Arquitectura Viva 218 Barozzi Veiga€¦ · y hay que aplaudir sus buenas intenciones. Pero desde...

5
ArquitecturaViva 218 Octubre 2019 Barozzi Veiga Lausana, Zúrich, Bolzano Sou Fujimoto MAD Architects Aires Mateus / AAVP Jean Nouvel DOSSIER VIVIR EN FRANCIA

Transcript of Arquitectura Viva 218 Barozzi Veiga€¦ · y hay que aplaudir sus buenas intenciones. Pero desde...

ArquitecturaViva218 Octubre 2019

Barozzi VeigaLausana, Zúrich, Bolzano

Sou Fujimoto MAD Architects

Aires Mateus / AAVP Jean Nouvel

DOSSIER VIVIR EN FRANCIA

Actualidad / News 3 Luis Fernández-Galiano El aire de la ciudad The Air of the City 5 Focho: Altos vuelos Zaha Hadid’s Beijing Airport Naturaleza construida Aga Khan Award, Dorfman Prize Primeros premios Chicago, Goslar, Sanxenxo Lugares gastronómicos BIG, Mecanismo, Capella Casas: Archstudio Folding Courtyard in Beijing Interiores: Junya Ishigami JINS Store in Shanghai

Barozzi Veiga 18 Museo de Bellas Artes de Lausana Lausanne Fine Arts Museum 26 Escuela Superior de Danza Zurich Tanzhaus 34 Escuela de música Brunico Music School

Arte y cultura / Art & Culture 41 Registro de respuestas Reception of ‘Años Alejandrinos’

Libros / Books 51 Montajes académicos Representation of Modernity Crítica necesaria Rafael Moneo, In & Out Mundo Giedion A Visual Atlas

Vivir en Francia / Dwelling in France 58 Sou Fujimoto / Laisné / Roussel / OXO Torre L’Arbre Blanc en Montpellier L’Arbre Blanc Tower in Montpellier 62 Aires Mateus / AAVP Architecture Complejo residencial ZAC en París ZAC Collective Housing in Paris 66 MAD Architects Edificio UNIC en París UNIC Building in Paris 70 Ateliers Jean Nouvel Torre residencial Ycone en Lyon Ycone Residential Tower in Lyon 74 Productos / Products

80 Luis Fernández-Galiano Alejandrinos todos Are We Living Hellenistic Times?

ArquitecturaViva

Arquitectura Viva recibió una ayuda a la edición del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte en 2018

Esta revista está elaborada con papel libre de cloro, de acuerdo con la actual legislación. This magazine is printed on totally chlorine-free paper in conformity the current legislation.

Depósito legal: M. 17.043/1988 ISSN: 0214-1256 Distribución en quioscos: Logintegral Impresión: Artes Gráficas Palermo, S.L. Cubierta: Barozzi Veiga, Museo de Bellas Artes, Lausana (Suiza) Fine Arts Museum, Lausanne (Switzerland) © Simon Menges. Traducciones: E. Prieto (Casabella, Chaslin, Frampton, Geiser, Ingersoll, Regnier); L. Mulas, G. Cariño (inglés).

218 Octubre 2019

Director Editor Luis Fernández-Galiano

Director adjunto Deputy Editor José Yuste Redacción Layout/Editorial Cuca Flores Maite Báguena Raquel Vázquez Pablo Canga Clara Molero Antonio Plaza Teresa Pastor Sandra Borge María Chueca Coordinación Coordination Laura Mulas Gina Cariño Producción Production Laura González Jesús Pascual Administración Administration Francisco Soler Suscripciones Subscriptions Lola González Distribución Distribution Mar Rodríguez Publicidad Advertising Cecilia Rodríguez

Editor Publisher Arquitectura Viva SL Aniceto Marinas, 32 E-28008 Madrid Tel: (+34) 915 487 317 Fax: (+34) 915 488 191 [email protected]

Precio Price 16 euros © Arquitectura Viva

ArquitecturaViva 208 2018 17

Museo de Bellas Artes de Lausana Fine Arts Museum of Lausanne (Switzerland).Arquitectos Architects: Barozzi Veiga / Fabrizio Barozzi, Alberto Veiga (socios partners); Pieter Janssens (jefe de proyecto project leader); Claire Afarian, Alicia Borchardt, Paola Calcavecchia, Marta Grządziel, Isabel Labrador, Miguel Pereira Vinagre, Cristina Porta, Laura Rodriguez, Arnau Sastre, Maria Ubach, Cecilia Vielba, Nelly Vitiello (equipo team).Colaboradores Collaborators: Fruehauf Henry & Viladoms (arquitecto local architect of record); Pragma Partenaires (project manager); Ingeni (estructuras structure); Chammartin&Spicher,Scherler, BA Consluting (servicios services engineers); X-made SLP (fachada facade); Matí (iluminación lighting); Bogner (museología museology).Cliente Client: Canton of Vaud.Fotos Photos: Simon Menges; Dominik Gehl (p. 25).

Escuela de danza de Zúrich Tanzhaus, Zurich (Switzerland).Arquitectos Architects: Barozzi Veiga / Fabrizio Barozzi, Alberto Veiga (socios partners); Katrin Baumgarten, Verena Recla; Patrick Boner, Paola Calcavecchia, Raquel Corney, Marta Grządziel, Adrien Mans, Cristina Porta, Agnieszka Samsel, Ivanna Sanjuan, Malte Sunder-Plassmann, Diletta Trinari, Maria Ubach (equipo team).Colaboradores Collaborators: LeanCONSag / Dominik Schlatter (project manager); Pöyry Schweiz (estructuras structure); hps energieconsulting, Walter Salm, Meier & Partner, Gerber + Partner Haustechnik (servicios services engineers); GKP Fassadenplanung (fachada facade); Matí (iluminación lighting); Tokyoblue (escenografía scenography); Rocket Science (acústica acoustics); Müller Illien Landschaftsarchitekten (paisajismo landscape); WBG (señalética signage).Cliente Client: AHB - Amt für Hochbauten Zürich.Superficie Area: 1.500 m².Presupuesto Budget: 12.960.000 €.Fotos Photos: Simon Menges.

Escuela de Música de Brunico Brunico Music School, Bolzano (Italy).Arquitectos Architects: Barozzi Veiga / Fabrizio Barozzi, Alberto Veiga (socios partners); Cecilia Rueda (jefe de proyecto project leader); Raquel Corney, Marta Grządziel, Maria Eleonora Maccari, Isaac Mayor, Cristina Porta, Verena Recla, Agnieszka Samsel, Ivanna Sanjuan, Arnau Sastre, Hyekwang Shin, Maria Ubach, Cecilia Vielba (equipo team).Colaboradores Collaborators: Ingenieurteam Bergmeister (estructuras e instalaciones structure and installations); NiRA Consulting (acústica acoustics); Conceptlicht (iluminación lighting); ELCH (escenografía scenography); Kauh Arquitectos (paisajismo landscape).Superficie Area: 2.200 m².Fotos Photos: Simon Menges.

Lausana, Zúrich, BolzanoBarozzi Veiga

Since they won the 2015 Mies van der Rohe Award for the Mieczysław Karłowicz Phil-harmonic Hall in Szczecin, Barozzi Veiga – set up in Barcelona in 2004 by Fabrizio Barozzi (Rovereto, Italy, 1976) and Alberto Veiga (Santiago de Compostela, 1973) – has joined the club of Spanish practices enjoy-ing an international reach. The three works featured here, all located abroad, present the evolution of a language marked by bold and serene geometries, manipulation of scale and light, and a purposeful desire to reconcile each building’s autonomy with the specifici-ties of the context, in what the authors have coined ‘sentimental monumentality.’

DeSDe la obtención del Premio Mies van der Rohe 2015 por la Filarmónica de Szczecin, Ba-rozzi Veiga —fundado en Barcelona en 2004 por Fabrizio Barozzi (Rovereto, Italia, 1976) y Alberto Veiga (Santiago de Compostela, 1973)— , se ha convertido en uno de los estudios españoles con mayor proyección internacional. Las tres obras aquí presentadas, todas construi-das más allás de nuestras fronteras, dan cuenta de la evolución de un lenguaje marcado por geometrías serenas y rotundas, la manipulación de la escala y de la luz, y una decidida volun-tad de combinar la autonomía del edificio con lo específico del contexto que sus autores han acuñado como ‘monumentalidad sentimental’.

ArquitecturaViva 218 2019 3

El aire de la ciudad nos hace libres; el aire de la ciudad nos mata; y el aire de la ciudad nos salva. La humanidad urbana vive un drama en tres actos: la revolución burguesa rescata de la servidumbre feudal o estamental, porque como reza el lema germano medieval, Stadtluft macht frei; la revolución industrial trae consigo los dark satanic mills que envenenan el aire con la combustión del carbón, y con el motor de explosión que contamina la atmósfera en las ciudades congestionadas; y la revolución ecológica limpia el aire urbano al tiempo que se enfrenta a la crisis climática promoviendo las virtudes económicas, energéticas, técnicas y sociales de la densidad. Vivir juntos en ciudades compactas y complejas hace nuestro entorno construido más sostenible, porque ‘el cemento es más verde que el césped’, la aglomeración urbana más ecológica que la suburbanización dispersa, y el aire de la ciudad más saludable que la atmósfera del campo colonizado por la multiplicación vírica de casas.

Las asociaciones de arquitectos declaran ahora la emergencia climática, y hay que aplaudir sus buenas intenciones. Pero desde las crisis de petróleo de 1973 y 1979, un amplio movimiento profesional e intelectual —que entró en resonancia con las transformaciones de la vida cotidiana suscitadas por las revueltas de 1968— viene reclamando un cambio de hábitos, técnicas y procedimientos constructivos a los que somos ‘pasajeros de la nave espacial Tierra’, y exigiendo un comportamiento menos depredador del planeta que compartimos, por lo que quizá convendría examinar las experiencias alumbradas entonces con la esperanza de que arrojen luz sobre los dilemas del presente. De esta revisión se desprende al menos una rectificación significativa: nuestra actual emergencia climática no puede abordarse con una panoplia bucólica de casas autónomas, cúpulas geodésicas y molinos de viento artesanales, porque el desafío actual no es regresar al campo sino remodelar por entero la ciudad.

En ese contexto urbano deben recuperarse los métodos de contabilidad energética y análisis del ciclo vital de los edificios —desde la extracción o fabricación de los materiales hasta la demolición y reuso de los mismos—, el reciclaje y la mejora del comportamiento térmico de lo existente, la reducción del despilfarro y el tratamiento ecológico de los residuos. Pero estos pasos hacia una economía descarbonizada no pueden ocultar que en buena medida, por razones políticas y geoestratégicas, el cambio climático continuará agravándose, y en parte es ya irreversible, por lo que el esfuerzo en mitigarlo debe acompañarse de estrategias territoriales y urbanas adaptativas. En este nuevo mundo, las ciudades —que deben ofrecer aire limpio a sus habitantes y paliar su condición de islas de calor—constituyen nuestro mejor refugio, auténticas lanchas salvavidas que necesitamos transformar radicalmente para enfrentarnos a un océano tormentoso e incierto, y para hacer verdad el que ‘el aire de la ciudad nos salva’.

Luis Fernández-Galiano

City air makes us free; city air kills us; and city air saves us. Urban humanity lived a drama in three acts: the bourgeois revolution ended feudal or class servitude, because as the medieval German saying goes, Stadtluft macht frei; the industrial revolution brought the dark satanic mills that poison the air burning coal, and with the combustion engine that pollutes the atmosphere in congested cities; and the ecological revolution cleans the urban air while it fights the climate crisis promoting the economic, technical, and social virtues of density. Living together in compact and complex cities makes our built environment more sustainable, because ‘concrete is greener than grass,’ urban density is more ecological than suburban sprawl, and the city air is healthier than the atmosphere of the countryside colonized by the viral spreading of individual houses.

Architectural institutes have now declared a climate emergency and we must applaud their good intentions. But since the oil crises of 1973 and 1979, a wide professional and intellectual movement – which found an echo in the transformations of everyday life triggered by the revolts of 1968 – has been calling for a change in building habits and techniques from all ‘passengers on spaceship Earth,’ and demanding a less predatory treatment of our planet, so perhaps we should review the experiences born then, hoping for some light on the dilemmas of the present. But at least one thing we have learned since then: our current climate emergency cannot be tackled with a bucolic collection of autonomous houses, geodesic domes, and artisanal windmills, because today’s challenge is not about going back to the land, but rather about remodeling our cities from the inside out.

In this urban context we must reimplement energy accounting methods and life-cycle assessment of buildings – from the extraction or manufacturing of materials to their reuse after demolition; recycling and improvement of the thermal performance of what already exists; reduction of waste and the ecological treatment of residues. But these necessary steps towards a decarbonized economy cannot hide the fact that to a large extent, for political or geostrategic reasons, climate change will continue advancing, and is in part already irreversible, so efforts to mitigate it must be backed by urban and territorial adaptative strategies. In this new context, cities – which must alleviate their condition as heat islands and offer clean air to their inhabitants – can become our best shelter, lifesaving rafts that we must transform radically to face a stormy and uncertain ocean, and to make true that ‘city air saves us.’

El aire de la ciudadThe Air of the City