Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding...

119
Bienvenidos Bienvenidos marzo 1, 2009 marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Guarding Against Gospel Pollutants Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12

Transcript of Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding...

Page 1: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

BienvenidosBienvenidosmarzo 1, 2009marzo 1, 2009

Guardando Contra Los Contaminantes Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Del Evangelio

Hechos 15:1-12Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Guarding Against Gospel Pollutants

Acts 15:1-12Acts 15:1-12

Page 2: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Bueno Es AlabarBueno Es Alabar

BUENO ES ALABAR OH SENOR,TU BUENO ES ALABAR OH SENOR,TU NOMBRENOMBRE

DARTE HONRA GLORIA Y HONOR DARTE HONRA GLORIA Y HONOR POR SIEMPRE,POR SIEMPRE,

BUENO ES ALABARTE JESUS Y BUENO ES ALABARTE JESUS Y GOZARME EN TU PODERGOZARME EN TU PODER

Page 3: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

PORQUE GRANDE ERES TUPORQUE GRANDE ERES TU

GRANDES SON TUS OBRAS,GRANDES SON TUS OBRAS,

PORQUE GRANDE ERES TUPORQUE GRANDE ERES TU

GRANDE ES TU AMOR, GRANDE GRANDE ES TU AMOR, GRANDE ES TU GLORIAES TU GLORIA

Page 4: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

HOMBRES DE COMPROMISOHOMBRES DE COMPROMISO

HOMBRES QUE NO SE CONFORMANHOMBRES QUE NO SE CONFORMAN

AL MUNDO Y SU CONDICIONAL MUNDO Y SU CONDICION

HOMBRES QUE HARAN HOMBRES QUE HARAN COMPROMISOSCOMPROMISOS

PARA VENCER TODA TENTACIONPARA VENCER TODA TENTACION

Page 5: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

HOMBRES QUE SEAN EJEMPLOHOMBRES QUE SEAN EJEMPLO

DE AMOR, JUSTICIA Y VERDADDE AMOR, JUSTICIA Y VERDAD

HOMBRES QUE CAMBIAN SU HOMBRES QUE CAMBIAN SU MUNDOMUNDO

Y NO SE DEJAN POR EL CAMBIARY NO SE DEJAN POR EL CAMBIAR

Page 6: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

DIOS ESTA BUSCANDO, DIOS ESTA BUSCANDO,

DIOS ESTA LLAMANDODIOS ESTA LLAMANDO

HOMBRES QUE QUIERAN SU MUNDO HOMBRES QUE QUIERAN SU MUNDO IMPACTARIMPACTAR

LAS BUENAS NUEVAS DE CRISTO LAS BUENAS NUEVAS DE CRISTO LLEVARLLEVAR

Page 7: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

DIOS ESTA BUSCANDO,DIOS ESTA BUSCANDO,

DIOS ESTA LLAMANDODIOS ESTA LLAMANDO

HOMBRES QUE QUIERAN A DIOS HOMBRES QUE QUIERAN A DIOS AGRADARAGRADAR

HOMBRES QUE QUIERAN SU VIDA HOMBRES QUE QUIERAN SU VIDA ENTREGAR AENTREGAR A

ELEL

Page 8: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

CONFIARE EN TICONFIARE EN TI

AUNQUE NO TE VEOAUNQUE NO TE VEO

TE SIENTO AQUITE SIENTO AQUI

Y SI NO SIENTOY SI NO SIENTO

TU MANO EN MITU MANO EN MI

CONFIARE EN TI CONFIARE EN TI

Y YO NUNCA TEMEREY YO NUNCA TEMERE

Page 9: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

SI LA BATALLA SI LA BATALLA

CERCANA ESTACERCANA ESTA

SE QUE CONMIGO SE QUE CONMIGO

SIEMPRE ESTASSIEMPRE ESTAS

CONFIARE EN TI CONFIARE EN TI

Y YO NUNCA TEMEREY YO NUNCA TEMERE

Page 10: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

//Y YO NO TEMERE////Y YO NO TEMERE//

///CONFIARE EN TI //////CONFIARE EN TI ///

Page 11: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

SI ME ENVUELVE SI ME ENVUELVE

LA OSURIDADLA OSURIDAD

Y VOY CORRIENDO Y VOY CORRIENDO

CONTRA EL MALCONTRA EL MAL

CONFIARE EN TI CONFIARE EN TI

Y YO NUNCA TEMEREY YO NUNCA TEMERE

Page 12: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

CUANDO EL PELIGRO CUANDO EL PELIGRO

SE PRESENTASE PRESENTA

ME ACORDARE ME ACORDARE

QUE ME GUARDARASQUE ME GUARDARAS

CONFIARE EN TI CONFIARE EN TI

Y YO NUNCA TEMEREY YO NUNCA TEMERE

Page 13: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

//Y YO NO TEMERE////Y YO NO TEMERE//

///CONFIARE EN TI //////CONFIARE EN TI ///

Page 14: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

CUAN BELLO ES EL SEÑORCUAN BELLO ES EL SEÑOR

CUAN BELLO ES EL SEÑOR CUAN BELLO ES EL SEÑOR

CUAN HERMOSO ES EL SEÑORCUAN HERMOSO ES EL SEÑOR

CUAN BELLO ES EL SEÑORCUAN BELLO ES EL SEÑOR

HOY LE QUIERO ADORARHOY LE QUIERO ADORAR(2X)(2X)

Page 15: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

LA BELLEZA DE MI SEÑORLA BELLEZA DE MI SEÑOR

NUNCA SE AGOTARANUNCA SE AGOTARA

LA HERMOSURA DE MI SEÑORLA HERMOSURA DE MI SEÑOR

SIEMPRE RESPLANDECERASIEMPRE RESPLANDECERA

(2X)(2X)

SIEMPRE RESPLANDECERASIEMPRE RESPLANDECERA

Page 16: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

EL SEÑOR ES MI PASTOREL SEÑOR ES MI PASTOR

EL SEÑOR ES MI PASTOREL SEÑOR ES MI PASTOR

NADA ME FALTARANADA ME FALTARA

EL SEÑOR ES MI PASTOREL SEÑOR ES MI PASTOR

EN PASTOS DELICADOS EN PASTOS DELICADOS

EL ME HARA DESCANSAREL ME HARA DESCANSAR

Page 17: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

JUNTO A AGUAS DE REPOSO JUNTO A AGUAS DE REPOSO ME PASTOREARAME PASTOREARA

CONFORTARA MI ALMACONFORTARA MI ALMAME GUIARA POR SENDAS DE ME GUIARA POR SENDAS DE

JUSTICIAJUSTICIAPOR AMOR DE SU NOMBRE POR AMOR DE SU NOMBRE

Page 18: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

EL SEÑOR ES MI PASTOREL SEÑOR ES MI PASTOR

NADA ME FALTARANADA ME FALTARA

Page 19: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

CRISTO TE EXALTOCRISTO TE EXALTO

CRISTO CRISTO TE EXALTO TE EXALTO

TE PROCLAMO MI REYTE PROCLAMO MI REYY AL ESTAR Y AL ESTAR

JUNTO A TI SEÑOR JUNTO A TI SEÑOR ME ENTREGO EN ADORACIONME ENTREGO EN ADORACION

Page 20: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

VEN Y TOMA EL TRONO, VEN Y TOMA EL TRONO, VEN Y TOMA EL TRONO, VEN Y TOMA EL TRONO, VEN Y TOMA EL TRONO VEN Y TOMA EL TRONO

TOMA EL TRONO DE MI CORAZONTOMA EL TRONO DE MI CORAZON

Page 21: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

BienvenidosBienvenidosmarzo 1, 2009marzo 1, 2009

Guardando Contra Los Contaminantes Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Del Evangelio

Hechos 15:1-12Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Guarding Against Gospel Pollutants

Acts 15:1-12Acts 15:1-12

Page 22: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Hechos 15:1-2 (LBLA)Hechos 15:1-2 (LBLA)1 1 Y algunos descendieron de Judea y Y algunos descendieron de Judea y

enseñaban a los hermanos: Si no os enseñaban a los hermanos: Si no os circuncidáis conforme al rito de Moisés, circuncidáis conforme al rito de Moisés,

no podéis ser salvos.    no podéis ser salvos.    2 2 Como Pablo y Bernabé tuvieran gran Como Pablo y Bernabé tuvieran gran

disensión y debate con ellos, los disensión y debate con ellos, los hermanos determinaron que Pablo y hermanos determinaron que Pablo y

Bernabé, y algunos otros de ellos subieran Bernabé, y algunos otros de ellos subieran a Jerusalén a los apóstoles y a los a Jerusalén a los apóstoles y a los ancianos para tratar esta cuestión.ancianos para tratar esta cuestión.

Page 23: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Hechos 15:3-4 (LBLA)Hechos 15:3-4 (LBLA)3 3 Así que, siendo enviados por la iglesia, Así que, siendo enviados por la iglesia, pasaron por Fenicia y Samaria, relatando pasaron por Fenicia y Samaria, relatando

detalladamente la conversión de los detalladamente la conversión de los gentiles, y causaban gran gozo a todos los gentiles, y causaban gran gozo a todos los

hermanos.hermanos.

        4 4 Cuando llegaron a Jerusalén, fueron Cuando llegaron a Jerusalén, fueron recibidos por la iglesia, los apóstoles y los recibidos por la iglesia, los apóstoles y los

ancianos, e informaron de todo lo que ancianos, e informaron de todo lo que Dios había hecho con ellos.Dios había hecho con ellos.

Page 24: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Hechos 15:5-7 (LBLA)Hechos 15:5-7 (LBLA)5 5 Pero algunos de la secta de los fariseos que Pero algunos de la secta de los fariseos que

habían creído, se levantaron diciendo: Es habían creído, se levantaron diciendo: Es necesario circuncidarlos y mandarles que necesario circuncidarlos y mandarles que

guarden la ley de Moisés.guarden la ley de Moisés.  6 6 Entonces los apóstoles y los ancianos se Entonces los apóstoles y los ancianos se

reunieron para considerar este asunto.    reunieron para considerar este asunto.    7 7 Y después de mucho debate, Pedro seY después de mucho debate, Pedro se

levantó y les dijo: Hermanos, vosotros sabéis levantó y les dijo: Hermanos, vosotros sabéis que en los primeros días Dios escogió de entre que en los primeros días Dios escogió de entre vosotros que por mi boca los gentiles oyeran la vosotros que por mi boca los gentiles oyeran la

palabra del evangelio y creyeran.palabra del evangelio y creyeran.

Page 25: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Hechos 15:8-10 (LBLA)Hechos 15:8-10 (LBLA)8 8 Y Dios, que conoce el corazón, les dio Y Dios, que conoce el corazón, les dio testimonio dándoles el Espíritu Santo, así testimonio dándoles el Espíritu Santo, así

como también nos lo dio a nosotros;como también nos lo dio a nosotros;        9 9 y ninguna distinción hizo entre nosotros y ninguna distinción hizo entre nosotros

y ellos, purificando por la fe sus y ellos, purificando por la fe sus corazones.corazones.

        10 10 Ahora pues, ¿por qué tentáis a Dios Ahora pues, ¿por qué tentáis a Dios poniendo sobre el cuello de los discípulos poniendo sobre el cuello de los discípulos

un yugo que ni nuestros padres ni un yugo que ni nuestros padres ni nosotros hemos podido llevar?nosotros hemos podido llevar?

Page 26: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Hechos 15:11-12 (LBLA)Hechos 15:11-12 (LBLA)11 11 Creemos más bien que somos salvos por Creemos más bien que somos salvos por

la gracia del Señor Jesús, de la misma la gracia del Señor Jesús, de la misma manera que ellos también lo son.manera que ellos también lo son.

        12 12 Toda la multitud hizo silencio, y Toda la multitud hizo silencio, y escuchaban a Bernabé y a Pablo, que escuchaban a Bernabé y a Pablo, que

relataban las señales y prodigios que Dios relataban las señales y prodigios que Dios había hecho entre los gentiles por medio había hecho entre los gentiles por medio

de ellos.de ellos.

Page 27: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Hechos 15:1-2 (LBLA)Hechos 15:1-2 (LBLA)1 1 Y algunos descendieron de Judea y Y algunos descendieron de Judea y

enseñaban a los hermanos: Si no os enseñaban a los hermanos: Si no os circuncidáis conforme al rito de Moisés, circuncidáis conforme al rito de Moisés,

no podéis ser salvos.    no podéis ser salvos.    2 2 Como Pablo y Bernabé tuvieran gran Como Pablo y Bernabé tuvieran gran

disensión y debate con ellos, los disensión y debate con ellos, los hermanos determinaron que Pablo y hermanos determinaron que Pablo y

Bernabé, y algunos otros de ellos subieran Bernabé, y algunos otros de ellos subieran a Jerusalén a los apóstoles y a los a Jerusalén a los apóstoles y a los ancianos para tratar esta cuestión.ancianos para tratar esta cuestión.

Page 28: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Hechos 15:3-4 (LBLA)Hechos 15:3-4 (LBLA)3 3 Así que, siendo enviados por la iglesia, Así que, siendo enviados por la iglesia, pasaron por Fenicia y Samaria, relatando pasaron por Fenicia y Samaria, relatando

detalladamente la conversión de los detalladamente la conversión de los gentiles, y causaban gran gozo a todos los gentiles, y causaban gran gozo a todos los

hermanos.hermanos.

        4 4 Cuando llegaron a Jerusalén, fueron Cuando llegaron a Jerusalén, fueron recibidos por la iglesia, los apóstoles y los recibidos por la iglesia, los apóstoles y los

ancianos, e informaron de todo lo que ancianos, e informaron de todo lo que Dios había hecho con ellos.Dios había hecho con ellos.

Page 29: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Hechos 15:5 (LBLA)Hechos 15:5 (LBLA)

5 5 Pero algunos de la secta de los fariseos Pero algunos de la secta de los fariseos que habían creído, se levantaron diciendo: que habían creído, se levantaron diciendo: Es necesario circuncidarlos y mandarles Es necesario circuncidarlos y mandarles

que guarden la ley de Moisés. que guarden la ley de Moisés. 

Page 30: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:1-2 (NASB)Acts 15:1-2 (NASB)1 1 Some men came down from Judea and Some men came down from Judea and began teaching the brethren, "Unless you began teaching the brethren, "Unless you are circumcised according to the custom are circumcised according to the custom

of Moses, you cannot be saved."  of Moses, you cannot be saved."  2 2 And when Paul and Barnabas had great And when Paul and Barnabas had great

dissension and debate with them, dissension and debate with them, the brethren determined that Paul and the brethren determined that Paul and

Barnabas and some others of them should Barnabas and some others of them should go up to Jerusalem to the apostles and go up to Jerusalem to the apostles and

elders concerning this issue. elders concerning this issue.

Page 31: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:3-4 (NASB)Acts 15:3-4 (NASB)3 3 Therefore, being sent on their way by the Therefore, being sent on their way by the

church, they were passing through both church, they were passing through both Phoenicia and Samaria, describing in Phoenicia and Samaria, describing in

detail the conversion of the Gentiles, and detail the conversion of the Gentiles, and were bringing great joy to all the brethren. were bringing great joy to all the brethren.

  4 4 When they arrived at Jerusalem, they When they arrived at Jerusalem, they were received by the church and the were received by the church and the

apostles and the elders, and they reported apostles and the elders, and they reported all that God had done with them. all that God had done with them.

Page 32: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:5 (NASB)Acts 15:5 (NASB)

5 5 But some of the sect of the Pharisees who But some of the sect of the Pharisees who had believed stood up, saying, "It is had believed stood up, saying, "It is necessary to circumcise them and to necessary to circumcise them and to direct them to observe the Law of direct them to observe the Law of

Moses." Moses."

Page 33: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Gálatas 6:13-14 (LBLA)Gálatas 6:13-14 (LBLA)

13 13 Porque ni aun los mismos que son Porque ni aun los mismos que son circuncidados guardan la ley, mas ellos circuncidados guardan la ley, mas ellos

desean haceros circuncidar para desean haceros circuncidar para gloriarse en vuestra carne.gloriarse en vuestra carne.

        14 14 Pero jamás acontezca que yo me Pero jamás acontezca que yo me gloríe, sino en la cruz de nuestro Señor gloríe, sino en la cruz de nuestro Señor Jesucristo, por el cual el mundo ha sido Jesucristo, por el cual el mundo ha sido crucificado para mí y yo para el mundo.crucificado para mí y yo para el mundo.

Page 34: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Gálatas 6:15 (LBLA)Gálatas 6:15 (LBLA)

        1515Porque ni la circuncisión es nada, ni Porque ni la circuncisión es nada, ni la incircuncisión, sino una nueva la incircuncisión, sino una nueva

creación.creación.

Page 35: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Galatians 6:13-14 (NASB)Galatians 6:13-14 (NASB)13 13 For those who are circumcised do not For those who are circumcised do not

even keep the Law themselves, but even keep the Law themselves, but they desire to have you circumcised so they desire to have you circumcised so

that they may boast in your flesh. that they may boast in your flesh.

  14 14 But may it never be that I would But may it never be that I would boast, except in the cross of ourboast, except in the cross of our

Lord Jesus Christ, through which the Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I world has been crucified to me, and I

to the world. to the world.

Page 36: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Galatians 6:15 (NASB)Galatians 6:15 (NASB)

15 15 For neither is circumcision anything, For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new nor uncircumcision, but a new

creation. creation.

Page 37: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Efesios 2:8-9 (LBLA)Efesios 2:8-9 (LBLA)

        8 8 Porque por gracia habéis sido Porque por gracia habéis sido salvados por medio de la fe, y esto no salvados por medio de la fe, y esto no de vosotros, sino que es don de Dios;de vosotros, sino que es don de Dios;

        9 9 no por obras, para que nadie se gloríe.no por obras, para que nadie se gloríe.

Page 38: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Ephesians 2:8-9 (NASB)Ephesians 2:8-9 (NASB)

  8 8 For by grace you have been saved For by grace you have been saved through faith; and that not of through faith; and that not of

yourselves, it is the gift of God; yourselves, it is the gift of God;

  9 9 not as a result of works, so that no one not as a result of works, so that no one may boast. may boast.

Page 39: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Hechos 15:6-7 (LBLA)Hechos 15:6-7 (LBLA)

  6 6 Entonces los apóstoles y los ancianos se Entonces los apóstoles y los ancianos se reunieron para considerar este asunto.    reunieron para considerar este asunto.    7 7 Y después de mucho debate, Pedro seY después de mucho debate, Pedro se

levantó y les dijo: Hermanos, vosotros levantó y les dijo: Hermanos, vosotros sabéis que en los primeros días Dios sabéis que en los primeros días Dios escogió de entre vosotros que por mi escogió de entre vosotros que por mi

boca los gentiles oyeran la palabra del boca los gentiles oyeran la palabra del evangelio y creyeran.evangelio y creyeran.

Page 40: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Hechos 15:8-9 (LBLA)Hechos 15:8-9 (LBLA)8 8 Y Dios, que conoce el corazón, les dio Y Dios, que conoce el corazón, les dio

testimonio dándoles el Espíritu Santo, testimonio dándoles el Espíritu Santo, así como también nos lo dio a nosotros;así como también nos lo dio a nosotros;

        9 9 y ninguna distinción hizo entre y ninguna distinción hizo entre nosotros y ellos, purificando por la fe nosotros y ellos, purificando por la fe

sus corazones.sus corazones.

Page 41: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:6-7 (NASB)Acts 15:6-7 (NASB)

  6 6 The apostles and the elders came together The apostles and the elders came together to look into this matter. to look into this matter.

  77After there had been much debate, Peter After there had been much debate, Peter stood up and said to them, "Brethren, you stood up and said to them, "Brethren, you know that in the early days God made a know that in the early days God made a

choice among you, that by my mouth the choice among you, that by my mouth the Gentiles would hear the word of the Gentiles would hear the word of the

gospel and believe. gospel and believe.

Page 42: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:8-9 (NASB)Acts 15:8-9 (NASB)8 8 "And God, who knows the heart, testified "And God, who knows the heart, testified

to them giving them the Holy Spirit, just to them giving them the Holy Spirit, just as He also did to us; as He also did to us;

  9 9 and He made no distinction between us and He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith. and them, cleansing their hearts by faith.

Page 43: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Proverbios/Proverbs Proverbios/Proverbs 11:14(LBLA/NASB)11:14(LBLA/NASB)

14 14 Donde no hay buen consejo, Donde no hay buen consejo, el pueblo cae,el pueblo cae,

         pero en la abundancia de          pero en la abundancia de consejeros está la victoria. consejeros está la victoria.

14 14 Where there is no guidance the Where there is no guidance the

people fall,people fall,         But in abundance of counselors          But in abundance of counselors

there is victory. there is victory.

Page 44: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Hechos 15:10-11 (LBLA)Hechos 15:10-11 (LBLA)

        10 10 Ahora pues, ¿por qué tentáis a Dios Ahora pues, ¿por qué tentáis a Dios poniendo sobre el cuello de los discípulos poniendo sobre el cuello de los discípulos

un yugo que ni nuestros padres ni un yugo que ni nuestros padres ni nosotros hemos podido llevar?nosotros hemos podido llevar?

11 11 Creemos más bien que somos salvos por Creemos más bien que somos salvos por la gracia del Señor Jesús, de la misma la gracia del Señor Jesús, de la misma

manera que ellos también lo son.manera que ellos también lo son.

Page 45: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Hechos 15:12 (LBLA)Hechos 15:12 (LBLA)

        12 12 Toda la multitud hizo silencio, y Toda la multitud hizo silencio, y escuchaban a Bernabé y a Pablo, que escuchaban a Bernabé y a Pablo, que

relataban las señales y prodigios que Dios relataban las señales y prodigios que Dios había hecho entre los gentiles por medio había hecho entre los gentiles por medio

de ellos.de ellos.

Page 46: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:10-11 (NASB)Acts 15:10-11 (NASB)

  10 10 "Now therefore why do you put God to "Now therefore why do you put God to the test by placing upon the neck of the the test by placing upon the neck of the

disciples a yoke which neither our fathers disciples a yoke which neither our fathers nor we have been able to bear? nor we have been able to bear?

11 11 "But we believe that we are saved "But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the through the grace of the Lord Jesus, in the

same way as they also are." same way as they also are."

Page 47: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:12 (NASB)Acts 15:12 (NASB)

  12 12 All the people kept silent, and they were All the people kept silent, and they were listening to Barnabas and Paul as they listening to Barnabas and Paul as they were relating what signs and wonders were relating what signs and wonders

God had done through them among the God had done through them among the Gentiles. Gentiles.

Page 48: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Gálatas/Galatians 5:4(LBLA/NASB)Gálatas/Galatians 5:4(LBLA/NASB)

4 4 De Cristo os habéis separado, vosotros De Cristo os habéis separado, vosotros que procuráis ser justificados por la ley; que procuráis ser justificados por la ley;

de la gracia habéis caído. de la gracia habéis caído.

4 4 You have been severed from Christ, You have been severed from Christ, you who are seeking to be justified by you who are seeking to be justified by

law; you have fallen from grace. law; you have fallen from grace.

Page 49: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Romanos 10:12-13 (LBLA)Romanos 10:12-13 (LBLA)

12 12 Porque no hay distinción entre judío y Porque no hay distinción entre judío y griego, pues el mismo Señor es Señor de griego, pues el mismo Señor es Señor de todos, abundando en riquezas para todos todos, abundando en riquezas para todos

los que le invocan;los que le invocan;

        13 13 porque: TODO AQUEL QUE porque: TODO AQUEL QUE INVOQUE EL NOMBRE DEL SEÑOR INVOQUE EL NOMBRE DEL SEÑOR

SERA SALVO.SERA SALVO.

Page 50: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Romans 10:12-13 (NASB)Romans 10:12-13 (NASB)12 12 For there is no distinction between Jew For there is no distinction between Jew

and Greek; for the same Lord is Lord of and Greek; for the same Lord is Lord of all, abounding in riches for all who call all, abounding in riches for all who call

on Him; on Him;

  13 13 for "WHOEVER WILL CALL ON THE for "WHOEVER WILL CALL ON THE NAME OF THE LORD WILL BE NAME OF THE LORD WILL BE

SAVED." SAVED."

Page 51: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

1 Corintios 11:23 - 24 (LBLA)1 Corintios 11:23 - 24 (LBLA)

23 Porque yo recibí del Señor lo mismo 23 Porque yo recibí del Señor lo mismo que os he enseñado: que el Señor que os he enseñado: que el Señor

Jesús, la noche en que fue entregado, Jesús, la noche en que fue entregado, tomó pan,tomó pan,

        24 y después de dar gracias, lo partió 24 y después de dar gracias, lo partió y dijo: Esto es mi cuerpo que es para y dijo: Esto es mi cuerpo que es para vosotros; haced esto en memoria de vosotros; haced esto en memoria de

mí.mí.

Page 52: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

1 Corintios 11:25 - 26 (LBLA)1 Corintios 11:25 - 26 (LBLA)

        25 De la misma manera tomó también 25 De la misma manera tomó también la copa después de haber cenado, la copa después de haber cenado,

diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre; haced esto cuantas veces la mi sangre; haced esto cuantas veces la

bebáis en memoria de mí.bebáis en memoria de mí.

        26 Porque todas las veces que comáis 26 Porque todas las veces que comáis este pan y bebáis esta copa, la muerte del este pan y bebáis esta copa, la muerte del

Señor proclamáis hasta que El venga.Señor proclamáis hasta que El venga.

Page 53: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

1 Corinthians 11:23-24 (NASB)1 Corinthians 11:23-24 (NASB)

23 For I received from the Lord that 23 For I received from the Lord that which I also delivered to you, that the which I also delivered to you, that the Lord Jesus in the night in which He Lord Jesus in the night in which He

was betrayed took bread;  was betrayed took bread;  

24 and when He had given thanks, He 24 and when He had given thanks, He broke it and said, "This is My body, broke it and said, "This is My body,

which is for you; do this in which is for you; do this in remembrance of Me." remembrance of Me."

Page 54: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

1 Corinthians 11:25-26 (NASB)1 Corinthians 11:25-26 (NASB)

25 In the same way He took the cup 25 In the same way He took the cup also after supper, saying, "This cup is also after supper, saying, "This cup is

the new covenant in My blood; do the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in this, as often as you drink it, in

remembrance of Me." remembrance of Me."

  26 For as often as you eat this bread 26 For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the and drink the cup, you proclaim the

Lord's death until He comes. Lord's death until He comes.

Page 55: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

BienvenidosBienvenidosmarzo 1, 2009marzo 1, 2009

Guardando Contra Los Contaminantes Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Del Evangelio

Hechos 15:1-12Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Guarding Against Gospel Pollutants

Acts 15:1-12Acts 15:1-12

Page 56: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

WelcomeWelcomeMarch 1, 2009March 1, 2009

Guarding Against Gospel Pollutants Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12Acts 15:1-12

Page 57: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

I WILL TRUST IN YOU I WILL TRUST IN YOU

WHEN I CAN'T SEE YOU WHEN I CAN'T SEE YOU I KNOW YOU'RE THEREI KNOW YOU'RE THEREWHEN I CAN'T FEEL YOU WHEN I CAN'T FEEL YOU

I WILL NOT FEARI WILL NOT FEARI WILL TRUST IN YOU AND I WILL I WILL TRUST IN YOU AND I WILL

NOT BE AFRAID.NOT BE AFRAID.

Page 58: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

WHEN THE BATTLE WHEN THE BATTLE

IS CLOSE AT HANDIS CLOSE AT HANDTHOUGH YOU'RE WITH ME THOUGH YOU'RE WITH ME

AND HELP ME STANDAND HELP ME STANDI WILL TRUST IN YOU I WILL TRUST IN YOU

AND I WILL NOT BE AFRAID.AND I WILL NOT BE AFRAID.

Page 59: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

I WILL NOT BE AFRAIDI WILL NOT BE AFRAIDI WILL NOT BE AFRAIDI WILL NOT BE AFRAID

I WILL TRUST IN YOUI WILL TRUST IN YOUI WILL TRUST IN YOUI WILL TRUST IN YOUI WILL TRUST IN YOUI WILL TRUST IN YOU

Page 60: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

WHEN THE DARKNESS WHEN THE DARKNESS

IS CLOSE AT HANDIS CLOSE AT HANDAND I AM RUNNING AND I AM RUNNING

AGAINST THE WINDAGAINST THE WINDI WILL TRUST IN YOU I WILL TRUST IN YOU

AND I WILL NOT BE AFRAID.AND I WILL NOT BE AFRAID.

Page 61: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

WHEN IAM STANDING WHEN IAM STANDING

UPON THAT SHORE UPON THAT SHORE ALL THE BATTLES ALL THE BATTLES

I'VE GONE BEFOREI'VE GONE BEFOREI WILL TRUST IN YOU, I WILL TRUST IN YOU,

AND I WILL NOT BE AFRAID.AND I WILL NOT BE AFRAID.

Page 62: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

I WILL NOT BE AFRAIDI WILL NOT BE AFRAIDI WILL NOT BE AFRAIDI WILL NOT BE AFRAID

I WILL TRUST IN YOUI WILL TRUST IN YOUI WILL TRUST IN YOUI WILL TRUST IN YOUI WILL TRUST IN YOUI WILL TRUST IN YOU

Page 63: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

THESE ARE THE DAYS OF ELIJAHTHESE ARE THE DAYS OF ELIJAHTHESE ARE THE DAYS OF ELIJAHTHESE ARE THE DAYS OF ELIJAH

DECLARING THE WORD OF THE DECLARING THE WORD OF THE LORDLORD

AND THESE ARE THE DAYS OF YOUR AND THESE ARE THE DAYS OF YOUR SERVANT MOSESSERVANT MOSES

RIGHTEOUSNESS BEING RESTOREDRIGHTEOUSNESS BEING RESTORED

Page 64: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

AND THOUGH THESE ARE DAYS AND THOUGH THESE ARE DAYS

OF GREAT TRIALOF GREAT TRIAL

OF FAMINE AND DARKNESS OF FAMINE AND DARKNESS

AND SWORDAND SWORD

STILL WE ARE THE VOICE STILL WE ARE THE VOICE

IN THE DESERT CRYINGIN THE DESERT CRYING

PREPARE YE THE WAY PREPARE YE THE WAY

OF THE LORDOF THE LORD

Page 65: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

BEHOLD HE COMES BEHOLD HE COMES

RIDING ON THE CLOUDSRIDING ON THE CLOUDS

SHINING LIKE THE SUN SHINING LIKE THE SUN

AT THE TRUMPET CALLAT THE TRUMPET CALL

LIFT YOUR VOICE LIFT YOUR VOICE

IT’S THE YEAR OF JUBILEEIT’S THE YEAR OF JUBILEE

FOR OUT OF ZION’S HILL FOR OUT OF ZION’S HILL SALVATION COMESSALVATION COMES

Page 66: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

THESE ARE THE DAYS OF EZEKIEL THESE ARE THE DAYS OF EZEKIEL

THE DRY BONES BECOMING AS THE DRY BONES BECOMING AS FLESHFLESH

AND THESE ARE THE DAYS OF AND THESE ARE THE DAYS OF YOUR SERVANT DAVIDYOUR SERVANT DAVID

REBUILDING A TEMPLE OF PRAISEREBUILDING A TEMPLE OF PRAISE

Page 67: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

AND THESE ARE THE DAYS AND THESE ARE THE DAYS

OF THE HARVESTOF THE HARVEST

THE FIELDS ARE AS WHITE THE FIELDS ARE AS WHITE

IN THE WORLDIN THE WORLD

AND WE ARE THE LABORERS AND WE ARE THE LABORERS

IN YOUR VINEYARDIN YOUR VINEYARD

DECLARING THE WORD DECLARING THE WORD

OF THE LORDOF THE LORD

Page 68: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

BEHOLD HE COMES BEHOLD HE COMES

RIDING ON THE CLOUDSRIDING ON THE CLOUDS

SHINING LIKE THE SUN SHINING LIKE THE SUN

AT THE TRUMPET CALLAT THE TRUMPET CALL

LIFT YOUR VOICE LIFT YOUR VOICE

IT’S THE YEAR OF JUBILEEIT’S THE YEAR OF JUBILEE

FOR OUT OF ZION’S HILL FOR OUT OF ZION’S HILL SALVATION COMESSALVATION COMES

Page 69: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

THERE IS NO GOD LIKE JEHOVATHERE IS NO GOD LIKE JEHOVA

THERE IS NO GOD LIKE JEHOVATHERE IS NO GOD LIKE JEHOVA

THERE IS NO GOD LIKE JEHOVATHERE IS NO GOD LIKE JEHOVA

THERE IS NO GOD LIKE JEHOVATHERE IS NO GOD LIKE JEHOVA

(X3)(X3)

Page 70: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

BEHOLD HE COMES BEHOLD HE COMES

RIDING ON THE CLOUDSRIDING ON THE CLOUDS

SHINING LIKE THE SUN SHINING LIKE THE SUN

AT THE TRUMPET CALLAT THE TRUMPET CALL

LIFT YOUR VOICE LIFT YOUR VOICE

IT’S THE YEAR OF JUBILEEIT’S THE YEAR OF JUBILEE

FOR OUT OF ZION’S HILL FOR OUT OF ZION’S HILL SALVATION COMESSALVATION COMES

Page 71: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

HOLY IS THE LORDHOLY IS THE LORD

WE STAND AND LIFT UP OUR HANDSWE STAND AND LIFT UP OUR HANDS

FOR THE JOY OF THE LORD IS OUR FOR THE JOY OF THE LORD IS OUR STRENGTH STRENGTH

Page 72: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

WE BOW DOWN AND WORSHIPWE BOW DOWN AND WORSHIP

HIM NOW HOW GREAT,HOW HIM NOW HOW GREAT,HOW AWESOME IS HEAWESOME IS HE

AND TOGETHER WE SING,AND TOGETHER WE SING,

EVERYONE SING….EVERYONE SING….

Page 73: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

HOLY IS THE LORD GOD HOLY IS THE LORD GOD ALMIGHTYALMIGHTY

THE EARTH IS FILLED WITH HIS THE EARTH IS FILLED WITH HIS GLORYGLORY

Page 74: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

HOLY IS THE LORD GOD HOLY IS THE LORD GOD ALMIGHTYALMIGHTY

THE EARTH IS FILLED WITH HIS THE EARTH IS FILLED WITH HIS GLORYGLORY

THE EARTH IS FILLED WITH THE EARTH IS FILLED WITH GLORYGLORY

Page 75: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

IT IS RISING UP ALL AROUNDIT IS RISING UP ALL AROUND

IT’S THE ANTHEM OF THE LORD’SIT’S THE ANTHEM OF THE LORD’S

RENOWNRENOWN

Page 76: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

HOW LOVELY IS THE LORDHOW LOVELY IS THE LORD

HOW LOVELY IS THE LORDHOW LOVELY IS THE LORD

HOW BEAUTIFUL MY LORDHOW BEAUTIFUL MY LORD

(2X)(2X)

HOW LOVELY IS THE LORDHOW LOVELY IS THE LORD

I LONG TO WORSHIP YOUI LONG TO WORSHIP YOU

(2X) (2X)

Page 77: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

THE BEAUTY OF THE LORDTHE BEAUTY OF THE LORD

SHALL NEVER FADE AWAYSHALL NEVER FADE AWAY

THE BEAUTY OF THE LORDTHE BEAUTY OF THE LORD

WILL SHINE FOREVER MOREWILL SHINE FOREVER MORE

Page 78: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

BETTER IS ONE DAY IN YOUR COURTSBETTER IS ONE DAY IN YOUR COURTS

HOW LOVELY ISHOW LOVELY IS

YOUR DWELLING PLACEYOUR DWELLING PLACE

OH LORD ALMIGHTY,OH LORD ALMIGHTY,

FOR MY SOUL LONGSFOR MY SOUL LONGS

AND EVEN FAINTSAND EVEN FAINTS

FOR YOUFOR YOU

Page 79: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

OH, HERE MY HEARTOH, HERE MY HEART

IS SATISFIED (IS SATISFIED)IS SATISFIED (IS SATISFIED)

WITHIN YOUR PRESENCEWITHIN YOUR PRESENCE

I SING BENEATHI SING BENEATH

THE SHADOW OFTHE SHADOW OF

YOUR WINGSYOUR WINGS

Page 80: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

BETTER IS ONE DAY IN YOUR BETTER IS ONE DAY IN YOUR COURTSCOURTS

BETTER IS ONE DAY IN YOUR BETTER IS ONE DAY IN YOUR HOUSEHOUSE

BETTER IS ONE DAY IN YOUR BETTER IS ONE DAY IN YOUR COURTSCOURTS

THAN THOUSANDS ELSEWHERETHAN THOUSANDS ELSEWHERE

Page 81: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

ONE THING I ASK,ONE THING I ASK,

AND I WOULD SEEK,AND I WOULD SEEK,

TO SEE YOUR BEAUTYTO SEE YOUR BEAUTY

TO FIND YOU INTO FIND YOU IN

THE PLACE YOUR GLORY DWELLSTHE PLACE YOUR GLORY DWELLS

Page 82: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

BETTER IS ONE DAY IN YOUR BETTER IS ONE DAY IN YOUR COURTSCOURTS

BETTER IS ONE DAY IN YOUR BETTER IS ONE DAY IN YOUR HOUSEHOUSE

BETTER IS ONE DAY IN YOUR BETTER IS ONE DAY IN YOUR COURTSCOURTS

THAN THOUSANDS ELSEWHERETHAN THOUSANDS ELSEWHERE

Page 83: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

MY HEART AND FLESH CRY OUTMY HEART AND FLESH CRY OUTFOR YOU, THE LIVING GODFOR YOU, THE LIVING GOD

YOUR SPIRIT'S WATER FOR MY YOUR SPIRIT'S WATER FOR MY SOULSOUL

I'VE TASTED, AND I'VE SEENI'VE TASTED, AND I'VE SEENCOME ONCE AGAIN TO MECOME ONCE AGAIN TO ME

I WILL DRAW NEAR TO YOUI WILL DRAW NEAR TO YOUI WILL DRAW NEAR TO YOUI WILL DRAW NEAR TO YOU

TO YOUTO YOU

Page 84: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

BRING THE RAIN BRING THE RAIN

I CAN COUNT A MILLION TIMESI CAN COUNT A MILLION TIMESPEOPLE ASKING ME HOW IPEOPLE ASKING ME HOW I

CAN PRAISE YOU CAN PRAISE YOU WITH ALL THAT WITH ALL THAT

I'VE GONE THROUGHI'VE GONE THROUGH

Page 85: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

THE QUESTION THE QUESTION

JUST AMAZES MEJUST AMAZES MECAN CIRCUMSTANCES CAN CIRCUMSTANCES

POSSIBLYPOSSIBLYCHANGE CHANGE

WHO I FOREVER AM WHO I FOREVER AM

IN YOU IN YOU

Page 86: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

MAYBE SINCE MY LIFE WAS MAYBE SINCE MY LIFE WAS CHANGEDCHANGED

LONG BEFORE THESE RAINY LONG BEFORE THESE RAINY DAYSDAYS

IT'S NEVER REALLY EVER IT'S NEVER REALLY EVER CROSSED MY MINDCROSSED MY MIND

Page 87: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

TO TURN MY BACK ON YOU, TO TURN MY BACK ON YOU, OH LORDOH LORD

MY ONLY SHELTER MY ONLY SHELTER FROM THE STORMFROM THE STORM

BUT INSTEAD BUT INSTEAD I DRAW CLOSER I DRAW CLOSER

THROUGH THESE TIMESTHROUGH THESE TIMES

SO I PRAY SO I PRAY

Page 88: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

BRING ME JOY, BRING ME JOY,

BRING ME PEACEBRING ME PEACE

BRING THE CHANCE TO BE FREEBRING THE CHANCE TO BE FREE

BRING ME ANYTHINGBRING ME ANYTHING

THAT BRINGS YOU THAT BRINGS YOU

GLORYGLORY

Page 89: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

AND I KNOW AND I KNOW

THERE'LL BE DAYS THERE'LL BE DAYS

WHEN THIS LIFE WHEN THIS LIFE

BRINGS ME PAINBRINGS ME PAIN

BUT IF THAT'S BUT IF THAT'S

WHAT IT TAKES TO WHAT IT TAKES TO

PRAISE YOU PRAISE YOU

JESUS, BRING THE RAINJESUS, BRING THE RAIN

Page 90: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

I AM YOURS REGARDLESS OF I AM YOURS REGARDLESS OF

THE CLOUDS THE CLOUDS

THAT MAY THAT MAY

LOOM ABOVE LOOM ABOVE

BECAUSE BECAUSE

YOU ARE MUCH GREATER YOU ARE MUCH GREATER

THAN MY PAINTHAN MY PAIN

Page 91: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

YOU WHO MADE A WAY FOR ME YOU WHO MADE A WAY FOR ME SUFFERING YOUR DESTINY SUFFERING YOUR DESTINY

SO TELL ME SO TELL ME

WHAT’S A LITTLE RAINWHAT’S A LITTLE RAIN

SO I PRAYSO I PRAY

Page 92: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

BRING ME JOY, BRING ME JOY,

BRING ME PEACEBRING ME PEACE

BRING THE CHANCE TO BE FREEBRING THE CHANCE TO BE FREE

BRING ME ANYTHINGBRING ME ANYTHING

THAT BRINGS YOU THAT BRINGS YOU

GLORYGLORY

Page 93: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

AND I KNOW AND I KNOW

THERE'LL BE DAYS THERE'LL BE DAYS

WHEN THIS LIFE WHEN THIS LIFE

BRINGS ME PAINBRINGS ME PAIN

BUT IF THAT'S BUT IF THAT'S

WHAT IT TAKES TO WHAT IT TAKES TO

PRAISE YOU PRAISE YOU

JESUS, BRING THE RAINJESUS, BRING THE RAIN

Page 94: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

HOLY, HOLY, HOLYHOLY, HOLY, HOLY

HOLY, HOLY, HOLYHOLY, HOLY, HOLY

IS THE LORD GOD ALMIGHTYIS THE LORD GOD ALMIGHTY

IS THE LORD GOD ALMIGHTYIS THE LORD GOD ALMIGHTY

Page 95: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

HUNGRY HUNGRY

HUNGRY I COME TO YOUHUNGRY I COME TO YOU

FOR I KNOW YOU SATISFYFOR I KNOW YOU SATISFY

I AM EMPTY BUT I KNOWI AM EMPTY BUT I KNOW

YOUR LOVE DOES NOT RUN YOUR LOVE DOES NOT RUN DRYDRY

SO I WAIT FOR YOUSO I WAIT FOR YOU

SO I WAIT FOR YOUSO I WAIT FOR YOU

Page 96: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

I'M FALLING ON MY KNEESI'M FALLING ON MY KNEES

OFFERING ALL MY NEEDSOFFERING ALL MY NEEDS

JESUS YOU'RE ALLJESUS YOU'RE ALL

THIS HEART IS LIVING FORTHIS HEART IS LIVING FOR

Page 97: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

BROKEN I RUN TO YOUBROKEN I RUN TO YOU

FOR YOUR ARMS ARE OPEN FOR YOUR ARMS ARE OPEN WIDEWIDE

I AM WEARY BUT I KNOW I AM WEARY BUT I KNOW YOUR TOUCHYOUR TOUCH

RESTORES MY LIFERESTORES MY LIFE

SO I WAIT FOR YOUSO I WAIT FOR YOU

SO I WAIT FOR YOUSO I WAIT FOR YOU

Page 98: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

WelcomeWelcomeMarch 1, 2009March 1, 2009

Guarding Against Gospel Pollutants Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12Acts 15:1-12

Page 99: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:1-2 (NASB)Acts 15:1-2 (NASB)1 1 Some men came down from Judea and Some men came down from Judea and began teaching the brethren, "Unless you began teaching the brethren, "Unless you are circumcised according to the custom are circumcised according to the custom

of Moses, you cannot be saved."  of Moses, you cannot be saved."  2 2 And when Paul and Barnabas had great And when Paul and Barnabas had great

dissension and debate with them, dissension and debate with them, the brethren determined that Paul and the brethren determined that Paul and

Barnabas and some others of them should Barnabas and some others of them should go up to Jerusalem to the apostles and go up to Jerusalem to the apostles and

elders concerning this issue. elders concerning this issue.

Page 100: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:3-4 (NASB)Acts 15:3-4 (NASB)3 3 Therefore, being sent on their way by the Therefore, being sent on their way by the

church, they were passing through both church, they were passing through both Phoenicia and Samaria, describing in Phoenicia and Samaria, describing in

detail the conversion of the Gentiles, and detail the conversion of the Gentiles, and were bringing great joy to all the brethren. were bringing great joy to all the brethren.

  4 4 When they arrived at Jerusalem, they When they arrived at Jerusalem, they were received by the church and the were received by the church and the

apostles and the elders, and they reported apostles and the elders, and they reported all that God had done with them. all that God had done with them.

Page 101: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:5-7 (NASB)Acts 15:5-7 (NASB)5 5 But some of the sect of the Pharisees who had But some of the sect of the Pharisees who had

believed stood up, saying, "It is necessary to believed stood up, saying, "It is necessary to circumcise them and to direct them to observe circumcise them and to direct them to observe

the Law of Moses." the Law of Moses."   6 6 The apostles and the elders came together to The apostles and the elders came together to

look into this matter. look into this matter.   77After there had been much debate, Peter stood After there had been much debate, Peter stood

up and said to them, "Brethren, you know that up and said to them, "Brethren, you know that in the early days God made a choice among in the early days God made a choice among

you, that by my mouth the Gentiles would hear you, that by my mouth the Gentiles would hear the word of the gospel and believe. the word of the gospel and believe.

Page 102: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:8-10 (NASB)Acts 15:8-10 (NASB)8 8 "And God, who knows the heart, testified "And God, who knows the heart, testified

to them giving them the Holy Spirit, just to them giving them the Holy Spirit, just as He also did to us; as He also did to us;

  9 9 and He made no distinction between us and He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith. and them, cleansing their hearts by faith.

  10 10 "Now therefore why do you put God to "Now therefore why do you put God to the test by placing upon the neck of the the test by placing upon the neck of the

disciples a yoke which neither our fathers disciples a yoke which neither our fathers nor we have been able to bear? nor we have been able to bear?

Page 103: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:11-12 (NASB)Acts 15:11-12 (NASB)11 11 "But we believe that we are saved "But we believe that we are saved

through the grace of the Lord Jesus, in the through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they also are." same way as they also are."

  12 12 All the people kept silent, and they were All the people kept silent, and they were listening to Barnabas and Paul as they listening to Barnabas and Paul as they were relating what signs and wonders were relating what signs and wonders

God had done through them among the God had done through them among the Gentiles. Gentiles.

Page 104: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:1-2 (NASB)Acts 15:1-2 (NASB)1 1 Some men came down from Judea and Some men came down from Judea and began teaching the brethren, "Unless you began teaching the brethren, "Unless you are circumcised according to the custom are circumcised according to the custom

of Moses, you cannot be saved."  of Moses, you cannot be saved."  2 2 And when Paul and Barnabas had great And when Paul and Barnabas had great

dissension and debate with them, dissension and debate with them, the brethren determined that Paul and the brethren determined that Paul and

Barnabas and some others of them should Barnabas and some others of them should go up to Jerusalem to the apostles and go up to Jerusalem to the apostles and

elders concerning this issue. elders concerning this issue.

Page 105: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:3-4 (NASB)Acts 15:3-4 (NASB)3 3 Therefore, being sent on their way by the Therefore, being sent on their way by the

church, they were passing through both church, they were passing through both Phoenicia and Samaria, describing in Phoenicia and Samaria, describing in

detail the conversion of the Gentiles, and detail the conversion of the Gentiles, and were bringing great joy to all the brethren. were bringing great joy to all the brethren.

  4 4 When they arrived at Jerusalem, they When they arrived at Jerusalem, they were received by the church and the were received by the church and the

apostles and the elders, and they reported apostles and the elders, and they reported all that God had done with them. all that God had done with them.

Page 106: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:5 (NASB)Acts 15:5 (NASB)

5 5 But some of the sect of the Pharisees who But some of the sect of the Pharisees who had believed stood up, saying, "It is had believed stood up, saying, "It is necessary to circumcise them and to necessary to circumcise them and to direct them to observe the Law of direct them to observe the Law of

Moses." Moses."

Page 107: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Galatians 6:13-14 (NASB)Galatians 6:13-14 (NASB)13 13 For those who are circumcised do not For those who are circumcised do not

even keep the Law themselves, but even keep the Law themselves, but they desire to have you circumcised so they desire to have you circumcised so

that they may boast in your flesh. that they may boast in your flesh.

  14 14 But may it never be that I would But may it never be that I would boast, except in the cross of ourboast, except in the cross of our

Lord Jesus Christ, through which the Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I world has been crucified to me, and I

to the world. to the world.

Page 108: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Galatians 6:15 (NASB)Galatians 6:15 (NASB)

15 15 For neither is circumcision anything, For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new nor uncircumcision, but a new

creation. creation.

Page 109: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Ephesians 2:8-9 (NASB)Ephesians 2:8-9 (NASB)

  8 8 For by grace you have been saved For by grace you have been saved through faith; and that not of through faith; and that not of

yourselves, it is the gift of God; yourselves, it is the gift of God;

  9 9 not as a result of works, so that no one not as a result of works, so that no one may boast. may boast.

Page 110: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:6-7 (NASB)Acts 15:6-7 (NASB)

  6 6 The apostles and the elders came together The apostles and the elders came together to look into this matter. to look into this matter.

  77After there had been much debate, Peter After there had been much debate, Peter stood up and said to them, "Brethren, you stood up and said to them, "Brethren, you know that in the early days God made a know that in the early days God made a

choice among you, that by my mouth the choice among you, that by my mouth the Gentiles would hear the word of the Gentiles would hear the word of the

gospel and believe. gospel and believe.

Page 111: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:8-9 (NASB)Acts 15:8-9 (NASB)8 8 "And God, who knows the heart, testified "And God, who knows the heart, testified

to them giving them the Holy Spirit, just to them giving them the Holy Spirit, just as He also did to us; as He also did to us;

  9 9 and He made no distinction between us and He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith. and them, cleansing their hearts by faith.

Page 112: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Proverbs 11:14(NASB)Proverbs 11:14(NASB)

14 14 Where there is no guidance the Where there is no guidance the

people fall,people fall,         But in abundance of counselors          But in abundance of counselors

there is victory. there is victory.

Page 113: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:10-11(NASB)Acts 15:10-11(NASB)

  10 10 "Now therefore why do you put God to "Now therefore why do you put God to the test by placing upon the neck of the the test by placing upon the neck of the

disciples a yoke which neither our fathers disciples a yoke which neither our fathers nor we have been able to bear? nor we have been able to bear?

11 11 "But we believe that we are saved "But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the through the grace of the Lord Jesus, in the

same way as they also are." same way as they also are."

Page 114: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Acts 15:12 (NASB)Acts 15:12 (NASB)

  12 12 All the people kept silent, and they were All the people kept silent, and they were listening to Barnabas and Paul as they listening to Barnabas and Paul as they were relating what signs and wonders were relating what signs and wonders

God had done through them among the God had done through them among the Gentiles. Gentiles.

Page 115: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Galatians 5:4(NASB)Galatians 5:4(NASB)

4 4 You have been severed from Christ, you You have been severed from Christ, you who are seeking to be justified by law; who are seeking to be justified by law;

you have fallen from grace. you have fallen from grace.

Page 116: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

Romans 10:12-13 (NASB)Romans 10:12-13 (NASB)12 12 For there is no distinction between Jew For there is no distinction between Jew

and Greek; for the same Lord is Lord of and Greek; for the same Lord is Lord of all, abounding in riches for all who call all, abounding in riches for all who call

on Him; on Him;

  13 13 for "WHOEVER WILL CALL ON THE for "WHOEVER WILL CALL ON THE NAME OF THE LORD WILL BE NAME OF THE LORD WILL BE

SAVED." SAVED."

Page 117: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

1 Corinthians 11:23-24 (NASB)1 Corinthians 11:23-24 (NASB)

23 For I received from the Lord that 23 For I received from the Lord that which I also delivered to you, that the which I also delivered to you, that the Lord Jesus in the night in which He Lord Jesus in the night in which He

was betrayed took bread;  was betrayed took bread;  

24 and when He had given thanks, He 24 and when He had given thanks, He broke it and said, "This is My body, broke it and said, "This is My body,

which is for you; do this in which is for you; do this in remembrance of Me." remembrance of Me."

Page 118: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

1 Corinthians 11:25-26 (NASB)1 Corinthians 11:25-26 (NASB)

25 In the same way He took the cup 25 In the same way He took the cup also after supper, saying, "This cup is also after supper, saying, "This cup is

the new covenant in My blood; do the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in this, as often as you drink it, in

remembrance of Me." remembrance of Me."

  26 For as often as you eat this bread 26 For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the and drink the cup, you proclaim the

Lord's death until He comes. Lord's death until He comes.

Page 119: Bienvenidos marzo 1, 2009 Guardando Contra Los Contaminantes Del Evangelio Hechos 15:1-12 Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12 Acts 15:1-12.

WelcomeWelcomeMarch 1, 2009March 1, 2009

Guarding Against Gospel Pollutants Guarding Against Gospel Pollutants Acts 15:1-12Acts 15:1-12