ANÁLISIS SINTÁCTICO Y TRADUCCIÓN

2
ANÁLISIS SINTÁCTICO Y TRADUCCIÓN Mihi nemo est amicior nec carior Attico. Conjunció n copulativ a Nominativo singular. Sujeto de est Nadie es para mi más amigo ni más querido que Ático TRADUCCIÓN Dativo singular de ego. O. indirecto Ablativo sin. 2º término de la comparación Adjetivo en comparativo de supe. Nominativo singular. Atributo Adjetivo en comparativo de supe. Nominativo singular. Atributo Verbo: presente de indicativo. Verbo sum. Verbo copulativo

description

ANÁLISIS SINTÁCTICO Y TRADUCCIÓN. Nominativo singular. Sujeto de est. Adjetivo en comparativo de supe. Nominativo singular. Atributo. Adjetivo en comparativo de supe. Nominativo singular. Atributo. Mihi nemo est amicior nec carior Attico. Conjunción copulativa. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of ANÁLISIS SINTÁCTICO Y TRADUCCIÓN

Page 1: ANÁLISIS SINTÁCTICO Y TRADUCCIÓN

ANÁLISIS SINTÁCTICO Y TRADUCCIÓN

Mihi nemo est amicior nec carior Attico.

Conjunción copulativa

Nominativo singular. Sujeto de est

Nadie es para mi más amigo ni más querido que Ático

TRADUCCIÓN

Dativo singular de ego. O. indirecto

Ablativo sin. 2º término de la comparación

Adjetivo en comparativo de supe. Nominativo singular. Atributo

Adjetivo en comparativo de supe. Nominativo singular. Atributo

Verbo: presente de indicativo. Verbo sum. Verbo copulativo

Page 2: ANÁLISIS SINTÁCTICO Y TRADUCCIÓN

Estamos ante una oración de comparativo de superioridad. Lleva dos adjetivos en comparativo de superioridad unidos por nec y actuando de atributo.

El segundo término de la comparación es Attico que va en ablativo sin QUAM

Explicación de la oraciónExplicación de la oración