Brochure Rescate Lector, Araucaniaprende

12
RESCATE LECTOR En La Araucanía todos los niños leen

description

Brochure de difusion de la labor educativa de la Funadacion Araucaiaprende.

Transcript of Brochure Rescate Lector, Araucaniaprende

Page 1: Brochure Rescate Lector, Araucaniaprende

RESCATE LECTOR

En La Araucanía todos los niños leen

Page 2: Brochure Rescate Lector, Araucaniaprende

Presidente/Chairman José Miguel García Echavarri

Directorio / Directory

Carta Presidente

Estimados amigos y amigas

La Fundación AraucaníAprende nace de CorpAraucanía el año 2004, con una fuerte vocación por contribuir a mejorar la educación de nuestra Araucanía. El año 2006, el diagnóstico realizado arrojó un profundo deterioro en la capacidad lectora de los niños más vulnerables de la región, lo cual dio origen al Programa Rescate Lector. Desde sus inicios y con recursos privados, hemos trabajado en base a un equipo de profesoras jubiladas en el apoyo personalizado de niños con déficit lector; el año 2010 el Ministe-rio de Educación se hizo parte de esta iniciativa, logrando que a la fecha casi 4.000 estudiantes de 3° y 4° básico hayan recuperado su nivel lector. A partir del año 2011, se finalizan los servicios de asistencia técnica, y en convenio con el Ministerio de Educación se concentra todo el esfuerzo en rescatar a 4.000 niños cada año hasta el 2013.

Siendo la innovación uno de los pilares de AraucaníAprende, el año 2011 se desarrollarán dos iniciativas pilotos. Conscientes de que La Araucanía ha ocupado el último lugar del país en matemática, diseñaremos y probaremos una estrategia que contribuya, al menos en parte, a superar estos resultados a partir de la experiencia ganada en el Rescate Lector.

Nuestro objetivo es movilizar a la región con el fin de lograr que todos los niños lean adecuadamente antes de fina-lizar su primer año básico, tal como lo hacen las mejores escuelas de nuestro país, concretando así nuestro sueño… “en La Araucanía todos los niños leen”.

José Miguel García EchavarriPresidente

Vicepresidente/Deputy Chairman Alberto Vásquez Tapia

Tesorero/Treasurer Lorenzo Dubois Enríquez

Director/ Director Pedro Hepp Kuschel

Diego Benavente Directores / DirectorsRosita Puga Hamilton

Jorge Lagos Altamirano Rosemarie Junge Raby Ernesto Laval Molkenbuhr

Director Ejecutivo/Executive Director Carlos Dreves Rivera

Page 3: Brochure Rescate Lector, Araucaniaprende

RESCATE LECTOR

Chairman’s letter

Dear friends,

AraucaníAprende Foundation was created in 2004 by CorpAraucanía (Corporation for Productive Development of Araucania) with the strong conviction of improving the quality of education in the Araucania region. A study performed in 2006 revealed an alarming decline in the reading ability of the region’s most vulnerable children, giving birth to the Reading Rescue program. From the beginning, by means of private funds, we have been working with a retired teachers team who give personalized support to those children having difficulties to read. In 2010, Chile’s Ministry of Education joined the initiative enabling that up to date nearly 4,000 third and fourth grade elementary students have been able to improve their reading skills through the program., From 2011, technical support services by teachers will bring to an end, and according to an agreement made with the Ministry of Education, all efforts will be fully concentrated on rescuing 4,000 students a year until 2013.

Since innovation is one of the mainstays of AraucaníAprende, in 2011 we are launching two pilot projects. Being aware of the fact that the Araucania region holds the last place when comparing the nationwide mathematic results, we will design and try out a strategy that, based on the experience gained by the Reading Rescue program, contributes at least in part to improving math scores.

Our goal is to mobilize the region so that all the children will be able to read properly before they finish their first year of elemen-tary school as the best schools of our country do, thus making our dream a reality… “Children are all able to read in Araucania”.

José Miguel García EchavarriChairman

Jefe Area de Evaluación / Assessment Area ChiefAndrea IbietaCoordinadores / CoordinatorNicol Cortéz MallecoPamela Barrientos Cautin NorteOdett Rojas Cautin Sur Coordinadoras de Evaluación / Assessment CoordinatorVanessa Pantoja Cautin NorteValeska Cea Cautin SurAlicia Peña MallecoRescate Matemático / Mathematical RescueErika DossowComunicación / MediaCatalina VergaraLilian NaviaAdministración y Finanzas / Finance and AdministrationCarlos NuñezAdministrativo / Management OfficerJorge Pozo

Equipo Ejecutivo / Excecutive Team

Page 4: Brochure Rescate Lector, Araucaniaprende

La región de La Araucanía presenta un retraso de 20 años con respecto al resto del país. Así el PIB (Producto Interno Bruto) es el más bajo, llegando a menos de la mitad del promedio na-cional.

La brecha educacional no es menor. El 2009 el promedio de escolaridad en la zona fue de 9,2 años, el tercero más bajo del país, ubicándose por debajo de la media (10,4 años), similar a los registrados hace 16 años.

En la población rural y especialmente de origen mapuche, están 30 años por debajo de los niveles actuales en educación, con una escolaridad promedio de 7,7 años, similar al Chile de 1981.

En este contexto, y tras diagnósticos de lectura realizados por la Fundación AraucaníAprende a estudiantes de 2° a 4° año básico de escuelas subvencionadas de La Araucanía, más de un 40% no lee o su nivel es deficiente, lo que limita seriamente su capacidad de obtener éxito escolar.

¿Cómo es nuestra región?

Sobre la Educación en nuestra Araucanía

The Araucania region is 20 years behind in development com-pared with the rest of the country and its GDP (Gross Do-mestic Product) is the lowest, measuring less than half of the national average.

The educational gap is also very large. In 2009 the average num-ber of schooling in the area was 9.2 years, the third lowest and below the country’s average of 10.4 years, comparable to the results registered 16 years ago.

The rural population, basically Mapuche people, is 30 years behind the current education level with merely 7.7 average schooling years, similar to the national average in Chile in 1981.

In this context, by measuring the reading status on students from second to fourth grade of subsidized elementary schools of the region, AraucaníAprende Foundation established that more than 40 percent of students do not read at all or read at level considered inadequate, which seriously affects their capa-city to obtain successful study results.

How is our region? The education in Araucanía

Page 5: Brochure Rescate Lector, Araucaniaprende

RESCATE LECTOR

¿Qué hacemos?La realidad regional nos motivó a iniciar un Programa de Rescate Lector para niños de sectores vulnerables en base a profesores de apoyo, que son profesoras o profesores jubila-dos con experiencia en la enseñanza de Lenguaje. En algunos casos, los profesores de apoyo han trabajado en la misma escuela a la que asiste el niño o niña, por lo que conocen su realidad y debido a su experiencia, son capaces de utilizar diversas estrategias para fortalecer la lectura.

What are we doing about?The poor state of education in Araucania encouraged us to start a Reading Rescue Program focused on children living in the most vulnerable areas. The program is based on assistant teachers working in schools; it is a team of retired teachers who have experience in teaching Language. In some cases the assistant teacher has previously taught in the same school where the child studies, giving insight into the situation and making possible the use of diverse strategies that enforce the learning process.

Buscamos generar confianza con cada niño, detectar sus intereses, diagnosticar necesidades y escoger material de lectura relevante para ellos.

We want to create a trusting

atmosphere with each child,

detect and consider their interests and

needs, and select the adequate teaching material according to their specific

requirements.

Page 6: Brochure Rescate Lector, Araucaniaprende

Pre Rescate Lector Se invita a las Escuelas a participar en el Programa.Los niños son evaluados en su velocidad y comprensión lectora, se les asigna un puntaje de lectura.Se convoca, selecciona y capacita a los profesores jubilados.

Before the Reading Rescue The schools are invited to join the pro-gram.The students are evaluated and given a score based on their reading speed and comprehension.Retired teachers are summoned, selec-ted, and trained to work as assistants.

Proceso Rescate La profesora de apoyo inicia el rescate lec-tor: confianza con cada niño, detectar sus in-tereses, diagnosticar necesidades y escoger material de lectura relevante para ellos.Sobre la base de su experiencia, la profesora mejora la lectura en el niño utilizando técni-cas en lo cognitivo, conductual y afectivo.Se refuerza y practica la lectura en forma personalizada de 1 a 4 niños a la vez, en una sala privada, en la misma escuela en horario de clases (por razones de seguridad, trans-porte y autorización de apoderados).

Egreso Rescate Lector Una vez que los niños han llegado al nivel esperado de lectura (sobre 64 pa-labras por minuto), son egresados del Programa, en una ceremonia donde se les reconoce su esfuerzo y se les entrega un libro de regalo, para motivarlos a se-guir leyendo.

El Proceso del Rescate

The RescueThe assistant teacher begins the reading rescue operation by creating a trusting atmosphere with each child, detecting and considering their interests and needs, and selecting the adequate teaching material ac-cording to their specific requirements.Based on her/his previous experience, the teacher improves the reading skills of the student by using cognitive, behavioural, and affective techniques.The reading practice is reinforced by a perso-nalized method: only 1 to 4 children practice their reading at a given time, taking place in a private classroom in the same school and during school hours (due to security, trans-port, and parents’ permission).

Reading Rescue GraduationOnce the children have reached an ade-quate reading level (more than 64 words per minute) they participate in a gradua-tion ceremony where they are rewarded for their effort and given a book as en-couragement to continue reading.

The Rescue process

Page 7: Brochure Rescate Lector, Araucaniaprende

RESCATE LECTOR

¿Cómo lo hacemos? Generando lazos de cercanía entre los profesores jubilados y los niños, que permiten avances sustantivos en la capacidad lectora.

Potenciando la autoestima de nuestros niños y niñas, quienes gracias al trabajo personaliza-do van desarrollando mayor seguridad frente a los logros alcan-zados.

Confiando en la experiencia de los profesores jubilados, que vuelven a desplegar todas sus ha-bilidades y conocimientos en el aula, motivándose y revalorando su aporte en el proceso de aprendizaje.

By creating close bondsbetween the retired school teachers and the students, which ge-nerates fundamental progress to achieve the reading ability.

By increasing the self esteemof our children who, thanks to the personalized working me-thods, obtain self confidence and positive experiences as they accomplish their goals.

By trusting the experienceof the retired teachers who are once again offering their skills and knowledge to the class room and, in this way, reinforcing their motivation and value as they contribute to the learning process.

“Los profesores jubilados tenemos el don de la vocación. La receta no se es-tudia: Amor, Compresión y Disciplina, son las claves para lograr verdaderos avances en los estudiantes.Las metas propuestas por la Funda-ción han sido sido superadas con cre-ces y el Programa Rescate Lector ha sido bienvenido en todas las escuelas existentes.

Aún nos quedan muchos desafíos, por eso le digo a los empresarios donantes, al gobierno y a todos mis colegas que sigamos trabajando con los niños y que no olvidemos nunca que hay que trabajar con ganas y mucho corazón.”

“Retired teachers are granted with the vocation gift. The recipe is something you can not learn by studying: Love, Understanding, and Discipline are the keys to achieve a real progress from the students.

The goals proposed by the Foundation have been far exceeded and all schools have welcomed the Reading Rescue Program with open arms.

There are still many challenges to face and that is why I tell the donors, the government, and all my fellow teachers to keep working for the chil-dren. Besides, we must always remember to work enthusiastically by heart”

Testimonio de Teresa VásquezTestimony from Teresa Vásquez

Page 8: Brochure Rescate Lector, Araucaniaprende

La inversión que se realiza beneficia directamente a los 2 grupos de mayor riesgo social: 3era edad y niños en situación de vulnerabilidad

En el año 2010 trabajaron 175 rescatistas 40 evaluadores y un equipo de gestión de 8 profe-sionales para lograr cobertura regional.

The investment carried out directly benefits the two groups at the greatest social risk: the elderly and children in vulnerable situations

In 2010 a group composed of 175 rescuers, 40 evaluators and an 8-member manage-ment team worked together in order to reach the whole region.

The Reading Rescue Program was awarded as one of the 50 most innovative experiences in education in 2008 by País Digital Foun-dation and El Mercurio of Santiago. It also received the National Innovation Award AVONNI in 2009 granted by TVN (Na-tional Television of Chile), the Innovation Forum, and Chile’s leading newspaper El Mercurio.

El Programa de Rescate Lector recibió duran-te el año 2008 el reconocimiento de la Fun-dación País Digital y El Mercurio de Santiago, como una de las 50 experiencias más innova-doras en educación y el Premio Nacional de Innovación, AVONNI 2009, entregado por

TVN, el Foro de Innovación y El Mercurio.

2008

Desde el año 2006 al 2010 se ha resca-tado a casi 4.000 niños, atendiendo el último año a 295 escuelas en todas las comunas de La Araucanía.

From 2006 to 2010 nearly 4,000 children have been rescued and during the past year the project has reached 295 schools in all municipalities of Araucania.

20062010

Page 9: Brochure Rescate Lector, Araucaniaprende

Se crea una articulación virtuosa: · profesores jubilados felices, · niños orgullosos leyendo, · empresarios comprometidos.· Mineduc construyendo alianzas para

la calidad de la educación.

A virtuous circle is generated:· happy retired teachers· proud children having the ability to read· committed donors· Mineduc (Ministry of Education) creating

alliances to improve the education quality.

Niños que aprendieron a leer, se sienten mejor

consigo mismo y con sus compañeros

Children who have

learned to read feel

better about themselves

and their peers

“La apuesta de la Fundación AraucaníAprende a través del programa Rescate Lector, enseñando a leer a nuestros niños, constituye un tema clave para acelerar el desarrollo de La Araucanía y su gente”

Andrés Molina MagofkeIntendenteRegión de La Araucanía

“The AraucaníAprende Foundation has bravely taken up the challenge of teaching our children to read through the Reading Rescue Program. In this lies the key to the development of the Araucania and its people.”

Andrés Molina MagofkeGovernorRegion of Araucania

Page 10: Brochure Rescate Lector, Araucaniaprende

FinanciamientoA la fecha, el proceso completo del Rescate Lector cuesta aproxi-

madamente $100.000 (U$ 200) por niño. En este programa, el

costo de reforzar un niño incluye el pago a la profesora jubilada

y su movilización a la escuela, honorarios y traslado de los eva-

luadores, financiamiento de la evaluación externa, algunos textos

de trabajo de la profesora, libros de regalo para cada niño. Ade-

más, considera la administración que incluye concursos, talleres

literarios y una ceremonia de premiación y egreso del programa

a los niños reforzados con sus familiares, profesores y con las

empresas auspiciadoras.

A partir del 2010 el Ministerio de Educación cofinancia, a través

de un convenio firmado con AraucaníAprende, el Programa

Rescate Lector.

Funding So far, the complete Reading Rescue process costs approxima-

tely 100,000 Chilean pesos (200 USD) per child. The cost inclu-

des the teacher wage, their transportation to the school, payment

and transport of evaluators, the cost of external evaluation, wor-

king material for teachers and books for each child. In addition,

the process considers a management including competitions,

literature workshops, and a program graduation and prize awar-

ding ceremony for the children, who attend with their families,

teachers, and the sponsor companies.

From 2010 Chile’s Ministry of Education co-finances the Rea-

ding Rescue Program by means of an agreement signed with

AraucaníAprende. And, in doing so, joins the constant effort be-

ing made by the region’s business owners and individual donators

who work together to improve the education of the Araucania.

In the picture: A meeting held with the Ministry of Education in order to pre-sent the Reading Rescue Program and its achievements and accomplishments in the Araucania region. From left to right: Diego Benavente, member of the Board, Eduardo Zerené, Regional Secretary of the Ministry of Education, José Miguel García, Chairman of the Board, Joaquín Lavín, Minister of Education, Pedro Hepp, member of the Board, and Carlos Dreves, Executive Director of the Foundation.

En la foto: Reunión sostenida con el Ministro de Educación para presentar el Programa Rescate Lector, sus alcances y logros en la región de La Araucanía. De izquierda a derecha Diego Benavente miembro del Directorio, Eduardo Zerené Seremi de Educación, José Miguel García Presidente Directorio, Joaquín Lavín Ministro de Educación, Pedro Hepp miembro del Directorio, Carlos Dreves Direc-tor Ejecutivo de la Fundación.

Page 11: Brochure Rescate Lector, Araucaniaprende

RESCATE LECTOR

José TorgaDesde nuestra llegada a la Región hemos apoyado el programa Rescate Lector. El diagnóstico que hizo la Fundación de la capacidad de leer de los niños del primer ciclo de los segmentos vulnerables era tan desolador y la propuesta para resolverlo tan consistente y atractiva, que nos sentimos de inmediato motivados a participar del proyecto.

Hemos controlado cuidadosamente el des-tino de los recursos que aportamos y hemos podido comprobar que los niños que parti-cipan de éste mejoran significativamente su desempeño como lectores, una competencia fundamental para aprovechar su educación y mejorar su calidad de vida.

Since we arrive in the region we have supported the Reading Rescue program. The diagnosis on the reading capacity of elementary school students from first to fourth grade in the vulnerable areas made by the Foundation was so devastating and the proposed solution was so consistent and attractive that we immediately felt inspired to participate in the project.

We have been carefully monitoring the money destination, and we have had the opportunity to witness that the children ta-king part in this program have significantly improved their reading skills, which is something that is fundamental to improve their education and their quality of life.

Mónica GebertS o y d o n a n t e d e l a Fu n d a c i ó n AraucaníAprende por la necesidad que tiene nuestra región de mejorar el nivel de educación de nuestros niños, especialmente los más vulnerables.

Es vital nivelar la educación en La Arau-canía, resulta indispensable para nuestro desarrollo.

Siento que la Fundación AraucaníAprende es una institución transparente y prepara-da para lograr este hermoso objetivo, con un tremendo compromiso social. La ver-dad es que me siento muy comprometida con la causa y ojala pueda trasmitirle a los demás empresarios esta loable inquietud.

I am an AraucaníAprende Foundation donor because our region needs to improve the quality of education of our children, especially those at risk.

It is essential for the Araucanía region to raise the education level because without doing so, the region cannot develop.

I feel that AraucaníAprende Foundation is a transparent organization with true social commitment, and well prepared to achieve this wonderful objective. I really feel very involved with the cause, and I hopefully will be able to transmit the other businessmen this praiseworthy effort.

David BustosNosotros como empresarios estamos inmersos en la realidad de la región y ser capaces de aportar en proyectos tan importantes como el Rescate Lector de la Fundación AraucaníAprende es una for-ma de devolver la mano a nuestra Arau-canía, que tanto nos ha entregado.

Además, aportar para construir un mejor futuro para los niños, es más que un com-promiso, es más bien un privilegio.

As businessmen, we are immersed in the reality of the region and being able to give support to this kind of projects as important as the Reading Rescue of AraucaníAprende is one way of giving the region back all what it has offered us.

Besides, contributing to a better future for our children is more than a commitment. It’s a privilege.

Nuestros Donantes Our donors

Page 12: Brochure Rescate Lector, Araucaniaprende

Empresas donantes

Personas donantesHumberto Toro Martínez Conde, Tomás Echavarri Peña, Mónica Gebert, Comunidad vecinos Lago Colico

Victoria Petermann, Agrupación señoras de agricultores, Laura Muñoz, Gonzalo Fierro.

Colaboradores

Este folleto se publica gracias al Sindicato Caja de Compensación Los Andes.