BAU-KSAR

40

description

Porfolio oferta

Transcript of BAU-KSAR

Page 1: BAU-KSAR
Page 2: BAU-KSAR

[email protected]

José Cerrillo GarcíaPablo Cuñado AguilarManuel Diz ChavesRafael Schlatter MartínezJavier Verdugo Sivianes

En Sevilla_junio 2012

contacto:

Page 3: BAU-KSAR

CURRICULUM VITAE2003-2012

_FORMACIÓN ACADÉMICA +formación académica +estudios en el extranjero +investigación y difusión +seminarios y cursos

_CONCURSOS Y PROYECTOS_PREMIOS_PUBLICACIONES

OBRAS Y PROYECTOS_SELECCIÓN

VIVIENDAS

Dos casas de fin de semana en la ZarzaLa Zarza_Huelva

Casa EstrechaCazalla de la Sierra_Sevilla

Rehabilitación Vivienda UnifamiliarCazalla de la Sierra_Sevilla

Rehabilitación Vivienda FuenteheridosFuenteheridos_Huelva

Viviendas en La RecachaCazalla de la Sierra_Sevilla

Casa el CerroSevilla

REFORMAS

Reforma ApartamentoSevilla

Reforma ViviendaNervión_Sevilla

EQUIPAMIENTOS

Proy. de consolidación de la iglesia de San AgustínCazalla de la Sierra_Sevilla

Plan director de las piscinas naturales “La Canal”Alconera_Badajoz

Vestuarios de las piscinas naturales “La Canal”Alconera_Badajoz

CONCURSOS_SELECCIÓN

Museo Santiago IdáñezPuente Génave_Jaén

Hamman en New Gourna (Concurso Hispalyt)Luxor_Egipto

Viviendas para jóvenes (Concurso V4J)Córdoba_España

28 viviendas protegidas (Urbipexsa)Almendralejo_Badajoz

68 viviendas protegidas (Urbipexsa)Villanueva de la Serena_Badajoz

Rehabilitación de fábrica de harinas (Detea)Puente Genil_Córdoba

PORTFOLIO actualizado junio 2012

Page 4: BAU-KSAR

FORMACIÓN ACADÉMICA2003 – 2010 Arquitectos por la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Sevilla.

2012 FIDES Emprende: Dirección de empresas para emprendedores en economía social. Escuela de Economía Social2011 – 2012 Máster en Arquitectura y Patrimonio Histórico. Postgrado Escuela Técnica Superior de Arquitectura. Instituto Andaluz de Patrimonio Histórico.2011 Aprendizaje para la Creación y Consolidación de Empresas. ESIC Business&Marketing School2010 – 2011 Máster de Innovación en Arquitectura: Tecnología y Diseño. Postgrado Escuela Técnica Superior de Arquitectura. 2009 – 2010 Experto universitario en Instalaciones en la Edificación. Postgrado Escuela Técnica Superior de Ingenieros. Universidad de Sevilla.

FORMACIÓN EN EL EXTRANJERO2008 – 2009 Tecnische Universität Wien. Viena (Austria).2007 – 2009 Politecnico di Milano . Milán(Italia).2006 – 2007 London South Bank University. Londres (Reino Unido).2006 – 2007 Università La Sapienza. Roma (Italia).

INVESTIGACIÓN2011 Investigador en el grupo de investigación HUM-666 de la ETSA de Sevilla: “Las portadas monumentales durante la Edad Moderna en Sevilla”.2010 Colaboración en la revista “Proyecto, Progreso, Arquitectura”. Universidad de Sevilla (nº 1 y 2).2009 – 2010 Alumno colaborador en el Departamento de Proyectos. Colaborador con el grupo de investigación HUM-632 de la ETSAS 2008 – 2009 Alumno colaborador en el Departamento de Historia, Teoría y Composición Arquitectónica.2008 – 2009 Trabajo de investigación en el Departamento de Historia, Teoría y Composición Arquitectónica. “La Ilustración en las ciudades Andaluzas: las Ordenanzas Municipales en la ciudad de Sevilla”.2006 – 2009 Alumno interno en el Departamento de Proyectos Arquitectónicos en la ETSA de Sevilla.2004 – 2007 Trabajo de investigación en el Departamento de Expresión Gráfica Arquitectónica: “Investigación sobre Metrología Aplicada a Arquitectura Catedralicia

Andaluza del Renacimiento”.2004 – 2007 Alumno interno en el Departamento de Urbanística. SEMINARIOS Y CURSOS2010 Patrimonio Contemporáneo. Proyecto, técnica, materia. Seminario. Instituto Andaluz de Patrimonio Histórico y fundación Docomomo Ibérico. Sevilla2010 Sostenibilidad en Ciudades Patrimonio de la Humanidad. Seminario. Universidad Internacional de Andalucía e Instituto Andaluz de Patrimonio Histórico. Sevilla2010 Seminario Internacional sobre arquitectura y arqueología: “Itá lica, tiempo y paisaje”. Universidad de Sevilla y Venecia. Universidad Internacional de Andalucía. Sevilla2009/10 Taller Internacional de Proyectos CÁTEDRA BLANCA. profesor Guillermo Vázquez Consuegra. Escuela Técnica Superior de Arquitectura. Sevilla 2009 Actuaciones Urbanísticas de ámbito reducido. El Proyecto de Actuación. Fundación para la Investigación y el Desarrollo de la Arquitectura. Sevilla.2009 Recursos para la sostenibilidad en Arquitectura. Diseño deenvolventes con energías renovables. Fundación para la Investigación y el Desarrollo de la Arquitectura. 2009 Patrimonio Histórico. Otras Miradas. Universidad Internacional de Andalucía. Baeza2009 Seminario Patrimonio en Defensa. Universidad Internacional de Andalucía. Sevilla2009 Workshop “Scalo Farini, la Trasformazione della Città”. Politecnico di Milano. Milán (Italia)2009 Building Ecology Workshop Tecnische Universität Wien. Viena. Austria.2008/09 Taller Internacional de Proyectos CÁTEDRA BLANCA, Prof. Antonio Cruz y Antonio Ortiz. Escuela Técnica Superior de Arquitectura. Sevilla2008 Chinese-Austrian Business Park. Tecnische Universität Wien&Shangai University. Viena (Austria)2008 Urban Complexity and Type. Escuela Técnica Superior de Arquitectura Sevilla&Texas Tech University. 2008 Jornadas de Construcción Sostenible. Universidad Internacional de Andalucía. Sevilla2008 Workshop “Arquitectura y construcción: el paisaje como argumento.” Universidad Internacional de Andalucía y Escuela Técnica Superior de Arquitectura. Sevilla2007 Jornadas Sobre Arquitectura y Desarrollo Sostenible. Escuela Técnica Superior de Arquitectura Sevilla. Sevilla.

Page 5: BAU-KSAR

CONCURSOS Y PROYECTOS2012 Proyecto para la rehabilitación de una vivienda en Fuenteheridos.Huelva.2012 Reforma de apartamento. Sevilla.2011 Concurso de 24 viviendas en la calle Rosal Blanco. Málaga. Empresa Pública del Suelo de Andalucía.2011 Concurso de 58 viviendas de Promoción Pública en El Puche. Almería. Empresa Pública del Suelo de Andalucía.2011 Proyecto de consolidación y recuperación, de la iglesia del convento de San Agustín. Cazalla de la Sierra, Sevilla.2011 Concurso V4J de vivienda colectiva. Córdoba. Seleccionado. Viviendas Municipales de Córdoba, S.A2011 Proyecto para la mejora de la accesibilidad a los núcleos de comuni- cación vertical. Sevilla.2011 Reforma de vivienda en edificio plurifamiliar. Sevilla.2011 Proyecto para dos casas de fin de semana en La Zarza, Calañas. Huelva. 2011 Concurso para la plaza Mayor de la Hispanidad de Medina del Campo. Ayuntamiento de Medina del Campo.2011 Proyecto para una vivienda unifamiliar en el Cerro del Águila. Sevilla.2011 Proyecto para una vivienda en Cazalla de la Sierra. Sevilla.2011 Proyecto para la rehabilitación de una vivienda en Cazalla de la Sierra. Sevilla.2010 Concurso para la reordenación del recinto ferial de Albacete. Finalista.2010 Concurso “Museo Santiago Ydáñez”. Puente de Génave, Jaén. Ayuntamiento de Puente de Génave.2010 Conjunto de piscinas municipales y Plan Director. Alconera, Badajoz.2010 Proyecto para los vestuarios de piscinas naturales. Alconera, Badajoz.2010 Concurso de 26 Viviendas Promoción Pública. Almendralejo, Badajoz. 3º Puesto. Consejería de Fomento de Extremadura.2010 Concurso de 68 Viviendas de Promoción Pública. Villanueva de la Serena. Badajoz. 3º Puesto. Consejería de Fomento de Extremadura.2010 Concurso para un pabellón para los JJOO de 2012 de Londres. Stratford (Londres).2010 Concurso Hospedería en Fregenal de la Sierra. Badajoz. Consejería de Cultura de Extremadura. 2010 Colaboración en la redacción de anteproyecto y proyecto básico del Centro de Recursos para el Aprendizaje y la Investigación “Antonio Ulloa” (CRAI). Universidad de Sevilla, Sevilla.2010 Colaboración en la redacción de anteproyecto y proyecto básico del Instituto de Matemáticas de la Universidad de Sevilla.

Universidad de Sevilla, Sevilla.2010 Colaboración en el proyecto de ampliación de la Facultad de Odontología. Universidad de Sevilla, Sevilla.2010 Colaboración en el proyecto de ejecución Facultad de Enfermería. Universidad de Sevilla, Sevilla.2010 Concurso Cátedra Hispalyt “Cerámica para construir”. 1º premio2009 Concurso DETEA en Categoría de Rehabilitación de Edificio Industrial. 1º premio Fundación para el Fomento de la Arquitectura Industrial en Andalucía. Sevilla

PREMIOS1º Premio IV Concurso Cátedra Hispalyt “Cerámica para construir”1º Premio Premios DETEA 2009 al fomento de la arquitectura industrial en Andalucía Categoría de rehabilitación de edificio histórico.1º Accésit Premios DETEA 2009 al fomento de la arquitectura industrial en Andalucía Categoría de rehabilitación de edificio histórico.3º Puesto Concurso para la construcción de 26 Viviendas de Promoción Pública en Almendralejo, Badajoz. Consejería de Fomento de Extremadura.3º Puesto Concurso para la construcción de 68 Viviendas de Promoción Pública en Villanueva de la Serena, Badajoz. Consejería de Fomento de Extremadura.

PUBLICACIONESDeterminadas obras y referencias de las mismas, han sido publicadas en los siguientes libros y revistas de Arquitectura:

Revistas:Accésit nº000 Febrero 2010 (p. 11-14, ISSN 1989-9637) nº003 Febrero 2011 (p. 4-7, ISSN 1989-9637)Conarquitectura nº035 Julio 2010 (p. 92-94, ISSN 1578-0201)Giornale Iuav di Venezia nº091 Enero 2011 (p. 11-12, ISSN 2038-7814) Libros:Cerámica para construir IV Concurso Hispalyt, Diciembre 2010 (ISBN 978-84-936522-4-1)

Ensayos para un nuevo hábitat urbano. nº002 Junio 2009 (ISBN 978-84-7993-065-3.

Page 6: BAU-KSAR
Page 7: BAU-KSAR

OBRAS Y PROYECTOS SELECCIÓNVIVIENDAS

Dos casas de fin de semana en la ZarzaLa Zarza_Huelva

Casa EstrechaCazalla de la Sierra_Sevilla

Rehabilitación Vivienda UnifamiliarCazalla de la Sierra_Sevilla

Rehabilitación Vivienda FuenteheridosFuenteheridos_Huelva

Viviendas en La RecachaCazalla de la Sierra_Sevilla

Casa el CerroSevilla

REFORMAS

Reforma ApartamentoSevilla

Reforma ViviendaNervión_Sevilla

EQUIPAMIENTOS

Proy. de consolidación de la iglesia de San AgustínCazalla de la Sierra_Sevilla

Plan director de las piscinas naturales “La Canal”Alconera_Badajoz

Vestuarios de las piscinas naturales “La Canal”Alconera_Badajoz

Page 8: BAU-KSAR

DOS CASAS DE FIN DE SEMANALa Zarza_Huelva_España

Los condicionantes del proyecto giraron desde el principio en torno a lo limitado de la superficie y so-bre todo del presupuesto. Por tanto en el planteamiento cobraron gran importancia aspectos como la preponderancia de los espacios realmente vivideros con respecto a los más formales.

Las dos viviendas giran en torno a un gran volumen interior, y a una desfragmentación del espacio exterior. De esta manera las casas respiran constantemente dilatándose los espacios a través de los patios.

Una cubierta a dos aguas recoge las dos viviendas mientras que la tapia perimetral defiende la parte trasera de la vivienda, abriéndose en su parte delantera y dialogando con el pueblo, manteniendo así la tipología y tradición del mismo: materiales, técnicas constructivas, formas, paisaje urbano.

Page 9: BAU-KSAR

Planta baja

Alzado trasero

alzados y seccionestransversales

Page 10: BAU-KSAR

CASA ESTRECHA Cazalla de la Sierra_Sevilla_España

Nos encontramos con una parcela entre medianeras cuya proporción longitudinal (25 metros de largo por 3 de ancho en la parte más favorable) y sus casi 4 metros de desnivel, limitaban mucho la estrategia. Por ello optamos desde un principio por un aná-lisis en sección, a través de la cual resolver las necesidades de iluminación, ventilación y organización del programa, ante las difi-cultades geométricas.

El programa de la vivienda se adosa a la medianera más uniforme, mientras que en la opuesta, más torturada, se establece una franja de comunicaciones. La sección se re-suelve en plataformas que van adaptándo-se al desnivel, desde la entrada abajo, hasta el jardín, arriba. Los espacios interiores van introduciendo la luz exterior dentro de la vi-vienda, a través de una gran cubierta que, a semejanza de las construcciones existen-tes, se convierte en el aspecto más recono-cible de la vivienda.

Planta baja +0,00

Planta baja +0,76

Planta primera +3,31

Sección longitudinal

Page 11: BAU-KSAR

Detalle vistas

Estado inicial

Page 12: BAU-KSAR

REHABILITACIÓN VIVIENDA UNIFAMILIAR Cazalla de la Sierra_Sevilla_España

Los clientes de la vivienda necesitaban re-habilitar una antigua vivienda en el casco histórico protegido de Cazalla de la Sierra para convertirla en su residencia.

Con una ubicación en esquina, se mantiene la composición de la fachada principal y el muro ciego lateral para realizar un proyec-to cuya importancia reside en el interior; un patio central y otro trasero son los elemen-tos que organizan las plantas, dotando de luz a todas las estancias.

Planta Baja

Maquetas de trabajo

Planta Primera

Page 13: BAU-KSAR

REHABILITACIÓN VIVIENDA FUENTEHERIDOS Fuenteheridos_Huelva_España

Nuestro último proyecto nos va a permitir intervenir en el casco histórico de Fuente-heridos, abordando un proyecto sobre una vivienda preexistente.

Ubicación

Estado actual_Fachada trasera

Estado actual_Fachada principal

Page 14: BAU-KSAR

VIVIENDAS EN LA RECACHA Cazalla de la Sierra_Sevilla_España

Una parcela de proporciones alargadas en una ubicación con unas vistas excepcionales de Cazalla de la Sierra son el lugar para la construcción de 6 viviendas de tres tipologías distintas-que proporcionan tranquilidiad y serenidad en el borde cons-truido de la ciudad.

Recreación vistas Plantas

Page 15: BAU-KSAR

CASA EL CERRO Sevilla_España

Patio interior Detalle escalera

Page 16: BAU-KSAR

REFORMA APARTAMENTO Sevilla Centro_España

Un programa de vivienda completa en un espacio muy comprimido es el principal ar-gumento de este apartamento de 40m2.

Para resolver la vivienda, un mueble longi-tudinal une los espacios comunes con los privados, dando solución al salón, la cocina y el almacenaje. Complementando al mue-ble, la separación del dormitorio intermedio se realiza mediante un muro curvo plega-ble, aportando versatilidad a la vivienda.

El dormitorio principal se ubica en la zona más privada de la vivienda, aprovechando la geometría existente.

Page 17: BAU-KSAR

REFORMA VIVIENDA Sevilla_España

El proyecto parte de una vivienda que había sufrido varios cambios en su distribución desde su construcción a finales de los años 60. Sus propietarios necesitaban una vi-vienda como primera residencia por lo que se decició realizar un proyecto desde cero, partiendo de una planta libre, reinterpretan-do las características de la construcción

Las zonas de día se colocan cercanas al acceso, permitiendo un distribuidor que de acceso a la cocina y un salón que registra el ancho total de la vivienda aprovechando para esablecer una ventilación cruzada.

La zona de noche, ubicada en el fondo de la vivienda se difice en una zona para los niños junto al salón, y todo el fondo para la habitación y el baño principal.

Page 18: BAU-KSAR

CONSOLIDACIÓN DE LA IGLESIA DE SAN AGUSTÍNCazalla de la Sierra_Sevilla_España

Cazalla de la Sierra fue durante los siglos XVI y XVII un núcleo de importancia nacional en la pro-ducción de vino. Este auge atrajo hacia el pueblo al poder civil y eclesiástico, fundándose en esos años diversas órdenes monásticas. Entre ellas la agustina, que aprovechó una antigua casa-palacio para establecer en ella un convento que aún a día de hoy conserva trazas domésticas. La iglesia construida durante el siglo XVII y probablemente remodelada en el XVIII, expresa con claridad la elegancia y sobriedad de las construcciones de la sierra.

Ya en el siglo XX y culminando un proceso que comenzó con la desamortización de Mendizábal, la iglesia pasó a manos privadas que la convierten en fábrica de anisados, uso que se mantiene hasta las últimas décadas del siglo pasado. Se cerraba así el círculo que durante siglos relacionó al Con-vento de San Agustín y al pueblo de Cazalla con la producción industrial de aguardiente.

Page 19: BAU-KSAR
Page 20: BAU-KSAR

Planta de acceso

La Iglesia del Convento de San Agustín de Cazalla de la Sierra está cu-bierta por bóvedas de arista construidas según las últimas hipótesis du-rante el siglo XVIII. La estructura está formada por tres naves, siendo la central la más alta, cubiertas por bóvedas de arista de mampostería de ladrillo cerámico.

Las bóvedas apoyan sobre arcos de medio punto aparejados a sardi-nel, que a su vez descansan ya sea sobre muros perimetrales de tapial formado por hojas de mampostería de ladrillo cerámico en los apoyos extremos, o sobre pilares de estilo dórico con semicolumnas adosadas, construidos también en ladrillo cerámico.

El proyecto de consolidación se centrará en la recuperación de la cu-bierta que cubre el conjunto. Está formada con armadura de madera, formada por rollizos de pino con diversas escuadrías, ejecutada a “hilera, par y nudillo”.

Page 21: BAU-KSAR
Page 22: BAU-KSAR

ORDENACIÓN Y PLAN DIRECTOR DE LA PISCINA MUNICIPALAlconera_Badajoz_España

En la presente ordenación, parece impor-tante destacar la ubicación de la piscina preexistente dentro de un entorno natural privilegiado. Por este motivo se intenta pre-servar la intimidad de ese espacio limitando la circulación de tráfico rodado al perímetro de la parcela, consiguiendo así un colchón natural consistente en la vegetación local, que protege de vistas no deseadas y de rui-dos que entorpezcan el disfrute del paraje natural.

El acceso a las piscinas se produce a tra-vés de un recorrido sensorial y natural, en la que el agua, está presente en todo mo-mento. Este recorrido se apoya en el lindero inmediato al complejo, recorriendo asi toda la intervención peatonalmente, y en relación al recorrido inicial del agua, que abastecía a la antigua central eléctrica.

Page 23: BAU-KSAR

Tanto las piscinas como la zona del albergue, des-tacan por su desarrollo en sucesivas plataformas que afrontan la suave pendiente del terreno. Pare-ce interesante respetar ese desarrollo para que la intervención sea entendida como un juego de pen-dientes que van dispersándose a medida que nos adentramos en la finca, ganando en privacidad y vistas sobre el paisaje, potenciando así el patrimo-nio natural.

De tal modo, entendemos que en esa zona más privada y con vistas, sería la ubicación ideal donde situar las piezas destinadas a los albergues, de la cual se diseña un posible tipo, pero cuyo número y morfología es mutable. La seriación de una pieza base, permite distintos tipos de ordenación, como la posibilidad de construir los bungalows agrupados, dispersos, o una mezcla de ambos para ofercer así distintos tipos de privacidad, asumibles por distintos tipos de huéspedes, como parejas, amigos, indivi-duos, etc... El acceso al albergue se produce por un camino natural, desde la vía de servicio perimetral, para respetar así el entorno y mantener dicha priva-cidad.

Page 24: BAU-KSAR

VESTUARIOS DE LA PISCINA MUNICIPALAlconera_Badajoz_España

Tanto el conjunto de piscinas con su núcleo de vestuarios como la zona de albergue y alojamiento temporal, destacan por su desarrollo en sucesivas plataformas que afrontan la suave pendiente del terreno.

Parece interesante respetar ese desarrollo para que la in-tervención sea entendida como un juego de desniveles que van dispersándose a medida que nos adentramos en el terreno, ganando en privacidad y vistas sobre el paisaje, potenciando así el patrimonio natural.

Page 25: BAU-KSAR
Page 26: BAU-KSAR
Page 27: BAU-KSAR

CONCURSOSSELECCIÓN

Museo Santiago IdáñezPuente Génave_Jaén

Hamman en New Gourna (Concurso Hispalyt)Luxor_Egipto

Viviendas para jóvenes (Concurso V4J)Córdoba_España

28 viviendas protegidas (Urbipexsa)Almendralejo_Badajoz

68 viviendas protegidas (Urbipexsa)Villanueva de la Serena_Badajoz

Rehabilitación de fábrica de harinas (Detea)Puente Genil_Córdoba

Page 28: BAU-KSAR

El paisaje al que nos enfrentamos en este ejer-cicio ha sido generado a través de un código geométrico, surge de planteamientos directos que responden a parámetros relacionados con la explotación agrícola del olivar. Los inputs terri-toriales que configuran un ámbito determinado se convierten en las claves del proyecto.

Identificamos dos estrategias claras y diferencia-das, dos mallas, una cuadrangular y otra trian-gular dependientes entre sí. De esta manera la combinación de ambas produce tres espacios que responden a los tres bloques de usos del programa, generando así un edificio orgánico pero con una misma base.

We face to a landscape in this exercise, which has been generated through a geometric code. That system arises from direct approaches to pa-rameters related to the olive farm. The territorial inputs that make up a particular area become the key project.

We identified two clear and distinct strategies: two screens, one square and one triangular each other interdependent. Thus the combination of both screens produces three spaces that res-pond to the three uses of the program, thereby generating an organic building but with a formal criterion.

MUSEO SANTIAGO YDÁÑEZPuente de Génave_Jaén_España (2010)

Page 29: BAU-KSAR

Se proyecta un edificio que se relacione con su entorno, aprovechan-do la orientación, los vientos dominantes y las ventilaciones cruzadas. Una seriación de perfiles de acero compone la estructura del edificio. La cubierta es un elemento “vivo”, dependiendo de la luz y ventilación necesaria modifica su morfología, además de captar energía solar. Y mediante elementos prefabricados se construyen los cerramientos y particiones, dotando a toda la construcción de un compromiso con el medioambiente.

The projected building dialogue with its environment by building orien-tation, taking advantage of prevailing winds and using cross ventilation. The structure is solved by a serialization of steel sections.The cover tries to relate as a natural being with the enviroment. Depen-ding on the light and the needs of ventilation it changes its morphology as well as to capture solar energy. Enclosures and partitions are cons-tructed through prefabricated elements, establishing a commitment between construction and environment.

1.1

1.2

1.3

1.4

1.5

1.11

1.12

1.13

1.10

1.6

1.7

1.9

1.8

Planta primeraacceso y salas expositivas

Page 30: BAU-KSAR
Page 31: BAU-KSAR
Page 32: BAU-KSAR

A partir de un plan general, del que nos encontramos construido una pequeña par-te, observamos secuencias que ordenan y escalan la ciudad mediante zonas de tran-sición, que conducen del ámbito privado a las áreas públicas.

El proyecto se basa en construir ese “es-pacio intermedio” que sirve de puente entre la escala humana y la escala urbana, a la vez que el emplazamiento, sirve para aco-tar la ciudad, en la que el espacio público preexistente se encuentra desproporciona-do respecto al global de la misma.

The analysis taken from the master plan, which has never been built entirely, gives us some clues. We observe that there are sequences that order and scale the city by transition zones, which lead from the private to the public areas.

The project is based on building this “middle ground” that serves as a bridge between the human scale and urban scale. Meanwhile the site serves to limit the city, in which the existing public space is disproportionate to the overall of it.

HAMMAN EN NEW GOURNACONCURSO_PRIMER PREMIO (2010)Luxor_Egipto

Planta enterradazona de baños

Planta bajaacceso y servicios

Page 33: BAU-KSAR
Page 34: BAU-KSAR

Si el sentido de la vivienda es su uso, y si cada elemento de la misma es funcional, es decir, reducido a un programa preconcebido de uso, ¿no es acaso su uso la constatación de la reducción del habitar al cumplimiento de un programa preestablecido?, ¿un usuario utiliza un instrumento, o más bien el instrumento de-termina la conducta del usuario?

¿Debería la arquitectura ser un reflejo de las formas de vida existentes, o bien un agente in-ductor o transformador de las formas de vida?

Planta bajaacceso y zonas comunes

V4J, CONCURSO DE VIVIENDAS PARA JÓVENES Córdoba_España (2010)

Page 35: BAU-KSAR
Page 36: BAU-KSAR

Una parcela condicionada por su geome-tría (estrecha y larga) y un programa poco flexible. Lo que en principio parecen incon-venientes se convierten en una oportunidad de conseguir ofrecer “más por menos”. Sacar el máximo partido del solar objeto del proyecto, reducir las circulaciones co-munes con objeto de maximizar la superfi-cie destinada al programa, 25 viviendas de promoción pública que cumplen todos los requisitos dimensionales y normativos, pero dotándolas de identidad propia.

The plot is absolutely determined by its geo-metry (narrow and long) and an inflexible list of programmatic obligations. What at first seem a disadvantage becomes an opportu-nity to offer “more for less”. Take advanta-ge of the lot under the project, reducing the common circulation in order to maximize the area under the program (public advocacy 25 homes that meet all dimensional require-ments and policy) but giving them their own identity.

28 VIVIENDAS DE PROMOCIÓN PúBLICA CONCURSO TERCER PUESTO (2010)Almendralejo_Badajoz_España

Tipología Duplex

Page 37: BAU-KSAR

La fachada adquiere gracias al cerramiento propuesto, diferentes apariencias a lo largo del día tamizando a tra-vés de las terrazas la cantidad de luz deseada en el inte-rior de cada vivienda. El hormigón se hace presente en los paños ciegos para hacer sólidos los muros estruc-turales. La planta baja, de acceso, dinamiza la ciudad creando diferentes espacios de estancia y de sociabili-zación.

La modulación elegida para dibujar la estructura y orga-nizar los espacios es la misma que dibuja la parcelación adyacente, entrando así el proyecto en dialogo con el entorno y en contacto con la realidad construida.

Through the proposed enclosure, the facade acquires di-fferent appearances throughout the day. That appearance is sifted through the terraces to get the desired amount of light inside each home. The access placed on the ground floor, streamlines the city creating different common and social spaces.

The modulation chosen to draw the structure and orga-nization of the spaces is the same as the one who draws the adjacent subdivision, thus entering the project in dia-logue with the environment and in contact with the cons-tructed reality.

68 VIVIENDAS DE PROMOCIÓN PúBLICA CONCURSO TERCER PUESTO (2010)Villanueva de la Serena_Badajoz_España

Page 38: BAU-KSAR

Una piel ligera abraza el conjunto interca-lándose entre los edificios históricos y con-formando el nuevo edificio comunicador central. Esta pieza será translucida allá don-de las condiciones de la ciudad y orienta-ción exijan.

Dicha piel parte de la nueva bajada a la ri-bera, la cual entendemos que debe perte-necer a la actuación, regenerando este es-pacio que a partir de ahora pertenece a los ciudadanos. A partir de la bajada la piel se adosa al muro adueñándose de él y exca-vándolo, de forma que se generan espacios de estancia al aire libre o cubiertos para al-bergar un auditorio.

A light skin embraces the whole complex. That skin is interspersed between historic buildings and the new one which forms the central communication. This piece will be translucent wherever the conditions of the city and orientation are required. That skin goes down to the river, which, as we unders-tand, belongs to the project.

REHABILITACIÓN DE LA FÁBRICA DE HARINAS “LA ALIANZA”CONCURSO_ACCESIT (2009)Puente Genil_Córdoba_España

Planta bajaacceso y servicios

Page 39: BAU-KSAR

Los condicionantes naturales, apro-vechamientos pasivos, energías renovables, autogestión, etc., son conceptos actuales que dan lugar a interpretaciones y estudios, tanto de los nuevos proyectos arquitectóni-cos como rehabilitaciones, desde un punto de vista o directrices iniciales distintas. El proyecto propuesto no es ajeno a estas necesidades y opor-tunidades, y responde con el uso de materiales y técnicas autóctonas.

En este sentido estamos ante una gran oportunidad de aunar concep-tos sostenibles de actualidad con aspectos energéticos antiguos, de tal manera que la regeneración del bien industrial no sólo sea concep-tual, etnológico o patrimonial, sino que algunos de sus usos se adap-ten a los nuevos propuestos por el programa. Sería un entendimiento de la rehabilitación desde un punto de vista ecológico.

A la importancia arquitectónica e histórica de las aceñas se le suma la energética; volviendo a usarlas no sólo como componente informativo museístico sino adaptándolas para obtener de ellas la energía suficien-te como para alimentar el caudal necesario para el riego de las zonas verdes, los depósitos de agua para limpieza o generar energía eléctrica para algunos usos menores, que no requieran de mucha potencia.

Page 40: BAU-KSAR