMENTOS DE LICITACIÓN

6. Contenido de los documentos de licitación 6.1 Los documentos de licitación comprenden todos los documentos que se desglosan

más adelante, así como suplementos emitidos de conformidad con el párrafo 8.

PAQUETE

1 Instrucciones a los Licitantes 2 Datos de Licitación

3 Políticas del BDAN y procedimientos para la evaluación de las licitaciones

4 Resumen y Modelo de Contrato 5 Anexos

Paquete

5.a.- Documentos legales, capacidad técnica y financiera Anexos del 1 al 12

5.b.- Constancia de visita, relación de maquinaria y programas

Anexos del 13 al 15 5.c.- Costos Anexos del 16 al 18 5.d.- Documentos técnicos Anexos del 19 al 20 5.e.- Sobrecosto de la propuesta Anexos del 21 al 24 5.f.- Importe de la propuesta Anexos del 24-A al 28

6.2 Se espera que el licitante estudie los documentos de licitación, incluso todas las

instrucciones, formatos, términos y especificaciones del contrato. Una licitación que no cuenta con toda la información exigida en los documentos de licitación o que no cumpla substancialmente con algún aspecto de los requisitos establecidos en los documentos, será por cuenta y riesgo del licitante y dará como resultado que se rechace su licitación.

Page 13: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

7 de 39

Una licitación no cumple substancialmente con los requisitos cuando: a) Los documentos de licitación no estén firmados en su totalidad por el

representante legal, incluyendo las copias. b) No presente los Estados Financieros actualizados y dictaminados. c) Que uno o varios programas no se encuentren firmados. d) No presente uno o varios precios unitarios o si no incluyó uno o varios precios

unitarios en el catálogo de conceptos. e) No se encuentre activa o abierta la cuenta bancaria del cheque de garantía de la

licitación. 7. Aclaración de los documentos de licitación. 7.1 Un licitante potencial que requiera alguna aclaración de los documentos de licitación

puede notificar al Organismo, por escrito o por fax (en adelante, el término “fax” incluye transmisiones por cable o por telex), a la dirección postal del Organismo indicada en los datos de licitación . El Organismo debe recibir todas las solicitudes de aclaraciones respecto a los documentos de licitación a más tardar diez (10) días antes de la fecha de apertura de las licitaciones. El Organismo responderá por escrito a las solicitudes de aclaraciones respecto a los documentos de licitación que reciba. Se enviará una copia de la respuesta del Organismo a todos los licitantes potenciales que hayan recibido los documentos de licitación (incluyendo una descripción de la pregunta, pero sin identificar la fuente).

8. Modificación de los documentos de licitación. 8.1 En cualquier momento antes de la fecha límite de entrega, el Organismo puede

modificar los documentos de licitación mediante la emisión de adendas. 8.2 Cualquier adenda emitido en dichas circunstancias constituirá parte de los

documentos de licitación y se comunicará por escrito o por fax a todos los licitantes potenciales que hayan recibido los documentos de licitación. Los licitantes potenciales acusarán recibo de inmediato de cada adenda o fax del Organismo .

PREPARACIÓN DE LAS LICITACIONES 9. Idioma de la licitación. 9.1 La licitación y todos los documentos y correspondencia relativos a la licitación,

intercambiados entre el licitante y el Organismo , estarán redactados en el idioma de la licitación que se especifica en los datos de licitación. Los documentos de apoyo y la literatura impresa proporcionados por el licitante pueden estar en otro idioma, siempre y cuando se adjunte una traducción exacta de los textos pertinentes en el idioma de la licitación y en tal caso, para propósitos de interpretación de la licitación, la traducción prevalecerá.

Page 14: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

8 de 39

10. Documentos que comprende la licitación.

10.1 La licitación presentada por el licitante incluirá lo siguiente:

PAQUETE No. 5.a DOCUMENTOS LEGALES, CAPACIDAD TECNICA Y FINANCIERA.

Anexo 1 - Un poder, debidamente autorizado por un Notario Público , que certifica que la(s) persona(s) que firman la licitación, tienen la autoridad para firmar la licitación y, por lo tanto, la licitación obliga al licitante;

Anexo 2 - Garantía de seriedad.

Anexo 3.- Copia del acta constitutiva de la empresa con sus últimas modificaciones si las hubiere, inscritas en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio, o sus equivalentes para licitantes extranjeros. Anexo 4 .- Documentación que compruebe el capital contable mínimo requerido . Deberá acreditarse con el estado financiero actualizado al 31 de marzo del 2014 y el estado financiero del cierre del ejercicio 2013 . El estado financiero del cierre del ejercicio 2013 deberá presentarse dictaminado por un contador público registrado externo, mismo que deberá presentarse en hoja membreteada del auditor, carta en la que se manifieste responsiva del dictamen del estado financiero, acompañada de la cédula profesional respectiva y el oficio de autorización por parte de la Secretaria de Hacienda y Crédito Público o sus equivalentes para licitantes extranjeros. Para los estados financieros a marzo de 2014, el licitante deberá proveer de documentación legal donde acredite en su caso, los aumentos de capital reflejados en el mismo. Anexo 5 .- Presentar la última declaración fiscal anual del ejercicio inmediato anterior, o su equivalente para licitantes extranjeros. Anexo 6 .- Presentar la cédula de registro federal de contribuyentes y/o cédula de identificación fiscal , o su equivalente para licitantes extranjeros. Anexo 7 .- Manifestación bajo protesta de decir verdad, donde se consigne la relación de contratos en vigor que tengan celebrados tanto con la Administración Pública, como con particulares , señalando el importe total contratado y el importe por ejercer desglosado por anualidades. Anexo 8.- Una breve presentación de la empresa, indicando su organización y los servicios que ofrece. Anexo 9 .- Experiencia Técnica. Para acreditar la experiencia técnica que se requiere para esta licitación, el licitante deberá exhibir: Documentación de carácter legal (carátulas y/o contratos

Page 15: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

9 de 39

celebrados en los últimos tres años ) que demuestre su capacidad técnica, que sean de igual naturaleza, características y montos similares a los trabajos de la presente licitación (para el caso de asociaciones cuando menos unos de los socios deberá cumplir con este punto), anexando copias de las actas de recepción. Adicionalmente deberá presentar relación de equipo propio disponible y suficiente para estas obras, que no esté comprometido en otro contrato vigente e información relativa a trabajos ejecutados en los últimos cinco años, con una breve descripción de las actividades realizadas, el nombre y número telefónico de referencias de por lo menos tres de estos trabajos. . Para el caso de licitantes que hayan acreditado la experiencia solicitada con las del personal técnico que en su caso, estará encargado de la ejecución de la obra, inclusive de aquél que no sea parte integrante de la empresa hasta ese momento, el licitante deberá entregar dentro de la licitación una carta compromiso donde se obligue a contratar a dicha persona como trabajador del contratista, en caso de que le sea adjudicado el fallo a su favor, garantizando un contrato con una duración de cuando menos la vigencia de la obra, asimismo una vez adjudicado el contrato, el contratista deberá comprobar mediante documentación (hoja rosa del seguro social) y dentro de los siete días siguientes a la firma de contrato que dicha persona ya es parte de la empresa, de igual forma la contratante podrá durante la vigencia del contrato y en cualquier momento corroborar esta información solicitando por escrito la actualización de información o constancias que estime pertinentes, lo anterior bajo pena de rescindir el contrato sin responsabilidad para el Organismo , ya que el Organismo quedaría en estado de indefinición al no contar con el personal técnico capacitado en cuanto a experiencia en la ejecución de la obra hoy licitada. Para el caso de que por causa justificada o de fuerza mayor la persona contratada deba o tenga que ser retirada como trabajador de la contratista, éste se obliga a que su lugar sea ocupado por otra persona con experiencia similar a la anterior y solicitar al Organismo su aprobación para la nueva contratación. La carta compromiso a que hace alusión el párrafo anterior deberá incluirse dentro de este documento. Anexo 10 .- Curriculum vitae (CV) firmados por el interesado y el representante legal de la empresa del personal técnico que esté disponible para trabajar en este proyecto. Sólo se considerarán los CV’s debidamente firmados por el interesado y de aquellos que hayan participado directamente en contratos terminados de obras de Ingeniería Civil y en las áreas de especialización requeridas para este concurso y que tengan la capacidad de comunicarse en el idioma español. Anexo 11 .- Declaración escrita y bajo protesta de decir verdad, que el licitante no se encuentra en los supuestos del artículo 51 y 78 de la Ley de Obras Públicas, y Servicios relacionados con las mismas. No podrán participar las personas que se encuentren en los supuestos de dichos artículos.

Anexo 11A Presentar Carta de No Soborno (se anexa formato)

Page 16: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

10 de 39

Anexo 11B Lineamientos de construcción para protección al medio ambiente (se anexa formato)

Anexo 12 .- Empresas en asociación. Para empresas en asociación, éstas deberán de presentar el original del contrato debidamente firmado por los representantes legales y la descripción de responsabilidades y compromisos, debiendo de manifestar quien será la empresa responsable así como del representante legal de la asociación. Para fines de contratación será requisito indispensable que dicho contrato sea notariado. El cumplimiento de los requisitos arriba mencionados deberán de ser cubiertos por cada uno de los integrantes de la asociación, con excepción del Anexo 9, el cual podrá ser acreditado por la asociación en su conjunto.

PAQUETE No. 5.b CONSTANCIA DE VISITA, RELACION DE MAQUINARIA Y PROGRAMAS

Anexo 13. - Constancia de Visita al sitio de la Obra. Anexo 14.- Relación de maquinaria y equipo disponible de su propiedad.

El licitante deberá anotar la información solicitada en el formato respectivo, si lo hace en formato propio deberá incluir: El nombre de la obra, número de concurso, día, mes y año que corresponda a la fecha de presentación de la proposición, nombre de la empresa y firma, nombre y cargo del representante que suscribe el documento. En los renglones correspondientes anotará la relación de maquinaria incluida en el Programa de Utilización de maquinaria, anotando para cada una la siguiente información: número de unidades, si es propia, rentada o por adquirir y el lapso en el cual se utilizará. Cuando las máquinas sean propias anotará el tipo, marca, serie y número, capacidad, vida útil indicada en años, y su ubicación actual.

Esta Entidad establece que para la realización de los trabajos relativos a la

excavación con maquina en material tipo “C” (para los conceptos con números: 101 030 0011, 101 030 0076, 101 030 0090), el licitante deberá considerar que en todo momento el uso de “excavadora 235 ó 240 ó 330 con rotomarillo; la no consideración de este equipo en la formulación de la propuesta será motivo de desechamiento de la propuesta.

Anexo 15.- Programas

“El licitante” deberá anotar la información solicitada en los formatos respectivos, si lo hace en formatos propios deberá incluir: El nombre del concursante, número de concurso, nombre de la obra, fecha de inicio y terminación propuesta, día,

Page 17: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

11 de 39

mes y año que corresponde a la fecha de presentación de la proposición y nombre y firma del representante legal.

El licitante anotará en los renglones correspondientes, en forma secuencial, para cada programa, la totalidad de las actividades, materiales, personal y maquinaria que constituyen la obra concursada, según corresponda.

Anexo 15.I .- Programa semanal, quincenal o mensual de ejecución de los trabajos y erogaciones. Para cada actividad, el licitante anotará: el volumen e importe total y el volumen e importe que corresponda en cada (semana, quincena o mes), en el que la actividad sea ejecutada, al final de cada columna de montos, anotará el importe parcial, el porcentaje parcial, el importe acumulado y el porcentaje acumulado. Anexo 15.II .- Programa semanal, quincenal o mensual de suministro de materiales y equipo de instalación permanente y erogaciones. “El licitante” anotará en los renglones correspondientes el nombre de los materiales que en su propuesta representen en monto cuando menos, el ochenta por ciento del importe total de materiales a costo directo. En cada renglón anotará en diagrama de barras, las semanas, quincenas o meses en los que el material será suministrado en obra, indicando los volúmenes e importes parciales por mes y por insumo. Anexo 15.III .- Programa semanal, quincenal o mensual de utilización de personal técnico, administrativo y obrero encargado directamente de la ejecución de los trabajos y de servicio encargado de la dirección, supervisión y administración de los trabajos y erogaciones . El licitante anotará en el renglón correspondiente la descripción del personal encargado de la ejecución de los trabajos y de servicio, anotando la cantidad de jornales y los importes total y el correspondiente a cada semana, quincena o mes en el que el personal será utilizado, al final de cada columna de montos, anotará el importe parcial, el importe acumulado y el porcentaje acumulado. Anexo 15.IV .- Programa semanal, quincenal o mensual de maquinaria y equipo de construcción, indicando si son de su propiedad, de alguna filial o rentados, su ubicación física y vida útil y erogaciones . El licitante anotará en el renglón correspondiente el nombre de la maquinaria, anotando para cada máquina la cantidad de horas y el importe total y el que corresponda a cada semana, quincena o mes en el que la maquina será utilizada, al final de cada columna de montos, anotará el importe parcial, el porcentaje parcial, el importe acumulado y el porcentaje acumulado.

Page 18: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

12 de 39

Esta Entidad establece que para la realización de l os trabajos relativos a la excavación con maquina en material tipo “C” (para los conceptos con números: 101 030 0011, 101 030 0076, 101 030 0090), el licitante deberá considerar que en todo momento el uso de “excavadora 235 ó 240 ó 330 con rotomarillo; la no consideración de este equipo en la formulación de la propuesta será motivo de desechamiento de la propuesta.

PAQUETE No. 5.c COSTOS.

Anexo 16.- Datos básicos de costos de materiales puestos en obra. “El licitante” presentará una relación de todos los materiales y/o equipos necesarios para la ejecución de los trabajos anotando la descripción, unidad de medida, costo unitario, especificación, marca y características. El costo de los materiales corresponde a las erogaciones que deba hacer el licitante para adquirir o producir todos los materiales necesarios para la correcta ejecución del concepto de trabajo, que cumpla con las normas de construcción y especificaciones que tiene en vigor la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana. Los materiales que se utilicen podrán ser permanentes o temporales. Serán permanentes los que se incorporan y forman parte de la obra; Los temporales son los que se consumen en uno o varios usos y no pasan a formar parte integrante de la obra. Se deberá considerar el costo de mercado a la fecha de presentación de la proposición, por unidad de medida, puesto en el sitio de su utilización, sin incluir el impuesto al valor agregado. El costo unitario del material se integrará sumando el precio de adquisición en el mercado, los cargos por acarreo, maniobras y mermas aceptables durante su manejo. El costo unitario de los materiales producidos en la obra, será motivo del análisis respectivo. Anexo 17.- Mano de obra a utilizarse, instituto mexicano del seguro social y factor de salario real. “El Licitante” deberá presentar una relación de todas las especialidades de los operarios que deban intervenir en la ejecución de los trabajos, anotando los salarios vigentes en la localidad donde se deban ejecutar los trabajos, por lo que debe presentar el cálculo del salario real integrado para trabajadores de salario mínimo y para trabajadores con salario superior al mínimo, considerando en el cálculo: los salarios base oficiales, los días laborables, los días no laborables y los días pagados en el año, incluyendo prima vacacional y aguinaldo, las cuotas patronales al IMSS, los impuestos que deban pagarse por Ley, y otros a propuesta de “El Licitante” mismos que deberán anotarse expresamente.

Page 19: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

13 de 39

Deberá incluir al personal obrero necesario para la ejecución de los trabajos, comprobando el cálculo del Salario Real integrado, considerando los días pagados y los laborales durante el periodo anual de enero a diciembre y los impuestos y prestaciones que por la Ley Federal del Trabajo deban considerarse, en apego al artículo 191 del reglamento de la Ley de Obras Públicas y servicios relacionados con las mismas. “El Licitante” tendrá presente en el análisis del Salario Real las siguientes observaciones: 1. - Incluir los datos básicos del Personal Obrera necesario para la ejecución de los trabajos. 2. - Se deberá aplicar correctamente los siguientes datos en el análisis del Salario Real integrado del Personal.

1. - Días No Laborables 2. - Días Pagados

Anexo 17-A Tabulador de salarios En este documento el licitante deberá incluir al personal obrero necesario para la ejecución de los trabajos, comprobando el cálculo del Salario Real integrado, considerando los días pagados y los laborales durante el periodo anual de enero a diciembre y los impuestos y prestaciones que por la Ley Federal del Trabajo deban considerarse, en apego a los artículos 191 y 192 del reglamento de la Ley de Obras Públicas y servicios relacionados con las mismas. El contratista tendrá presente en el análisis del Salario Real las siguientes observaciones: 1. - Incluir los datos básicos del Personal Obrero necesario para la ejecución de los trabajos. 2. - Los Salarios incluidos en la Relación y Costos de la Mano de Obra, deberán ser los Salarios Oficiales vigentes en la localidad donde se van a ejecutar los trabajos. 3. - Se deberá aplicar correctamente la siguiente información en el análisis del Salario Real integrado del Personal.

1. - Días No Laborables 2. - Días Pagados 3. - Impuestos Sobre remuneraciones Pagadas

Page 20: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

14 de 39

4. - Impuestos Sobre Remuneraciones al Trabajo Personal 5. - Cuota Patronal a I.M.S.S. 6. - Aportaciones para Guarderías Infantiles del I.M.S.S. 7. – Cuotas del INFONAVIT 8. - Salarios Oficiales Vigentes de la región. 9. - Impuesto Sobre Nomina

Deberán presentar la mano de obra a utilizar en la obra en el formato anexo o en el formato propio del licitante el cual deberá contener los datos del formato que proporciona el “Organismo ”. Cuando el documento presentado por “El licitante” no contenga completo lo requerido por el “Organismo” o que haya omitido algún requisito será motivo de desechamiento.

Anexo 18.- Maquinaria de construcción puesta en el sitio de los trabajos y análisis de costos horarios. “El licitante” presentará la relación de maquinaria que es la que se deriva del uso correcto de las maquinas que sean las adecuadas y necesarias para la ejecución de los trabajos, de acuerdo con las normas y especificaciones de construcción y conforme al programa de utilización de maquinaria propuesta. Se anotaran los costos horarios que deberán incluir: Cargos fijos.- Correspondientes a la depreciación, inversión, seguros y mantenimiento. En el cálculo, deberá considerarse el valor de adquisición de máquina nueva. Cargos por consumos.- Que se derivan de las erogaciones que resulten por combustibles u otras fuentes de energía y en su caso lubricantes y llantas. Cargos por operación.- Que resulta por concepto de pago del salario del personal encargado de la operación de la maquina, por hora efectiva de trabajo. En la relación se anotarán los costos por hora activa y por hora inactiva. Se deberán anexar también los análisis de costos horarios de maquinaria inactiva, en los cuales no se deberá considerar lo correspondiente a mantenimiento, cargos por consumo y cargos por operación. En el costo horario no deberá incluirse cargo por concepto de traslado o flete de la maquinaria, ya que de ser necesario, debe incluirse en el costo indirecto de “El licitante” . Los licitantes deberán calcular el costo horario aplicando los datos y fórmulas incluidos en el formato respectivo. No se deberán incluir cargos por almacenaje en el cálculo del costo horario. Esta Entidad establece que para la realización de los trabajos relativos a la excavación con maquina en material tipo “C” (para los conceptos con números: 101 030 0011, 101 030 0076, 101 030 0090), el licitante deberá considerar que en todo momento el uso de “excavadora 235 ó 240 ó 330 con

Page 21: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

15 de 39

rotomarillo; la no consideración de este equipo en l a formulación de la propuesta será motivo de desechamiento de la propuesta. PAQUETE No. 5.d DOCUMENTOS TECNICOS Anexo 19.- Planos y especificaciones . Los planos que se proporcionan son los que se describen en relación anexa. Anexo 20.- Documentación Complementaria. En éste anexo deberá incluir además, la minuta de junta de aclaraciones así como todos los adendums modificatorios que sean emitidos a todos los licitantes por parte del Organismo. PAQUETE No. 5.e SOBRECOSTO DE LA PROPUESTA. Anexo 21.- Desglose de Indirectos. Los costos indirectos corresponden a los gastos necesarios para la ejecución de los trabajos, no incluidos en los cargos directos. Son los costos correspondientes a: Administración de oficinas centrales.- - Honorarios sueldos y prestaciones. - Depreciación, mantenimiento y rentas. Administración de los trabajos objeto de la obra.- - Honorarios, Sueldos y Prestaciones. - Depreciación, Mantenimiento y Rentas. - Depreciación, Mantenimiento y Rentas de campamentos. - Servicios (Laboratorio y Control de Calidad). - Gastos de Oficinas. - Fletes y Acarreos. - Trabajos previos y auxiliares. Seguros y Fianzas.- - Seguros. - Fianzas.

“El licitante” deberá anotar la información solicitada, en tres columnas en el formato respectivo, si lo hace en formato propio deberá incluir, cuando menos lo indicado en el formato proporcionado por el “Organismo” . También de deberán incluir en el desglose de indirectos los gastos del equipo de seguridad y protección necesarios para la ejecución de la obra.

Page 22: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

16 de 39

Las proposiciones no deberán incluir cargos por concepto de impuestos, imprevistos, cuotas sindicales, pagos por membrecía a cámara, clubes o asociaciones, atención a clientes, festejos, aportaciones, gastos promocionales, y por proyectos no realizados. Toda la información proporcionada en el formato respectivo debe de ser en montos, el único porcentaje que se deberá anotar es el correspondiente al indirecto de la propuesta. El costo indirecto corresponde a los gastos generales necesarios para la ejecución de los trabajos no incluidos en los costos directos que realiza “El Licitante” , tanto en sus oficinas centrales como en la obra, y comprende entre otros: los gastos de administración, organización, dirección técnica, vigilancia, supervisión, construcción de instalaciones generales necesarias para realizar conceptos de trabajo, el transporte de maquinaria o equipo de construcción, imprevistos y, en su caso, prestaciones laborales y sociales correspondientes al personal directivo y administrativo, de acuerdo a los alcances señalados en el documento No. 5, y según los planos y programas ofertados por el participante. Para su determinación, se deberá considerar que el costo correspondiente a las oficinas centrales del contratista, comprenderá únicamente los gastos necesarios para dar apoyo técnico y administrativo a la superintendencia del contratista, encargada directamente de los trabajos. En el caso de los costos indirectos de oficinas de campo se deberán considerar todos los conceptos que de él se deriven.

El desglose de los indirectos deberá guardar congruencia con el programa de utilización del personal técnico, administrativo y de servicios encargados de la dirección, supervisión y administración de los trabajos. Los costos indirectos se expresarán como un porcentaje del costo directo de cada concepto de trabajo. Dicho porcentaje se calculará sumando los importes de los gastos generales que resulten aplicables y dividiendo esta suma entre el costo directo total de la obra de que se trate y de acuerdo a lo siguiente:

• Administración Central .- En la columna correspondiente al importe parcial, se anotarán los importes de cada uno de los gastos que el LICITANTE requiere erogar con cargo a sus oficinas centrales, y que son necesarios para la correcta administración de los trabajos de que se traten.

En la columna correspondiente al importe acumulado, se anotará el resultado que se obtenga de la suma de todos los importes antes descritos.

El porcentaje solicitado para este cargo será el que resulte de dividir el importe acumulado correspondiente a la administración central, entre el

Page 23: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

17 de 39

importe del costo directo total de la obra , multiplicado por 100. El resultado se deberá aproximarse a dos decimales.

• Administración de Campo En la columna correspondiente al importe parcial, se anotarán los importes de cada uno de los gastos que el LICITANTE requiere erogar con cargo a sus oficinas de campo, y que son necesarios para la dirección, supervisión y administración de los servicios de que se trate. Los conceptos que deberán considerar como mínimo son los enlistados en el anexo 15.III de las bases.

En la columna correspondiente al importe acumulado, se anotará el resultado que se obtenga de la suma de todos los importes que integran la administración de campo.

El porcentaje solicitado para este cargo, será el que resulte de dividir el importe acumulado correspondiente a la administración de campo, entre el importe del costo directo total de los trabajos, multiplicado por 100. El resultado se deberá aproximarse a dos decimales.

Deberá considerar dentro del análisis de indirecto el almacenaje y vigilancia (tomando en cuenta la renta del terreno, construcción de bodega, cercos, velador y almacenista) del total de la tubería y piezas especiales que proporcionará el Organismo durante el tiempo de ejecución de la obra como los suministrados por el propio Licitante , durante el tiempo de ejecución de la obra hasta la entrega del material sobrante al Organismo (finiquito de materiales). El Licitante será el único responsable del cuidado y vigilancia de dichos materiales. Deberán considerar dentro del análisis de costos indirectos el personal técnico necesario para realizar los trabajos requeridos de trazo y nivelación para la ejecución de la obra, levantamiento topográfico para la elaboración de plano de obra terminada, referencias de piezas especiales, válvulas, estructuras especiales y cruces con las instalaciones existentes, así mismo deberá considerar LETREROS ALUSIVOS A LA OBRA; asimismo deberá considerar el costo por los servicios de un laboratorio de CONTROL DE CALIDAD externo.

Los gastos generales que podrán tomarse en consideración para integrar el costo indirecto y que pueden aplicarse indistintamente a la administración de oficinas centrales o a la administración de oficinas de campo o ambas, según el caso, son los siguientes: I. Honorarios, sueldos y prestaciones de los siguientes conceptos:

1. Personal directivo; Citando a todo el personal que interviene. 2. Personal técnico; Citando a todo el personal que interviene. 3. Personal administrativo; Citando a todo el personal que interviene. 4. Cuota patronal del Seguro Social y del Instituto del Fondo Nacional de la

Vivienda para los Trabajadores;

Page 24: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

18 de 39

5. Prestaciones a que obliga la Ley Federal del Trabajo para el personal enunciado en los incisos del al 3;

6. Pasajes y viáticos del personal enunciado en los incisos 1,2, y3, y 7. Los que deriven de la suscripción de contratos de trabajo, para el

personal enunciado en los incisos 1., 2. y

II.- Depreciación, mantenimiento y renta de campamentos.

Edificios y locales 1. Locales de mantenimiento y guarda; 2. Bodegas; 3. Instalaciones generales; 4. Equipos, muebles y enseres; 5. Depreciación o renta, y operación de vehículos, y Campamentos

Servicios

1. Consultores, Asesores, Servicios y Laboratorios. 2. Estudios e investigaciones.

Fletes y Acarreos

1. de campamentos 2. de equipo de construcción 3. de plantas y elementos para instalaciones. 4. de mobiliario.

Gastos de Oficina 1. Papelería y útiles de escritorio; 2. Correos, fax, teléfonos, telégrafos, radio; 3. Equipo de computación; 4. Situación de fondos; 5. Copias y duplicados; 6. Luz, gas y otros consumos, y 7. Gastos de la licitación;

VI. Capacitación y adiestramiento;

VII. Seguridad e higiene;

VIII. Seguros y fianzas, y

IX. Trabajos previos y auxiliares de los siguientes conceptos:

1. Construcción y conservación de caminos de acceso; 2. Montajes y desmantelamientos de equipo, y

Page 25: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

19 de 39

3. Construcción de instalaciones generales: 4. De campamentos; 5. De equipo de construcción, y 6. De plantas y elementos para instalaciones.

X. Servicios y alcances que las especificaciones generales y particulares aplicables al presente procedimiento consideren. Cuando proceda y se trate de servicios subrogados anexar cotizaciones tales como laboratorio para el control de calidad En este documento deberá incluir la información referente a la empresa encargada de llevar a cabo el control de calidad de la obra.

Anexo 22.- Análisis del costo por financiamiento. El costo del financiamiento de los trabajos estará representado por un porcentaje de la suma de los costos directos más los costos indirectos. Para la determinación de este costo deberá considerarse: los gastos que realizará “El Contratista” en la ejecución de los trabajos, los pagos por anticipos y estimaciones que recibirá, este costo deberá estar referenciado siempre a un indicador económico oficial, tal como CETES, TIIP, CPP. Para el cálculo del costo del financiamiento, “El Licitante” deberá presentar una tabla en la que anotará: En la columna de avance, el avance porcentual de acuerdo al programa de ejecución de los trabajos y erogaciones propuesto que corresponda a cada mes. En la columna de gasto, la suma de los costos directos e indirectos que correspondan al avance mensual. En la columna de ingresos, los pagos que recibirá por concepto de anticipos y estimaciones, considerando el plazo de pago y la correspondiente amortización de los anticipos. En la columna de saldo, la diferencia que corresponda a cada mes, de los gastos menos los ingresos. En la columna de saldo acumulado, el que resulte de acumular el saldo del mes más el saldo del mes anterior. En la columna de intereses, el que resulte de aplicar la tasa de interés por el saldo acumulado positivo, en los meses que corresponda. El costo del financiamiento se calculará como el cociente de dividir la suma de la columna de intereses, entre la suma del costo directo más el indirecto.

Page 26: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

20 de 39

Si en este documento no se indica expresamente la tasa de interés propuesta, o se aplica en forma incorrecta, si no se considera la correcta amortización de los anticipos, y el plazo de pago de las estimaciones, o si los ingresos y gastos mensuales no corresponden a los avances programados o sus montos totales no corresponden al monto de la proposición para los ingresos, y a la suma de costo directo más indirecto para los gastos, la proposición será desechada. El costo por financiamiento deberá estar representado por un porcentaje de la suma de los costos directos e indirectos y corresponderá a los gastos derivados por la inversión de recursos propios o contratados, que realice el contratista para dar cumplimiento al programa de ejecución de los trabajos calendarizados y valorizados por periodos, debiéndose apegar al Artículo 216 del reglamento de la ley de obras publicas y servicios relacionados con las mismas

El licitante deberá tomar en consideración los siguientes puntos en el análisis del financiamiento:

1. Para el análisis del costo de financiamiento deberá incluir en los gastos, el costo

directo y el costo indirecto de acuerdo al programa de obra y erogaciones propuesto.

2. Que el porcentaje del costo por financiamiento se obtenga de la diferencia que

resulte entre los ingresos y egresos, afectado por la tasa de interés propuesta por el contratista, y dividida entre el costo directo más los costos indirectos.

I. Que se integre por los siguientes ingresos:

a. Los anticipos que se otorgarán al contratista durante el ejercicio del contrato, y b. El importe de las estimaciones a presentar a costo de venta de acuerdo con el

programa de obras y erogaciones propuesto, considerando los plazos de formulación, aprobación, trámite y pago; deduciendo el porcentaje de anticipo otorgado, y

II. Que se integre por los siguientes egresos:

a. Los gastos que impliquen los costos directos e indirectos; b. Los anticipos para compra de maquinaria o equipo e instrumentos de instalación

permanente que en su caso se requieran, y c. En general, cualquier otro gasto requerido según el programa de ejecución.

Page 27: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

21 de 39

III.-Referenciar la tasa de interés a un indicador o ficial, tal como CETES, TIIP, CPP y TIIE, especificando fecha base y formula de referencia de la tasa de interés aplicada.

El análisis del financiamiento deberá apegarse al formato proporcionado.

Anexo 23.- Análisis detallado del cargo por utilidad. El cargo por utilidad será propuesto por “El licitante” , y se expresará como un porcentaje sobre la suma de los costos directos, indirectos y de financiamiento. Este cargo, deberá considerar las deducciones correspondientes al impuesto sobre la renta y la participación de los trabajadores en las utilidades de las empresas. Anexo 24 Cargos Adicionales En apego a lo Artículo 220 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas Dentro de los cargos adicionales se considerará aquellos cargos que deriven de ordenamientos legales aplicables o de disposiciones administrativas que emitan autoridades competentes en la materia, como impuestos locales, federales y gastos de inspección y supervisión; en este documento se deberá de indicar la disposición. Por servicio, inspección y control de la secretaria de la función publica 0.50% (cinco al millar sobre el importe de cada una de las estimaciones de trabajo) En caso de considerar otro cargo adicional, diferente al anterior, conforme al art 220 del reglamento de la ley de obras públicas y servicios relacionados con las mismas, en forma análoga se deberá citar el ordenamiento legal y la forma de aplicación. PAQUETE No. 5.f IMPORTE DE LA PROPUESTA. Anexo 24-A.- Análisis de precios unitarios integrado por costo directo, costo indirecto, costo de financiamiento, cargo por utilidad y cargos adicionales de los conceptos de los trabajos solicitados.

“El licitante” presentará la totalidad de los análisis de precios unitarios del catálogo de conceptos con los datos requeridos en los formatos respectivos. El precio unitario de cada concepto analizado, deberá estar estructurado con los costos directos, costos indirectos, costo de financiamiento y cargo por utilidad. El procedimiento de análisis, deberá ser, aplicando rendimientos por hora o turno.

Page 28: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

22 de 39

Los costos directos incluirán los cargos por materiales mano de obra, por herramienta, maquinaria y equipo de construcción. Los costos indirectos estarán representados como un porcentaje del costo directo. El cargo por utilidad será fijado por “El licitante” , mediante un porcentaje sobre la suma del costo directo, el costo indirecto y el costo del financiamiento. En los análisis de precios unitarios, “El licitante” tomará en cuenta lo establecido en la Sección 5 de las Reglas Generales denominada “Lineamientos para la Integración de Precios Unitarios” publicada en el Diario Oficial de la Federación, el 6 de julio de 1983 y a lo previsto en los Oficios-Circulares publicados en el Diario Oficial de la Federación de fechas 19 de enero y 13 de junio de 1994 , destacándose que los cargos por concepto de aportaciones al Sistema de Ahorro para el Retiro y al Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajadores, así como de los Derechos por el Servicio de Vigilancia, Inspección y Control que realiza la Secretaria de la Contraloría y Desarrollo Administrativo, se adicionarán a la cantidad que resulte de la suma de los costos directos, indirectos, de financiamiento y del cargo por utilidad. Deberá requerirse a “Los licitantes” que en sus propuestas incluyan los tres conceptos primeramente mencionados dentro del rubro de utilidad, indicando su monto. La descripción del concepto anotada en el análisis de precio unitario deberá incluir el texto íntegro anotado en el catálogo de conceptos, “El licitante” deberá anotar el texto completo sin utilizar abreviaturas. “El licitante” deberá considerar todos los factores necesarios para la correcta y total ejecución del concepto analizado. La entidad no reconocerá pagos adicionales por factores omitidos en el análisis. De manera particular esta entidad establece que la empresa contratista deberá terminar correctamente la interconexión domiciliaria y los trabajos de reposición y limpieza dentro y fuera del predio beneficiario, esto es terminada al 100% y operando satisfactoriamente para beneficiario del predio y de esta entidad. Esta entidad no reconocerá aquellos trabajos que se encuentren inconclusos o sin terminar, por lo que NO procederá al pago correspondiente hasta no encontrarse terminado y operando a satisfactoriamente para esta entidad. El contratista será el encargado de la ejecución de los trabajos, el responsable directo de la obtención de la firma del beneficiario de que da por aceptado la terminación de los trabajos de instalación de la descarga y en su caso de las reposiciones de daños dentro del predio y la limpieza total, coordinándose con la empresa supervisora para recabar la firma de aceptación.

Page 29: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

23 de 39

“ El licitante” deberá proponer la totalidad de los análisis de precios unitarios y abstenerse de ofrecer alternativas, modificando lo estipulado en estas bases de licitación. - En el procedimiento de análisis de precios unitarios para su integración se debe considerar lo siguiente: 1. Los costos reales en el mercado para los conceptos preponderantes de la

mano de obra y de los materiales de la zona, vigente siete días naturales antes a la fecha de apertura de proposiciones;

2. Que el cargo por maquinaria y equipo de construcción, se haya determinado base en el precio y rendimiento de estos, considerados como nuevos y acorde con las condiciones de ejecución del concepto de trabajo correspondiente;

3. Que en el costo indirecto expresado como un porcentaje del costo directo, se desglose en lo correspondiente a las administraciones de oficinas centrales y de la obra, seguros, fianzas. Que el análisis de los costos indirectos estén apoyados en una planeación adecuada y con una calendarización acorde al programa de ejecución aplicados al costo directo, para el caso de servicios la administración puede omitirse;

4. Que en el costo por financiamiento referenciado siempre, a un indicador económico oficial, tal como CETES, TIIP, CPP, se haya considerado la influencia del o los anticipos aplicados sobre el costo directo más los costos indirectos;

5. Que la utilidad sea fijada por “El Contratista” y se aplicará como un porcentaje sobre los costos indirectos más cargos financieros;

6. Que los precios de conceptos de obra o servicio preponderantes sean aceptables de acuerdo a referencias de operación similares debidamente actualizadas, y

7. Otros aspectos específicos relevantes, establecidos en las bases de la licitación, según el tipo de trabajo o servicio solicitado.

Cuando se estipula que el pago de los diversos conceptos de obra se hará al precio que se fije en el contrato por la unidad de obra terminada conforme a los consignados en el Catálogo de Conceptos, que ha juzgado y tomado en cuenta todas las condiciones que pueden influir en los precios unitarios, independientemente de que dichos precios influyan por razón del costo directo, cargos del indirecto, cargos de la utilidad y cargos adicionales; que los datos tales como clasificación y abundamiento de materiales, disposición de los estratos y otras características los ha proporcionado “LA CONVOCANTE” únicamente como orientación y a titulo informativo, quedando bajo la responsabilidad del licitante juzgar todas las circunstancias dichas, de manera que si cualquiera de ellas resultaran diferentes en la realidad a como lo considera el proponente, la diferencia no justificará reclamación alguna del contratista en cuanto a los precios unitarios y deberá ejecutarlo tal y como se define en el catalogo de conceptos.

Page 30: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

24 de 39

Generalidades: Los precios unitarios que forman parte de un contrato convenio o acuerdo para la ejecución de la obra deberán integrarse tomando en cuenta los criterios que se señalan en esta sección y lo establecido en la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su Reglamento. El análisis, cálculo e integración de los precios unitarios para un trabajo determinado, deberá guardar congruencia con los procedimientos constructivos o la metodología de ejecución de los trabajos, con los programas de trabajo, de utilización de personal y de maquinaria y equipo de construcción; debiendo considerar los costos vigentes de los materiales, recursos humanos y demás insumos necesarios en el momento y en la zona donde se llevarán a cabo los trabajos, sin considerar el Impuesto al Valor Agregado, todo ello de conformidad con las especificaciones generales y particulares de construcción y normas de calidad de LA CONVOCANTE.

Esta Entidad establece que para la realización de los trabajos relativos a la excavación con maquina en material tipo “C” (para los conceptos con números: 101 030 0011, 101 030 0076, 101 030 0090), el licitante deberá considerar que en todo momento el uso de “excavadora 235 ó 240 ó 330 con rotomarillo; la no consideración de este equipo en la formulación de la propuesta será motivo de desechamiento de la propuesta.

La enumeración de los cargos mencionados en estas reglas y lineamientos generales para la integración de precios unitarios, tiene por objeto cubrir en la forma más amplia posible, la lista de los cargos correspondientes a los recursos necesarios para realizar cada concepto de trabajo. Los precios deberán expresarse siempre en moneda nacional y las unidades de medida de los conceptos de trabajo corresponderán al sistema métrico decimal; cuando por tal características de las obras y a juicio del “Organismo” se requiera utilizar otras medidas tales como: pieza, lote, salida, mueble, u otras similares. Estas unidas podrán ser empleadas.

El análisis, calculo e integración de los precios unitarios de conceptos de trabajo no precisos en el catálogo original que sirvió de base para la adjudicación y contratación de los trabajos, para los cuales no existen elementos contenidos en los conceptos analizados con los datos básicos de costo de los precios unitarios establecidos o cuando “El Contratista” y “LA CONVOCANTE” no tengan antecedente de conceptos similares ni cuenten con datos de costo, suficiente para su integración, el costo directo deberá analizarse con base en los costos observados que intervienen por concepto de materiales, mano de obra y equipo.

Page 31: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

25 de 39

Los indirectos y la utilidad deberán determinante de común acuerdo entre “El Contratista” y “LA CONVOCANTE” sin que exceda el porcentaje considerado en los análisis de la propuesta original.

Cargos que integran un precio unitario

El precio unitario se integra sumando todos los cargos directos e indirectos correspondientes al concepto de obra, el cargo por financiamiento, utilidad y cargos adicionales, para efectos de estas reglas se entenderá como:

Cargos directos: Son los cargos aplicables al concepto de obra que se derivan de las erogaciones por mano de obra, materiales, maquinaria, herramienta, instalaciones y por patentes en su caso, efectuadas exclusivamente para realizar dicho concepto de obra. El costo directo por mano de obra es el que se deriva de las erogaciones que hace el contratista por el pago de salarios reales al personal que interviene directamente en la ejecución del concepto de trabajo de que se trate, incluyendo al primer mando, entendiéndose como tal hasta la categoría de cabo o jefe de una cuadrilla de trabajadores. No se considerarán dentro de este costo, las percepciones del personal técnico, administrativo, de control, supervisión y vigilancia que corresponden a los costos indirectos.

El cargo de mano de obra “Mo” se obtendrá de la ecuación: Mo = S / R En la cual: “S” Representa el salario real del personal que interviene directamente en la ejecución de cada concepto de trabajo por jornada de ocho horas, salvo las percepciones del personal técnico, administrativo, de control, supervisión y vigilancia que corresponden a los costos indirectos. Incluirá todas las prestaciones derivadas de la Ley Federal del Trabajo, la Ley del Seguro Social, la Ley del Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajadores o de los Contratos Colectivos de Trabajo en vigor. “R” Representa el rendimiento, es decir, la cantidad de trabajo que desarrolla el personal que interviene directamente en la ejecución del concepto de trabajo por jornada de ocho horas. Para realizar la evaluación del rendimiento, se deberá considerar en todo momento el tipo de trabajo a desarrollar y las condiciones ambientales, topográficas y en general aquellas que predominen en la zona o región donde se ejecuten. Cargo directo por materiales. El costo directo por materiales es el correspondiente a las erogaciones que hace el contratista para adquirir o producir todos los materiales necesarios para la

Page 32: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

26 de 39

correcta ejecución del concepto de trabajo, que cumpla con las normas de calidad y las especificaciones generales y particulares de construcción requeridas por la dependencia o entidad. Los materiales que se usen podrán ser permanentes o temporales, los primeros son los que se incorporan y forman parte de la obra; los segundos son los que se utilizan en forma auxiliar y no pasan a formar parte integrante de la obra. En este último caso se deberá considerar el costo en proporción a su uso.

El cargo unitario por concepto de materiales es “M” se obtendrá de la ecuación. P = Pm , C En la cual:

“Pm” Representa el costo básico unitario vigente de mercado, que cumpla con las normas de calidad especificadas para el concepto de trabajo de que se trate y que sea el más económico por unidad del material, puesto en el sitio de los trabajos. El costo básico unitario del material se integrará sumando al precio de adquisición en el mercado, los de acarreos, maniobras, almacenajes y mermas aceptables durante su manejo. Cuando se usen materiales producidos en la obra, la determinación del precio básico unitario será motivo del análisis respectivo.

“C” Representa el consumo de materiales por unidad de medida del concepto de trabajo. Cuando se trate de materiales permanentes, "C” se determinará de acuerdo con las cantidades que deban utilizarse según el proyecto, las normas de calidad y especificaciones generales y particulares de construcción que determine la dependencia o entidad, considerando adicionalmente los desperdicios que la experiencia determine como mínimos. Cuando se trate de materiales auxiliares, "Cm" se determinará de acuerdo con las cantidades que deban utilizarse según el proceso de construcción y el tipo de trabajos a realizar, considerando los desperdicios y el número de usos con base en el programa de ejecución, en la vida útil del material de que se trate y en la experiencia.

Cargo directo por maquinaria o equipo. Es el que se deriva del uso correcto de las máquinas consideradas como nuevas y que sean las adecuadas y necesarias para la ejecución del concepto de obra, de acuerdo con lo estipulado en las normas de calidad y especificaciones generales de construcción del “Organismo” y conforme al programa establecido. Esta entidad reitera lo siguiente: que para la realización de los trabajos relativos a la excavación con maquina en material tipo “C” (para los conceptos con números: 101 030 0011; 101 030 0076; 101 030 0090), el licitante deberá considerar que en todo momento el uso de “excavadora 235 ó 240 ó 330 con rotomarillo; la no consideración de este equipo en la formulación de la propuesta será motivo de desechamiento de la propuesta.

Page 33: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

27 de 39

El cargo directo unitario por maquinaria o equipo. “CM” se expresa como el cociente del costo horario directo de la hora efectiva, entre el rendimiento horario de dichas máquinas. Se obtendrá mediante la ecuación. CM = Phm / R hM En la cual: "Phm" Representa el costo horario directo por hora efectiva de trabajo de la maquinaria o equipo de construcción, considerados como nuevos; para su determinación será necesario tomar en cuenta la operación y uso adecuado de la máquina o equipo seleccionado, de acuerdo con sus características de capacidad y especialidad para desarrollar el concepto de trabajo de que se trate. Este costo se integra con costos fijos, consumos y salarios de operación, calculados por hora efectiva de trabajo. "Rhm" Representa el rendimiento horario de la máquina o equipo, considerados como nuevos, dentro de su vida económica, en las condiciones específicas del trabajo a ejecutar, en las correspondientes unidades de medida, el que debe de corresponder a la cantidad de unidades de trabajo que la máquina o equipo ejecuta por hora efectiva de operación, de acuerdo con rendimientos que determinen los manuales de los fabricantes respectivos, así como, las características ambientales de la zona donde vayan a realizarse los trabajos. Cargo directo por herramienta. Este cargo corresponde al consumo por desgaste de herramientas de mano utilizadas en la ejecución del concepto de obra. Este cargo se calculará mediante la formula: HM = Kh . Mo En la cual: “Kh” representa un coeficiente cuya magnitud se fijará en función del tipo de obra de acuerdo con la experiencia. “Mo” representa el cargo unitario por concepto de mano de obra calculada de acuerdo con la regla anterior. Cargos indirectos: El costo indirecto corresponde a los gastos generales necesarios para la ejecución de los trabajos no incluidos en los costos directos que realiza el contratista, tanto en sus oficinas centrales como en la obra, y comprende entre

Page 34: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

28 de 39

otros: los gastos de administración, organización, dirección técnica, vigilancia, supervisión, construcción de instalaciones generales necesarias para realizar conceptos de trabajo, el transporte de maquinaria o equipo de construcción, imprevistos y, en su caso, prestaciones laborales y sociales correspondientes al personal directivo y administrativo. Para su determinación, se deberá considerar que el costo correspondiente a las oficinas centrales del contratista, comprenderá únicamente los gastos necesarios para dar apoyo técnico y administrativo a la superintendencia del contratista, encargada directamente de los trabajos. En el caso de los costos indirectos de oficinas de campo se deberán considerar todos los conceptos que de él se deriven. Costo por financiamiento: El costo por financiamiento deberá estar representado por un porcentaje de la suma de los costos directos e indirectos y corresponderá a los gastos derivados por la inversión de recursos propios o contratados, que realice el contratista para dar cumplimiento al programa de ejecución de los trabajos calendarizados y valorizados por periodos. Cargos por utilidad: El cargo por utilidad, es la ganancia que recibe el contratista por la ejecución del concepto de trabajo; será fijado por el propio contratista y estará representado por un porcentaje sobre la suma de los costos directos, indirectos y de financiamiento. Este cargo, deberá considerar las deducciones correspondientes al impuesto sobre la renta y la participación de los trabajadores en las utilidades de las empresas. Cargos adicionales: Los cargos adicionales son las erogaciones que debe realizar el contratista, por estar convenidas como obligaciones adicionales o porque derivan de un impuesto o derecho que se cause con motivo de la ejecución de los trabajos y que no forman parte de los costos directos e indirectos y por financiamiento, ni del cargo por utilidad. Únicamente quedarán incluidos, aquellos cargos que deriven de ordenamientos legales aplicables o de disposiciones administrativas que emitan autoridades competentes en la materia, como impuestos locales y federales y gastos de inspección y supervisión. Estos cargos deberán adicionarse al precio unitario después de la utilidad, y solamente serán ajustados cuando las disposiciones legales que les dieron origen, establezcan un incremento o decremento para los mismos.

Page 35: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

29 de 39

Anexo 25. - Carta compromiso de la proposición. “El licitante” llenará el formato respectivo a máquina, y de ser manuscrito deberá usar tinta, escribiendo con caracteres claramente legibles. Si “El licitante” presenta el documento en formato propio deberá anotar todos los datos solicitados, en papel membretado.

Anexo 26.- Catálogo de conceptos unidades de medición, cantidades de trabajo, precios unitarios e importes parciales y el total de la proposición. “El licitante” llenará el formato respectivo a máquina, y de ser manuscrito deberá usar tinta, escribiendo con caracteres claramente legibles. “El licitante” anotará para cada concepto el precio unitario tanto con número como con letra, expresado en moneda cotizada al centésimo. Anotará en cada hoja el monto parcial acumulado y en la última hoja el monto total. “El licitante” podrá presentar el catálogo de conceptos en formato propio, anotando en la descripción del concepto, el texto íntegro anotado en el formato respectivo, y la cantidad y unidad de medida correspondientes. “El licitante” deberá anotar el texto completo sin abreviaturas ni modificaciones a la descripción del concepto, la cantidad o unidad de medida. Anexo 27.- Explosión de Insumos. El licitante deberá presentar la explosión de insumos de los materiales, mano de obra y equipo que utilizará en la obra. Anexo 28.- Subcontratación. Se podrán subcontratar partes de las obras para lo cual se deberá presentar el nombre del subcontratista y la parte de la obra que subcontratará, mismos que serán evaluados en la revisión detallada de la propuesta. La participación de cualquier subcontratista deberá confirmarse con una carta de intención en donde se manifieste la aceptación de participar como subcontratista, en caso de que le sea adjudicado el fallo de la licitación; dicha carta deberá hacer referencia a todos los datos de esta licitación. Un subcontratista podrá participar con uno o más licitantes en un mismo concurso, también podrá participar un mismo subcontratista en varios concursos, siendo obligación del licitante ganador responder sobre el contenido de su propuesta.

10.2 El licitante entregará ofertas que cumplan con los requisitos establecidos en los

documentos de licitación, incluso los requisitos técnicos básicos, como se indica en los planos y especificaciones. Se insta a los licitantes a poner atención a lo dispuesto en el párrafo 6.2 respecto al rechazo de licitaciones que no cumplan substancialmente con los requisitos previstos en los documentos de licitación.

Page 36: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

30 de 39

10.3 Cuando explícitamente se soliciten o permitan soluciones alternativas, se debe incluir

una declaración al respecto en los documentos de licitación , así como los requisitos para entregarlas y los métodos para evaluarlas.

11. Precios de licitación

11.1 A menos que se especifique lo contrario en los datos de licitación , el contrato incluirá todas las obras a las que se hace referencia en el párrafo 1.1, con base en el catálogo de conceptos y precios proporcionados por el licitante .

11.2 El licitante cotizará precios para todos los elementos descritos en el catálogo de

conceptos conforme a los planos y especificaciones proporcionados por el Organismo.

11.3 A menos que se especifique en los datos de licitación , los precios cotizados por el

licitante serán fijos mientras que el licitante realiza el contrato y no estarán sujetos a variaciones por ningún concepto. Una licitación presentada con precios ajustables que no sea consistente con este párrafo, será rechazada por el Comprador, considerando que no reúne los requisitos.

11.4 A menos que se especifique lo contrario en los datos de licitación , cuando se

soliciten licitaciones para varios contratos individuales, los licitantes que ofrezcan proporcionar más de un contrato, pueden ofrecer descuentos para la adjudicación de más de un contrato y dichos descuentos se considerarán en la evaluación de las licitaciones

12. Moneda de la licitación.

12.1 Los precios serán cotizados por el licitante totalmente en la moneda o monedas especificadas en los datos de licitación.

13. Validez de la licitación.

13.1 La validez de la licitación es el plazo a partir de la fecha de presentación de apertura de licitaciones en el cual el licitante sostiene el precio de la licitación sin ajuste de costos alguno. El plazo para la validez de la licitación será el especificado en los datos de licitación. Cualquier licitación que sea válida para un plazo mas corto será rechazada por el Organismo , considerando que no reúne los requisitos.

13.2 Bajo circunstancias excepcionales y previamente al fallo de licitación, el Organismo

puede solicitar que los licitantes extiendan el plazo de validez por un período adicional específico. Tanto la solicitud como las respuestas de los licitantes se harán por escrito o vía fax. Un licitante puede rechazar la solicitud sin perder la garantía de seriedad. A un licitante que acepta la solicitud no se le exigirá ni permitirá que modifique su licitación, excepto conforme a lo previsto en el párrafo 13.3 más

Page 37: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

31 de 39

adelante. La garantía de seriedad prevista en el párrafo 14 también se extenderá de manera adecuada.

13.3 En el caso de una licitación para un contrato de precio fijo (no sujeta a ajustes de

costos), si se extiende el plazo de validez de la licitación, el precio de la licitación a solicitud del licitante agraciado se ajustará a la fecha de adjudicación del contrato, conforme a lo previsto en los datos de licitación , para llegar al precio del contrato. La evaluación de la licitación se basará en los precios originales del concurso, sin tomar en cuenta el ajuste antes mencionado.

14. Garantía de seriedad.

14.1 Si así se requiere en los datos de licitación el licitante proporcionará, como parte de su licitación, una garantía de seriedad por el monto especificado en los mismos.

14.2 La garantía de seriedad se requiere para proteger al Organismo del riesgo de la

conducta del licitante, la cual podría justificar la pérdida de la garantía, conforme al párrafo 14.7.

14.3 La garantía de seriedad estará denominada en la moneda de la licitación y será a

opción del licitante, en forma de cheque no negociable o bien fianza otorgada por una Institución de Fianzas debidamente autorizada para operar en el país. La forma de la garantía será de conformidad con el formato que se anexa a este documento. La garantía de seriedad permanecerá válida veintiocho (28) días adicionales a la vigencia de la licitación.

14.4 Cualquier licitación que se presenta sin la garantía de seriedad será rechazada por el

Organismo , considerando que no reúne los requisitos establecidos en el párrafo 23. 14.5 La garantía de seriedad de los licitantes no agraciados será devuelta dentro de los

veintiocho (28) días posteriores al vencimiento del plazo de validez de la licitación. 14.6 La garantía de seriedad del licitante agraciado se devolverá cuando el licitante haya

firmado el contrato y haya proporcionado la garantía de cumplimiento conforme al párrafo 31.

14.7 La garantía de seriedad se puede perder:

(a) si un licitante:

(i) retira su licitación durante el plazo de validez de la licitación, o (ii) invalida su licitación conforme a los párrafos 21.3 o 23.5;

(b) en el caso de un licitante agraciado, si:

(i) no firma el contrato de conformidad con el párrafo 30, o (ii) no proporciona la garantía de cumplimiento exigida, antes de la fecha

límite prevista en el párrafo 31.

Page 38: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

32 de 39

15. Formato y firma de la licitación.

15.1 El licitante preparará un original de los documentos que comprenden la licitación, como se describe en el párrafo 10 de estas Instrucciones para los Licitantes, y marcada claramente como “ORIGINAL”. Además, el licitante proporcionará copias de la licitación, en el número especificado en los datos de licitación, y marcados claramente como “COPIAS”. En caso de discrepancia entre dichos documentos, prevalecerá el original.

15.2 El original y todas las copias de la licitación serán escritas a máquina o con tinta

indeleble (en el caso de las copias, también son aceptables las fotocopias) y serán firmadas por la persona o personas debidamente autorizadas para firmar en nombre del licitante, de conformidad con el párrafo 10.1, según sea el caso. El nombre y puesto de cada una de las personas que firman la licitación se debe escribir debajo de la firma. Todas las páginas de la licitación en las cuales se hayan incorporado datos o modificaciones deberán tener las iniciales de la persona o personas que firman la licitación.

15.3 La licitación no deberá contener modificaciones, omisiones o adiciones, excepto

aquéllas que cumplan con las instrucciones dadas por el Organismo , o según sea necesario, para corregir errores cometidos por el licitante. Cualquier corrección será válida solamente si tiene las iniciales de la persona o personas que firman la licitación.

PRESENTACIÓN DE LICITACIONES

16. Sellar y marcar las licitaciones.

16.1 El licitante sellará el original y cada una de las copias de la licitación en sobres por separado, marcando debidamente los sobres como “ORIGINAL” y “COPIAS”. Luego, todos estos sobres serán colocados juntos en un solo sobre.

16.2 Los sobres interiores y el sobre externo deberán:

(a) estar dirigidos al Organismo , a la dirección prevista en los datos de licitación;

(b) tener el nombre e identificación del concurso, según se define en los datos de licitación ; y

(c) tener una advertencia de no abrirse antes de la fecha y hora especificada para la apertura de las licitaciones.

Page 39: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

33 de 39

16.3 Además de la identificación requerida con anterioridad, los sobres interiores indicarán el nombre y dirección del licitante, para poder devolverlo sin abrir, en caso de que se declare como “tardío”, de conformidad con el párrafo 18, o para efectos de aparear sobres correspondientes de conformidad con el párrafo 19.

16.4 Si el sobre externo no está sellado y marcado como se requiere anteriormente, el

Organismo no asumirá ninguna responsabilidad por sobres que se extravíen o se abran prematuramente. Si el sobre externo revela la identidad del licitante, el Organismo no garantizará el anonimato de la licitación, pero esto no constituirá una razón para rechazar la licitación.

17. Fecha límite para la entrega de las licitaciones.

17.1 El Organismo debe recibir las licitaciones en la dirección especificada en el párrafo 16, en o antes de la fecha y hora especificada en los datos de licitación.

17.2 El Organismo puede extender la fecha límite para la entrega de licitaciones, al

modificar los documentos de licitación de acuerdo con el párrafo 8, en cuyo caso, todos los derechos y obligaciones del Organismo y de los licitantes previamente sujetos a la fecha límite original estarán de ahí en adelante sujetos a la fecha límite extendida.

18. Licitaciones tardías.

18.1 Cualquier licitación que el Organismo reciba después de la fecha límite prescrita en el párrafo 17, se devolverá sin abrir al licitante.

19. Modificación o retiro de licitaciones.

19.1 El licitante puede modificar, substituir o retirar su licitación al enviarle una notificación por escrito al Organismo antes de la fecha límite prescrita en el párrafo 17.

19.2 La notificación de la modificación, substitución o retiro del licitante se preparará,

cerrará, marcará y entregará de conformidad con el párrafo 16 y, los sobres exteriores e interiores también serán marcados como “MODIFICACIÓN”, “SUBSTITUCIÓN” o “RETIRO”, según proceda.

19.3 El licitante no podrá modificar ninguna licitación después de la fecha límite para la

entrega de las licitaciones. 19.4 El retiro de una licitación entre la fecha límite para la entrega de licitaciones y la

fecha de vencimiento del plazo de validez de la licitación, puede resultar en la pérdida de la garantía de seriedad, de conformidad con el párrafo 14.7.

Page 40: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

34 de 39

APERTURA Y EVALUACIÓN DE LAS LICITACIONES

20. Apertura de Proposiciones.

20.1 El Organismo abrirá las licitaciones, incluyendo los retiros, substituciones y modificaciones presentados de conformidad con el párrafo 19, ante los representantes de los licitantes que opten por asistir, a la hora y en el lugar especificado en los datos de licitación. Los representantes de los licitantes que asistan firmarán un registro como prueba de que asistieron.

20.2 Ninguna licitación será rechazada durante la apertura de licitaciones, excepto las

licitaciones tardías, que serán devueltas sin abrir al licitante, de conformidad con el párrafo 18.

20.3 Las notificaciones de retiro, substitución o modificación se abrirán y darán a

conocer primeramente . Las licitaciones respecto a las cuales se haya presentado una notificación de retiro de conformidad con el párrafo 19, no se abrirán, sino se devolverán a los licitantes.

20.4 Los nombres de los licitantes, los precios de licitación, los precios de cualquier

solución alternativa (en caso de que se hayan solicitado o permitido soluciones alternativas), cualquier descuento, desviación en la licitación, la presencia o ausencia de la garantía de seriedad y aquellos otros detalles que el Organismo considere apropiados, serán dados a conocer por el Organismo durante la apertura. Posteriormente, todas las modificaciones se abrirán y los datos de las mismas se leerán en voz alta con suficiente detalle. Cualquier precio de licitación, descuento o modificación que no se haya leído en voz alta y registrada durante la apertura de licitaciones, no se considerará en la evaluación de la licitación, no importa las circunstancias.

20.5 El Organismo levantará el acta de la apertura de las licitaciones, incluyendo la

información revelada a los asistentes, de conformidad con el párrafo 20.4.

21. Confidencialidad del proceso.

21.1 El proceso de evaluación de licitaciones, hasta el momento en que se adjudique el contrato, es confidencial.

21.2 La información relativa al análisis, aclaraciones, evaluación y comparación de las

licitaciones al igual que a la recomendación para adjudicar un contrato, no se revelará a los licitantes ni a ninguna otra persona que no participe oficialmente en el proceso, hasta que se de a conocer el licitante agraciado.

21.3 Cualquier esfuerzo de un licitante o de sus representantes para influir en la

evaluación de las licitaciones del Organismo o en la decisión para adjudicar el

Page 41: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

35 de 39

contrato, incluyendo el ofrecimiento o la entrega de sobornos, regalos u otros estímulos, puede resultar en la anulación de su licitación y la pérdida de su garantía de seriedad, de conformidad con el párrafo 14.7.

22. Aclaración de Licitaciones.

22.1 Para facilitar el análisis, evaluación y comparación de las licitaciones, el Organismo , a su juicio, puede pedirle a cualquiera de los licitantes, aclaraciones respecto a su licitación, incluyendo desgloses de sus precios. Se pueden solicitar dichas aclaraciones en cualquier etapa del proceso hasta que se adjudique el contrato . Tanto las solicitudes de aclaraciones como las respuestas correspondientes se realizarán por escrito o vía fax. No se permite que se busque ni ofrezca ningún cambio en el precio o contenido de la licitación, excepto aquellos cambios requeridos para efectos de confirmar la corrección de errores matemáticos encontrados por el Organismo durante la evaluación de las licitaciones, de conformidad con el párrafo 23.

23. Análisis de las licitaciones

23.1 Antes de la evaluación detallada de las licitaciones, el Organismo analizará cada una de ellas para determinar si:

(a) Está completa;

(b) Los documentos han sido firmados apropiadamente;

(c) Se presentó junto con las garantías de seriedad requeridas;

(d) Cumple substancialmente con los requisitos establecidos en los documentos de licitación; y

(e) Hay algún error en los cálculos.

El Organismo puede requerir que el licitante proporcione aclaraciones y/o verificaciones para determinar si la licitación cumple con los requisitos, de conformidad con el párrafo 23.2.

23.2 Una licitación que substancialmente cumpla con los requisitos es aquélla que cumple

con todos los términos, condiciones y especificaciones establecidos en los documentos de licitación, sin desviaciones, reservas u omisiones relevantes. Una desviación, reserva u omisión relevante es aquélla:

(a) Que afecta, de manera substancial, el alcance, calidad o cumplimiento del contrato;

(b) Que limita substancialmente, de manera inconsistente con los documentos de licitación, los derechos del Organismo o las obligaciones del licitante en el contrato; o bien

Page 42: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

36 de 39

(c) Cuya corrección afectaría injustamente la posición competitiva de otros licitantes que presentan licitaciones que substancialmente cumplen con los requisitos.

23.3 El Organismo puede renunciar a cualquier informalidad, disconformidad o

irregularidad menor en una licitación, la cual no constituya una desviación relevante, siempre que dicha renuncia no perjudique o afecte la clasificación relativa de ninguno de los licitantes. Cuando sea práctico y apropiado, el monto de la licitación se ajustará para dichas desviaciones, de acuerdo con el párrafo 25.4(c), únicamente para propósitos de evaluación.

23.4 Si una licitación no cumple substancialmente con los requisitos, será rechazada por

el Organismo y no se puede corregir ni retirar la irregularidad posteriormente para hacerla cumplir con dichos requisitos.

23.5 Las licitaciones que substancialmente cumplen con los requisitos serán revisadas por

el Organismo respecto a errores matemáticos. Los errores serán corregidos por el Organismo , de la manera prevista en los datos de licitación, para lo cual el Organismo le informará por escrito al licitante de dicha corrección.

Si el contratista agraciado no acepta la corrección de los errores conforme a lo señalado anteriormente, esto se considerará que invalida su propuesta y se podrá perder la garantía de seriedad de acuerdo con el párrafo 14.7.

24. Moneda de la evaluación de la licitación. 24.1 A menos que se especifique lo contrario en los datos de licitación , las licitaciones

se evaluarán conforme a su cotización en la moneda de la licitación especificada en el párrafo 12.1.

25. Evaluación y comparación de las licitaciones.

25.1 El Organismo evaluará y comparará solamente las licitaciones que se hayan determinado que cumplen substancialmente con los requisitos, de conformidad con el párrafo 23.

25.2 El Organismo se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier variación,

desviación u oferta alternativa que no se presente de conformidad con los documentos de licitación. Las variaciones, desviaciones, ofertas alternativas y otros factores que excedan los requisitos de los documentos de licitación o que de cualquier otra forma resulten en ventajas no solicitadas para el Organismo , no se tomarán en cuenta en la evaluación de licitaciones.

25.3 No se considerará en la evaluación de licitaciones, el efecto estimado de cualquier

disposición relativa a los ajustes de precio en las Condiciones de Contrato, la que se aplique durante el plazo de ejecución del contrato.

Page 43: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

37 de 39

25.4 Al evaluar las licitaciones, el Organismo determinará, respecto a cada licitación, el precio de licitación evaluado, al ajustar el precio de licitación como sigue:

(a) efectuar cualquier corrección de errores conforme al párrafo 23;

(b) excluir sumas provisionales y, en su caso, disposiciones para imprevistos en el catálogo de conceptos;

(c) efectuar un ajuste adecuado de cualquier otra variación, desviación u oferta alternativa no relevante y aceptable que sea cuantificable; y

(d) efectuar ajustes adecuados para reflejar factores adicionales, de la manera y en la medida indicada en los documentos de licitación.

Como parte de la evaluación se elaborarán los cuadros comparativos siguientes: 1. Un cuadro comparando las propuestas, en los siguientes rubros:

a) Importe de la proposición, o en su caso, el importe de la proposición corregida;

b) Importe a costo directo; c) Plazo de ejecución; d) Importe total de mano de obra; e) Importe total de materiales; f) Importe total de maquinaria y equipo de construcción; g) Porcentaje de indirectos; h) Porcentaje de financiamiento, y i) Porcentaje de utilidad.

2. Un cuadro comparando los conceptos preponderantes de cada una de las propuestas; 3. Un cuadro comparando los materiales preponderantes de cada una de las propuestas; 4. Un cuadro comparando el costo de la mano de obra preponderante de cada una de las propuestas, y 5. Un cuadro comparando los costos horarios de la maquinaria y equipo preponderante de cada una de las propuestas.

26. Calificación posterior.

26.1 El Organismo determinará, a su satisfacción, si el licitante, cuya licitación fue evaluada como la más baja, reúne los criterios mínimos de calificación especificados en el párrafo 3.6 y, en base a la licitación presentada, ha mostrado que tiene la capacidad de realizar el contrato satisfactoriamente.

26.2 La determinación se basará en un análisis de la prueba documental de las

cualidades del licitante presentada junto con su licitación, así como otra información que el Organismo considere necesaria y apropiada.

Page 44: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

38 de 39

26.3 Un resultado positivo es esencial para poder adjudicar el contrato al licitante. Un

resultado negativo ocasionará el rechazo de la licitación; y en cuyo caso, el Comité debe proceder con la siguiente licitación más baja, para hacer una determinación similar respecto a la capacidad del licitante para realizar el contrato satisfactoriamente.

26.4 También se evaluarán las capacidades de los subcontratistas, incluyendo los

fabricantes o proveedores que haya propuesto utilizar el licitante con la licitación evaluada como la más baja, para asegurar que sean aceptables. Su participación deberá confirmarse con una carta de intención, según sea necesario. En caso de que se considere que un subcontratista no es aceptable, la licitación no será rechazada, pero el licitante tendrá que sustituirlo por un subcontratista aceptable, sin que haya cambio alguno en el precio de la licitación.

26.5 Si la licitación del licitante agraciado está seriamente desnivelada o el programa tiene

las erogaciones concentradas al inicio del periodo, comparada con el programa de erogaciones del Organismo respecto a las obras del contrato, el Organismo puede requerir que el licitante proporcione un análisis detallado de precios para cualquiera o todas las partidas en el Programa de Requisitos, para demostrar la consistencia interna de dichos precios en cuanto al programa de ejecución propuesta. Después de evaluar el análisis de precios y tomando en cuenta el programa de pagos contractuales estimados, el Organismo puede requerir que el monto de la garantía de cumplimiento prevista en el párrafo 31, se incremente, por cuenta del licitante, a un nivel suficiente para proteger al Organismo en contra de pérdidas financieras, en caso de incumplimiento del contrato por parte del licitante.

27. Derecho de El Organismo de aceptar cualquier licitación o de rechazar todas y

cada una de las licitaciones.

27.1 No obstante lo previsto en el párrafo 28, el Organismo se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier licitación, así como de cancelar el proceso de licitación y rechazar todas las licitaciones, en cualquier momento antes de la adjudicación del Contrato, sin incurrir, por ello, en responsabilidad alguna respecto al licitante o licitantes afectados o en obligación alguna de informar al licitante o licitantes afectados de las bases para la acción del Organismo .

ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO

28. Criterios de adjudicación

28.1 Conforme al párrafo 27, el Organismo adjudicará el contrato al licitante que tenga la licitación que se haya determinado que substancialmente cumple con todos los requisitos de los documentos de licitación, haya demostrado la experiencia y capacidad técnica suficiente, haya ofrecido el precio de la licitación solvente

Page 45: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES Licitación No. BDAN-CESPT-EPA-2014-01-I3

39 de 39

evaluado como el más bajo mediante la presentación de precios unitarios remunerativos, mismos que serán comparados con los del presupuesto base elaborado por el Organismo, siempre que se haya determinado que dicho licitante tiene la capacidad de realizar el contrato de manera satisfactoria, de acuerdo con lo dispuesto en el párrafo 26.

28.2 El Organismo se reserva el derecho, en el momento de adjudicar el contrato, de

aumentar o disminuir las obras o cantidades de obra especificadas en el Catálogo de conceptos, hasta el porcentaje especificado en los datos de licitación, sin cambiar los precios unitarios u otros términos y condiciones.

29. Notificación de adjudicación

29.1 Antes de que venza el plazo de validez de la proposición, el Organismo notificará el fallo de licitación en junta pública en la fecha y hora señaladas en los datos de licitación, con o sin la asistencia de los licitantes, entregándoseles copia del acta respectiva a los licitantes que asistieron, el Organismo notificará el fallo de la licitación también a los licitantes que no asistieron enviándoles copia del acta de fallo.

30. Firma del contrato

30.1 Una vez notificado el fallo de la licitación, El licitante quedará obligado a la firma del contrato respectivo en la fecha señalada en el acta de fallo, así como a la presentación de los documentos que se indican en dicha acta y que se anexarán al contrato.

30.2 Una vez firmado el contrato el Organismo procederá a devolver las garantías de

seriedad de los licitantes no ganadores.

31. Garantía de cumplimiento

31.1 Antes de la firma del contrato el Licitante agraciado proporcionará al Organismo una garantía de cumplimiento de acuerdo con las condiciones de contrato y de la manera estipulada en los datos de licitación .

31.2 Si el licitante agraciado no cumple con los requisitos establecidos en los párrafos 30

o 31, esto constituirá razón suficiente para cancelar la adjudicación del contrato y proceder al cobro de la garantía de seriedad, en cuyo caso el Organismo puede adjudicar el contrato al siguiente licitante que tenga la licitación evaluada como la más baja o convocar a una nueva licitación.

32. Procedimientos para resolver disputas.

32.1 El método para resolver disputas es como se indica en los datos de licitación y en las Condiciones de Contrato.

Page 46: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

1

GOBIERNO DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIA COMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PÚBLICOS DE

TIJUANA

CONTRATO DE OBRA PÚBLICA

Precios unitarios y tiempo determinado Subdirección de Construcción

Contratista Contrato

Nombre o denominación social

No. de contrato

Fecha contratación

Registro Federal Contribuyentes

No. Licitación

Fecha adjudicación

Domicilio legal Modalidad adjudicación C. Pub.__ ___ c. Inv. R.______ A. Dir._____

Nombre, descripción y ubicación de la obra

Clasificación fuente de recursos Datos de crédito externo:

No. De oficio de autorización Fecha de oficio de autorización

No. de oficio de aprobación Fecha de oficio de aprobación

Importes Garantías Importe de contrato: Anticipos Garantía de cumplimiento Garantía de anticipo

Importe total Importe para inicio Importe de la fianza importe de la fianza

Importe asig. Inicial Razón social afianzadora Razón social afianzadora

Asignaciones subsecuentes 200 $ 200 $ 200 $

Vigencia o plazo de ejecución Fecha de inicio Fecha de terminación

“Aceptación del Contratista”

______________________________

“Conformidad de LA CONVOCANTE”

_______________________________ Ing. Hernando Durán Cabrera

Director General

Page 47: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

2

GOBIERNO DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIA COMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PÚBLICOS DE TIJUANA

Contrato No. _______________

Contrato de obra pública a precios unitarios y tiempo determinado que celebran, por una parte el ejecutivo estatal a través de la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana, a la que en este documento se denominará “LA CONTRATANTE ” representada por el ______________________ en su carácter de Director General y por la otra ____________________ el que se denominara “El Contratista” representada por el C. _____________________________ en su carácter de ______________________ de conformidad con las declaraciones y cláusulas siguientes:

D e c l a r a c i o n e s

I.- “LA CONTRATANTE” declara: I.1 .- Que es un Organismo público descentralizado del Gobierno del Estado de Baja California, cuyas funciones incluyen la proyección, construcción, supervisión y mantenimiento de las redes de agua potable y alcantarillado sanitario de los Municipios de Tijuana y Playas de Rosarito y que se encuentra debidamente representado para la celebración del presente instrumento por el Lic. Alfonso Álvarez Juan , en su carácter de Director General , en ejercicio de las facultades que establece el Artículo 17 Fracciones I, II y III de la Ley de Comisiones Estatales de Servicios Públicos del Estado de Baja California. I.2.- Que la adjudicación del presente contrato se realizó mediante Convocatoria Pública Internacional No. ___ de fecha __ de _____ de 20__ Relativo a la licitación pública internacional No. _________________. Con fundamento en el Artículo 3 primer párrafo, 26 fracción I, 27 fracción I, 28, 30 fracción I, 38, 45 fracción I, 46, 47, 48 fracción II y 49 fracción II de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las mismas. I.3.- Que tiene establecido su domicilio legal Blvd. Federico Benítez No. 4057 Col. 20 de Noviembre de la Ciudad de Tijuana, B. C., Mismo que se señala para los fines y efectos legales de este contrato. I.4.- Las erogaciones que se deriven del presente contrato serán cubiertas en parte, con cargo al fondo de recursos No Rembolsables BEIF No. BC______ , otorgado por el Banco de Desarrollo de América del Norte (el Banco) y se propone utilizar parte de esos recursos para realizar pagos elegibles de acuerdo al presente contrato de obra. El “BDAN” efectuara pagos solamente a solicitud de Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana y previa aprobación de conformidad con las estipulaciones y condiciones del contrato de recursos; Por lo que estos pagos estarán sujetos a las políticas del BDAN, así como a las cláusulas y condiciones del presente instrumento. I.5.- Que se cuentan con los dictámenes, permisos licencias y demás autorizaciones que se requieren para la realización de la obra objeto del presente contrato. I.6.- Que el presente contrato se formaliza conforme a las disposiciones de derecho público que previene la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, de índole Federal que rige en toda la República Mexicana. II.- “El Contratista” declara: II.1.- En caso de ser persona moral; Que acredita la existencia legal de su representada con su Escritura Pública No. ______ de fecha ___ de _________ de ______ otorgada ante la fe del Notario Público No. ___ Lic. ____________. de la Ciudad de _______________., inscrita en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio No. _________ en ____________________. y acredita su personalidad como ________________ de _____________ con el

Page 48: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

3

testimonio de la Escritura Pública No. __________ de fecha ___ de _____________ del _______ otorgada ante la fe de un Notario Público No. ____ Lic. _0__________________, de la ciudad de ______________. II.2.- Que tiene capacidad jurídica para contratar y obligarse a la ejecución de la obra pública objeto de este contrato y que dispone de la organización y elementos suficientes para ello. II.3.- Que tiene su domicilio legal en _____________________________________________________, mismo que señala para todos los fines y efectos legales de este contrato, en caso de cambio de domicilio “El Contratista” notificará a “LA CONTRATANTE” de inmediato, si lo hubiere en caso de omisión “El Contratista” acepta las notificaciones que surjan, se le efectúen mediante periódico de la ciudad de Tijuana, B. C. y que concluida la publicación la notificación tendrá plena validez legal. II.4.- Que cuenta con los registros que se citan a continuación, los cuales están vigentes: II.4.a.- Registro federal de contribuyentes de la Secretaria de Hacienda y Crédito Público No. ____________. II.4.b.- Registro en el Instituto Mexicano del Seguro Social con el No. _______________________. II.4.c.- Registro en el Instituto de Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajadores No. ______________. II.5.- Que conoce plenamente el contenido de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, su Reglamento y ejecución de obras públicas y de servicios relacionados con las mismas para las dependencias y entidades de la administración pública federal; así como las normas de construcción vigentes en la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana y las especificaciones de la obra, el proyecto, el programa de trabajo, programa de suministro de materiales, los montos mensuales de obra derivados del mismo y el documento en que se consignan los precios unitarios y las cantidades de trabajo aproximadas que, como anexos debidamente firmados por las partes, forman parte integrante de este contrato. II.6.- Que ha inspeccionado debidamente el sitio donde se realizará la obra objeto de este contrato, a fin de considerar todos los factores que intervienen en su ejecución. III.- Las partes declaran: III.1.- Que conocen el alcance y contenido de los documentos de licitación, mismos que forman parte integrante del presente contrato. III.2.- Que las obras objeto del presente contrato serán destinadas a un servicio público o al uso común por lo que es de interés social.

C l a u s u l a s

Primera: objeto del contrato: “LA CONTRATANTE” encomienda a “El Contratista” y este se obliga a realizar para ella hasta su total terminación, de conformidad con las normas de construcción, especificaciones de la obra, proyectos, catálogos de conceptos, unidades de medición, cantidades de trabajo y precios unitarios, programa de ejecución y presupuesto que forman parte integrante de este contrato, una obra consistente en: _______________________________________________________________________________________

Segunda: importe del contrato: El monto total del presente contrato es de:--------------------------------------------------------------------------------------- $ ____________ + I. V. A. (______________________________________Moneda Nacional + I.V.A.)

Page 49: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

4

Tercera: plazo de ejecución ( ___ ) días naturales “El Contratista” se obliga a iniciar las obras objeto de este contrato el día __ de ______ del 20__ y a concluirlas a más tardar el día __ de ______ del 20__ de conformidad con el programa de ejecución de la obra.

"LA CONTRATANTE " podrá iniciar la ejecución de los trabajos cuando hayan sido designados el servidor público y el representante de “El Contratista” que fungirán como residente y superintendente de la obra, respectivamente Cuarta.- Disponibilidad del inmueble: “LA CONTRATANTE” se obliga a tener oportunamente la disponibilidad legal y material de los lugares en que deberán ejecutarse las obras materia de este contrato, así como los dictámenes, permisos, licencias que se requieran para su realización cuya tramitación sea competencia de "LA CONTRATANTE " observando tanto "LA CONTRATANTE " como “El Contratista” las disposiciones en materia de asentamientos humanos, desarrollo urbano y construcción que rijan en el ámbito Federal, Estatal y Municipal. El incumplimiento de la dependencia prorrogará en igual plazo la fecha de terminación de los trabajos, debiendo constatar por escrito la entrega y recepción del inmueble. Quinta.- Anticipos: Para que “El Contratista” realice en el sitio de los trabajos la construcción de sus oficinas, almacenes, bodegas e instalaciones y, en su caso, para los gastos de traslado de la maquinaria y equipo de construcción e inicie los trabajos objeto del presente contrato “LA CONTRATANTE” otorgará un anticipo del 10% (diez por ciento). Así mismo y para que “El Contratista” realice la adquisición o producción de materiales de construcción, la adquisición de equipos que se instalen permanentemente y demás insumos que deberá otorgar. “LA CONTRATANTE” otorgará un anticipo del 20% (veinte por ciento). “LA CONTRATANTE” otorgará los anticipos anteriores, que suman el 30% (treinta por ciento) del importe del contrato, mismo que importa la cantidad de: ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ $____________+ I. V. A. (______________________________________Moneda Nacional + I. V. A.), -------------------------------------cantidad que será puesta a disposición de ”El Contratista” con antelación a la fecha pactada para el inicio de los trabajos, en todo caso dicha cantidad se entregará a más tardar dentro de los quince días naturales siguientes a la presentación de las garantías previstas en la cláusula “séptima” del presente contrato; el atraso en la entrega del anticipo será motivo para diferir en igual plazo el programa de ejecución pactada. Si “El Contratista” no entrega la garantía del anticipo dentro del plazo señalado en la cláusula “séptima ”, del presente contrato, no procederá el diferimiento y por lo tanto deberá iniciar la obra en la fecha establecida en la cláusula “tercera ” del presente instrumento. Por su parte “El Contratista” se obliga a reintegrar al Organismo el anticipo otorgado, mediante su amortización, que deberá efectuarse proporcionalmente con cargo a cada una de las estimaciones por trabajos ejecutados que se formulen, debiéndose liquidar cualquier faltante por amortizar en el cierre del ejercicio correspondiente o en la estimación final. No se otorgarán anticipos para el o los convenios que se celebren en los términos del Artículo 59 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las mismas, ni para los importes resultantes de los ajustes de costos del contrato o convenios que se generen durante el ejercicio de este contrato. En caso de que “El Contratista” no reintegre el saldo de los anticipos por amortizar, este deberá pagar gastos financieros conforme a una tasa que será igual a la establecida por la Ley de ingresos de la federación, en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales, vigente a la fecha en que “El Contratista” debió haber formulado sus estimaciones periódicas conforme los periodos mensuales que establece el Artículo 54 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las mismas; los gastos

Page 50: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

5

financieros se calcularán sobre el saldo no amortizado y se computarán por días calendarios desde que se venció el plazo hasta la fecha en que se ponga la cantidad a disposición de “LA CONTRATANTE” . Sexta.- Forma de pago: Las partes convienen que los trabajos objeto del presente contrato, se paguen mediante formulación de estimaciones mensuales las cuales se deberán realizar con una periodicidad no mayor de un mes calendario, debiendo ser entregadas por “El Contratista” a la residencia de supervisión, acompañadas de la documentación de soporte correspondiente, dentro de los seis días naturales siguientes a la fecha de corte que fije "LA CONTRATANTE" para el pago de las mismas, debiéndose realizar la revisión y autorización correspondiente por la residencia de Obra dentro de los quince días siguientes a su presentación, para posteriormente efectuar su pago en un plazo no mayor a veinte días naturales siguientes a la fecha de su autorización. “La Contratante” enviará dentro de los cinco días siguientes junto con la estimación, una solicitud de desembolso original al “BDAN” firmada por los funcionarios debidamente autorizados para su revisión final, misma que durará 15 (quince) días calendario a partir de su recepción por parte del BDAN para la acreditación a la cuenta del “Contratista”. En dicha solicitud se especificará la cuenta donde se depositará el desembolso y se describirá en detalle los conceptos que serán pagados con los recursos del BDAN , adjuntando copias de las facturas o comprobantes correspondientes, los cuales deberán ser certificados por “La Contratante” . Las diferencias técnicas o numéricas pendientes de pago se resolverán y, en su caso, serán incorporadas en la siguiente estimación. En caso de incumplimiento en los pagos de estimaciones, la dependencia o entidad, a solicitud de ”El Contratista” , deberá pagar gastos financieros conforme a una tasa que será igual a la establecida por la Ley de Ingresos de la Federación en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales. Dichos gastos empezarán a generarse cuando las partes tengan definido el importe a pagar y se calcularán sobre las cantidades no pagadas, debiéndose computar por días naturales desde que sean determinadas y hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de ”El Contratista”. Tratándose de pagos en exceso que haya recibido “El Contratista” , éste deberá reintegrar las cantidades pagadas en exceso más los intereses correspondientes conforme a una tasa que será igual a la establecida por la Ley de Ingresos de la Federación en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales. Los intereses se calcularán sobre las cantidades pagadas en exceso en cada caso y se computarán por días naturales desde la fecha de pago hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de “LA CONTRATANTE” , para el efecto anterior “El Contratista” . No se considerará pago en exceso cuando las diferencias que resulten a cargo de ”El Contratista” sean compensadas en la estimación siguiente, o en el finiquito, si dicho pago no se hubiera identificado con anterioridad. Séptima.- Garantías: 7.1 Garantías del anticipo; de cumplimiento del contrato; y por defectos, vicios ocultos o cualquier

otra responsabilidad. 7.1.1 Garantía del anticipo. “El Contratista” deberá garantizar los anticipos que, en su caso, reciba. Esta garantía deberá constituirse dentro de los quince días naturales siguientes a la fecha de notificación del fallo, previamente a la firma del contrato y por la totalidad del monto de los anticipos. Para garantizar la correcta aplicación del anticipo, se deberá presentar póliza de fianza otorgada por Institución de Fianzas debidamente autorizada, por el importe total del anticipo otorgado a favor de la

Page 51: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

6

Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana y/o Banco de Desarrollo de América del Norte y a satisfacción, de la forma siguiente: Formato de póliza de fianza para garantizar la amortización del anticipo de los contratos de obra pública. Fianza otorgada a favor de la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana y/o Banco de Desarrollo de América del Norte para garantizar por “El Contratista” : (razón o denominación social de la persona moral, o nombre de la persona física con la que se celebrará el contrato) , con domicilio en ___________________________________________________________________________, la cantidad de $_________________, (_____________________________________ pesos 00/100 m. N.), sin incluir el impuesto al valor agregado, la debida y correcta aplicación, amortización o devolución total o parcial del anticipo otorgado por la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana en relación con el contrato de obra pública a base de precios unitarios y tiempo determinado número ___________________, de fecha ___ de ____________ de 2014, con importe total de los trabajos por la cantidad de -------------------------$_____________, (____________________________ pesos 00/100 m. N.), cuyo objeto es “_____________________________” , celebrado con la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana . La presente fianza se expide de conformidad con la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su reglamento, y subsistirá hasta la total amortización del anticipo otorgado por la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana , en cuyo caso, la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana , dando conocimiento a la Secretaria de Planeación y Finanzas del Estado de Baja California, lo notificará por escrito a la institución afianzadora para su cancelación. La compañía afianzadora expresamente declara que: a).- la fianza se otorga atendiendo a todas las estipulaciones contenidas en el contrato mencionado con anterioridad; b).- la fianza garantiza la debida y correcta aplicación, amortización o devolución total o parcial del anticipo otorgado por la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana al contratista consistente en la cantidad de ---------------------$__________ (________________ pesos 00/100 m. N.); c).- la fianza subsistirá hasta la total amortización del anticipo por parte de ”El Contratista” y se liberará hasta que “El Contratista” haya amortizado la totalidad del anticipo, siendo indispensable la conformidad expresa y por escrito de la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana , sin cuyo requisito no procederá la liberación de la presente fianza y, en consecuencia, ésta continuará vigente; d).- la fianza se hará efectiva a partir de la fecha en que le sea notificada al contratista la resolución de rescisión administrativa del contrato; e).- ésta fianza permanecerá vigente desde su fecha de expedición y durante la substanciación de todos los recursos legales o juicios que se interpongan por parte de ”El Contratista” o la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana , hasta que se pronuncie resolución definitiva por autoridad competente, de forma tal que su vigencia no podrá acotarse en razón del plazo de ejecución del contrato principal o fuente de las obligaciones, o cualquier otra circunstancia; y f).- la institución de fianzas acepta expresamente someterse al procedimiento de ejecución establecido en el artículo 95 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, para la efectividad de la presente garantía, procedimiento al que también se sujetará para el caso de cobro de intereses que prevé el artículo 95 bis del mismo ordenamiento legal, con motivo del pago extemporáneo del importe de ésta póliza de fianza. 7.1.2 Garantía de cumplimiento del contrato. Previamente a la firma del contrato y dentro de los quince días naturales siguientes a la fecha de notificación del fallo, pero invariablemente antes de la firma del contrato, el licitante a quien se le adjudique la realización de los trabajos deberá presentar póliza de fianza otorgada por Institución de Fianzas debidamente autorizada a favor y a satisfacción de la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana y/o Banco de Desarrollo de América del Norte, por el diez por ciento (10%) del importe total de los trabajos contratados, de la forma siguiente: Formato de póliza de fianza para garantizar el cumplimiento de los contratos de obra pública .

Page 52: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

7

Fianza otorgada a favor de la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana y/o Banco de Desarrollo de América del Norte para garantizar por “El Contratista” (razón o denominación social de la persona moral, o nombre de la persona física con la que se celebró el contrato) , con domicilio en __________________________________________________________________________, la cantidad de $_____________, (__________________________________________ pesos 00/100 m. N.), sin incluir el impuesto al valor agregado, equivalente al 10% (diez por ciento) del monto total de los trabajos contratados, el fiel y exacto cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones derivadas del contrato de obra pública a base de precios unitarios y tiempo determinado número ___________________________________, de fecha ___ de ____________ de 2012, con importe total de los trabajos por la cantidad de -------------- $________________, (______________________ pesos 00/100 m. N.), cuyo objeto es “____________________________________________________”. Celebrado con la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana. La presente fianza se expide de conformidad con la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su reglamento, y estará vigente hasta que los trabajos materia del contrato de referencia hayan sido recibidos en su totalidad, o parte de los mismos cuando así se haya convenido, y en su caso, hasta que se sustituya por otra en los términos de los artículos 66 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y 61 de su reglamento. La compañía afianzadora expresamente declara que: a).- la fianza se otorga atendiendo a todas y cada una de las estipulaciones contenidas en el contrato mencionado con anterioridad; b).- la fianza garantiza el 10% (diez por ciento) del importe de los trabajos contratados; c).- cuando los trabajos materia del contrato se realicen en más de un ejercicio presupuestal, ésta fianza se substituirá por otra equivalente al 10% (diez por ciento) del importe de los trabajos no ejecutados, incluyendo en dicho importe los montos relativos a los ajustes de costos y modificaciones contractuales, si las hubiere; d).- en el caso de que la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana otorgue prórrogas o esperas al contratista, derivadas de la formalización de convenios de ampliación al monto o al plazo de ejecución del contrato, se deberá obtener la modificación de la fianza, la que continuará vigente hasta la ejecución y terminación total de los trabajos objeto del contrato y sea sustituida por parte de ”El contratista” por la fianza a que se refiere el artículo 66 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas; e).- la fianza garantiza el cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones de ”El Contratista” y en consecuencia la ejecución y terminación total de los trabajos materia del contrato de referencia, aún cuando parte de ellos se subcontraten con la autorización de la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana ; f).- la fianza se hará efectiva a partir de la fecha en que le sea notificada al contratista la resolución de rescisión administrativa del contrato; g).- ésta fianza permanecerá vigente desde su fecha de expedición y durante la substanciación de todos los recursos legales o juicios que se interpongan por parte de ”El Contratista” o de la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana, hasta que se pronuncie resolución definitiva por autoridad competente, de forma tal que su vigencia no podrá acotarse en razón del plazo de ejecución del contrato principal o fuente de las obligaciones, o cualquier otra circunstancia; h).- la fianza se liberará cuando “El contratista” haya cumplido con todas y cada una de las obligaciones estipuladas en el contrato, haga pago total y en forma incondicional de los saldos que resulten a su cargo en el finiquito, constituya y entregue, previamente a la recepción de los trabajos, fianza que garantice los defectos que resulten de los trabajos, de los vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, siendo indispensable la conformidad expresa y por escrito de la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana, de acuerdo con lo establecido en la fracción i, inciso b) del artículo 68 del reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, sin cuyo requisito no procederá la cancelación de la presente fianza y, en consecuencia, ésta continuará vigente; e, i).- la institución de fianzas acepta expresamente someterse al procedimiento de ejecución establecido en el artículo 95 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, para la efectividad de la presente garantía, procedimiento al que también se sujetará para el caso de cobro de intereses que prevé el artículo 95 bis del mismo ordenamiento legal, con motivo del pago extemporáneo del importe de ésta póliza de fianza. 7.1.3 Garantía por defectos, vicios ocultos y cualquier otra responsabilidad . Al término de todos los trabajos, no obstante su recepción formal, “El Contratista” se obliga a responder de los defectos que resultaren en los mismos, de los vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad en que

Page 53: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

8

hubiere incurrido en los términos señalados en el contrato respectivo, el Código Civil Federal y en la legislación aplicable. Los trabajos se garantizarán por un plazo de doce meses por el cumplimiento de las obligaciones a que se refiere el párrafo anterior, por lo que previamente a la recepción de los trabajos, “El Contratista” , a su elección; deberá constituir póliza de fianza otorgada por Institución de Fianzas debidamente autorizada a favor y a satisfacción de la Comisión Estatal de Servicios Públicos De Tijuana y/o Banco de Desarrollo de América del Norte, por un valor del diez por ciento (10%) del importe total ejercido de los trabajos; presentar una carta de crédito irrevocable por el equivalente al cinco por ciento (5%) del monto total ejercido de los trabajos, o bien, aportar recursos líquidos por una cantidad equivalente al cinco por ciento (5%) del mismo monto en fideicomisos especialmente constituidos para ello. Los recursos aportados en fideicomisos deberán invertirse en instrumento de renta fija. “El Contratista” , en su caso, podrá retirar sus aportaciones en fideicomisos y los respectivos rendimientos, transcurridos doce meses a partir de la fecha de recepción de los trabajos. Quedarán a salvo los derechos de la Comisión Estatal De Servicios Públicos De Tijuana, para exigir el pago de las cantidades no cubiertas de la indemnización que a su juicio corresponda, una vez que se hagan efectivas las garantías constituidas conforme al artículo 66 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas. Si “El Contratista” opta por la póliza de fianza, deberá garantizar el cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones derivadas del contrato correspondiente. Además de contemplar lo antes expuesto, se deberá establecer que la fianza se expide de conformidad con lo estipulado en la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su Reglamento, así como, las disposiciones expedidas en esta materia de la forma siguiente: Formato de póliza de fianza para garantizar los defectos, vicios ocultos y cualquier otra responsabilidad derivada de la ejecución de los trabajos en los contratos de obra pública. Fianza otorgada a favor de la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana y/o Banco de Desarrollo de América del Norte para garantizar por “El Contratista” : (razón o denominación social de la persona moral, o nombre de la persona física con la que se celebró el contrato) , con domicilio en __________, la cantidad de $_________, (___________________________ pesos 00/100 m. N.), sin incluir el impuesto al valor agregado, equivalente al 10% (diez por ciento) del monto total ejercido de los trabajos, para garantizar los defectos, vicios ocultos y cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido “El Contratista” y que resulten a su cuenta y riesgo, derivadas de la ejecución de los trabajos relativos al contrato de obra pública a base de precios unitarios y tiempo determinado número _______________________, de fecha _____ de _________ de 2013, con importe total de los trabajos recibidos por la cantidad de-------------------------- $_________________, (____________________________ pesos 00/100 m. N.), cuyo objeto es “____________________________________________________” , celebrado con la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana,. La presente fianza se expide de conformidad con la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su reglamento. La compañía afianzadora expresamente declara que: a).- la fianza se otorga atendiendo a todas las estipulaciones contenidas en el contrato mencionado con anterioridad; b).- la vigencia de ésta fianza es de 12 (doce) meses contados a partir de la fecha del acta de recepción física de los trabajos, siempre que durante ese periodo no haya surgido alguna responsabilidad a cargo de ”El Contratista” por defectos de los trabajos, vicios ocultos o cualquier otra responsabilidad, en los términos señalados en el contrato, por lo que previamente a la recepción física de los trabajos, “El Contratista” garantiza los mismos en los términos de los artículos 66 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y 64 de su reglamento, por lo que transcurridos los 12 (doce) meses, la fianza podrá ser cancelada, siendo indispensable la conformidad expresa y por escrito de la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana, de acuerdo con lo establecido en la fracción I, inciso b) del artículo

Page 54: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

9

68 del reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas; c).- en el caso de presentarse defectos, vicios ocultos o responsabilidades no cumplidas, la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana lo comunicará de inmediato y por escrito al contratista para que éste haga las correcciones o reposiciones correspondientes, dentro de un plazo máximo de 30 (treinta) días naturales, transcurrido éste término sin que se hubiere realizado, la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana procederá a hacer efectiva esta fianza a partir de la fecha en que se haya notificado al contratista. Si la reparación requiere de un plazo mayor, “El Contratista” y la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana, podrán convenirlo, debiendo continuar vigente esta póliza de fianza; d).- la fianza garantiza la buena calidad de los trabajos materia del contrato de referencia, aún cuando parte de ellos se hayan subcontratado con la autorización de la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana; y, e).- la institución de fianzas acepta expresamente someterse al procedimiento de ejecución establecido en el artículo 95 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, para la efectividad de la presente garantía, procedimiento al que también se sujetará para el caso de cobro de intereses que prevé el artículo 95 bis del mismo ordenamiento legal, con motivo del pago extemporáneo del importe de ésta póliza de fianza. Octava.- Ajuste de costos: Este contrato NO estará sujeto a ajuste de costos, debido a que la inversión correspondiente para la realización de los trabajos será proveniente del Contrato de Recursos no reembolsables del Fondo de Infraestructura Ambiental Fronteriza (BEIF), que opera con aportaciones de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), el cual es administrado por el Banco de Desarrollo de América del Norte (BDAN). En consecuencia los precios unitarios permanecerán fijos hasta la conclusión de la obra.

Novena.- Trabajos extraordinarios: Cuando a juicio de “LA CONTRATANTE” sea necesario llevar a cabo trabajos que no estén comprendidos en el proyecto y en el programa, se procederá en la siguiente manera: Trabajos extraordinarios a base de precios unitarios. A).- Si existen conceptos y precios unitarios en el contrato que sean aplicables a los trabajos de que se trate “LA CONTRATANTE” estará facultado para ordenar a “El Contratista” su ejecución y este se obliga a realizarlos conforme a dichos precios. B).- Si para trabajos no existieran conceptos y precios unitarios en el contrato que “LA CONTRATANTE” considere factible determinar los nuevos precios con base en elementos contenidos en los análisis de los precios ya establecidos en el contrato, procederá a determinar los nuevos, dando a conocer la aprobación correspondiente a “El Contratista” y este, estará obligado a ejecutar los trabajos conforme a tales precios. C.- Si no fuere posible determinar los nuevos precios unitarios en la forma establecida en los incisos a) y b), “El Contratista” a requerimiento de “LA CONTRATANTE” y dentro del plazo que este señale, someterá a su consideración los nuevos precios unitarios acompañados de sus respectivos análisis, en la inteligencia de que para la fijación de estos precios deberá aplicar el mismo criterio que se hubiere seguido para la determinación de los precios unitarios de concurso y que ahora forman parte de este contrato. Si ambas partes llegarán a un acuerdo respecto a los precios unitarios a que se refiere el párrafo anterior “El Contratista” se obliga a ejecutar los trabajos extraordinarios conforme a dichos precios unitarios, los cuales junto con las especificaciones correspondientes, quedarán incorporados al contrato para todos sus efectos. Décima.- Recepción de los trabajos: Para la recepción de los trabajos, “El Contratista” comunicará a “LA CONTRATANTE” la terminación de los mismos por bitácora electrónica o por escrito . Y "LA CONTRATANTE” en un término de veinte días

Page 55: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

10

naturales , procederá a constatar que estos estén debidamente concluidos dentro del plazo que se estipula en la cláusula tercera del presente contrato.

Una vez que se haya constatado la terminación de los trabajos “LA CONTRATANTE” procederá a la recepción dentro del plazo que no excederá de 15 días naturales , procediendo a levantar el acta correspondiente, que contendrá como mínimo los requisitos que establece el Artículo 137 del Reglamento. Recibidos los trabajos, las partes procederán a elaborar dentro del término de 30 días el finiquito correspondiente. Concluidos los trabajos “El Contratista” quedará obligado a responder de los defectos que resultaren en los mismos, de los vicios ocultos, y de cualquier otra responsabilidad en la que hubiera incurrido, en los términos señalados en el contrato respectivo y en la legislación aplicable. “El Contratista” deberá garantizar durante un plazo de 12 meses el cumplimiento de la obligación que se refiere el párrafo anterior, por lo que previamente a la recepción de los trabajos, deberá a su elección, constituir una fianza expedida por institución autorizada en los términos de la Ley Federal de Instituciones de fianzas por el equivalente al 10% (diez por ciento) del monto total ejercido de los trabajos; presentar una carta de crédito irrevocable por el equivalente al 5% (cinco por ciento) del monto total ejercido de los trabajos, o bien, aportar recursos líquidos por una cantidad equivalente al 5% (cinco por ciento) del mismo monto en fideicomiso especialmente constituidos para ello.

Décima primera.- De la residencia de supervisión: “LA CONTRATANTE” establecerá la residencia de supervisión por conducto de la Subdirección de Construcción, la que será responsable directa de la supervisión, vigilancia, control y revisión de los trabajos, así como de todas aquellas obligaciones técnicas que se establezcan para “LA CONTRATANTE ” en el presente contrato, así como las funciones indicadas en Artículo 84 del Reglamento. La residencia de supervisión representará directamente a “LA CONTRATANTE” ante “El Contratista” y terceros en asuntos relacionados con la ejecución de los trabajos o derivados de ellos, en el lugar donde se ejecuten las obras materia de este contrato. El residente de supervisión tendrá a su cargo, cuando menos:

a. Llevar la bitácora electrónica de la obra b. Verificar que los trabajos se realicen conforme a lo pactado en el presente contrato. c. Revisar las estimaciones de trabajos efectuados y conjuntamente con el representante de “El

Contratista” , aprobarlas y firmarlas para su trámite. d. Mantener los planos debidamente actualizados; y e. Constatar la terminación de los trabajos. f. Vigilar que se cuente con los recursos presupuestales necesarios para realizar los trabajos

ininterrumpidamente. g. Vigilar y controlar el desarrollo de los trabajos, en sus aspectos de calidad, costo, tiempo y apego a

los programas de ejecución de los trabajos de acuerdo con los avances, recursos asignados, y rendimientos pactados en el contrato.

h. Y las demás que establece el Artículo 84 del Reglamento

Décima segunda.- Representante de “El Contratista”: “El Contratista” se obliga a tener en el lugar de los trabajos por todo el tiempo que dure la ejecución de los mismos, a un representante permanente quien fungirá como superintendente de construcción, el que deberá conocer el proyecto. Las normas y especificaciones y estar facultado para ejecutar los trabajos a que se

Page 56: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

11

refiere este contrato y en general para actuar a nombre y por cuenta de “El Contratista” en todo o referente a este contrato. El representante de “El Contratista” previamente a su intervención en los trabajos, deberá ser aceptado por “LA CONTRATANTE”, quien calificará si reúne los requisitos señalados, en cualquier momento, y por razones que a su juicio lo justifique, “LA CONTRATANTE” podrá solicitar el cambio de representante de “El Contratista” y este se obliga a designar a otra persona que reúna los requisitos señalados. Décima tercera.- Relaciones de “El Contratista” con sus trabajadores: “El Contratista” como empresario y patrón del personal que ocupa con motivo de los trabajos materia de este contrato, será el único responsable de las obligaciones derivadas de las disposiciones legales y demás ordenamientos en materia de trabajo y de seguridad social, “El Contratista” conviene por lo mismo en responder de todas las reclamaciones que sus trabajadores presentaren en su contra o en contra de “LA CONTRATANTE” en relación con este contrato.

Décima cuarta.- Responsabilidad de “El Contratista”: “El Contratista” será el único responsable de la ejecución de los trabajos y deberá sujetarse a todos los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en materia de construcción, seguridad y uso de la vía pública, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito Federal, Estatal o Municipal, así como las disposiciones establecidas al efecto por “LA CONTRATANTE”, las responsabilidades y los daños y perjuicios que resulten por su inobservancia, serán a cargo de “El Contratista”. “El Contratista” no podrá hacer ejecutar la obra objeto del presente contrato por otro; pero con autorización previa de “LA CONTRATANTE ” podrá hacerlo respecto de partes de la obra o cuando adquiera materiales o equipos que incluyan su instalación en la obra. En estos casos “El Contratista” seguirá siendo el responsable de la ejecución de la obra ante “LA CONTRATANTE” y el subcontratista no quedará subrogado en ninguno de los derechos del primero.

En ningún caso los derechos y obligaciones derivadas del presente contrato podrán ser cedidos en todo o en parte a otras personas físicas o morales distintas a “El Contratista” , con excepción de los derechos de cobro sobre las estimaciones por trabajos ejecutados que cuenten con la aprobación previa y por escrito de “LA CONTRATANTE”, conforme a lo establecido en el último párrafo del Artículo 47 de la Ley y 54 de su Reglamento.

Cuando los trabajos no se hayan realizado de acuerdo con lo estipulado en el presente contrato o conforme a las ordenes de “LA CONTRATANTE” dadas por escrito, este ordenará su reparación o reposición inmediata, con los trabajos adicionales que resulten necesarios, que hará a su costa “El Contratista” sin que tenga derecho a retribución alguna por ello, en este caso “LA CONTRATANTE”, si lo estima necesario podrá ordenar la suspensión total o parcial de los trabajos materia del presente contrato en tanto no se lleven a cabo dichos trabajos y sin que esto sea motivo para ampliar el plazo señalado para su terminación si “El Contratista” realiza trabajos por mayor valor del indicado en el contrato Independientemente de la responsabilidad en que incurra por la ejecución de los trabajos excedentes, no tendrá derecho a reclamar pago alguno por ello. Los riesgos, la conservación y la limpieza de los trabajos hasta el momento de su entrega a “LA CONTRATANTE”, serán a cargo de “El Contratista”. Concluida la obra, no obstante su recepción formal “El Contratista” quedará obligado a responder de los defectos que resultaren en la misma, de los vicios ocultos y de cualesquiera otra responsabilidad en que

Page 57: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

12

hubiere incurrido, en los términos señalados en este contrato y en el Código Civil para el Distrito Federal, en materia común y para toda la República, en materia Federal. Por tratarse en el presente caso de una obra de interés público, “LA CONTRATANTE” podrá optar entre hacer efectiva la garantía exhibida o exigir administrativamente a “El Contratista”, cuando aparecieren defectos o vicios en los trabajos dentro del año siguiente a la fecha de recepción de los mismos, por “LA CONTRATANTE” la reparación o reposición inmediata que hará a su costa “El Contratista”, sin que tenga derecho a retribución por ello, si “El Contratista” no atendiere los requerimientos de “LA CONTRATANTE” este podrá encomendar a un tercero o hacer directamente la reparación o reposición, de que se trate, en los términos de las disposiciones aplicables con cargo a “El Contratista”. La resolución que determine “LA CONTRATANTE ”, y mediante la cual se resuelva alguna diferencia técnica o numérica entre las partes, así como aclaraciones que indique “LA CONTRATANTE”, “El Contratista” tendrá un plazo de cinco días hábiles para manifestar su inconformidad; una vez transcurrido dicho plazo se tendrán por consentidas las situaciones que procedan.

Décima quinta.- Penas convencionales por incumplimiento de programa: A fin de verificar si “El Contratista” esta ejecutando las obras objeto de este contrato de acuerdo con el programa de erogaciones y ejecución de obra aprobado, “LA CONTRATANTE ” comparará mensualmente el importe de los trabajos ejecutados con el que debieron realizarse, en los términos de dicho programa; en la inteligencia de que al efectuarse la comparación, la obra mal ejecutada se tendrá por no realizada. Si al efectuarse estas comparaciones mensuales aparecen diferencias en la obra que debieron ejecutarse conforme al programa convenido, “LA CONTRATANTE” retendrá el 5.0% (cinco por ciento) del importe de los trabajos que no se hayan realizado, transcurridos de la fecha programada para la iniciación de los trabajos hasta la de la revisión, por lo tanto mensualmente se hará la retención o devolución que corresponda a fin de que la retención total sea la procedente, si al efectuarse la comparación correspondiente al último mes de el programa, procede a hacer una retención, su importe se aplicará a favor del gobierno del estado, como pena convencional, por el retardo en el cumplimiento de las obligaciones a cargo de “El Contratista” que no podrá exceder del 10 % (diez por ciento) del importe total contratado como lo establece el Artículo 46 Bis de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, así mismo cuando “El Contratista” regularice los tiempos de atraso señalados en el programa de ejecución, podrá recuperar las retenciones económicas que se le hayan efectuado, por lo que "LA CONTRATANTE" reintegrará a “El Contratista” el importe de las mismas que al momento de la revisión tuviera acumuladas.

Se aplicará para el caso en que “El Contratista” no concluya la obra en la fecha señalada en el programa, una pena convencional consistente en una cantidad igual al 1% (uno por ciento) del importe de los trabajos que no se hayan realizado a la fecha de terminación señalada, que deberá cubrir “El Contratista” mensualmente y hasta el momento en que los trabajos queden concluidos y recibidos a satisfacción de “LA CONTRATANTE” , para determinar la aplicación de las sanciones estipuladas no se tomarán en cuenta las demoras motivadas por caso fortuito o fuerza mayor o cualquier otra causa que a juicio de “LA CONTRATANTE” no sea imputable a “El Contratista” . Independientemente de la pena convencional señalada, “LA CONTRATANTE” podrá optar entre exigir el cumplimiento del contrato o bien la rescisión del mismo, en tal caso se apegará a lo establecido en el Artículo 61 y 62 Fracción II de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, 125,128 y 129 de su Reglamento. Para el caso de contratos con asignaciones parciales o contratos multianuales, las penas convencionales se aplicarán en base al programa aprobado para la asignación en ejecución.

La aplicación de las penas convencionales se llevará a cabo mediante el siguiente procedimiento:

I. “LA CONTRATANTE” comunicará por escrito a “El Contratista” los atrasos en que ha incurrido y las penas convencionales que se hayan generado con motivo de dichos atrasos.

Page 58: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

13

II. “El Contratista” se obliga a responder por escrito, dentro de un término de cinco (5) días hábiles

contados a partir del día siguiente que reciba la comunicación de “LA CONTRATANTE” , manifestando lo que a su derecho convenga debiendo acompañar las pruebas con que acredite sus argumentaciones. En caso de que no conteste, se entenderá que acepta haber incurrido en los atrasos, por causas imputables a él, así como la aplicación de las penas convencionales.

Transcurrido el plazo señalado en el numeral inmediato anterior, “LA CONTRATANTE” , tomando en cuenta lo manifestado por “El Contratista” , determinará si procede o no la aplicación de las penas convencionales, lo cual comunicará por escrito a “El Contratista” .

Décima sexta.- De la morosidad en el cumplimiento: “LA CONTRATANTE” al verificar si las obras objeto del presente contrato se están realizando de acuerdo al programa de ejecución de los trabajos, detecta que “El Contratista” incurre en mora imputable al mismo, y el atraso arroja un porcentaje igual o mayor que un 15% (quince por ciento), se considerará que “El Contratista” se encuentra en situación de mora, sin necesidad de declaración especial al respecto. La situación de mora de “El Contratista” podrá ser sancionada conforme a los términos de la cláusula que antecede sin que tal circunstancia obste para que “LA CONTRATANTE ” pueda determinar, aplicar cualquier otra resolución o consecuencia de derechos que derive del simple retraso. Décima séptima.- Suspensión temporal del contrato: “LA CONTRATANTE” podrá suspender temporalmente en todo o en parte la obra objeto del presente contrato, por cualesquier razón justificada, notificando por escrito a “El Contratista”, sin que ello implique su terminación definitiva, determinando la temporalidad de la suspensión, la que no podrá prorrogarse o ser indefinida. Cuando ocurra la suspensión, el servidor público designado por "LA CONTRATANTE” notificará por escrito a “El Contratista” , señalando las causas que lo motivan, la fecha de su inicio y de la probable reanudación de los trabajos, así como las acciones que debe considerar en lo relativo a su personal, maquinaria y equipo de construcción.

La fecha de terminación se prorrogará en igual proporción al periodo que comprenda la suspensión, sin modificar el plazo de ejecución convenido, formalizándola mediante acta circunstanciada de suspensión, la que contendrá como mínimo los requisitos establecidos en el Artículo 117 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las mismas. Cuando la suspensión se derive de un caso fortuito o fuerza mayor, no existirá ninguna responsabilidad para "LA CONTRATANTE" y “El Contratista” debiendo únicamente suscribir un convenio donde se reconozca el plazo de suspensión y las fechas de inicio y terminación de los trabajos sin modificar el plazo de ejecución, sin embargo, cuando los trabajos resulten dañados o destruidos y estos requieran ser rehabilitados o repuestos, deberán reconocerse y pagarse mediante la celebración de un convenio en los términos del Artículo 59 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las mismas, siempre que no se celebre el convenio para corregir deficiencias o incumplimientos anteriores imputables a “El Contratista”. En el caso que no sea posible determinar la temporalidad de la suspensión de los trabajos "LA CONTRATANTE" podrá dar por terminado anticipadamente el contrato.

Cuando se determine la suspensión del contrato “LA CONTRATANTE” pagará, a solicitud de “El Contratista”, los trabajos ejecutados, así como los gastos no recuperables. “El Contratista”, dentro de los veinte días hábiles siguientes contados a partir de la fecha de la notificación de “LA CONTRATANTE” sobre la suspensión, deberá presentar estudio que justifique la solicitud; dentro de igual plazo “LA

Page 59: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

14

CONTRATANTE” deberá resolver sobre la procedencia de la petición para lo cual se deberá celebrar convenio entre las partes. El presente contrato podrá continuar produciendo todos los efectos legales una vez que hayan desaparecido las causas que motivaron dicha suspensión.

Décima octava.- Terminación anticipada y Rescisión administrativa: “LA CONTRATANTE” podrá terminar anticipadamente el presente contrato por causas de interés general, cuando existan causas justificadas que impidan la continuación de los trabajos, y se demuestre que de continuar con las obligaciones pactadas se cause un daño o perjuicio grave al Estado; se determine la nulidad total o parcial de actos que dieron origen al contrato, con motivo de la resolución de una inconformidad emitida por la Secretaría de la Función Pública, o por resolución de autoridad judicial competente, o bien, no sea posible determinar la temporalidad de la suspensión de los trabajos a que se refiere la cláusula de “Suspensión de los Trabajos y Prórrogas” de este Contrato. En todos los casos de terminación anticipada del contrato se deberán realizar las anotaciones correspondientes en la bitácora, debiendo "LA CONTRATANTE" levantar acta circunstanciada en la que se contenga como mínimo los datos indicados por el Artículo 121 del Reglamento. Cuando se dé por terminado anticipadamente este contrato, deberá elaborarse el finiquito de conformidad con lo establecido en los Artículos 139, 140, 141, 142 y 143 del Reglamento. Así mismo “LA CONTRATANTE” podrá rescindir administrativamente el presente contrato por contravención de los términos del contrato o de las disposiciones de la Ley de Obras Públicas y de Servicios relacionados con las mismas para las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal y demás disposiciones aplicables. Si “El Contratista” es quien decide rescindir el contrato, será necesario que acuda ante la autoridad judicial y obtener la declaración correspondiente.

No procederá la rescisión administrativa del presente contrato por mutuo acuerdo de las partes. En caso de rescisión de este contrato por causas imputables a “El Contratista”, “LA CONTRATANTE” procederá a hacer efectivas las garantías y se abstendrá de cubrir los importes resultantes de trabajos ejecutados aún no liquidados, hasta que se otorgue el finiquito correspondiente, lo que deberá efectuarse dentro de los treinta (30) días naturales siguientes a la fecha de la comunicación de la rescisión; en dicho finiquito deberá preverse el sobrecosto de los trabajos aún no ejecutados que se encuentran atrasados conforme al programa vigente, así como lo relativo a la recuperación de los materiales y equipos que, en su caso, hubiesen sido entregados a “El Contratista” . El sobrecosto a que se refiere el párrafo anterior es la diferencia entre el importe que le representaría a “LA CONTRATANTE” concluir los trabajos pendientes, y el costo de la obra no ejecutada al momento de rescindir este Contrato. En caso de rescisión administrativa de este Contrato “El Contratista” se obliga a pagar a “LA CONTRATANTE” el sobrecosto, el cual será independiente de las garantías, penas convencionales y demás cargos que deban considerarse.

Asimismo, “LA CONTRATANTE ” aplicará a “El Contratista” el importe del sobrecosto o las penas convencionales lo que resulte mayor, con motivo de la rescisión, debiendo fundamentar y motivar las causas de aplicación de uno o de otro. En caso de que “El Contratista” estuviese obligado a devolver a “LA CONTRATANTE ” materiales o equipo en cualquier caso, este estará obligado a entregarlos en un plazo no mayor de quince días naturales,

Page 60: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

15

por lo que en caso de incumplimiento a esta obligación, previa valuación del importe de los materiales o equipo que se trate, “LA CONTRATANTE” podrá optar por exigir el cumplimiento a la compañía afianzadora, en la medida del monto afianzado, sin perjuicio del derecho de “LA CONTRATANTE ” para que cualquier cantidad que no resulte cubierta por la afianzadora, ejercite las acciones legales civiles o penales que proceda. Las causas que pueden dar lugar a la rescisión por parte de “LA CONTRATANTE ” serán:

1.- Si “El Contratista” no inicia los trabajos objeto de este contrato en la fecha en que por escrito le señale “LA CONTRATANTE”; 2.- Si suspende injustificadamente los trabajos o se niega a reparar o reponer alguna parte de ellos, que hubiere sido rechazada como defectuosa por “LA CONTRATANTE”;

3.- Si no ejecuta los trabajos de conformidad con lo estipulado o sin motivo justificado no acata las órdenes dadas por escrito por “LA CONTRATANTE”. 4.- Si no da cumplimiento al programa de ejecución de los trabajos y, a juicio de “LA CONTRATANTE”, el atraso puede dificultar la terminación satisfactoria de los trabajos en el o los plazos estipulados. 5.- Si no cubre oportunamente los salarios de sus trabajadores y demás prestaciones de carácter laboral; 6.- Si es declarado en quiebra o suspensión de pagos; 7.- Si subcontrata partes de los trabajos objeto del contrato sin sujetarse a lo dispuesto en el presente contrato; 8.- Si cede los derechos de cobro derivados del contrato, sin sujetarse a lo dispuesto en este contrato. “El Contratista” solo podrá ceder o comprometer sus derechos de cobro sobre las estimaciones que por trabajos ejecutados le expida “LA CONTRATANTE ” o sobre los documentos que amparan la devolución de depósito de garantía con la aprobación expresa, previa y por escrito de “LA CONTRATANTE ”. 9.- Si “El Contratista” no da a “LA CONTRATANTE” y a las dependencias que tengan facultad para intervenir, las facilidades y datos necesarios para la inspección, vigilancia y supervisión de los materiales y trabajos; 10.- Si “El Contratista” cambia su nacionalidad por otra, en el caso de que haya sido establecido como requisito tener esa nacionalidad; 11.- Si siendo extranjero, invoca la protección de su Gobierno en relación a este contrato; y 12.- En general, por el incumplimiento por parte de “El Contratista” a cualquiera de las obligaciones derivadas del presente contrato y sus anexos, a las leyes y reglamentos aplicables, o a las ordenes de “LA CONTRATANTE”. 13.- Embargo o secuestro que sufra el patrimonio de “El Contratista” y que afecte directa o indirectamente la ejecución de la obra. 14.- Embargo o secuestro de material o equipo propiedad de “LA CONTRATANTE” que hubiese sido suministrado a “El Contratista” , por virtud de procedimiento a que “LA CONTRATANTE ” resulte ajeno. 15.-Abstención de “El Contratista” de obedecer mandato legitimo de “LA CONTRATANTE”.

Page 61: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

16

En caso de incumplimiento o violación por parte del “El Contratista” a cualesquiera de las estipulaciones del contrato “LA CONTRATANTE” podrá optar entre exigir el cumplimiento del mismo y el de las penas convenidas en caso, o declarará la rescisión administrativa. Para la amortización de los anticipos en caso de rescisión del presente contrato, el saldo por amortizar se reintegrará a “LA CONTRATANTE” en un plazo no mayor de 10 días naturales contados a partir de la fecha en que le sea comunicada la rescisión a “El Contratista” para lo cual se le reconocerán los materiales que tenga en obra o en proceso de adquisición debidamente comprobado mediante la exhibición correspondiente, conforme a los datos básicos de precios de la licitación, considerando los ajustes de costos autorizados a la fecha de rescisión, siempre y cuando sean de la calidad requerida, puedan utilizarse en la obra y “El Contratista” se comprometa por escrito a entregarlos en el sitio de los trabajos. En caso de incumplimiento se aplicará lo dispuesto en el Artículo 55 segundo párrafo, de la Ley de Obras Públicas vigente. El procedimiento para rescindir el contrato se someterá a las siguientes reglas: A).- “LA CONTRATANTE ” comunicará por escrito a “El Contratista” que ha incurrido en alguna causal, por lo que se le otorgará un plazo 15 días hábiles para que exponga y aporte, en su caso, las pruebas que estime pertinentes. B).- Transcurrido el plazo mencionado anteriormente con o sin manifestación de “El Contratista”, “LA CONTRATANTE” procederá a emitir la resolución que proceda dentro de los 15 días hábiles siguientes. C).- En caso de que proceda la rescisión se emitirá la declaración respectiva, quedando sujeto “““El Contratista” a las sanciones que resuelva “LA CONTRATANTE ”. D).- Al declarar la rescisión, “LA CONTRATANTE ” podrá sancionar al “El Contratista” , con una pena convencional que podrá ser hasta por el monto de las garantías otorgadas, y podrá exigir el pago de la misma a la compañía afianzadora o a “El Contratista” directamente y sin perjuicio de responder por los daños, perjuicios y sanciones pecuniarias previstas en este contrato. E).- Como consecuencia de la rescisión que declare “LA CONTRATANTE ”, “El Contratista” no podrá contratar con este durante el plazo de dos años contados a partir de la fecha de rescisión lo anterior sin prejuicio de que la rescisión se haga de conocimiento de las autoridades correspondientes para sus efectos legales a que haya lugar. F).- La rescisión de este contrato faculta a “LA CONTRATANTE ” para contratar con terceros la ejecución de la obra faltante. G).- “LA CONTRATANTE ” podrá bajo su responsabilidad, suspender el trámite del procedimiento de rescisión, cuando se hubiere iniciado un procedimiento de conciliación respecto del contrato materia de la rescisión. . Décima novena.- Finiquito y terminación del contrato Para dar por terminados, parcial o totalmente, los derechos y obligaciones asumidos por "LA CONTRATANTE" en este contrato, se deberá elaborar el finiquito correspondiente, anexando el acta de recepción física de los trabajos. "LA CONTRATANTE" deberá notificar por oficio a “El Contratista” , a través de su representante legal o su superintendente de construcción, la fecha, lugar y hora en que se llevará a cabo el finiquito; “El Contratista” tendrá la obligación de acudir al llamado que se le haga mediante el oficio respectivo.

Page 62: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

17

El documento en el que conste el finiquito deberá reunir como mínimo los requisitos que se indican en el Artículo 141 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios relacionados con las mismas. El finiquito deberá ser elaborado por "LA CONTRATANTE" y “El Contratista” dentro de los 60 (sesenta) días naturales siguientes a la fecha del acta de recepción física de los trabajos, haciéndose constar los créditos a favor y en contra que resulten para cada uno de ellos, describiendo el concepto general que les dio origen y el saldo resultante. De existir desacuerdo entre las partes respecto al finiquito, o bien, “El Contratista” no acuda con "LA CONTRATANTE" para su elaboración dentro del término señalado en el párrafo anterior, "LA CONTRATANTE" procederá a elaborarlo, debiendo comunicar por oficio su resultado a “El Contratista” dentro del término de 10 (diez) días naturales, siguientes a la fecha de su emisión; una vez notificado el resultado de dicho finiquito al “El Contratista” , éste tendrá el término de 15 (quince) días naturales para alegar lo que a su derecho corresponda; si transcurrido este término no realiza alguna gestión, se dará por aceptado. Si del finiquito resulta que existen saldos a favor de “El Contratista” , "LA CONTRATANTE" deberá liquidarlos dentro del término de 20 (veinte) días naturales siguientes. Si resulta que existen saldos a favor de "LA CONTRATANTE" el importe de los mismos se deducirá de las cantidades pendientes de cubrir por concepto de trabajos ejecutados y si no fueran suficientes éstos, deberá exigirse por oficio su reintegro, más los intereses correspondientes, conforme al procedimiento establecido en el Código Fiscal de la Federación (Artículos 17-A y 21), como si se tratara del supuesto de prórroga para el pago de créditos fiscales. Los cargos se calcularán sobre las cantidades pagadas en exceso en cada caso y se computarán por días naturales, desde la fecha de pago hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de "LA CONTRATANTE" . En caso de no obtenerse el reintegro, "LA CONTRATANTE" podrá hacer efectivas las garantías que se encuentren vigentes. En forma simultánea, se levantará el acta administrativa que dé por extinguidos los derechos y obligaciones asumidos por "LA CONTRATANTE" y “El Contratista” en este contrato, la que deberá reunir como mínimo los requisitos señalados por el Artículo 143 del Reglamento de La Ley de Obras Públicas y Servicios relacionados con las mismas. Cuando la liquidación de los saldos se realice dentro de los 15 (quince) días naturales siguientes a la firma del finiquito, el documento donde conste el finiquito podrá utilizarse como el acta administrativa que dé por extinguidos los derechos y obligaciones de "LA CONTRATANTE" y “El Contratista” en este contrato, debiendo agregar únicamente una manifestación de "LA CONTRATANTE" y “El Contratista” de que no existen otros adeudos y por lo tanto se tendrán por terminados los derechos y obligaciones que genera este contrato, sin derecho a ulterior reclamación. Al no ser factible el pago en el término indicado, se procederá a elaborar el acta administrativa que dé por extinguidos los derechos y obligaciones de "LA CONTRATANTE" y “El Contratista” en este contrato. Vigésima.- Las partes se obligan a sujetarse estrictamente para la ejecución de la obra objeto del presente contrato y a cada una de las cláusulas que lo integran, así como a los términos, lineamientos, procedimientos y requisitos que establecen la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, su Reglamento y las demás normas y disposiciones técnicas, administrativas y legales aplicables. Vigésima Primera.- Otras estipulaciones especificas: “El Contratista” acepta que de las estimaciones que se le cubran, se hagan las siguientes deducciones. A) 30% (Treinta por ciento) para la amortización del anticipo hasta que haya quedado debidamente cubierto B) 0.3% aportación al instituto de capacitación I.C.I.C. C) 0.5% para inspección y vigilancia de la Contraloría.

Page 63: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

18

D) 10% (Diez por ciento) del importe de cada estimación, como fondo de garantía. Este fondo será devuelto al contratista a la terminación del contrato, debiéndose exhibir acta de finiquito y acta de entrega satisfactoria de los trabajos Vigésima segunda.- OTRAS RETENCIONES.- El “Contratista” acepta haber estructurado su propuesta de Precios Unitarios, con Costos Directos, Indirectos, Financiamiento, Utilidad y Cargos adicionales, de conformidad con lo establecido en los Documentos de Licitación, las Políticas y Procedimientos de Contratación y Adquisición del Banco y de manera supletoria, por la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y por su Reglamento, en lo relativo a la integración de los Precios Unitarios. La “Contratista” acepta que de las Estimaciones que se le cubran y, con el objeto de dar cumplimiento a sus obligaciones, se haga la siguiente retención:

a) En congruencia con las políticas de contratación y adquisición del Banco , adicionalmente a las pólizas de fianzas que se mencionan en la cláusula Séptima del presente instrumento contractual, se deducirá el 10% de retención en las estimaciones mensuales como garantía hasta la aceptación final del trabajo y que será devuelto en una sola exhibición al efectuarse la formal Entrega-Recepción de los Trabajos

Vigésima tercera.- Jurisdicción: Para la interpretación y cumplimiento de este contrato, así como para todo aquello que no esté expresamente estipulado en el mismo, las partes se someten a la jurisdicción de los tribunales federales, ubicados en el estado de Baja California, por lo tanto “El Contratista” renuncia al fuero que pudiere corresponderle por razón de su domicilio presente, futuro o por cualquier causa. El presente contrato se firma en Tijuana, Baja California, a los _____ días del mes de __________ del 2014.

Comisión Estatal de Servicios Públicos Tijuana

_______________________________________

“El Contratista”

_______________________________

T E S T I G O S T E S T I G O S Subdirector Financiero y Administrativo

_______________________________________

Unidad Jurídica

_______________________________________

T E S T I G O S

Subdirector de Construcción

______________________________

Page 64: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 65: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 66: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 67: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 68: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 69: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 70: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 71: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 72: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 73: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 74: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 75: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 76: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 77: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 78: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 79: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

1

Anexo 11B

Lineamientos para el licitante ganador durante la etapa de construcción de proyectos financiados con recursos del BEIF

El dueño y el representante del dueño (es decir, el ingeniero de diseño, el supervisor de obra, etc.) tomarán medidas adicionales para asegurar que todos los participantes del proyecto conozcan los objetivos del desempeño ambiental del proceso de construcción y de la infraestructura, al igual que la intención de utilizar productos y métodos ecológicos. Estas actividades implicarán lo siguiente:

1. El representante del dueño presentará estos conceptos en la junta de aclaraciones y alentará a los contratistas generales a que informen a todos los subcontratistas de los estos requisitos.

2. El representante del dueño deberá repetir estas instrucciones en la junta previa al arranque de construcción, ante los contratistas generales y subcontratistas.

El dueño, el representante del dueño y el contratista deberán definir los medios adecuados para identificar, analizar y poner en práctica cualquier nueva oportunidad de construcción ecológica que se proponga durante la ejecución de las obras. El representante del dueño preverá posibles ajustes durante la etapa de construcción y establecerá mecanismos para aceptar modificaciones a los productos y métodos de ejecución propuestos, las cuales favorezcan una mejor administración ambiental. El contratista actuará de acuerdo con lo previsto en los documentos contractuales. Además, el contratista informará al dueño del proyecto sobre los materiales o métodos constructivos alternos de bajo costo o sin ningún costo adicional, que son iguales o mejores y que no afecten las áreas fuera de los límites de la construcción. El contratista deberá tomar medidas para proteger la vegetación, los árboles y otros elementos especificados en los documentos contractuales. Asimismo, el contratista deberá realizar las actividades adicionales que se indican a continuación, con la aprobación del dueño y del representante del dueño, siempre que esas actividades no afecten los costos:

1. Aprovechar oportunidades de mejorar las acciones ecológicamente responsables del proyecto para favorecer aún más el ecosistema y el medio ambiente;

2. Tomas medidas inocuas para el medio ambiente, en forma permanente o temporaria, durante el proceso de construcción;

3. Incorporar materiales alternos que cumplan con los criterios de construcción ecológica para aplicarlos en el proceso de construcción; y

4. Poner en práctica las acciones necesarias para recuperar materiales en el sitio que previamente no hubieran sido identificados como adecuados para el proyecto.

Page 80: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

2

Cuando el costo sea un factor, el contratista deberá identificar la o las actividades y sus costos correspondientes y presentarlos al dueño para su aprobación. Cuando la variación de costos sea relevante, el dueño deberá presentar un informe al efecto y podrá dispensar esas actividades. El representante del dueño debe verificar que los trabajos estén siendo ejecutados de acuerdo con las especificaciones del proyecto. Generalidades Conforme a lo previsto en los documentos contractuales, el contratista llevará a cabo las siguientes actividades para los sitios de obra o de ubicación de tubería indicados:

a. Identificar mayores oportunidades para usar en el sitio materiales sobrantes de otros proyectos de construcción, así como usar en otros sitios materiales sobrantes de este proyecto antes de su disposición final.

b. Antes de la ejecución de la obra, presentar al representante del dueño para su aprobación una relación de materiales locales y productos reciclados/recuperados. Los productos locales se definen como aquellos que se encuentren cerca del sitio del proyecto y para los cuales no se necesiten demasiadas maniobras de transporte.

c. Recomendar el uso o la sustitución de materiales al presentar facturas, información de los productos y documentación de los fabricantes.

d. Tomar medidas para proteger hogares naturales (los hábitat) existentes. Productos Conforme a lo previsto en los documentos contractuales, el contratista llevará a cabo las siguientes actividades para los sitios de obra o de ubicación de tubería indicados:

a. Obtener los materiales y productos necesarios como se especifica para el relleno de la base y materiales de relleno.

b. Obtener los productos necesarios para cumplir con los diseños del sistema vial de pavimentación y con las normas de permeabilidad.

Ejecución Conforme a lo previsto en los documentos contractuales, el contratista deberá:

a. Especificar métodos de construcción que minimicen la generación de residuos, reduzcan la contaminación y maximicen el uso eficiente de recursos.

b. Establecer criterios de limpieza y disposición, incluyendo la clasificación y el reciclaje de materiales y la utilización de estos materiales en la obra.

c. Establecer procedimientos para la ejecución escalonada de las obras de pavimentación, desde el despeje del emplazamiento de la obra hasta la colocación

Page 81: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

3

del asfalto, a fin de proteger el entorno ecológico y cumplir con los planes de drenaje y control de erosión.

d. Llevar a cabo las actividades de la manera definida para los sitios de obra y de ubicación de tubería.

e. Tomar las medidas necesarias para proteger la vegetación, los árboles, hábitats naturales y otros elementos indicados del sitio.

f. Aplicar las prácticas de despeje de emplazamientos de obra de manera especificada.

Firma de enterado y compromiso de seguir los lineamientos _________________________________ Nombre: Cargo Compañía

Page 82: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

1 de 51

Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN

DEPARTAMENTO DE OBRAS

Especificaciones complementarias para la Construcción de las redes Alcantarillado Sanitario

(Zanja abierta)

REVISIÓN 4 MARZO- 2012

Page 83: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

2 de 51

CONTENIDO

1. Permisos.

2. Construcción, Instalación y asuntos diversos.

3. Señalamientos.

4. Almacén de la obra.

5. Servicio al usuario.

6. Estimaciones.

7. Control de calidad

8. Seguridad e Higiene

9. Medición y pago

Page 84: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

3 de 51

1.- Permisos

a.- Los permisos y/o avisos a ADMINISTRACIÓN URBANA, UNIDAD MUNICIPAL DE URBANIZACION, OBRAS PUBLICAS MUNICIPALES, C.F.E., CIA. GAS DE TIJUANA, TRANSPORTADORA DE GAS NATURAL (T.G.N), TELNOR, AVANTEL, serán tramitados por el Organismo.

b.- La empresa contratista que gane el concurso, será la responsable directa de

cualquier trámite necesario al utilizar los derechos de cualquier patente para el uso de alguna tecnología, por lo que este Organismo se deslinda de cualquier responsabilidad, durante el periodo de ejecución y una vez concluida la obra, asi como durante la garantía de vicios ocultos y posterior a esta.

2.- Construcción, Instalaciones y Asuntos Diversos. A). Para el inicio de los trabajos la unidad ejecutora entregará al contratista los planos

del proyecto ejecutivo y planos anexos de referencia. Se llevará a cabo una reunión previa al inicio de los trabajos, dando constancia mediante minuta de dicho acto para definir las zonas donde se podrá iniciar con los trabajos.

B). Se deberá considerar en la propuesta los frentes suficientes para estar en programa

considerando que no se permitirá zanjas abiertas por mas de 200 metros lineales en el día, ni continuar con los trabajos hasta dejar el tramo a nivel de pavimento o nivel de terracería;

C). El contratista deberá incluir dentro de su propuesta el procedimiento constructivo a

seguir, indicando el número de frentes de trabajo para dar cumplimiento al programa de obra.

D). El plano de obra terminada del proyecto se entregará en papel plástico

reproducible con la información en autocad versión 14 y será entregado en un disco compacto (cd) debiendo estar plenamente identificado. Bajo este concepto el contratista contemplará todo el material, mano de obra, herramienta y equipo necesario para la elaboración de los planos. Se entenderá como planos, todos aquellos que intervienen en él proyecto e incluirá todos los detalles generados en el transcurso de la obra y referencias topográficas con coordenadas tridimensionales ( x, y, z ) de: pozos de visita, válvulas, referencias de líneas, piezas especiales, cruces especiales, instalaciones existentes, puntos de referencia, incluyendo levantamientos adicionales como sea necesario para planos de registro, según señale el proyecto ó la unidad ejecutora, así como toda la información técnica y datos necesarios, para su correcta interpretación. Los planos deberán presentarse en escalas legibles y las dimensiones del plano impreso serán; para alcantarillado sanitario: 48”x 36” (pulgadas).

Page 85: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

4 de 51

E). El contratista deberá considerar dentro de sus costos indirectos en forma desglosada la construcción de caminos de acceso a los frentes de trabajo y/o caminos para desvios de tráfico vehicular que sean necesarios por la ejecución de los trabajos.

F). Para el pago de excavaciones y/o cortes, se deberá presentar a detalle el perfil del

terreno natural entre tramos de pozos de visita, con el fin de definir las profundidades de las secciones de excavación.

G). Es obligación del contratista presentar a tiempo el plano de obra terminada, ya que

de no hacerlo se le aplicarán las sanciones estipuladas en el contrato. La dependencia proporcionara digitalizado el proyecto ejecutivo a la propuesta ganadora.

H). Especificaciones particulares de instalación para COLECTORES Y REDES DE ALCANTARILLADO SANITARIO: a las que debe apegarse el contratista.

h.1. Cerciorarse de la posición de líneas existentes de agua potable y drenaje, líneas de cfe, líneas de telnor, gas, así como de estructuras (pozos de visita, cajas , registros, etc.) antes de definir el trazo, ya que en caso de daños por negligencia serán reparados con cargo al Contratista.

h.2. Localizar los puntos de conexión y verificar las cotas de pozos existentes, para dar inicio en estos puntos tratando siempre de dejar el colector o atarjea conectada y en condiciones de dar servicio.

h.3. El trazo deberá hacerse en lo posible al centro de la calle en linea recta de pozo a pozo.

h.4. La plantilla deberá apisonarse y nivelarse respetando la pendiente indicada en el proyecto, instalando la tubería debidamente alineada.

h.5. El acostillado de la tubería; en caso de ser con material producto de la misma excavación se hará con material seleccionado a mano (papeo), libre de piedras y compactado al 90% de la prueba proctor estándar en una capa no mayor de 30cms. En caso de utilizar material de banco deberá ser aprobado por la unidad ejecutora

h.6. La colocación de la banda preventiva ( color verde en caso de alcantarillado ) se hará sobre una capa bien definida ya compactada de pozo a pozo y sobre 50 cms. sobre lomo de tubo.

h.7. El relleno compactado se hará con material producto de excavación compactado con equipo mecánico (bailarina ; rodillo vibratorio, rodillo pata de cabra, plancha hidráulica, etc.) en capas de 20 cms. Los rellenos serán

Page 86: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

5 de 51

compactados al 95 %. En caso de utilizar materia de banco este deberá de ser aprobado por la unidad ejecutora.

h.8. El relleno de zanjas y la construcción de pozos de visita incluyendo la protección de concreto con la parte superior del pozo deberá ser inmediatamente después de la instalación y prueba de la tubería no permitiendo dejar zanjas abiertas por un periodo mayor de 24 horas sin haber sido atendidas.

h.9. Las protecciones de concreto en la parte superior del pozo de visita se harán con la pendiente que tenga la calle y a nivel de terreno natural.

h.10. En la colocación de las tapas de fo. fo. la bisagra deberá abatir conforme a el trazo de la atarjea y dicha bisagra deberá colocarse en la parte más alta de la pendiente (aguas arriba).

h.11. Si por alguna eventualidad alguna de estas indicaciones no pudiera llevarse a cabo, el contratista deberá hacerlo saber a la supervisión antes de continuar, para conciliar el cambio.

h.12. Cuando se presente el caso de que el contratista rompa alguna línea de agua potable o descarga existente esta obligado a realizar los trabajos necesarios para restablecer el servicio inmediatamente sin interrupciones.

h.13. Cuando se utilice material de banco este deberá de cumplir con las siguientes caracteristicas :

Arenas limosas SM-SC de acuerdo al S.U.C.S. , dichos suelos deben tener bajas características expansivas, según la norma ASTM D4 829-91 y no deberán ser materiales con valor relativo de soporte saturado menor del 10% o expansión mayor al 3% peso volumétrico seco máximo (PVSM) entre 1700 a 2000 Kg./m3, humedad optima entre 11% y 14%

Page 87: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

6 de 51

3.- Señalamientos Bajo este concepto de contrato se deberá suministrar temporalmente toda la mano de obra, materiales, equipos, servicios y todas las obras necesarias para las señalizaciones y desvíos de transito vehicular y peatonal, vigilancia, barreras de desvíos de transito, lámparas de destello, postes de plástico, letreros metálicos reflectivos sobre postes con la leyenda de “desviación” y “Precaución”, cinta plástica de señalización y señalamientos energizados con autonomía propia con luces secuénciales para utilización diurna y nocturna, así como todo el trabajo complementario correspondiente, y tal como haya sido indicado en el “Plan de utilización de señalamiento” y/o en las especificaciones y Manual de Disposición para Control de Transito en el Estado de Baja California, así como lo ordena en forma escrita por el Ingeniero, a excepción del trabajo específicamente incluido dentro de otros Conceptos de Contrato. Este Concepto deberá considerar también la reposición de los señalamientos dañados y los posibles movimientos y reubicaciones según lo indique el Ingeniero.

a. Los permisos con el municipio para trabajar sobre la calle y cerrar las vialidades cuando sea necesario serán tramitados por la unidad ejecutora, así como la coordinación con las autoridades de tránsito; (donde se requiera).

b. El letrero de obra se deberá colocar al inicio de los trabajos en los puntos que indique la unidad ejecutora.

c. La contratista presentará el señalamiento adecuado para los trabajos ejecutados por la noche de ser requeridos, previa autorización de la unidad ejecutora.

d. Cuando se cruce alguna vialidad importante y que requiera romper pavimento, se deberá rellenar hasta el nivel de la rasante en tanto se programa la reposición del pavimento.

e. Bajo este concepto, el contratista suministrará la mano de obra, materiales, equipos y los servicios para:

Page 88: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

7 de 51

Medición y pagos . El pago por concepto de señalizaciones y desvió de transito, será en forma global pagado proporcionalmente a la cantidad de obra ejecutada por metro lineal. Las mediciones serán hechas de acuerdo con las unidades indicadas en los conceptos de obra estipulados y considerando las piezas colocadas en obras fijadas y autorizadas en proyecto, o las establecidas por la unidad ejecutora; le será pagado al contratista a los precios unitarios pactados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes. No se medirá para fines de pago, los señalamientos colocados por el contratista fuera de los lineamientos fijados y autorizados en el proyecto y/o de las órdenes de la unidad ejecutora. Malla preventiva de plástico. Se medirá por lo instalado en el perímetro del área de trabajo se deberá retirar cuando la zona protegida quede totalmente terminada y libre de riesgos; se deberá incluir postes de soporte de acceso al lugar de la obra, colocados a una separación que permite mantener la malla en posición vertical. La instalación de señalamiento será resguardada, vigilada, así como el mantenimiento y limpieza del mismo durante 24hrs. y por todo el proceso de la obra por cuenta del contratista cuyo costo deberán considerarse dentro del análisis del precio unitario de señalamiento respectivo. Los señalamientos respectivos para la instalación de servicio de tomas y descargas se deben considerar dentro del análisis de precios unitarios del Concepto de Señalamiento.

4- Almacén de obra.

El almacén de obra deberá estar considerado dentro de los costos indirectos y será ubicado dentro del área de influencia de la obra (zona de trabajo). Los costos de almacenaje y vigilancia de los materiales y equipos utilizados para la obra deben reflejarse dentro de sus indirectos, los cuales deberán presentarse de manera desglosada. 5.- Servicio al usuario.

a. La unidad ejecutora entregará al contratista volantes donde especifique los trabajos a realizar en la red, los cuales deberán ser repartidos por el contratista a los usuarios previo al inicio de los trabajos; para esto deberá considerar los costos por esta actividad dentro de sus costos indirectos en forma desglosada.

b. Por ningún motivo deberá dejarse sin el servicio de agua potable al usuario.

Page 89: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

8 de 51

6.- Estimaciones.

a. La unidad ejecutora entregará al contratista los formatos en los cuales se deberán realizar las estimaciones, los cuales no podrán ser alterados por el contratista.

b. El generador de estimación deberá estar acompañado con fotografías representativas y/o indicaciones de la unidad ejecutora del concepto que se pretenda cobrar.

c. Para cada estimación, el contratista debe presentar un plano o planos impresos en papel tamaño doble carta, en los cuales plasme los avances de obra, los cuales en cada estimación se acumularán los avances hasta el término de la obra y entrega del plano de obra terminada.

d. La supervisión de la unidad ejecutora elaborará a partir de los generadores, la estimación correspondiente, la cual entregará al contratista para facturar y firmar, regresándola a la unidad ejecutora para las firmas de autorización y el trámite de pago.

e. Cada estimación deberá estar soportada con reportes de las pruebas de control de calidad correspondientes (pruebas de compactación, pruebas de resistencia de concretos, pruebas de hermeticidad de tuberías, pruebas de estanquidad de pozos de visita, pruebas aplicadas a los materiales de construcción, etc.), toda vez que estos reportes cumplan con las especificaciones.

f. Para estimar los trabajos de instalación de descargas domiciliarias, debe presentar los croquis de localización y el formato de S.S. (solicitud de servicio) debidamente llenado y autorizado por el Supervisor de obra del Organismo.

g. Una vez asignado el contrato, la empresa ganadora deberá presentar al inicio de los trabajos, el programa de obra físico- financiero digitalizado en excel, tomando en consideración las fechas reales de inicio según contrato de obra.

7. CONTROL DE CALIDAD

Dentro de los indirectos presentados en forma desglosada se deberá considerar el costo del control de calidad de las obras donde se deberá cumplir con una serie de actividades las cuales se especifican a continuación:

Actividades a realizar en el control de calidad de las obras. OBJETIVO: El Contratista llevará el control de calidad de las obras mediante un laboratorio que esté debidamente constituído y con registro ante la SIDUE y que el responsable del laboratorio cuente con una experiencia mínima de un año en el área de mecánica de suelos, concretos y asfaltos, ser Ingeniero Civil titulado, con cédula profesional, y llevar el control en cuanto a terracerías, bases hidráulicas, asfálticos, sellos, bloques, tabiques, soldadura, concretos hidráulicos, pinturas, sandblasteo, tuberías y aceros que

Page 90: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

9 de 51

intervengan en la obra, además verificar que se cumpla con la calidad en los materiales y procedimientos constructivos utilizados, de acuerdo a especificaciones de cada concepto de trabajo y normatividad vigente, incluyendo certificación de materiales a usar. ALCANCES DE LOS TRABAJOS: En la propuesta del contratista se deberá presentar el organigrama y el currículum del laboratorio que llevará el control de la obra, la cédula y el titulo del responsable del frente de trabajo, así como la relación del equipo del laboratorio y que se encuentren en la ciudad tanto el personal como las instalaciones del laboratorio. Llevará a su cargo todos los aspectos de control de calidad de la obra siendo su responsabilidad la organización, control y seguimiento por este concepto de acuerdo a especificaciones. Verificará que todos los trabajos que se tengan a su cargo se ejecuten con estricto apego al proyecto, y/o indicaciones del Organismo, cuidar el buen uso de los materiales, así como la calidad de los mismos. Previo al inicio de los trabajos, el laboratorio deberá presentar la documentación correspondiente a la certificación de calibración vigentes de los equipos que utilizará para el control de calidad. Informará al Residente General las observaciones y correcciones que considere pertinentes para el buen desarrollo de los trabajos, en un lapso no mayor de 24 horas en que suceden los hechos. Apoyará a la solución de los problemas que se presenten en obra sin que se altere el proyecto y/o se deba modificar, para lo cual informará por escrito con oportunidad a la residencia general y presentará su opinión técnica para mejorar la eficiencia. Se realizarán reuniones semanales con el laboratorio del Organismo y recorridos a los frentes de trabajo con el ingeniero responsable de los frentes. En caso de que no cumpla con esta indicación se procederá a la destitución de dicho laboratorio por parte del Organismo ACTIVIDADES:

Con el propósito de cumplir con los requisitos de control de calidad, mismos que se basan en especificaciones de la NMX, SCT, ASTM, ACI y Especificaciones Generales y Técnicas de Construcción de Sistemas de Agua Potable y Alcantarillado de SIDUE vigentes y códigos de construcción del Gobierno del Estado, se deberán considerar las siguientes actividades.

TERRACERIAS:

Page 91: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

10 de 51

1. Determinación de grados de humedad y compactación en campo y laboratorio a cada 300 M2 por capa compactada de terracería, indicando en el reporte la ubicación de los sondeos en el croquis representativo

2. Determinación del peso volumétrico seco máximo y humedad óptima a cada

cambio de material o a cada 1000 M3

3. Determinación de abundamiento y factor de abundamiento de material producto de excavación y ruptura.

4. Verificación de material de banco que cumpla con las características de material

de banco, determinando el peso volumétrico seco máximo y el valor relativo de soporte por banco de suministro.

5. Determinación de capacidad de carga como mínimo dos pruebas

RELLENO DE CEPAS

1. Determinación de grados de humedad y compactación en campo y laboratorio

para relleno de acostillados y en capas para cepas por tramos de 50 ML como a continuación se indica:

2. TABLA “A” De muestreo de compactaciones a diferentes profundidades

3. Determinación del pesos volumétricos secos máximos y humedad óptima por cada 2000 ML o cambio de material.

4. Determinación de la clasificación del suelo para el pago de excavaciones, por el

método de penetración donde se pueda aplicar, o por inspección física al momento de hacer las excavaciones según el tipo de material como a continuación se indica:

CLASIFICACIÓN DE MATERIAL

4.1. Descripción.- Se entenderá por “excavación de zanjas, excavaciones para desplante de estructuras y cortes” las que se realicen según los niveles, dimensiones del proyecto y/o órdenes del Ingeniero para alojar y construír: tubería para las redes de agua potable, alcantarillado sanitario, descargas domiciliarias, cajas para operación de

Prof. en metros.

AcostilladoRelleno en

capasRelleno

estructural

Lumbreras y/o

ventanasSubrasante

Base hidráulica

0.00 - 1.20 1 2 2 1 1 11.21 - 2.00 1 3 3 2 1 12.01 - 3.00 1 3 3 3 1 13.01 - 4.00 1 4 4 3 1 14.01 - 5.00 1 4 4 4 1 1

Page 92: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

11 de 51

válvulas, pozos de visita, cárcamos, tanques de almacenamiento, obras de protección y de cualquier otra índole que requiera de movimiento de tierras; incluyendo las operaciones necesarias para amacizar o limpiar la plantilla y taludes de las mismas, la remoción del material producto de las excavaciones y cortes, su colocación a uno o a ambos lados de la zanja o fuera del área de desplante de las estructuras, disponiéndolo en tal forma que no interfiera con el desarrollo normal de los trabajos y la conservación de dichos trabajos por el tiempo que se requiera para alojar satisfactoriamente la tubería y las estructuras. Incluye igualmente las operaciones que deberá efectuar el contratista para aflojar el material manualmente o con equipo mecánico previamente a su excavación cuando se requiera.

4.2.- Alcances.- Esta especificación establece un procedimiento para clasificar los materiales para el pago de excavaciones y cortes. La Clasificación se hace en base a características físicas de suelos y rocas, que se determinan en pruebas de campo por el método de penetración estándar. Los porcentajes en que intervienen las distintas clasificaciones, dentro de una profundidad de suelo definida, se determine con escalas numéricas construidas a partir de pruebas hechas en campo dependiendo de las características físicas mencionadas.

4.3.- Clasificación de materiales para el pago de excavaciones.- La clasificación de un suelo, en cuanto a la dificultad para extraerlo, depende del grado de cementación y de la consistencia del material. En esta especificación se considerará la siguiente clasificación:

4.3.1.- MATERIAL “A”. Un material blando o muy suelto es 100% material “A”, cuando su cementación (cohesión) medida en prueba de penetración estándar sea igual o menor a 25 golpes necesarios para hincar treinta (30) cm. dentro del suelo un sacamuestras normalizado.

Por lo general se consideran como material “A” los suelos de cultivo, los limos y las arenas, y los suelos poco o nada cementados con componentes de siete punto cinco (7.5) centímetros de tamaño.

4.3.2.- MATERIAL “B” Un material de consistencia sólida es 100% material “B” cuando su cementación (cohesión) medida en prueba de penetración estándar sea igual a 60 golpes necesarios para hincar treinta (30) cm. dentro del suelo un sacamuestras normalizado. Además se considera como material “B” el formado por piedras sueltas comprendidas entre (75) setenta y cinco y (7.5) siete punto cinco centímetros, rocas muy alteradas, conglomerados medianamente cementados, areniscas blancas y tepetates.

4.3.3.- MATERIAL “C”

Page 93: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

12 de 51

Un material es 100% material “C” cuando el número de golpes sea igual o mayor a 160 golpes en prueba de penetración estándar necesarios para hincar treinta (30) cm. dentro del material un sacamuestras normalizado. El material “C” incluye rocas basálticas, areniscas y conglomerados fuertemente cementados, calizas, riolitas, granitos y andesitas sanas, las piedras sueltas mayores de (75) setenta y cinco centímetros, o que para ser extraído se necesite emplear explosivos.

4.4.- Además de estas clasificaciones, se pueden establecer otras dos (2) intermedias, según la requiera el caso y según el número de golpes que nos indiquen las gráficas en pruebas de penetración estándar siguientes:

CLASIFICACIÓN DE MATERIALES PARA EL PAGO DE EXCAVACIONES

PRUEBA DE PENETRACIÓN ESTÁNDAR

MATERIAL A # GOLPES MATERIAL B

0 60 100

10 55 90

25 50 75

40 45 60

55 40 45

70 35 30

Page 94: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

13 de 51

85 30 15

100 25 0

GRAFICA : MATERIALES 1 MATERIAL B # GOLPES MATERIAL C

0

160 100

10 150 90 20 140 80 30 130 70 40 120 60 50 110 50 60 100 40 70 90 30

Page 95: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

14 de 51

80 80 20 90 70 10 100 60 0

GRAFICA: MATERIALES 2

4.5.- Para estimar los porcentajes en que intervienen los materiales A, B, y C, se emplearon las gráficas de materiales 1 y materiales 2 que se refieran al número de golpes en prueba de penetración estándar, las cuales se tomarán en campo efectuando sondeos aleatorios y representativos en forma escalonada de 50 en 50 cms. hasta la profundidad requerida por el Ingeniero; se efectuará la prueba en cada escalón y se procederá a promediar los resultados y obtener la clasificación del sondeo en estudio. 4.6.- Ejemplo: Sondeo # 1

PROFUNDIDAD NO. DE GOLPES MATERIAL UBICACIÓN

85 % mat. B

15 % mat. C

55 % mat. A

45 % mat. B

75 % mat. A

25 % mat. B

Calle Revolución

PORCENTAJE

0.5

1

1.5

75

40

33

limo arenoso

limoso

limoso

y promediando resultados tenemos: Sondeo # 1: 43 % Mat. “A”, 52 % Mat “B”, 5% Mat. “C” 4.7.- Aplicación del método.- Este método no podrá aplicarse cuando el material sea conglomerado fuertemente cementados, rocas basálticas, piedras sueltas mayores de 7.5 centímetros de diámetro con porcentaje alto de concentración en las excavaciones y cortes, areniscas ó donde se utilice explosivos para su extracción.

Page 96: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

15 de 51

5. Determinación de grados de humedad y compactación por cada 3 tomas y 3 descargas domiciliarias instaladas y/o indicaciones del Organismo (ver tabla “A”).

6. Determinación de grados de humedad y compactación por cada 3 pozos de visita

y cada 3 cajas de operación de válvulas y/o órdenes del Organismo (ver tabla “A”).

7. Determinación de grados de humedad y compactación por cada 3 lumbreras o

lanzamiento efectuado y/o órdenes del Organismo.

8. Realización de análisis de material para recomendación de taludes en zanjas, tomando en consideración las profundidades a excavar para garantizar la seguridad del personal, cuando las profundidades y el tipo de material lo requiera o lo solicite el Organismo.

BASES HIDRÁULICAS

1. Determinación del peso volumétrico seco máximo y humedad óptima, para

cualquier banco de suministro en bases hidráulicas.

2. Determinar el porcentaje de compactación a cada 300 M2, a cada 50 ML en redes y a cada 3 lumbreras o ventanas.

3. Análisis granulométricos, incluyendo valor relativo de soporte y límites de consistencia por banco de suministro.

CONCRETO HIDRÁULICO

1. Muestreo de concreto por cada 20 M3 de concreto colado y/o cuando se efectúe

un colado de menor volumen, consistente en 3 cilindros, los cuales se someterán a curado y ensayado a compresión a edades de 1 cilindro a 7 días y 2 cilindros a 28 días.

2. Cuando por requerimiento de la obra se tenga la necesidad de utilizar concretos a edades más tempranas, se tomarán 5 cilindros en el muestreo, los cuales se ensayarán 1 cilindro al 75% del tiempo solicitado y 2 cilindros a la edad especificada, los cuales serán las bases de pago, quedando 2 cilindros como testigo en caso de controversia, en caso de no haberla, éstos se ensayarán a 28 días para llevar un control estadístico.

3. La resistencia mínima a obtener en un concreto acelerado a la edad especificada será el 90% de la resistencia solicitada para considerarla aceptada.

4. Para concreto normal en caso de no presentar la resistencia de proyecto se seguirá el procedimiento que marca la norma ACI vigente.

BLOQUES DE CONCRETO

Page 97: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

16 de 51

1. Los bloques que se utilicen deberán de cumplir con la norma NMX-C-010-1086

del tipo RBH60 que son bloques huecos para muros interiores y exteriores, ya sean de carga o relleno y que su baja absorción permite que se utilicen en exteriores sin recubrimiento. Se probarán 5 piezas por lote dando una resistencia mínima de ruptura a la compresión de 60 KG/CM2, según se requiera en la obra.

LADRILLOS DE ARCILLA 1. Los ladrillos de arcilla recocida se probarán 10 piezas por lote cumpliendo con el

esfuerzo de compresión a la ruptura en 60 KG/CM2 como mínimo, según sean requeridos en la obra.

CARPETAS ASFÁLTICAS 1. El concreto asfáltico deberá cumplir con las normas y especificaciones de SCT

y/o SIDUE 2. El concreto asfáltico se deberá muestrear cada 50 M3 por suministro, donde se

obtendrá estabilidad Marshall, contenido de asfalto, porcentaje de vacíos, pesos volumétricos granulometrías, porcentaje de abundamiento y presentar al Organismo al inicio de la obra.

3. Si el volumen a colocar es superior a 500 M3 el contratista deberá entregar con

una anticipación de 15 días el diseño Marshall de la mezcla vigente, en donde incluya: propiedades físicas de los agregados, tipo de cemento asfáltico y contenido óptimo de asfalto.

4. Analizará la calidad de los sellos empleados, los cuales deberán de cumplir con

las normas y especificaciones de SAHOPE.

5. Verificará la calidad del riego de liga e impregnación, tomando en consideración los proporcionamientos que se indican en las especificaciones de SAHOPE

INSPECCIÓN RADIOGRÁFICA DE SOLDADURA

Page 98: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

17 de 51

1. La inspección radiográfica se realizará al 100% al principio de las actividades cada uno de los frentes y durante un tramo inicial no mayor de 500 Mts., cuando se traten de líneas de conducción y acueductos, una vez realizadas las uniones en este tramo se deberán tener completamente controladas las variables que influyan en la calidad de las soldaduras, por lo que la inspección deberá reducirse previa indicación y/o autorización del ingeniero, al 30%. Si la soldadura inspeccionada bajo estas condiciones requiere reparaciones que superen al 10% de la longitud de la inspección radiográfica deberá ampliarse al 100% sin costo adicional para el organismo y por cuenta del contratista, este criterio será válido considerando que un tramo de la longitud indicada es suficiente para que el contratista haga sus ajustes necesarios para obtener soldaduras de la calidad especificada. Toda reparación y reinspección será siempre por cuenta del contratista y se llevará a cabo con los procedimientos de soldadura calificados ex profeso. Y en caso de arreglos de fontanería, alimentación a tanques, sistemas hidroneumáticos, cajas rompedoras, estaciones reductoras y conexiones con tubería de acero, se deberá muestrear un 20% del total de las uniones y en caso de que la soldadura inspeccionada no cumpla con las especificaciones se muestreará el 100%.

2. Todas la radiografías se entregarán a los supervisores de la Dependencia con

objeto de que éstos juzguen la calidad de cada una de las juntas soldadas, ninguna soldadura se dará por aceptada mientras no se tenga el dictamen del inspector, los defectos de soldadura que sean mostradas por las radiografías, deberán cincelarse o maquinarse hasta encontrar el metal sano y las cavidades resultantes deberán ser soldadas nuevamente. Las soldaduras que hayan sido reparadas se radiografiarán otra vez hasta asegurarse de que han quedado aceptables.

3. Las soldaduras objetadas serán consideradas defectuosas. De acuerdo con la

inspección radiográfica y a juicio del ingeniero cuando presenten alguna de las fallas que se detalle en el código API-1104.

4. Se entregará un reporte con observaciones por el Contratista. 5. El personal de inspección de soldaduras deberá ser calificada de acuerdo a su

experiencia y entrenamiento y certificado por un organismo competente.

6. El recubrimiento anticorrosivo para protección de tubería se deberá sujetar a las Normas Técnicas para Proyectos de Sistemas de Agua Potable.

N O T A S ADICIONALES :

1. Al inicio de la obra se deberá contar con el apoyo de laboratorio de control de calidad, el equipo y herramienta necesaria para llevar el buen desarrollo de la misma y deberá estar presente durante todo el proceso de la obra

Page 99: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

18 de 51

2. El contratista entregará informes parciales semanalmente durante el transcurso de la obra incluyendo: reportes de compactaciones, gráficas etc. evaluación, conclusiones y recomendaciones acompañando en el trámite de estimaciones para su respectivo pago, indicando el número de muestreo consecutivamente, los cuales deberán ser entregados al Organismo los días lunes y en caso contrario se sancionará al contratista conforme a la Cláusula XlV del contrato.

3. Se deberá contar con un Laboratorista y equipo indispensable para muestreo en

campo y un Ingeniero con experiencia en el área de Mecánica de Suelos y Concretos, como responsable de los frentes de trabajo el cual deberá contar con titulo y cédula profesional.

4. El Supervisor tendrá la facultad de solicitar muestreos adicionales cuando el

procedimiento constructivo presente irregularidades o dudas en su resultado sin ningún costo adicional a la unidad ejecutora.

5. El contratista deberá mantener la zona de trabajo limpia (incluyendo barrido)

durante el desarrollo de la misma de lo contrario podrán suspenderse los trabajos de rupturas, excavaciones e instalaciones. Los cuales serán pagados en una sola vez hasta un ancho de 5 metros y/o indicaciones de la unidad ejecutora

6. El muestreo deberá ser representativo de la cantidad o dimensiones de las

actividades realizadas, quedando a juicio del Organismo la aceptación o rechazo del control de calidad efectuado en las respectivas obras.

8.- SEGURIDAD E HIGIENE Todo el personal de campo deberá portar el siguiente equipo de seguridad así como gafete de identificación y cumplir con los requerimientos que se describen en la Ley Federal de Trabajó numeral 134 fracciones I,II, 135 fracción I y en relación directa con el 47 fracciones V,VI y VII del ordenamiento antes citado

1. Chaleco de seguridad color naranja con franjas reflectoras. 2. Casco de seguridad resistente a impactos. 3. Botas de trabajo con casquillo metálico y botas de hule cuando se trabaje en

presencia de humedad o aguas residuales. 4. El trabajador que este expuesto en presencia de aguas residuales tendrá que ser

vacunado contra enfermedades que pudieran surgir por el manejo de este tipo de aguas residuales. Y deberá presentar comprobante médico de una institución de salud.

5. El gafete de identificación donde se muestra el nombre de la persona y la empresa donde labora.

Page 100: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

19 de 51

6. El contratista deberá ser responsable del personal a su cargo para que no incurran en actos ilícitos que afecten la imagen del Organismo.

7. El contratista proporcionara servicios temporales mientras dure la obra tales como: inodoros químicos fijos o portátiles, electricidad y agua potable para el consumo personal y de la misma obra.

8. El contratista deberá colocar andadores peatonales de madera o metálicos a cada 50 mts. transversales a la zanja y donde se requiera por seguridad.

9. Considerar las medidas necesarias en caso de espacios confinados como son equipo de oxigeno, mascarillas especiales, verificación de presencia de gases tóxicos, tripies, arnés etc.

10. El empleado que no cumpla lo estipulado, deberá ser retirado de la obra con la indicación del contratista.

BASE DE PAGO Las medidas de seguridad e higiene deberán ser consideradas dentro del calculo de los indirectos de obra, los cuales deberán presentarse de manera desglosada. En el incumplimiento de esta especificación la unidad ejecutora tendrá la autoridad de suspender las actividades del contratista y no podrá ser motivo de reclamo, del tiempo transcurrido o la modificación al programa original.

9.- MEDICION Y PAGO TRAZO Y NIVELACIÓN DE LA OBRA (el costo de este concepto deberá ser considerados dentro de sus indirectos en forma desglosada).

Descripción. Bajo este concepto, el Contratista deberá suministrar toda la mano de obra, materiales, equipos, servicios para completar todo el trabajo de trazado de líneas, levantamiento de cotas, levantamiento de distancias físicas, que permitan al Contratista y a la unidad ejecutora constatar los datos del proyecto. Incluirá la colocación en campo de los datos que resulten de cualquier modificación, junteo con todo el trabajo complementario correspondiente, lo indicado en los planos, especificaciones u ordenado por la unidad ejecutora, a excepción del trabajo específicamente en otros conceptos de trabajo.

SONDEOS DE SERVICIOS EXISTENTES

Descripción. El trabajo a realizar bajo este concepto, comprende el suministro

de toda la mano de obra, materiales, equipos y servicios para localizar y coordinarse con los dueños de las instalaciones, localización y protección de servicios tanto horizontal como verticalmente (incluyendo sondeos) en el avance de excavaciones de zanjas para líneas de agua, drenaje, alcantarillado, gas, electricidad, teléfono, combustible, irrigación, etc. como se especifica y sea requerido por el Ingeniero; una

Page 101: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

20 de 51

vez obtenidos los datos relativos a la ubicación, se deberá rellenar de nuevo en las condiciones existentes y realizar limpieza en el área de trabajo.

Medición y Pago. El pago será hecho por pieza, el cual incluye todo el trabajo y el número de sondeos necesarios para ubicar totalmente las líneas de agua potable, alcantarillado, C.F.E., Gas, Telnor, entre otros y será pagado a los precios unitarios estipulados en contrato. La ubicación de servicios existentes se pagarán en el caso donde el trazo de la atarjea se intercepte con las líneas existentes de agua potable (solo redes de principales). Asimismo, se aclara que no aplica este concepto para tomas domiciliarias ni para ubicar la tubería a las que se conectaran las descargas domiciliarias. RUPTURAS

Descripción. Bajo estos conceptos, el Contratista suministrará la mano de obra,

materiales, equipos y servicios para:

A.1.- Romper o demoler banquetas, guarniciones, pavimentos (incluyendo corte con cortadora de disco a la profundidad existente), estructuras, muros, mamposterías u otros de naturaleza análoga, cuya composición sea a base de concreto asfáltico o hidráulico (simple o reforzado), tabique, piedra, adoquín entre otros. El material producto de estas actividades puede ser utilizado posteriormente en la reconstrucción de los mismos por lo que deberá tener cuidado en el desarrollo de estos trabajos (particularmente en adoquines), este material podrá ser dispuesto en el perímetro de los sitios de trabajo en forma tal que no sufra deterioro o cause interferencia con la prosecución de los trabajos de construcción; en caso contrario, deberá ser retirado hasta el banco de desperdicio que señale el proyecto, las especificaciones ó la unidad ejecutora. A.2.- Desinstalación o desmantelamiento de tuberías, válvulas, piezas especiales, medidores, tomas domiciliarias, llantaplenes, chatarras, cercos (alambre de púas, malla ciclónica, madera, etc.), cuyas composiciones sean de pvc, polietileno, asbesto, concreto, fierro fundido, acero, entre otros de naturaleza análoga. El material producto de estas actividades, deberá ser dispuesto en el almacén de la obra o el lugar que indique el proyecto, especificaciones o la unidad ejecutora. Medición y Pago Las mediciones serán hechas acorde con las unidades indicadas en los conceptos de obra estipulados y dimensiones mostradas en los planos o las establecidas por el Ingeniero; le será pagada al contratista a los precios unitarios pactados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes, cuya cantidad ejecutada será redondeada a la primer decimal. En los conceptos cuya unidad sea pieza, se deberá considerar números enteros. No se medirá para fines de pago, la obra ejecutada por el contratista fuera de los lineamientos fijados en el proyecto y/o de las órdenes de la unidad ejecutora. Estos conceptos, incluyen el acarreo al primer kilómetro, incluyendo perfilado con cortadora de disco.

Page 102: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

21 de 51

En caso de requerirse un segundo corte por despostillamiento o agrietamiento que se haya producido después del primer corte de disco, de presentarse estos, será responsabilidad del contratista su realización y corrección y no generara pago alguno. EXCAVACIONES Y CORTES

Descripción. Bajo estos conceptos, el Contratista suministrará la mano de obra,

materiales, equipos y servicios para realizar las excavaciones en zanja o estructuras, remociones, cortes y extracción de materiales de acuerdo con los niveles y dimensiones mostrados, en los planos atendiendo los ordenamientos y especificaciones para alojar y construir: tubería para las redes de agua potable, alcantarillado sanitario, descargas domiciliarias, cajas para operación de válvulas, pozos de visita, cárcamos, obras de protección y de cualquier otra índole que requiera de movimiento de tierras, incluyendo para ello excavaciones en roca (uso de explosivos donde sea necesario), protección de servicios y estructuras subterráneas; sondeos de suelo (si es necesario), cumplir con los requerimientos de las dependencias normativas aplicables, notificar el arranque de las obras, limitación de trabajo y relleno por la noche, contacto con propietarios de predios adyacentes, todo como se especifica, muestre y requiera por la unidad ejecutora. Se deberá ejecutar las excavaciones en seco; es decir, sin tirante de agua, en caso de que no pueda drenarse la excavación por gravedad y se requiera bombeo para ejecutarla, el contratista someterá previamente a la aprobación de la unidad ejecutora el equipo que pretenda emplear. Cuando la unidad ejecutora autorice el uso de explosivos deberá evitar aflojar el material mas allá de la superficie teórica fijada en el proyecto. El uso de explosivos estará sujeto al cumplimiento de la normatividad y las autorizaciones aplicables y este deberá ser con detonaciones controladas El contratista deberá tomar todas las medidas necesarias para evitar daños por el uso de explosivos y en todos los casos será el único responsable de los daños, cualquiera que sea la índole de estos. Los permisos correspondientes serán tramitados por el contratista. . Para los conceptos de excavaciones en zona poblada con instalaciones, deberá tener la precaución de no romper líneas de agua (red y tomas), alcantarillado, gas, electricidad, teléfono, combustible, irrigación, etc.; en el entendido de que las rupturas que la contratista hiciera por falta de precaución o negligencia al excavar bajo estos conceptos, será su responsabilidad el reparar de inmediato las líneas dañadas a satisfacción de la unidad ejecutora, sin recibir por esto pago alguno. En el caso de daños, el contratista tendrá la responsabilidad total por el pago de indemnizaciones resultantes de los mismos al afectado según corresponda.

A.1.- Para zanjas, deberá realizar las excavaciones para alojar tuberías de agua potable, alcantarillado sanitario u otros, incluyendo las operaciones necesarias para macizar o limpiar la plantilla y taludes de las mismas, la remoción del material producto de las excavaciones, su colocación a uno o ambos lados de la zanja disponiéndolo de tal forma que no interfiera con el desarrollo normal de los trabajos y la conservación de dichas excavaciones que permita la instalación de la tubería y actividades posteriores. Todo con apego a las especificaciones y demás disposiciones del contrato.

Page 103: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

22 de 51

A.2.- Para estructuras deberá realizar las excavaciones para desplantar o alojar una estructura, incluyendo las operaciones necesarias para efectuar la remoción del material producto de las excavaciones, a la zona de libre colocación, deberá disponérsele de tal forma que no interfiera con el desarrollo normal de los trabajos y la conservación de dichas excavaciones por el tiempo que se requiera para la construcción satisfactoria de las estructuras correspondientes. Se deberá cumplir con las especificaciones y demás disposiciones del contrato. A.3.- Para la construcción de tuberías en taludes, deberá realizar los cortes de materiales de acuerdo a los niveles y dimensiones mostrados en los planos, incluyendo las operaciones necesarias para efectuar la remoción de materiales producto de dichos cortes, a la zona libre de colocación, deberá disponérsele de tal forma que no interfiera con el desarrollo normal de los trabajos y la conservación de los taludes.

Medición y Pago. Las mediciones serán hechas de acuerdo con las unidades indicadas en los conceptos de trabajo correspondientes (redondeadas a la primer décima más cercana); de acuerdo a las secciones de proyecto o las establecidas por la unidad ejecutora, en consideración de condiciones del suelo diferentes de las establecidas en el proyecto. Cuando proceda a clasificar el material producto de las excavaciones y cortes; los porcentajes de los materiales A, B, y C, que integran estos volúmenes, se determinarán en la propia excavación. Siempre que sea posible se hará la medición directa de los volúmenes correspondientes a cada uno de los materiales A, B, y C, de acuerdo con las especificaciones del contrato.

B.1.- La excavación donde no se requiera bombeo de achique será pagado al

precio unitario de ese concepto; y la excavación en suelos húmedos donde se requiere achicar, o se determine por la unidad ejecutora, será pagado al precio unitario fijado en el catálogo de conceptos.

B.2.- Para el pago de excavaciones, se deberá presentar el perfil del terreno natural de pozo a pozo para obtener la profundidad de la zanjas, anexas a las secciones correspondientes.

B.3.- El contratista no recibirá ningún pago por concepto de sobre excavaciones, es decir, aquella que quede fuera de las líneas y niveles mostrados para la propia excavación en los planos o de la que resulte por condiciones diferentes de las previstas en el proyecto o que no hayan sido autorizadas por la unidad ejecutora.

B.4.- Para cortes, se medirá por metro cúbico utilizando para ello el método de áreas promedio (seccionando a cada 5 metros) con aproximación a la primer decimal, y se pagará a los precios unitarios pactados en el contrato. No se medirá para fines de pago, la obra ejecutada por el contratista fuera de los lineamientos fijados en el proyecto y/o de las órdenes de la unidad ejecutora.

Page 104: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

23 de 51

PLANTILLAS, RELLENOS Y TERRAPLENES

Descripción. Bajo estos conceptos, el Contratista suministrará la mano de obra, materiales, equipos y servicios para realizar las plantillas, rellenos y terraplenes con los materiales producto de excavaciones o material de banco como se indique en proyectos, especificaciones o dirija la unidad ejecutora; para alojar y proteger las tuberías o estructuras de acuerdo a proyecto.

A.1.- Para la colocación de tuberías, se construirá una plantilla apisonada de 10 cm de espesor mínimo, hecha con materiales producto de la excavación, exentos de piedras, material de banco o cualquier otro material adecuado que cumpla con las especificaciones para dejar una superficie nivelada que facilite la colocación de la tubería. La parte central de las plantillas será construida en forma de canal semicircular para permitir que el cuadrante inferior de la tubería descanse en todo su desarrollo y longitud sobre la plantilla. Previo a la colocación de tubería, se deberá recabar el visto bueno de la unidad ejecutora para la plantilla construida, ya que en el caso contrario éste podrá ordenar, si lo considera conveniente, que se levante la tubería colocada y los tramos de plantilla que considere defectuosos y que se construyan nuevamente sin que el contratista tenga derecho a ninguna compensación adicional por este concepto. A.2.- El relleno de zanjas se realizará inmediatamente después de colocar la tubería, dejando al descubierto en su totalidad los acoples de tubería, hasta verificar las pruebas hidrostáticas que se hagan necesarias, y posteriormente a estas se complementará dicho relleno. No se procederá a efectuar ningún relleno sin antes obtener la aprobación por escrito de la unidad ejecutora, pues en caso contrario, éste podrá ordenar la total extracción del material utilizado en rellenos no aprobados por el mismo sin que el contratista tenga derecho a ninguna retribución por ello. La primera parte del relleno se hará utilizando tierra libre de piedras (incluye papeo) y deberá ser cuidadosamente colocada y compactada abajo y a ambos lados de las tuberías con equipo especial y cumpliendo con 90% de la prueba Proctor Estandar. Este primer relleno (acostillado) se continuará hasta 30 (treinta) centímetros por arriba del lomo superior del tubo. Después se continuará el relleno empleando el material perfectamente homogenizado producto de excavación libre de piedras de diámetros mayores a 10” (incluye papeo) colocándolo en capas de 20 (veinte) centímetros de espesor como máximo, que serán humedecidas, homogeneizadas y apisonadas a satisfacción de la unidad ejecutora. Se utilizarán materiales producto de las excavaciones y/o material de banco según especificaciones o indicaciones de la unidad ejecutora. El relleno de las excavaciones deberá ser efectuado en forma tal que cumpla con las especificaciones. La tierra, rocas y cualquier material sobrante después de rellenar las excavaciones de zanjas, serán acarreadas por el contratista hasta el lugar de desperdicios autorizado por el Municipio. A.3.- Los rellenos de estructuras se realizarán hasta completar las secciones que fije el proyecto y/u ordene la unidad ejecutora, los vacíos existentes entre las estructuras y las secciones de las excavaciones hechas para alojarlas; o bien, entre las estructuras y el terreno natural, en tal forma que ningún punto de la sección terminada

Page 105: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

24 de 51

quede a una distancia mayor de 10 (diez) centímetros del correspondiente a la sección de proyecto. Los rellenos serán hechos según el proyecto y/o las órdenes de la unidad ejecutora con tierra, grava, arena o enrocamiento. El material utilizado para ello podrá ser producto de las excavaciones efectuadas para alojar la estructura, de otra parte de las obras, o bien, de bancos de préstamo; se procurará, sin embargo, que hasta donde lo permita la cantidad y calidad del material excavado en la propia estructura, sea éste utilizado para el relleno. El relleno de las excavaciones deberá ser efectuado en forma tal que cumpla con las especificaciones estipuladas en contrato.

A.4.- En la construcción de terraplenes, sobre el cual se desplantará, deberá haber sido desmontado, despalmado y escarificado, todo ello de acuerdo con las especificaciones respectivas. El material utilizado para esto, deberá estar libre de toda materia vegetal. Al efecto la unidad ejecutora aprobará previamente los materiales que vayan a ser utilizados para ese fin. Se construirá colocando capas de un espesor uniforme igual o menor de 20 (veinte) centímetros. Cada capa será compactada uniformemente en toda su superficie hasta alcanzar la compactación estipulados en contrato.

Medición y Pago. La construcción de los conceptos de plantillas, rellenos y

terraplenes, se apegarán a las unidades pactadas en los conceptos de obra cuya medición será de acuerdo a sección y redondeada a la primer decimal. Para el material de banco se medirá y pagará puesto en el sitio de utilización medido en sección.

B.1.- La construcción de la plantilla será medida por el unidad ejecutora y el contratista apegándose a las secciones de proyecto (redondeadas a la primer decimal más cercana), considerando la longitud de apoyo efectiva de tubería; y se pagará a los precios unitarios estipulados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes.

B.2.- El relleno que efectúe el contratista le será medido para fines de pago en sección en metros cúbicos, debiendo redondear la cantidad a la primer decimal más cercana. El material empleado en el relleno de sobre excavaciones o derrumbes, no será computado para fines de estimación y pago a menos que sea autorizado por la unidad ejecutora. El relleno de excavaciones de zanjas será pagado de acuerdo con los conceptos de trabajo correspondientes a los precios unitarios estipulados en el contrato. B.3.- El relleno para estructuras se medirá en sección y en metro cúbico con aproximación a una decimal; de tal forma que los volúmenes serán precisamente los fijados en el proyecto, únicamente se considerarán variaciones en más o menos, por cambios que autorice el supervisor. Se pagará a los precios unitarios estipulados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes. B.4.- La formación de terraplenes se medirá tomando las unidades indicadas en los conceptos de trabajo utilizando el método de promedio de área extremas en estaciones

Page 106: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

25 de 51

de 20 metros o las que se requieran según la configuración del terreno indicado por la unidad ejecutora. Le serán pagados al contratista a los precios unitarios estipulados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes. No se considerarán para fines de pago (en plantillas, rellenos y terraplenes) la cantidad de obra ejecutada por el contratista fuera de los lineamientos fijados en el proyecto y/o las indicaciones de la unidad ejecutora. REACONDICIONAMIENTO DEL DERECHO DE VIA

Descripción Bajo estos conceptos, el Contratista suministrará la mano de obra, materiales, equipos y servicios para realizar el reacondicionamiento del terreno sobre el trazo de las líneas a instalar en zonas donde no existan caminos, previa autorización por escrito de la unidad ejecutora. En esta actividad deberá despalmar y retirar la capa vegetal fuera del trazo del derecho de vía y motoconformar el terreno haciendo compensanciones con el material del lugar, de tal forma que permita el acceso del equipo a utilizar para la instalación de las tuberías. Medición y Pago El reacondicionamiento de derecho de vía se medirá en metros cuadrados efectivos con aproximación a una decimal y de acuerdo a las unidades y precios unitarios estipulados en el catálogo de conceptos. MOVIMIENTO DE VEHÍCULO QUE OBSTRUYA LA OBRA

Descripción. Bajo estos conceptos, el Contratista suministrará la mano de obra, materiales, equipos y servicios para realizar el movimiento de vehículos chatarra que obstruyan el derecho de vía de las tuberías de proyecto, los cuales deberá retirar fuera de la zona de trabajo hasta una distancia de 50 metros donde no obstruya y/o lo indique la unidad ejecutora.

Medición y pago. El movimiento de vehículo se medirá por pieza y se pagara a los

precios unitarios estipulados en el catálogo de conceptos BOMBEO DE ACHIQUE

Descripción. Bajo estos conceptos, el Contratista suministrará la mano de obra,

materiales, equipos y servicios para realizar el abatimiento de aguas para la construcción de la obra de este contrato; implementando para ello la construcción, instalación y operación de las instalaciones para achicar. El contratista deberá mantener los sistemas de achique en operación continua hasta que la obra involucrada sea culminada, incluyendo la colocación y compactado de los materiales de relleno en condiciones secas.

Page 107: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

26 de 51

Medición y Pago. El bombeo se medirá en horas, con aproximación a 15 minutos, considerando el tiempo de bombeo efectivo y será pagado al precio unitario pactado en contrato. No se considerara para fines de pago el tiempo inactivo del equipo (por carga de combustible, falla en el funcionamiento del equipo, mal uso del equipo, etc.). ADEMES

Descripción. Bajo estos conceptos, el Contratista suministrará la mano de obra,

materiales, equipos y servicios para la fabricación, arrendamiento, carga, acarreos y descarga en su lugar de colocación y desmantelamiento de ademes de madera o metálicos con el fin de contener taludes que pongan en riesgo la seguridad de los trabajadores. Medición y Pago El ademe se medirá en metros cuadrados por área de contacto, tomando en cuenta la cantidad real instalada con aproximación a una decimal y de acuerdo a las unidades y precios unitarios estipulados en el catálogo respectivo. PAVIMENTOS

Descripción. Bajo estos conceptos, el Contratista suministrará la mano de obra,

materiales, equipos y servicios para la cconstrucción de pavimentos asfálticos y de concreto hidráulicos, para los cuales se deberá efectuar todo el trabajo previo (como es la conformación de la subrasante, capa de base hidráulica, riego de impregnación, riego de liga en toda el área horizontal y vertical, etc.), necesario para después suministrar, colocar y compactar el concreto asfáltico o hidráulico, permanente y temporal, de reposición o nuevos, basándose en las líneas, grados y dimensiones mostrados en los planos.

A.1.- Para la construcción de estos pavimentos nuevos, deberá realizar previamente un tratamiento de terracerías para la formación de la subrasante (espesor 30 centímetros) incluyendo para ello escarificado, papeo, incorporación de humedad, homogeneizado, tendido y afine, compactada al grado indicado en las especificaciones y/o indicado por la unidad ejecutora.

A.2.- Se colocará una base hidráulica de material de banco triturado que cumpla con lo siguientes:

A.2.01.- Valor relativo de soporte 100%. A.2.02.- Equivalente de arena 50 como mínimo A.2.03.- Límite liquido 30% máximo A.2.04.- Compactación al 100% A.2.05.- Tamaño máximo de agregado (T.M.A.) de 1 ½” (38

milímetros) en materiales triturados.

Page 108: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

27 de 51

A.2.06.- Tamaño máximo de agregado (T.M.A.) de 2” (51 milímetros) en materiales naturales.

A.2.07.- La relación del porcentaje en peso que pase la malla No. 200 hasta el que pase la malla No. 40 no debe ser mayor de 0.65

A.2.08.- El espesor mínimo de la base será de 15 centímetros como mínimo ó como se muestra en los planos y/o lo indicado por el Ingeniero.

A.2.09.- Que la curva granulométrica tenga la forma de las curvas existentes y se aloje en la zona 1 y 2 de las mismas.

A.3.- Para pavimentaciones nuevas se deberá impregnar la superficie de la base hidráulica inmediatamente después de terminarla utilizando para ello los productos que cumplan con las disposiciones de las especificaciones.

A.4.- Para pavimentaciones con concreto asfáltico, se aplicará un riego de liga

Medición y Pago. La medición será hecha en las unidades de los conceptos

correspondientes, usando las dimensiones mostradas (redondeadas a la primer decimal más cercana) en los planos o las indicadas por la unidad ejecutora. El pago será en los precios unitarios del catálogo de conceptos.

Se aclara que en las reposiciones de pavimentos de concreto hidráulico y pavimento asfáltico, el contratista será el único responsable de la conservación del acabado de los mismos hasta que la superficie de rodamiento este en condiciones de soportar tráfico sin sufrir deformaciones; por lo anterior, cualquier reparación adicional que se haga, será bajo su propio costo.

La base hidráulica se medirá por metro cúbico medido compacto y se pagará a los precios unitarios estipulados en contrato. SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍAS DE PVC

Descripción Bajo estos conceptos el contratista contemplará todas las herramientas, equipo, materiales y la mano de obra para el suministro e instalación, según especificación ASTM F679, ASTM 3034, NOM-001-CONAGUA-2011. A.1.- Para instalación de tuberías, incluye carga y acarreo del almacén al lugar de su colocación, descarga, bajado, nivelación, junteo y prueba hidrostática de tuberías de acuerdo a la norma NOM-001-CONAGUA-2011, conexión a tuberías, etc. De pvc con cople integral (unión espiga-campana, tal como se muestra en los planos, especificaciones o indicaciones del Ingeniero. El contratista deberá considerar el porcentaje de desperdicio de tubería en su análisis del precio unitario. Medición y Pago.- La medición será hecha en las unidades de los conceptos correspondientes, como se muestra en los planos y especificaciones. B.1.- Para el suministro e instalación de tuberías, la medición será por metro lineal de longitud suministrada e instalada en el sitio con aproximación a la primer

Page 109: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

28 de 51

decimal para cada diámetro y tipo de tubería, de centro a centro de pozo, descontando el claro interior del pozo; el pago será a los precios unitarios estipulados en el contrato. El pago procederá una vez que la tubería haya cumplido satisfactoriamente con la prueba de hermeticidad aplicable cuando el suministro e instalación de tubería se considere en forma separada, éstos se pagarán de acuerdo a los precios unitarios pactados en contrato.

REPOSICIONES

Descripción. Bajo estos conceptos, el Contratista suministrará la mano de obra,

materiales, equipos y servicios para reponer y rehabilitar las estructuras, muros, pavimentos, banquetas, guarniciones, mamposterías y todo lo que haya sido removido para la realización de los trabajos contratados. Para lo cual procurará utilizar el material producto de la ruptura (principalmente adoquín, empedrados, madera, malla, alambre, o el material que a juicio de la unidad ejecutora se pueda utilizar para ello). Todo el material nuevo deberá ser de la misma clase y características del existente por lo que se deberá apegar a los ordenamientos y especificaciones de este contrato. Se repondrá lo correspondiente, de acuerdo con las dimensiones originales o las indicadas por la unidad ejecutora.

Medición y Pago. Las mediciones serán hechas acorde con las unidades indicadas en los conceptos de obra estipulados y dimensiones mostradas en los planos; le será pagada al contratista a los precios unitarios pactados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes cuya cantidad ejecutada será redondeada a la primer décima. El contratista deberá considerar en su análisis de precio unitario en el concepto de reposición de pavimento hidráulico los diferentes tipos de juntas que se requieran como son: Junta de contracción longitudinal, transversales con barra de amarre, pasajuntas, y/o sin barra de amarre y juntas de construcción.

No se medirá para fines de pago, la obra ejecutada por el contratista fuera de los lineamientos fijados en el proyecto y/o de las órdenes de la unidad ejecutora. ACEROS Descripción. Bajo este concepto el contratista suministrará toda la mano de obra, materiales, equipos, herramienta y servicios para la transportación, carga y acarreo del almacén al sitio de uso, descarga, distribución de la misma, bajado a la zona de trabajo, habilitado, armado, nivelado, limpieza del acero, colocación, fabricación, elevación a cualquier nivel, almacenaje y servicios para: el acero de refuerzo para concreto de elementos estructurales como; tanques, carcamos, apoyos para tuberías, estructuras de protección, pavimentos, vertedores, banquetas, atraques, rejas de protección y elementos relacionados como se especifica, muestra o dirija la unidad ejecutora.

Page 110: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

29 de 51

A.1.- Para el acero de refuerzo en cimentación, muros, losas, columnas o cualquier elemento estructural, el contratista contemplará: toda el material, mano de obra, herramienta, equipo y servicios necesarios para la completa colocación del acero de refuerzo, incluyendo las operaciones de; cortar, doblar, limpieza del acero, formar ganchos, silletas, habilitado y colocar varilla según indique proyecto, traslapes, alambres, amarres u otras secciones o elementos estructurales que se usen dentro y fuera del concreto reforzado para absorber cualquier clase de esfuerzos. Las varillas que sean deformadas cumplirán con las especificaciones del ASTM A615, grado 60 tipo “S”. No se calentaran varillas para doblar. Antes de colocar el armado, y antes del colado del concreto, el acero deberá estar libre de rebabas de fábrica, aceite u otros recubrimientos que puedan destruir o disminuir la adhesión.

A.2.- Para la malla electrosoldada en pavimentos, banquetas, losas o cualquier elemento estructural que lo requiera, el contratista contemplará: toda el material, mano de obra, herramienta, equipo y servicios necesarios para la completa colocación de la malla de refuerzo, incluyendo las operaciones de; cortar, doblar, desdoblar, tender, limpieza del acero, habilitado según indique proyecto, traslapes, alambres, amarres u otras secciones o elementos estructurales que se usen dentro y fuera del concreto reforzado para absorber cualquier clase de esfuerzos. La malla soldada cumplirá con las especificaciones del ASTM A185. A.3.-para la fabricación de las diferentes piezas de acero tales como ( apoyo de tubería de acero A-36, atiezadores para juntas de acoplamiento, tapas de lámina de acero antiderrapante, armaduras a base de perfiles estructurales, corbatas de acero, placa con orificios calibrados, escaleras marinas, ventanillas para tanque, soporte de tuberías, barras de sujeción, vertedor de excedencias, etc.) el contratista contemplará: todo el material, mano de obra, herramienta, equipo y servicios necesarios para la completa fabricación, colocación y instalación del acero de refuerzo, incluyendo todas las operaciones de; corte, izaje, montaje, elementos de fijación, doblar, limpieza del acero, soldadura, tornillos rondanas, placas ángulos, barrenación en muros, anclas, soldar, habilitado, pintura anticorrosiva, según indique proyecto y/o la unidad ejecutora.

Medición y Pago: Para el suministro y habilitado de los diferentes aceros de

refuerzo o elementos, se pagaran a las unidades pactadas en los conceptos de los trabajos correspondientes. B.1.-La medición del acero de refuerzo para cualquier elemento estructural será medido según las longitudes reales tal y como lo muestran en los planos de proyectos y especificaciones, no se considerarán los traslapes y desperdicios. Para fines de medición se contemplarán las unidades indicadas en los conceptos contratados según el límite de fluencia (F’y), diámetro de la varilla en peso (kilogramo). Redondeadas a la primer décima mas cercana; para el pago del acero sé requerirá de una inspección previa de 24 horas antes de la colocación de la cimbra, para ver que los trabajos se hayan ejecutado correctamente de acuerdo a planos, especificaciones e indicaciones de

Page 111: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

30 de 51

la unidad ejecutora, las varillas con golpes o dobleces no programados serán rechazadas. El pago se realizará a los precios unitarios pactados en el contrato.

B.2.- Para la medición de la malla de acero de refuerzo para cualquier elemento estructural será medido de acuerdo con las unidades indicadas en los conceptos contratados, según su calibre y cuadrícula en (metro cuadrado). Como base se tomará la superficie que fije el proyecto, o indicaciones autorizadas por la unidad ejecutora (redondeadas a la primer décima mas cercana); le serán pagados los trabajos que hayan sido ejecutados correctamente de acuerdo a planos, especificaciones e indicaciones de la unidad ejecutora, el pago se realizará los precios unitarios pactados en el contrato.

B.3.-Para la medición de la fabricación e instalación de las diferentes piezas de

acero será medido de acuerdo con las unidades indicadas en los conceptos contratados. Le serán pagados los trabajos que hayan sido ejecutados correctamente de acuerdo a planos, especificaciones e indicaciones de la unidad ejecutora, el pago se realizará los precios unitarios pactados en el contrato.

POZOS DE VISITA Y ESTRUCTURAS ESPECIALES

Descripción.- Bajo estos conceptos, el contratista suministrará la mano de obra,

materiales, equipo y servicios para la construcción de pozos de visita de diferentes profundidades y especificaciones, suministro e instalación de brocal y tapa, conexiones a pozo de visita existente, accesorios, rieles de acero y todo el trabajo relacionado como se muestra en los planos, especificaciones y/o requiera la unidad ejecutora. Así mismo, realizará una referencia topográfica por cada pozo de visita construido con coordenadas X,Y,Z Medición y Pago: La medición será en las unidades de los conceptos correspondientes; y el pago será a los precios unitarios estipulados en contrato. B.1.- Para pozos de visita se medirán por pieza considerando la profundidad medida de la media caña al nivel de colocación del brocal. El pago será a los precios unitarios pactados en contrato. B.2.- Para pozos de visita con caída adosada, se medirán por pieza considerando la profundidad medida de la media caña al nivel de colocación del brocal, incluyendo el suministro e instalación de todos las piezas para la construcción de la caída adosada de acuerdo a las especificaciones, planos del proyecto e indicaciones de la unidad ejecutora B.3.- Para estructuras especiales, se medirá acorde con las unidades de los conceptos de trabajo correspondientes; y el pago será a los precios unitarios pactados en contrato.

Page 112: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

31 de 51

B.4.- Para brocal y tapa se medirán por pieza (juntos) y se pagará como suministro e instalación a los precios unitarios estipulados en contrato, los cuales deberán cumplir con las especificaciones de proyecto.

CONSTRUCCIÓN DE CAÍDA ADOSADA Descripción. Bajo estos conceptos, el contratista suministrará la mano de obra, materiales, herramientas, equipos y servicios para la construcción de la caída adosada en los pozos de visita donde las caídas sean mayores a 50 cms cumpliendo con las especificaciones, planos de proyecto e indicaciones de la unidad ejecutora.

A.1.- Para caídas adosadas en pozos existentes (no construidos en este proyecto), se deberán considerar las excavaciones, demoliciones, resanes, morteros, suministro e instalación de todos lo materiales (codos, tee, tubería, soleras y tornillos para fijación de la tubería a la pared del pozo, piezas especiales, concretos, etc.) para la correcta construcción de la caída adosada.

A.2.- Para caída adosada adicional en pozos de visita nuevos (construidos en este

proyecto), la contratista debe considerar el suministro e instalación de todos los materiales (codos, cruz, tubería, concretos, etc.) para la correcta construcción de la caída adosada adicional.

Medición y Pago.- La medición será en las unidades de los conceptos

correspondientes; y el pago será a los precios unitarios estipulados en contrato

B.1.- Para caídas adosadas en pozos existentes, se medirá por pieza y se pagará una vez terminada en su totalidad de acuerdo al plano de detalles y a satisfacción del Ingeniero, a los precios unitarios pactados en contrato.

B.2.- Para caídas adosadas adicionales en pozos de visita nuevos, se medirá por

pieza y se pagará una vez terminada en su totalidad de acuerdo al plano de detalles y a satisfacción de la unidad ejecutora, a los precios unitarios pactados en contrato.

Se considerará para pago este concepto, únicamente en la condición de que el

pozo de visita tenga por necesidades de proyecto más de una caída adosada, en el entendido de que el concepto de pozo de visita adosado incluye el pago de una caída adosada, entonces se pagarán con este concepto las caídas adicionales. El contratista deberá programar la construcción de los pozos de visita con caídas, ya que no se pagarán excavaciones, rellenos, demoliciones, etc., para la realización de las mismas. SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ADAPTADOR DE PVC PARA ENTRONCAR A POZOS DE VISITA PARA TUBERÍAS DE PVC

Descripción. Bajo este concepto, el Contratista suministrará la mano de obra, materiales, equipos y servicios para el suministro e instalación de adaptador de pvc

Page 113: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

32 de 51

para entroncar al pozo de visita (según plano de detalle de este paquete); incluye junteado con mortero cemento arena 1:3, materiales, mano de obra, y todo del trabajo relacionado y/o requerido por la unidad ejecutora. El adaptador será del diámetro de la tubería a entroncar. Medición y Pago. La medición será por pieza suministrada e instalada según su diámetro; y el pago será a los precios unitarios estipulados en contrato.

INSTALACIÓN DE DESCARGAS DOMICILIARIAS

DEFINICIÓN

Se entenderá por instalación de descargas domiciliarias, el conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Contratista para conectar la descarga de los predios a la red de alcantarillado sanitario municipal, desde el sitio que señalen los planos u ordene la Unidad Ejecutora.

EJECUCIÓN

En los sitios que señale el proyecto o indique la Unidad Ejecutora, para las inserciones de las conexiones domiciliarias, el Contratista hará una acometida que conectara a las tuberías de la red de alcantarillado sanitario, de acuerdo con alguna de las dos posibilidades siguientes:

a) Se deberá unir la descarga utilizando tubería de PVC de 15.2 cm (6”) de diámetro como mínimo, un codo de PVC de 15.2 cm (6”) de diámetro x 45° y una silleta de PVC que servirá como reducción de 20.3 cm (8”) a 15.2 cm (6”) de diámetro, ésta última se instalará por medio de dos abrazaderas de acero inoxidable y un empaque de neopreno a la atarjea, en el sentido del flujo del agua y después de haberse perforado dicha atarjea, posteriormente se colocará el codo en la silleta y en éste último el tubo de 15.2 cm (6”) de diámetro (descarga).

b) Cuando la descarga sea construida simultáneamente con la red, se deberá utilizar una “Tee Yee” conforme al anexo AS-4.1A de las Normas Técnicas para Proyecto de Sistemas de Alcantarillado Sanitario.

c) Será responsabilidad del Contratista revisar con anticipación la localización de las líneas de agua potable y descargas domiciliarias existentes, para así evitar rupturas de tubería u otros daños que se puedan ocasionar.

Page 114: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

33 de 51

Se instalará la descarga domiciliaria, a partir del registro en caso de existir ubicado en el límite frontal de los predios y se unirá con la atarjea existente, será requisito para el propietario del predio construir un registro de acuerdo a las especificaciones aprobadas en el límite frontal de su propiedad cuya ubicación le será indicada por la Unidad Ejecutora; antes de proceder a la instalación de la descarga.

La descarga formará con la atarjea existente, ángulos de 90 grados o distintos a este, siempre y cuando la deflexión que se forme permita que la descarga realice la conexión en el sentido del flujo del agua que conduce la atarjea, para las conexiones se usará por lo general tubo de 15.2 cm (6”) de diámetro o mayores que éste, según lo requiera la Unidad Ejecutora.

La pendiente mínima que se admitirá para la tubería de la descarga deberá ser del 1 (uno) por ciento. El Contratista deberá cerciorarse que la profundidad del lomo del tubo al nivel del terreno natural o de carpeta existente sea de 0.70 metros como mínimo, mientras que la profundidad de la silleta dependerá de la profundidad de la atarjea; en caso de que esto no se pueda cumplir el Contratista lo deberá comunicar a la Unidad Ejecutora.

Para instalar las descargas domiciliarias se construirán primero las de un solo lado de determinada manzana, después de terminadas totalmente éstas, se construirán las del otro lado; o a juicio de la Unidad Ejecutora.

MEDICIÓN

La construcción de descargas domiciliarias de alcantarillado se medirá en pieza o en forma desglosada de acuerdo con el proyecto y/o las ordenes de la Unidad Ejecutora. Al efecto se determinara directamente en la obra el numero de descargas (construidas por el Contratista) de cada uno de los diversos diámetros, haciendo distinción en cada caso entre las descargas instaladas a la tubería de la red cuando esta sea de concreto simple, concreto reforzado o de PVC.

BASE DE PAGO

La construcción de descargas domiciliarias de alcantarillado sanitario le será pagada al Contratista, a los precios unitarios fijados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes.

Page 115: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

34 de 51

La ruptura y reposición de pavimentos, la excavación de zanjas, la construcción de plantilla y el relleno de las zanjas para la construcción de descargas domiciliarias, le serán estimadas y pagadas por separado al Contratista de acuerdo con los conceptos de trabajo correspondiente a estas especificaciones.

CONEXIONES Y DESAZOLVES

Descripción. Bajo este concepto, el Contratista suministrará la mano de obra, materiales, equipos y servicios para la conexión y el desazolve a pozo de visita existente a diferentes profundidades; incluye, ruptura, extracción de material de desperdicio, juntero con mortero cemento arena 1:3, incluye integral AZ o equivalente suministro de materiales, mano de obra y todo el trabajo relacionado y/o requiera la unidad ejecutora. Medición y Pago. La medición será por pieza y el pago será a los precios unitarios estipulados en contrato. ACARREOS

Descripción. Bajo este concepto, el Contratista suministrará la mano de obra, materiales, equipos y servicios para el acarreo de materiales productos de despalmes, cortes, material de desecho de excavaciones de zanja, materiales de prestamos y bancos, materiales producto de rupturas y demoliciones, de acuerdo con lo fijado en el proyecto y/o lo ordenado por la unidad ejecutora.

Medición y Pago. El acarreo al 1er kilómetro se medirá tomando como unidad el metro cúbico con aproximación al primer decimal medido en sección de proyecto o la indicada por la unidad ejecutora. El movimiento de ese material a una distancia mayor de un kilómetro, se medirá después del primer kilómetro en M3-km con aproximación a la primer decimal de acuerdo a los precios unitarios pactados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes. La distancia del centro de gravedad de la obra que fije la unidad ejecutora al banco de desperdicio autorizado, marcará el kilometraje en unidades enteras que se aplicará al volumen de material (medido en sección de proyecto o lo indicado por la unidad ejecutora) para ser acarreado. No se considerará para pago de acarreo al primer kilómetro el material producto de rupturas y demoliciones, debido a que la ejecución de estos conceptos, incluyen el acarreo al primer kilómetro.

Page 116: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

35 de 51

Dentro del precio unitario del acarreo el contratista deberá de considerar regalías por el costo de depósito del material. Equipo y maquinaria para el acomodo y extendido del mismo, producto de rupturas y excavaciones en banco de tiro. PLANO DE OBRA TERMINADA

Descripción.- Los planos de obra terminada del proyecto se entregarán en papel plástico reproducible con la información en autocad versión 14 y serán entregados en un disco compacto (cd) debiendo estar plenamente identificados. Bajo este concepto el contratista contemplará todo el material, mano de obra, herramienta y equipo necesario para la elaboración de los planos. Se entenderá como planos, todos aquellos que intervienen en él proyecto e incluirá todos los detalles generados en el transcurso de la obra y referencias topográficas con coordenadas tridimensionales ( x, y, z ) de: pozos de visita, válvulas, referencias de líneas, piezas especiales, cruces especiales, instalaciones existentes, puntos de referencia, incluyendo levantamientos adicionales como sea necesario para planos de registro, según señale el proyecto ó la unidad ejecutora, así como toda la información técnica y datos necesarios, para su correcta interpretación. Los planos deberán presentarse en escalas legibles y las dimensiones del plano impreso serán; para Alcantarillado Sanitario: 48”x36” (pulgadas). El contratista contemplará en sus precios unitarios el conjunto de operaciones que deberá ejecutar el contratista para la elaboración de los planos.

Medición y Pago.- La medición se realizará por lote, el cual incluye la actualización de todos los planos que conforman el proyecto y adicionales que hayan surgido durante el proceso de la obra, ya sean obras de protección, planos tipo o de detalles tal como fueron ejecutados. Solamente se medirán trabajos que hayan sido realizados y elaborados correctamente de acuerdo a las especificaciones. Los planos serán pagados a los precios unitarios estipulados en el contrato. No se estimará para fines de pago lo que no se encuentren físicamente ejecutado en obra y no se haya hecho según las órdenes del Supervisor.

Se deberá presentar con las referencias de los pozos de visita con coordenadas X, Y, Z; también, será obligación del contratista presentar el plano de la obra cada mes, reflejando el avance físico que se lleve al momento de su presentación. Por lo anterior, se podrán hacer estimaciones por el 25%, 50% y 75%, de acuerdo al avance de obra. REPARACIONES Descripción. Bajo este concepto el contratista suministrará la mano de obra, materiales, equipos y servicios para la reparación de líneas o servicios existentes que hayan sido dañadas durante el proceso de ejecución de los trabajos y que no sean imputables al contratista. A.1.- Para la reparación de líneas o servicios existentes de drenaje sanitario, el contratista debe considerar los materiales, mano de obra, herramienta, equipo, servicios especiales y todo lo necesario para la total restauración del daño, incluyendo para ello

Page 117: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

36 de 51

suministro de cualquier tipo de piezas, acarreos, piezas de unión, selladores, tubería de igual tipo de material y diámetro al existente, bombeo de achique, construcción de estructuras previa aprobación de unidad ejecutora, así como cualquier instalación provisional que se requiera y todo el trabajo relacionado a satisfacción de la unidad ejecutora.

A.2.- Para la reparación de líneas y servicios de agua potable existentes, el contratista debe considerar los materiales, mano de obra, herramienta, equipo, servicios especiales y todo lo necesario para la total restauración de la ruptura, incluyendo para ello suministro de las cualquier tipo de piezas, carga y acarreo del almacén de la obra al lugar de su colocación, descarga y distribución de la misma, bajado de la pieza, limpieza e instalación, lubricante, tubería de diámetro igual al existente, junteo de material, piezas de unión, forjado de piezas, soldadura a tope, preparación de la unidad, empaque de neopreno, tornillería, tuerca hexagonal (platinado de cadmio), accesorios misceláneos, bombeo de achique, así como cualquier instalación provisional que se requiera y todo el trabajo relacionado a satisfacción de la unidad ejecutora.

Medición y Pago. La ejecución de los conceptos de reparación de tuberías se apegará a las unidades pactadas en los conceptos de los trabajos correspondientes. La reparación de líneas se medirá por pieza. La reparación de la líneas le será pagada al contratista a los precios unitarios estipulados en el catálogo de conceptos, siempre y cuando la unidad ejecutora determine que fue por causa no imputable al contratista. No se estimará para fines de pago la reparación que no se haya realizado y cumplido con las disposiciones de la unidad ejecutora. Se aclara que las rupturas que la contratista hiciera por falta de precaución o negligencia a cualquier tipo de líneas (agua, drenaje, alcantarillado, gas, electricidad, teléfono, combustible, irrigación, etc.) aún teniendo información de la existencia de estas, será su responsabilidad el reparar de inmediato las líneas dañadas a satisfacción de la unidad ejecutora, sin recibir por esto pago alguno. En el caso de que los daños, sean reparados por los afectados u otros, la contratante se reserva el derecho de realizar los pagos o retenciones procedentes para cubrir los costos por el pago de trabajos y/o indemnizaciones resultantes de los mismos al afectado según corresponda, con cargo a la contratista. CIMBRAS

Descripción. Bajo este concepto, el contratista suministrará la mano de obra, materiales, equipos y servicios para la correcta colocación de cimbra en los diferentes elementos estructurales tales como; columnas, muros (incluye separadores de cimbra con extremidades cónicas de pvc (chivol), trabes, losas, rampas (escaleras), castillos, cadenas y cimentación, en acabados aparentes a excepción de donde se indique lo contrario (acabado no aparente) según indique el proyecto o la unidad ejecutora, incluyendo: suministro del material, verificación de desplantes, niveles, contra flechas, cimbrado, descimbrado, ademado y apuntalado, fletes, habilitado, nivelado, chaflanes, goteros, rebajes, perforaciones, obra falsa, elevación a cualquier nivel cimbrado, descimbrado, apuntalado, colocación de artículos empotrados y todos aquellos de

Page 118: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

37 de 51

naturaleza análoga que se utilicen para confinar el concreto, amoldarlo a las líneas requeridas, respetando sin error alguno las dimensiones exactas requeridas para obtener un alineamiento, localización, y nivel de plomo trabajado exacto de las estructuras terminadas, en los recubrimientos de las cimbras se usarán resinas o que no dejen residuos en la superficie del concreto o que afecte adversamente la adhesión de la pintura, emplaste, recubrimiento protectivo, impermeabilizantes u otros materiales aplicados a la superficie del concreto. En caso que se utilicen cimbras metálicas deberán ser precisas y fieles al detalle, en buenas condiciones, limpia, libres de golpes, oxido y aceites. Medición y pago: Las mediciones para la cimbra serán hechas tomando como unidad él (metro cuadrado) del área de contacto entre los moldes y el concreto. Las mediciones serán hechas de acuerdo con las unidades indicadas en los conceptos de trabajo correspondiente y a las dimensiones reales (medias en sitio); Tal y como lo muestran en los planos de proyectos y las especificaciones o las establecidas por la unidad ejecutora (redondeadas a la primer décima). Para fines de pago no se contemplarán los desperdicios. Le será pagada al contratista a los precios unitarios pactados en el contrato, para los conceptos de trabajo correspondientes. CONCRETO

Descripción. Bajo estos conceptos; el contratista suministrará toda la herramienta, equipo, materiales y todo lo necesario para: el colado de concreto fabricado en sitio o premezclado; incluye suministro o fabricación, colado, vibrado, curado, pruebas de laboratorio, acabados, elevación a cualquier nivel, desperdicios, la mezcla de los aditivos; fibra de polipropileno (en la proporción que indique el fabricante por metro cúbico), acelerantes, retardantes, impermeabilizantes y resanes con cemento expansivo en las zonas donde se hayan utilizado separadores de cimbra chivoles, etc. según marque el proyecto y/o la unidad ejecutora en: estructuras, cimentación, pisos, muros, banquetas, losas, techos, guarniciones, protecciones de concreto hidráulico, cajas de válvula, terminado, parchado, emboquillado, reparación de grietas de concreto, curado, sellado de juntas y todos los elementos de naturaleza análoga que utilicen el concreto en sus diferentes resistencias indicadas en proyectos o las que indique la unidad ejecutora

En el caso de concretos premezclados, cada carga (olla) será acompañada por un certificado o por hoja de remisión donde indique la cantidad de concreto, hora de salida de planta, revenimiento, aditivos (en su caso) y resistencia. Medición y Pago: Las mediciones para el concreto serán hechas tomando como unidad él (metro cúbico). Como base se tomará el volumen que fije el proyecto. Midiéndose por separado el concreto elaborado en obra y el concreto premezclado así como el f’c estipulado en el proyecto según las unidades indicadas en los conceptos contratados y a las dimensiones reales (medidas en sitio); tal y como lo muestran en los planos de proyectos y las especificaciones o las establecidas por la unidad ejecutora (redondeadas a la primer décima) no se tomará en cuenta los desperdicios que pudiera

Page 119: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

38 de 51

tener el concreto, no se medirán para fines de pago los volúmenes de concreto colocados fuera de las secciones de proyecto, ni el concreto colocado para ocupar sobre excavaciones imputables al contratista.; para fines de pago se aceptará el concreto al contratista siempre y cuando cumplan con las resistencias al esfuerzo de compresión (anexando el reporte de laboratorio), una vez cumpliendo con las especificaciones de proyecto será pagado a los precios unitarios pactados en el contrato.

GAVIONES Descripción. Bajo estos conceptos se entenderá como gavión los contenedores de alambre de varios tamaños según indique el proyecto, separados uniformemente en células y diafragmas, que están interconectadas con otras unidades similares las cuales serán rellenas de piedra lajeada DE 0.10 a 0.30 MTS de diametro con una absorción de 4.2 % máximo y un peso volumétrico mínimo de 1900 Kg/m3. en el sitio de proyecto, para formar estructuras flexibles, permeables y monolíticas, El contratista suministrará toda la mano de obra, materiales, equipo, planta, y servicios para el suministro y construcción de gaviones de malla de alambre; incluyendo la excavación y el movimiento de tierra, formación de camino de acceso, nivelación del área de desplante, piedra, suministro de malla, armado y colocación de estructura, relleno, acarreos, maniobran locales, achicado, apuntalado, ademado, entregas, gaviones, relleno de roca, accesorios y todo lo necesario para su correcta ejecución, mostrado en los planos de proyecto, especificaciones y lo requerido por la unidad ejecutora. Anexos: Deberá cumplir con la especificación ASTM A975. Para gaviones de malla de alambre torcido doble. los sujetadores, alambre de amarres, rigidizadores y tensores estarán fabricados de alambre recubierto con zinc según especificación de proyecto. el relleno de roca cumplirá con los requerimientos de ASTMC33 Medición y Pago: Las mediciones para gaviones serán hechas tomando como unidad (metro cúbico). Como base se tomará la cantidad que fije el proyecto o las establecidas por la unidad ejecutora, redondeadas a la primera décima más cercana, se pagaran aquellos trabajos que hayan sido ejecutados correctamente de acuerdo a los planos, especificaciones de proyecto y/o indicaciones del Supervisor. El pago se realizará a los precios unitarios pactados en el contrato. ESTRUCTURAS DE PROTECCIÓN Descripción. Bajo este concepto, El contratista suministrará toda la mano de obra, herramienta, equipo, materiales y todo lo necesario para: la construcción de la protección de concreto hidráulico según indique planos de proyecto. Incluye; materiales y almacenajes, transportación, protección, pruebas de calidad y todo lo relacionado a lo especificado, muestre o dirija por la unidad ejecutora.

Page 120: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

39 de 51

A.1.- En las protecciones de concreto hidráulico para tuberías hasta 12” de diámetro se contemplará todo el material, mano de obra, herramienta, equipo y servicios necesarios para la elaboración y colocación de la protección de concreto hidráulico (según especificaciones y dimensiones de plano tipo), incluye: cimbra, concreto hidráulico, acero de refuerzo, separadores, vibrador, descimbrado, curado, alineado, nivelado. Deberá cumplir con las normas y todo lo relacionado a la especificación, muestre o dirija la unidad ejecutora y servicios para la realización de protecciones, el contratista contemplará cualquier imprevisto que requiera, acarreos de materiales, maniobras locales y equipos necesarios para la correcta elaboración del trabajo.

A.2.- En las protecciones de concreto hidráulico, para pozos de visita en condiciones normales y de pozos de visita adosados, se contemplará todo el material, mano de obra, herramienta, equipo y servicios necesarios para la elaboración y colocación de la protección de concreto hidráulico (según especificaciones y dimensiones de plano tipo), incluye: cimbra, concreto, acero de refuerzo, vibrador, descimbrado, curado, alineado, nivelado. Deberá cumplir con las normas y todo lo relacionado a la especificación, muestre o dirija la unidad ejecutora y servicios para la realización de protecciones, el contratista contemplará cualquier imprevisto que requiera, acarreo de materiales, maniobras locales y equipos necesarios para la buena elaboración del trabajo.

A.3.- En las protecciones de concreto hidráulico en arroyos, para pozos de visita se contemplará la mano de obra, herramienta, equipo y servicios necesarios para la elaboración y colocación de la protección de concreto hidráulico (según especificaciones y dimensiones de plano tipo), incluye: alineado y nivelado. Deberá cumplir con las normas y todo lo relacionado a la especificación, muestre o dirija la unidad ejecutora y servicios para la realización de protecciones, el contratista contemplara cualquier imprevisto que requiera, acarreo de materiales, maniobras locales y equipos necesarios para la correcta elaboración del trabajo.

A.4.- En las protecciones de concreto hidráulico, para cajas tipo, se contemplará todo el material, mano de obra, herramienta, equipo y servicios necesarios para la elaboración y colocación de la protección de concreto hidráulico (según especificaciones y dimensiones de plano tipo), incluye: cimbra, concreto, acero de refuerzo, vibrador, descimbrado, curado, alineado, nivelado. Deberá cumplir con las normas y todo lo relacionado a la especificación, muestre o dirija la unidad ejecutora y servicios para la realización de protecciones, el contratista contemplara cualquier imprevisto que requiera, acarreo de materiales, maniobras locales y equipos necesarios para la correcta elaboración del trabajo. Medición y Pago: Las mediciones para protecciones de concreto hidráulico serán hechas de acuerdo al tipo de estructura que se vaya a construir. Como base se tomará la cantidad que fije el proyecto y las unidades indicadas en los conceptos contratados a las dimensiones reales (medidas en sitio redondeadas a la primer décima más cercana); tal y como lo muestran en los planos de proyectos y las especificaciones o las

Page 121: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

40 de 51

establecidas por la unidad ejecutora; Le serán pagados al contratista los precios unitarios pactados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes. B.1.- Las mediciones para el caso de protección de tubería (encofrado) serán hechas tomando como unidad él (metro lineal). Como base se tomará la longitud que fije el proyecto y/o indicaciones de la unidad ejecutora, según las unidades indicadas en los conceptos contratados y a las dimensiones reales (medias en sitio); (redondeadas a la primer décima más cercana) no se medirán para fines de pago los volúmenes de concreto colocados fuera de las secciones de proyecto, ni el concreto colocado para ocupar sobreexcavaciones imputables al contratista; para fines de pago se aceptará el concreto al contratista siempre y cuando cumplan con las resistencias al esfuerzo de compresión (anexando el reporte de laboratorio), una vez cumpliendo con las especificaciones de proyecto será pagado a los precios unitarios pactados en el contrato. Anexos: Las dimensiones de ancho y largo serán variables dependiendo del diámetro de tubo que será protegido según detalle en plano anexo.

B.2.- Las mediciones para el concreto hidráulico de protección de pozos de visita

serán hechas tomando como unidad (pieza). Para la medición se tomará la cantidad de protecciones coladas reales en obra tal y como lo muestran en los planos de proyectos y las especificaciones. No se medirán para fines de pago los volúmenes de concreto colocados fuera de las secciones de proyecto, ni el concreto colocado para ocupar sobre excavaciones imputables al contratista.; para fines de pago se aceptará el concreto al contratista siempre y cuando cumplan con las resistencias al esfuerzo de compresión (anexando reporte de laboratorio), una vez cumpliendo con las especificaciones de proyecto será pagado a los precios unitarios pactados en el contrato.

B.3.- Las mediciones para el concreto hidráulico de protección de pozos de visita que se encuentran en arroyo serán hechas por pieza. Para la medición se tomará la cantidad de protecciones coladas reales en obra tal y como lo muestran en los planos de proyectos y las especificaciones no se tomará en cuenta los desperdicios que pudiera tener el concreto, varilla, cimbra o cualquier otro material, no se medirán para fines de pago los volúmenes de concreto hidráulico colocados fuera de las secciones de proyecto, ni el concreto colocado para ocupar sobre excavaciones imputables al contratista.; para fines de pago se aceptará la pieza terminada siempre y cuando los concretos cumplan con las resistencias al esfuerzo de compresión, una vez cumpliendo con las especificaciones de proyecto será pagado a los precios unitarios pactados en el contrato. Referencias: Plano tipo anexo.

B.4.- Las mediciones para el concreto hidráulico de protección de cajas tipo serán hechas tomando como unidad (pieza). Para la medición se tomará la cantidad de protecciones coladas reales en obra. tal y como lo muestran en los planos de proyectos y las especificaciones. No se medirán para fines de pago los volúmenes de concreto colocados fuera de las secciones de proyecto, ni el concreto colocado para ocupar sobre excavaciones imputables al contratista.; para fines de pago se aceptara el

Page 122: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

41 de 51

concreto al contratista siempre y cuando cumplan con las resistencias al esfuerzo de compresión, una vez cumpliendo con las especificaciones de proyecto será pagado a los precios unitarios pactados en el contrato. LOCALIZACIÓN DE DOMICILIO. Descripción.- Bajo este concepto, el contratista suministrará la mano de obra, materiales, equipos y servicios para localizar el domicilio del usuario dentro del área del proyecto, con el fin de instalar la descarga domiciliaria frente a los limites del predio tomando en consideración la opinión del usuario acerca de la ubicación de la misma, para ello el contratista deberá verificar los niveles de la atarjea con la descarga del predio para garantizar las pendientes. Se deberá tomar como norma, el instalar la descarga a 1 metro de distancia del limite de propiedad del lado mas bajo del predio, no se deberá instalar en los accesos a cocheras a menos que el usuario lo indique. En los casos donde se presenten desniveles en contrapendientes del predio respecto a la atarjea de la calle, no se deberá instalar el servicio y se le notificará a la unidad ejecutora para indicar lo procedente. Bajo este concepto, se deberá considerar adicionalmente, los traslados, búsqueda, llenado y referenciado del domicilio localizado, así como del servicio instalado en formatos de solicitud de servicios (S.S.) entregados por la unidad ejecutora. El contratista elaborará una base de datos como control de los servicios por colonia en los que identificará el nombre del usuario, numero de S.S. clave catastral, domicilio, fecha de instalación y observaciones; esto con el fin de estar entregando reportes de avances en cada estimación por colonia, indicando el total de S.S. recibidas contra lo instalado. Medición y Pago.- La unidad de medida será por pieza y corresponderá a cada domicilio localizado, cuyo pago corresponderá al precio unitario pactado en el contrato exclusivo para este concepto.

El pago se hará por única vez, aunque sea necesario acudir varias veces al mismo domicilio para localizar al usuario o por otros motivos inherentes a la instalación del servicio.

No procederán para pago aquellas solicitudes que no se localicen. Si se presenta el caso de que se encuentre un domicilio con el servicio instalado,

se deberá llenar la solicitud con todos los datos, referencias, croquis de localización y se notificará la unidad ejecutora, procediendo para pago (bajo esta condición) la localización de este servicio.

En el caso de que se encuentre el domicilio y no puede ser instalado el servicio porque por la diferencia de niveles no drene; bajo esta condición se deberá tomar todos los datos y niveles y plasmarlos en la S.S. indicando los motivos de la no instalación del servicio, y se le notificará la unidad ejecutora para su pago.

BAYONETA PARA (BYPASS) AGUA POTABLE. Descripción.- Bajo este concepto, el contratista suministrará la mano de obra, materiales, equipos y servicios para realizar los desvíos de líneas existentes de agua

Page 123: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

42 de 51

potable que por su ubicación tanto vertical como horizontal obstruyan el trazo de las redes nuevas de alcantarillado sanitario, utilizando para dichos desvíos, piezas especiales (4 codos pvc 45º, 2 juntas, 3.00 mts. De tubería pvc) en un rango de 4” a 6” de diámetro, 4 atraques de concreto hidráulico, excavaciones, rellenos compactos, achiques, ademes, acarreos, cortes de pavimentos, reposiciones de pavimentos y todo lo necesario para la total ejecución de estos trabajos de acuerdo a las especificaciones, proyecto e indicaciones por la unidad ejecutora. Medición y Pago La realización de este concepto se medirá una vez que haya realizado el desvío, rellenos, reposiciones y restaurado el servicio de agua sin presentarse fugas a satisfacción de la unidad ejecutora por pieza (bayoneta) y se pagará a los precios unitarios pactados en el contrato exclusivo para este concepto. ESTRUCTURAS

Descripción. Bajo estos conceptos, el Contratista suministrará la mano de obra, materiales, equipos y servicios para la construcción de las estructuras en las cuales se alojarán las válvulas, hidrantes y piezas especiales; también los tanques de almacenamiento de agua, caja rompedora y otras estructuras de naturaleza análoga. A.1.- En las cajas para operación de válvulas se deberán construir como se indica en los planos e indicaciones de la unidad ejecutora. Bajo este concepto el contratista suministrará todo los materiales, mano de obra, herramienta y equipo necesario para la construcción de la caja de operación de válvulas incluyendo plantilla, aceros, contramarcos, perfiles estructurales, cimbrado, mortero cemento-arena, concreto, colado, vibrado, muro de bloque, aplanados, apoyos de concreto hidráulico para válvulas, descimbrado, curado, acarreos de materiales, almacenajes y todo lo necesario para la completa y correcta construcción de las cajas, incluyendo la losa superior e inferior.

A.2.- Para Tanque de Almacenamiento y caja rompedora de presión, el Contratista suministrará la mano de obra, materiales, equipo, planta, servicios, instalación, construcción y edificación de tanques de almacenamiento de agua de concreto incluyendo entregas, demolición, movimiento de tierra, cercado, cimbra, concreto, acero de refuerzo, bandas de cloruro de polivinilo, ventilaciones, escaleras, pasamanos, cajas, pozos de visita, estructuras y metales misceláneos, mampostería, ventanas, puertas, selladores, techado, marcos y tapas, pintado, (a la línea de propiedad, excepto en líneas de drenaje, que se extienden a la descarga), mampostería de piedra bola, válvulas, coladeras, accesorios, antenas, dispositivos niveladores ultrasónicos, transmisores de radio y trabajo eléctrico e iluminación como se muestra, especifica y requiere para un tanque de almacenamiento completo operable.

A.3.- Para la construcción de tanques, cajas de operación de válvulas, rompedoras de presión, etc., el contratista suministrará la mano de obra,

Page 124: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

43 de 51

materiales, herramientas, equipo para la limpieza trazo y nivelacion de terreno, estableciendo ejes auxiliares, pasos, referencias definitivas crucetas y mojoneras, realizando las verificaciones de niveles y dimensiones necesarias durante todo el proceso de construcción de las estructuras, según especificaciones de proyecto o indique la unidad ejecutora. A.4.- Todas las areas de trabajo y estructuras construidas deberán entregarse limpias de escombros y de todo el material sobrante de la construcción y acarreado del material hasta dejar limpia el area.

Medición y Pago. La ejecución de los conceptos de cajas para operación de válvulas y construcción de tanques para almacenamiento, se apegarán a las unidades de los conceptos correspondientes en los Catálogos de conceptos. B.1.- Las cajas de operación de válvulas serán medidas para fines de pago por pieza terminada, tal y como indique el proyecto y la unidad ejecutora. El pago de las cajas se hará al contratista a los precios unitarios estipulados en el catálogo de conceptos según sea el tipo. No se estimará para fines de pago lo que no se encuentren físicamente terminado o no se haya hecho según los planos y órdenes de la unidad ejecutora.

B.2.- Los tanques de concreto y caja rompedora para agua potable serán medidos para fines de pago en forma desglosada de acuerdo con los diversos conceptos de obra que intervengan en la estructura. Los pagos se efectuarán de acuerdo a los precios unitarios estipulados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes. No se estimará para pago lo que no este físicamente terminado según planos, especificaciones y/u órdenes de la unidad ejecutora. En el caso de existir infiltraciones, el contratista realizará las reparaciones necesarias sin recibir por ello pago alguno.

B.3.- La realización del concepto de limpieza del area de trabajo se medirá por m2 y se pagará una vez que los trabajos sean concluidos a satisfacción de la unidad ejecutora.

MUROS

Descripción. Bajo este concepto el contratista suministrará toda la mano de obra, materiales, herramienta, equipos y servicios para: Construir espacios, delimitar áreas

Page 125: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

44 de 51

que resguarden, cubran, seccionen, den apariencia, funcionalidad y todo aquello de naturaleza análoga que requiera ser creado. A.1 Para la construcción de muros de bloque o tabique el contratista deberá considerar: materiales, mano de obra, herramienta, equipo y servicios necesarios en la construcción de muro de block o tabique; incluyendo las operaciones de junteado con morteros cemento-arena 1:3, refuerzos vertical y horizontal de acero, celdas rellenas de concreto vibrado, andamios, elevación a cualquier nivel, concreto; tal y como lo marca en los planos de proyecto y todo el trabajo relacionado como se especifica o se indica por la unidad ejecutora. Medición y Pago: Las mediciones para la construcción de muro de bloque o tabique, serán hechas tomando como unidad él (metro cuadrado). Como base se tomará el volumen que fije el proyecto y las unidades indicadas en los conceptos de trabajo contratados a las dimensiones reales medias campo, tal y como lo muestran en los planos de proyectos y las especificaciones o las establecidas por el Supervisor (redondeadas a la primer décima). Se medirán de acuerdo al tipo de material ya sea de block y/o tabique según indicaciones de proyecto y el acabado que indique el proyecto. Se pagarán los trabajos que hayan sido ejecutados correctamente de acuerdo a los planos, especificaciones e indicaciones de la unidad ejecutora. El pago se realizará a los precios unitarios pactados en el contrato.

APLANADOS

Descripción. Bajo estos conceptos el contratista suministrará toda la mano de obra, herramienta, equipo, accesorios, materiales y todo lo necesario para: La fabricación y aplicación de morteros, emboquillados, aplanados a plomo y regla, acarreos, carga y descarga, almacenamiento de materiales, limpieza de superficies, perfilado, desperdicio, andamios, elevación a cualquier nivel, tal y como lo marca en los planos de proyecto y todo el trabajo relacionado como se especifica o se indica por la unidad ejecutora. un espesor de 2 centímetros como mínimo. Medición y Pago: Las mediciones para los aplanados y emboquillados serán hechas tomando como unidad el metro cuadrado. Como base se tomará el volumen que fije el proyecto y las unidades indicadas en los conceptos de trabajo contratados a las dimensiones reales (medias en sitio redondeadas a la primer décima); tal y como lo muestran en los planos de proyectos y las especificaciones o las establecidas por la unidad ejecutora; le será pagada al contratista por metro cuadrado a los precios unitarios pactados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes. PINTURA , RECUBRIMIENTO E IMPERMEABILIZANTES.

Descripción Bajo estos conceptos; El contratista suministrará toda la herramienta, equipo, mano de obra, accesorios, materiales y todo lo necesario para: el acabado final de pintura en superficies, metálicas, tubería, soportes, montajes, metales, aceros, armaduras, elementos estructurales, concretos, madera, morteros, emboquillados,

Page 126: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

45 de 51

aplanados, muros que se indique en los planos de proyecto; incluye; suministro, aplicación, almacenaje, transportación, limpieza de tubería con chorro de arena, protección anticorrosiva, limpieza, pruebas de taller, proporcionará especificación del fabricante del producto a aplicar, deberá cumplir con las normas y todo lo relacionado a la especificación, muestre o dirija la unidad ejecutora. Para la protección anticorrosiva de la tuberia de acero, deberá cumplir estrictamente con las especificaciones, planos y con las “Normas Técnicas para Proyectos de Sistemas de Agua Potable” de Baja California. A.1.- El suministro y aplicación de la pintura o impermeabilizante deberá cumplir con lo estipulado en él catalogo de conceptos cumpliendo con las normas marcadas, bajo este concepto, el contratista contemplara todo el material, mano de obra, herramienta y equipo necesario para el suministro de la pintura o impermeabilizante, Incluyendo: pintura o impermeabilizante para interiores y exteriores, limpieza, preparación de superficie, sellador, detalles a cualquier nivel, protección de áreas adyacentes, andamios y todo aquello de naturaleza análoga; Tal y como lo marca en los planos de proyecto, las especificaciones y todo el trabajo relacionado como se especifica o se indica por la unidad ejecutora.

A.2.- El suministro y aplicación del recubrimiento anticorrosivo en tubería de acero tipo ASTM A-53B deberá cumplir con lo estipulado en él catalogo de conceptos y proyectos, cumpliendo con las normas marcadas, bajo este concepto, el contratista contemplara todo el material, mano de obra, herramienta y equipo necesario para el suministro y aplicación del recubrimiento (según especificaciones técnicas de proyecto), Incluyendo: recubrimiento para interiores y exteriores de tubería o piezas, limpieza, preparación de superficie, sellador, detalles a cualquier nivel, protección de áreas adyacentes, andamios y todo aquello de naturaleza análoga; tal y como lo marca en los planos de proyecto, las especificaciones y todo el trabajo relacionado como se especifica o se indica por la unidad ejecutora. Medición Y Pago: la ejecución de los trabajos de suministro y aplicación de las pinturas y recubrimientos, se apegaran a las unidades pactadas en los conceptos de obra correspondientes. B.1.- Las mediciones para pintura en diferentes elementos y superficies serán tomando como unidad él (metro cuadrado). Como base se tomará la cantidad que fije el proyecto y las unidades indicadas en los conceptos de trabajo contratados a las dimensiones reales (medias en sitio redondeadas a la primer décima); tal y como lo muestran en los planos de proyectos y las especificaciones o las establecidas por la unidad ejecutora. Le será pagada al contratista a los precios unitarios pactados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes. B.2.- Las mediciones para los recubrimientos anticorrosivos en tubería de acero tipo ASTM A-53B según las especificaciones técnicas de proyecto a los diferentes elementos y superficies serán tomando como unidad él (metro cuadrado). Como base se tomará la cantidad que fije el proyecto y las unidades indicadas en los conceptos de trabajo contratados a las dimensiones reales (medias en sitio redondeadas a la primer

Page 127: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

46 de 51

décima más cercana); tal y como lo muestran en los planos de proyectos y las especificaciones o las establecidas por la unidad ejecutora. Le será pagada al contratista a los precios unitarios pactados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes.

BANQUETA DE CONCRETO HIDRAULICO

Descripción. Bajo éste concepto; el contratista suministrará toda la mano de obra, herramienta, equipo, materiales y todo lo necesario para: construcción y/o reposición de banquetas de concreto hidráulico f’c indicadas por la unidad ejecutora, entradas y salidas de vehículos (hasta 0.10 metros de espesor), proteger, delimitar áreas, crear circulaciones andadores y todas aquellos de naturaleza análoga; incluyendo: suministro, carga y acarreo de materiales, cimbra en frontera, juntas constructivas, afine, nivelación, colado, vibrado, regleado, acabado pulido o rayado, descimbrado, curado, desperdicio, y todo lo necesario para su correcta ejecución, mostrado en los planos de proyecto, especificaciones y lo requerido por la unidad ejecutora, considerando un espesor mínimo de 0.10 metros. Medición Y Pago Las mediciones para banquetas dependerá del F’c estipulado en proyectos y serán hechas tomando como unidad el (metro cuadrado). Como base se tomará la cantidad que fije el proyecto y/o las cantidades establecidas por la unidad ejecutora, según las dimensiones reales medias en sitio redondeadas a la primer décima más cercana; para fines de pago se aceptará el trabajo al contratista siempre y cuando el acabado del trabajo sea a criterio y satisfacción de la unidad ejecutora, el concreto cumpla con las resistencias al esfuerzo de compresión a los 28 días, una vez cumpliendo con las especificaciones de proyecto será pagado a los precios unitarios pactados en el contrato.

Será responsabilidad del contratista el cuidar que los acabados del concreto, ya que cualquier trabajo que realice para la reparación de cualquier daño que le sea indicado por la unidad ejecutora por no cumplir con la calidad de acabado, no será remunerado al contratista.

GUARNICIONES DE CONCRETO HIDRAULICO

Descripción. Bajo éste concepto; El contratista suministrará toda la mano de obra, herramienta, equipo, materiales y todo lo necesario para: construcción de guarnición de concreto hidráulico con el f’c requerido en los planos o por el ingeniero incluyendo: suministro, carga y acarreo de materiales, cimbra, juntas constructivas, afine, nivelación, colado, vibrado, acabado pulido, descimbrado, curado, desperdicio. y todo lo necesario para su correcta ejecución, mostrado en los planos de proyecto, especificaciones y lo requerido por la unidad ejecutora. Medición Y Pago: La medición para guarnición dependera del f’c, tipo “I”, ”L”, “trapezoidal” construidas con las dimensiones estipuladas en proyectos y será hecha

Page 128: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

47 de 51

tomando como unidad el (metro lineal). Como base se tomará la cantidad que fije el proyecto y/o las cantidades establecidas por la unidad ejecutora, según las dimensiones reales medias en sitio redondeadas a la primer décima más cercana; para fines de pago se aceptara el trabajo al contratista siempre y cuando el acabado del trabajo sea a criterio y satisfacción de la unidad ejecutora, el concreto cumpla con las resistencias al esfuerzo de compresión a los 28 días, una vez cumpliendo con las especificaciones de proyecto será pagado a los precios unitarios pactados en el contrato. CUNETA DE CONCRETO HIDRAULICO

Descripción. Bajo éste concepto; El contratista suministrará toda la mano de obra, herramienta, equipo, materiales y todo lo necesario para: la fabricación de cuneta de concreto hidráulico con el f’c requerido en los planos o por la unidad ejecutora y seccion autorizada incluyendo: suministro, carga y acarreo de materiales, acero de refuerzo, cimbra, juntas constructivas, afine, nivelación, colado, vibrado, acabado pulido, descimbrado, curado, desperdicio. y todo lo necesario para su correcta ejecución, mostrado en los planos de proyecto, especificaciones y lo requerido por la unidad ejecutora. Medición y Pago: La medición para la cuneta de concreto dependera del f’c, seccion, y espesor estipulado en proyectos y será hecha tomando como unidad el (metro lineal). Como base se tomará la cantidad que fije el proyecto y/o las cantidades establecidas por la unidad ejecutora, según las longitudes reales medias en sitio redondeadas a la primer décima más cercana; para fines de pago se aceptara el trabajo al contratista siempre y cuando el acabado del trabajo sea a criterio y satisfacción de la unidad ejecutora el concreto cumpla con las resistencias al esfuerzo de compresión a los 28 días, una vez cumpliendo con las especificaciones de proyecto será pagado a los precios unitarios pactados en el contrato. JARDINERIA

Descripción. Bajo éste concepto; El contratista suministrará toda la mano de obra, herramienta, equipo, materiales y todo lo necesario para: Proteger, Adornar, Delimitar áreas, crear circulaciones, andadores, calles y en todas aquellos de naturaleza análoga que requieran jardinería; incluyendo: suministro, carga y acarreo de materiales, tierra fértil, tierra inerte, excavación, relleno, fertilizante, riego, mantenimiento por 30 días y todo lo necesario para su correcta plantación, mostrado en los planos de proyecto y lo requerido por la unidad ejecutora. Medición Y Pago: La medición se hará dé acuerdo con las unidades indicadas en los conceptos de trabajo contratados y del numero de piezas (cuantificadas en sito) o las establecidas por la unidad ejecutora, El pago se hará de acuerdo a los precios unitarios pactados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes.

Page 129: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

48 de 51

REGISTROS

Descripción.Bajo éste concepto; el contratista suministrará toda la herramienta, equipo, materiales y todo lo necesario para la fabricación de los registros tal y como se muestran en los planos de proyectos. Medición y pago: la medición se hará dé acuerdo con las unidades indicadas en los conceptos de trabajo contratados, según las dimensiones y materiales con las que fueron elaboradas para efecto de pago deberán estar los trabajos terminados al 100% cumpliendo con las especificaciones de proyecto y/o lo establecido por la unidad ejecutora, el pago se hará de acuerdo a los precios unitarios pactados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes. BARDA DE PROTECCION

Descripción. Bajo éste concepto; el contratista suministrará toda la mano de obra, herramienta, equipo, materiales y todo lo necesario para la construcción, fabricación e instalacion de cercos a base de perfiles estructurales, cuya funcion es Proteger las instalaciones y delimitar áreas, incluye: suministro de los materiales, postes de tubo de acero, habilitado, cortes, soldadura, colocación, accesorios de anclaje (junto con la estructura de concreto; castillos, trabes, dalas.), nivelacion, cerraduras de pasador, candado, pintura anticorrosiva, pintura de esmalte a dos manos, mano de obra, equipo y herramienta necesaria para su correcta ejecución. En: elementos estructurales de tanques, carcamos, apoyos de tuberías, rejas de protección y todos aquellos de naturaleza análoga. Medición y Pago: La medición de cercos se hará tomando como unidad el (metro cuadrado) o lo que indique el catálogo de conceptos y para puertas por (pieza) con las dimensiones reales medido en sito; Tal y como lo muestran los planos de proyecto basado en las especificaciones o las establecidas por la unidad ejecutora; El pago se hará de acuerdo a los precios unitarios pactados en la unidad ejecutora para los conceptos de trabajo correspondientes.

HERRERIA.

Descripción. El trabajo incluido en esta especificación, consiste en el suministro, ensamble, fijación y nivelación como se indique en plano y/o la unidad ejecutora. Tomando Descripción: El trabajo incluido en esta especificación, consiste tomar en cuenta los alineamientos, dimensiones y materiales existentes. Las dimensiones, tipo de manguetería y espesores del vidrio se indicarán en plano y/o por la unidad ejecutora Se deberá tomar en cuenta los elementos de fijación para

Page 130: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

49 de 51

muros sólidos o falsos (block o tablaroca) para su correcta instalación; los abatimientos y/o elementos fijos serán indicados en plano. Las puertas y marcos cumplirán con los requerimientos marcados en plano debiendo aplicarse mano de obra especializada que garantice los trabajos a realizar en cuanto a nivelación como ajustes y acabados.

Medición y pago. Las mediciones serán hechas de acuerdo con las unidades indicadas en los conceptos de esta subpartida de acuerdo a las dimensiones reales (medidas en sitio) o las establecidas por la supervisión (redondeadas a la primer décima mas cercana); le serán pagados al contratista a los precios unitarios pactados en el contrato para los conceptos de trabajo correspondientes. La unidad de medida será en M2 y se establecerá en la totalidad del vano incluyendo el marco. El pago será por pieza instalada y se realizará una vez que concluya el suministro, colocación, sellado, limpieza y recepción por la unidad ejecutora en funcionalidad satisfactoria para los alcances de la obra. Se tomará como parámetro las indicaciones del plano y/o de la supervisión y el pago será el precio unitario mostrado en el catálogo de conceptos. CANCELERIA.

Descripción.- Se laborará tomando en cuenta las dimensiones, tipo de mangueteria y espesor del vidrio los cuales se indican en el plano y/o por la unidad ejecutora. Se deberá tomara en cuenta los elementos de fijación para muros sólidos o ligeros (block o tablaroca) para su correcta instalación. Los abatimientos y/o elementos fijos serán indicados en plano arquitectónico.. Medición y pago.- Las mediciones serán realizadas de acuerdo a las unidades indicadas en los conceptos, y se adecuarán a las dimensiones reales (medidas en sitio) o las establecidas por la unidad ejecutora. La totalidad del vano incluye el marco. No se medirán para fines de pago las áreas fuera de las secciones de proyecto y/o las que se identifiquen en mal estado o mal instaladas, debiendo realizar la compostura para autorizar el área completa y no seccionada para medición en áreas especificas. El pago será por pieza instalada y se realizara una vez que concluya la colocación, sellado limpieza y recepción por la unidad ejecutora en funcionalidad satisfactoria para los alcances de la obra. Se tomaran como parámetro las indicaciones del plano, la unidad ejecutora y/o la descripción y precio unitario mostrado en él catalogo de conceptos. CARPINTERIA.

Descripción.- El trabajo incluido en esta especificación consiste en el suministro, ensamble, fijación y nivelación como se muestra en el plano y/o las indicaciones de la supervisión; tomando en cuenta los lineamientos, dimensiones y materiales existentes que se establezcan en campo.

Page 131: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

50 de 51

Las puertas y marcos cumplirán con los requerimientos y los elementos de fijación dependerán de las necesidades que se establezcan en campo, pudiendo ser estos muros sólidos o ligeros (block o tablaroca) los cuales deberá tomar en cuenta el contratista. La instalación y maniobras aplicadas deberá de ser de mano de obra especializada que garantice los trabajos a realizar en cuanto a nivelación, ajustes, y acabados. Medición y pago.- La unidad métrica de estos conceptos será considerada por pieza; como base se tomara en cuenta lo que se indica en plano arquitectónico, en catalogo de conceptos y/o finalmente por la unidad ejecutora No se medirá para fines de pago las áreas fuera de las secciones de proyecto y/o las que se identifiquen en mal estado, deterioro o mala instalación. No se medirán los suministros de materiales a la obra. No se medirá por separado la limpieza del área donde se laborara, así como la reparación de cualquier desperfecto en el sitio de trabajo causado en el transcurso de las labores de la instalación. La calidad de los materiales utilizados para la instalación será indicada en él catalogo de conceptos y/o el plano el cual se pagará al precio fijado que se indique en el contrato. Se incluye el suministro en el lugar de la obra de todos los materiales que se requiera, así como la mano de obra y todas las operaciones, instalaciones y pruebas que se requieran serán bajo la responsiva del contratista. Todo concepto de pago se autorizara hasta realizarse su colocación, prueba y/o correcta fijación e instalación del mismo. CRUCES ESPECIALES

Descripción. El trabajo a realizar bajo estos conceptos de contrato comprende el suministro de toda la mano de obra, materiales, transporte, equipo y servicios para suministrar, instalar y construir cruces especiales de carreteras, rieles, puentes y canales por medio de colocación de tuberías sin abrir zanjas incluyendo el trabajo adicional requerido para la excavación de pozos de lanzamiento para tubería, tubería de acero, protección anticorrosiva (incluyendo limpieza de tubería con chorro de arena y pinturas como se indica en las Normas Técnicas para Proyectos de Sistemas de Agua Potable del estado de Baja California), accesorios de encamisado, espaciadores para fijación de tubería dentro del tubo de acero, sellos en los extremos, prueba, revestimiento, achicado, rellenos, soportes, ademes, atraques y anclas; conexiones; cercado; perforaciones de pilotes; y todo el trabajo relacionado como se indica en las especificaciones, lineamientos de S.C.T. y CAPUFE, muestre o se dirija por la unidad ejecutora. El contratista presentará en su propuesta los métodos, materiales y procedimientos constructivos que utilizará para la ejecución de estos trabajos.

Page 132: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

51 de 51

Los trámites para los permisos de cruces ante las dependencias correspondientes, será responsabilidad de la unidad ejecutora el gestionar, pagar y dar seguimiento a los requerimientos de las mismas. Medición y Pago. La medición será la longitud de tubería de acero real instalada en metros lineales y el pago será con los conceptos del catálogo de contrato. El suministro e instalación de tubería portadora se pagará a los costos unitarios en el Catálogo de Conceptos.

Page 133: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 14

CONCURSO NUM:OBRA:

EQUIPO QUE SE EMPLEARÁ EN LA OBRANUM. DE MARCA DE LA SERIE Y NUMERO CAPACIDAD DE POR UBICACION

UNIDADES DENOMINACIÓN TIPO MÁQUINA (MAQUINA PROPIA) LA MÁQUINA PROPIA RENTADA ADQUIRIR ACTUAL

GOBIERNO DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIACOMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PUBLICOS DE TIJUANA

___________________________________ ________________________(NOMBRE DE LA EMPRESA O PERSONA FISICA) ( F I R M A )

Page 134: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 15.I

POSTOR ______________________ DESCRIPCIÓN _____________________________ FECHA DE INICIACIÓN ______________________ FECHA:__________________________________ ___________________________________ FECHA DE TERMINACIÓN ___________________ DIA MES AÑONo. CONCURSO_____________________ MONTO__________________________________

PRECIO M E SA C T I V I D A D E S CANTIDAD UNITARIO IMPORTES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 OBSERVACIONES

GOBIERNO DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIACOMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PUBLICOS DE TIJUANA

PROGRAMA EJECUCIÓN DE OBRA Y EROGACIONES

IMPORTES PARCIALESIMPORTES ACUMULADOS

PROPUSO:

______________________P O S T O R

Page 135: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 15.II

PROVEEDOR ______________________ DESCRIPCIÓN _____________________________ FECHA DE INICIACIÓN ______________________ FECHA:__________________________________ ___________________________________ FECHA DE TERMINACIÓN ___________________ DIA MES AÑONo. CONCURSO_____________________ MONTO__________________________________

PRECIO M E SM A T E R I A L E S CANTIDAD UNITARIO IMPORTES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 OBSERVACIONES

GOBIERNO DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIACOMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PUBLICOS DE TIJUANA

PROGRAMA DE SUMINISTRO Y EROGACIONES DE MATERIALES

IMPORTES PARCIALES

IMPORTES ACUMULADOS

PROPUSO:

______________________P R O V E E D O R

Page 136: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 15.III A

GOBIERNO DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIACOMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PUBLICOS DE TIJUANA

PROGRAMA DE UTILIZACIÓN DEL PERSONAL DE CAMPO

CONTRATISTA _____________________ DESCRIPCIÓN _______________________ FECHA DE INICIACIÓN _______ ______________ FECHA:__________________________________ FECHA DE TERMINACIÓN____________________ DIA MES AÑONo. DE CONCURSO___________________ MONTO____________________________

PRECIO M E SCANT. CATEGORIA UNITARIO IMPORTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 OBSERVACIONES

IMPORTES PARCIALESIMPORTES ACUMULADOS

C O N T R A T I S T A firma

Page 137: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 15.III B

GOBIERNO DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIACOMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PUBLICOS DE TIJUANA

PROGRAMA DE UTILIZACIÓN DEL PERSONAL DEDIRECCIÓN, SUPERVISIÓN Y ADMINISTRACIÓN

CONTRATISTA _____________________ DESCRIPCIÓN _______________________ FECHA DE INICIACIÓN _______ ______________ FECHA:__________________________________ FECHA DE TERMINACIÓN____________________ DIA MES AÑONo. DE CONCURSO___________________ MONTO____________________________

PRECIO M E SCANT. CATEGORIA UNITARIO IMPORTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 OBSERVACIONES

IMPORTES PARCIALESIMPORTES ACUMULADOS

_______________________________C O N T R A T I S T A firma

Page 138: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 15.IV

CONTRATISTA_____________________ DESCRIPCIÓN ______________________________ FECHA DE INICIACIÓN _____________________No. DE CONTRATO__________________ ________________________________________ FECHA DE TERMINACIÓN ___________________ FECHA:No DE CONCURSO __________________ MONTO PROPUESTO _________________________MONTO CONTRATADO _____________________ DIA MES AÑO

S E M A N A L:EMPLEO DEL EQUIPO MINIMO TEORICO

(1) (2) (3)EQUIPO CANTIDAD PRECIO IMPORTE TOTAL ADICIONAL DE MINIMO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

UNITARIO (2) + (3) EMERGENCIA TEORICO

GOBIERNO DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIACOMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PUBLICOS DE TIJUANA

PROGRAMA DE EQUIPO BÁSICO PARA EL CUMPLIMIENTO DEL PROGRAMA

PARCIALACUMULADO

PROPUSO: ACEPTO APROBO Vo. Bo._______________________C O N T R A T I S T A

Page 139: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 18

NOTA: DE NO USARSE ESTA FORMA, LA EMPLEADA POR EL POSTOR DEBERA

CONTENER TODOS LOS DATOS REQUERIDOS EN EL PRESENTE FORMATO. FECHA:

Maquina: Modelo: Motor: Hp

Valor de adquisicion (Va): -$ Valor rescate en % (Vr): -$

Vida economica en horas (Ve): - Hora efectivas de trabajo por año (Ha): -

Valor adquisicion llantas (Vll): -$ Horas de vida de llanta (Hv): -

Tasa de interes anual ( i ): 0.00% Prima seguro anual ( s ): 0.00%

Factor de mantenimiento ( Q ): 0.00% Factor de operacion (Fo): 0.00%

Precio combustible por litro (Pc) -$ (Gasolina) Precio combustible por litro (Pc): -$ (Diesel)

Cap.carter en litros (c): - Cambios aceite hrs. (t): - Precio lubricante por litro (Pl): -$

Potencia de operacio ( HPop. ): - Salario real de operador por jornal (SR): -$

a) DEPRECIACION: D=Va-Vr / Ve -$

b) INVERSION: I= i (Va+Vr)/ 2Ha -$

c) SEGUROS: S= s (Va+Vr) / 2Ha -$

d) MANTENIMIENTO: M= Q D -$

SUMA CARGOS FIJOS: -$

DATOS

CARGOS FIJOS

COMISION ESTATAL DE SERVICIOS PUBLICOS DE TIJUANASUBDIRECCION DE CONSTRUCCION

COSTO HORARIO

SUMA CARGOS FIJOS: -$

a) COMBUSTIBLE: E=e Pcdiesel E=0.20XHPop.XPc -$ gasolina E=0.24XHPop.XPc -$

Otras fuentes de energia

b) LUBRICANTE: L=a Pldiesel L=(c / t + 0.0035 X HPop.)XPl -$ gasolina L=(c / t + 0.0030 X HPop.)XPl -$

c) LLANTAS: LL=Vll / Hv -$

SUMA CARGOS POR CONSUMO: -$

a) OPERACION: O=SR /( 8Hrs X Fo) -$

SUMA CARGOS POR OPERACION: -$

COSTO DIRECTO HORA MAQUINA: -$

CARGOS POR OPERACION

CARGOS POR CONSUMO

Page 140: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

UNIDAD: CLAVE:

DESCRIPCION DEL CONCEPTO No.DE CONTRATO: FECHA: OBRA:

CANTIDAD:

CANTIDAD UNIDAD P.UNITARIO IMPORTE % PARTICIP.- - - - - - - - - - -

SUMA = -$

CANTIDAD UNIDAD P.UNITARIO IMPORTE % PARTICIP.- - - - - - - -$

$

MANO DE OBRA (Categoria)

SUBDIRECCION DE CONSTRUCCIONREVISION Y ANALISIS DE PRECIOS UNITARIOS

MATERIALES

IMPORTE DE MATERIALES:

-$ -$ -$ -$

SUMA = $0.00

CANTIDAD UNIDAD P.UNITARIO IMPORTE % PARTICIP.- - - - - - - - -

SUMA = -$

FACTORES DE INDIRECTOS, FINANCIAMIENTO Y UTILIDAD PORCENTAJE IMPORTECOSTO DIRECTO :

COSTO INDIRECTO = % C.I. x (C. D.) : (_________)COSTO POR FINANCIAMIENTO = % C. F. x (C. D. + C. I.) : (_________)CARGO POR UTILIDAD = % C. U. x (C. D. + C. I. + C. F.) : (_________)

CARGOS ADICIONALES = % C. A. X (C. U. + C. D. + C. I. + C. F.) : (_________)

PRECIO UNITARIO = (C. D. + C. I. + C. F. + C. U. + C. A.) : -$

ANEXO 24-A

IMPORTE POR MANO DE OBRA:

MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCION

IMPORTE POR MAQUINARIA Y HERRAMIENTA:

Page 141: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 1

Poder debidamente autorizado por Notario Público

Page 142: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 2

Formulario de garantía de seriedad de la oferta mediante fianza

Conceptos que deben contener las fianzas que presenten los participantes para garantizar el sostenimiento de sus proposiciones (ofertas).

Nombre o Razón Social de la Afianzadora

En ejercicio de la autorización que le otorgó el Gobierno Federal por conducto de la Secretaría de hacienda y Crédito Público en los términos de los artículos 5° y 6° de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, se constituye Fiadora hasta por la suma de (Monto de la Fianza con número y letra, deberá cubrir el 5% del importe de la propuesta ). Ante, a favor y a disposición de Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana para garantizar por (Nombre del fiado licitante y domicilio), el debido sostenimiento de la proposición hecha en relación con la convocatoria para el concurso o licitación pública No. _____________________de fecha __________________ consistente en que sostendrá y cumplirá al 100% su oferta de fecha ___________________, esta Afianzadora se obliga a pagar la cantidad amparada por esta fianza en caso de que el licitante fiado retire su oferta durante el período de validez, o en el caso de resultar adjudicado y no firmará o rehusara firmar el contrato, o no suministrara o rehusara o no suministrara la garantía de cumplimiento, o se negara a realizar las correcciones aritméticas en su oferta, en caso de existir. Cualquier reclamación de pago con cargo a la presente póliza de fianza, deberá ser presentada por el beneficiario directamente a la Cía. Afianzadora, en su oficina ubicada en ( domicilio en Tijuana ), acompañando la documentación y demás elementos que sean necesarios para demostrar la existencia y la exigibilidad de la obligación garantizada por la fianza. La institución afianzadora podrá solicitar al beneficiario información o documentación adicional necesarias para acreditar el reclamo en términos de la ley de fianzas. En este caso, el beneficiario tendrá la obligación de proporcionar la documentación e información adicional requerida, y de no hacerlo, se tendrá por integrada la reclamación con la documentación proporcionada o requerida. Si la institución afianzadora no hace uso del derecho a que se refiere el párrafo anterior, se tendrá por integrada la reclamación del beneficiario. Un vez integrada la reclamación en términos de los dos párrafos anteriores, la institución de fianzas, para comunicar por escrito al beneficiario las razones, causas o motivos de su improcedencia en los plazos y términos de la ley de fianzas. La vigencia de la presente póliza es de un año contado a partir de la fecha de la apertura económica del concurso No. ________________________________

Page 143: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 2

Garantía

Que otorga el postor

_______________________ Nombre o razón social

Correspondiente al 5% (cinco por ciento) del monto propuesto de: ____________________________________________________________________________ Para participar en el concurso ________________________________________________________ Número Relativo a ____________________________________________________________________________ D e s c r i p c i ó n _____________________________________________________________________________ Nota: Favor de llenar los datos solicitados:

Engrapar aquí el cheque -----------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- No. de cheque Inst. Bancaria

Importe: ____________________________

Page 144: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 2

GOBIERNO DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIA

COMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PÚBLICOS DE TIJUANA

Bueno por $ ___________________

Recibí de: ____________________________________________________________________________ ( nombre o razón social ) Cheque Cruzado No. _______________________ de ______________________________________ Inst. Bancaria Por la cantidad de : - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - $ ____________________ ( _____________________________________________________________ ______________________________________________________________) depositado. Como garantía de seriedad de la propuesta al concurso No. __________________________

___________________________________ celebrado el día

__________________________________

___________________________________ relativo a

_____________________________________________________________________________

_________________________________________

En la Ciudad de Tijuana, Baja California, México.

R e c i b í:

__________________________ Nota: Llenar los datos solicitados y entregar en original y copia.

Page 145: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 3

Acta constitutiva de la empresa, con sus

modificaciones si las hubiere

Page 146: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 4

Documentación que compruebe el capital contable mínimo

requerido

Page 147: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 5

Declaración Fiscal Anual del Ejercicio inmediato anterior

Page 148: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo 6

Cédula de Registro Federal de Contribuyentes y/o Cédula

de Identificación Fiscal

Page 149: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo 7

Manifestación bajo protesta de decir verdad, donde se

consigne la Relación de contratos en vigor

Page 150: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 8

Una breve presentación de la empresa

Page 151: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 9

Experiencia Técnica

Page 152: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 10

Currículum Vitae (CV)

Page 153: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 11

Declaración escrita y bajo protesta de decir verdad

Page 154: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 11 A

Carta de No Soborno

Page 155: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 11 A

Formulario de carta de no soborno

( Papel membreteado de la empresa licitante)

(fecha)

COMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PÚBLICOS TIJUANA, Blvd. Federico Benítez 4057 Col. 20 de Noviembre, Tijuana, B. C. Estimado Sr.: Lic. Alfonso Álvarez Juan Por medio de la presente, el suscrito certifica que ( el nombre de la empresa licitante ) cumple con los siguientes criterios: 1. No ha sobornado ni sobornará a funcionarios nacionales o extranjeros relacionados

con proyectos concretos o posibles del Banco de Desarrollo de América del Norte. 2. Tiene políticas internas que claramente prohíben el uso de sobornos en actividades

de la sociedad. 3. No ha sido condenada (ni hallada culpable en un fallo civil) de haber sobornado a

funcionarios nacionales o extranjeros o de haber cometido alguna de las siguientes ofensas: fraude, malversación, robo, falsificación, destrucción de documentos oficiales, declaraciones falsas hechas ante funcionarios públicos, recepción de bienes robados o cualquier otra ofensa que demuestre una falta de integridad u honradez en los negocios durante un periodo de cinco años antes de la fecha de certificación.

____________________

Nombre en letra de molde

____________________ Firma

____________________ Puesto en la empresa licitante

____________________ Fecha

Page 156: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo 12

Empresas en Asociación

Page 157: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 13

Gobierno del Estado de Baja California Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana

M a n i f e s t a c i ó n d e c o n o c e r e l s i t i o

Los licitantes que no asistan a la visita programada, quedará bajo su responsabilidad y deberá

manifestarlo por escrito, bajo los siguientes términos:

Fecha: ___________________________________

Para la contratante:

Por este conducto hago constar que _________________________________

__________________________________( nombre del licitante ), conoce el sitio de la obra

donde se realizarán los trabajos correspondientes al concurso no.

__________________________ para la contratación del mismo.

En virtud de no haber asistido a la visita programada por ustedes, los riesgos derivados

de dicha inasistencia quedará bajo total responsabilidad de

____________________________________________________________________ (nombre

del licitante) en el entendimiento de que este hecho no podrá servir como fundamento para una

eventual reclamación en la ejecución del contrato.

A t e n t e m e n t e

________________________ (el licitante)

Page 158: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 13

Gobierno del Estado de Baja California Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana

V i s i t a d e o b r a Siendo las _______ horas del día ___ de _____________ de _______, por la

presente hago constar que el c. ______________________________________

representante acreditado de la contratista

____________________________________________, hizo acto de presencia

en esta Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana, con el objeto de

visitar el sitio donde será el: “

________________________________________________________________,

objeto del concurso No. __________________________.

Que ha visitado y considerado el medio en que se debe ejecutar los trabajos y

tomando en cuenta cualquier contingencia que pudiera afectar la realización de

los mismos.

Comisión Estatal de Servicios Públicos de

Tijuana

_________________________________ Ing. Felix Enrique Beltran Flores Jefe del Departamento de Obras

“ El Contratista

__________________________

Page 159: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 16

1.- Relación de costos de adquisición de todos los materiales básicos que intervienen en la propuesta.

Descripción

Unidad

Cantidad

Costo/sin incluir I.V.A

puesto en obra

Costo Total

1.- _________________________________ _________ _____________ ________________ ___________________

2.- _________________________________ _________ _____________ ________________ ___________________

3.- _________________________________ _________ _____________ ________________ ___________________

4.- _________________________________ _________ _____________ ________________ ___________________

5.- _________________________________ _________ _____________ ________________ ___________________

6.- _________________________________ ________ _____________ ________________ ___________________

7.- _________________________________ _________ _____________ ________________ __________________

8.- _________________________________ _________ _____________ ________________ ___________________

9.- _________________________________ ________ _____________ ________________ ___________________

10.- ________________________________ _________ _____________ ________________ ___________________

11.- ________________________________ _________ _____________ ________________ ___________________

Importe Total $ _________________

Page 160: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo 17:

Factor de Salario Real

En este documento el licitante deberá incluir al personal obrero necesario para la ejecución de los trabajos, comprobando el cálculo del Salario Real integrado, considerando los días pagados y los laborales durante el periodo anual de enero a diciembre y los impuestos y prestaciones que por la Ley Federal del Trabajo deban considerarse, en apego al artículo 190 del reglamento de la Ley de Obras Públicas y servicios relacionados con las mismas. El contratista tendrá presente en el análisis del Salario Real las siguientes observaciones: 1. - Incluir los datos básicos del Personal Obrera necesario para la ejecución de los trabajos. 2. - Se deberá aplicar correctamente los siguientes datos en el análisis del Salario Real integrado del Personal.

1. - Días No Laborables 2. - Días Pagados

Deberán presentar en el formato anexo o en el formato propio del licitante el cual deberá contener como mínimo los datos del formato que proporciona “LA CONVOCANTE”.

Page 161: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

COMISION ESTATAL DE SERVICIOS PUBLICOS DE TIJUANA LICITACION No.

CALCULO DEL FACTOR DE PRESTACIONES “ LEY FEDERAL DEL TRABAJO ”

LOCALIDAD: I.- DIAS NO LABORABLES A).- SEPTIMOS DIAS B).- DIAS DE DESCANSO OBLIGATORIO 01 DE ENERO 05 DE FEBRERO 21 DE MARZO 01 DE MAYO 16 DE SEPTIEMBRE 20 DE NOVIEMBRE 25 DE DICIEMBRE C).- DIAS DE DESCANSO ADICIONAL POR CONVENIO SINDICAL O COSTUMBRE RELIGIOSA. ( Día de la Santa Cruz, Jueves y Viernes Santo, Día de Muertos ). D).- DIAS NO TRABAJADOS POR CONDICIONES CLIMATICAS E).- VACACIONES (1ER AÑO = 6 DIAS). F).- ENFERMEDAD (INCAPACIDAD NO CUBIERTA POR EL I.M.S.S. ).

II.- DIAS PAGADOS POR AÑO. A).- DIAS CALENDARIO

III.- DIAS LABORABLES PROMEDIO AL AÑO. A).- DIAS CALENDARIO B).- DIAS NO LABORABLES IV.- FACTOR DE PRESTACIONES " LEY FEDERAL DEL TRABAJO " FACTOR = DIAS PAGADOS AL AÑO = =

DIAS LABORABLES PROMEDIO AL AÑO

FACTOR =

Page 162: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:
Page 163: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

GOBIERNO DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIA

COMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PÚBLICOS DE TIJUANA SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCION

TABLA PARA INTEGRACIÓN DE SALARIO REAL FECHA:

SALARIO AGUINALDO PRIMA SUMA CUOTA I.S.R.P.T. FACTOR FACTOR

DIARIO VACACIONAL INFONAVIT SUMA DE DIAS SALARIO SALARIO

CATEGORIA BASE = SBC I.M.S.S. ESTATAL INHABILES REAL REAL

SDB % 2.07% DEL 5.00% DEL SBC + IMSS SDB 4.11% 0.411% SBC SBC ISRPT + SDI/SDB DE SUMA "A" INFONAVIT

PEON

AYUDANTE

CARPINTERO DE OBRA NEGRA

PINTOR

PLOMERO

FIERRERO

HERRERO

ELECTRICISTA

CARPINTERO DE BANCO

ALBAÑIL

AZULEJERO

YESERO

OFICIAL ESPECIALISTA

SOLDADOR

TUBERO

CABO

OPERADOR " A "

OPERADOR " B "

OPERADOR " C "

TOPOGRAFO

PLFT= PRESTACIONES LEY FEDERAL DEL TRABAJO

SDB= SALARIO DIARIO BASE

SBC= SALARIO BASE DE COTIZACIÓN

SDI= SALARIO DIARIO INTEGRADO ADMINITRACION CENTRAL (DESGLOSAR POR CATEGORÍAS)

ADMINISTRACIÓN DE OBRA (DESGLOSAR POR CATEGORÍAS

Page 164: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

GOBIERNO DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIA

COMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PÚBLICOS DE TIJUANA SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCION

CALCULO PARA EL PAGO DE CUOTAS DEL SEGURO SOCIAL

CATEGORIA SALARIO ENFERMEDADES Y RIESGO DEL INVALIDEZ Y CESANTIA Y GUARDERIAS SAR TOTAL

MATERNIDAD TRABAJO VIDA VEJEZ 2.0%

DEL

SBC

SBC **20.40%SMG+0.70%SBC *** 7.58875 1.750%SBC 3.150%SBC 1.00%SBC +1.05%SBC +

* ** (1.10%(SBC-3SMG))

PEON

AYUDANTE

CARPINTERO DE OBRA NEGRA

PINTOR

PLOMERO

FIERRERO

HERRERO

ELECTRICISTA

CARPINTERO DE BANCO

ALBAÑIL

AZULEJERO

YESERO

OFICIAL ESPECIALISTA

SOLDADOR

TUBERO

CABO

OPERADOR " A "

OPERADOR " B "

OPERADOR " C "

TOPOGRAFO ADMINITRACION CENTRAL DESGLOSAR POR CATEGORÍAS) ADMINISTRACIÓN DE OBRA (DESGLOSAR POR CATEGORÍAS

SBC = SALARIO DIARIO BASE DE COTIZACION ( DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION PUBLICADO EL 2 DE ENERO DE 1997).

SMG = SALARIO MINIMO GENERAL

* Este sumando sólo se aplica si el SBC es mayor a 3 veces el SMG **Factor de acuerdo a los articulos transitorios décimo noveno y vigésiomo quinto de la ley de IMSS ***Factor de Acuerdo a casa empresa según la Ley de IMSS articulo 71

Page 165: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 18

ANALISIS DE COSTOS HORARIOS DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSRUCCION QUE DEBERAN UTILIZAR LOS PROPONENTES

MAQUINA CON ESPECIFICACION COSTO DE HORA

ACTIVA COSTO DE HORA

INACTIVA

Page 166: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Paquete No. 5e DOCUMENTOS TÉCNICOS

Anexo No. 19

Planos y Especificaciones

Page 167: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 20

Documentación Complementaria

Page 168: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 21

Desglose de Costos Indirectos El costo indirecto corresponde a los gastos generales necesarios para la ejecución de los trabajos no incluidos en los costos directos que realiza el contratista, tanto en sus oficinas centrales como en la obra, y comprende entre otros: los gastos de administración, organización, dirección técnica, vigilancia, supervisión, construcción de instalaciones generales necesarias para realizar conceptos de trabajo, el transporte de maquinaria o equipo de construcción, imprevistos y, en su caso, prestaciones laborales y sociales correspondientes al personal directivo y administrativo, de acuerdo a los alcances señalados en el documento No. 15, y según los planes y programas ofertados por el participante. Para su determinación, se deberá considerar que el costo correspondiente a las oficinas centrales del contratista, comprenderá únicamente los gastos necesarios para dar apoyo técnico y administrativo a la superintendencia del contratista, encargada directamente de los trabajos. En el caso de los costos indirectos de oficinas de campo se deberán considerar todos los conceptos que de él se deriven. El desglose de los indirectos deberá guardar congruencia con el programa de utilización del personal técnico, administrativo y de servicios encargados de la dirección, supervisión y administración de los trabajos . Los costos indirectos se expresarán como un porcentaje del costo directo de cada concepto de trabajo. Dicho porcentaje se calculará sumando los importes de los gastos generales que resulten aplicables y dividiendo esta suma entre el costo directo total de la obra de que se trate y de acuerdo a lo siguiente:

� Administración Central .- En la columna correspondiente al importe parcial, se anotarán los importes de cada uno de los gastos que el LICITANTE requiere erogar con cargo a sus oficinas centrales, y que son necesarios para la correcta administración de los trabajos de que se traten.

En la columna correspondiente al importe acumulado, se anotará el resultado que se obtenga de la suma de todos los importes antes descritos.

El porcentaje solicitado para este cargo será el que resulte de dividir el importe acumulado correspondiente a la administración central, entre el importe del costo directo total de la obra , multiplicado por 100. El resultado se deberá aproximarse a dos decimales.

� Administración de Campo En la columna correspondiente al importe parcial, se anotarán los importes de cada uno de los gastos que el LICITANTE requiere erogar con cargo a sus oficinas de campo, y que son necesarios para la dirección, supervisión y administración de los servicios de que se trate. Los conceptos que deberán considerar como mínimo son los enlistados en el documento numero 26 de las bases.

En la columna correspondiente al importe acumulado, se anotará el resultado que se obtenga de la suma de todos los importes que integran la administración de campo.

Page 169: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

El porcentaje solicitado para este cargo, será el que resulte de dividir el importe acumulado correspondiente a la administración de campo, entre el importe del costo directo total de los trabajos, multiplicado por 100. El resultado se deberá aproximarse a dos decimales.

Deberá considerar dentro del análisis de indirecto el almacenaje y vigilancia (tomando en cuenta la renta del terreno, construcción de bodega, cercos, velador y almacenista) del total de la tubería y piezas especiales que proporcionará LA CONVOCANTE durante el tiempo de ejecución de la obra como los suministrados por el propio contratista, durante el tiempo de ejecución de la obra hasta la entrega del material sobrante al organismo (finiquito de materiales). El contratista será el único responsable del cuidado y vigilancia e dichos materiales Deberán considerar dentro del análisis de costos indirectos el personal técnico necesario para realizar los trabajos requeridos de trazo y nivelación para la ejecución de la obra, levantamiento topográfico para la elaboración de plano de obra terminada, referencias de piezas especiales, válvulas, estructuras especiales y cruces con las instalaciones existentes, deberá considerar el costo por los servicios de un laboratorio de CONTROL DE CALIDAD externo. Asimismo deberá considerar la fabricación, instalación y mantenimiento de letreros alusivos a la obra de conformidad a las instrucciones de la Comisión Nacional del Agua. Los gastos generales que podrán tomarse en consideración para integrar el costo indirecto y que pueden aplicarse indistintamente a la administración de oficinas centrales o a la administración de oficinas de campo o ambas, según el caso, son los siguientes: I. Honorarios, sueldos y prestaciones de los siguientes conceptos: 1. Personal directivo; Citando a todo el personal que interviene. 2. Personal técnico; Citando a todo el personal que interviene. 3. Personal administrativo; Citando a todo el personal que interviene. 4. Cuota patronal del Seguro Social y del Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajadores; 5. Prestaciones a que obliga la Ley Federal del Trabajo para el personal enunciado en los incisos del al 3; 6. Pasajes y viáticos del personal enunciado en los incisos 1,2, y3, y 7. Los que deriven de la suscripción de contratos de trabajo, para el personal enunciado en los incisos 1., 2. y II.- Depreciación, mantenimiento y renta de campamentos.

1. Edificios y locales; 2. Locales de mantenimiento y guarda; 3. Bodegas; 4. Instalaciones generales; 5. Equipos, muebles y enseres; 6. Depreciación o renta, y operación de vehículos, y Campamentos

III Servicios.

1. - Consultores, Asesores, Servicios y Laboratorios. 2. - Estudios e investigaciones.

Page 170: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

IV Fletes y Acarreos.

1. - de campamentos 2. - de equipo de construcción 3. - de plantas y elementos para instalaciones. 4. - de mobiliario.

V Gastos de Oficina 1. Papelería y útiles de escritorio;

2. Correos, fax, teléfonos, telégrafos, radio; 3. Equipo de computación; 4. Situación de fondos; 5. Copias y duplicados; 6. Luz, gas y otros consumos, y 7. Gastos de la licitación;

VI. Capacitación y adiestramiento;

VII. Seguridad e higiene;

VIII. Seguros y fianzas, y

IX. Trabajos previos y auxiliares de los siguientes conceptos:

1. Construcción y conservación de caminos de acceso; 2. Montajes y desmantelamientos de equipo, y 3. Construcción de instalaciones generales: 4. De campamentos; 5. De equipo de construcción, y 6. De plantas y elementos para instalaciones.

X. Servicios y alcances que las especificaciones generales y particulares aplicables al presente procedimiento consideren. Cuando proceda y se trate de servicios subrogados anexar cotizaciones tales como laboratorio para el control de calidad

En este documento deberá incluir la información referente a la empresa encargada de llevar a cabo el control de calidad de la obra.

Este análisis de indirectos deberá considerar todo lo indicado y señalado en el punto previamente

Dentro del análisis de indirectos se deberá considerar: A.- deberá considerar equipo y personal topográfico y de sondeo necesarios para llevar un control diario de los alineamientos y niveles de las secciones y entregara reporte a la supervisión diario, así mismo estará disponible para que cuando así lo viera necesario la supervisión rectificar datos en el proceso constructivo de la obra.

Page 171: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

B.- deberá de considerar el personal adecuado para entregar informe a la supervisión en forma diaria, semanal y mensual del avance de la obra. C.- deberá reflejar dentro de sus indirectos un profesionista perito director de obra quien firmara la licencia de construcción de la obra D.- deberá considerar control de calidad en la ejecución de la obra En caso de modificar el formato entregado en las bases de licitación deberá contener todo lo aquí indicado y así también cada uno de los puntos anteriores ya explícitamente señalados Las proposiciones que incluyan cargos en el desglose de indirectos, por concepto de impuestos, imprevistos, cuotas sindicales, pagos por membresía a cámara, clubes o asociaciones, atención a clientes, festejos, aportaciones, gastos promociónales, y por proyectos no realizados, serán desechadas.

Page 172: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 22 Análisis del costo de Financiamiento

Este documento otorgará información necesaria para la evaluación de la propuesta en el acreditamiento de la capacidad técnica del licitante, puesto que esta entidad al emitir una evaluación, en todo caso deberá de preferir la especialidad, experiencia y capacidad técnica de los interesados, de conformidad con el último párrafo del Art. 36 de la Ley de Obras Publicas y servicios relacionados con las mismas. Y para lo cual, asegurará las mejores condiciones disponibles en cuanto a precio, calidad, financiamiento, oportunidad y demás circunstancias pertinentes. Atendiendo a lo anterior el licitante deberá presentar la siguiente información (en caso de no presentar la información solicitada será motivo de desechamiento de la propuesta, puesto que esta entidad carecerá de información para resolver la solvencia en términos de capacidad técnica de la propuesta presentada): El costo del Financiamiento de los trabajos estará representado por un porcentaje de la suma de los costos Directos mas los Costos Indirectos, el licitante podrá presentar el análisis correspondiente en el formato que se anexa a la presente Convocatoria Pública Nacional o presentarlo en formato propio, y si es así, para la determinación de este costo deberá considerarse: los gastos que realizara el contratista en la ejecución de los trabajos, los pagos por anticipos y estimaciones que recibirá y la tasa de interés que aplicara, que el licitante deberá referenciar a alguno de los siguientes indicadores económicos oficiales, tales como CETES, TIIP, CPP, etc. debiendo indicarlo expresamente en el análisis correspondiente.

Si el licitante opta por utilizar el formato anexo a esta Convocatoria Pública Nacional para el calculo del costo de financiamiento, se deberá presentar una tabla en la que anotara: a.- En la columna de avance, el avance porcentual de acuerdo al programa de ejecución de obra y erogaciones propuesto que corresponda a cada periodo. b.- En la columna de gasto, la suma de los costos directos e indirectos que correspondan al avance de cada periodo. c.- En la columna de ingresos, los pagos que recibirá por concepto de anticipos y estimaciones, considerando el plazo de pago y la correspondiente amortización de los anticipos. d.- En la columna de saldo, la diferencia que corresponda a cada mes, de los gastos menos los ingresos. c.- En la columna de saldo acumulado, el que resulte de acumular el saldo del periodo mas el saldo del periodo anterior. d.- En la columna de intereses, el que resulte de aplicar la tasa de interés propuesta por el saldo acumulado positivo, en los periodos que corresponda. e.- El costo del financiamiento se calculara como el cociente de dividir la suma de la columna de intereses, entre la suma del costo directo mas el indirecto. f.- Si en este documento no se indica expresamente la tasa de interés propuesta, o se aplica en forma incorrecta, si no se considera la correcta amortización de los anticipos, y el plazo de pago de las estimaciones, o si los ingresos y gastos no corresponden a los avances programados o sus montos totales no corresponden al monto de la proposición para los ingresos, y a la suma de costo directo mas indirecto para los gastos el documento será rechazado y la proposición será desechada.

El análisis del financiamiento deberá apegarse al formato proporcionado.

Page 173: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 22 Costo por financiamiento

Licitación: ____________________ Licitante: __________________ Representante: ______________ Firma: _______________________

Cálculo del costo de Financiamiento Costo Directo CD $ Costo Indirecto CI % $ Gasto Total CD + CI $ Costo de Utilidad CU % $ Cargos Adicionales CA= CD + CI + CF + CU 0.5% $ Monto propuesto(CV) MP = CD + CI + CF + CU+CA $ __________ % Indicador Oficial Formula de referencia de la tasa aplicada _____ __________ % Tasa de interés mensual propuesta __________ % Anticipo total conforme a la invitación a cuando menos tres personas a la licitación. Avance mensual conforme al Programa y Erogaciones propuesto. __________ % en el primer mes ___________ % en el quinta mes __________ % en el segunda mes ___________ % en el sexta mes __________ % en el tercera mes ___________ % en el séptima mes __________ % en el cuarta mes ___________ % en el octava mes _____100___ % total

mes

Avance quincenal

de acuerdo con

programa de obra (%)

Avance quincenal

de acuerdo con

programa de obra

(importes a CV)

Gastos o Egresos

a: CD + CI

(A)

Ingresos a:

CV x % avance) –

amortización

(B)

Saldo

a: (GASTOS- INGRESOS)

(C)

Saldo Acumulado

(D)

Interés de

financiamiento

(E)

0 Anticipo C0=A0-B0 - - 1 (CV x %

avance) – amortización

C1=A1-B1 D1=C0+C1 SALDO ACUMULADO POSITIVO x

Tasa de interés propuesta

2 C2=A2-B2 D2=D1 + C2 3 D3=D2 + C3

4 N

Total

100 % CV CD + CI CV

Dn=D(n-1)+Cn

CF = Interés (positivos) CF = ______ = % CD + CI Nota: en ningún caso el factor de financiamiento será menor a cero Importe Acumulado Factor Porcentajes Costo Directo =$ $ % Costo Indirecto =$ $ % Costo del Financiamiento =$ $ % Utilidad =$ $ % Cargos Adicionales =$ $ % Porcentaje total de sobrecosto en esta propuesta: ________

Page 174: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 23 Cargos por utilidad

COMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PUBLICOS DE TIJUANA SUBDIRECCION DE CONSTRUCCIÓN

LICITACIÓN No:

DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS: "_______________________________."

RAZON SOCIAL DEL LICITANTE

FIRMA DEL LICITANTE

PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

FECHA DE PRESENTACIÓN DE LA PROPUESTA:

HOJA: DE:

CARGO POR UTILIDAD

EL PORCENTAJE SERÁ FIJADO POR EL CONTRATISTA Y SU IMPORTE SERÁ EL QUE RESULTE DE APLICAR ESTE PORCENTAJE SOBRE LA SUMA DE LOS COSTOS DIRECTOS, INDIRECTOS Y DE FINANCIAMIENTO. ESTE CARGO, DEBERÁ CONSIDERAR LAS DEDUCCIONES CORRESPONDIENTES AL IMPUESTO SOBRE LA RENTA Y LA PARTICIPACIÓN DE LOS TRABAJADORES EN LAS UTILIDADES DE LAS EMPRESAS PORCENTAJE DE UTILIDAD PROPUESTO = ___________ %

DESCRIPCION IMPORTE

COSTO DIRECTO $ COSTOS INDIRECTOS $

COSTO POR FINANCIAMIENTO $ SUMA CD + IND+ FIN $

COSTO DE UTILIDAD ______ % $

Page 175: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 24 Cargos Adicionales

COMISIÓN ESTATAL DE SERVICIOS PUBLICOS DE TIJUANA SUBDIRECCION DE CONSTRUCCIÓN

LICITACIÓN No: __________________

DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS: "________________________________________ ."

RAZON SOCIAL DEL LICITANTE

FIRMA DEL LICITANTE

PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

FECHA DE PRESENTACIÓN DE LA PROPUESTA:

HOJA: DE:

CARGOS ADICIONALES

DENTRO DE LOS CARGOS ADICIONALES SE CONSIDERARÁ AQUELLOS CARGOS QUE DERIVEN DE ORDENAMIENTOS LEGALES APLICABLES O DE DISPOSICIONES ADMINISTRATIVAS QUE EMITAN AUTORIDADES COMPETENTES EN LA MATERIA, COMO IMPUESTOS LOCALES, FEDERALES Y GASTOS DE INSPECCIÓN Y SUPERVISIÓN; EN ESTE DOCUMENTO SE DEBERÁ DE INDICAR LA DISPOSICIÓN, ESTOS CARGOS DEBERÁN ADICIONARSE AL PRECIO UNITARIO DESPUÉS DE LA UTILIDAD, Y SOLAMENTE SERÁN AJUSTADOS CUANDO LAS DISPOSICIONES LEGALES QUE LES DIERON ORIGEN, ESTABLEZCAN UN INCREMENTO O DECREMENTO PARA LOS MISMOS.

No CARGOS ADICIONALES CORRESPONDIENTE A:

ORDENAMIENTO LEGAL QUE LO NORMA Y ARTÍCULO

(ANEXAR FOTOCOPIA)

% QUE APLICA FORMA DE APLICACIÓN

C.A. 1 POR SERVICIO, INSPECCIÓN Y CONTROL DE LA SECRETARIA DE LA FUNCION PUBLICA

LEY FEDERAL DE DERECHOS, ARTÍCULO 191 0.5 CINCO AL MILLAR SOBRE EL IMPORTE DE CADA UNA DE LAS ESTIMACIONES DE TRABAJO

C. A. 2 C. A. n

EN CASO DE CONSIDERAR OTRO CARGO ADICIONAL, DIFERENTE AL ANTERIOR, CONFORME AL ART 189 DEL REGLAMENTO DE LA LEY DE OBRAS PÚBLICAS Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LAS MISMAS, EN FORMA ANÁLOGA SE DEBERÁ CITAR EL ORDENAMIENTO LEGAL Y LA FORMA DE APLICACIÓN.

IMPORTE DE CARGOS ADICIONALES DEL MONTO TOTAL DE LA PROPUESTA DESCRIPCIÓN IMPORTE

COSTO DIRECTO $ COSTOS INDIRECTOS (AE5) $

COSTO POR FINANCIAMIENTO (AE6) $ COSTO DE UTILIDAD (AE7) $

SUMA CD + IND+ FIN+UTILIDAD $ CARGOS ADICIONALES: SERVICIO, INSPECCIÓN Y

CONTROL DE LA SECRETARIA DE LA FUNCION PUBLICA % ________

$

OTROS CARGOS ADICIONALES (ESPECIFICAR Y ANEXAR ORDENAMIENTO LEGAL) % _______

$

TOTAL CARGOS ADICIONALES % _______ $ En forma análoga deberá asentarse en los análisis de precios unitarios

Page 176: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

A N E X O No. 25

CARTA DE COMPROMISO DE LA PROPOSICIÓN

(Lugar y Fecha)

Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana. Lic. Alfonso Álvarez Juan Director General El suscrito ____________________________________________________________ en representación de

__________________________, en Atención a la Convocatoria numero ________________ de fecha

______________________ que fue publicada por Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana, en

_________________________ invitando a participar en la Licitación número_______________, relativo a la

obra denominada:

________________________________________________________________________________________

_________________________________.

DECLARO: Que he cumplido con los requisitos establecidos en la Convocatoria para participar en la Licitación mencionada. Que oportunamente adquirí las bases de licitación y demás documentos relativos a la licitación; que hemos tomado debida nota de las bases a que se sujetará la licitación y conforme a los cuales se llevará a cabo las Obras; que acepto íntegramente las condiciones contenidas en las citadas bases y sus anexos, los que se devuelven debidamente firmados por el suscrito. Que conozco tanto las políticas de Adquisición del BDAN como la Ley de Obras públicas y Servicios Relacionadas con las Mismas y las disposiciones administrativas que norman la contratación y ejecución de las obras publicas que tiene en vigor la Dirección General de Contraloría del Estado, así como, las normas y especificaciones de La Convocante, y que acepto que tales documentos rijan, en lo aplicable, para este concurso y los actos que de este se deriven. Que conozco los planos del proyecto que se me proporcionaron, conforme a los cuales se realizarán las Obras. Que para el caso de que me sea adjudicado el Contrato, nombro como representante en la obra y responsable directo de la ejecución correcta de la misma, al Sr. ____________________________________________________________________________________ PROPONGO: Construir, mediante el Contrato respectivo las Obras de: ____________________________________________________________________________________ Con un precio total de:

_____________________________________________________________________(__________________

Page 177: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

___________________________________________________________________) De acuerdo con los

planos, especificaciones, dentro del plazo que me dio a conocer la Comisión Estatal de Servicios Públicos

de Tijuana y conforme con los conceptos, cantidades de trabajo aproximadas y con los precios unitarios

contenidos en el catálogo que debidamente firmado, se anexa a este oferta.

ME COMPROMETO: A firmar en su caso, el Contrato que se formulará de acuerdo con el modelo que se me dio a conocer y con los precios unitarios que se detallan en el catálogo anexo, dentro de los 30 (treinta) días naturales siguientes a la fecha en que el mismo me sea adjudicado. A presentar ante la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana, la garantía de cumplimiento previamente a la firma del Contrato. CONVENGO: Que en caso de que me sea adjudicado el Contrato y no lo firme, o no presente garantía de cumplimiento, dentro del plazo legalmente estipulado, la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Tijuana, estará facultada para hacer efectiva la garantía de seriedad en términos de Ley.

Que la contraprestación total por la ejecución de las Obras, estará integrada con la suma de los importes que resulten de aplicar los precios unitarios asentados en el catálogo anexo, a las cantidades de trabajo realmente ejecutadas de cada uno de los conceptos del mismo.

A T E N T A M E N T E.

_______________________________ RAZON SOCIAL DEL POSTOR

____________________________________ NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE

TESTIGOS

_______________________________

________________________________

Page 178: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 26

Catálogo de conceptos

Page 179: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 27

Explosión de Insumos

Page 180: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Anexo No. 28

Subcontratación

Page 181: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

POLÍTICAS Y PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACIÓN Y ADQUISICIÓN

BANCO DE DESARROLLO DE AMÉRICA DEL NORTE

Page 182: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 2

ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN ...................................................................................................................3

2. PRINCIPIOS Y CONSIDERACIONES ...................................................................................4

ELEGIBILIDAD ...........................................................................................................................5 RESPONSABILIDADES DEL PRESTATARIO.....................................................................................5 PARTICIPACIÓN DE LA COMUNIDAD EN LAS ADQUISICIONES ..........................................................5

3. PROCEDIMIENTOS DE ADQUISICIÓN PARA OPERACIONES DEL SECTOR PÚBLICO..5

GENERALIDADES.......................................................................................................................5 APLICABILIDAD DE LOS PROCEDIMIENTOS ...................................................................................6 PROCESO DE ADQUISICIÓN ........................................................................................................7 PLANEACIÓN DE ADQUISICIONES ................................................................................................7 NOTIFICACIÓN...........................................................................................................................7 LICITACIÓN PÚBLICA (LICITACIÓN INTERNACIONAL) ......................................................................9 EXCEPCIONES A LA LICITACIÓN PÚBLICA .....................................................................................9 DOCUMENTOS DE LICITACIÓN...................................................................................................10 HABILITACIÓN PARA PARTICIPAR EN UNA LICITACIÓN..................................................................14 APERTURA DE OFERTAS ..........................................................................................................14 EVALUACIÓN DE OFERTAS Y ADJUDICACIÓN DE CONTRATOS.......................................................14 CONTRATACIÓN ANTICIPADA/FINANCIAMIENTO RETROACTIVO .....................................................15 ADMINISTRACIÓN DEL CONTRATO .............................................................................................15 VIGILANCIA DE ADQUISICIONES Y REVISIONES DEL BANCO .........................................................16

4. ADQUISICIONES PARA OPERACIONES DEL SECTOR PRIVADO..................................16

ADQUISICIONES POR MEDIO DEL ARREGLO COT (CONSTRUCCIÓN-OPERACIÓN-TRANSFERENCIA) Y ARREGLOS SEMEJANTES DEL SECTOR PRIVADO.........................................................................17 ADQUISICIONES CON SUBPRÉSTAMOS OTORGADOS POR INTERMEDIARIOS FINANCIEROS ..............18 ADQUISICIONES CON PRÉSTAMOS GARANTIZADOS POR EL BANCO ..............................................18

5. CONTRATACIÓN DE SERVICIOS DE CONSULTORÍA .....................................................18

GENERALIDADES.....................................................................................................................18 PROCEDIMIENTOS PARA LA SELECCIÓN DE CONSULTORES .........................................................18 LISTAS BREVES .......................................................................................................................19 EVALUACIÓN Y SELECCIÓN ......................................................................................................20 NEGOCIACIONES DEL CONTRATO..............................................................................................21 ADMINISTRACIÓN DEL CONTRATO .............................................................................................21 CALIDAD DEL PERSONAL..........................................................................................................21 OTRAS DISPOSICIONES............................................................................................................21 REVISIÓN POR PARTE DEL BANCO ............................................................................................22

ANEXO 1: REVISIÓN DE LAS DECISIONES DE ADQUISICIÓN POR PARTE DEL BANCO23

ANEXO 2: INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES .........................................................25

Page 183: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 3

1. INTRODUCCIÓN

1.1 Con el propósito de llevar a cabo su mandato, el Banco de Desarrollo de América del Norte (el "Banco") debe promover los principios de economía y eficiencia en sus operaciones. La creación de políticas y prácticas sanas de adquisición, basadas en el principio fundamental de competencia, es una parte integral de este proceso.

1.2 Procedimientos de adquisición transparentes y equitativos en la adjudicación de contratos para bienes, obras y servicios contribuyen a la formación de organizaciones eficientes, así como fomentan la responsabilidad y la eficiencia en función de los costos en el uso de fondos públicos; dos conceptos que son importantes tanto para el Banco como para los gobiernos de México y los Estados Unidos.

1.3 En lo que se refiere a proyectos específicos, que son el punto central de las operaciones del Banco, la eficiencia del proceso de adquisiciones repercute directamente en los costos y en el tiempo necesario para llevar a cabo los proyectos, así como en el funcionamiento final de la operación. Las prácticas de adquisición de bienes deberán ayudar a asegurar el éxito de la realización y la operación de los proyectos.

1.4 El inciso 8 del artículo 3 del Acuerdo entre los gobiernos de México y los Estados Unidos que estableció el Banco, estipula:

(a) Que el Banco no impone condición alguna para que los recursos de un préstamo sea utilizado en el territorio, ya sea [de México o de los Estados Unidos].

(b) Que el Banco tomará las medidas necesarias para asegurar que se utilicen los recursos de cualquier préstamo otorgado, garantizado o compartido por el Banco, únicamente para los fines de dicho préstamo, prestando la debida atención a asuntos de economía y eficiencia.

Con el objeto de complementar dichos principios, en el presente documento se establecen las políticas y procedimientos de adquisición a seguir en lo que se refiere a las operaciones de financiamiento del Banco.

1.5 El propósito de estas políticas y procedimientos es el de proporcionar información a las personas que realizarán un proyecto total o parcialmente financiado por el Banco, acerca de los procedimientos que deben seguir para adquirir los bienes, obras y servicios relacionados necesarios para el proyecto. En la sección 2, se describen los principios y consideraciones generales que son aplicables en todas las operaciones. La sección 3 describe los procedimientos de adquisición para las operaciones que tienen que ver con el sector público. La sección 4 contiene los procedimientos de adquisición para las operaciones financiadas por el Banco en el sector privado. La sección 5 se refiere a la selección de consultores por parte de los prestatarios en operaciones financiadas por el Banco.

1.6 El contrato de préstamo regirá las relaciones legales entre el prestatario del Banco y el Banco y dichas políticas y procedimientos tendrán que ver con la adquisición de bienes, obras y servicios para los proyectos según lo dispuesto en el contrato. Los

Page 184: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 4

derechos y obligaciones de los prestatarios del Banco y de los proveedores de bienes y contratistas de obras y servicios para los proyectos serán regidas por los documentos de licitación y por los contratos celebrados entre los prestatarios y los proveedores de bienes o los contratistas de obras y servicios y no por estas políticas y procedimientos ni por el contrato de préstamo. Ninguna parte, excepto las partes del contrato de préstamo, podrá obtener derecho alguno del contrato de préstamo ni reclamar título sobre los recursos del préstamo.

2. PRINCIPIOS Y CONSIDERACIONES

Generalidades

2.1 El principio fundamental de las políticas del Banco es que, en general, los contratos del sector público deberán adjudicarse por medio de una licitación pública. Solamente en casos especiales se deberá realizar la adjudicación de contratos por medio de licitaciones limitadas o contratación directa. Las leyes y prácticas de adquisición no deberán discriminar en contra de productos, proveedores o contratistas locales ni del extranjero; además, los procedimientos deberán ser transparentes y aplicados equitativamente.

2.2 El Banco pretende apalancar sus propios recursos y aumentar el flujo de inversión para la infraestructura ambiental en la región fronteriza a través de proyectos cofinanciados con organismos de desarrollo bilaterales y multilaterales, instituciones de crédito para la exportación y sociedades mercantiles. Cuando los proyectos sean cofinanciados conjuntamente, las políticas y procedimientos de adquisición del Banco se aplicará, por lo general, a los contratos cofinanciados. Cuando los proyectos sean cofinanciados en forma paralela, los procedimientos de adquisición de los cofinancieros se aplicarán a los contratos financiados por ellos, pero el Banco se asegurará por sí mismo que se reciban bienes y servicios de calidad a precios económicos, que los contratos sean equitativos y brinden protección adecuada al proyecto, que se cumplan los contratos de manera oportuna y que los contratistas satisfagan los criterios especificados en el Anexo 2, inciso 17, denominado “Exclusión”.

2.3 El interés del Banco en lo que se refiere a los principios de economía y eficiencia, la calidad de los resultados, la protección contractual y el cumplimiento oportuno, cubre un proyecto en su totalidad aun cuando los fondos del Banco se utilizan para financiar una sola parte del proyecto. El Banco financiará solamente aquellos contratos que son una parte convenida del proyecto y que hayan sido adjudicados y otorgados de conformidad con los procedimientos según lo que se haya acordado para dicho proyecto.

2.4 Ninguna persona moral o física que esté presentando una oferta o proporcionando bienes o servicios al Banco o que tenga que ver con un préstamo otorgado o garantizado por el Banco, no sobornará ni realizará alguna práctica ilegal para influir en una acción o decisión para obtener o retener transacciones comerciales con respeto a la oferta o el contrato.

Page 185: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 5

Elegibilidad

2.5 El Banco permite que las personas morales y físicas de cualquier país ofrezcan bienes, obras y servicios para proyectos financiados por el Banco, sin tener en cuenta si el país es un miembro del Banco. De acuerdo con lo dispuesto en el Anexo 2, inciso 17, “Exclusión”, las condiciones de participación se limitarán a aquéllas que sean esenciales para asegurar que la persona moral o física tenga la capacidad para cumplir con el contrato en cuestión.1 Los prestatarios no impedirán que una persona moral o física participe en la licitación pública de un contrato por motivos que no tengan que ver con su capacidad para cumplir con el contrato de referencia, a menos que, según la ley o reglamentos oficiales, una parte del contrato prohiba relaciones comerciales con el país donde reside la persona moral o física.

Responsabilidades del prestatario

2.6 Los prestatarios son responsables de realizar los proyectos financiados por el Banco, incluyendo todos los aspectos del proceso de adquisición desde la etapa de planeación hasta la adjudicación de contratos, así como la administración de los mismos. El Banco podrá aconsejar y ayudar a los prestatarios en el proceso de adquisición para proyectos específicos, pero no será una parte de los contratos resultantes. Los derechos y obligaciones de los prestatarios ante licitantes de bienes, obras y servicios para un proyecto serán regidos por los documentos de licitación expedidos por los prestatarios y no por las presentes políticas y procedimientos.

Participación de la comunidad en las adquisiciones

2.7 En el interés de la sustentabilidad del proyecto o en el logro de ciertos objetivos sociales inherentes al proyecto, en algunos componentes seleccionados del mismo se podrá: (i) convocar a la participación de las comunidades locales y/o instituciones no gubernamentales, (ii) aumentar el uso de conocimientos prácticos y materiales locales, o (iii) utilizar las tecnologías de uso intensivo de mano de obra y otras tecnologías adecuadas y, por lo tanto, los procedimientos de adquisición, las especificaciones y la agrupación de contratos se adaptarán debidamente para reflejar estas consideraciones, siempre y cuando éstos sean eficaces. Se resumirán los procedimientos propuestos en el informe de operación del Banco y en el contrato de préstamo.

3. PROCEDIMIENTOS DE ADQUISICIÓN PARA OPERACIONES DEL SECTOR PÚBLICO

Generalidades

3.1 La competencia es la base primordial para buenas prácticas de adquisición. Además de economía y eficiencia, el sector público requiere transparencia y responsabilidad en la aplicación de fondos públicos, factores que influyen el método de

1 Véase también los incisos 3.26, 3.27 y 3.28.

Page 186: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 6

adquisición que se seleccione, al igual que los documentos y procedimientos que se utilicen. Por lo tanto, el Banco exige que sus prestatarios del sector público, en todos los casos apropiados, obtengan bienes, obras y servicios por medio de los procedimientos de licitación pública consistentes con los procedimientos detallados en esta sección. Otros métodos pueden ser apropiados en casos especiales, dependiendo de la naturaleza y el valor de los bienes, obras o servicios que se van a obtener, el tiempo de cumplimiento necesario y otras condiciones. Todas las excepciones a una licitación pública serán claramente justificadas, aprobadas por el Banco y detalladas en el informe de operación y en el contrato de préstamo.

Aplicabilidad de los procedimientos

3.2 Para los fines de estos procedimientos, las operaciones2 del sector público son aquéllas en las que participen los gobiernos federales o municipales del país de operación, o las dependencias y empresas, incluyendo servicios públicos,3 que sean propiedad mayoritaria de o que estén controladas4 por cualquiera de ellos.

3.3 Estos procedimientos se aplicarán a la adquisición5 de bienes, obras y servicios (con la excepción de los servicios de consultoría cuyos procedimientos están detallados en la sección 5) que son financiados total o parcialmente por el Banco en las operaciones del sector público. Posterior a la licitación pública,6 se adjudicarán los contratos para bienes y servicios, si su valor estimado es igual a, o excede, US$250,000 y en el caso de los contratos para obras, si su valor es igual a, o excede, US$3.0 millones. Si el Banco determina que las cifras de umbral anteriores pueden limitar la competencia o pueden no asegurar el mejor resultado económico y eficiente, se necesitará establecer cifras de umbral más adecuadas para tales casos particulares y se especificarán en el informe de operaciones y en el contrato de préstamo. No se dividirá ningún contrato de adquisición en unidades más pequeñas con el fin de reducir su valor por debajo de dichas cifras de umbral y así evitar estos procedimientos. En el caso de contratos para bienes, obras y servicios cuyo valor es inferior a dichas cifras de umbral, se les aconseja a los prestatarios que sigan los procedimientos de licitación pública, pero pueden utilizar otros métodos7 que sean consistentes con los principios de competencia, transparencia, economía y eficiencia y que son aceptables para el Banco.

2 Las operaciones se refieren a préstamos y garantías del Banco. 3 Los servicios públicos son autoridades o empresas que realizan una de las siguientes actividades:

proveer, operar o suministrar redes fijas que prestan un servicio a la comunidad en cualquier área de operación del Banco (ej. tratamiento de aguas residuales, abastecimiento de agua potable, manejo de desechos sólidos municipales).

4 El control se mide en base a la capacidad para determinar efectivamente las decisiones y políticas del servicio público, y no sólo por la capacidad para fijar tarifas del servicio público.

5 Adquisición incluye compras, arrendamientos, rentas y arrendamientos con la opción de compra. 6 Véase el inciso 3.8. 7 Véase los incisos 3.9 y 3.10.

Page 187: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 7

Proceso de adquisición

3.4 El proceso normal de adquisiciones para el sector público implica las siguientes etapas:

(a) notificación de oportunidades para licitaciones;

(b) precalificación, cuando sea apropiado;8

(c) convocatoria para presentar ofertas y expedición de documentos de licitación;

(d) recepción de las ofertas, evaluación de las mismas y adjudicación del contrato; y

(e) administración del contrato.

El alcance del proceso y los procedimientos específicos a seguir en cada etapa dependerán del método de licitación que se utilice.

Planeación de adquisiciones

3.5 La buena planeación de adquisiciones es decisiva. El prestatario determinará qué servicios, obras, bienes y servicios de consultoría se necesitan para llevar a cabo el proyecto, cuándo se entregarán, qué normas se requerirán, la necesidad para cofinanciamiento9 y qué procedimientos de adquisición y contratación serán los más convenientes para cada contrato. El prestatario elaborará el plan general de adquisiciones y el Banco aprobará las propuestas antes de que se inicien las adquisiciones. Los procedimientos específicos, así como los servicios, obras, bienes y servicios de consultoría donde se apliquen dichos procedimientos, son determinados por medio de un acuerdo entre el Banco y el prestatario y se especifican en el informe de operaciones del Banco y en el contrato de préstamo. La revisión y autorización del plan de adquisiciones por parte del Banco es una de las etapas imprescindibles para establecer el uso de los recursos del préstamo.

Notificación

3.6 Después de que el plan de adquisiciones haya sido formulado por el prestatario y aprobado por el Banco, y lo antes posible durante el ciclo del proyecto, el prestatario elaborará y entregará al Banco un proyecto del Aviso General de Adquisiciones (AGA), que le da a conocer la naturaleza del proyecto a la comunidad comercial. Dicho aviso estará redactado en español o inglés, e incluirá la cantidad y el propósito del préstamo,

8 La precalificación es el proceso para asegurar que los licitantes presuntos reúnan los requisitos financieros y técnicos para comprar los documentos de licitación. La precalificación no es una forma de licitación limitada. Los criterios de precalificación que se especificarán en el documento de precalificación, se basarán completamente en la capacidad y recursos financieros y técnicos que los presuntos licitantes tengan para cumplir satisfactoriamente con un contrato específico, tomando en cuenta (a) sus antecedentes y experiencia en contratos semejantes; (b) su capacidad en cuanto al personal, equipos e instalaciones de construcción o de fabricación; y (c) su posición financiera.

9 Véase el inciso 3.15.

Page 188: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 8

así como el plan de adquisiciones, que consiste en: (a) los bienes, obras y servicios a adquirir; (b) el calendario esperado; y (c) el nombre y domicilio (incluyendo los números de teléfono y fax) para ponerse en contacto y manifestar su interés en obtener información adicional. El Banco hará publicar el aviso en inglés y español, según proceda, a través de los siguientes medios:

• Diario Oficial de la Federación (de México);

• Diario de mayor circulación en el estado donde se localiza el proyecto;

• Diario de mayor circulación en el estado vecino al otro lado de la frontera;

• Sitio del BDAN en la Internet, publicado en el sitio y difundido vía “list-serv” (un servicio de correo electrónico);10

• Compranet, el servicio electrónico de México para publicar convocatorias de licitaciones públicas;

• Development Business, publicada por la Organización de las Naciones Unidas (opcional y recomendada en los casos de contratos de monto mayor);11 y

• Publicaciones técnicas apropiadas para el proyecto.

Se publicará el aviso en cada publicación por lo menos 60 días antes de que se expidan las convocatorias de licitación. Se actualizará el Aviso General de Adquisiciones cada año mientras que existan bienes, obras o servicios a adquirir mediante licitación pública o limitada.

3.7 La licitación pública para contratos individuales, incluyendo la precalificación cuando sea necesaria, se publicará en inglés y español, según proceda, mediante los siguientes medios:

• Diario Oficial de la Federación (de México);

• Diario de mayor circulación en el estado donde se localiza el proyecto;

• Diario de mayor circulación en el estado vecino al otro lado de la frontera;

• Sitio del BDAN en la Internet, publicado en el sitio y difundido vía “list-serv” (un servicio de correo electrónico);

• Compranet, el servicio electrónico de México para publicar convocatorias de licitaciones públicas;

• Publicaciones técnicas apropiadas para el proyecto; y

10 El sitio del BDAN en la Internet es: http://www.nadbank.org 11 Los avisos indicarían dónde se encontrarían todos los anuncios futuros relacionados con los

proyectos y se requeriría que el promotor del proyecto mantenga una lista de las entidades que respondieron al aviso general de adquisición y que les envíe copias de anuncios futuros.

Page 189: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 9

• Development Business, publicada por la Organización de las Naciones Unidas (opcional para contratos cuyo valor excede los límites de licitación pública internacional).

El prestatario elaborará los avisos y el Banco hará la publicación de dichos avisos. Se hará la notificación con suficiente tiempo para permitir que los licitantes presuntos obtengan los documentos de precalificación o licitación, así como para que preparen y presenten sus ofertas. Asimismo, se enviarán avisos de precalificación y licitación a posibles licitantes que hayan manifestado su interés en el Aviso General de Adquisición. Para fomentar y facilitar la participación de subcontratistas y proveedores en los contratos, el prestatario deberá tener disponible para las personas interesadas, la lista de posibles licitantes que hayan adquirido los documentos de licitación, y cuando la precalificación se realice, la lista de licitantes precalificados.

Licitación pública (Licitación internacional)

3.8 Los procedimientos de licitación pública son los procesos establecidos para notificar oportunamente a todos los proveedores y contratistas acerca de los requisitos de adquisición y para darles a dichas personas igual oportunidad para presentar sus ofertas. La licitación pública fomenta en mayor medida la competencia y satisface las necesidades para la eficiencia y economía. El prestatario presentará la notificación de las oportunidades de licitación con suficiente anticipación para que los posibles licitantes puedan determinar su interés, así como preparar y presentar sus ofertas.12 Los prestatarios pueden requerir que los posibles licitantes precalifiquen para contratos grandes o complicados. A todos los licitantes que reúnen los criterios de precalificación se les permitirán que presenten sus ofertas. La notificación de precalificación y el procedimiento de evaluación serán compatibles con aquéllos establecidos para la licitación pública de acuerdo con estos procedimientos.

Excepciones a la licitación pública

3.9 Los procedimientos de la licitación limitada (invitación restringida) son semejantes a aquéllos para la licitación pública, salvo que el prestatario preseleccione empresas calificadas que recibirán invitaciones para presentar ofertas. Podrá ser un método apropiado para adjudicar contratos cuando:

(a) únicamente exista un número limitado de proveedores de un determinado producto o servicio que se requiera; o

(b) otras condiciones restringen el número de empresas que puedan reunir los requisitos del contrato o, de otra forma, justifican la desviación de los procedimientos de licitación pública.

En dichos casos el prestatario podrá, previa autorización del Banco, invitar a los licitantes de una lista de empresas calificadas, seleccionadas de manera no discriminatoria, a presentar sus ofertas. La lista deberá representar una amplia

12 Véase el inciso 3.20.

Page 190: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 10

distribución geográfica e incluir a empresas extranjeras cuando sea posible. La lista incluirá todos los proveedores cuando solamente exista un número limitado.

3.10 Los procedimientos para la comparación de precios podrán ser acordados por el Banco en el caso de contratos de menor valor para (a) artículos en existencia y fáciles de obtener; y (b) productos de normas específicas. La comparación de precios es una forma simplificada de adquisición competitiva que solamente requiere cotizaciones de precios por escrito de por los menos tres proveedores. La solicitud de cotizaciones contendrá la descripción y la cantidad de los bienes, así como la fecha y el lugar de entrega. Se podrán presentar las cotizaciones vía fax o télex. La evaluación de las cotizaciones será conforme a las buenas prácticas del comprador en el sector público. Las condiciones de la oferta aceptada se incluirán en la orden de compra.

3.11 Se podrá utilizar la contratación directa en casos especiales cuando:

(a) la extensión de un contrato existente, adjudicado de acuerdo con procedimientos aceptables para el Banco, para la obtención de bienes, obras o servicios adicionales de una naturaleza semejante, sea claramente eficiente y económico y no se obtenga ventaja alguna como resultado de mayor competencia;

(b) la normalización de equipos o refacciones, con el fin de hacerlos compatibles con el equipo existente, pueda justificar adquisiciones adicionales del proveedor original. Para justificar dichas adquisiciones, el equipo original deberá ser apropiado, el número de nuevos artículos deberá ser, generalmente, menor que el número existente, el precio deberá ser razonable y deberán haberse estudiado y rechazado las ventajas de otra marca o proveedor de equipo, de acuerdo con criterio aceptable para el Banco.

(c) un solo proveedor pueda suministrar el producto requerido debido a capacidades o derechos de exclusividad; o

(d) sea un caso de gran urgencia, como en respuesta a desastres naturales.

En cada uno de estos casos, el prestatario podrá, con la autorización del Banco, invitar a una sola empresa para presentar su oferta sin previa notificación pública.

Documentos de licitación

3.12 Los documentos de licitación son como el manual del licitante y, por lo tanto, deben contener toda la información necesaria relativa al suministro de bienes, la prestación de servicios o la construcción de obras, para que los licitantes puedan formular y presentar ofertas que cumplan cabalmente con todos los requisitos exigidos. Los documentos de licitación serán redactados a fin de permitir y fomentar la competencia internacional. Definirán claramente el alcance de las obras, servicios o bienes de referencia, los derechos y obligaciones del comprador y de los proveedores o contratistas y las condiciones a reunir para que la oferta se declare válida; al mismo tiempo establecerán los criterios equitativos y no discriminatorios para seleccionar la

Page 191: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 11

oferta ganadora. Los detalles y la complejidad variarán según la magnitud y la naturaleza del contrato, pero, por lo general, incluirán la convocatoria de licitación, las instrucciones para los licitantes, el formulario de la oferta, los requisitos de garantía de licitación, las condiciones contractuales, las garantías por el pago de los anticipos, los requisitos de garantía de cumplimiento, las especificaciones y planos técnicos, el programa o los requisitos para los bienes, obras o servicios y el formato del contrato.

3.13 Cuando proceda, se deberán utilizar los Documentos Modelo de Licitación, expedidos por el Banco. Todos los cambios realizados en los Documentos Modelo de Licitación que sean necesarios para responder a los requisitos específicos del proyecto y del país, se introducirán únicamente por medio de hojas de información de contrato o de licitación o por medio de condiciones contractuales especiales y no mediante cambios en la redacción de los documentos modelo del Banco. En el caso de que no se haya expedido ningún documento modelo de licitación pertinente, el prestatario utilizará otros documentos tipo de autoridad reconocida internacionalmente y aceptables para el Banco.

3.14 Criterios de evaluación. En los documentos de licitación se precisarán los factores pertinentes, además del precio, que se deben tomar en cuenta para evaluar las ofertas, así como la manera de aplicarlos para determinar la oferta evaluada como la más baja. Entre los factores que se podrán considerar se encuentran, los costos de transporte terrestre al lugar del proyecto, los plazos de pago, la fecha de cumplimiento de construcción o de entrega, los gastos de operación, la eficiencia y compatibilidad de los equipos y la disponibilidad del servicio y de las refacciones. Los factores, además del precio, que se utilizan para determinar la oferta evaluada como la más baja, deberán expresarse en términos monetarios, o de no ser práctico, se deberá asignar un valor pertinente en las disposiciones de evaluación de los documentos de licitación.

3.15 Idioma. Se elaborará la documentación de licitación en inglés o en español según el lugar del proyecto y el idioma en que se hizo la oferta será el idioma que prevalezca.

3.16 Normas y especificaciones. Los prestatarios utilizarán normas y especificaciones internacionales cuando éstas estén disponibles y sean adecuadas. Si se usan normas nacionales o especiales, se manifestarán en los documentos de licitación que también aceptarán otras normas que aseguren un desempeño o calidad equivalente o superior a las normas especificadas. Se deberá evitar el uso de marcas u otras designaciones que puedan discriminar entre proveedores. Si fuera necesario mencionarlas para clarificar la naturaleza de los requisitos del producto, se manifestará en los documentos de licitación que productos de calidad equivalente o superior son aceptables.

3.17 Precios de oferta. Se solicitarán los precios de oferta para el suministro de bienes en base a los Incoterms "CIP", "DAF" o términos similares desde el punto fronterizo de entrada para los productos extranjeros y en base al precio de fábrica para los productos nacionales. Se podrán solicitar que los precios de oferta para los contratos de servicios y obras que ejecutarán substancialmente en el país del comprador incluirán todos los derechos, impuestos y otros gravámenes.

Page 192: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 12

3.18 Moneda. El licitante podrá presentar el precio de oferta en pesos mexicanos o en dólares de los Estados Unidos. Los compradores podrán exigirles a los licitantes que los costos internos de una oferta se expresen en la moneda del país. Para los fines de la evaluación y comparación de las ofertas, los precios de oferta se convertirán en dólares de los Estados Unidos en base al tipo de cambio cotizado por el Banco de México en la fecha especificada para la presentación de las ofertas. El pago del contrato se efectuará en la moneda o monedas en que se expresó el precio en la oferta del licitante seleccionado. Para obras civiles y otros contratos semejantes que implican su realización en el país del prestatario, el precio de oferta se podrá expresar totalmente en la moneda nacional del país en el cual se realizará el contrato, señalando cualquier requisito de moneda extranjera como un porcentaje y el tipo de cambio aplicable para efectos del pago.

3.19 Pagos. Los procedimientos y términos del pago serán de conformidad con las prácticas comerciales internacionales aplicables para los bienes, obras o servicios y el mercado de que se traten. Los contratos para el suministro de bienes estipularán el pago completo contra la entrega y, si así se exige, la inspección de los bienes contratados, salvo los contratos que incluyen la instalación y puesta en marcha, en cuyo caso podrá retenerse una parte del pago hasta que el proveedor haya cumplido con todas sus obligaciones.

3.20 Fechas límites. Las fechas límites prescritas para la formulación y presentación de las ofertas serán adecuadas para permitir que todos los licitantes preparen y presenten sus ofertas. Por lo general, se permitirán no menos de 45 días a partir de la fecha de publicación de la convocatoria de licitación o la fecha de la disponibilidad de los documentos de licitación, cualquiera que sea posterior, para la formulación y presentación de ofertas. En lo que se refiere a equipos u obras grandes o complicadas, se extenderá dicho período a 90 días o más. Los plazos de validez y las fechas de entrega de la oferta serán consistentes con las necesidades razonables del comprador, pero no se utilizarán para discriminar en contra de cualquier licitante presunto. En algunos casos especiales, podrá ser necesario solicitar que los licitantes prorroguen la validez de sus ofertas. En tales casos, no se permitirá ni exigirá que los licitantes cambien su oferta y siempre tendrán libertad para negarse a otorgar dicha prórroga. Cuando la oferta se trate de un contrato de precio fijo, se establecerán en los documentos de licitación disposiciones para ajustar el precio de oferta del licitante ganador a la inflación13 hasta la fecha de adjudicación del contrato para mitigar el riesgo que corresponde a los licitantes que otorgan dicha prórroga.

3.21 Condiciones contractuales. El formato del contrato a utilizar será apropiado para los propósitos y circunstancias del proyecto. Se redactarán las condiciones contractuales de tal manera que los riesgos relacionados al contrato se distribuyan equitativamente, con el objeto principal de lograr el precio más económico y el cumplimiento eficiente del contrato. El contrato definirá claramente el alcance de los bienes, obras o servicios a suministrar o a realizar, los derechos y obligaciones del

13 Se utilizará un índice apropiado del país de la moneda de la oferta, como son los índices oficiales del

costo de vida o de los precios al consumidor.

Page 193: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 13

comprador y de los proveedores o contratistas, así como incluirá, entre otros, cláusulas adecuadas respecto a las garantías de cumplimiento y de fabricación o construcción, el seguro y responsabilidad, la aceptación, los términos y procedimientos de pago, el ajuste de precio, las primas y liquidaciones por daños, el manejo de cambios y reclamaciones, fuerza mayor, la terminación, el arreglo de controversias y la ley aplicable. Cuando sea apropiado, se utilizarán contratos tipos que contienen condiciones internacionales generalmente aceptadas.

3.22 Garantías de cumplimiento. En los documentos de licitación para obras, se exigirá una garantía por una cantidad suficiente que proteja al prestatario en caso del incumplimiento de contrato por parte del contratista. Se otorgará dicha garantía, como el contratista lo prefiera, en forma de una fianza expedida por una compañía aseguradora o de fianzas o en forma de una garantía otorgada por un banco comercial, de manera apropiada y para una cantidad adecuada, según lo dispuesto en el documento de licitación. La cantidad de la fianza o garantía puede variar según el tipo de garantía otorgada y la naturaleza y magnitud de las obras. Una parte de dicha garantía permanecerá vigente después de la fecha de cumplimiento de la obra para cubrir el período de responsabilidad por defectos o de mantenimiento hasta la aceptación final del prestatario o, como una alternativa, se podrá estipular en los contratos que se tome un porcentaje de cada pago periódico y lo guarde como retención de garantía hasta la aceptación final. Se les podrá permitir a los contratistas reemplazar la retención de garantía con una garantía equivalente después de la aceptación provisional.

En el caso de contratos para el suministro de bienes, la necesidad para una garantía de cumplimiento depende de las condiciones del mercado y las prácticas comerciales para ese tipo de producto en particular. Se podrá exigir que los proveedores o fabricantes constituyan una garantía bancaria como protección en contra del incumplimiento del contrato. Dicha garantía por una cantidad adecuada puede cubrir las obligaciones relacionadas con la garantía de fabricación, o como una alternativa, se puede tomar un porcentaje de los pagos y guardarlo como retención de garantía para cubrir dichas obligaciones, así como cualquier requisito de instalación o puesta en marcha. El monto de la garantía o la retención deberá ser razonable.

3.23 Ley aplicable y arreglo de controversias. Las condiciones contractuales incluirán disposiciones respecto a la ley aplicable y el foro competente para resolver disputas. El arbitraje comercial internacional podrá tener ventajas prácticas sobre los demás métodos de conciliación de controversias. Por eso, se recomienda que los prestatarios estipulen dicho tipo de arbitraje en los contratos de adquisición para bienes y obras. No se designará al Banco como el árbitro ni se solicitará nombrar un árbitro. En el caso de los contratos para obras, contratos de suministro e instalación y contratos llave en mano, la cláusula relativa al arreglo de controversias también incluirá, cuando proceda, mecanismos como juntas de examinadores de controversias o adjudicadores, que están diseñados para permitir una solución más rápida de la controversia.

3.24 Competencia. Nada de lo escrito en los documentos de licitación estará diseñado para limitar la competencia o proporcionar una ventaja desleal a un licitante. Los compradores no proporcionarán a ningún proveedor ni contratista presunto, información acerca de una adquisición específica, que podrá tener el efecto de restringir

Page 194: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 14

o impedir la competencia. Todas las modificaciones en los documentos de licitación se enviarán oportunamente a cada parte que habrán recibido los documentos originales de licitación.

Habilitación para participar en una licitación

3.25 Un licitante, en cualquiera sea su capacidad, podrá presentar o participar en una sola oferta por contrato. Si un licitante presenta o participa en más de una oferta para un contrato, se rechazarán todas las ofertas para este contrato en las cuales interviene dicha parte. Sin embargo, esto no limita la inclusión del mismo subcontratista en más de una oferta.

3.26 Cuando una empresa, sus compañías afiliadas o casa matriz, además de proporcionar servicios de consultoría, tenga la capacidad de fabricar o suministrar bienes o construir obras, dicha empresa, sus compañías afiliadas o casa matriz, no podrán suministrar bienes ni construir obras para un proyecto para el cual prestan servicios de consultoría. Las excepciones serán contratos llave en mano o de responsabilidad única, concesiones para obras públicas y proyectos semejantes donde las actividades de diseño, suministro y construcción son una parte integral del contrato o donde ciertos equipos o elementos críticos o de marca registrada son una parte esencial del diseño del proceso.

3.27 Empresas paraestatales podrán participar en licitaciones para contratos financiados por el Banco solamente si pueden establecer (a) que son legal y financieramente autónomas y (b) que operan bajo las leyes comerciales. No se permitirá que ninguna dependencia o compañía afiliada del prestatario, subprestatario o empresa compradora participe en la licitación de contratos financiados por el Banco.

Apertura de ofertas

3.28 Las ofertas solicitadas por medio de una licitación pública o limitada se recibirán y se abrirán de la siguiente manera. La hora citada para la apertura de las ofertas será la misma que la de la última entrega de ofertas o inmediatamente después. En la fecha, a la hora y en el lugar que se especifica en los documentos de licitación, el prestatario abrirá todas las ofertas recibidas antes de la última fecha estipulada para la entrega de ofertas. Se abrirán las ofertas ante los licitantes o sus representantes, que deseen estar presentes. Al abrir las ofertas, se leerán en voz alta y se registrarán el nombre del licitante y la cantidad total de cada oferta, incluyendo las ofertas alternativas, si se permiten. El prestatario levantará un acta de la apertura de ofertas y enviará una copia de la misma al Banco. Las ofertas recibidas después de la fecha límite estipulada para la presentación de las mismas se devolverán sin abrir al licitante.

Evaluación de ofertas y adjudicación de contratos

3.29 La evaluación de ofertas para el suministro de bienes incluirá todos los costos relacionados con el suministro, manejo, seguro y entrega de los bienes a su destino final, pero excluirá los impuestos y derechos de importación que deba pagarse por bienes importados y por componentes importados directamente a incorporar en bienes

Page 195: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 15

domésticos. La evaluación y comparación de ofertas para obras y servicios a llevar a cabo en el país del prestatario se harán bajo las mismas condiciones y el contratista seleccionado será responsable por todos los derechos, impuestos y gravámenes cobrados en el cumplimiento del contrato.

Cuando se utilicen procedimientos competitivos, el prestatario evaluará y comparará todas las ofertas solamente en base a los criterios de evaluación establecidos en los documentos de licitación. El proceso de evaluación de las ofertas será confidencial hasta la adjudicación del contrato. Se adjudicarán los contratos, dentro del plazo de validez de las ofertas, al licitante que se determine como plenamente capaz de cumplir con el contrato y cuya oferta reúna substancialmente los requisitos exigidos en los documentos de licitación y sea evaluada como la más baja, de acuerdo con los criterios de evaluación establecidos en los documentos de licitación. A los licitantes no se les permitirá ni pedirá que cambien sus ofertas ni se les exigirá que acepten nuevas condiciones durante la evaluación o como una condición de adjudicación. Los términos y condiciones del contrato no serán materialmente distintos a aquéllos establecidos en la convocatoria de licitación, sin la autorización del Banco. El prestatario solamente rechazará todas las ofertas si (a) existen pruebas de colusión; (b) hay una falta de competencia; o (c) los precios de oferta exceden, por una suma substancial, los costos estimados o los recursos disponibles. Antes de rechazar todas las ofertas, el prestatario obtendrá la autorización del Banco en cuanto a los procedimientos a seguir.

3.30 El prestatario entregará al Banco un informe que contiene los resultados de la evaluación de las ofertas y sus recomendaciones para la adjudicación del contrato. El Banco revisará sus conclusiones y recomendaciones como el último paso para establecer la elegibilidad del contrato para financiamiento del Banco.14

Contratación anticipada/financiamiento retroactivo

3.31 En algunos casos puede ser conveniente que el prestatario celebre un contrato antes de firmar los documentos para el préstamo del Banco de referencia. Los prestatarios se comprometen a dicha contratación bajo su propio riesgo; el asentimiento del Banco con respecto a los procedimientos, documentos o propuesta de adjudicación no compromete al Banco a otorgar un préstamo para el proyecto. Todos los procedimientos de adquisición serán consistentes con las políticas y procedimientos del Banco para que los contratos anticipados reúnan los requisitos para poder recibir el financiamiento del Banco. Siempre que se haya iniciado el proceso de preevaluación, la fecha de elegibilidad para erogaciones admisibles es de 12 meses antes de la fecha prevista para firmar el contrato del préstamo. Por lo general, el financiamiento retroactivo no excederá al 10 por ciento del importe de préstamo.

Administración del contrato

3.32 El comprador administrará los contratos con la debida diligencia y vigilará e informará al Banco acerca del cumplimiento de los mismos. El comprador procurará el

14 Véase el inciso 3.33 y el Anexo I.

Page 196: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 16

asentimiento del Banco antes de acordar cualquier modificación material en los términos y condiciones del contrato, incluyendo en forma enunciativa, mas no limitativa: (a) otorgar una prórroga material del plazo estipulado para el cumplimiento del contrato; (b) expedir una orden o varias órdenes de cambio, que en conjunto incrementarían el costo del contrato en más de un 15 por ciento del precio original.

Vigilancia de adquisiciones y revisiones del Banco

3.33 Como parte integral de sus obligaciones en cuanto a la realización del proyecto, se exige que los prestatarios elaboren y mantengan documentos y archivos relacionados con el proceso de adquisición y la administración de contratos después de la adjudicación de los mismos y que mantengan al Banco al corriente a través de informes periódicos. La revisión de los procesos de adquisición y de administración de contratos por parte del Banco se concentrará en los pasos críticos que sean necesarios para asegurar que el contrato reúna los requisitos para poder recibir financiamiento del Banco, en especial el plan de adquisiciones, los documentos de licitación, la evaluación de ofertas y las recomendaciones para la adjudicación de contratos, al igual que los cambios materiales y reclamaciones presentadas durante la ejecución del contrato. Se describen dichos procedimientos de revisión en el Anexo 1. Todos los contratos a adjudicarse después de una licitación pública o limitada serán sujetos a la revisión del Banco. Se especificarán los contratos que son sujetos a revisión en el informe de operación y en el contrato de préstamo.

3.34 Cuando el Banco reciba una reclamación referente a algún aspecto de un procedimiento de licitación, el Banco se asegurará de que dicha reclamación sea revisada por el prestatario a plena satisfacción del Banco, y que, hasta el resultado de dicha revisión, no se adopte ninguna decisión ni se otorgue ninguna autorización que podría perjudicar el resultado de la revisión.

3.35 Si el Banco comprueba que la adquisición o administración de un contrato no ha sido realizada de acuerdo con los procedimientos acordados, el contrato ya no será elegible para financiamiento con los recursos del préstamo y se cancelará la porción del préstamo asignada al contrato. Además, el Banco podrá ejercer otros remedios conforme al contrato de préstamo.

4. ADQUISICIONES PARA OPERACIONES DEL SECTOR PRIVADO

Generalidades

4.1 El interés del Banco respecto al uso adecuado de fondos y a los principios de eficiencia y economía se aplica tanto a sus operaciones del sector público como a sus operaciones del sector privado. Las empresas del sector privado a menudo satisfacen estos conceptos al seguir otras prácticas comerciales establecidas para conseguir sus adquisiciones en vez de la licitación pública. No obstante, cuando sea apropiado, el Banco motivará a los prestatarios del sector privado para que utilicen los métodos de licitación pública, especialmente para contratos importantes.

Page 197: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 17

4.2 El Banco se convencerá de que los prestatarios del sector privado utilicen métodos de adquisición apropiados que aseguren una buena selección de bienes y servicios, obras y servicios de consultoría a precios de mercado equitativos y de que inviertan su capital de manera eficaz en función de los costos. La cuidadosa planeación de adquisiciones que tome en cuenta las necesidades peculiares del proyecto es fundamental para la evaluación y autorización del Banco.

4.3 Cuando un accionista de un prestatario-empresa o de una de sus compañías afiliadas, incluyendo las casas matrices y las subsidiarias de dichas casas matrices, sea también un contratista o proveedor del proyecto, se negociarán los contratos bajo el principio de independencia mutua de las partes y en el mejor interés financiero del prestatario-empresa, independientemente de los intereses de los promotores. Asimismo, el Banco se convencerá de que los costos estén en conformidad con los precios actuales del mercado y con las proyecciones originales de costo indicadas en el informe de operación y de que las condiciones contractuales sean equitativas y razonables. El Banco no financiará costos que excedan los niveles del mercado.

Adquisiciones por medio del arreglo COT (construcción-operación-transferencia) y arreglos semejantes del sector privado

4.4 Cuando el Banco participe en el financiamiento de un proyecto que se lleve a cabo mediante un arreglo CPO/COT/CPOT o algún arreglo semejante del sector privado, se utilizará uno de los dos siguientes procedimientos como se especifica, en detalle, en el informe de operación y en el contrato de préstamo:

(a) Cuando se trate de un contrato de tipo CPO/COT/CPOT o un contrato similar, el empresario será seleccionado de acuerdo con los procedimientos de licitación pública que son aceptables para el Banco y que podrán comprender varias etapas para lograr una combinación óptima de criterios de evaluación, tales como el costo y la magnitud del financiamiento ofrecido, las especificaciones de funcionamiento de las instalaciones planteadas, el precio cobrado al usuario o comprador, otros ingresos del prestatario o comprador generados por la instalación y el plazo de depreciación de la misma. Dicho empresario, seleccionado de esta manera, podrá adquirir los bienes, obras y servicios necesarios para dicha instalación, utilizando sus propios procedimientos. En este caso, se especificará en el informe de operación y en el contrato de préstamo el tipo de gastos incurridos por dicho empresario que será financiados por el Banco.

O,

(b) Si dicho empresario no fue seleccionado en la forma señalada en el subinciso (a) anterior, los bienes, obras o servicios que son necesarios para la instalación y que serán financiados por el Banco se adquirirán de conformidad con los procedimientos para operaciones en el sector público, como se especifican en la sección 3.

Page 198: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 18

Adquisiciones con subpréstamos otorgados por intermediarios financieros

4.5 En operaciones donde se proporcionan fondos a un intermediario financiero para que él, a su vez, realice subpréstamos a entidades privadas, tales como empresas pequeñas y medianas, los beneficiarios de estos subpréstamos realizarán sus adquisiciones de acuerdo con las prácticas normales de adquisición para operaciones en el sector privado, como se indica en la sección 4. Cuando se otorguen subpréstamos a beneficiarios del sector público, las adquisiciones realizadas con dichos subpréstamos se efectuarán de conformidad con los procedimientos para operaciones en el sector público, como se especifica en la sección 3.

Adquisiciones con préstamos garantizados por el Banco

4.6 Si el Banco garantiza, total o parcialmente, un préstamo otorgado por otro acreedor, los bienes, obras o servicios financiados por dicho préstamo se adquirirán:

a) en el caso de las operaciones del sector privado, de acuerdo con las prácticas comerciales normales para las operaciones en el sector privado, como se especifica en la sección 4; o

b) en el caso de las operaciones del sector público, de acuerdo con los procedimientos para las operaciones en el sector público, como se describe en la sección 3.

5. CONTRATACIÓN DE SERVICIOS DE CONSULTORÍA

Generalidades

5.1 El Banco y sus prestatarios contratan a personas físicas y morales para proporcionar una amplia gama de servicios de consultoría y asesoría experta con respecto a sus operaciones y obligaciones administrativas. El factor predominante para escoger los consultores deberá ser la calidad de los servicios que se prestan. Los procedimientos para la selección de consultores y la contratación de sus servicios serán flexibles y transparentes para asegurar que se pueda realizar el trabajo con eficiencia y altas normas de desempeño, mientras que se proporcione la responsabilidad necesaria. Los procedimientos que se describen a continuación se seguirán para contratos de consultoría que serán financiados con los recursos de un préstamo otorgado por el Banco en las operaciones del sector público.

Procedimientos para la selección de consultores

5.2 El proceso de selección de consultores generalmente implica los siguientes pasos:

(a) Definir el alcance, los objetivos y el presupuesto estimado del trabajo propuesto y determinar los procedimientos de selección a seguir;

Page 199: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 19

(b) Identificar los consultores que están calificados para prestar los servicios requeridos y preparar una lista breve de las empresas calificadas;

(c) Solicitar propuestas de las empresas enumeradas en la lista breve;

(d) Evaluar y comparar las capacidades y propuestas y escoger al consultor que tiene la propuesta calificada como la mejor;

(e) Celebrar un contrato con el consultor seleccionado; y

(f) Administrar el contrato.

5.3 Algunos de estos pasos se pueden simplificar u omitir, según el valor del contrato de los servicios a ejecutar.

(a) En el caso de contratos con personas físicas o morales que se calculan a un costo menor de US$50,000 (CINCUENTA MIL DÓLARES 00/100 MONEDA LEGAL DE LOS ESTADOS UNIDOS), se puede seleccionar a un consultor o empresa directamente, sin la necesidad de preparar una lista breve, y negociar un contrato con ese consultor o empresa.

(b) En el caso de contratos con personas físicas que se calculan a un costo de US$50,000 (CINCUENTA MIL DÓLARES 00/100 MONEDA LEGAL DE LOS ESTADOS UNIDOS) o más, se efectuará la selección basada en una evaluación de una lista breve de candidatos calificados y se registrará la razón fundamental para la selección.

(c) En el caso de contratos con personas morales que se calculan a un costo de US$50,000 (CINCUENTA MIL DÓLARES 00/100 MONEDA LEGAL DE LOS ESTADOS UNIDOS) o más, se utilizará un proceso competitivo basado en propuestas solicitadas de una lista breve de empresas calificadas.

Listas breves

5.4 Por lo general, las listas breves de consultores incluirán no menos de tres y no más de seis consultores calificados y con experiencia (candidatos o empresas, según sea el caso). La lista comprenderá normalmente una amplia representación geográfica de consultores, incluyendo, cuando sea posible, por lo menos un consultor calificado de los Estados Unidos y México. El Banco mantendrá un registro de consultores para ayudar a los prestatarios y al personal del Banco en la preparación de listas breves.

5.5 Ningún afiliado del prestatario será incluido en una lista breve.

5.6 En el caso de contratos con una empresa que se calculan a un costo de US$150,000 (CIENTO CINCUENTA MIL DÓLARES 00/100 MONEDA LEGAL DE LOS ESTADOS UNIDOS) o más, contratos para trabajos complicados o especializados u operaciones que tratan con un número significativo de trabajos semejantes, un aviso formal solicitando expresiones de interés de empresas calificadas se publicará en inglés y español, según proceda, a través de los siguientes medios:

• Diario Oficial de la Federación (de México);

Page 200: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 20

• Diario de mayor circulación en el estado donde se localiza el proyecto;

• Diario de mayor circulación en el estado vecino al otro lado de la frontera;

• Sitio del BDAN en la Internet, publicado en el sitio y difundido vía “list-serv” (un servicio de correo electrónico);

• Compranet, el servicio electrónico de México para publicar convocatorias de licitaciones públicas;

• Publicaciones técnicas apropiadas para el proyecto; y

• Development Business, publicada por la Organización de las Naciones Unidas (opcional para contratos cuyo valor excede los límites de licitación pública internacional).

Se formulará la lista breve en base a las respuestas del aviso y la información del registro de consultores.

Evaluación y selección

5.7 Cuando se soliciten propuestas formales de las empresas enumeradas en una lista breve, se manifestarán claramente en la invitación para propuestas, los criterios de evaluación de las mismas. Por lo general, la evaluación de consultores se basará solamente en consideraciones técnicas, incluyendo en forma enunciativa, mas no limitativa, su experiencia en trabajos semejantes, las cualidades del personal clave designado para realizar el trabajo y la conveniencia y calidad del plan de trabajo. En el caso de algunos trabajos de una naturaleza estrictamente técnica, se puede tomar en cuenta el precio de los servicios, pero la calidad seguirá siendo el factor primordial de selección. Si el precio es un factor en la evaluación, se utilizará un proceso de dos etapas en que se realizará la evaluación técnica independientemente y libre de la influencia del precio. Las propuestas de precio no se pondrán a la disposición de los evaluadores hasta después de que haya terminado la evaluación técnica. Cuando se hayan solicitado propuestas formales en que el precio no sea un factor en la evaluación, el consultor que presente la mejor propuesta calificada se invitará a negociar un contrato con el prestatario. Cuando se hayan solicitado propuestas formales en que el precio sea un factor en la evaluación, al consultor que presenta la mejor propuesta evaluada se le invitará a celebrar un contrato con el prestatario.

5.8 El procedimiento preferido para seleccionar un consultor es la competencia. La competencia ofrece al prestatario la oportunidad para escoger entre varios planteamientos. El proceso competitivo generalmente resulta en un mejor análisis de los requisitos de trabajo, la elaboración de mejores términos de referencia y costos menores. Por lo tanto, la competencia por medio de una lista breve es preferible. En especial, en el caso de trabajos complementarios posteriores, la selección competitiva se requiere para:

(a) los trabajos que son relativamente sencillos y que muchas empresas pueden llevar a cabo con calidad y precios comparables;

(b) los trabajos de seguimiento que son relativamente grandes comparados con los trabajos iniciales;

Page 201: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 21

(c) los trabajos complementarios posteriores donde no se adjudicó el contrato original por medio de competencia libre internacional.

5.9 En algunos casos, los servicios de una empresa específica pueden extenderse cuando 1) el Banco determine que no puede obtener ventaja alguna del proceso competitivo y 2) una extensión se incluya en los términos de referencia y el contrato original que fue adjudicado después de una competencia pública internacional, donde:

(a) la empresa posee experiencia única; o

(b) la empresa estaba o está involucrada en las etapas iniciales del proyecto, como la viabilidad y el diseño, y la continuidad es factor imprescindible desde un punto de vista técnico.

En tales casos un prestatario, previa la autorización del Banco, podrá invitar a la empresa en cuestión a presentar una propuesta y negociar un contrato.

Negociaciones del contrato

5.10 Se deberán terminar las deliberaciones en cuanto al plan de trabajo, la dotación de personal, la participación del prestatario y el formato del contrato planteado antes de iniciar las negociaciones financieras. Se presentará el proyecto del contrato definitivo al Banco para su revisión y aprobación antes de que se firme.

Administración del contrato

5.11 Como en el caso de otros contratos celebrados en proyectos financiados por el Banco, el prestatario es responsable de manejar y administrar el trabajo de consultoría para asegurar altas normas de desempeño, de autorizar pagos, modificar el contrato según sea necesario, resolver disputas y reclamaciones, asegurar el cumplimiento oportuno y satisfactorio del trabajo y de evaluar, conjuntamente con el Banco, el desempeño de los consultores.

Calidad del personal

5.12 La substitución de personal de una empresa de consultoría nunca es conveniente. Los motivos para hacer una substitución de personal deberán estar documentados. Si una substitución llega a ser necesaria, el consultor deberá proponer, para la aprobación del prestatario y del Banco, a otra persona que tenga las mismas o mejores cualidades relacionadas directamente con los servicios requeridos.

Otras disposiciones (en la sección 3 anterior)

5.13 Los incisos sobre la contratación anticipada y el financiamiento retroactivo (3.31), el idioma (3.15), la moneda (3.18), pagos (3.19), garantías de cumplimiento (3.22) y la ley aplicable para resolver controversias (3.23) establecidos en la sección 3 del presente documento (véase lo anterior), también se aplican a la adquisición de servicios de consultoría.

Page 202: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 22

Revisión por parte del Banco

5.14 Cuando el prestatario contrate servicios de consultoría, las cualidades y la experiencia de los consultores, así como los términos y condiciones de empleo, tendrán que ser satisfactorios para el Banco. El Banco revisará el alcance de los servicios propuestos y los términos de referencia, la lista breve de empresas, la recomendación para la selección de consultor y el contrato definitivo para asegurar que el trabajo reúna los requisitos para poder recibir el financiamiento del Banco. Se describen los procedimientos de revisión en el Anexo 1. Se especificarán los contratos sujetos a revisión en el informe de operación y en el Contrato del Préstamo. Asimismo, el Banco evaluará el desempeño del consultor, conjuntamente con el prestatario.

5.15 Si el Banco comprueba que la adquisición o administración de un contrato no ha sido realizada de acuerdo con los procedimientos acordados, el contrato no será elegible para financiamiento con los recursos del préstamo y se cancelará la porción del préstamo asignada al contrato. Además, el Banco podrá ejercer otros remedios conforme al contrato de préstamo.

Page 203: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 23

ANEXO 1

REVISIÓN DE LAS DECISIONES DE ADQUISICIÓN POR PARTE DEL BANCO

Programación de las adquisiciones

1. El Banco revisará los arreglos de adquisición planteados por el prestatario, incluyendo la agrupación de contractos, los procedimientos aplicables y la programación del proceso de adquisición para verificar que cumplan con estos procedimientos, así como con el plan de ejecución y el programa de desembolsos. El prestatario informará de inmediato al Banco acerca de cualquier demora u otro cambio en la programación del proceso de adquisición que podría afectar de manera significativa la ejecución oportuna y exitosa de los contratos del proyecto y llegará a un acuerdo con el Banco sobre las medidas correctivas.

Contratos para bienes, obras, servicios y servicios de consultoría

2. El prestatario le presentará al Banco la información y los documentos que el Banco solicite para asegurarse de que el proceso de adquisición se realice de acuerdo con los procedimientos acordados y conforme a estas políticas y procedimientos. Esta documentación incluiría, en forma enunciativa mas no limitativa: las notificaciones de adquisición, los documentos de precalificación y licitación, los informes de evaluación, los informes sobre la vigilancia de adquisiciones y contratos, la información acerca de los licitantes y la adjudicación de contratos.

3. Antes de presentar una solicitud de retiro con respecto a algún contrato, el prestatario le presentará al Banco una copia auténtica del contrato junto con la documentación, de una forma aceptable para el Banco, que verifica y muestra que la adquisición en virtud de dicho contrato se llevó a cabo de acuerdo con el contrato de préstamo.

4. El Banco podrá exigir que los procedimientos, documentación y decisiones en cuanto a las adquisiciones sean revisados y/o auditados por consultores independientes, competentes y con experiencia que hayan sido contratados bajo términos de referencia aceptables para el Banco.

5. El prestatario efectuará las modificaciones razonables solicitadas por el Banco en los documentos o informes de adquisición. No se modificarán materialmente los documentos o informes acordados sin la autorización del Banco.

6. Antes de aceptar cualquier modificación material o renuncia de términos y condiciones de algún contrato o de conceder una prórroga material del plazo de cumplimiento estipulado o de emitir una orden u órdenes de cambio (salvo en casos sumamente urgentes) que, en conjunto, incrementarían el costo de un contrato en más

Page 204: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 24

del 15 por ciento del precio original, el prestatario obtendrá la autorización del Banco en cuanto a la modificación, renuncia, prórroga u orden de cambio planteada.

7. Si el Banco determina que los procedimientos de licitación, la adjudicación del contrato, el contrato mismo o cualquier modificación o renuncia de dicho contrato no son consistentes con el contrato del préstamo, le informará de inmediato al prestatario y manifestará los motivos de dicha conclusión.

8. Al adjudicar cualquier contrato que será financiado por el Banco, el Banco podrá publicar una descripción de dicho contrato, el nombre y domicilio de la parte a que se adjudicó el contrato y el precio del contrato.

Page 205: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 25

ANEXO 2

INSTRUCCIONES PARA LOS LICITANTES

Objetivo

1. En este anexo se proporciona información y normas para orientar a los presuntos licitantes que desean participar en adquisiciones financiadas por el Banco.

Responsabilidad de adquisiciones

2. Como se subraya en los incisos 1.6 y 2.5 de las Políticas y procedimientos, el prestatario tiene la responsabilidad legal de realizar las adquisiciones. Invita, recibe y evalúa las ofertas y adjudica el contrato. El contrato se celebra entre el prestatario y el proveedor o contratista. El Banco no es parte contratante.

Función del Banco

3. El Banco exige que los procedimientos, documentos, evaluaciones de ofertas, recomendaciones de adjudicación y contrato se lleven a cabo de conformidad con los procedimientos acordados según se estipula en el Contrato del Préstamo. En el caso de contratos importantes el Banco normalmente revisa los documentos, como se describe en el Anexo 1. Si el Banco determina, en cualquier momento del proceso de adquisición (aún después de la adjudicación del contrato), que los procedimientos acordados no fueron seguidos en algún respecto material, el Banco puede declarar la adquisición viciada, como se describe en el inciso 3.35. Sin embargo, si un prestatario ha adjudicado un contrato después de recibir la "no objeción" del Banco, el Banco puede declarar la adquisición viciada solamente si el Banco le dio la "no objeción" en base a información incompleta, incorrecta o engañosa proporcionada por el prestatario o si se establece, en un fallo adoptado por un tribunal de derecho, que el contrato fue adjudicado en base a prácticas corruptas.

4. El Banco tiene Documentos Modelo de Licitación para varios tipos de adquisiciones. Los prestatarios pueden usar estos documentos con los cambios mínimos que se requieran para responder a las necesidades específicas del proyecto y del país. Los documentos de precalificación y licitación son finalizados y expedidos por el prestatario.

5. La información acerca de las oportunidades de licitaciones públicas se puede obtener del Aviso General de Adquisiciones y de la Invitación Específica para precalificar o presentar ofertas, como se indica en los incisos 3.6 y 3.7 de las Políticas y procedimientos. Las instrucciones generales acerca de participación en las licitaciones, así como información anticipada acerca de oportunidades comerciales en proyectos futuros, pueden obtenerse en inglés y español, según proceda, a través de los siguientes medios:

• Diario Oficial de la Federación (de México);

Page 206: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 26

• Diario de mayor circulación en el estado donde se localiza el proyecto;

• Diario de mayor circulación en el estado vecino al otro lado de la frontera;

• Sitio del BDAN en la Internet, publicado en el sitio y difundido vía “list-serv” (un servicio de correo electrónico);

• Compranet, el servicio electrónico de México para publicar convocatorias de licitaciones públicas;

• Publicaciones técnicas apropiadas para el proyecto; y

• Development Business, publicada por la Organización de las Naciones Unidas (opcional para contratos cuyo valor excede los límites de licitación pública internacional).

Función del Licitante

6. Al recibir el documento de precalificación o licitación, el licitante deberá estudiar cuidadosamente los documentos para determinar si puede reunir las condiciones técnicas, comerciales y contractuales y, en caso afirmativo, proceder a formular su oferta. Asimismo, el licitante debe revisar críticamente los documentos para averiguar si existe alguna ambigüedad, omisión o contradicción interna o algún aspecto de las especificaciones u otras condiciones que no esté claro o que parezca ser discriminatorio o restrictivo; en caso afirmativo, el licitante debe solicitar aclaración por escrito de parte del prestatario, dentro del plazo para solicitar aclaraciones especificado en los documentos de licitación.

7. Los criterios y la metodología para seleccionar al licitante ganador se describen en los documentos de licitación, generalmente en la sección titulada, "Instrucciones para los Licitantes y Especificaciones". En el caso de que éstos no estén claros, se deberá solicitar aclaración del prestatario.

8. Al respecto, cabe subrayar que cada adquisición se rige por los documentos de licitación específicos expedidos por el prestatario, como se señala en el inciso 2.5 de las Políticas y Procedimientos. Si un licitante considera que alguna disposición establecida en estos documentos no está de conformidad con las Políticas y Procedimientos, deberá plantear esta duda ante el prestatario.

9. El licitante tiene la responsabilidad de plantear cualquier cuestión acerca de ambigüedades, contradicciones, omisiones, etc. antes de presentar su oferta, para asegurar la presentación de una oferta que cumpla con todos los requisitos exigidos y que incluya todos los documentos de apoyo solicitados en los documentos de licitación. Toda oferta que no cumpla con algún requisito crítico (técnico o comercial) será rechazada. Si un licitante desea proponer algún cambio en un requisito no crítico o sugerir una solución alternativa, el licitante deberá cotizar el precio de oferta que cumpla cabalmente con los requisitos y luego indicar por separado el ajuste que pueda ofrecer en el precio si se acepta el cambio o la solución alternativa. Después de que las ofertas hayan sido recibidas y abiertas públicamente, no se exige ni se permite que los licitantes cambien el precio o el contenido de la oferta.

Page 207: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 27

Confidencialidad

10. El proceso de evaluación de ofertas será absolutamente confidencial hasta que se dé a conocer la adjudicación. Esto es imprescindible para evitar cualquier interferencia inapropiada, real o percibida, en dicho proceso de evaluación. Si durante esta etapa el licitante desea presentarle información adicional al prestatario, al Banco o a los dos, deberá hacerlo por escrito.

Page 208: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 28

Acción por parte del Banco

11. Los licitantes pueden enviar al Banco copias de sus comunicaciones con el prestatario con respecto a cuestiones y preguntas o dirigirse directamente al Banco cuando los prestatarios no respondan de inmediato o cuando la comunicación sea una reclamación en contra del prestatario.

12. Las comunicaciones enviadas al Banco por los presuntos licitantes antes de la fecha de cierre para la presentación de ofertas, se enviarán, si procede, al prestatario junto con los comentarios y recomendaciones del Banco en cuanto a cómo deberán responder o actuar.

13. Las comunicaciones recibidas de los licitantes después de la apertura de las ofertas se tramitarán como sigue. El Banco examinará la comunicación en consulta con el prestatario. Si se requieren datos adicionales para concluir el proceso, éstos se obtendrán del prestatario. Si se requiere información adicional o clarificación del licitante, el Banco solicitará al prestatario que la obtenga y que la comente o la incorpore, según sea apropiado, en el informe de evaluación. No se tomará una decisión en cuanto a la adjudicación del contrato hasta que la comunicación se examine y se haya considerado completamente.

14. Con la excepción de los acuses de recibo, el Banco no hablará ni mantendrá correspondencia con ningún licitante durante el proceso de evaluación y revisión de la adquisición hasta que se notifique la adjudicación del contrato.

Explicación de ofertas rechazadas

15. Después de la notificación de la adjudicación, si un licitante desea averiguar las razones por las cuales no fue seleccionada su oferta, deberá dirigirse al prestatario. Si el licitante no está satisfecho con la explicación y desea solicitar una reunión con el Banco, puede hacerlo y el Banco organizará una junta con el personal pertinente. Durante esta reunión se puede hablar solamente de la oferta del licitante y no de las ofertas de los competidores.

Certificación

16. Las entidades que presenten ofertas o proporcionen bienes o servicios al Banco o con respecto a un préstamo otorgado o garantizado por el Banco, certificarán por escrito que: (1) no han sobornado ni sobornarán a los funcionarios nacionales o extranjeros relacionados con proyectos concretos o posibles del Banco; (2) tienen políticas internas que claramente prohiben el uso de sobornos en actividades de la sociedad; y (3) no han sido condenados (ni hallados culpables en un fallo civil) de haber sobornado a funcionarios nacionales o extranjeros o de haber cometidos Otras Ofensas, como se describe en detalle en el siguiente inciso, durante un período de cinco años antes de la fecha de la certificación.

Page 209: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Políticas y procedimientos de contratación y adquisición 29

Exclusión

17. El Banco tendrá el derecho de excluir de cualquier participación futura en cualquier proyecto financiado o garantizado por el Banco, a cualquier entidad que durante los cinco últimos años haya sido condenada (o se le haya encontrado culpable en un fallo civil) por haber sobornado a funcionarios nacionales o extranjeros o por haber cometido alguna de las siguientes ofensas ("Otras Ofensas"): fraude, malversación, robo, falsificación, destrucción de actas, declaraciones falsas hechas ante funcionarios públicos, recepción de bienes robados o cualquier otra ofensa que demuestre una falta de integridad u honradez en los negocios.

Page 210: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

Procedimientos para la Evaluación

de Licitaciones

Banco de Desarrollo de América del Norte

Page 211: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

2

PROCEDIMIENTOS PARA LA EVALUACIÓN DE LICITACIONES

ÍNDICE

El proceso de licitación Introducción Acciones preliminares y aspectos generales

Hoja de datos del contrato Personal responsable Recepción de licitaciones Confidencialidad del proceso de evaluación Comunicaciones con licitantes o sus representantes

Apertura de licitaciones Análisis preliminar de las licitaciones Petición de aclaraciones Evaluación y comparación de licitaciones Postcalificación Recomendación de adjudicación Informe sobre la Evaluación de Licitaciones Notificación de Adjudicación Obligación del Usuario de apegarse a los reglamentos Extensión de la validez de las licitaciones Cancelación de las licitaciones Quejas y apelaciones del licitante

Page 212: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

3

PROCEDIMIENTOS PARA LA EVALUACIÓN DE LICITACIONES Esta Nota Aclaratoria ha sido preparada por el Banco de Desarrollo de América del Norte para

ayudar al personal y a los prestatarios en la realización de adquisiciones para contratos

financiados por el Banco.

Esta Nota Aclaratoria está de acuerdo con las Políticas y Procedimientos de Adquisición del

Banco (las Políticas).

Esta Nota Aclaratoria de Adquisición - Procedimientos para la Evaluación de Licitaciones se

debe usar en conjunto con el Documento Modelo del Banco - Informe sobre la Evaluación de

Licitaciones. Las referencias cruzadas en este documento con Formularios y Anexos se

refieren a los Formularios y Anexos del Informe sobre la Evaluación de Licitaciones.

Introducción 1. Esta nota aclaratoria describe la forma en que se reciben, se abren y se evalúan las

licitaciones de acuerdo con los procedimientos para “licitaciones públicas” respecto a los contratos financiados por el Banco de Desarrollo de América del Norte (el “Banco”). Los procedimientos están de acuerdo con las Políticas y Procedimientos de Adquisición del Banco (las “Políticas”) y de conformidad con los Documentos Modelo de Licitación del Banco (“los Documentos de Licitación”).

2. El objetivo de la evaluación de las licitaciones es determinar cuál es la licitación que

cumple cabalmente con los requisitos y que ha sido evaluada como la más baja entre todas las licitaciones recibidas que substancialmente cumplen con los requisitos. Para determinar cuál de las licitaciones cumple cabalmente con los requisitos y está evaluada como la más baja, se debe seguir un proceso sistemático de evaluación que se apegue a una secuencia lógica.

3. El Documento Modelo del Banco - Informe sobre la Evaluación de Licitaciones

complementa esta Nota Aclaratoria y especifica el formato del informe de evaluación que se debe preparar para ser revisado por el Banco. El informe debe reflejar las etapas lógicas del proceso y se debe preparar paralelamente con el proceso.

4. El proceso descrito en esta nota aclaratoria cubre lo siguiente:

• recepción y apertura de licitaciones

• análisis de licitaciones

• aclaraciones solicitadas a los licitantes

• evaluación y comparación de licitaciones

Page 213: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

4

• postcalificación de la licitación evaluada como la más baja

• recomendación de adjudicación

• informe de evaluación

• notificación de adjudicación Acciones preliminares y aspectos generales 5. Hoja de datos del contrato: Con objeto de llevar un registro de los datos críticos

referentes a cada contrato, el Usuario debe llevar una hoja de datos del contrato, substancialmente de acuerdo con el formato previsto en el Anexo 1. El Banco requerirá una parte de esta información para efectos de vigilancia y como parte del informe de evaluación y de la copia auténtica del contrato firmado que se debe entregar al Banco.

6. Personal responsable: Antes de la recepción de las licitaciones, el Usuario debe

nombrar un comité de evaluación que estará encargado de realizar la evaluación y de hacer una recomendación para la adjudicación del contrato. Cuando el personal del Usuario no tenga la experiencia necesaria ni los conocimientos para llevar a cabo la evaluación por sí mismo, el Usuario deberá contratar a consultores calificados independientes para ayudarle al comité.

7. Recepción de las licitaciones. El Usuario debe tomar las medidas necesarias

para recibir las licitaciones como sigue:

• especificar una dirección precisa para la entrega de licitaciones [incluyendo el nombre del representante y el número de despacho];

• a las licitaciones recibidas antes de la fecha límite de entrega se les debe emitir un recibo con número asignado, donde se registre la fecha y hora en que se recibió la licitación y el número de comprobante debe anotarse en el exterior del sobre de la licitación;

• las licitaciones recibidas antes de la fecha límite de entrega deben guardarse en un lugar seguro.

8. Confidencialidad del proceso de evaluación: Todos los integrantes del comité de

evaluación y demás personal que participan de alguna manera, en la evaluación de las licitaciones deben estar totalmente conscientes de que el proceso de evaluación, hasta la adjudicación de un contrato, es confidencial, y que se debe respetar y cumplir siempre con esta confidencialidad.

9. Comunicación con los licitantes o sus representantes: La comunicación entre

funcionarios del Usuario, incluyendo al comité de evaluación y a los licitantes o sus representantes, debe restringirse exclusivamente a las comunicaciones oficiales esenciales, tales como peticiones de aclaraciones y sus respuestas

Page 214: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

5

correspondientes. Todas estas comunicaciones serán por escrito. Los funcionarios del Usuario no deben recibir llamadas o comunicaciones informales ni tener reuniones u otro contacto con ningún licitante o sus representantes.

10. Cualquier esfuerzo de un licitante o de sus representantes de influir al Usuario en la

evaluación de las licitaciones o en la adjudicación del contrato, incluyendo el ofrecimiento o entrega de sobornos, regalos u otro tipo de estímulo, se debe informar al comité de evaluación. Dicha acción por parte de un licitante o sus representantes podría dar como resultado que se invalidara su licitación y se perdiera la garantía de seriedad.

Apertura de licitaciones

11. La apertura de licitaciones se debe realizar inmediatamente después de la fecha límite de entrega de las mismas, en presencia de los representantes de los licitantes que hayan optado por asistir. Se debe prever lo siguiente:

• Se debe reservar una sala adecuada y accesible, especificada en los documentos de licitación, para la apertura de licitaciones.

• Todos los representantes de los licitantes que estén presentes en la apertura deben firmar un registro de asistencia.

• Los sobres recibidos se deben agrupar en las siguientes categorías:

∗ licitaciones recibidas antes de la fecha límite de entrega; ∗ modificaciones recibidas antes de la fecha límite; ∗ retiros recibidos antes de la fecha límite; ∗ licitaciones, modificaciones o retiros recibidos después de la fecha

límite.

• En una lista de verificación se deben registrar los detalles que se inspeccionarán al abrir cada licitación. Una lista de verificación típica se muestra en el Anexo 2.

• No se deben abrir las licitaciones, modificaciones y retiros recibidos después de la fecha límite. Antes de todo, se debe abrir el sobre exterior de estas licitaciones y modificaciones tardías y se deben leer en voz alta y registrar los nombres de los licitantes que entregaron licitaciones tardías. Los sobres interiores de todas las entregas tardías se les deben devolver sin abrir a los licitantes correspondientes.

• Luego, se deben abrir, leerse en voz alta y registrarse los avisos de retiro recibidos antes de la fecha límite. Las licitaciones que correspondan a un aviso de retiro no se deben abrir y se les deben devolver sin abrir a los licitantes correspondientes.

• Después, se deben abrir todas las licitaciones y modificaciones recibidas antes de la fecha límite.

Page 215: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

6

• Para cada licitación que se abra, se deben verificar y leer en voz alta las partidas de la lista de verificación. Los nombres de los licitantes, el retiro o modificación de la licitación, el precio de la licitación, los descuentos (Anexo 1), la presencia o ausencia de la garantía de seriedad requerida se debe anunciar y registrar durante la apertura, al igual que cualquier otro detalle que el usuario, a su juicio, pueda considerar apropiado. Es importante que se lean todos los descuentos y alternativas. Los precios, descuentos y alternativas que no se lean durante la apertura de las licitaciones no se deben considerar en la evaluación subsecuente.

• Durante la apertura de las licitaciones, no se debe rechazar ninguna licitación ni darse a conocer una opinión/juicio respecto a si cumple o no cabalmente con los requisitos, excepto en relación a las licitaciones tardías.

• El Usuario debe preparar las minutas de la apertura de licitaciones. Las minutas deberán estar en el formato descrito en el Anexo 3.

Inmediatamente después de la apertura de licitaciones, todas las licitaciones que fueron abiertas se deben guardar en un lugar seguro y de manera confidencial y deben estar solamente a la disposición de aquéllos que participen directamente en el proceso de la evaluación.

Análisis preliminar de las licitaciones

12. Se analizará cada licitación para determinar si:

• está firmada correctamente y viene acompañada de un poder legal;

• está acompañada de la garantía de seriedad requerida;

• está completa y en orden, en términos generales (de no ser así, se debe anotar cualquier omisión);

• cumple substancialmente con los requisitos de los documentos de licitación (de no ser así, se debe anotar cualquier desviación, omisión o variación);

• contiene errores de cálculo (se debe anotar cualquier error de este tipo);

• requiere de aclaraciones (se debe anotar cualquier aclaración).

13. En los documentos de licitación se especificará la forma en que se debe llevar a cabo lo anterior. Es importante que las disposiciones pertinentes, en las instrucciones para los licitantes, se apliquen de manera consistente respecto a cada uno de los aspectos indicados anteriormente.

14. El comité de evaluación debe decidir cuáles desviaciones (incluyendo omisiones y

variaciones) o reservas identificadas hasta este momento, son relevantes y, por lo tanto, se debe declarar que las licitaciones correspondientes no cumplen substancialmente con los requisitos (Formulario 2). Si una licitación no cumple

Page 216: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

7

substancialmente con los requisitos, se debe rechazar y no se permite que corrija ni retire la desviación o reserva que ocasionó el incumplimiento para que cumpla con dichos requisitos.

15. Al terminar esta etapa, el comité debe estar de acuerdo respecto a:

• aquellas licitaciones que no cumplan substancialmente con los requisitos y que no se deban continuar analizando; y

• cualquier aclaración que se les deba pedir a los licitantes.

16. Se debe resumir el resultado del análisis en los Formularios 2 y 3. Peticiones de aclaraciones

17. Todas las peticiones de aclaraciones se deben hacer por escrito y las respuestas también serán por escrito. Se debe llevar un registro de todas las peticiones de aclaración y de las respuestas (Anexo 7). Se pueden hacer peticiones de aclaraciones en cualquier momento, hasta que se tome la decisión de adjudicar el contrato.

Evaluación y comparación de las licitaciones

18. Las licitaciones que no se haya declarado como licitaciones que no cumplen substancialmente con los requisitos se tendrán que evaluar a profundidad. Antes de que se evalúe una licitación, se debe hacer lo siguiente:

• corregir los errores de cálculo, de conformidad con lo dispuesto en las instrucciones para los licitantes (Formulario 4);

• convertir los precios de la licitación a una moneda común, de conformidad con lo dispuesto en las instrucciones para los licitantes (Formulario 4);

• hacer los ajustes con respecto a cualquier omisión, desviación o variación que sea obvia y que no se considere relevante y pueda ser cuantificada (Formulario 4);

• el precio de licitación ajustado que resulte de lo anterior, constituirá la base para la evaluación subsecuente y para la comparación de las licitaciones.

19. La evaluación detallada de una licitación implica revisar primero que las

características técnicas, desempeño funcional y condiciones comerciales de la licitación estén de conformidad con los requisitos de licitación.

20. El siguiente paso es aplicar los criterios de evaluación especificados en los

documentos de licitación y ajustar cada licitación según proceda, utilizando los criterios de evaluación. Sólo se pueden aplicar los criterios especificados en el

Page 217: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

8

documento de licitación. No se pueden incorporar nuevos criterios durante la evaluación y se deben aplicar los criterios especificados donde sea apropiado. No se puede renunciar a los criterios especificados durante la evaluación.

21. Cuando haya un gran número de licitaciones por evaluar (más de seis) y el rango

de precios de licitación sea relativamente amplio, no es necesario, en primera instancia, evaluar todas las licitaciones en detalle. Normalmente se puede determinar, a partir de los criterios de evaluación especificados, el rango de precios de licitación relativos al precio de la licitación más baja que tenga una buena posibilidad de ser la licitación evaluada como la más baja. En dichos casos, se recomienda que, en primera instancia, se evalúen detalladamente sólo aquellas licitaciones dentro de este rango. Si se rechaza la licitación evaluada como la más baja durante la evaluación, se debe predeterminar el rango de todas las licitaciones y realizar una evaluación detallada de todas las licitaciones dentro del rango revisado.

22. El precio de licitación ajustado de cada licitante requerirá de un ajuste conforme a

los criterios de evaluación previstos en los documentos de licitación, de la manera y con los detalles especificados en los mismos, para llegar al precio de licitación evaluado (Formulario 6).

23. Los precios de licitación evaluados se comparan y se clasifican en orden

ascendente para determinar cuál es el licitante que ofrece el precio evaluado más bajo (Formulario 7).

Postcalificación

24. Un licitante ganador debe tener la capacidad para realizar satisfactoriamente el contrato. Por tanto, se debe determinar si el licitante que ofreció la licitación evaluada como la más baja tiene esa capacidad (Formulario 8).

25. Si los licitantes fueron precalificados antes de la licitación, entonces una simple

verificación bastará para determinar si el licitante evaluado como el más bajo todavía cumple con los requisitos de calificación especificados para la precalificación.

26. Si no se realizó la precalificación, se debe determinar si el licitante evaluado como

el más bajo tiene la experiencia previa pertinente y la capacidad financiera, técnica y de producción, así como la capacidad para realizar el contrato. Lo anterior debe estar basado en los criterios de calificación especificados en los documentos de licitación.

27. Un resultado positivo es esencial para poder adjudicar el contrato al licitante. Un

resultado negativo ocasionará el rechazo de la licitación; y en cuyo caso, el Comité debe proceder con la siguiente licitación más baja, para hacer una determinación

Page 218: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

9

similar respecto a la capacidad del licitante para realizar el contrato satisfactoriamente.

Recomendación para la adjudicación

28. Para la adjudicación del contrato se debe recomendar al licitante ganador que se haya determinado que tiene la capacidad para realizar el contrato satisfactoriamente y cuya licitación se haya determinado que cumple substancialmente con todos los requisitos y que se haya evaluado como la más baja.

Informe sobre la evaluación de licitaciones

29. Se debe preparar un informe con la recomendación de adjudicación.

30. El informe sobre la evaluación de licitaciones debe reflejar la secuencia lógica del proceso de evaluación de las licitaciones como sigue:

• recepción y apertura de las licitaciones

• licitaciones que substancialmente no cumplen con los requisitos

• corrección de errores matemáticos

• conversión de moneda

• ajuste de desviaciones no relevantes

• licitaciones sujetas a evaluación detallada

• evaluación de licitaciones

• comparación de licitaciones

• licitación que, cumpliendo substancialmente con los requisitos, se ha evaluado como la más baja

• postcalificación

• recomendación de adjudicación

31. La evaluación de las licitaciones se debe elaborar en el formato previsto en el Informe Modelo de Evaluación de Licitaciones, de la manera y con los detalles previstos en el mismo, incluyendo todos los formularios y anexos.

Page 219: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

10

Notificación de adjudicación

32. Cuando se haya aprobado la recomendación de adjudicación, se debe enviar inmediatamente al licitante ganador una notificación de adjudicación (carta de aceptación).

33. No se debe negociar con el licitante ganador con la intención de lograr una

reducción en precio o cambiar el alcance del contrato. 34. Solamente se permiten negociaciones bajo circunstancias excepcionales y con la

aprobación previa del Banco. Obligación del Usuario de apegarse a los Reglamentos

35. Los documentos de licitación le otorgan al Usuario el derecho de aceptar cualquier licitación o de rechazar alguna o todas las licitaciones. El Banco reconoce que el Usuario debe tener este derecho con respecto a los licitantes, sin embargo, la decisión de adjudicación por parte del Usuario debe cumplir con los reglamentos. Si el Usuario lleva a cabo adquisiciones o toma una decisión de adquisición que, a juicio del Banco, no esté de acuerdo con los reglamentos, el contrato no sería elegible para ser financiado con los fondos del préstamo y se cancelaría la parte restante del préstamo asignado al contrato.

36. Para aquellos contratos que estén sujetos a revisión del Banco, el Usuario tendrá la

responsabilidad de asegurar que la documentación presentada esté completa, conforme a los Reglamentos y que se entregue oportunamente. Las decisiones o acciones que haya tomado el Usuario antes de que el Banco dictamine que “no hay objeciones” para dicha decisión o acción, pueden dar lugar a que el contrato no sea elegible para ser financiados con los fondos del préstamo del Banco, si el Banco determina que no puede aceptar la decisión o acciones del Usuario.

Extensión de la validez de la licitación

37. Las evaluaciones, revisiones y decisión de adjudicación relativas a la licitación deberán concluirse de tal manera que la adjudicación se pueda efectuar dentro del plazo original de validez de las licitaciones.

38. En casos excepcionales, puede suceder que la evaluación y la decisión de

adjudicación se demore inevitablemente. En dichos casos, sería necesario solicitar una extensión en la validez de las licitaciones, como sigue:

• Se debe enviar la petición para extender las licitaciones a todos los licitantes que entregaron licitaciones antes de la fecha límite.

Page 220: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

11

• En la petición de extensión se debe especificar un plazo razonable de extensión, lo cual permitiría un tiempo adecuado para terminar la evaluación y llegar a una decisión de adjudicación.

• Los licitantes deben tener el derecho de no aceptar la petición y de no extender la validez de su licitación, sin perder su garantía de seriedad.

• Se debe informar al Banco cualquier petición de extensión de validez.

• Los licitantes que extiendan la validez de sus licitaciones deben hacer las gestiones para extender el plazo de su garantía de seriedad conforme al período correspondiente y deben entregar la garantía de seriedad revisada junto con su notificación de extensión de validez.

• En el caso de los contratos de precio fijo, se debe usar el factor de ajuste especificado en los documentos de licitación para extender la validez de la licitación.

• La petición de extensión debe especificar claramente:

(1) el plazo de extensión que se solicita;

(2) la fecha límite para responder a la petición de extensión (se debe permitir un mínimo de catorce (14) días; sería más apropiado un período más amplio, digamos de veintiún (21) días, para contratos importantes);

(3) en el caso de un contrato de precio fijo, se debe destacar el factor de ajuste para extender el plazo;

(4) se debe enviar la petición a la dirección oficial del licitante, solicitando que confirme haber recibido la misma; y

(5) a los licitantes que estén de acuerdo con dicha extensión no se les puede exigir o permitir que cambien, de alguna otra manera, el precio, alcance o cualquier otro aspecto de su licitación, como condición para la extensión.

Cancelación de licitaciones

39. El Usuario debe rechazar todas las licitaciones y cancelar una licitación, solamente en caso de que:

• existan pruebas de colusión;

• la competencia no fuera satisfactoria;

• los precios de licitación excedan substancialmente el costo estimado o los fondos disponibles;

• las especificaciones u otras condiciones, involuntariamente no reflejan los requisitos del cliente, redujeron la competencia o generaron licitaciones que no cumplen con los requisitos o que tienen precios muy altos.

Page 221: C O N T E N I D O - CESPT · parr. 6.1 Documentos que integran la licitación: Los indicados en el punto 6 de las Instrucciones a los licitantes. parr. 7.1 Dirección postal del Organismo:

12

Antes de cancelar una licitación, el Usuario debe consultar con el Banco y ponerse de acuerdo respecto a la cancelación y a los procedimientos para adquirir el contrato.

Apelaciones y quejas por parte de los Licitantes

40. El Usuario tiene la responsabilidad de atender todas las quejas relacionados con la forma en que se realizó una licitación o con su resultado, incluso aquellas que hayan sido enviadas al Banco. Cuando el Banco reciba una queja relativa a algún aspecto de un procedimiento de licitación, el Banco enviará de inmediato una copia al Usuario. El Banco se asegurará de que se revise la queja completamente a su propia satisfacción y, mientras esté pendiente el resultado de dicha revisión, no se tomará ninguna decisión ni habrá aprobación alguna que pudiera perjudicar el resultado de la revisión.

41. Todas las quejas o apelaciones que haya recibido el Usuario deberán registrarse y

adjuntarse al informe de evaluación (Anexo 8). El comité de evaluación se debe asegurar de que se consideren dichas quejas y apelaciones de manera satisfactoria en el informe de evaluación. El incumplimiento de lo anterior conducirá invariablemente a que el Banco solicite aclaraciones acerca de la queja y apelación, ocasionando demoras en el proceso de revisión del Banco.

42. En casos excepcionales, el Banco puede requerir una revisión o auditoría

independiente de la licitación y/o del proceso de evaluación, para responder de manera transparente y justa a las quejas y apelaciones graves de los licitantes.