Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE...

28
Manual Técnico 2005 GAMA DOMÉSTICA GAMA COMERCIAL GAMA INDUSTRIAL INSTALACIÓN Y LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Más información en www.mitsubishielectric.es - Catálogos comerciales - Manuales de usuario - Listado de servicios técnicos (SAT) - ...y mucha más información. DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414 FAX 902 314 514 CONTACTE CON DEPARTAMENTO TÉCNICO e-mail: [email protected]

Transcript of Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE...

Page 1: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

Manual Técnico 2005GAMA DOMÉSTICA GAMA COMERCIAL GAMA INDUSTRIAL

INSTALACIÓN Y LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

Más información en www.mitsubishielectric.es- Catálogos comerciales- Manuales de usuario- Listado de servicios técnicos (SAT)- ...y mucha más información.

DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADOTEL. 902 314 214 FAX 902 314 514

DEPARTAMENTO DE RECAMBIOSTEL. 902 314 414 FAX 902 314 514

CONTACTE CON DEPARTAMENTO TÉCNICOe-mail: [email protected]

Page 2: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

Delegaciones de Mitsubishi Electric en toda España

MADRIDT. 917 926 020 F. 916 708 581

MURCIAT. 968 873 109 F. 968 873 497

GALICIAT. 982 426 597 F. 982 426 597

GRANADAT. 958 263 211 F. 958 263 350

ALICANTET. 965 227 583 F. 965 227 839

BARCELONAT. 935 653 140 F. 935 894 448

BILBAOT. 944 851 899 F. 944 851 899

CASTILLA-LEÓNT. 983 244 870 F. 983 244 870

PALMA DE MALLORCAT. 971 900 009 F. 971 900 010

SEVILLAT. 954 254 710 F. 954 253 279

VALENCIAT. 961 270 805 F. 961 270 897

ZARAGOZAT. 976 754 131 F. 976 754 131

Índice

GAMA INDUSTRIAL CONTROL A

Página ............................................................................24

GAMA POWER INVERTER CONTROL A

Página ............................................................................21

GAMA COMERCIAL CONTROL A

Página ............................................................................11

Página ..............................................................................3

GAMA DOMÉSTICA

Page 3: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

I.C.P.(Ver tabla)

I.C.P.(Ver tabla)

I.C.P.(Ver tabla)

MSZ-FA 25 VA 2 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 3 3,5 3,5 5 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 12 20

MSZ-FA 35 VA 2 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 4,3 4,6 4,6 10 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 12 20

MFZ-KA 25 VA 2 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 3,4 4 4 10 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 12 20

MFZ-KA 35 VA 2 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 3 3,5 3,5 5 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 12 20

SLZ-KA 25 VA 2 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 3,4 4 4 10 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 12 20

SLZ-KA 35 VA 2 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 4,9 5,1 5,1 10 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 12 20

SLZ-KA 50 VA 2 x 4 +T 3 x 1,5 +T 7,4 7 7,4 16 6,35 (1/4”) 12,7 (1/2”) 15 30

MFZ-KA 50 VA 2 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 4,3 4,6 4,6 10 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 12 20

Datos de Instalación

Datos de Instalación

CARGA ADICIONAL DE REFRIGERANTE:MSZ-25/35: Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 60 gr + 30 gr/m adicional de R-410a.MSZ-GA50/60VA: Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 20 gr/m adicional de R-410a.MSZ-GA71VA: Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 55 gr/m adicional de R-410a.

MODELO SECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DEARRANQUE (A)

I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

CARGA ADICIONAL DE REFRIGERANTE:SLZ-KA25/35VA: Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 60 gr + 30 gr/m adicional de R-410a.SLZ-KA50VA: Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 20 gr/m adicional de R-410a.

CARGA ADICIONAL DE REFRIGERANTE:MFZ-KA25/35VA: Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 60 gr + 30 gr/m adicional de R-410a.MFZ-KA50VA: Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 20 gr/m adicional de R-410a.

MODELO

Datos de InstalaciónSECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DE

ARRANQUE (A)I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

MODELO SECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DEARRANQUE (A)

I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

Split Pared

Split Suelo

Split Cassette

AL

N

S1

S2

S3

B S1

S2

S3

BOMBA DE CALORINVERTER

BOMBA DE CALORINVERTER

AL

N

MSZ-GA 25 VB 2 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 3,2 3,6 3,6 5 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 12 20

MSZ-GA 35 VB 2 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 5 4,8 5 10 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 12 20

MSZ-GA 50 VA 2 x 4 +T 3 x 1,5 +T 6,68 7,46 7,46 10 6,35 (1/4”) 12,7 (1/2”) 15 30

MSZ-GA 60 VA 2 x 4 +T 3 x 1,5 +T 8,83 8,93 8,93 10 6,35 (1/4”) 15,88 (5/8”) 15 30

MSZ-GA 71 VA 2 x 4 +T 3 x 1,5 +T 11 11,2 11,2 16 9,52 (3/8”) 15,88 (5/8”) 15 30

AL

N

BOMBA DE CALORINVERTER

S1

S2

S3

B S1

S2

S3

S1

S2

S3

B S1

S2

S3

220-I

220-I

220-I

3

GAMA DOMÉSTICA

Page 4: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

MXZ-3A54VA 2 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 5,69 6,39 6,39 10

MXZ-4A71VA 2 x 4 +T 3 x 1,5 +T 8,48 8,56 8,56 10

MXZ-4A80VA 2 x 4 +T 3 x 1,5 +T 9,62 8,48 9,62 16

MXZ-3A54VA 2500 0 200 400 - -

MXZ-4A71VA 2500 0 200 400 600 800

MXZ-4A80VA 2500 - 0 200 400 600

Unidad A

Unidad B

Unidad C

Unidad D

LíquidoGas

LíquidoGas

LíquidoGas

LíquidoGas

6,35 (1/4”) 6,35 (1/4”) 6,35 (1/4”)9,52 (3/8”) 12,7 (1/2”) 12,7 (1/2”)

6,35 (1/4”) 6,35 (1/4”) 6,35 (1/4”)9,52 (3/8”) 9,52 (3/8”) 9,52 (3/8”)

6,35 (1/4”) 6,35 (1/4”) 6,35 (1/4”)9,52 (3/8”) 9,52 (3/8”) 9,52 (3/8”)

- 6,35 (1/4”) 6,35 (1/4”)- 9,52 (3/8”) 9,52 (3/8”)

22 / 25 / 35 Líquido 6,35 (1/4”)Gas 9,52 (3/8”)

50 Líquido 6,35 (1/4”)Gas 12,7 (1/2”)

60 Líquido 6,35 (1/4”)Gas 15,88 (5/8”)

71 Líquido 9,52 (3/8”)Gas 15,88 (5/8”)

BOMBA DE CALOR

SEZ-KA 25 VA 2 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 3,5 3,9 3,9 10 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 12 20

SEZ-KA 35 VA 2 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 4,9 5,2 5,2 10 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 12 20

SEZ-KA 50 VA 2 x 4 +T 3 x 1,5 +T 8 8,5 8,5 16 6,35 (1/4”) 12,7 (1/2”) 15 30

SEZ-KA 60 VA 2 x 4 +T 3 x 1,5 +T 9 10,4 10,4 16 6,35 (1/4”) 15,88 (5/8”) 15 30

GAMA DOMÉSTICA

Datos de Instalación

Datos de Instalación

MODELO PUNTA DEARRANQUE (A)

I.C.P (A)CURVA C

UNIDAD EXTERIOR Pre-Carga unidad ext. 30m 40m 50m 60m 70m

Carga adicional de refrigerante

PARA MXZ-3A54VA

Diametro de conexiones Unidad Exterior

MXZ-4A71VA MXZ-4A80VAMODELO Diametro de Tubería

Diametros Unidades Interiores

1) El diámetro de tubería a instalar siempre será el de la unidadinterior. Las reducciones, si son necesarias, se harán en la entradade la unidad exterior.

2) Las unidades de mayor potencia, se deben conectar en lasconexiones A y B.

3) En el caso de ser potencias interiores iguales, las de mayor

distancia se conectarán en A y B.

CARGA ADICIONAL DE REFRIGERANTE:SEZ-KA25/35VA: Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 60 gr + 30 gr/m adicional de R-410a.SEZ-KA50/60VA: Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 20 gr/m adicional de R-410a.

A

MODELO SECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DEARRANQUE (A)

I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASB mm2

SECCIÓN

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

C mm2

Split Conductos

Nota: Los modelos de unidades interiores pueden ser diversos.

BOMBA DE CALORINVERTER

AL

N

Unidad (D)

Unidad (C)

Unidad (B)

Unidad (A)

S1

S2

S3

B S1

S2

S3

S1

S2

S3

B S1

S2

S3

S1

S2

S3

B S1

S2

S3

L

NI.C.P.

(Ver tabla)

I.C.P.(Ver tabla)

220-I

220-I

INTENSIDAD NOMINAL (A)

FRIO CALOR

SECCIÓNA mm2

SECCIÓNB mm2

4

S1

S2

S3

B S1

S2

S3

MULTI INVERTER

Longitud total (a + b+ c + d) m 50 70 70

Longitud máx. de u. interior a u. exterior m 25 25 25

Distancia en vertical (cota H) 10 10 10

Número de curvas (máximo total) 50 70 70

Longitudes máximas recomendadas MXZ-3A54VA MXZ-4A71VA MXZ-4A80VA

Número de curvas (máximo por u.) 25 25 25

UnidadExterior

S1

S2

S3

B S1

S2

S3

D

C

B

A

Page 5: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

MXZ-8A140VA 2 x 10 +T 3 x 1,5 +T 16,55 17,05 14 32 9,52 (3/8”) 15,88 (5/8”)

Unidad A

Unidad B

Unidad C

Unidad D

LíquidoGas

LíquidoGas

LíquidoGas

LíquidoGas

6,35 (1/4”) 6,35 (1/4”)9,52 (3/8”) 9,52 (3/8”)

6,35 (1/4”) 6,35 (1/4”)9,52 (3/8”) 9,52 (3/8”)

6,35 (1/4”) 6,35 (1/4”)9,52 (3/8”) 9,52 (3/8”)

6,35 (1/4”) -9,52 (3/8”) -

Unidad E LíquidoGas

6,35 (1/4”) -12,7 (1/2”) -

GAMA DOMÉSTICA

Datos de Instalación

MODELO PUNTA DEARRANQUE (A)

I.C.P (A)CURVA C

CONEXIONES FRIGOR. U.EXT.

LIQUIDO GAS

PARA PAC-AK50BC

Diametro de conexiones del Distribuidor

PAC-AK30BC

Nota: Los modelos de unidades interiores pueden ser diversos.

Multi Split BOMBA DE CALORMULTI INVERTER

Unidad (A)

Unidad (B)

Unidad (C)

Unidad (D)

Carga adicional necesaria 0 0,9 kg 1,7 kg 2,5 kg 3,5 kg

Carga total 8,5 kg 9,4 kg 10,2 kg 11,0 kg 12,0 kg

UNIDAD EXTERIOR 40 m o menos

Carga adicional de refrigerante

41-50 m 51-70 m 71-90 m 91-115 m

Distancia total de tubería (A + B + C + D + E + F + G + H +I + J) 115

De Exterior a Distribuidor (A + B) 55

De Distribuidor a Interiores (C + D + E + F + G + H +I + J) 60

(sólo C, D, E, F, G, H, I, J) 15

De Exterior a Interiores Distancia mas larga 55

Diferencia de altura Exterior - Interiores 30*

Exterior - Distribuidor 30

Distribuidor - Interiores 15

Interior - Interior 12

DISTANCIAS TOTALES Metros

* En caso de instalar la unidad exterior más alta que la unidad Interior: 20 m

S1

S2

S3

B S1

S2

S3

S1

S2

S3

B S1

S2

S3

S1

S2

S3

B S1

S2

S3

S1

S2

S3

B S1

S2

S3

S1

S2

S3

B S1

S2

S3

Unidad (E)

Unidad (F)

Unidad (G)

Unidad (H)

L

N

I.C.P.(Ver tabla)

220-I

INTENSIDAD NOMINAL (A)

FRIO CALOR

SECCIÓNA mm2

SECCIÓNB mm2

5

S1

S2

S3

S1

S2

S3

S1

S2

S3

S1

S2

S3

S1

S2

S3

S1

S2

S3

S1

S2

S3

S1

S2

S3

S1

S2

S3

DistribuidorPAC-AK50BC

DistribuidorPAC-AK30BC

B

B

B

B

B

22 / 25 / 35 Líquido 6,35 (1/4”)Gas 9,52 (3/8”)

50 Líquido 6,35 (1/4”)Gas 12,7 (1/2”)

60 Líquido 6,35 (1/4”)Gas 15,88 (5/8”)

71 Líquido 9,52 (3/8”)Gas 15,88 (5/8”)

MODELO Diametro de Tubería

Diametros Unidades Interiores

A

B

F

E

D

C

GH

I

J

DistribuidorPAC-AK30BC

DistribuidorPAC-AK50BC

A

Page 6: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

MSC-GA 20 VB 2 x 1,5 +T 2 x 2,5 +T 2 x 1,5 3,17 3,03 21 5 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 10 20

MSC-GA 25 VB 2 x 1,5 +T 2 x 2,5 +T 2 x 1,5 3,6 3,6 22 5 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 10 20

MSC-GA 35 VB 2 x 1,5 +T 2 x 2,5 +T 2 x 1,5 4,84 4,53 27 10 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 10 25

MSH-GA 50 VB 2 x 1,5 +T 2 x 4 +T 2 x 1,5 8,23 7,53 37 10 6,35 (1/4”) 12,7 (1/2”) 10 25

MSH-GA 60 VB 2 x 1,5 +T 2 x 4 +T 2 x 1,5 10,69 11 74 15 6,35 (1/4”) 15,88 (5/8”) 10 25

MSH-GA 80 VB 2 x 1,5 +T 2 x 6 +T 2 x 1,5 14,76 15,53 90 20 9,52 (3/8”) 15,88 (5/8”) 15 30

MSC-CA 20 VB 2 x 1,5 +T 2 x 2,5 +T 2 x 1,5 3,17 3,62 21 5 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 10 20

MSC-CA 25 VB 2 x 1,5 +T 2 x 2,5 +T 2 x 1,5 3,6 3,66 22 5 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 10 20

MSC-CA 35 VB 2 x 1,5 +T 2 x 2,5 +T 2 x 1,5 4,84 4,63 27 10 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 10 25

SOLO FRIO

MSC-GA 20 VB 2 x 1,5 +T 2 x 2,5 +T 2 x 1,5 3,17 - 21 5 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 10 20

MSC-GA 25 VB 2 x 1,5 +T 2 x 2,5 +T 2 x 1,5 3,4 - 22 5 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 10 20

MSC-GA 35 VB 2 x 1,5 +T 2 x 2,5 +T 2 x 1,5 5,02 - 27 10 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 10 25

MS-GA 50 VB 2 x 1,5 +T 2 x 4 +T 2 x 1,5 8,2 - 37 10 6,35 (1/4”) 12,7 (1/2”) 10 25

MS-GA 60 VB 2 x 1,5 +T 2 x 4 +T 2 x 1,5 11,12 - 74 15 6,35 (1/4”) 15,88 (5/8”) 10 25

MS-GA 80 VB 2 x 1,5 +T 2 x 6 +T 2 x 1,5 14,76 - 90 20 9,52 (3/8”) 15,88 (5/8”) 15 30

GAMA DOMÉSTICA

MODELO

Datos de InstalaciónSECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DE

ARRANQUE (A)I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

SECCIÓNC mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

CARGA ADICIONAL DE REFRIGERANTE:

MSC-GA 20 /25 /35 VB Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 20 gr/m adicional de R-410a.MSC-CA 20 /25 /35 VB Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 20 gr/m adicional de R-410a.MSH-GA 50 /35 VB Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 20 gr/m adicional de R-410a.MSH-GA 80 VB Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 55 gr/m adicional de R-410a.

MODELO

Datos de InstalaciónSECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DE

ARRANQUE (A)I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

SECCIÓNC mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

CARGA ADICIONAL DE REFRIGERANTE:

MSC-GA 20 /25 /35 VB - MSC-CA 20 /25 /35 VB Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 20 gr/m adicional de R-410a.MS-GA 80 VB Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 55 gr/m adicional de R-410a.

C

C

Split Pared

Split Pared

BOMBA DE CALOR

N

L

B

3

N

A

220-I

3 N 1 2

3 N

N

L

B

1

2

A

220-I

1 2

I.C.P.(Ver tabla)

I.C.P.(5A)

I.C.P.(Ver tabla)

I.C.P.(5A)

220-I

220-I

6

1 2SW2

1 2SW2

1 2SW2

Sólo frío Bomba de calor

ATENCIÓN:(mover SW2-2 ON hacia arribaantes de dar tensión)Tal como muestra la figura.

(de fabrica)

PLACAELECTRÓNICA

SÓLO PARA MODELOS MSC

Page 7: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

SOLO FRIO

MCF-GA 35 VB 2 x 1,5 +T 2 x 2,5 +T 2 x 1,5 5,15 - 29 10 6,35 (1/4”) 12,7 (1/2”) 10 25

MCF-GA 35 VB 2 x 1,5 +T 2 x 4 +T 2 x 1,5 8,28 - 37 10 6,35 (1/4”) 12,7 (1/2”) 10 25

MCF-GA 35 VB 2 x 1,5 +T 2 x 4 +T 2 x 1,5 10,98 - 74 15 6,35 (1/4”) 15,88 (5/8”) 10 25

SOLO FRIO

MCFH-GA 35 2 x 1,5 +T 2 x 2,5 +T 2 x 1,5 5,15 4,53 29 10 6,35 (1/4”) 12,7 (1/2”) 10 25

MCFH-GA 50 2 x 1,5 +T 2 x 4 +T 2 x 1,5 8,37 8,74 37 10 6,35 (1/4”) 12,7 (1/2”) 10 25

MCFH-GA 60 2 x 1,5 +T 2 x 4 +T 2 x 1,5 10,87 12,07 74 16 6,35 (1/4”) 15,88 (5/8”) 10 25

GAMA DOMÉSTICA

MODELO

Datos de InstalaciónSECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DE

ARRANQUE (A)I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

SECCIÓNC mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

CARGA ADICIONAL DE REFRIGERANTE:

MCF-GA 35/ 50/ 60 VB Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 20 gr/m adicional de R-410a.

MODELO

Datos de InstalaciónSECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DE

ARRANQUE (A)I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

SECCIÓNC mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

CARGA ADICIONAL DE REFRIGERANTE:

MCFH-GA 35/ 50/ 60 VB Para distancias frigoríficas superiores a 7m. añadir 20 gr/m adicional de R-410a.

Split Suelo Techo

Split Suelo Techo

BOMBA DE CALOR

I.C.P.(Ver tabla)

I.C.P.(5A)

I.C.P.(Ver tabla)

I.C.P.(5A)

C

N

L

B

1

2

A

220-I

1 2

C

N

L

B

3

N

A

220-I

3 N

7

220-I

220-I

Page 8: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

SOLO FRIOMULTI SPLIT 2x1

GAMA DOMÉSTICA

CB

Datos de Instalación

1

2

1

2

C

1

2

1

2

L

N

AI.C.P.

(Ver tabla)A

I.C.P.(5A)

I.C.P.(5A)

220-I

220-I 220-I

8

2 x 1,5 +T 2 x 1,5 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 10 15

2 x 1,5 +T 2 x 1,5 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 10 15

2 x 2,5 + T - 21 5

CARGA ADICIONAL DE REFRIGERANTE:

Unidad (A+B) Para distancias frigorificas superiores a 10m. añadir 10gr/m adicional de R-410a

MODELO U.EXT.MUX-2A 28 VB

SECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DEARRANQUE (A)

I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

SECCIÓNC mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

MSC-CA 20 VB óMSC-GA 20 VB

MSC-CA 20 VB óMSC-GA 20 VB

2 x 1,5 +T 2 x 1,5 A 5,92 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 10 15

2 x 1,5 +T 2 x 1,5 A + B 9,32 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 10 15

2 x 4 + T B 3,68 - 48 10

CARGA ADICIONAL DE REFRIGERANTE:Unidad A Para distancias frigorificas superiores a 7m. añadir 20gr/m adicional de R-410aUnidad B Para distancias frigorificas superiores a 7m. añadir 20gr/m adicional de R-410a

MODELO U.EXT.MUX-2A 59 VB

SECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DEARRANQUE (A)

I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

SECCIÓNC mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

MSC-CA 35 VB óMSC-GA 35 VB

MSC-CA 20 VB óMSC-GA 20 VB

2 x 1,5 +T 2 x 1,5 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 10 15

2 x 1,5 +T 2 x 1,5 6,35 (1/4”) 9,52 (3/8”) 10 15

2 x 4 + T - 54 16

CARGA ADICIONAL DE REFRIGERANTE:Unidad A Para distancias frigorificas superiores a 7m. añadir 20gr/m adicional de R-410aUnidad B Para distancias frigorificas superiores a 7m. añadir 20gr/m adicional de R-410a

MODELO U.EXT.MUX-2A 70 VB

SECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DEARRANQUE (A)

I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

SECCIÓNC mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

MSC-CA 35 VB óMSC-GA 35 VB

MSC-CA 20 VB óMSC-GA 20 VB

A ó B 3,37A + B 3,59

A ó B 6,07A + B 11,87

1 2SW2

1 2SW2

1 2SW2

Sólo frío Bomba de calor

ATENCIÓN:(mover SW2-2 ON hacia arribaantes de dar tensión)Tal como muestra la figura.

(de fabrica)

PLACAELECTRÓNICA

SÓLO PARA MODELOS MSC

Page 9: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

SOLO FRIOMULTI SPLIT 3x1

SOLO FRIOMULTI SPLIT 4x1

GAMA DOMÉSTICA

MODELO U.EXTMUX-3A 60 VB

Datos de InstalaciónSECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DE

ARRANQUE (A)I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

SECCIÓNC mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

MODELO U.EXTMUX-3A 63 VB

SECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DEARRANQUE (A)

I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

SECCIÓNC mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

Carga adicional de refrigerante.Unidad A: Para distancias frigorificas superiores a 7m. añadir 20gr/m adicional de R-410a - Unidad B+C: Para distancias frigorificas superiores a 10m. añadir 10gr/m adicional de R-410a.

C

B

C

MODELO U.EXTMUX-4A 73 VB

Datos de InstalaciónSECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DE

ARRANQUE (A)I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

SECCIÓNC mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

C

B

C

C

Carga adicional de refrigerante.Unidad A: Para distancias frigorificas superiores a 10m. añadir 10gr/m adicional de R-410a - Unidad B+C: Para distancias frigorificas superiores a 10m. añadir 10gr/m adicional de R-410a.

A MSC-CA 25 VB O

MSC-GA 25 VB2 x 1,5 +T

2 x 1,5 +T

2 x 1,5 +T

B MSC-CA 25 VB O

MSC-GA 25 VB2 x 4 +T

2 x 1,5

2 x 1,5

2 x 1,5

-

A 3,81

B o C 5,03

B + C 5,20

A + B + C 8,92

47 10

6,35 (1/4”)

6,35 (1/4”)

6,35 (1/4”)

9,52 (3/8”)

9,52 (3/8”)

9,52 (3/8”)

10

10

10

15

15

15

1

2

1

2

C

1

2

1

2

L

N I.C.P.(Ver tabla)

220-I

C MSC-CA 20 VB O

MSC-GA 25 VB

A MSC-CA 35 VB O

MSC-GA 35 VB2 x 1,5 +T

2 x 1,5 +T

2 x 1,5 +T

B MSC-CA 20 VB O

MSC-GA 20 VB2 x 4 +T

2 x 1,5

2 x 1,5

2 x 1,5

-

A 5,92

B o C 3,81

B + C 4,03

A + B + C 9,37

48 16

6,35 (1/4”)

6,35 (1/4”)

6,35 (1/4”)

9,52 (3/8”)

9,52 (3/8”)

9,52 (3/8”)

10

10

10

15

15

15C MSC-CA 20 VB O

MSC-GA 25 VB

1

2

1

2

A MSC-CA 35 VB O

MSC-GA 35 VB2 x 1,5 +T

2 x 1,5 +T

2 x 1,5 +T

2 x 1,5 +T

B MSC-CA 35 VB O

MSC-GA 35 VB2 x 4 +T

2 x 1,5

2 x 1,5

2 x 1,5

2 x 1,5

-

A o B 5,5

C o D 4,7

A + B 5,84

C + D 5,12

A + B + C + D

8,92

52 16

6,35 (1/4”)

6,35 (1/4”)

6,35 (1/4”)

6,35 (1/4”)

9,52 (3/8”)

9,52 (3/8”)

9,52 (3/8”)

9,52 (3/8”)

10

10

10

10

15

15

15

15

1

2

1

2

C

1

2

1

2

L

N

I.C.P.(5A)220-I

C MSC-CA 25 VB O

MSC-GA 25 VB

1

2

1

2

D MSC-CA 25 VB O

MSC-GA 25 VB

1

2

1

2

I.C.P.(5A)

220-I AI.C.P.(5A)

A

A

220-I

I.C.P.(5A)

220-I

A

A

A

A

Unidad (A)

Unidad (B)

Unidad (C)

Unidad (D)

220-I 220-I 220-I

220-I

I.C.P.(5A)

I.C.P.(5A)

I.C.P.(5A)

I.C.P.(Ver tabla)

9

1 2SW2

1 2SW2

1 2SW2

Sólo frío Bomba de calor

ATENCIÓN:(mover SW2-2 ON hacia arribaantes de dar tensión)Tal como muestra la figura.

(de fabrica)

PLACAELECTRÓNICA

SÓLO PARA MODELOS MSC

1 2SW2

1 2SW2

1 2SW2

Sólo frío Bomba de calor

ATENCIÓN:(mover SW2-2 ON hacia arribaantes de dar tensión)Tal como muestra la figura.

(de fabrica)

PLACAELECTRÓNICA

SÓLO PARA MODELOS MSC

Page 10: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

1 Cableado incorrecto

Señal seriede comunicación

0,5 segundos encendida

0,5 segundos apagada

1 parpadeo

2,5 segundos apagada

2

La unidad exteriorno funciona

Sonda Bateria

Sonda Ambiente

2 parpadeos

2,5 segundos apagada

La unidad exteriorno funciona

Cuando se detiene la señal serie de comunicación durante 4ó 5 segundos después del primer encendido del relé 52Cactivando POWER

Cuando la señal serie de comunicación de la unidad exteriorse detiene durante 4 ó 5 segundos

Detección de un cortocircuito o circuito abierto en la resistenciade la sonda de temperatura ambiente / serpentín interior cada8 segundos durante el funcionamiento

· Compruebe el conmutador SW2-2 (tipo MU y MUX o

tipo MUH y MXZ).

· Compruebe el cableado (comprobación visual y

comprobación de conductividad).

· Compruebe la placa electrónica interior.

· Compruebe la placa electrónica de la U. Exterior y otros.

· Compruebe otros componentes.

· Compruebe la resistencia de la sonda.

· Vuelva a conectar el conector.

· Compruebe la placa electrónica interior.

3 Motor del ventilador

3 parpadeos

2,5 segundos apagada

El motor del ventiladorinterior está 12 segundos

activado y 3 minutosapagado.

Cuando la señal de impulso de retroalimentación de frecuenciade rotación no emite durante el funcionamiento del ventiladorinterior durante 12 segundos.

· Desconecte el conector CN211 y compruebe el conector

CN121 para asegurarse de que hay una señal

de retroalimentación de frecuencia de rotación de 1,5 V

o superior.

· Compruebe la placa electrónica interior.

· Compruebe el motor del ventilador interior.

· Vuelva a conectar el conector.

4 Sistema de controlinterior

5 parpadeos

2,5 segundos apagada

La unidad exteriorno funciona

Cuando la información de la memoria no volátil de la placaelectrónica de la unidad interior no se puede leercorrectamente.

· Substituir la placa electónica de la unidad interior

5 Sonda unidadexterior

6 parpadeos

2,5 segundos apagada

La unidad exteriorno funciona

Cuando la sonda de descongelación presenta un cortocircuitoo circuito abierto después del arranque del compresor.

· Compruebe la placa electrónica de la U. Exterior y otros.

· Compruebe la resistencia de la sonda.

· Vuelva a conectar el conector.

6Error del sistemade control exterior

7 parpadeos

2,5 segundos apagada

La unidad exteriorno funciona

Cuando no se pueden leer correctamente los datos en lamemoria no volátil de la placa electrónica exterior.

· Compruebe la placa electrónica extererior y otros

componentes.

· Consulte el servicio manual OB331 o OB319.

APAGADO

1 parpadeo cada 0,5 seg. Sonda temperatura habitación

NORMAL - -

Cuando se detecta cada 8 seg. Durante la operación que la sonda de temperaturade la habitación está en corto o está abierta.

Comprobar características de la sonda de temperatura de la habitación.

2 parpadeos y 2,5 seg.apagado

Sonda temperatura batería Cuando se detecta cada 8 seg. Durante la operación que la sonda de bateríaestá en corto o está abierta.

Comprobar características de la sonda de temperatura de la batería y sub-batería.

3 parpadeos y 2,5 seg.apagado

Error señal serie Cuando la señal serie de la unidad exterior no se recibe durante másde 6 min.

Diríjase a “Como comprobar el error de señal serie”.

11 parpadeos y 2,5 seg.apagado

Motor ventilador interior Cuando la señal serie de la frequencia de rotación no se emite durante12 seg.

Diríjase a “Comprobación del motor interior”.

12 parpadeos y 2,5 seg.apagado

Sistema de control interior Cuando la información de la memoria no volatil de la placa electónica de launidad interior no se puede leer correctamente.

Sustituya la placa electrónica de la unidad interior.

GAMA DOMÉSTICA

Tabla de comprobación de la localización de averías· La siguiente indicación depende de la forma de la luz.

Led OPERATION INDICATOR (Led izquierdo)· Encendido fijo: Indica el funcionamiento normal de la unidad.· Parpadeando: Indica anomalía de la unidad.

Antes de tomar medidas, asegúrese de que vuelve a aparecer el síntoma para unalocalización de averías precisa.

Unidades interiores frío/bomba -Punto de anomalía Luz indicadora de funcionamiento Síntoma Método de detección Punto de comprobación

Tabla de Comprobación

LED IZQUIERDO COMPONENTE A COMPROBAR

Unidades Interiores Tipo Inverter

PUNTOS A CHEQUEARMÉTODO DE DETECCIÓN

10

Page 11: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

SOLO FRIO BOMBA DE CALOR

SOLO FRIO BOMBA DE CALOR

GAMA MR. SLIM CONTROL A

CARGA ADICIONAL: Vea página 12.

El circuito frígorifico con LEV (Válvula Expansión Lineal) y un gran acumulador controlan siempre el nivel óptimo de refrigerante sin tener en cuenta la longitud de tuberia ( 20/30 mmáx. y 5 m mín ) sin necesidad de añadir mas gas. Para longitudes superiores a 30 mts, consulte la tabla de la pag.12.

CONTROL A

CARGA ADICIONAL: Vea página 12.

El circuito frígorifico con LEV (Válvula Expansión Lineal) y un gran acumulador controlan siempre el nivel óptimo de refrigerante sin tener en cuenta la longitudde tuberia ( 20/30 m máx. y 5 m mín ) sin necesidad de añadir mas gas. Para longitudes superiores a 30 mts, consulte la tabla de la pag.12.

Solo en el caso de que la unidad interior disponga de resistencias

electricas de apoyo , debera alimentarse tambien la unidad interior con

220V y dotar a esta de su correspondiente sección de cable, así como

su correspondiente protección electrica, línea "C".

CONTROL A

Datos de InstalaciónMODELOCV

SECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DEARRANQUE (A)

I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

SECCIÓNC mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

NUMEROCURVAS

PRECARGADE GASHASTA

(MONOFASICO)

(TRIFASICO)

Datos de InstalaciónMODELOCV

SECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DEARRANQUE (A)

I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

SECCIÓNC mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

NUMEROCURVAS

PRECARGADE GASHASTA

Solo en el caso de que la unidad interior disponga de resistencias

electricas de apoyo , debera alimentarse tambien la unidad interior con

220V y dotar a esta de su correspondiente sección de cable, así como

su correspondiente protección electrica, línea "C".

A L

N

1,6 2 x 4 +T 3 x 1,5 +T VER 7,6 7,16 36 10 3/8” 5/8” 40 40 12 20

2 2 x 4 +T 3 x 1,5 +T VER 11,4 11,11 62 15 3/8” 5/8” 40 40 12 20

2,5 2 x 4 +T 3 x 1,5 +T VER 12,5 11,23 77 15 3/8” 5/8” 50 50 12 20

3 2 x 10 +T 3 x 1,5 +T VER 15,6 15,04 93 20 3/8” 5/8” 50 50 12 30

4 2 x 10 +T 3 x 1,5 +T VER 18,5 18 99 25 3/8” 3/4” 50 50 15 30

PU-P1.6VGA

PU-P2VGA

PU-P2.5VGA

PU-P3VGA

PU-P4VGA

PUH-P1.6VGA

PUH-P2VGA

PUH-P2.5VGA

PUH-P3VGA

PUH-P4VGA

Diferencial

220VS1

S2

S3

S1

S2

S3

B

PEAD-P Split Conductos

PLA-P Split Cassette

PKA-P Split Pared

PCA-P Split Techo

PSA-PSplit Vertical

C Resistenciaseléctricas

Unidad Interior

AL1

1,6 3 x 2,5 + N +T 3 x 1,5 +T VER 2,49 2,56 20 10 3/8” 5/8” 40 40 12 20

PU-P3YGA

PU-P4YGA

PU-P5YGA

PU-P6YGA

PUH-P1.6YGA

PUH-P2YGA

PUH-P2.5YGA

PUH-P3YGA

Diferencial I.C.P.(Ver tabla)

380VS1

S2

S3

S1

S2

S3

B

C

2 3 x 2,5 + N +T 3 x 1,5 +T VER 3,7 3,82 31 10 3/8” 5/8” 40 40 12 20

2,5 3 x 2,5 + N +T 3 x 1,5 +T VER 4,48 4,34 35 10 3/8” 5/8” 50 50 12 20

3 3 x 2,5 + N +T 3 x 1,5 +T VER 6 5,61 36 10 3/8” 5/8” 50 50 12 30

4 3 x 2,5 + N +T 3 x 1,5 +T VER 6,96 6,01 38 10 3/8” 3/4” 50 50 15 30

5 3 x 4 + N +T 3 x 1,5 +T VER 10,84 10 52 15 3/8” 3/4” 50 50 15 30

6 3 x 4 + N +T 3 x 1,5 +T VER 11,82 11 57 15 3/8” 3/4” 50 50 15 30

PUH-P4YGA

PUH-P5YGA

PUH-P6YGA

N

L2

L3

I.C.P.(Ver tabla)

Modelo Unidad Exterior

Modelo Unidad Exterior

Resistenciaseléctricas

PEAD-P Split Conductos

PLA-P Split Cassette

PKA-P Split Pared

PCA-P Split Techo

PSA-PSplit Vertical

11

Page 12: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

GAMA MR. SLIM CONTROL A

NOTA: La carga de fábrica, permite distancias de tuberia entre 5mts y 20/30mts sín necesidad de añadir mas gas. Añada la cantidad de gas (R-407C) necesariocuando supere la distancia de 20/30mts entre la unidad interior y exterior. Use, para este propósito la tabla superior y asegure el modelo exacto de la unidad exterior.

Carga adicional de refrigerante:

MODELO10m 20m 30m 40m 50m

LONGITUD DE TUBERIACARGA DE FABRICA

PUH-P1VGAA (1).UK 1.6 1.7 1.8 -- -- 1.7

PUH-P1.6VGAA (1).UK 2.4 2.5 2.6 3.0 -- 2.5PU-P1.6VGAA (1).UK

PUH-P1.6YGAA (1).UK 2.4 2.5 2.6 3.0 -- 2.5PU-P1.6YGAA (1).UK

PUH-P2VGAA (1).UK 2.5 2.6 3.1 3.7 -- 2.6PU-P2VGAA (1).UK

PUH-P2YGAA (1).UK 2.5 2.6 3.1 3.7 -- 2.6PU-P2YGAA (1).UK

PUH-P2.5VGAA (1).UK 2.9 3.1 3.3 3.9 4.5 3.1PU-P2.5VGAA (1).UK

PUH-P2.5YGAA (1).UK 2.9 3.1 3.3 3.9 4.5 3.1PU-P2.5YGAA (1).UK

PUH-P3VGAA (1).UK 2.9 3.1 3.3 3.9 4.5 3.3PU-P3VGAA (1).UK

PUH-P3YGAA (1).UK 2.9 3.1 3.3 3.9 4.5 3.3PU-P3YGAA (1).UK

PUH-P4VGAA (1).UK 3.4 3.7 4.0 4.7 5.4 4.0PU-P4VGAA (1).UK

PUH-P4YGAA (1).UK 3.4 3.7 4.0 4.7 5.4 4.0PU-P4YGAA (1).UK

PUH-P5YGAA (1).UK 4.0 4.3 4.6 5.3 6.0 4.6PU-P5YGAA (1).UK

PUH-P6YGAA (1).UK 4.3 4.6 4.9 5.6 6.3 4.9PU-P6YGAA (1).UK

12

Page 13: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

· Anomalía de la sonda de temperatura ambiente (TH1)

· Anomalía de la sonda de líquido (TH2)

· Anomalía de la sonda cond. / eva. (TH5)

· Anomalía del sensor de drenaje (DS)

· Funcionamiento erróneo de la bomba de drenaje

· Protección contra congelación o alta temperatura de batería

· Fallo Unidad Exterior

· Error en el cableado de interconexión entre la unidad interior / exterior,

número de unidad interior desactivado (5 minutos o más)

· Error en el cableado de la unidad interior/exterior

(error de cableado, desconexión)

· Temporizador de inicio desactivado

· Error de transmisión a la unidad interior/exterior

(error de recepción de señal)

· Error de transmisión a la unidad interior/exterior (error de transmisión)

· Error de transmisión a la unidad interior/exterior

(error de recepción de señal)

· Error de transmisión a la unidad interior/exterior (error de transmisión)

· Error de transmisión del mando a distancia (error de recepción de señal)

· Error de transmisión del mando a distancia (error de transmisión)

· Error de transmisión del mando a distancia (error de recepción de señal)

· Error de transmisión del mando a distancia (error de transmisión)

· Error de transmisión M-NET

· Error de transmisión M-NET

· Error de transmisión serial

GAMA MR. SLIM CONTROL A

Lista de códigos de errores.El código de error se mostrará bajo las siguientes condiciones:

Si se produce un error de comunicación, el código de error mostrado en la pantalla del mando a distancia puede no coincidir con las iindicaciones de los LEDS de la placa electrónica de la unidad exterior (o estará en blanco).Se produce un sonido “BIP” durante la prueba de errores con el mando a distancia inalámbrico.

DETECCIÓN CÓDIGOS DE ERROR LEDS U. EXT.

LED1 (Verde) LED2 (Rojo)UNIDAD A

INSPECCIONARDETALLE DE ERROR

Detección de códigos de error de la UNIDAD INTERIOR

PAR-20 ó PAC-SK52 MANDO INALÁMBRICO G50 ó Control Superior

Detección de códigos de error de transmisión entre el MANDO A DISTANCIAy la UNIDAD INTERIOR ó EXTERIOR

1

4 parpadeos 1 parpadeo P1 1 BIP 5101 Interior

P2 2 BIPS 5102 Interior

P9 3 BIPS 5103 Interior

2 parpadeos P4 4 BIPS 2503 Interior

P5 5 BIPS 2500, 2502 Interior

3 parpadeos P6 6 BIPS 1503 - 1504 Interior

4 parpadeos P8 8 BIPS 1110 Interior

2

2 parpadeos 1 parpadeo EA 2 BIPS cortos x4 6844 Exterior

EB 2 BIPS cortos x4 6845 Exterior

EC 2 BIPS cortos x4 6846 Exterior

2 parpadeos E6 3 BIPS 6840 Interior

E7 3 BIPS 6841 Interior

E8 2 BIPS cortos x3 6840 Exterior

E9 2 BIPS cortos x3 6841 Exterior

3 parpadeos E0 sin salida No display Mando a distancia

E3 sin salida No display Mando a distancia

E4 9 BIPS 6831 Interior

E5 9 BIPS 6832 Interior

4 parpadeos EF 10 BIPS 6607 Exterior

2 BIPS cortos x10 6608 Exterior

5 parpadeos ED 2 BIPS cortos x4 0403 Exterior

13

Ver Pantalla Ver Pantalla“BIPS” Unidad Interior

DETECCIÓN CÓDIGOS DE ERROR LEDS U. EXT.

LED1 (Verde) LED2 (Rojo)UNIDAD A

INSPECCIONARDETALLE DE ERROR

PAR-20 ó PAC-SK52 MANDO INALÁMBRICO G50 ó Control Superior

Ver Pantalla Ver Pantalla“BIPS” Unidad Interior

Page 14: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

· M-NET Definición duplicada de dirección

· M-NET Error de hardware de transmisión de la línea

· M-NET BUS ocupado

· M-NET Error de transmisión con línea

· M-NET Sin acuse

· M-NET Sin respuesta

GAMA MR. SLIM CONTROL A

Detección de códigos de error de TRANSMISIÓN M-NET

Detección de códigos de error de la UNIDAD EXTERIOR

LED1 (Verde) LED2 (Rojo)MÉTODO DE INSPECCIÓNERRORCÓDIGO

DE ERROR COMENTARIOS

Función de inspección de unidades.Las formas de parpadeo tanto del LED1 (verde) como del LED2 (rojo) indican los tipos de anomalía que aparecen. Los tipos de anomalía pueden indicarsedetalladamente conectando el kit de inspección (opcional PAC-SK52ST) para la revisión de las unidades al conector CNM en placa exterior.

Un bip en los errores F y U suena “bi-bip”.

3

2 parpadeos 5 parpadeos A0 2 BIPS cortos x4 6600 Exterior

A2 2 BIPS cortos x4 6602 Exterior

A3 2 BIPS cortos x4 6603 Exterior

A6 2 BIPS cortos x4 6606 Exterior

A7 2 BIPS cortos x4 6607 Exterior

A8 2 BIPS cortos x4 6608 Exterior

4

1 parpadeo 1 parpadeo F1 (4103) Detección de antifase Detección de fase invertida, conexión errónea de tomada de corrientey líneas de conexión interior/exterior

F2 (4102) Detección de fase abierta de fase 3 Detección de fase abierta de fase 3

2 parpadeos F3 (5202) Conector 63L abierto Detección de secuencia de 3 minutos de abertura de conector 63L

F4 (4124) Conector 49L abierto Detección de secuencia de 3 minutos de abertura de conector 49L

F9 (4124) Conector 2 o más abierto Conector 2 o más abierto

3 parpadeos FA (4108) Fase abierta de fase L2 o conector Detección de secuencia seguida de 3 minutos de abertura de fase L251CM abierto o conector 51CM

F7 (4118) Error del detector de antifase Detección de falta de entrada en la señal de la placa electrónica(Placa electrónica)

F8 Error de circuito de entrada Constata una anomalía en la unidad cuando no se ha introducido durante0,5 segundos una señal sincronizadora de alimentación de corriente

3 parpadeos 1 parpadeo U2 (1102) Temperatura de descarga superior Detección de una secuencia de 3 minutos de la sonda dea la normal descarga (TH4) ≥ 125ºC o sonda de descarga (TH4) ≥ 135ºC

U2 (1108) Funciona el detector de termostato Funciona el detector de termostato interior del compresorinterior (49C)

Sólo PU(H)-P5,P6 Y GA(Corte a 125±5°C)(Reinicio a 98±11°C)

2 parpadeos U1 (1302) Presión superior a la normal Ninguna corriente de compresión detectada durante 1 segundo después(Funciona el presostato de alta presión 63H) de un inicio de 1 segundo

Detectado por CTFunción: 33 Kg/cm2

Reinicio: 26 Kg/cm2

U1 Funciona detector de corte directo Ninguna corriente de paso detectada durante 1 segundo Detectado por CT

UE (1509) Error de alta presión Ninguna corriente de compresión detectada durante 1 segundo en(válvula de bola cerrada) 20 segundos de inicio de calefacción

Detectado por CT

UL (1300) Presión inferior a la normal Funciona la detección del presostato de baja presión Sólo PU(H)-P5,P6 Y GA

3 parpadeos UD (1504) Protección de sobrecalentamiento Detectada la fórmula resistencia térmica de conducto de líquido(TH3) ≥ temperatura protegida de calor

4 parpadeos U6 (4101) Pausa de compresor de exceso Detección durante 3 segundos de sobreintensidad(sobrecarga) de corriente

UA (4101) Exceso de corriente compresor Funciona la detección del relé de sobrecarga térmica(funciona relé de sobrecarga térmica)

Sólo tipo PU(H)-P Y GA(A)

UF (4100) Pausa de compresor de exceso Detección de corriente bloqueada en los 5 segundos siguientes al iniciode corriente (bloqueo de inicio)

UF (4100) Conmutación de compresor de exceso Detección de corriente bloqueada durante el funcionamiento del compresorde corriente (bloqueo de funcionamiento)

UH (5300) Error de sensor de corriente Ninguna corriente de compresor detectada durante 1 segundo en el inicio del compresor

5 parpadeos U3 (5104) Detección de error de temperatura Circuito abierto/corto de la sonda (TH4)descarga

U4 (TH3:5105) Error de sonda exterior Circuito abierto/corto de la sonda de líquido (TH3)(TH6:5107) o de la sonda EVA/COND (TH6)

DETECCIÓN CÓDIGOS DE ERROR LEDS U. EXT.

14

DETECCIÓN CÓDIGOS DE ERROR LEDS U. EXT.

LED1 (Verde) LED2 (Rojo)UNIDAD A

INSPECCIONARDETALLE DE ERROR

PAR-20 ó PAC-SK52 MANDO INALÁMBRICO G50 ó Control Superior

Ver Pantalla Ver Pantalla“BIPS” Unidad Interior

Page 15: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

1) Apague el control remoto

2) Pulse 2 veces seguidas el botón CHECK (F)Le parpadeará 00 tal y como muestra el dibujo.

3) Con los botones TEMPERATURA (C-D) seleccione el número 50 y pulse el botón H (A)La máquina se encenderá en modo ventilación.

4) Con los botones TEMPERATURA (C-D) seleccione 00 y pulse el botón MIN (B)

5) Con los botones TEMPERATURA (C-D) seleccione el nº MODO y pulse el botón H (A)La máquina emitirá un pitido corto.Los pitidos largos indican el nº de configuración que tiene la máquina en ese momento.

6) Con los botones TEMPERATURA (C-D) seleccione el nº CONFIGURACIÓN y pulse el botón H(A)La máquina confirmará con unos sonidos el nº de configuración que se ha introducido

7) Para finalizar pulse el botón ON/OFF (E)

GAMA MR. SLIM CONTROL A

Configuración de funciones para mando inhalambrico Mr. Slim Control A

NOTA: Efectue todas las operaciones

apuntando con el mando al receptor de la máquina.

Siga atentamente los pasos indicados, para una correcta configuración de funciones.

Paso 1En la tabla nº1 (página 17), compruebe que la configuración que usted quiere aplicar sea válida para el modelo de la máquina que usted tiene, además vea la

configuración de la unidad que viene de fabrica.

F

C D

A

B

E

ON/OFF TEMP

FAN

VANEMODE

CHECK LOUVER

TEST RUN

AUTO STOP

AUTO START

h

min

RESETSET CLOCK

MODEL SELECT

15

Page 16: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

GAMA MR. SLIM CONTROL A

Configuración del modelo del control remoto

IMPORTANTE: Esta función es solamente para mandos de recambio.

Selección del modelo de control remoto.Para configurar el modelo del control remoto siga las siguientes instrucciones.

Nª de Modelo

Botón SET

Botón de temperatura

TIPO Nº DE MODELO MODELO UNIDAD INTERIOR

Bomba de calor 001 PLH-P.KAH / PLA-P.KA

PLH-P.AAH / PLA-P.KA

PCH-P.GAH / PCA-P.GA

PKH-P.GALH / PKA-P.GAL

003 PKH-P.FALH / PKA-P.FAL

Solo frío 033 PLA-P.KA

PLA-P.AA

PCA-P.GA

PKA-P.GAL

035 PKA-P.FAL

PROCEDIMIENTO

1) Presione el botón SET usando una punta fina, le aparecerá parpadeando“MODEL SELECT” y abajo a la izquierda el Nº de modelo actual.

2) Presione los botones temperatura para ajustar el número de modelo que desee.

3) Presione el botón SET usando una punta fina, ¨MODEL SELECT” y elNº de la nueva configuración aparecerán fijos durante 3 segundos, después desaparecerán.

MUY IMPORTANTE:Compruebe el modelo de la unidad en placa de características de la misma, si el modelo de la unidad interior no corresponde con el modoconfigurado en el control remoto, pueden no aparecer todas sus funciones.

16

ON/OFF TEMP

FAN

VANEMODE

CHECK LOUVER

TEST RUN

AUTO STOP

AUTO START

h

min

RESETSET CLOCK

MODEL SELECT

Page 17: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

GAMA MR. SLIM CONTROL A

MODONº

Configuración del funciones para mando por cable Mr. Slim R-407C (PAR-20MA y PAR-S27AA)

Siga atentamente los pasos indicados, para una correcta configuración de funciones.

Paso 1En la tabla nº1, compruebe que la configuración que usted quiere aplicar sea válida para el modelo de la máquina que usted tiene, además vea la configuraciónde la unidad que viene de fabrica.

FUNCIÓN DESCRIPCIÓN PLH-P-.KAHPLA-P-.KA

PCH-P-.GAHPCA-P-.GA

PKH-P-.GALHPKA-P-.GAL

PKH-P-.FAHPKA-P-.FAL

PSH-P-.GAH PSA-P-.GA

PLH-P-.AAH PLA-P-.AA

PMH-P-.BA PLH-P-.KAH.UNPLA-P-KA.UK

PEHD-.P.EAH PEAD-P-EA

AJUSTES

Paso 2Ver modo de selección de ajuste en paginas siguientes.

Modo Nº 01Activandolo, permite que tras un corte de alimentación electrica la unidad

rearranque automáticamente en el mismo modo de funcionamiento,

temperatura de consigna, etc.

Modo Nº 02Activandolo, permite detectar la temperatura ambiente realizando una media

entre las diferentes temperaturas detectadas por cada interior (sólo en caso

de ser compo-multi), midiendo sólo en una unidad interior o midiendo sólo

en el mando por cable.

Modo Nº 04Activandolo, permite seleccionar el valor del voltage más cercano al de red.

Esto permite un mejor rendimiento de la unidad.

Modo Nº 07Activandolo, permite seleccionar entre 100h. y 2500h. avisandonos de cuando

devemos limpiar los filtros de aire o también podemos eliminar esta indicación.

Modo Nº 24Activandolo, permite incrementar 4ºC la temperatura de retorno de aire que

leemos en el mando por cable. Esto es útil cuando la temperatura del retorno

leida no se ajusta a la real (aproximadamente 4ºC más) trabajando en modo

calor. Muy útil para unidades de conductos.

Descripciones

Tabla Nº 1

PAR-20MA PAR-S27AA

Detección de latemperatura ambiente(ver )

Media interiores en funcionamiento

Unidad interior del mando

Sensor interno del mando

Volatje de la corrienteeléctrica (ver )

240V

220V, 230V

Señal de filtro(ver )

100Hr2500HrNo existe indicador de la señal de filtro

Ajustar temperatura enmodo calor 4ºC más(ver )

Disponible

No disponible

A

B

F

E

G

DC J

D

E

G

F

A

H

B

C J

01pág.18

Arranque automáticodespues de un corte electrico(ver )

No disponible

Disponible

1

2

1

2

3

1

2

1

2

3

1

2

17

02pág.18

04pág.18

07pág.19

24pág.19

Page 18: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

1) Apague el control remoto

2) Pulse similultáneamente durante 2 segundos los botones FILTER y TEST RUN. (A y B)Le parpadearán 2 rayas tal y como nuestra el dibujo

3) Con los botones TIMER SET (C) seleccione la dirección de refrigerante de la unidad exteriorLa configuración de fabrica siempre será 00

4) Una vez seleccionada la dirección de refrigerante, pulse el botón CLOCK ON/OFF (D)Le parpadearán las rayas de la derecha, al lado de la dirección de refrigerante

5) Con los botones TIMER SET (C) seleccione el nº de unidadPara estos modos la dirección siempre será 00

6) Pulse el botón MODE (E)Le parpadearán tres rayas a la izquierda

7) Con los botones subir y bajar TEMPERATURA (F) seleccione el nº de modo que quiere configurarPodrá escoger desde el modo 1 al modo 4

8) Una vez escogido el nº de modo a configurar, pulse el botón CLOCK (G)Parpadeará el nº de configuración que tiene la unidad

9) Con los botones TEMPERATURA (F) selsccione la configuración que desea aplicar

10) Pulse el botón MODO (E) para aceptar la nueva configuración y después simultáneamente pulse los botones FILTER y TEST RUN

GAMA MR. SLIM CONTROL A

Selección de Modos Nº 01, Nº 02 y/ó Nº 04

18

Page 19: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

1) Apague el control remoto

2) Pulse similultáneamente durante 2 segundos los botones FILTER y TEST RUN. (A y B)Le parpadearán 2 rayas tal y como nuestra el dibujo

3) Con los botones TIMER SET (C) seleccione la dirección de refrigerante de la unidad exteriorLa configuración de fabrica siempre será 00

4) Una vez seleccionada la dirección de refrigerante, pulse el botón CLOCK ON/OFF (D)Le parpadearán las rayas de la derecha, al lado de la dirección de refrigerante

5) Con los botones TIMER SET (C) seleccione el nº de unidadPodrá selecionar la unidad 1 o la 2 o la 3 o AL (todas)

6) Pulse el botón MODE (E)Le parpadearán tres rayas a la izquierda

7) Con los botones subir y bajar TEMPERATURA (F) seleccione el nº de modo que quiere configurarPodrá escoger desde el modo 7 al modo 13

8) Una vez escogido el nº de modo a configurar, pulse el botón CLOCK (G)Parpadeará el nº de configuración que tiene la unidad

9) Con los botones TEMPERATURA (F) selsccione la configuración que desea aplicar

10) Pulse el botón MODO (E) para aceptar la nueva configuración y después simultáneamente pulse los botones FILTER y TEST RUN

GAMA MR. SLIM CONTROL A

Selección de Modo Nº 07

19

Page 20: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

1) Apague el control remoto

2) Pulse similultáneamente durante 2 segundos los botones FILTER y TEST RUN. (J y B)Le parpadearán 2 rayas tal y como nuestra el dibujo

3) Con los botones TIMER SET (C) seleccione la dirección de refrigerante de la unidad exteriorLa configuración de fabrica siempre será 00

4) Una vez seleccionada la dirección de refrigerante, pulse el botón CLOCK ON/OFF (D)Le parpadearán las rayas de la derecha, al lado de la dirección de refrigerante

5) Con los botones TIMER SET (C) seleccione el nº de unidadPodrá selecionar la unidad 1 o la 2 o la 3 o AL (todas)

6) Pulse el botón MODE (E)Le parpadearán tres rayas a la izquierda

7) Con los botones subir y bajar TEMPERATURA (F) seleccione el nº de modo que quiere configurarPodrá escoger desde el modo 23 al modo 28

8) Una vez escogido el nº de modo a configurar, pulse el botón CLOCK (G)Parpadeará el nº de configuración que tiene la unidad

9) Con los botones TEMPERATURA (F) selsccione la configuración que desea aplicar

10) Pulse el botón MODO (E) para aceptar la nueva configuración y después simultáneamente pulse los botones LAMAS y TEST RUN

GAMA MR. SLIM CONTROL A

Selección de Modo Nº 24

20

Page 21: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

POWER INVERTER BOMBA DE CALOR

GAMA POWER INVERTER CONTROL A

El circuito frígorifico con LEV (Válvula Expansión Lineal) y un gran acumulador controlan siempre el nivel óptimo de refrigerante sin tener en cuenta la longitud de tuberia ( 30 m máx. y 5 m mín )sin necesidad de añadir mas gas. Para longitudes superiores a 30 mts, consulte la tabla de la pag.siguiente.

CONTROL A

Cantidad de carga de refrigerante adicional para el conducto de diámetro estándar

UNIDAD EXTERIORLONGITUD

DEL CONDUCTOPERMITIDA

Cantidad de carga de refrigerante adicional para una longitud del conducto que supere los 30m (kg) NUMERODE CURVATURAS

DIFERENCIADE ALTURA

31 - 40m 41 - 50m 51 - 60m 61 - 75m

Datos de InstalaciónMODELOCV

SECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMA VERTICAL TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

NUMEROCURVAS

CARGAADICIONAL

ICP. (A)CURVA C

PRECARGADE GASHASTA

Ajuste de la cantidad de refrigerante

A L

N

Diferencial

220VS1

S2

S3

S1

S2

S3

B

PEHDZ-RP Split Conductos

PLHZ-RP Split Cassette

Unidad Interior

I.C.P.(Ver tabla)

3 2 x 4 +T 3 x 2,5 +T 8,04 9,74 25 3/8” 5/8” 30 50 15 30 Ver Tabla

4 2 x 6 +T 3 x 2,5 +T 12,33 13,94 32 3/8” 5/8” 30 75 15 30 Ver Tabla

5 2 x 10 +T 3 x 2,5 +T 15,8 17,50 32 3/8” 5/8” 30 75 15 30 Ver Tabla

6 2 x 10 +T 3 x 2,5 +T 20,73 20,73 40 3/8” 5/8” 30 75 15 30 Ver Tabla

PUHZ-RP 1.6, 2VHA 50m o inferior 0,2kg 0,4kg -- -- 15 30m o superior

PUHZ-RP 2.5, 3VHA, 2.5, 3VHA 50m o inferior 0,6kg 1,2kg -- -- 15 30m o superior

1,6 2 x 2,5 +T 3 x 2,5 +T 4,01 4,23 16 1/4” 1/2” 30 50 15 30 Ver Tabla

2 2 x 2,5 +T 3 x 2,5 +T 6,16 6,47 16 1/4” 1/2” 30 50 15 30 Ver Tabla

2,5 2 x 4 +T 3 x 2,5 +T 8,04 9,74 25 3/8” 5/8” 30 50 15 30 Ver Tabla

PUHZ-RP 4-6VHA, RP 4-6VHA 75m o inferior 0,6kg 1,2kg 1,8kg 2,4kg 15 30m o superior

PKHZ-RP Split Pared

PCHZ-RP Split TechoPUHZ-RP1.6VHA

PUHZ-RP2VHA

PUHZ-RP2.5VHA

PUHZ-RP3VHA

PUHZ-RP4VHA

PUHZ-RP5VHA

PUHZ-RP6VHA

· No es necesaria una carga de refrigerante adicional hasta 30 m. Cuando la longitud de la tubería supera los 30 m o se realiza una reparación,

cargue la cantidad correcta de refrigerante para cada longitud de tubería de acuerdo con la siguiente tabla. Use el refrigerante R410A. Use una

manguera de carga exclusiva para R410A.

· Cuando cargue refrigerante adicional, cargue el refrigerante desde el puerto de baja presión con un cargador de seguridad.

· Asegúrese de hacer el vacio para esta unidad antes de la carga de refrigerante. Se realiza desde el puerto de servicio de alta presión y el

puerto de servicio y de baja presión (si el vacio se realiza sólo desde uno de ellos, el aire no se purga suficientemente).

· Cuando se sustituye el refrigerante, cargue el refrigerante desde el puerto de servicio de baja. Cuando el refrigerante cargado es inferior a la

cantidad especificada, cargue el refrigerante de nuevo desde el lado de baja presión de la válvula de servicio con un cargador de seguridad.

· Apriete el tapón de la válvula de servicio con fuerza.

El par de apriete es de 12 a 16 Nm (para la prevención de fugas lentas).

· Compruebe la cantidad de carga del refrigerante adicional consultando la tabla inferior cuando la tubería tenga el diámetro estándar.

(para otros diamteros consultar con el departamento técnico)

21

Page 22: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

GAMA POWER INVERTER CONTROL A

[Visualización de inspección de la unidad exterior]

Los tipos de parpadeo luminoso LED1 (verde) y del LED2 (rojo) indican los tipos de anomalía que se producen. Los tipos de anomalía aparecerán indicadosen mayor detalle conectando el opcional “A- Control Service Tool (PAC-SK52ST)” al conector CNM de la placa exterior.

Mal funcionamientoINDICACIÓN (placa exterior)

LED1 (Verde) LED2 (Rojo)Error Cód. Error Métodos de inspección

1

1. El control remoto muestra un código de error.

2

1 parpadeo 2 parpadeos El conector (63L) está abierto (baja presión)

El conector (63H) está abierto (alta presión)

2 conectores están abiertos

Compruebe que el conector (63L o 63H) de la placa exterior esté conectado.

Revise con un tester la continuidad de los presostatos (63L o 63H).

2 parpadeo 1 parpadeo Mala instalación del cable de interconexión de las unidadesinterior/exterior, número excesivo de unidades interiores(4 o más unidades)

Mala instalación del cable de interconexión de las unidadesinterior/exterior (cableado invertido o desconexión)

Tiempo de arranque finalizado

Compruebe que el cable interior/exterior esté conectado correctamente.

Compruebe las unidades interiores conectadas a la unidad exterior.

Revise si ha entrado ruido en el cable interior/exterior o en la corriente eléctrica.

Vuelva a comprobar el error desconectando la corriente y volviéndola a conectar.

2 parpadeos La unidad interior detecta un error de comunicación entrelas unidades interior/exterior (error en la recepción de señal)

La unidad interior detecta un error de comunicación entrelas unidades interior/exterior (error en la recepción detransmisión)

La unidad interior detecta un error de comunicación entrelas unidades interior/exterior (error en la recepción de señal)

La unidad interior detecta un error de comunicación entrelas unidades interior/exterior (error en la recepción detransmisión)

Compruebe que el cable interior/exterior esté conectado correctamente.

Revise si ha entrado ruido en el cable interior/exterior o en la corriente eléctrica.

Revise si ha entrado ruido en placas de control interior/exterior.

Vuelva a comprobar el error desconectando la corriente y volviéndola a conectar.

3 parpadeos El control remoto detecta un error de recepción de la señaldel control remoto

El control remoto detecta un error de transmisión delcontrol remoto

El control remoto detecta un error de recepción de la señaldel control remoto

La unidad exterior detecta un error de transmisión de laseñal del control remoto

Compruebe que el cable de conexión de la unidad interior o del control remoto estén bien

conectados.

Revise si ha entrado ruido en el cable de transmisión del control remoto.

Vuelva a comprobar el error desconectando la corriente y volviéndola a conectar.

Compruebe que el control remoto sea el control remoto MA (PAR-20MAA).

Revise si ha entrado ruido en el cable de transmisión del control remoto.

Revise si ha entrado ruido en la placa de control interior/exterior.

Vuelva a comprobar el error desconectando la corriente y volviéndola a conectar.

4 parpadeos El código de error no está definido

5 parpadeos Error de comunicación en serie.- Comunicación entre la placa de control exterior y la placade potencia exterior.- Comunicación entre la placa de control exterior y la placaM-NET.

Compruebe que el conector (CN4) de la placal de control exterior y el placa de potencia exterior

estén conectados.

Compruebe que no haya una mala conexión del conector de la placa de control exterior (CNMNT

y CNVMNT).

Compruebe la señal de comunicación M-NET.Error de comunicación de la señal (M-NET)

Buen funcionamiento

ESTADO DE LA UNIDADLED1 (Verde)

Placa Electronica Exterior A-Control Service Tool PAC-SK25ST (opcional)LED2 (Rojo) Código de errores Indicación del visualizador

Cuando la corriente se activa Encendido Encendido - - El visualizador parpadeade forma alterna

Cuando la corriente se para Encendido Apagado 00, etc.

Cuando el compresor se está calentando Encendido Apagado 08, etc. Modo de funcionamiento

Encendido Encendido C5, H7, etc.

1

F3

F5

F9

E6

E7

E0

E3

E4

E5

EF

Ed

A0-A8

22

Page 23: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

Información del indicador luminoso LED sobre el funcionamiento del ventilador (LED5 y LED6 de la placa exterior).

GAMA POWER INVERTER CONTROL A

INDICACIÓN (panel exterior)

LED1 (Verde) LED2 (Rojo)

1. El código de error aparece en el control remoto.2. Vea el manual de servicio para la unidad interior.3. LED 1 en panel de control para RP4, RP5 y RP6.

1 parpadeo: suministro de energía2 parpadeos: suministro de energía al compresor3 parpadeos: suministro de energía para calentar el compresor

Operación Significado del código de error y método de detecciónLED5 / LED6 (Rojo)

Detecciónde unaanomalía

2 parpadeos

6 parpadeos

7 parpadeos

8 parpadeos

Anomalía en el bus de voltaje: No es normal si el voltaje del bus inspeccionado durante 1,5 mseg. es inferior a 60V o superior a 390V.

Importancia

1

2

3

4

5

Anomalía de sobreintensidad: No es normal si el valor de la corriente del bus DC del panel de control del ventilador está por encima del límite.

Anomalía de arranque: No es normal si la velocidad de funcionamiento no llega a los 100 pm incluso 12 seg. después del arranque.

Anomalía en la posición de la detención: No es normal si la posición U-phase no se detecta tras el arranque del ventilador.

Anomalía en la desconexión: No es normal si la primera pauta de la posición de la fase U/V/W que se detecta tras el arranque es H/H/H o L/L/L.

2 parpadeos 1 parpadeo Anomalía en la caja de termostato y la temperatura dedescarga (TH4)

Compruebe que la válvulas de servicio estén abiertas.

Compruebe que los conectores (TH4, LEV-A, y LEVB) de la placa de control exterior estén

conectados.

Compruebe que la unidad contenga la cantidad suficiente de refrigerante.

Con un tester, mida los valores de resistencia entre los terminales de la válvula de expansión

lineal.

Anomalía de supercalentamiento debida a la bajatemperatura de descarga

2 parpadeos Alta presión(Presostato de alta presión 63h)

Compruebe los conductos de aire de las unidades interior/exterior.

Compruebe que el conector (63H) la placa de control exterior esté conectado.

Compruebe que el intercambiador de calor y el filtro estén limpios.

Con un tester, mida los valores de resistencia entre los terminales de la válvula de expansión

lineal.

4 parpadeos Corte de sobreintensidad del compresor

(arranque bloqueado)

Corte de sobreintensidad del compresor

Anomalía del sensor de corriente

Anomalía del módulo de alimentación

Compruebe que la válvulas de servicio estén abiertas.

Compruebe que el cableado del compresor no haya perdido la conexión, esté desconectado

o abierto.

Con un tester, mida los valores de resistencia entre las terminales en el compresor.

Compruebe el conducto del aire de la unidad exterior.

5 parpadeos Termistor de descarga abierto/corto (TH4)

Termistores exteriores abiertos/cortos

(TH3, TH6, TH7 y TH8)

Termistor exterior abierto/corto (TH8)

Compruebe que los conectores (TH3, TH4, TH6 y TH7) de la placa de control exterior y el

conector (CN3) de la placa de potencia exterior estén conectados.

Mida el valor de la resistencia de los termistores exteriores.

6 parpadeos Anomalía en la temperatura del panel radiador Compruebe los conductos de aire de las unidades interior/exterior.

Mida el valor de la resistencia del termistor exterior (TH8).

7 parpadeos Anomalía en el voltaje Compruebe que el cableado del compresor no haya perdido la conexión, esté desconectado

o invertido.

Con un tester, mida el valor de resistencia entre las terminales en el compresor.

Compruebe la continuidad del contactor (52C).

Revise si el voltaje de la corriente eléctrica disminuye.

Compruebe el cableado del CN52C.

Compruebe el cableado del CNAF. (Sólo RP4-6VHA).

4 parpadeos 1 parpadeo Anomalía en el termistor de temperatura ambiente (TH1)

Anomalía en el termistor del tubo líquido (TH2)

Anomalía en el termistor de temperatura del tubo /Condensador-Evaporador (TH8)

Compruebe que los conectores (CN20, CN21 y CN 29) de la placa de control exterior

estén conectados.

Mida el valor de la resistencia de los termisores interiores (TH8).

2 parpadeos Anomalía en el sensor de desagüe (DS)

Protección contra el exceso de desagüe interior

Compruebe que el conector (CN31) de la placa de control interior esté conectado.

Mida el valor de la resistencia de los termisores interiores.

Con un verificador, mida el valor de resistencia entre las terminales de la bomba de desagüe.

Compruebe que la bomba de desagüe funciona.

Compruebe el desagüe.

3 parpadeos Protección contra la congelación (frío)y el sobrecalentamiento (calor)

Compruebe el conducto de aire de la unidad interior.

Compruebe que el intercambiador de calor y el filtro estén limpios.

Mida el valor de la resistencia en los motores de los ventiladores interiores y exteriores.

Compruebe que el interior de los tubos refrigerantes no esté atascado.

4 parpadeos Anomalía en la temperatura de los tubos. Compruebe que los termisores interiores (TH2 y TH5) estén conectados al soporte.

Compruebe que la válvula de servicio esté abierta.

Revise la conexión invertida del tubo. (En la conexión de múltiples unidades).

Compruebe que el cable de conexión interior/exterior esté bien conectado. (En la conexión

de múltiples unidades).

U2

U7

U1

UF

UP

UH

U6

U3

U4

U5

U9

P1

P2

P9

P4

P5

P6

P8

23

2

2

2

2

3

Error Cód. Error Métodos de inspección1

Page 24: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

GAMA INDUSTRIAL CONTROL A

CONTROL A

S1

S2

S3

L1

L2

L3

N

I.C.P.(Ver tabla)

C

B L1

L2

L3

N

S1

S2

S3

A

BOMBA DE CALORINVERTER

I.C.P.(5A)

Si el calculo resultante es menor que la cantidad de carga adicional para 70 mts usela cantidad que se indica en la tabla anterior para 70 mts

L1= Longitud de tubería (mts.) de diametro 1/2”L2= Longitud de tubería (mts.) de diametro 3/8”

PEHDZ-RP8MYA 3 x 6 + N+T 3 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 14,2 11,12 11,6 32 3/8 1” 40 80

PEHDZ-RP10MYA 3 x 6 + N+T 3 x 2,5 +N+T 3 x 1,5 +T 12,7 13,6 13,6 32 1/2 1 1/8” 40 80

MODELO

Datos de InstalaciónSECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DE

ARRANQUE (A)I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

SECCIÓNC mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

24

PEHDZ-RP8MYA 10,5 0,9 kg. 1,8 kg. 2,7 kg. 3,6 kg.

PEHDZ-RP10MYA 10,5 1,2 kg. 2,4 kg. 3,6 kg. 4,8 kg

MODELO

Carga AdicionalMÁXIMA LONGIRUD

PERMITIDA (mts)

80

REFRIGERANTE DEFÁBRICA (Kg.)

CARGA ADICIONAL DE REFRIGERANTE (Kg.)

30 mts ó menos 31 a 40 mts 41 a 50 mts 51 a 60 mts 61 a 70 mts 71 a 80 mts

No es necesaria la cargade gas adicional

Use la formulade mas abajo

+ -= L2 x 0,09 3,6 (kg.)Cantidad de carga adicional (kg.) L1 x 0,12

Page 25: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

GAMA INDUSTRIAL CONTROL A

Carga del refrigerante

MODELO Carga del refrigerante adicionalCantidad de refrigerante de fábrica

PUH-P8MYA R407C 6.0 kg 0.026 x L + 1.7

PUH-P10MYA R407C 6.5 kg 0.026 x L + 1.7

L= Longitud de tubería.El valor del resultado del cálculo debe redondearse (ejemplo: 2.22 kg debe redondearse hacia arriba hasta 2.3 kg).

CONTROL A

CONTROL A

S1

S2

S3

L1

L2

L3

N

I.C.P.(Ver tabla)

C

B L1

L2

L3

N

S1

S2

S3

S1

S2

S3

L1

L2

L3

N

I.C.P.(Ver tabla)

C

B L1

L2

L3

N

S1

S2

S3

IN

OUT

Unidad ext. 1

S1

S2

S3

L1

L2

L3

N

IN

OUT

Unidad ext. 2

C S1

S2

S3

SW1

SW1

BORNE TB4-1

BORNE TB4-2

I.C.P.(Ver tabla)

A

I.C.P.P16 (5A)P20 (10A)A

A

Sección IN-OUT2 x 1,5 mm2

PEH-P8MYA 3 x 6 + N+T 3 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 14,2 13,92 45 20 1/2 1” 40 50

PEH-P10MYA 3 x 10 + N+T 3 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 17,64 17,04 54 25 1/2 1 1/8” 40 50

MODELO

Datos de InstalaciónSECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DE

ARRANQUE (A)I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

SECCIÓNC mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

BOMBA DE CALOR

PEH-P16MYA 3 x 6 + N+T 3 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 2 x 14,2 2 x 13,92 2 x 45 2 x 20 2 x 1/2 2 x 1” 40 50

PEH-P20MYA 3 x 10 + N+T 3 x 2,5 +T 3 x 1,5 +T 2 x 17,64 2 x 17,04 2 x 54 2 x 25 2 x 1/2 2 x 1 1/8” 40 50

MODELO

Datos de InstalaciónSECCIÓN INTENSIDAD NOMINAL (A) PUNTA DE

ARRANQUE (A)I.C.P (A)CURVA C

TUB. FRIGOR. DISTANCIAS FRIGORIFICASA mm2

SECCIÓNB mm2

SECCIÓNC mm2

FRIO CALOR LIQUIDO GAS MAXIMAVERTICAL

TOTAL VERTICAL+ HORIZONTAL

BOMBA DE CALOR

ON

1 2 3 4 5 6

25

I.C.P(5A)

ON

1 2 3 4 5 6

DEJAR COMODE FÁBRICA

CONFIGURA COMOFIGURA SIGUIENTE

Page 26: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

Carga del refrigerante

MODELO Carga del refrigerante adicionalCantidad de refrigerante de fábrica

PUH-P8MYA R407C 6.0 kg 0.026 x L + 0.014 x (a + b + c + d) + 1.7

PUH-P10MYA R407C 6.5 kg 0.026 x L + 0.014 x (a + b + c + d) + 1.7

L= Longitud de tubería.El valor del resultado del cálculo debe redondearse (ejemplo: 2.22 kg debe redondearse hacia arriba hasta 2.3 kg).

GAMA INDUSTRIAL CONTROL A COMPO MULTI

CONTROL AConexionado de control y limitaciones de tubería frigorífica

IMPORTANTE: Siempre funcionarán las dos, tres o cuatro unidades interiores a la vez con un solo control remoto.Bajo ningún concepto instale dos o tres controles remotos.NOTA: Las unidades interiores se codifican automáticamente.Sólo se alimentan eléctricamente las unidades exteriores (en el caso de tener unidades interiores con resistencias eléctricas de apoyo, éstas también deberán ser alimentadas eléctricamente).

Unidadexterior

Cable 3 hilos Línea de transmisión

S1 S2 S3 S1 S2 S3

Unidadesinteriores

Mando adistancia

Cable 3 hilos

S1 S2 S3 S1 S2 S3

Unidadesinteriores

S1 S2 S3

Cable 3 hilos

S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3

H

h

Ra Rb

PUH-P8,10

Rc

L

H

h

Ra Rb

RcRd

L

PUH-P8,10

S1 S2 S3

AlimentaciónElectrica

Unidadesinteriores

AlimentaciónElectrica

AlimentaciónElectrica

26

Compo 3X1

Compo 2X1

Compo 4X1

S1 S2 S3

S1 S2 S3

S1 S2 S3

L + R a + R b 70 mL + R a, L + R b 50 m R a - R b 8 mH 40 m, h 1 m

L + R a + R b 70 mL + R a, L + R b 50 m R a - R b 8 mH 40 m, h 1 m

Unidadexterior

Unidadexterior

H

h

RaRb

PUH-P8,10

L

L + R a + R b 70 mL + R a, L + R b 50 m R a - R b 8 mH 40 m, h 1 m

TB5

Línea de transmisión

Mando adistancia

TB5

Línea detransmisión

Mando adistancia

TB5

Línea de transmisión y alimentación

Línea de transmisión y alimentación

Línea de transmisión y alimentación

Page 27: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414
Page 28: Aire Acondicionado Mitsubishi Electric - Manual Técnico 2005...DEPARTAMENTO TÉCNICO AIRE ACONDICIONADO TEL. 902 314 214 FAX 902 314 514 DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS TEL. 902 314 414

MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE, B.V.SUCURSAL EN ESPAÑACtra. de Rubí, 76-80 - A.C. 42008173 Sant Cugat del Vallès (Barcelona)Tel: 93 565 31 40 - Fax: 93 589 44 48

www.mitsubishielectric.es

Edición 12.12.200408028

Departamento Técnico

902 314 214

En Mitsubishi Electric queremos colaborar con usted para preservar el medio ambiente. Por eso, le recomendamosque cuando este folleto ya no le sea útil, lo deposite en un contenedor de papel para reciclar.Todos los datos están sujetos a cambios sin previo aviso.