Angiotensin I (PRA) ELISA - ibl- · PDF filepH 3.3 o inferior durante un tiempo prolongado con...

12
Instrucciones de Uso Angiotensin I (PRA) ELISA Inmunoensayo enzimático para la determinación cuantitativa directa de Angiotensina-I en plasma humano. DB52011 12x8 2-8°C IBL INTERNATIONAL GMBH Flughafenstrasse 52a Phone: +49 (0)40-53 28 91-0 [email protected] D-22335 Hamburg, Germany Fax: +49 (0)40-53 28 91-11 www.IBL-International.com

Transcript of Angiotensin I (PRA) ELISA - ibl- · PDF filepH 3.3 o inferior durante un tiempo prolongado con...

Page 1: Angiotensin I (PRA) ELISA - ibl- · PDF filepH 3.3 o inferior durante un tiempo prolongado con ... es un indicador más preciso ... depende no sólo de la concentración de renina

Instrucciones de Uso

Angiotensin I (PRA) ELISA

Inmunoensayo enzimático para la determinación cuantitativa directa de

Angiotensina-I en plasma humano.

DB52011

12x8

2-8°C

I B L I N T E R N A T I O N A L G M B H Flughafenstrasse 52a Phone: +49 (0)40-53 28 91-0 [email protected] D-22335 Hamburg, Germany Fax: +49 (0)40-53 28 91-11 www.IBL-International.com

Page 2: Angiotensin I (PRA) ELISA - ibl- · PDF filepH 3.3 o inferior durante un tiempo prolongado con ... es un indicador más preciso ... depende no sólo de la concentración de renina
Page 3: Angiotensin I (PRA) ELISA - ibl- · PDF filepH 3.3 o inferior durante un tiempo prolongado con ... es un indicador más preciso ... depende no sólo de la concentración de renina

Angiotensin I (PRA) ELISA (DB52011) ESPAÑOL

Version 5.0 (01) May 15, 2017 1 / 9

USO PREVISTO Determinación cuantitativa de la actividad de la renina plasmática (ARP) en el plasma humano mediante un inmunoensayo enzimático. Solo para uso in vitro.

PRINCIPIO DE LA PRUEBA Este kit mide la ARP y los resultados se expresan en términos de masa de angiotensina-I (Ang-I) generada por volumen de plasma humano y por unidad de tiempo (ng/mL.h). La muestra de sangre se recoge en un tubo que contiene EDTA. El plasma se separa y, o se almacena congelado, o se mantiene a temperatura ambiente para su uso inmediato, las muestras no deben enfriarse en hielo o almacenarse a temperaturas entre 0 y 10°C durante la recogida o procesamiento antes de ajustar el pH, esto podría conducir a una sobreestimación de la actividad de la renina. Antes de comenzar el inmunoensayo, añadir un inhibidor de la proteasa y el tampón de generación a la muestra de plasma, lo que evitará la degradación de la angiotensina-I (Ang-I) en el plasma. El pH de la muestra de plasma debe estar alrededor de 6.0 después de la adición del tampón de generación suministrado. La muestra de plasma se divide en dos y las fracciones se incuban a 0-4°C (en baño de hielo) y a 37°C respectivamente durante 90 minutos o más, para permitir la generación de Ang-I por la renina plasmática a 37°C. Opcionalmente, el pH se puede ajustar a 6.5 o 7.4. El ajuste del pH es una etapa crítica durante el ensayo, la acidificación del plasma a pH 3.3 o inferior durante un tiempo prolongado con posterior retorno al pH neutro provoca la activación irreversible de la renina (Derkx et al., 1987), por otro lado, la incubación con pH superior a 8.0 puede destruir la renina. Durante la incubación de inmunoensayo, está implicado otro conjunto de inhibidores de proteasa cuya función es la de detener la nueva generación así como la degradación de Ang-I en péptidos más pequeños. El inmunoensayo de Ang-I es un ensayo competitivo que utiliza dos incubaciones, con un tiempo total de ensayo de incubación de menos de dos horas. Durante la primera incubación, la Ang-I no marcada (presente en los patrones, controles y muestras de plasma) compite con la Ang-I biotinilada para unirse al anticuerpo anti-Ang-I. En la segunda incubación, el conjugado estreptavidina-HRP marcado, se une a la Ang-I-biotina inmovilizada. Los procedimientos de lavado y decantación eliminan los materiales no unidos. Se añade el sustrato HRP colorimétrico y, después de detener la reacción de revelado de color, se mide la absorbancia de la luz (OD) en un lector de placas de micropocillos. Los valores de absorbancia son inversamente proporcionales a la concentración de Ang-I en la muestra. Se utiliza un conjunto de calibradores para trazar una curva estándar a partir de la cual se pueden leer directamente las concentraciones de Ang-I en las muestras y controles.

APLICACIONES CLÍNICAS La medición de la ARP es importante para la evaluación clínica de los pacientes hipertensos. En particular, la determinación de la actividad de la renina plasmática puede ayudar en el diagnóstico del hiperaldosteronismo primario (5-13% de los casos hipertensos) y ayudar en la terapia y el manejo de otras formas de hipertensión. ARP, en contraste con la determinación de la concentración de renina, es un indicador más preciso del hiperaldosteronismo primario (HAP), debido a varias razones: 1. ARP es la expresión de la tasa de formación de Ang-I a través de la acción enzimática de la renina en su sustrato, angiotensinógeno, por lo tanto la ARP depende no sólo de la concentración de renina sino también de la concentración de angiotensinógeno la cual es ignorada en el ensayo de concentración de renina; 2. El ensayo de concentración de renina plasmática no asegura sensibilidad en estados bajos de renina, mientras que la sensibilidad del ensayo ARP se puede mejorar aumentando el tiempo de incubación durante la etapa de generación (Sealey et al., 2005), 3. Cuando un inhibidor se une al lugar activo de la renina, se inhibe la ARPmientras que la presencia del inhibidor no afecta al reconocimiento de la renina por los inmunoensayos disponibles actualmente, por lo que la concentración total de renina no siempre guarda relación con la actividad de la renina plasmática (Campbell et al., 2009). La renina libera la angiotensina-I del angiotensinógeno. La angiotensina-I se transforma en angiotensina-II en gran parte en circulación pulmonar por la enzima conversora de angiotensina (ECA). La angiotensina-II aumenta la presión arterial mediante vasoconstricción arterial directa, promoviendo la retención de sodio y estimulando la secreción de aldosterona de la corteza suprarrenal. La aldosterona también ejerce un efecto para restaurar el equilibrio del sodio y elevar la presión arterial. La medición exacta de la concentración de angiotensina-II en circulación es un desafío debido a su inestabilidad en muestras de sangre. La concentración de aldosterona se puede determinar fácilmente usando el kit de inmunoensayo IBL (DB52001).

Page 4: Angiotensin I (PRA) ELISA - ibl- · PDF filepH 3.3 o inferior durante un tiempo prolongado con ... es un indicador más preciso ... depende no sólo de la concentración de renina

Angiotensin I (PRA) ELISA (DB52011) ESPAÑOL

Version 5.0 (01) May 15, 2017 2 / 9

PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS PROCEDIMENTALES 1. Los usuarios deben tener un conocimiento profundo de este protocolo para el uso satisfactorio de este kit.

Sólo se alcanzará un resultado fiable mediante un estricto y cuidadoso cumplimiento de las instrucciones proporcionadas.

2. La Ang-I actualmente no está incluida en ningún esquema externo de control de calidad. Por lo tanto, se sugiere a cada laboratorio establecer sus propios materiales y procedimientos internos de control de calidad para evaluar la fiabilidad de los resultados.

3. Cuando se especifique el uso de agua para dilución o recomposición, utilice agua desionizada o destilada.

4. Todos los reactivos y muestras del kit deben estar a temperatura ambiente y ser mezclados con cuidado pero por completo antes de utilizarlos. Evitar congelar y descongelar repetidamente los reactivos y las muestras de plasma.

5. Se debe establecer una curva de calibrador para cada ejecución. Los controles del kit deben incluirse en cada ejecución y estar dentro de los intervalos de confianza establecidos.

6. No mezclar varios números de lote de los componentes del kit dentro de una prueba y no utilizar ningún componente fuera de la fecha de caducidad marcada en la etiqueta.

7. La solución de sustrato (TMB) es sensible a la luz y siempre debe almacenarse en botellas oscuras lejos de la luz solar directa.

8. Para evitar la contaminación de los reactivos, utilice una nueva punta de pipeta desechable para dispensar cada reactivo, muestra, estándar y controles.

9. Cuando los valores de ensayo para los controles no reflejan los rangos establecidos, esto podría indicar técnicas de procedimiento inadecuadas, pipeteado impreciso, lavado incompleto así como almacenamiento incorrecto de reactivos. El rendimiento de este ensayo está altamente influenciado por la correcta ejecución del procedimiento de lavado.

LIMITACIONES

1. Este kit está específicamente diseñado y validado para la determinación de la actividad de la renina / generación de Ang-I en plasma EDTA. Otras fuentes de material deben ser validadas antes de ser aplicadas.

2. El nivel de Ang-I depende de múltiples factores, incluyendo la actividad de la renina, la concentración del sustrato de renina, el pH del plasma, la temperatura y la selección de los inhibidores. Por lo tanto, sólo son adecuadas para esta prueba muestras de plasma cuidadosamente preparadas.

Las contaminaciones bacterianas, los ciclos repetidos de congelación y descongelación y la dilución de muestras de plasma pueden afectar al resultado del ensayo.

3. La interpretación de los resultados debe reconocer las condiciones que pueden afectar a la secreción de renina, como la ingesta de sodio y potasio, postura, medicamentos como diuréticos, clonidina, betabloqueantes, estroprogestágenos y vasodilatadores periféricos.

4. No utilice plasma abundantemente hemolizado, lipémico, ictérico ni cualquier muestra que no haya sido manipulada adecuadamente según la instrucción.

5. Los resultados obtenidos con este kit no deben utilizarse como base única para el diagnóstico clínico. Por ejemplo, la aparición de anticuerpos heterófilos en pacientes regularmente expuestos a animales o a productos de origen animal tiene el potencial de causar interferencias en las pruebas inmunológicas. En consecuencia, el diagnóstico clínico debe incluir todos los aspectos de los antecedentes de un paciente, incluyendo la frecuencia de exposición a productos de origen animal, si se sospecha que los resultados son falsos.

Page 5: Angiotensin I (PRA) ELISA - ibl- · PDF filepH 3.3 o inferior durante un tiempo prolongado con ... es un indicador más preciso ... depende no sólo de la concentración de renina

Angiotensin I (PRA) ELISA (DB52011) ESPAÑOL

Version 5.0 (01) May 15, 2017 3 / 9

PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD MATERIAL CON POTENCIAL PELIGRO BIOLÓGICO Todos los reactivos de este kit deben considerarse como un posible riesgo biológico y ser manipulados con las mismas precauciones que se aplican a cualquier muestra de sangre. Las muestras de plasma humano deben ser manejadas como si fueran susceptibles de transmitir infecciones y de acuerdo con las buenas prácticas de laboratorio. PELIGROS QUÍMICOS Evite el contacto con reactivos que contengan PMSF, TMB, peróxido de hidrógeno y ácido sulfúrico. Si entra en contacto con cualquiera de estos u otros reactivos en este kit, lávese con abundante agua. TMB es un sospechoso agente cancerígeno.

REACTIVOS Y EQUIPOS NECESARIOS PERO NO SUMINISTRADOS

1. Tubos de recogida de EDTA disódico (2 mg/mL de sangre)

2. Pipetas de uno y múltiples canales y consejos de eliminación.

3. Agua destilada o desionizada.

4. Tubos de ensayo desechables (vidrio o polipropileno).

5. Agitador orbital (600 rpm) (p. e. EAS 2/4, SLT) o agitador linear (200 rpm)

6. Lector de absorbancia de placas de micropocillos equipado con un filtro de 450 nm.

7. Incubador a 37°C.

8. Baño de hielo.

9. Etanol al 95%.

REACTIVOS SUMINISTRADOS

1. Tampón de generación

Contenido: Tampón y antibiótico no tóxico.

Volumen: 5 mL/botella Almacenamiento: Refrigerar a 2-8°C

Estabilidad: 12 meses o como se indica en la etiqueta.

2. PMSF – Requiere Preparación

Contenido: Una botella que contiene fluoruro de fenilmetilsulfonilo (PMSF).

Volumen: Refrigerar a 2-8°C Almacenamiento: 12 meses o como se indica en la etiqueta.

Estabilidad: Recomponer añadiendo 0.5 mL de etanol al 95% a la botella y agite durante 2 minutos para disolver completamente el PMSF. Refrigerar después del primer uso, agite de nuevo para volver a disolver el contenido. No dejar la botella abierta innecesariamente.

3. Placa de micropocillos recubierta con anticuerpos conejo Anti-Ang-I

Contenido: Dos 96 placas de micropocillos bien recubiertas en una funda reutilizable con desecante. Almacenamiento: Refrigerar a 2-8°C

Estabilidad: 12 meses o como se indica en la etiqueta.

4. Conjugado Angiotensina-I-Biotina

Contenido: Una botella que contiene un tampón, inhibidores de proteasa, conjugado con angiotensina-II-biotina y un conservante sin mercurio.

Volumen: 30 mL/botella

Almacenamiento: Refrigerar a 2-8°C Estabilidad: 12 meses en un vial cerrado o como se indica en la etiqueta.

Page 6: Angiotensin I (PRA) ELISA - ibl- · PDF filepH 3.3 o inferior durante un tiempo prolongado con ... es un indicador más preciso ... depende no sólo de la concentración de renina

Angiotensin I (PRA) ELISA (DB52011) ESPAÑOL

Version 5.0 (01) May 15, 2017 4 / 9

5. Conjugado concentrado Peroxidasa de Estreptavidina-Rábano – Requiere Preparación

Contenido: Conjugado estreptavidina-HRP en un tampón basado en proteínas con un conservante sin mercurio.

Volumen: 0.5 mL/vial Almacenamiento: Refrigerar a 2-8°C

Estabilidad: 12 meses en un vial cerrado o como se indica en la etiqueta. Preparación: Diluir el concentrado conjugado 1:100 en un tampón de ensayo antes de su uso. La

solución conjugada es estable durante 8 horas; desechar la solución no utilizada después de este período

6. Calibradores de Angiotensina-I

Contenido: Ocho viales que contienen péptido sintético de angiotensina-I en un tampón basado en proteínas con un conservante sin mercurio. Los calibradores están calibrados con el reactivo de referencia de la Organización Mundial de la Salud (NIBSC) código 86/536. Concentraciones del calibrador*: 0; 0.2; 0.5; 1.5; 4; 10; 25; 60 ng/mL. *Valor aproximado – por favor, consultar las etiquetas del vial para las concentraciones exactas.

Volumen: Calibrador A: 2 mL/vial Calibradores B-H: 0.7 mL/vial

Almacenamiento: Refrigerar a 2-8 °C Estabilidad: 12 meses en viales cerrados o como se indica en la etiqueta.

7. Controles

Contenido: Dos viales que contienen angiotensina-I en un tampón basado en proteínas con un conservante sin mercurio. Consultar las etiquetas de los viales para conocer el rango aceptable.

Volumen: 0.7 mL/vial Almacenamiento: Refrigerar a 2-8 °C

Estabilidad: 12 meses en un viales cerrados o como se indica en la etiqueta.

8. Tampón de ensayo

Contenido: Una botella que contiene un tampón químico basado en proteínas con un conservante sin mercurio.

Volumen: 40 mL/botella

Almacenamiento: Refrigerar a 2-8 °C Estabilidad: 12 meses o como se indica en la etiqueta.

9. Tampón concentrado de lavado – Requiere Preparación

Contenido: Dos botellas que contienen un tampón con un detergente no iónico y un conservante sin mercurio.

Volumen: 50 mL/botella Almacenamiento: Refrigerar a 2-8 °C

Estabilidad: 12 meses o como se indica en la etiqueta. Preparación: Diluir 1:10 en agua destilada o desionizada antes de utilizar. Si se va a utilizar una placa

entera, diluir 50 mL del tampón de lavado concentrado en 450 mL de agua. 10. Sustrato TMB

Contenido: Una botella que contiene tetrametilbencidina y peróxido de hidrógeno en un tampón que no contiene DMF ni DMSO.

Volumen: 32 mL/botella Almacenamiento: Refrigerar a 2-8 °C

Estabilidad: 12 meses o como se indica en la etiqueta.

11. Solución de detención

Contenido: Una botella que contiene 1M de ácido sulfúrico.

Volumen: 12 mL/botella Almacenamiento: Refrigerar a 2-8 °C

Estabilidad: 12 meses o como se indica en la etiqueta.

Page 7: Angiotensin I (PRA) ELISA - ibl- · PDF filepH 3.3 o inferior durante un tiempo prolongado con ... es un indicador más preciso ... depende no sólo de la concentración de renina

Angiotensin I (PRA) ELISA (DB52011) ESPAÑOL

Version 5.0 (01) May 15, 2017 5 / 9

RECOGIDA Y ALMACENAMIENTO DE MUESTRAS

Se requiere un mínimo de 0.5 mL de plasma para determinación por duplicado. La recogida apropiada de muestras es esencial para la determinación exacta de la angiotensina-I. La generación in vitro y la degradación de la angiotensina-I se puede minimizar mediante el siguiente procedimiento de recogida recomendado:

1. Extraer 2 mL de sangre en un tubo de venopunción EDTA o jeringa.

2. Centrifugar la sangre durante 15 minutos a 5000 rpm a temperatura ambiente.

3. Transferir la muestra de plasma a un tubo de ensayo a temperatura ambiente.

4. Si se van a ensayar muestras en ese momento, continuar con el procedimiento de generación de angiotensina-I, de lo contrario, congelar las muestras inmediatamente a -20 ºC o menos. Evitar congelar y descongelar las muestras más de una vez.

PROCEDIMIENTO DE GENERACIÓN DE ANGIOTENSINA-I

1. Si se está utilizando una muestra de plasma recién extraída, continúe con el paso 2. Si se utilizan muestras de plasma congeladas, descongelar de la siguiente manera. Poner rápidamente las muestras de plasma congeladas a temperatura ambiente colocando los tubos en un recipiente con agua a temperatura ambiente.

2. Transferir 0.5 mL de la muestra de plasma a un tubo de ensayo.

3. Añadir 5 μL de la solución de PMSF a la muestra de plasma de 0.5 mL (relación 1:100). Agitar el tubo para mezclar bien.

4. Añadir 50 μL del tampón de generación a la muestra tratada en el paso 3 (relación 1:10). Agitar el tubo de nuevo para mezclar por completo.

5. Dividir en cantidades iguales entre dos alícuotas la muestra tratada en el paso 4, transfiriendo 0.25 mL en dos tubos de ensayo. Incubar una alícuota durante 90 minutos o más (no exceder 180 minutos) a 37°C, colocar la segunda alícuota en un baño de hielo (0 °C). Asegurar el registro del tiempo de incubación utilizado para las alícuotas, ya que se utiliza para los cálculos.

6. Al final del período de incubación, colocar la alícuota de 37 °C en el baño de hielo durante 5 minutos para enfriarla rápidamente.

7. Poner las dos alícuotas a temperatura ambiente colocándolas en un baño con agua a temperatura ambiente durante 5-10 minutos (no exceder los 10 minutos).

PROCEDIMIENTO DE ENSAYO

1. Permitir que todos los componentes del kit alcancen la temperatura ambiente. Retirar el número necesario de tiras de los micropocillos y unir al marco de la placa.

2. Pipetear 50 μL de cada calibrador, de la muestra de plasma tratada y de control (tanto alícuotas a 37°C como a 0°C) en los pocillos marcados correspondientemente por duplicado.

3. Pipetar 100 μL del conjugado angiotensina-I-biotina en cada pocillo (se recomienda el uso de una pipeta multicanal).

4. Incube 60 min. a TA (18-25°C) sobre un agitador orbital (aprox. 600 rpm) o agitador linear (200 rpm).

5. Lavar los pocillos 5 veces cada vez con 300 μL/pocillo de tampón de lavado diluido. Después del lavado, presionar firmemente la placa contra el papel absorbente para eliminar cualquier líquido residual (se recomienda encarecidamente el uso de una lavadora de cinta automática). El rendimiento de este ensayo está altamente influenciado por la correcta ejecución del procedimiento de lavado.

6. Pipetear 150 μL de la solución de trabajo de conjugado estreptavidina-HRP en cada pocillo (se recomienda el uso de una pipeta multicanal).

7. Incube 30 min a TA (18-25°C) sobre un agitador orbital (aprox. 600 rpm) o agitador linear (200 rpm)

8. Lavar los pocillos 5 veces con el mismo procedimiento del paso 5.

9. Pipetear 150 μL del sustrato TMB en cada pocillo (se recomienda el uso de una pipeta multicanal). Incube 10-15 min a TA (18-25°C) sobre un agitador orbital (aprox. 600 rpm) o agitador linear (200 rpm) o hasta que el calibrador A alcance el color azul oscuro para la DO deseada.

10. Añadir 50 μL de solución de detención en cada pocillo y mezclar completamente presionando suavemente la placa.

11. Medir la absorbancia a 450 nm en todos los pocillos con un lector de microplacas durante 0-20 min después de la adición de la solución de detención.

Page 8: Angiotensin I (PRA) ELISA - ibl- · PDF filepH 3.3 o inferior durante un tiempo prolongado con ... es un indicador más preciso ... depende no sólo de la concentración de renina

Angiotensin I (PRA) ELISA (DB52011) ESPAÑOL

Version 5.0 (01) May 15, 2017 6 / 9

CÁLCULOS

1. Utilizando el software de inmunoensayo, elegir un método de ajuste de curva de 4 o 5 parámetros para calcular los resultados.

2. Si una muestra nos da más de 60 ng/mL, diluya la muestra (que ha sido sometida al procedimiento de generación de angiotensina-I) con el calibrador A en una dilución de no más de 1:10 y vuelva a realizar la muestra. El resultado obtenido debe multiplicarse por el factor de dilución. Nota: Las muestras deben diluirse sólo después de someterse al procedimiento de generación de angiotensina-I; no diluir ninguna muestra antes de llevar a cabo el procedimiento de generación de angiotensina-I.

3. Calcular la actividad de la renina plasmática (ARP) en cada muestra utilizando la siguiente ecuación:

ARP = [Ang-I (37 °C)] – [Ang-I (0 °C)]

x 1,11 Tiempo (horas) Donde el tiempo (h) es el tiempo de incubación utilizado durante la etapa de generación

DATOS TABULADOS TÍPICOS

Datos de ejemplo únicamente. No utilizar para calcular los resultados

Calibrador Media OD (450 nm)

Ang-I (ng/mL)

A 2.303 0

B 2.156 0.2

C 1.937 0.5

D 1.552 1.5

E 1.066 4

F 0.591 10

G 0.311 25

H 0.122 60

CURVA DE CALIBRADOR TÍPICA Curva de ejemplo únicamente. No utilizar para calcular los resultados.

0

0.5

1

1.5

2

2.5

0.1 1 10 100

Angiotensin I (ng/mL)

OD

(450 n

m)

Page 9: Angiotensin I (PRA) ELISA - ibl- · PDF filepH 3.3 o inferior durante un tiempo prolongado con ... es un indicador más preciso ... depende no sólo de la concentración de renina

Angiotensin I (PRA) ELISA (DB52011) ESPAÑOL

Version 5.0 (01) May 15, 2017 7 / 9

CARACTERÍSTICAS DE RENDIMIENTO SENSIBILIDAD El límite de detección (LoD) se determinó a partir del análisis de 40 muestras en blanco y una muestra de bajo valor y se calculó como se explica a continuación: LoD = µB + 1,645σB + 1,645σS, donde σB y σS son las desviaciones estándar del blanco y de la muestra de bajo valor, y µB es el valor medio del blanco. LoD = 0.14 ng/mL de angiotensina I ESPECIFIDAD (REACTIVIDAD CRUZADA) Se ensayaron los compuestos siguientes para probar la reactividad cruzada utilizando el método de Abraham con reacción cruzada de angiotensina-I al 100%:

Antigeno Secuencia % Reactividad Cruzada

Angiotensina-I DRVYIHPFHL 100

Angiotensina 1-9 DRVYIHPFH 0.015

Angiotensina-II DRVYIHPF <0.001

Angiotensina-III RVYIHPF <0.001

Angiotensina 1-5 DRVYI <0.001

Sustrato humano de renina DRVYIHPFHLVIHN 0.001

RECUPERACIÓN Se prepararon muestras enriquecidas añadiendo las cantidades definidas de angiotensina-I a tres muestras de plasma de pacientes. Los resultados (en ng/mL) se muestran a continuación:

Muestra Resultado observado Resultado esperado Recuperación %

1. No enriquecida +0.48 +1.92 +5.77 +11.53

0.86 1.43 2.82 6.47

10.58

- 1.34 2.78 6.63 12.40

- 107 101 98 85

1. No enriquecida +0.48 +1.92 +5.77 +11.53

2.84 3.30 5.34 8.84

13.08

- 3.32 4.77 8.61 14.38

- 99

112 103 91

1. No enriquecida +0.48 +1.92 +5.77 +11.53

9.45 9.92

11.35 13.82 17.62

- 9.93 11.37 15.22 20.99

- 100 100 91 84

Page 10: Angiotensin I (PRA) ELISA - ibl- · PDF filepH 3.3 o inferior durante un tiempo prolongado con ... es un indicador más preciso ... depende no sólo de la concentración de renina

Angiotensin I (PRA) ELISA (DB52011) ESPAÑOL

Version 5.0 (01) May 15, 2017 8 / 9

LINEARIDAD Muestras de plasma de tres pacientes se diluyeron con el calibrador A. Los resultados (en ng/mL) se tabulan a continuación:

Muestra Resultados observados

Resultados esperados Recuperación %

1 1:2 1:4 1:8

1:16

10.96 5.739 2.718 1.423 0.776

- 5.48 2.74 1.37 0.685

- 105 99

104 113

2 1:2 1:4 1:8

1:16

15.798 8.273 3.934 1.948 1.146

- 7.899 3.950 1.975 0.987

- 105 100 99

116

3 1:2 1:4 1:8

1:16

30.7 16.142 7.477 3.542 1.574

- 15.350 7.675 3.838 1.919

- 105 97 92 82

INTERFERENCIA Los ensayos de interferencia se realizaron de conformidad con la normativa CLSI EP7-A2. Se analizaron muestras de plasma con diferentes niveles de angiotensina-I con potenciales sustancias interferentes a niveles recomendados. Los resultados se compararon con las mismas muestras de plasma sin añadir sustancias adicionales para calcular el % de interferencia.

Interferente Concentración del interferente

añadido % Interferencia

Hemoglobina 1 g/L -3.0

2 g/L -3.8

Bilirrubina no conjugada 20 µM (12 mg/L) 0

500 µM (300 mg/L) 0

Bilirrubina conjugada* 20 µM (16 mg/L) +3.0

500 µM (400 mg/L) +13.5

Hemoglobina + Bilirrubina

1 g/L + 20 µM -0.4

1 g/L + 500 µM -0.1

2 g/L + 20 µM -3.9

2 g/L + 500 µM -12.4

Triglicéridos (2C-10C)

3.7 mM +4.8

37 mM +16.9

Triglicéridos (8C-16 C)

3.7 mM -0.6

37 mM +2.2

HSA 40 g/L -2.2

60 g/L -9.6

*Urobilina

Page 11: Angiotensin I (PRA) ELISA - ibl- · PDF filepH 3.3 o inferior durante un tiempo prolongado con ... es un indicador más preciso ... depende no sólo de la concentración de renina

Angiotensin I (PRA) ELISA (DB52011) ESPAÑOL

Version 5.0 (01) May 15, 2017 9 / 9

PRECISIÓN INTRA-ENSAYO Se ensayaron cuatro muestras 14 veces cada una en la misma curva de calibrador. Los resultados (en ng/mL) se muestran a continuación:

Muestra Media SD CV%

1 2.3 0.2 8.7

2 3.6 0.2 6.8

3 7.0 0.4 6.3

4 13.3 0.9 7.0

PRECISIÓN INTER-ENSAYO Se probaron cuatro muestras en diez ensayos diferentes. Los resultados (en ng/mL) se muestran a continuación:

Muestra Media SD CV%

1 0.48 0.03 7.12

2 0.82 0.04 5.32

3 9.46 0.45 4.81

4 11.70 0.64 5.44

ESTUDIOS COMPARATIVOS El kit Angiotensin I (PRA) ELISA (y) se comparó con el kit ARP RIA de un competidor (x). La comparación de 73 muestras de plasma arrojó los siguientes resultados de regresión lineal: y = 0.93x - 0.08, r = 0.97 VALORES ESPERADOS NORMALES En cuanto a todos los ensayos clínicos, cada laboratorio debe recopilar datos y establecer su propio rango de valores normales esperados. Los datos presentados aquí fueron de muestras incubadas a pH 6,0 durante la etapa de generación (Brossaud y Corcuff, 2009).

N Media de ARP (ng/mL.h) Rango de ARP (percentil 10-90) (ng/mL.h)

533 0.75 0.06-4.69

REFERENCIAS 1. Brossaud, J., Corcuff JB. Clin. Chim. Act. 410:90, 2009.

2. Bystrom CE et al., Clin Chem, 56:XXX, 2010

3. Campbell, DJ, et al., Clin. Chem. 55:867, 2009.

4. Cartledge, S., Lawson, N., Ann. Clin. Biochem. 37:262, 2000.

5. Derkx FH et al., J Biol Chem, 262:2472, 1987.

6. Hartman D, et al., Clin Chem, 50:2159, 2004.

7. Pimenta E, Calhoum D, Hypertension, 55:e17, 2010.

8. Reudelhuber, TL, Hypertension, 55:1071, 2010.

9. Sealey, JE, J. Hypertension, 13:27, 1995.

10. Sealey, JE, Clin. Chem. 37/10(B): 1811, 1991.

11. Sealey et al., Trends Endocrin Metab, 16:86, 2005.

12. Ulmer PS, Weikle AW, Clin Chem. 46:1442, 2000.

Page 12: Angiotensin I (PRA) ELISA - ibl- · PDF filepH 3.3 o inferior durante un tiempo prolongado con ... es un indicador más preciso ... depende no sólo de la concentración de renina

Symbols / Symbole / Symbôles / Símbolos / Símbolos / Σύμβολα

Symbols Version 4.5 / 2015-12-07

REF Cat.-No.: / Kat.-Nr.: / No.- Cat.: / Cat.-No.: / N.º Cat.: / N.–Cat.: / Αριθμός-Κατ.:

LOT Lot-No.: / Chargen-Bez.: / No. Lot: / Lot-No.: / Lote N.º: / Lotto n.: / Αριθμός -Παραγωγή:

Use by: / Verwendbar bis: / Utiliser à: / Usado por: / Usar até: / Da utilizzare entro: / Χρησιμοποιείται από:

No. of Tests: / Kitgröße: / Nb. de Tests: / No. de Determ.: / N.º de Testes: / Quantità dei tests: / Αριθμός εξετάσεων:

CONC Concentrate / Konzentrat / Concentré / Concentrar / Concentrado / Concentrato / Συμπύκνωμα

LYO Lyophilized / Lyophilisat / Lyophilisé / Liofilizado / Liofilizado / Liofilizzato / Λυοφιλιασμένο

IVD In Vitro Diagnostic Medical Device. / In-vitro-Diagnostikum. / Appareil Médical pour Diagnostics In Vitro. / Dispositivo Médico para Diagnóstico In Vitro. / Equipamento Médico de Diagnóstico In Vitro. / Dispositivo Medico Diagnostico In vitro. / Ιατρική συσκευή για In-Vitro ∆ιάγνωση.

Evaluation kit. / Nur für Leistungsbewertungszwecke. / Kit pour évaluation. / Juego de Reactivos para Evaluació. / Kit de avaliação. / Kit di evaluazione. / Κιτ Αξιολόγησης.

Read instructions before use. / Arbeitsanleitung lesen. / Lire la fiche technique avant emploi. / Lea las instrucciones antes de usar. / Ler as instruções antes de usar. / Leggere le istruzioni prima dell’uso. / ∆ιαβάστε τις οδηγίες πριν την χρήση.

Keep away from heat or direct sun light. / Vor Hitze und direkter Sonneneinstrahlung schützen. / Garder à l’abri de la chaleur et de toute exposition lumineuse. / Manténgase alejado del calor o la luz solar directa. / Manter longe do calor ou luz solar directa. / Non esporre ai raggi solari. / Να φυλάσσεται μακριά από θερμότητα και άμεση επαφή με το φως του ηλίου.

Store at: / Lagern bei: / Stocker à: / Almacene a: / Armazenar a: / Conservare a: / Αποθήκευση στους:

Manufacturer: / Hersteller: / Fabricant: / Productor: / Fabricante: / Fabbricante: / Παραγωγός:

Caution! / Vorsicht! / Attention! / ¡Precaución! / Cuidado! / Attenzione! / Προσοχή!

Symbols of the kit components see MATERIALS SUPPLIED. Die Symbole der Komponenten sind im Kapitel KOMPONENTEN DES KITS beschrieben.

Voir MATERIEL FOURNI pour les symbôles des composants du kit. Símbolos de los componentes del juego de reactivos, vea MATERIALES SUMINISTRADOS.

Para símbolos dos componentes do kit ver MATERIAIS FORNECIDOS. Per i simboli dei componenti del kit si veda COMPONENTI DEL KIT.

Για τα σύμβολα των συστατικών του κιτ συμβουλευτείτε το ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΑ ΥΛΙΚΑ.

COMPLAINTS: Complaints may be submitted initially written or vocal. Subsequently they need to be filed including the test performance and results in writing in case of analytical reasons. WARRANTY: The product is warranted to be free from material defects within the specific shelf life and to comply with product specifications delivered with the product. The product must be used according to the Intended use, all instructions given in the instructions for use and within the product specific shelf life. Any modification of the test procedure or exchange or mixing of components of different lots could negatively affect the results. These cases invalidate any claim for replacement. LIMITATION OF LIABILITY: IN ALL CIRCUMSTANCES THE EXTENT OF MANUFACTURER’S LIABILITY IS LIMITED TO THE PURCHASE PRICE OF THE KIT(S) IN QUESTION. IN NO EVENT SHALL MANUFACTURER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING DAMAGES FOR LOST PROFITS, LOST SALES, INJURY TO PERSON OR PROPERTY OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL LOSS.

IBL International GmbH Flughafenstr. 52A, 22335 Hamburg, Germany

Tel.: + 49 (0) 40 532891 -0 Fax: -11 E-MAIL: [email protected] WEB: http://www.IBL-International.com