ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es...

56
www.philips.com/support US-ES Teléfono VOIP841 ¡Nunca use pilas no recargables! ADVERTENCIA

Transcript of ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es...

Page 1: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

www.philips.com/support

US-ES Teléfono

VOIP841

¡Nunca use pilas no recargables!ADVERTENCIA

Page 2: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas
Page 3: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Índice

Información de seguridad importante para EE.UU. y Canadá 3

1 Información de seguridad importante 4

1.1 Requisitos de alimentación 4

1.2 Sistema de seguridad digital 4

1.3 Compatibilidad con audífonos (HAC) 4

1.4 Ruido 5

1.5 Licencias de Software 5

1.6 Declaración de Conformidad 5

1.7 Reciclaje y eliminación 5

1.8 Garantía 5

2 Su teléfono 6

2.1 Contenido de la caja 6

2.2 Otras necesidades 6

2.3 Vista general del teléfono 7

2.4 Vista general de la base 8

2.5 Iconos en pantalla 8

2.6 Funcionamiento del menú 9

3 Introducción 10

3.1 Conectar la base 10

3.2 Conectar el cargador 10

3.3 Colocar las pilas 10

3.4 Ajustes antes del primer uso 11

3.5 Modo en espera (Standby) 12

3.6 Registrar el teléfono inalámbrico 12

3.7 ENCENDER/APAGAR el inalámbrico 12

3.8 Ajustar la hora 13

4 Skype® y herramientas Skype 15

4.1 ¿Qué es Skype®? 15

4.2 Otros productos Skype 15

4.3 Nomenclatura común 15

4.4 Herramientas Skype 15

5 Uso del teléfono 17

5.1 Llamar 17

5.2 Terminar una llamada 18

5.3 Responder una llamada 18

5.4 Desactivar todos los timbres 18

5.5 Llamada en curso 19

5.6 Llamadas Intercom y conferencia 20

1Índice

Page 4: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Índice6 Aproveche su teléfono 22

6.1 Correos de voz 22

6.2 Skype Voicemail ™ 22

6.3 Indicación de correo de voz de línea fija 23

6.4 Lista de contactos 24

6.5 Encontrar un usuario Skype 24

6.6 Añadir un contacto 24

6.7 Gestionar sus contactos 25

6.8 Registro de llamadas 25

6.9 Introducir texto y números 26

7 Su perfil Skype 28

7.1 Detalles públicos 28

7.2 Detalles privados 28

8 Configuración 29

8.1 Personalizar la pantalla de su teléfono 29

8.2 Personalizar los sonidos de su teléfono 29

8.3 Funciones de llamada 30

8.4 Funciones de llamada Skype 31

8.5 Funciones de llamada por línea fija 32

8.6 Funciones Extra 33

8.7 Ajustes del sistema 34

8.8 Configuración de la red 35

8.9 Configuración de la página web 36

8.10 Lista de códigos de país 38

9 Configuración predeterminada 39

10 Estructura del Menú 41

11 Datos técnicos 42

12 Problemas más frecuentes 43

13 Glosario del VOIP841 45

14 Apéndice 46

15 Índice alfabético 49

Información de contacto 52

2 Índice

Page 5: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

3Información de seguridad importante para EE.UU.

Información de seguridad importante para EE.UU. y Canadá

Antes de utilizar su teléfono, siga siempre las precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones, incluyendo las siguientes.• Lea y siga todas las advertencias e instrucciones

indicadas en el producto.• No utilice este producto cerca de agua,

lavaderos, en sótanos húmedos o en las proximidades de una piscina.

• No coloque este producto sobre una superficie inestable. El producto podría caer y dañarse.

• Este producto nunca debe colocarse cerca o encima de un radiador o generador de calor.

• Este producto debe utilizarse únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta.

• No permita que haya nada sobre el cable de alimentación. No coloque este producto en lugares donde se pueda pisar el cable.

• No sobrecargue los tomacorrientes de la pared ni los alargadores, ya que podría producir riesgo de incendio o descarga eléctrica.

• Evite utilizar el teléfono durante tormentas o fuertes temporales con aparato eléctrico. Puede existir riesgo de descarga eléctrica por rayos.

• No utilice este producto para informar de una fuga de gas en las proximidades de la fuga.

• No utilice este producto cerca de equipamiento médico de cuidados intensivos o marcapasos.

• Debido a las señales de radio entre la base y el teléfono, los usuarios de audífonos pueden experimentar interferencias en forma de zumbido.

Baterías• Utilice únicamente el tipo de batería indicado

en el manual de instrucciones. No utilice baterías de litio ni baterías no recargables.

• No deseche las baterías en el fuego, ya que pueden explotar.

• No abra ni rompa la batería. El electrolito liberado es corrosivo y puede producir daños en los ojos y en la piel. Puede ser tóxico si se traga.

• Evite el contacto con objetos metálicos cuando maneje la batería. Estos objetos podrían cortocircuitar los terminales de la batería y, por lo tanto, sobrecalentar las baterías o el conductor y causar quemaduras.

• No intente cargar la batería calentándola. La liberación repentina del electrolito de la batería podría causar quemaduras o irritación en ojos y piel.

• Observe la correcta polaridad, o dirección, de la batería. Si la inserta al revés pueden producirse fugas o una explosión.

• Retire todas las baterías si no piensa utilizar el producto durante varios meses.

• Deseche cualquier batería "agotada" porque pueden producirse fugas en el producto.

• No guarde este producto ni la batería en una zona con temperatura alta. Las baterías guardadas en un congelador o nevera deben protegerse de la condensación durante el almacenamiento y la congelación. La batería debe estabilizarse a temperatura ambiente antes del uso.

• Su batería es recargable y puede reciclarse cuando finalice su vida útil. Dependiendo de la ley local o estatal pertinente, podría ser ilegal desechar esta batería en un lugar de recogida de residuos municipal. Si desea más información sobre las opciones de reciclaje de las baterías, consulte a la empresa local de residuos sólidos.

Guarde estas instrucciones

!

Page 6: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

1 Información de seguridad importante

Tómese su tiempo en leer este manual de usuario antes de utilizar su teléfono. Contiene información y notas de importancia concernientes a su teléfono.

1.1 Requisitos de alimentación• Este producto requiere una fuente de

alimentación de 120V CA en Norteamérica y de 230V CA en Europa. Cumpla con los parámetros eléctricos y con las otras indicaciones de los transformadores eléctricos y asegúrese de que éstos son adecuados para usarlos con la alimentación del enchufe.

• En caso de fallo de alimentación, se puede perder la comunicación, así como los ajustes de fecha y hora.

• La red eléctrica está clasificada como peligrosa. La única manera de quitar la alimentación del cargador es desconectándolo del enchufe de la red eléctrica. Asegúrese de que el enchufe esté siempre fácilmente accesible.

Advertencia• Utilice solamente el adaptador de corriente

suministrado con este equipo. Una polaridad o un voltaje del adaptador incorrectos pueden dañar seriamente a la unidad.

• No permita que los contactos de carga o las pilas de las pilas entren en contacto con materiales conductores.

• No permita que el teléfono inalámbrico entre en contacto con líquidos o con humedad.

• Nunca use otro tipo de pilas que no sean las suministradas con el producto o las recomendadas por Philips: riesgo de explosión.

• Use siempre los cables proporcionados con el equipo.

• La activación del manos libres podría aumentar repentinamente el volumen del auricular a un nivel muy alto: Asegúrese de que el teléfono inalámbrico no está demasiado cerca del oído.

• Este equipo no está diseñado para realizar llamadas de emergencia cuando hay un fallo de alimentación. Debería disponerse de medidas alternativas para acceder a los servicios de emergencia.

• No es posible efectuar llamadas de emergencia en la línea Skype. Skype no es un sustituto de su teléfono habitual y no puede usarse para llamadas de emergencia.

• No abra el inalámbrico, la unidad base o el cargador. Se expondría a voltajes altos.

• Existe una ligera posibilidad de que su equipo pudiera ser dañado por una tormenta eléctrica. Desconecte el producto de la fuente de alimentación y de la toma de teléfono durante una tormenta.

• No utilice el teléfono inalámbrico en áreas con peligro de explosión como donde exista una fuga de gas.

• No utilice este producto cerca de equipos médicos de cuidados intensivos. Tampoco deben utilizarlo personas con marcapasos.

• Este producto puede interferir con equipos eléctricos como contestadores automáticos, televisores, radios y ordenadores si se encuentran muy próximos. Colocar la unidad base al menos a un metro de estos aparatos.

1.2 Sistema de seguridad digitalSu teléfono inalámbrico utiliza un sistema de seguridad digital para protegerlo de falsas llamadas, accesos no autorizados y de cargos a su línea telefónica.Hay un único código de seguridad digital programado en cada unidad. Cuando la base y el inalámbrico se cargan por primera vez, el inalámbrico enlaza automáticamente con la base, listo para un uso normal y seguro. Si ha comprado un(os) teléfono(s) inalámbrico(s) adicional(es), tendrá que seguir el procedimiento de registro en “Registro del inalámbrico" de este manual, para mantener intacta la seguridad digital.

1.3 Compatibilidad con audífonos (HAC)Este sistema telefónico cumple las normas FCC y de Industria de Canadá para compatibilidad con audífonos. Por favor, tenga en cuenta que este

!

4 Información de seguridad importante

Page 7: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

teléfono funciona enviando señales de radio entre la unidad base y el inalámbrico. Estas señales pueden interferir con algunos audífonos, causando un zumbido.

1.4 RuidoSe escucha un ruido pulsante eléctrico alguna que otra vez. Éste es más intenso durante tormentas eléctricas. Ciertas clases de equipos eléctricos, como atenuadores de luz, tubos fluorescentes, motores, ventiladores, etc. también generan ruido pulsante.Ya que las frecuencias de radio son susceptibles a esto, ocasionalmente podrá oír ruido pulsante a través de la unidad base. Esto es normalmente un mal menor y no se debe interpretar como un defecto de la unidad. Un zumbido pertenece también a esta categoría si se presenta en los audífonos a través del inalámbrico.

1.5 Licencias de SoftwareEste producto contiene paquetes de software de código fuente abierto. Una visión general de estos paquetes, las licencias y/o avisos aplicables y los códigos fuente para algunos de estos paquetes están disponibles en la documentación en línea del producto, disponible en www.philips.com/support.

1.6 Declaración de ConformidadNosotros, Philips, declaramos que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones importantes de la directiva 1999/5/CE de R&TTE.Puede encontrar la declaración de conformidad en www.philips.com/support.

1.7 Reciclaje y eliminaciónInstrucciones de eliminación para productos viejos:La directiva WEEE (Equipos Electrónicos y Eléctricos de Desecho; 2000/96/CE), fue aprobada para asegurar que los productos se reciclan usando el mejor tratamiento disponible,

y técnicas de recuperación y reciclado que aseguren la salud humana y la protección del medio ambiente.Su equipo está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados.No se deshaga de su producto viejo tirándolo en el cubo de basura doméstica.Infórmese acerca del sistema local de recogida selectiva para productos eléctricos y electrónicos marcados por este símbolo.

Utilice una de las siguientes opciones de eliminación:• Eliminación del producto completo

(incluyendo cables, enchufes y accesorios) en las instalaciones de recogida designadas por WEEE.

• Si compra un equipo nuevo, entregue el equipo viejo al minorista. Éste debería aceptarlo según lo dispuesto en la directiva WEEE.

Instrucciones de eliminación de las pilas:Las pilas no deberían ser desechadas en la basura doméstica.

Información de embalaje:Philips ha marcado el embalaje con símbolos estándar designados para fomentar el reciclaje y la eliminación apropiada de su desecho posterior.

Se ha pagado una contribución financiera al sistema de reciclaje y recuperación nacional asociado.El material de embalaje etiquetado es reciclable.

1.8 GarantíaPuede encontrar la información referente a la garantía en www.philips.com/support.

5Información de seguridad importante

Page 8: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

2 Su teléfono

2.1 Contenido de la caja

2.2 Otras necesidades• Una conexión a la línea telefónica y otra a Internet (Internet alta velocidad, 512kb mínimo

recomendado).• También necesitará un encaminador (router) o un módem-router con un puerto Ethernet libre.

Un terminaltelefónico

Cargador Unidad base

Una tapa del compartimiento de pilas

Dos pilas 750mAhNiMH AAA

Un transformador para la base

Un transformador parael cargador

Un cable de teléfono Un cable Ethernet azul(con conector RJ45)

Guía de inicio rápido

Manual del usuario en el CD

Clip paracinturón

6 Su teléfono

Page 9: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

2.3 Vista general del teléfonoA Indicador del inalámbricoIluminado durante una llamada en curso.Parpadea cuando se recibe una llamada o (un) nuevo(s) correo(s) de voz.B Teclas de funciónÚselas para ejecutar la función mostrada sobre la tecla. Se muestra como texto en un cuadrado (p.ej. ) en esta guía.C Teclas de desplazamientoIzda/Dcha: Para mover el cursor o cambiar la selección.Arriba: Acceso directo al menú de estado de

cambio Skype.Para desplazarse hacia arriba por el menú o para aumentar el volumen del timbre o del auricular.

Abajo: Acceso directo al listado de todas las llamadas.Para desplazarse hacia abajo por el menú o para reducir el volumen del timbre o del auricular.

D Tecla Terminar y Encendido/ApagadoPara terminar las llamadas o para salir de los menús.Para encender el inalámbrico o para entrar en el menú de alimentación.E Tecla Hablar y RellamadaPara hacer y recibir llamadas. Para enviar señales flash para llamadas por línea fija.F Teclado numéricoPara introducir dígitos y caracteres.G Tecla Libra (#), Bloqueo de teclado y

PausaPara introducir el carácter # o para introducir una pausa. En modo inactivo, presionar para bloquear el teclado o para mostrar la matriz de símbolos.H Tecla Estrella (*) y Edición de textoPulsación corta para introducir *.Pulsación larga para entrar en modo edición.I AltavozDurante una llamada, el altavoz puede ser activado/desactivado.J Tecla SilenciamientoPara activar/desactivar (silenciar) el micrófono del inalámbrico durante una llamada.

A

B

C

D

E

F

G

HIJ

K

Menú

7Su teléfono

Page 10: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

K Transferencia de llamada/Intercomunicador

Para iniciar una llamada interna (se necesita un segundo inalámbrico para iniciar una llamada interna).

2.4 Vista general de la base A Tecla de localizaciónPara encontrar el(los) inalámbrico(s) o para registrarlo(s).B Indicador de línea SkypeParpadea cuando está recibiendo una llamada de línea Skype. Se ilumina cuando la línea Skype está en uso.C Indicador de línea fijaParpadea cuando está recibiendo una llamada por línea fija.Se ilumina cuando la línea fija está en uso.

D Botón ReinicioUna pulsación corta para reiniciar la alimentación.Una pulsación larga durante 5 segundos y luego soltar, para restablecer los parámetros de fábrica preestablecidos.E Entrada telefónico (línea fija)Conecta a la línea fija.F Entrada EthernetConecta a Internet.G Entrada de alimentaciónConecta a la red eléctrica.

2.5 Iconos en pantallaCada icono le da un mensaje visual de lo que está ocurriendo en su teléfono.

Intensidad de la señal Llamada en curso Altavoz activo Timbre desactivado Nueva llamada perdida Alerta de red Skype

A

BC

D

E

F

G

8 Su teléfono

Page 11: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Perdida de enlace del inalámbrico Carga de las pilas Línea en espera Micrófono silenciado Nuevo correo de voz Nueva solicitud en espera Teclado bloqueado

2.6 Funcionamiento del menúSu teléfono le ofrece una variedad de características y funciones agrupadas por menús.El menú principal incluye los Contactos, Historial, Estado, Añadir un contacto, Búsqueda, Servicios y Menú de configuración. Vista general del menú: ver página 41.• Pulse para acceder al menú principal.• Pulse para ver la lista de contactos.• Pulse para acceder al menú de Cambio de

Estado.• Pulse para acceder a la lista de Todas Ll.

SugerenciaUse (Arriba o Abajo) para desplazarse por los menús.Pulse para salir de cualquier menú inmediatamente. Todos los cambios no confirmados no se guardarán.

MenúContact

9Su teléfono

Page 12: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

3 Introducción

3.1 Conectar la base

Inserte la clavija del transformador de la base en la toma lateral de la unidad base. Enchufe el transformador a la toma de corriente.Conecte un extremo del cable Ethernet al enchufe Ethernet en el lateral de la unidad base. Enchufe el otro extremo al módem Cable/ADSL o un router o un concentrador conectado a Internet.Conecte el cable de la línea telefónica al enchufe lateral de la unidad base y a la toma de teléfono de la pared utilizando el adaptador de línea telefónica suministrado en el caja.

3.2 Conectar el cargadorInserte la clavija del transformador del cargador en la toma de la parte inferior del cargador.

Enchufe el transformador a la toma de corriente.

3.3 Colocar las pilasColoque las dos pilas recargables (incluidas) en el compartimiento de las pilas.Advertencia

Verifique la polaridad de las pilas cuando las esté colocando. Una polaridad incorrecta puede dañar el producto.

Deslice la tapa del compartimiento firmemente a su lugar.Advertencia

EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN EN EL CASO DE SUSTITUIR LAS PILAS POR OTRAS DE TIPO INCORRECTO. UTILICE EL TIPO RECOMENDADO, SUMINISTRADO CON EL PRODUCTO. NUNCA UTILICE PILAS NO RECARGABLES.

3.3.1 Coloque el inalámbrico en el cargador

Coloque el inalámbrico en el cargador. La alimentación del cargador debe estar conectada a la toma de corriente.

• El icono de batería aparece en pantalla: la carga ha comenzado.

NotaDeje el(los) inalámbrico(s) en el cargador al menos 14 horas antes de utilizarlo(s) por primera vez.

NotaSi las pilas están completamente descargadas, el producto no podrá funcionar inmediatamente.

1

2

3

1

2

1

!

2

!

10 Introducción

Page 13: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

El inalámbrico puede calentarse durante la carga inicial. Esto es normal.

3.3.2 Comprobación del nivel de cargaEl icono de batería muestra el estado actual del nivel de carga:

100% lleno 60% lleno 30% lleno Vacío. Necesita recarga.

El teléfono inalámbrico puede quedarse sin alimentación en breve, si no se recarga cuando las pilas están agotadas.

NotaSi está al teléfono cuando la batería está casi vacía, oirá tonos de aviso. Su llamada tal vez se corte en brevedad después de los avisos.

3.4 Ajustes antes del primer usoDurante el primer encendido, se le solicitará que establezca el idioma, acepte el acuerdo y seleccione el país donde va a usar el teléfono así como establecer el código de área.

3.4.1 Establecer el idiomaEsta configuración determina el idioma de presentación de menús y mensajes.

Desplácese hasta el idioma que desee.Pulse para confirmar.Nota

Si necesita restablecer el idioma, vea “Establecer el idioma de pantalla”, página 29.

3.4.2 Revisión del acuerdoLea cuidadosamente el acuerdo. Es necesario que entienda y acepte los términos y condiciones del acuerdo antes de utilizar el teléfono.

Pulse (Arriba o Abajo) para desplazarse por el acuerdo.Pulse para aceptar el acuerdo y continuar.

AdvertenciaSi usted no acepta el acuerdo, podrá usar el teléfono.

3.4.3 Seleccione su paísEs necesario que seleccione el país correcto donde se va a usar el teléfono. Esto asegurará que el teléfono funcione correctamente de acuerdo con los estándares de su país.

Desplácese hasta el nombre de su país.Pulse para confirmar.• Cuando se selecciona un país, el teléfono se

inicializará y actualizará el código internacional de llamada del país seleccionado (p.ej. 33 para Francia). Se encenderá de nuevo automáticamente después de unos segundos.

NotaLa configuración del teléfono está optimizada para los países disponibles en la lista. Si no ve su país en la lista de nombres, puede introducir el código internacional de llamada de su país seleccionando "OTHERS" al final de la lista. Por favor, consulte la “Lista de códigos de país” de la página 38 para ver el código de llamada internacional de su país.Si necesita seleccionar de nuevo el país, vea “Establecer el código del país”, página 34.

3.4.4 Ajuste su código de áreaDespués de ajustar su código de país, debe ajustar el código de área correcto para devolver llamadas locales, nacionales o internacionales recibidas en la línea fija. Esta función no está disponible en todos los países. Si desea más información sobre la funcionalidad del código de área, consulte el glosario en la página 45.

Introduzca el código de área. Utilice para corregir errores de escritura.Pulse para confirmar.• El teléfono necesita restaurarse y actualizar la

información. Se encenderá automáticamente después de unos segundos.

1

2 Selec.

1

2 Aceptar

!

1

2 Selec.

1 Borrar

2 OK

11Introducción

Page 14: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

NotaSi necesita volver a configurar el ajuste de código de área, consulte “Gestión del código de área”, página 31.

3.5 Modo en espera (Standby)Su teléfono se encuentra en modo en espera cuando está sin utilizar. En este modo, la pantalla muestra el icono de su estado Skype, su identidad Skype (si está disponible), el número del inalámbrico, la hora del sistema, los iconos de señal y de carga de pilas. Cuando el inalámbrico no se encuentra en el cargador, la retroiluminación se apaga. Este es su estado normal.

3.6 Registrar el teléfono inalámbricoEl registro permite la comunicación entre la unidad base y el(los) inalámbrico(s). Si el inalámbrico no puede comunicarse con su base, usted no podrá hacer ninguna llamada, ni usar la mayoría de las funciones y características del teléfono.

NotaSu inalámbrico estará registrado en la base a menos que lo haya dado de baja.Si el inalámbrico muestra Sin Base, siga los pasos siguientes para registrarlo.

AdvertenciaCompruebe que ha configurado el idioma, código de país y código de área de su teléfono antes de registrar inalámbricos adicionales.

Pulse . Añadir se resaltará.Desplácese hasta Dar de alta. Pulse .Introduzca el PIN del sistema (por defecto: 0000). Utilice para corregir los errores de escritura.Pulse para confirmar.• Su inalámbrico comienza a buscar la base.Pulse en la unidad base hasta que las dos indicaciones se apaguen.• Si el registro es satisfactorio, el icono de señal

aparece constante.

SugerenciaSi el registro falla, repita el procedimiento anterior.

NotaLa base puede registrar hasta 4 inalámbricos, entonces la memoria de registro de la unidad base estará llena. Si intenta registrar otro inalámbrico adicional, el proceso de registro se anulará. Puede utilizar unidades base adicionales, ver “Registrar su inalámbrico con una base adicional”, página 34.

3.6.1 Comprobar la fuerza de señalEl icono de señal muestra el estado de enlace entre el inalámbrico y la unidad base.Icono de señal : El inalámbrico y la unidad base están enlazados. Se pueden comunicar.Icono de pérdida de enlace : Se ha perdido el enlace entre el inalámbrico y la unidad base. No son capaces de comunicarse. Acerque el inalámbrico a la unidad base para recobrar el enlace.Si se desplaza demasiado lejos de la unidad base mientras está al teléfono, oirá tonos notificándole que está casi fuera de alcance y perderá el enlace. Acerque el inalámbrico a la unidad base o su llamada se cortará en breve después del aviso.

NotaSi su inalámbrico ha perdido el enlace, usted no podrá realizar o recibir llamadas. Además, no podrá utilizar muchas de las características y funciones de su teléfono.

3.7 ENCENDER/APAGAR el inalámbrico

3.7.1 Encender el inalámbricoPulse .• El inalámbrico tardará unos segundos en

encenderse.

3.7.2 Apagar el inalámbricoPulse y mantenga durante 2 segundos.• Se muestra el menú de alimentación.

!

1 Añadir2 Selec.3

Borrar

4 Introducir

5

1

12 Introducción

Page 15: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Desplácese hasta Apagar. Pulse .• El inalámbrico se apaga.Nota

El inalámbrico no puede recibir llamadas si está apagado.

3.8 Ajustar la horaSu teléfono tiene un calendario y un reloj digitales. Establezca la fecha y la hora antes del primer uso del teléfono.

NotaDespués de reiniciar (RESET) el teléfono, deberá establecer la fecha y hora de nuevo.

SugerenciaUse (Arriba o Abajo) para desplazarse por los menús.

3.8.1 Seleccionar la zona horariaPulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Fecha y Hora. Pulse .Desplácese hasta Zona Hora. Pulse .Desplácese hasta la zona horaria que desee.Pulse cuando haya terminado.• La nueva configuración se ha guardado.Nota

Una vez conectado a Internet, su teléfono actualizará la hora automáticamente de acuerdo con su configuración de zona horaria.

3.8.2 Seleccionar el formato de fechaPulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Fecha y Hora. Pulse .Desplácese hasta Format. Fecha. Pulse .Desplácese hasta el formato de fecha que desee.Pulse cuando haya terminado.• La nueva configuración se ha guardado.

3.8.3 Ajustar la fechaNota

Si utiliza este menú para ajustar la fecha manualmente, su teléfono usará esta nueva configuración y dejará de actualizarse automáticamente hasta que la unidad base se reinicie (RESET).

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Fecha y Hora. Pulse .Desplácese hasta Fecha. Pulse .Utilice el teclado numérico para introducir el Mes/Día/Año.Pulse cuando haya terminado.• La nueva configuración se ha guardado.

3.8.4 Seleccionar el separador de la fechaEl separador de la fecha es un símbolo igual a una barra que separa el mes, el día y el año (p.ej. 08/25/2006). Su teléfono permite 3 estilos (/ : .).

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Fecha y Hora. Pulse .Desplácese hasta Separa.Fecha. Pulse .Desplácese hasta el separador de fecha que desee.Pulse cuando haya terminado.• La nueva configuración se ha guardado.

3.8.5 Seleccionar horario de veranoPulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Fecha y Hora. Pulse .Desplácese hasta Horario Verano. Pulse .Desplácese hasta el nuevo ajuste.Pulse cuando haya terminado.• La nueva configuración se ha guardado.

2 Selec.

1 Menú2 Selec.3

Selec.4 Selec.5

6 Aceptar

1 Menú2 Selec.3

Selec.4

Selec.5

6 Aceptar

1 Menú2 Selec.3

Selec.4 Selec.5

6 Aceptar

1 Menú2 Selec.3

Selec.4

Selec.5

6 Aceptar

1 Menú2 Selec.3

Selec.4

Selec.5

6 Aceptar

13Introducción

Page 16: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

3.8.6 Seleccionar el formato de la horaPulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Fecha y Hora. Pulse .Desplácese hasta Format. Hora. Pulse .Desplácese hasta el formato de hora que desee.Pulse cuando haya terminado.• La nueva configuración se ha guardado.

3.8.7 Ajustar la horaNota

Si utiliza este menú para ajustar la hora manualmente, su teléfono usará esta nueva configuración y dejará de actualizarse automáticamente hasta que la unidad base se reinicie (RESET).

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Fecha y Hora. Pulse .Desplácese hasta Hora. Pulse .Utilice el teclado numérico para introducir Hora/Minutos.Pulse cuando haya terminado.• La nueva configuración se ha guardado.

3.8.8 Seleccionar el separador de la horaEl separador de la hora es un símbolo igual a una coma, que separa la hora de los minutos (p.ej. 18:30). Su teléfono permite 2 estilos ( : .).

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Fecha y Hora. Pulse .Desplácese hasta Separa. Hora. Pulse .Desplácese hasta el separador de la hora que desee.Pulse cuando haya terminado.• La nueva configuración se ha guardado.

1 Menú2 Selec.3

Selec.4

Selec.5

6 Aceptar

1 Menú2 Selec.3

Selec.4 Selec.5

6 Aceptar

1 Menú2 Selec.3

Selec.4

Selec.5

6 Aceptar

14 Introducción

Page 17: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

4 Skype® y herramientas Skype

4.1 ¿Qué es Skype®?Skype® es un pequeño programa de software que le permite hacer llamadas gratuitas a través de Internet a sus amigos en todo el mundo.

AdvertenciaNo realiza llamadas de emergencia. Skype no es un sustituto de su teléfono habitual y no puede usarse para llamadas de emergencia.

4.2 Otros productos SkypeUsted puede hablar gratuitamente con cualquiera a través de Internet con Skype y siempre será capaz de hacerlo. Hay otras cosas útiles que puede hacer con Skype que no son gratuitas (pero de hecho son muy baratas).

4.2.1 SkypeOut™SkypeOut es una manera barata para llamar desde la línea Skype a teléfonos móviles o de línea fija. También puede usar SkypeOut cuando esté fuera de casa para desviar sus llamadas Skype a cualquier teléfono.

4.2.2 SkypeIn™ con Skype Voicemail™ (Correo de voz) gratuito

SkypeIn es un número al que sus amigos pueden llamar desde cualquier teléfono. Usted responde en Skype. Usted puede obtener estos números en uno varios de los lugares ofrecidos y recibir llamadas en Skype desde cualquier parte del mundo.

4.2.3 Skype Voicemail™El correo de voz Skype recibe sus llamadas cuando está ocupado o fuera de línea.

4.3 Nomenclatura comúnSe usa algo de terminología Skype en esta guía del usuario.• Llamadas enviadas: Cuando A llama a B.• Llamadas recibidas: Cuando A recibe una

llamada de B.• Llamadas perdidas: Cuando A recibe una

llamada de B y no puede responder.• SkypeOut: Llamando a un teléfono móvil o

fijo normal desde Skype.• SkypeIn: Llamando a un número regular que

conecta la llamada a una cuenta Skype.• Créditos de Skype: Los créditos Skype le

permiten comprar un número de productos y servicios diferentes de Skype. Los créditos Skype pueden ser usados en llamadas SkypeOut y en comprar una suscripción SkypeIn.

SugerenciaToda esta información procede de la guía de contenido Skype y de la página web. Para más información, visite skype.com.

4.4 Herramientas SkypeEsta sección describe las herramientas Skype a las que puede acceder desde este teléfono.

4.4.1 Inicio automáticoUsted puede establecer que su teléfono entre automáticamente en su cuenta Skype cada vez que la unidad base se encienda.

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta General. Pulse .Desplácese hasta Auto Regist.. Pulse .Seleccione el nuevo ajuste que desee.Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

4.4.2 Cambiar su estado SkypePulse .Desplácese hasta Estado. Pulse .

!

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

6 Aceptar

1 Menú2 Selec.

15Skype® y herramientas Skype

Page 18: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Desplácese hasta Cambio Estado. Pulse .Desplácese hasta el nuevo ajuste.Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.Sugerencia

También puede utilizar el acceso directo al menú de Cambio de Estado: con el teléfono en espera pulse (Arriba).

4.4.3 Comprobación de sus créditos SkypeOut

Sus créditos Skype se muestran en el modo en espera.

4.4.4 Cambiar su contraseña SkypeSu contraseña proporciona seguridad a su cuenta Skype y asegura de que nadie pueda acceder a ella. Esta contraseña es diferente al PIN del sistema del teléfono.

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta General. Pulse .Desplácese hasta Cambio Clave. Pulse .Introduzca su contraseña. Pulse .Introduzca su contraseña nueva. Pulse .Repita su contraseña nueva y pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

4.4.5 Actualizar el software SkypePulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Avanzado. Pulse .Desplácese hasta Actualizar SW. Pulse .Siga las instrucciones en pantalla.

4.4.6 Activar actualización automáticaUsted puede programar su teléfono para que le notifique una nueva actualización de software. Esto le ahorrará tiempo y energía de comprobar una nueva actualización manualmente.

NotaSin importar su ajuste de actualización automática, su teléfono le notificará cualquier actualización Skype necesaria. Deberá aceptar cualquier actualización necesaria para continuar utilizando el teléfono.

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Avanzado. Pulse .Desplácese hasta Auto Actualiz. Pulse .Desplácese hasta el nuevo ajuste que desee.Pulse .• La nueva configuración se ha guardado. Su

teléfono le notificará cuando hay una nueva actualización de software Skype.

NotaTras activar la actualización automática, su teléfono muestra un mensaje de notificación cuando hay una nueva actualización. Pulse

para instalar la actualización ahora. Presione para hacer que su teléfono se lo recuerde de nuevo más tarde.

3

Selec.4

5 Selec.

1 Menú2 Selec.3 Selec.4

Selec.5 OK6 OK7 OK

1 Menú2 Selec.3 Selec.4

Selec.5

1 Menú2 Selec.3 Selec.4

Selec.5

6 Selec.

Aceptar+Tarde

16 Skype® y herramientas Skype

Page 19: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

5 Uso del teléfono

5.1 LlamarSu teléfono acepta tanto llamadas por línea Skype como llamadas PSTN de línea fija. Una llamada Skype es una llamada que usa la línea Skype. Una llamada de línea fija es una llamada que usa la línea para teléfonos fijos.

NotaEste equipo no está diseñado para realizar llamadas de emergencia cuando hay fallo de alimentación. Debería disponerse de medidas alternativas para acceder a los servicios de emergencia.

SugerenciaUse (Arriba o Abajo) para desplazarse por los menús.

5.1.1 Hacer una llamadaPulse para la línea fija.Introduzca el número de teléfono.• El número se marca en la línea fija.Nota

Compruebe la fuerza de la señal antes de hacer una llamada y durante la misma. Para más detalles, ver: “Comprobar la fuerza de señal”, página 12.

5.1.2 Asignar una línea preferidaUna línea preferida es la línea prioritaria para contactos SkypeOut. Después de configurar la línea preferida, todos los contactos SkypeOut (excepto los de la lista de llamadas enviadas), serán siempre marcados desde la línea preferida cuando pulse .

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Ajust Llamad. Pulse .Desplácese hasta Lín. Preferida. Pulse .Desplácese hasta el nuevo ajuste que desee.Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

5.1.3 Marcación previaIntroduzca el número de teléfono o el nombre del contacto Skype.Nota

Pulse y mantenga para entrar en el modo alfanumérico con el teléfono en modo de espera. Usted puede introducir cualquier nombre de contacto Skype al que quiera llamar. Para más detalles, ver: “Introducir texto y números”, página 26.

Sugerencia• Pulse para suprimir un dígito.• Use Izquierda y Derecha para mover el cursor.• Pulse y mantenga para introducir una

pausa después de haber introducido un dígito. Aparece una P en la pantalla.

Pulse .• El número se marca en la línea preferida. Para

detalles sobre la línea preferida, ver “Línea preferida”, página 31.

• Durante una llamada, el contador de tiempo muestra la duración de la llamada en curso.

SugerenciaUsted también puede usar un acceso directo a SkypeOut: Pulse dos veces para llamar por SkypeOut. La configuración de línea preferida será ignorada.

5.1.4 Llamar desde la Línea fijaIntroduzca el número de teléfono.Pulse .Desplácese hasta Línea Tierra.Pulse .• El número se marca.

5.1.5 Llamar desde SkypeOutIntroduzca el número de teléfono. El número deberá incluir +, el código internacional de llamada, el código de área y el número del abonado.Sugerencia

Para introducir +: Pulse y mantenga 0.Pulse .Desplácese hasta SkypeOut.

1

2

1 Menú2 Selec.3

Selec.4

Selec.5

6 Selec.

1

Borrar

2

1

2 Opción3

4 Selec.

1

2 Opción3

17Uso del teléfono

Page 20: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Pulse .• El número se marca.Nota

Necesita comprar créditos Skype para hacer llamadas Skype. Su teléfono le dará un aviso cuando su cuenta tenga pocos créditos Skype o cuando no tenga ninguno.

5.1.6 Llamar desde la lista de contactosDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta el contacto.Pulse .• El número se marca en la línea preferida.Nota

Para detalles sobre la lista de contactos, ver: “Lista de contactos”, página 24.

5.1.7 Rellamar al ultimo númeroDesde el modo en espera:

Pulse dos veces en 1 segundo.• Se marca el último número al que usted llamó,

usando la misma línea que antes.Sugerencia

Para rellamar al ultimo número de la línea fija: Pulse y luego pulse . El último número al que usted llamó usando la línea fija, se volverá a marcar.

5.1.8 Llamar desde la lista de llamadas realizadas

La lista de llamadas enviadas almacena los números que usted ha marcado. El número más reciente se almacena al principio de la lista. Para detalles sobre la lista de llamadas realizadas, ver: “Registro de llamadas”, página 25.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Historia. Pulse .Desplácese hasta Enviadas. Pulse .Desplácese hasta el número que desee.Pulse .• Se marca el número usando la misma línea

que antes. Por ejemplo, si usted hizo la

llamada usando SkypeOut, la llamada será marcada usando SkypeOut otra vez.

OPulse , y entonces seleccione Llamar en la línea preferida.

5.1.9 Llamar desde el Historial de llamadas

Su teléfono almacena las llamadas realizadas, recibidas y perdidas. Para detalles, ver: “Registro de llamadas”, página 25.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Historia. Pulse .Desplácese hasta la lista de llamadas que desee. Pulse .Desplácese hasta el número que desee.Pulse .• El número se marca en la línea preferida.

5.2 Terminar una llamadaPulse

Ocoloque el inalámbrico en el cargador• La llamada termina.

5.3 Responder una llamadaCuando el teléfono suene. Pulse .• Se establece la llamada.Nota

• Servicio de Identificación de llamada: Consulte y suscríbase al proveedor del servicio.

• Alerta de Llamada Perdida: Cuando se pierde una llamada, su teléfono muestra Tiene Ll. Perdida. Pulse para más opciones.

SugerenciaCuando llega una llamada Skype, usted puede rechazarla pulsando .

5.4 Desactivar todos los timbresUsted puede desactivar todos los timbres de las llamadas entrantes, incluyendo Skype, línea fija e Intercom. Para detalles sobre ajuste del timbre,

4 Selec.

1 Contact2

3

Rellama

1 Menú2 Selec.3 Selec.4

5

5 Opción

1 Menú2 Selec.3

Selec.4

5

Ver

Rechaza

18 Uso del teléfono

Page 21: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

ver: “Personalizar los sonidos de su teléfono”, página 29.

Pulse .Desplácese hasta Estado. Pulse .Desplácese hasta Cambio Estado. Pulse .Desplácese hasta Silenc.Pulse .• Todos los timbres se desactivan.Sugerencia

• Usted también puede usar el acceso directo al menú de Cambio de Estado: Pulse (Arriba) con el modo en espera.

• Para activar todos los timbres: Desplácese hasta Sonidos Acti. en el menú de Cambio de Estado y pulse .

5.4.1 Desactivar el timbre de la línea fijaCuando llega una llamada por la línea fija, puede silenciar el timbre para la llamada actual.

Pulse para desactivar el timbre de la llamada actual recibida por la línea fija.

5.5 Llamada en cursoEsta sección describe las características disponibles durante una llamada.

5.5.1 Hacer una segunda llamada por línea fija

NotaEl servicio de Segunda Llamada sólo es aplicable a llamadas por línea fija. Consulte y suscríbase al proveedor del servicio.

Pulse .• La persona que está llamando es puesta en

espera.Marque el número que desea.• El número se muestra en la pantalla y se

marca.Pulse para conmutar entre las dos llamadas.

OPulse para finalizar la llamada actual y regresar a la otra llamada.

NotaLa conmutación entre llamadas es una característica que depende de la red de línea fija y del país.

5.5.2 Responder a una segunda llamada por línea fija

NotaEl servicio de Segunda Llamada sólo es aplicable a llamadas por línea fija. Consulte y suscríbase al proveedor del servicio.Durante una llamada por línea fija, su teléfono emitirá una señal corta periódica para avisarle que tiene otra llamada entrante por la misma línea.

Pulse para responder a la llamada.• La llamada anterior es puesta en espera y

usted está conectado ahora con la segunda llamada.

Pulse para conmutar entre las dos llamadas.

OPulse para finalizar la llamada actual y regresar a la otra llamada.

5.5.3 Responder a una segunda llamada Skype

Durante una llamada Skype, su teléfono emitirá una señal corta periódica para avisarle que tiene otra llamada entrante por la misma línea.

Pulse para responder a la llamada.• La llamada anterior es puesta en espera y

usted está conectado ahora con la segunda llamada.

Pulse para conmutar entre las dos llamadas.

OPulse para finalizar la llamada actual y regresar al modo en espera.• Su teléfono sonará para avisarle que tiene una

llamada en espera.Pulse para restablecer su llamada en espera.

1 Menú2 Selec.3

Selec.4

5 Selec.

Selec.

1

2

3

3

1

2

2

1

2

2

3

19Uso del teléfono

Page 22: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

5.5.4 Ajustar el volumen del auricularDurante una llamada pulse (Arriba o Abajo) para ajustar el volumen.

5.5.5 Silenciar / Activar el micrófonoEsta característica le permite silenciar o activar el micrófono. Cuando el micrófono se silencia, la otra parte no puede oírle.

Durante una llamada, pulse para silenciar el micrófono.• La otra parte no puede oírle pero usted

continúa oyendo su voz.Cuando el micrófono está silenciado, pulse

para activarlo.• Ahora puede comunicarse con el llamante.

5.5.6 Activar / Desactivar manos libresAdvertencia

La activación de la función de manos libres puede aumentar repentinamente el volumen del auricular a un nivel muy alto. Asegúrese de que el teléfono inalámbrico no está demasiado cerca del oído.La característica de manos libres le permite hablar por el teléfono sin sostener el inalámbrico.

Sugerencias• Use el altavoz para involucrar a todos en la

habitación en la conversación.• Use los auriculares para una conversación

privada.Durante una llamada, pulse .• El altavoz se activa. Comience a hablar.Pulse otra vez para desactivar el altavoz.

5.5.7 Usar los auricularesNota

Los auriculares son opcionales y no vienen incluidos. Deben usarse unos auriculares con una clavija de 2,5mm y con una impedancia mínima de 32 ohm. Están disponibles en tiendas minoristas.

Enchufe los auriculares en la entrada para auriculares del lateral de su inalámbrico.

5.6 Llamadas Intercom y conferenciaUna llamada Intercom es una llamada a otro inalámbrico registrado en la misma unidad base. Esta función sólo puede ser utilizada en configuración de inalámbricos múltiples. Esto le permite hacer llamadas internas gratuitas, transferir llamadas externas de uno a otro inalámbrico y usar la opción Conferencia. Una llamada conferencia incluye a uno o varios inalámbricos y uno o varios llamante(s) externo(s).

NotaAlgunas de estas funciones pueden no estar disponibles si el inalámbrico adicional no es un VOIP841.

SugerenciaUse (Arriba o Abajo) para desplazarse por los menús.

5.6.1 Llamar a otro inalámbricoUna llamada Intercom solo puede realizarse entre dos inalámbricos registrados con la misma unidad base.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta el inalámbrico al que quiere llamar.Pulse .• Espere a que la otra parte responda a su

llamada.Pulse para cancelar o finalizar la llamada Intercom.Sugerencia

Para personalizar su timbre Intercom, ver: “Personalizar los sonidos de su teléfono”, página 29.

5.6.2 Llamada interna durante una llamada externa

Mientras habla por teléfono por línea Skype o línea fija, usted puede llamar a otro inalámbrico.

Pulse durante la llamada.Desplácese hasta el inalámbrico al que quiere llamar.

!

1

2

1

2

3 Llamada

4

1

2

20 Uso del teléfono

Page 23: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Pulse .• Espere a que la otra parte responda a su

llamada.

Para volver a la llamada externa:Pulse durante la llamada Intercom.• Usted está ahora conectado con el llamante

externo.

5.6.3 Transferencia de llamadasDurante una llamada en curso, usted puede transferir la llamada externa a un inalámbrico específico.

Pulse durante la llamada.Desplácese hasta el inalámbrico al que quiere llamar.Pulse .Pulse después de que la otra parte responda a su llamada.• La llamada externa es transferida al otro

inalámbrico.

5.6.4 Llamada ConferenciaLa llamada conferencia permite que una llamada externa sea compartida por dos inalámbricos registrados en la misma base. Las tres personas pueden compartir la conversación. No es necesaria una suscripción al operador.

Pulse durante la llamada con el llamante externo.Desplácese hasta el inalámbrico al que quiere llamar.Pulse .• Espere a que la otra parte responda a su

llamada.Pulse .• Ahora está usted en una llamada conferencia

de 3-vías.Pulse para terminar la llamada conferencia.

3 Llamada

Fin

1

2

3 Llamada4

1

2

3 Llamada

4 Conf

5

21Uso del teléfono

Page 24: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

6 Aproveche su teléfono

6.1 Correos de vozSu teléfono soporta el servicio de correo de voz de línea fija y Skype Voicemail™.

SugerenciaUse (Arriba o Abajo) para desplazarse por los menús.

6.2 Skype Voicemail ™Nota

Para el servicio Skype Voicemail™ consulte y suscríbase desde Skype.

Usted puede grabar su propio saludo. Puede reproducir, escuchar o borrar un correo de voz. Además, podrá devolver una llamada o enviar un correo de voz al llamante.

6.2.1 Grabar "Mi Saludo"Mi saludo es el mensaje que la gente oye antes de dejarle un mensaje de voz.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Ajust Llamad. Pulse .Desplácese hasta Voicemails. Pulse .Desplácese hasta Saludo. Pulse y entonces pulse .Desplácese hasta Grabar Nuevo.Pulse y comience a grabar.

6.2.2 Escuchar "Mi Saludo"Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Ajust Llamad. Pulse .Desplácese hasta Voicemails. Pulse .Desplácese hasta Saludo. Pulse y entonces pulse .

Desplácese hasta Reproducir.Pulse .• "Mi Saludo" comienza a sonar.

6.2.3 Restablecer "Mi Saludo"Usted puede restablecer "Mi Saludo" con el saludo predeterminado de Skype Voicemail.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Ajust Llamad. Pulse .Desplácese hasta Voicemails. Pulse .Desplácese hasta Saludo. Pulse y entonces pulse .Desplácese hasta Restabl. Opc. Pulse .• Se muestra una solicitud de confirmación.Pulse .• "Mi Saludo" está restablecido.

6.2.4 Recuperar (un) correo(s) de vozEl icono de correo de voz aparece en pantalla cuando usted tiene (un) correo(s) de voz nuevo(s).Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Historia. Pulse .Desplácese hasta Voicemails. Pulse .Desplácese hasta Skype VM. Pulse .Desplácese hasta el correo de voz que desee.Desplácese hasta Reproducir. Pulse .• Su mensaje comienza a reproducirse.

6.2.5 Devolver una llamadaUsted puede devolver una llamada al remitente del correo de voz.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Historia. Pulse .Desplácese hasta Voicemails. Pulse .Desplácese hasta Skype VM. Pulse .Desplácese hasta el correo de voz que desee.Desplácese hasta Llamada. Pulse .

1 Menú2 Selec.3

Selec.4 Selec.5 Selec.

Opción6

7 Selec.

1 Menú2 Selec.3

Selec.4 Selec.5 Selec.

Opción

6

7 Selec.

1 Menú2 Selec.3

Selec.4 Selec.5 Selec.

Opción6

Selec.

7 Sí

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Opción5

6 Selec.

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Opción5

6 Selec.

22 Aproveche su teléfono

Page 25: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

6.2.6 Enviar un correo de voz SkypeUsted puede devolver un correo de voz al remitente.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Historia. Pulse .Desplácese hasta Voicemails. Pulse .Desplácese hasta Skype VM. Pulse .Desplácese hasta el correo de voz que desee.Desplácese hasta Env. Correo voz.Pulse . Comience a grabar después de la señal.

6.2.7 Borrar un correo de voz SkypeDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Historia. Pulse .Desplácese hasta Voicemails. Pulse .Desplácese hasta Skype VM. Pulse .Desplácese hasta el correo de voz que desee.Desplácese hasta Borrar. Pulse .• Se muestra una solicitud de confirmación.Presione para confirmar.• El correo de voz se ha borrado.

6.3 Indicación de correo de voz de línea fija

NotaPara obtener el servicio de correo de voz en línea fija, consulte y suscríbase con el proveedor del servicio.

El icono de correo de voz aparece en pantalla cuando usted tiene (un) correo(s) de voz nuevo(s) en su buzón.

6.3.1 Recuperar (un) correo(s) de vozLlame al proveedor del servicio de correo de voz para recuperar su(s) correo(s) de voz. Para averiguar el número del proveedor del servicio, consulte al mismo.Desde el modo en espera:

Pulse .

Desplácese hasta Historia. Pulse .Desplácese hasta Voicemails. Pulse .Desplácese hasta Línea VM. Pulse .Desplácese hasta el proveedor del servicio que desee. Pulse .Desplácese hasta Llamada. Pulse .• Espere a instrucciones de voz.

6.3.2 Editar el número del proveedor del servicio

Desde el modo en espera:Pulse .Desplácese hasta Historia. Pulse .Desplácese hasta Voicemails. Pulse .Desplácese hasta Línea VM. Pulse .Desplácese hasta el proveedor del servicio que desee. Pulse .Desplácese hasta Aceptar y edite el número.Pulse .• El nuevo número se ha guardado.

6.3.3 Borrar el número del proveedor del servicio

Desde el modo en espera:Pulse .Desplácese hasta Historia. Pulse .Desplácese hasta Voicemails. Pulse .Desplácese hasta Línea VM. Pulse .Desplácese hasta el proveedor del servicio que desee. Pulse .Desplácese hasta Borrar.• Se muestra una solicitud de confirmación.Presione para confirmar.• El número se ha borrado.

6.3.4 Borrar el indicador de correos de voz

NotaEsta característica no la tienen todos los modelos.

Después de comprobar sus correos de voz, el icono de correo de voz desaparece automáticamente. Usted también puede

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Opción5

6

7 Selec.

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Opción5

6 Selec.

7 Si

1 Menú

2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

Opción6 Selec.

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

Opción6

7 Introducir

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

Opción6

7 Si

23Aproveche su teléfono

Page 26: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

desactivarlo manualmente antes de terminar de comprobar todos sus correos de voz.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Historia. Pulse .Desplácese hasta Voicemails. Pulse .Desplácese hasta Borrar VMWI. Pulse .• Se muestra una solicitud de confirmación.Presione para confirmar.• El icono de correo de voz se ha borrado.

6.4 Lista de contactosSu teléfono puede almacenar un total de 500 contactos Skype y SkypeOut.

SugerenciaUse (Arriba o Abajo) para desplazarse por los menús.

6.4.1 Ver la lista de contactosDesde el modo en espera:

Pulse para ver la lista de contactos.Desplácese hasta el contacto que desee. Si quiere ver el perfil del contacto, continúe con el paso 3.Pulse .Desplácese hasta Ver Pérfil. Pulse .• Se muestra el perfil.

Buscar un contacto por desplazamientoCuando esté en la lista de contactos, pulse (Arriba o Abajo) para desplazarse.

Buscar un contacto introduciendo la primera letraCuando se encuentre en la lista de contactos, pulse la tecla numérica que contenga el carácter que quiere buscar. Por ejemplo, usted quiere buscar un contacto que comienza con N. Pulse [6] dos veces; se mostrarán todos los contactos que comienzan por N por orden alfabético.

NotaPara llamar desde la lista de contactos, ver “Llamar desde la lista de contactos”, página 18.

6.5 Encontrar un usuario SkypeUsted puede buscar un usuario Skype que no está en su lista de contactos. Después de encontrarlo, puede realizar una llamada, ver su perfil o añadir el usuario a su lista de contactos.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Buscar. Pulse .Introduzca el nombre Skype o el nombre completo de usuario Skype. Pulse .• Se muestra una lista de nombres que

coinciden.Desplácese hasta el usuario que desee, y pulse para más funciones.

6.6 Añadir un contactoNota

Si su lista de contactos está llena, aparecerá una notificación. Borre los contactos innecesarios antes de añadir nuevos.

6.6.1 Añadir un contacto SkypeDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Añadir contact. Pulse .Desplácese hasta Skype. Pulse .Introduzca el nombre Skype o el nombre completo de usuario Skype. Pulse .• Se muestra una lista de nombres que

coinciden.Desplácese hasta el contacto que desee. Pulse .Desplácese hasta Añadir contact. Pulse .Edite los detalles solicitados, si desea, y pulse

.• El nuevo contacto se añadirá después de que

el usuario acepte la solicitud.

6.6.2 Añadir un contacto SkypeOutDesde el modo en espera:

Pulse .

1 Menú2 Selec.3 Selec.4

Selec.

5 Si

1 Contact2

3 Opción4 Selec.

1 Menú2 Selec.3

Aceptar

4

Opción

1 Menú2

Selec.3 Aceptar4

Intro

5

Opción6

Selec.7

Intro

1 Menú

24 Aproveche su teléfono

Page 27: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Desplácese hasta Añadir contact. Pulse .Desplácese hasta SkypeOut. Pulse .Introduzca el nombre del usuario SkypeOut. Pulse .• Se muestra una lista de nombres que

coinciden.Introduzca el número en el siguiente formato (+, código de llamada internacional, código de área y número de teléfono).Pulse .• El nuevo contacto se ha guardado.Nota

Contactos con números idénticos no pueden guardarse.

6.7 Gestionar sus contactosUsted puede renombrar, bloquear o eliminar los contactos de la lista de contactos.

6.7.1 Renombrar un contactoUsted puede cambiar el nombre de un contacto.

Seleccione el contacto en su lista de contactos y pulse .Desplácese hasta Renombrar. Pulse .Edite el nombre. Use para hacer correcciones.Pulse .• El contacto editado se ha guardado.

6.7.2 Bloquear / desbloquear un contactoPuede bloquear un usuario para contactar con usted y viceversa. Usted aparecerá como desconectado para el usuario que haya bloqueado.

Seleccione el contacto en su lista de contactos y pulse .Desplácese hasta Bloquear. Pulse .• Se muestra una solicitud de confirmación.Pulse para confirmar.• Se mostrará una solicitud para eliminar el

contacto.Pulse para eliminar el contacto de la lista.

OPulse para dejar el contacto en la lista.

Desbloquear un contactoDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Privacidad. Pulse .Desplácese hasta Usuario Bloq. Pulse .Desplácese hasta el usuario al que quiere desbloquear. Pulse .Pulse .• El contacto se ha desbloqueado.

6.7.3 Eliminar un contactoSeleccione el contacto en su lista de contactos y pulse .Desplácese hasta Eliminar. Pulse .• Se muestra una solicitud de confirmación.Pulse para confirmar.• El contacto se ha eliminado.

6.8 Registro de llamadasSu teléfono almacena el historial de llamadas compuesto de cuatro listas:• Todas: Incluye todas las llamadas perdidas,

recibidas y enviadas.• Perdidas: Llamadas que ha recibido pero no

ha contestado.• Recibidas: Llamadas que ha recibido y

contestado.• Enviadas: Llamadas que usted ha realizado.Para cada llamada se guarda un registro del historial de llamadas que incluye información sobre el nombre del llamante, el número, la hora de llamada y la fecha.Su teléfono también guarda un historial de correos de voz Skype, nuevas solicitudes, y de correos de voz de la línea fija.

Notas• Su teléfono no almacenará ningún historial de

llamadas si no está dado de alta en Skype.• Cuando usted se da de baja de Skype, su

teléfono limpia todo el historial de llamadas,

2

Selec.3

Aceptar4

Intro

5

6 Aceptar

1

Opciones2 Selec.3 Borrar

4 Aceptar

1

Opciones2 Selec.

3 Sí

4 Sí

4 No

1 Menú2 Selec.3 Selec.4

Selec.5

Opciones6 Desbloq

1

Opciones2 Selec.

3 Si

25Aproveche su teléfono

Page 28: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

correos de voz y nuevas solicitudes que se guardaron en su cuenta. Cuando usted u otro usuario se da de alta de nuevo en Skype, su teléfono comienza a guardar un nuevo historial de llamadas en la nueva cuenta.

6.8.1 Ver los registros de llamadasDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Historia. Pulse .Desplácese hasta la lista de llamadas que desee. Pulse .Desplácese hasta el registro de llamada que desee.

Ver los detalles de un registro de llamadaSeleccione un registro de llamada y pulse

.Desplácese hasta Detalles. Pulse para ver los detalles.

6.8.2 Llamar desde Historial de LlamadasDevolver una llamadaPara devolver una llamada desde la lista de llamadas perdidas o recibidas, ver “Llamar desde el Historial de llamadas”, página 18.

Remarcar una llamadaPara hacer una llamada que ya ha realizado anteriormente, ver “Llamar desde la lista de llamadas realizadas”, página 18.

Enviar un correo de voz SkypeSeleccione un registro de llamada y pulse

.Desplácese hasta Env. Correo Voz. Pulse .Comience a grabar su mensaje después de la señal.Pulse para finalizar la llamada.

6.8.3 Guardar un registro de llamada en la lista de contactos

Guardar un contacto SkypeSeleccione un registro de llamada y pulse

.Desplácese hasta Añadir contact. Pulse .• El registro se ha guardado.

Guardar un contacto SkypeOutSeleccione un registro de llamada y pulse

.Desplácese hasta Añadir contact. Pulse .Edite el nombre si fuese necesario. Pulse .Edite el número si fuese necesario.Pulse .• El registro se ha guardado.

6.8.4 Eliminar registros de llamadaEliminar un solo registro de llamada

Seleccione un registro de llamada y pulse .

Desplácese hasta Borrar. Pulse .Pulse para confirmar.• El registro se ha eliminado.

Eliminar todos los registros de la lista de llamadasDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Historia. Pulse .Desplácese hasta la lista de llamadas que desee. Pulse .Pulse .Desplácese hasta Borrar Lista. Pulse .Pulse para confirmar.• Todos los registros se han eliminado.

6.9 Introducir texto y númerosUsted puede introducir texto y números para la información de contactos y otras características.

1 Menú2 Selec.3

Selec.4

1

Opciones2 Selec.

1

Opciones2

Selec.3

4

1

Opciones2

Selec.

1

Opciones2

Selec.3

Aceptar4

5 Aceptar

1

Opciones2 Selec.3 Si

1 Menú2 Selec.3

Selec.4 Opciones5 Selec.6 Si

26 Aproveche su teléfono

Page 29: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Cambiar el método de entradaSu teléfono permite 3 métodos de entrada: mayúsculas, minúsculas y números.Pulse durante la edición.

• La esquina inferior derecha muestra el método que está seleccionado. A para mayúsculas; a para minúsculas; 1 para modo numérico.

Introducir texto y númerosEncuentre la tecla con el carácter que desee.Púlsela tantas veces como necesite para que aparezca el carácter en pantalla.• La zona de anticipo muestra los caracteres

disponibles para la tecla.Sugerencia

Use (Izquierda o Derecha) para mover el cursor.

Introducir símbolosUsted puede introducir símbolos especiales como ? ! : ( ) y muchos más.

Pulse durante la edición en modo de minúsculas o mayúsculas.• Aparece una tabla con símbolos.Use para elegir el símbolo que desee.Pulse para introducir el símbolo.Sugerencia

Para introducir +: pulse y mantenga la tecla numérica 0.

Borrar caracteresPulse para eliminar el carácter a la izquierda del cursor.Pulse y mantenga para eliminar todos los caracteres de la pantalla.

1

2

1

2

3 Selec.

Borrar

Borrar

Tabla de entrada de símbolos

. , ’ ? ! " - ( ) @

/ : _ ; + & % * = <

> £ € $ ¥ ° [ ]

\ ~ ^ ¡ § ¿ # |

Tabla de entrada de mayúsculas

teclas caracteres asignados

0 espacio 0

1 1 . , ? ! - _ @ / %

2 A B C 2 À Ä Å Æ Ç Γ

3 D E F 3 È É ∆ Φ4 G H I 4 Ì

5 J K L 5 Λ6 M N O 6 Ñ Ò Ö Ø Ω

7 P Q R S 7 Π Ψ Σ

8 T U V 8 Ù Ü Θ9 W X Y Z 9 Ξ

27Aproveche su teléfono

Page 30: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

28 Su perfil Skype

7 Su perfil Skype

Su perfil Skype almacena información sobre usted como por ejemplo su nombre, sexo, fecha de nacimiento, números de teléfono, etc. Su perfil tiene detalles públicos y privados. Los detalles públicos pueden ser vistos por otros usuarios Skype, pero no así los privados.No se le pedirá que introduzca información en su perfil. Es estrictamente opcional.

7.1 Detalles públicosVer o añadir/editar los detallesDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Estado. Pulse .Desplácese hasta Mi Pérfil. Pulse .Desplácese hasta Detalle Públ. Pulse .Desplácese hasta el elemento que desee. Pulse .• Se muestra la configuración actual.Modifique la configuración.Pulse o cuando haya terminado.• La nueva configuración se ha guardado.

7.2 Detalles privadosLa única información guardada como privada son sus direcciones de correo electrónico (hasta 3). Sus amigos pueden encontrarle fácilmente en la red Skype si conocen su dirección de correo electrónico.

7.2.1 Ver los detallesDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Estado. Pulse .Desplácese hasta Mi Pérfil. Pulse .Desplácese hasta Detalle Priv. Pulse .• Se muestran los detalles privados.

7.2.2 Añadir una dirección de correo electrónico

Desde el modo en espera:Pulse .Desplácese hasta Estado. Pulse .Desplácese hasta Mi Pérfil. Pulse .Desplácese hasta Detalle Priv. Pulse .• Se muestran los detalles privados.Pulse .Desplácese hasta Añadir. Pulse .Introduzca la nueva dirección de correo electrónico. Pulse cuando haya terminado.• La nueva configuración está guardada.

7.2.3 Editar una dirección de correo electrónico

Desde el modo en espera:Pulse .Desplácese hasta Estado. Pulse .Desplácese hasta Mi Pérfil. Pulse .Desplácese hasta Detalle Priv. Pulse .Desplácese hasta la dirección de correo electrónico que desee. Pulse .Desplácese hasta Editar. Use para hacer correcciones.Pulse cuando haya terminado.• La nueva configuración se ha guardado.

7.2.4 Eliminar una dirección de correo electrónico

Desde el modo en espera:Pulse .Desplácese hasta Estado. Pulse .Desplácese hasta Mi Pérfil. Pulse .Desplácese hasta Detalle Priv. Pulse .Desplácese hasta la dirección de correo electrónico que desee. Pulse .Desplácese hasta Eliminar.• Se muestra una solicitud de confirmación.Presione para confirmar.• La dirección de correo electrónico se ha

eliminado.

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

Selec.

6

7 Aceptar Selec.

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.

5 Opciones6 Selec.7

Aceptar

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

Opciones6 Borrar

7 Intro

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

Opciones6

7 Si

Page 31: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

8 Configuración

Personalice su inalámbrico: cambie su aspecto y sonido para ajustarlo a sus necesidades y gustos. Desde la pantalla hasta el sonido, esta sección le muestra como puede usted ajustar sus preferencias.

8.1 Personalizar la pantalla de su teléfonoEstablecer el idioma de pantallaEsta sección tiene aplicación solamente en aquellos modelos que soporten múltiples idiomas.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta General. Pulse .Desplácese hasta Idioma. Pulse .Desplácese hasta el nuevo ajuste. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

Establecer la luz de fondoLa luz de fondo es la que ilumina su pantalla. Esta luz se enciende cuando presiona una tecla del inalámbrico y se apaga después de cierto tiempo para ahorrar energía. Usted puede establecer el periodo de duración de la luz. Por ejemplo, si el periodo de duración es de 1 minuto, la luz de fondo se apagará transcurrido 1 minuto desde que se pulsó la última tecla.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Pantalla. Pulse .Desplácese hasta Luz de Fondo. Pulse .Desplácese hasta el nuevo ajuste. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

Ajustar el contraste de pantallaEl contraste es la intensidad del texto y del color de fondo en pantalla. Ajustando el contraste, varía la oscuridad del texto y el color de fondo.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Pantalla. Pulse .Desplácese hasta Contraste. Pulse .Pulse (Izquierda o Derecha) para ajustar el contraste.Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

Ajustar el brillo de pantallaEl brillo es la cantidad de luz emitida desde la pantalla.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Pantalla. Pulse .Desplácese hasta Luminosidad. Pulse .Pulse (Izquierda o Derecha) para ajustar el brillo.Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

8.2 Personalizar los sonidos de su teléfono

Establecer la melodía del timbre de su inalámbricoSu inalámbrico tiene 4 timbres: Skype, SkypeIn, red fija e Intercom. Usted puede cambiar la melodía para cada timbre.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Tonos. Pulse .Desplácese hasta Tono Ll. Pulse .Desplácese hasta el timbre que desee. Pulse .Desplácese hasta la melodía que desee. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

Aceptar

1 Menú2 Selec.3 Selec.4

Selec.5

Aceptar

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

6 Aceptar

1 Menú2 Selec.3 Selec.4

Selec.5

6 Aceptar

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

Selec.6

Aceptar

29Configuración

Page 32: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Establecer el volumen del timbre del inalámbricoSu inalámbrico tiene 5 niveles de volumen del timbre. Este ajuste cambia el nivel de volumen de todos los timbres.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Tonos. Pulse .Desplácese hasta Volumen Ll. Pulse .Pulse (Arriba o Abajo) para seleccionar el nivel de volumen.Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

Establecer el estilo de timbre del inalámbricoSu inalámbrico tiene 5 estilos de timbre: Normal, ascendente, una sola vez, un solo "bip", desactivado. Este ajuste cambia el estilo de timbre a todos los timbres.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Tonos. Pulse .Desplácese hasta Tipo Ll. Pulse .Desplácese hasta el nuevo ajuste. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

Establecer los tonos de avisoLos tonos de aviso sonarán cuando tenga una nueva llamada perdida, un nuevo correo de voz o (una) nueva(s) solicitud(es).Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Tonos. Pulse .Desplácese hasta Notificación. Pulse .Desplácese hasta el nuevo ajuste. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

Establecer el tono del tecladoEl tono de tecla es un sonido que oirá cuando pulse una tecla de su inalámbrico.

Desde el modo en espera:Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Tonos. Pulse .Desplácese hasta Tono Teclado. Pulse .Desplácese hasta el nuevo ajuste. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

Establecer los tonos de confirmaciónSu inalámbrico emitirá tonos que sonarán en operaciones satisfactorias o insatisfactorias y cuando lo coloque en el cargador.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Tonos. Pulse .Desplácese hasta Confirm.. Pulse .Desplácese hasta el nuevo ajuste. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

8.3 Funciones de llamadaSu teléfono tiene un número de funciones relacionadas con las llamadas que le ayudaran a controlar y manejar sus llamadas con más efectividad y conveniencia. Esta sección describe estas funciones que son de aplicación tanto para Skype como para línea fija.

8.3.1 Contestación automáticaLa contestación automática le permite responder a una llamada tan sólo con coger el inalámbrico del cargador. No necesita pulsar ninguna tecla para responder a la llamada.

Activar / desactivar la contestación automáticaDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta General. Pulse .Desplácese hasta Automático. Pulse .

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

6 Selec.

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

Aceptar

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

Aceptar

1 Menú2 Selec.3 Selec.4

Selec.5

Aceptar

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

Aceptar

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.

30 Configuración

Page 33: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Desplácese hasta el nuevo ajuste. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

8.3.2 Gestión del código de áreaLa función de código de área añade o elimina automáticamente el código de área a una llamada enviada. Usted puede definir un código de área que quiera añadir o eliminar (hasta 5 dígitos). Dependiendo del país, su teléfono decide si añadir o quitar el código de área.

NotaEl código de país debe estar establecido para que la función de código de área funcione correctamente. Ver “Seleccione su país”, página 11.

Introducir y activar el código de áreaDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Ajust Llamad. Pulse .Desplácese hasta Código Área. Pulse .Introduzca el código de área (cualquier dígito de 0 a 9, máximo de cinco). Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

Desactivar el código de áreaDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Ajust Llamad. Pulse .Desplácese hasta Código Área. Pulse .Pulse para eliminar el código de área.Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

8.4 Funciones de llamada SkypeSkype ofrece muchas funciones relacionadas con las llamadas. Esta sección describe estas funciones que son de aplicación exclusiva para Skype.

8.4.1 Línea preferidaVer “Asignar una línea preferida”, página 17.

8.4.2 Desvío de llamadasSi no quiere perder una llamada, usted puede redireccionar las llamadas Skype a otro número fijo o móvil cuando esté fuera de su casa u oficina.

Activar el desvío de llamadas e introducir un númeroDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Ajust Llamad. Pulse .Desplácese hasta Ll Hacia. Pulse .Desplácese hasta Ll Hacia. Pulse .Desplácese hasta Sí. Pulse .Introduzca el número al que desea desviar las llamadas. Pulse .• Sus llamadas serán desviadas al otro número.Nota

Correo de voz Skype desactivado: Después de que haya activado el desvío de llamadas, todas sus llamadas serán desviadas al nuevo número. Si usted no puede responder las llamadas, los llamantes no podrán dejarle ningún mensaje en el correo de voz Skype hasta que usted desactive el desvío de llamadas.

Cambio del número de desvíoDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Ajust Llamad. Pulse .Desplácese hasta Ll Hacia. Pulse .Desplácese hasta Hacia. Pulse .Introduzca / edite el número al que desea desviar las llamadas.Pulse .• Sus llamadas serán desviadas al otro número.

5

Selec.

1 Menú2 Selec.3

Selec.4

Selec.5

Aceptar

1 Menú2 Selec.3

Selec.4

Selec.5 Borrar 6 Aceptar

1 Menú2 Selec.3

Selec.4 Selec.5 Selec.6 Selec.7

Aceptar

1 Menú2 Selec.3

Selec.4 Selec.5 Selec.6

7 Aceptar

31Configuración

Page 34: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Desactivar el desvío de llamadasDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Ajust Llamad. Pulse .Desplácese hasta Ll. Hacia. Pulse .Desplácese hasta Ll. Hacia. Pulse .Desplácese hasta No. Pulse .• El desvío de llamadas se ha cancelado.

8.4.3 No molestarCambie el estado de Skype a No molestar y Skype desactivará todos los timbres de las llamadas Skype y SkypeIn. Su inalámbrico no sonará cuando reciba llamadas Skype.

Activar / Desactivar No molestarDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Estado. Pulse .Desplácese hasta Cambio Estado. Pulse .Desplácese hasta No Molestar. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.Sugerencia

Usted también puede usar un acceso directo al menú de Cambio de Estado: Pulse (Arriba) con el aparato en modo en espera.

8.4.4 PrivacidadLa función de privacidad le permite configurar qué contacto puede llamarle. Es posible configurar Skype de modo que cualquiera pueda llamarle, o solamente sus contactos, o tan sólo usuarios autorizados. Explore las diferentes opciones en el menú.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Privacidad. Pulse .Desplácese hasta el tipo de llamadas que desee modificar. Pulse .

Desplácese hasta el nuevo ajuste. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

8.5 Funciones de llamada por línea fijaEsta sección describe estas funciones que son de aplicación exclusiva para línea fija.

8.5.1 Modo de marcaciónEl modo de marcación es la señal telefónica que se usa en su país. Su teléfono soporta marcación por tonos (Digital) y pulsos (rotatorio). Su teléfono ya estará configurado para el uso en su país. Para detalles, consulte al proveedor del servicio.

Seleccionar el modo de marcaciónDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Avanzado. Pulse .Desplácese hasta Línea Tierra. Pulse .Desplácese hasta Marcación. Pulse .Desplácese hasta el nuevo ajuste. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.Sugerencia

Modo de Tono Temporal: Si su teléfono está configurado para marcación por pulsos, pulse

y mantenga durante una llamada para entrar en marcación por tonos temporalmente. Aparece una "d". Los números introducidos después de la "d" se marcarán por tonos (sólo en esta llamada).

8.5.2 Selección de RellamadaLa Rellamada es una señal que se necesita enviar cuando se usan funciones de llamada como enviar o responder una segunda llamada. Su teléfono soporta diferentes señales de rellamada. Usted puede realizar cambios dependiendo de las necesidades. Su teléfono ya estará configurado para el uso en su país. Para detalles, consulte al proveedor del servicio.

1 Menú2 Selec.3

Selec.4 Selec.5 Selec.6 Selec.

1 Menú2 Selec.3

Selec.4

Selec.

1 Menú2 Selec.3 Selec.4

Selec.

5

Selec.

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5 Selec.6

Aceptar

32 Configuración

Page 35: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Seleccionar la duración de RellamadaDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Avanzado. Pulse .Desplácese hasta Línea Tierra. Pulse .Desplácese hasta Flash. Pulse .Desplácese hasta el nuevo ajuste. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

8.5.3 Selección de pausaUna pausa es una interrupción que usted puede introducir cuando hace una llamada. Una pausa se usa para llamadas como por ejemplo PABX y servicios del operador. Su teléfono soporta diferentes duraciones de pausa. Para detalles, consulte al proveedor del servicio.

Seleccionar la duración de la pausaDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Avanzado. Pulse .Desplácese hasta Línea Tierra. Pulse .Desplácese hasta Pausa. Pulse .Desplácese hasta el nuevo ajuste. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

8.5.4 Número de categoríaNota

Esta sección tiene aplicación solamente en aquellos modelos con soporte de número de categoría.

Algunos proveedores de teléfono envían un número de categoría junto con el identificador del llamante. Consulte con su proveedor del servicio sobre la gestión del número de categoría. Para responder a una llamada desde el historial adecuadamente, cambie la configuración a Sí cuando el proveedor del servicio le envíe un

número de categoría, o cambie a No si el número de categoría no se envía.

Establecer el número de categoríaDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Avanzado. Pulse .Desplácese hasta Línea Tierra. Pulse .Desplácese hasta Número Cat. Pulse .Desplácese hasta el nuevo ajuste. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

8.6 Funciones Extra¡Descubra y explore las funciones adicionales que le ofrece su teléfono! Averigüe como estas funciones pueden beneficiarle y ayudarle a sacar el máximo partido a su teléfono.

8.6.1 Bloqueo del tecladoUsted puede bloquear el teclado para evitar pulsaciones accidentales en el inalámbrico mientras lo transporta.

Bloquear el tecladoDesde el modo en espera:

Pulse y mantenga .• El teclado se bloquea y aparece en

pantalla.

Desbloquear el tecladoDesde el modo en espera:

Pulse .• Se muestra ¿Pulse * para desbloquear?Pulse para desbloquear.• El teclado se ha desbloqueado.

8.6.2 Buscar un inalámbrico perdidoDesde el modo en espera:

Pulse en la unidad base.• Todos los inalámbricos conectados a esta base

sonarán.

1 Menú2 Selec.3 Selec.4

Selec.5 Selec.6

Aceptar

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5 Selec.6

Aceptar

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

Selec.6

Aceptar

1 Desbloq

2

1

33Configuración

Page 36: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Pulse de nuevo en la unidad base para detener el localizador.• Todos los inalámbricos dejarán de sonar.

OPulse cualquier tecla del inalámbrico para detener el localizador.

8.7 Ajustes del sistema

8.7.1 Establecer el código del paísLa Configuración del país en su teléfono se estableció durante el ajuste inicial. Usted puede realizar cambios al código del país en su teléfono. El código del país es el código de llamadas internacional para ese país (p. ej. "1" para Canadá). Ver “Lista de códigos de país”, página 38. Por favor haga referencia al glosario para detalles sobre el código de país, página 38.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Ajust Llamad. Pulse .Desplácese hasta Código País. Pulse .Edite el código del país. Use para hacer correcciones.Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.Advertencia

El teléfono puede no funcionar correctamente si no se introduce le código de país adecuado.

NotaDespués de establecer el código del país, su inalámbrico se apagará. Se volverá a encender al cabo de unos segundos después de actualizar los ajustes del país.

8.7.2 Registrar su inalámbrico con una base adicional

Esta sección le muestra como registrar su inalámbrico a una unidad base adicional. Si el inalámbrico muestra No Registrado, ir a “Registrar el teléfono inalámbrico”, página 12.

Desde el modo en espera:Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Portátil. Pulse .Desplácese hasta Dar de alta. Pulse .Introduzca el PIN del sistema (por defecto: 0000). Use para hacer correcciones.Pulse para confirmar.• Su inalámbrico comienza a buscar la base.Pulse en la unidad base hasta que las dos indicaciones comiencen a parpadear.Nota

Cada inalámbrico puede registrar hasta 4 unidades base. Después de registrarse en 4 unidades base, la memoria de registro del inalámbrico está llena.

8.7.3 Seleccionar una unidad baseUsted puede conmutar su inalámbrico entre diferentes unidades base, si ha sido registrado en estas unidades base. Para su conveniencia, usted puede programar su inalámbrico para que se conecte automáticamente con la unidad base más próxima. También puede programarlo para que se conecte únicamente a una unidad base fija que haya especificado.

NotaSu inalámbrico debe estar registrado a las unidades base que desee seleccionadas de antemano.

Desde el modo en espera:Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Portátil. Pulse .Desplácese hasta Selec. Base. Pulse .Desplácese hasta la unidad base que desee o seleccione Auto si quiere que el inalámbrico se conecte automáticamente con la unidad base más próxima.Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

2

2

1 Menú2 Selec.3

Selec.4 Selec.5 Borrar

6 Aceptar

!

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

Borrar 6 Introducir

7

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

6 Selec.

34 Configuración

Page 37: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

8.7.4 Dar de baja un inalámbricoUse un inalámbrico para dar de baja a otro que comparta la misma unidad base.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Portátil. Pulse .Desplácese hasta Dar de baja. Pulse .Desplácese hasta el inalámbrico (número) que quiere dar de baja. Pulse .Sugerencia

El número del inalámbrico se muestra al lado de la palabra "Skype" durante el modo en espera. Por ejemplo, Skype (1).

Introduzca el PIN del sistema (por defecto: 0000). Use para hacer correcciones.Pulse para confirmar.• El inalámbrico se ha dado de baja.

8.7.5 Cambio del PIN del sistemaEl PIN del sistema se usa para registrar y eliminar inalámbricos, y para proteger el derecho de acceso a alguno de los otros menús. El PIN del sistema predeterminado es 0000. Usted puede personalizar el PIN para mayor seguridad.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Portátil. Pulse .Desplácese hasta Cambiar PIN. Pulse .Introduzca el PIN del sistema. Pulse

para confirmar. Use para hacer correcciones.Introduzca el nuevo PIN del sistema. Pulse .Introduzca otra vez el nuevo PIN para la verificación. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.Nota

Anote su PIN y guárdelo para usos posteriores. Si usted ha olvidado el PIN, llame a su distribuidor para asistencia.

8.7.6 Restablecer la configuración preestablecida

La configuración preestablecida son los ajustes originales de fábrica de su teléfono. Usted puede restablecer los ajustes de su teléfono a los preestablecidos de fábrica. Usted puede restablecer todos los ajustes pero mantener la configuración de la red.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Avanzado. Pulse .Desplácese hasta Disp. Rest. Pulse .Desplácese hasta Rest. Todo para restablecer todos los ajustes, incluyendo los ajustes de red,

ODesplácese hasta Conserva Red para restablecer todos los ajustes excepto los de la red.Pulse . Introduzca el PIN del sistema. Pulse para confirmar. Use para hacer correcciones.• Se muestra una solicitud de confirmación.Pulse para confirmar.• Todos los ajustes se han restablecido.Nota

Después del reajuste, su inalámbrico se apagará. Se volverá a encender al cabo de unos segundos después de actualizar todos los ajustes.Para saber qué ajustes se restablecen, ver: “Configuración predeterminada”, página 39.

8.8 Configuración de la redEsta sección describe qué información puede ver y cambiar de la configuración de la red de Internet de su teléfono. Usted no necesitará configurar la red después de configurar su teléfono. Se recomienda esta sección para usuarios avanzados que quieren configurar la red con su dirección IP estática.

AdvertenciaAjustes incorrectos afectarán al uso de Skype en este teléfono. Le recomendamos que consulte a su administrador de red o al proveedor del

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

Intro

6

Borrar 7 Introducir

1 Menú2 Selec.3 Selec.4

Selec.5

Introducir Borrar

6

Intro7

Intro

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.5

5

6 Selec.Introducir Borrar

7 Si

!

35Configuración

Page 38: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

servicio antes de realizar algún cambio a la configuración de la red.

8.8.1 Ver su configuración de redDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Información. Pulse .Desplácese para ver la información. Pulse

cuando haya terminado.

8.8.2 DHCPPor defecto, DHCP está activado. Si usted configura la red para usar su dirección IP estática, DHCP se desactivará. Usted puede reactivar DHCP.

Activar DHCPDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Red. Pulse .Desplácese hasta DHCP. Pulse .• Se mostrará una solicitud para la activación.Presione para confirmar.• Aparecerá su dirección IP. La nueva

configuración se ha guardado.

8.8.3 PPPoESi su proveedor del servicio de Internet le requiere utilizar PPPoE, usted puede configurar su nombre de usuario y contraseña para la conexión PPPoE.

Activar PPPoEDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Red. Pulse .Desplácese hasta PPPoE. Pulse .• Se mostrará una solicitud para la activación.Pulse para confirmar.• La nueva configuración se ha guardado.

8.8.4 Configurar una IP estáticaUsted puede configurar la red para usar su propia IP estática.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Red. Pulse .Desplácese hasta IP estático. Pulse .• Se muestra una solicitud de confirmación.Pulse para confirmar.Siga las instrucciones en pantalla para terminar de configurar la red.

Configurar ajustes de red individualDespués de la configuración para usar su propia IP estática, usted también puede hacer cambios a otros ajustes en la red como máscara de subred, dirección de puerta de entrada, DNS, etc.Desde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Red. Pulse .Desplácese hasta el elemento que desee cambiar. Pulse .Edite la información. Pulse .• La nueva configuración se ha guardado.

8.8.5 Restablecer la redDesde el modo en espera:

Pulse .Desplácese hasta Configurac. Pulse .Desplácese hasta Red. Pulse .Desplácese hasta Restaur. Red. Pulse .• Se muestra una solicitud de confirmación.Pulse para confirmar.• La Configuración de la red se ha restablecido.

8.9 Configuración de la página webUsted puede configurar algunos de los ajustes de la red, ajustes Skype, actualización del sistema y ajustes administrativos desde la página web. Usted no necesitará configurar la mayoría de estos ajustes después de configurar su teléfono.

1 Menú2 Selec.3 Selec.4

Atrás

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.

5 Aceptar

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.

5 Si

1 Menú2 Selec.3 Selec.4 Selec.

5 Si 6

1 Menú2 Selec.3 Selec.4

Selec.5 Intro

1 Menú2 Selec.3 Selec.4

Selec.

5 Si

36 Configuración

Page 39: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Se recomienda esta sección solamente a usuarios avanzados.

AdvertenciaAjustes de red incorrectos afectarán al uso de Skype en este teléfono. Le recomendamos que consulte a su administrador de red o al proveedor del servicio antes de realizar algún cambio a la configuración de la red.

8.9.1 Acceso a la página webRequerimientos mínimos del sistema:• Equipo VOIP841• Ordenador con navegador de Internet• Encaminador (router)• Conexión a InternetCompruebe que su teléfono está conectado adecuadamente y configurado para compartir la misma red que su ordenador, como se muestra a continuación.

Abra el navegador de Internet.Introduzca la dirección IP de su teléfono en la barra de direcciones.• Aparecerá una ventana de autenticación.Sugerencia

Para encontrar la dirección IP de su teléfono, ver: “Ver su configuración de red”, página 36.

Introduzca el nombre de usuario y la contraseña. El nombre predeterminado es

phillips y la contraseña predeterminada voip841.

Después de verificar su nombre de usuario y contraseña, verá la página de inicio de la configuración (ver página siguiente).La página de inicioLa página de inicio muestra la configuración actual del sistema y de la red.

La página de la redLa página de la red (network) muestra el tipo de conexión actual a Internet y la velocidad Ethernet. Usted puede hacer cambios a estas características en esta página.

La página SkypeLa página Skype muestra su estado Skype actual. Usted puede crear una nueva cuenta Skype o darse de alta en Skype desde esta página.

La página del sistemaUsted puede mejorar el sistema operativo de su teléfono desde esta página. Primero necesitará descargar la última imagen de software desde la página web de Philips Consumer Electronics, philips.com.

AdvertenciaLa actualización del sistema no debe ser interrumpida. Durante la actualización del sistema, compruebe que su unidad base está encendida durante todo el tiempo. Una interrupción del proceso de actualización hará que su teléfono no funcione. Contacte con su Centro de Servicio si su teléfono no funciona.

!

1

2

3!

37Configuración

Page 40: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

La página de administraciónUsted puede cambiar la contraseña de acceso a la página web desde esta página. Usted puede

también restablecer los ajustes de su teléfono a los preestablecidos de fábrica y los ajustes de red.

8.10 Lista de códigos de paísEl código de país es el código de llamada internacional para un país, ver página 11 y página 34 para más detalles.

Abreviatura - País Código

AU Australia 61

AT Austria 43

BE Bélgica 32

CA Canadá 1

CZ República Checa 420

DK Dinamarca 45

FI Finlandia 358

FR Francia 33

DE Alemania 49

GR Grecia 30

IE Irlanda 353

IT Italia 39

LU Luxemburgo 352

NL Holanda 31

NZ Nueva Zelanda 64

NO Noruega 47

PL Polonia 48

PT Portugal 351

RO Rumania 40

SK República de Eslovaquia 421

ES España 34

SE Suecia 46

CH Suiza 41

TR Turquía 90

GB Reino Unido 44

US Estados Unidos 1

Abreviatura - País Código

38 Configuración

Page 41: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

9 Configuración predeterminada

Estos son los valores predeterminados en fábrica para su teléfono.

Ajuste GeneralIdioma Idioma 1 Zona Horaria GMTFecha Ene-1-2006 Hora 12:00 AMFormato de Fecha País 1 Formato de hora País 1Separador de Fecha País 1 Separador de hora País 1Luz de Fondo 1 minuto Respuesta Automática DesactivadaContraste LCD Nivel Medio Brillo LCD Nivel MedioLínea preferida Preguntar siempre Registro Automático SíModo de Marcación País 1 Número de Categoría DesactivadoDuración de Rellamada Rellamada 1 Selección de Pausa DesactivadoCódigo de Área Vacío Nombre del usuario Skype VacíoContraseña Skype Vacío Duración luz de fondo 1 minutoActualización Automática

No Indicación VMWI Reiniciar

Formato CID (si fuese aplicable)

Desactivado

Ajuste de sonidoMelodía del timbre Skype

Melodía 2 Melodía Timbre de línea fija Melodía 1

Melodía del timbre SkypeIn

Melodía 1 Melodía Timbre del Intercom Melodía 1

Volumen del Timbre Volumen 3 Volumen de la recepción Volumen 3Tipo de Timbre Timbre activado Tono de Notificación ActivadoTono del Teclado Activado Tonos de Confirmación ActivadoAjuste del Registro de LlamadasTodas las Llamadas Guardar todas Llamadas recibidas Guardar todasLlamadas perdidas Guardar todas Llamadas realizadas Guardar todasIndicador de Buzón de voz

Reiniciar

Ajuste del SistemaCódigo PIN 0000 Selección de la Base AutomáticoPaís ReiniciarAjuste de la Red de trabajoDHCP Habilitado Opción Red Proxy Detección autoHost de la Red Proxy Detección auto Puerto de la Red Proxy Detección autoAutenticación Proxy Deshabilitado Autenticación Nombre de

usuarioVacío

Contraseña de Autenticación

Vacío Puerto de Aplicación Skype por defecto

39Configuración predeterminada

Page 42: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Puertos de Aplicación Alternativos

Skype por defecto Dirección IP DHCP

Máscara de Subred DHCP Puerta de entrada predeterminada

DHCP

DNS primario DHCP DNS secundario DHCP

40 Configuración predeterminada

Page 43: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

41Estructura del Menú

10 Estructura del Menú

La siguiente tabla describe el árbol de menús de su teléfono. Recordatorio: Pulse para acceder al menú principal.Use (Arriba o Abajo) para desplazarse por los menús.Pulse para salir de cualquier menú inmediatamente.

* Este menú sólo tiene aplicación en ciertos grupos de países y modelos.

Contactos Registro Estado Añadir Contacto

Opciones Llamar Enviar buzón voz Ver Pérfil Renombrar Eliminar Bloquear Solicitar detalles

Todas las llamadasLlamadas perdidasLlamadas recibidasLlamadas enviadasBuzón de vozNuevo contacto

Cambio estadoMi pérfilDesconectar

SkypeSkypeOut

Buscar Servicios Configuración

Introducir Nombre Crédito SkypeSkypeInVoicemails

GeneralConfig. LlamadasPrivacidadTonosPantallaFecha & HoraRed de trabajoInalámbricoInformaciónAvanzada

Menú

Page 44: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

42 Datos técnicos

11 Datos técnicos

Pantalla• Pantalla de 1,5'' de alta calidad• 65k colores• 128 x 128 píxeles• Luz de fondo de pantalla progresiva

Características generales del teléfono• Identificación del nombre y número del

llamante• Llamadas por línea fija y Skype• Correos de voz por línea fija y Skype• Perfiles de timbre

Historial de llamadas y lista de contactos• 500 contactos Skype y SkypeOut• Historial de llamadas con 50 llamadas perdidas,

50 llamadas recibidas, 20 llamadas enviadas

Batería• 2 pilas AAA de 750MAh NiMH

Peso y dimensiones• Inalámbrico: 140 gramos

151,7 x 28,3 x 45,7 mm (L x A x A)• Base: 240 gramos

113,5 x 53 x 135 mm (L x A x A)

Rango de temperatura• Funcionamiento: 0°C a +46°C• Almacenamiento: -25°C a +70°C

Humedad relativa• Funcionamiento: hasta el 95% a 40ºC• Almacenamiento: hasta el 95% a 40ºC

Page 45: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

12 Problemas más frecuentes

En este capítulo usted encontrará las preguntas más frecuentes sobre su teléfono y sus respuestas.

Configuración

El inalámbrico no se enciende.• Cargue las pilas: Ponga el inalámbrico en el

cargador. El icono de batería se mueve indicando que está cargando. Después de un rato, el teléfono se encenderá.

El inalámbrico no carga.• Compruebe las conexiones del cargador.• Las pilas pueden estar defectuosas. Compre

nuevas pilas a su distribuidor.• Compruebe que la posición de las pilas es la

correcta.

Se pierde la comunicación durante una llamada.• Cargue las pilas.• Acérquese a la unidad base.

El icono "Pérdida de enlace" está parpadeando• Acérquese a la unidad base.• Si el inalámbrico muestra No Registrado, está

dado de baja en la unidad base. Registre el inalámbrico, ver página 12.

No hay tono de llamada en la línea fija.• Compruebe las conexiones del teléfono y de la

alimentación.• El inalámbrico puede estar fuera de alcance.

Acérquese a la unidad base.• La carga de las pilas puede estar baja. Cargue

las pilas.

Sonido

El timbre del inalámbrico no suena.Compruebe que le timbre está activado. Ver página 30.

El llamante no me oye.El micrófono puede estar silenciado. Durante una llamada, pulse para activar el micrófono.

No hay tono del inalámbrico en la base.• Compruebe las conexiones de alimentación del

cargador.• El inalámbrico puede no estar bien colocado en

la base. Colóquelo de nuevo.• Los contactos de carga pueden estar sucios.

Limpie los contactos con un paño húmedo.• Active el tono del inalámbrico. Ver página 30.• Encienda el inalámbrico. Ver página 12.

Comportamiento del equipo

El teclado no funcionaDesbloquee su teclado: pulse y pulse

para desbloquear.

El inalámbrico se calienta cuando hace una llamada larga.Este es su comportamiento normal. El inalámbrico consume energía durante la llamada.

Mala calidad de sonido (ruidos, ecos, etc.) durante una llamada• El inalámbrico puede estar casi fuera de

alcance. Acérquese a la unidad base.• El teléfono puede estar interferido por un

aparato eléctrico cercano. Mueva la unidad base a otro lugar diferente.

• Puede que el teléfono esté rodeado de paredes gruesas. Mueva la unidad base a otro lugar diferente.

Desbloq

43Problemas más frecuentes

Page 46: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

No aparece la identificación del llamante.• Puede que el servicio de identificación de

llamadas no este activo. Compruébelo con el proveedor del servicio.

• Puede ser una información oculta o no disponible.

No puedo hacer/responder una segunda llamada. • Puede que el servicio de segunda llamada no

esté activado. Este servicio puede no estar disponible en su operador telefónico, compruebe la disponibilidad de este servicio con su proveedor de servicios telefónicos.

• Compruebe que la selección de rellamada es correcta. Ver página 32.

44 Problemas más frecuentes

Page 47: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

45Glosario del VOIP841

13 Glosario del VOIP841

Código de áreaLos códigos de área indican normalmente las áreas geográficas dentro de un país que está cubierto por una o varias centrales telefónicas. Puede que lo necesite para devolver llamadas locales, nacionales o internacionales recibidas por línea fija. (Por ejemplo en Reino Unido, el código de área 20 se añade delante del número local si llama a Londres desde fuera del área de Londres).

Código de paísEste es el código internacional de llamada para su país (por ejemplo, 1 para EEUU, 44 para el Reino Unido o 33 para Francia). Es necesario introducir el código de país correcto para asegurar la funcionalidad de la línea fija, configurada para ajustarse a su país.

DHCPProtocolo de configuración dinámica del host (automatiza la configuración de los dispositivos que usan TCP/IP).

Dirección del punto de accesoUn punto de acceso por defecto es un router en una red de ordenadores, que sirve como acceso a otra red. En el hogar, el punto de acceso es la ISP que conecta al usuario a Internet.

Dirección IPEs un número exclusivo que usan los dispositivos dentro de una red con el propósito de identificación y comunicación entre ellos, utilizando el estándar de Protocolo de Internet.

Dirección IP estáticaEs una dirección IP invariable que se usa para identificar a dispositivos semi-permanentes como, por ejemplo, servidores.

DNSSistema de Nombres de Dominio (un servicio de Internet que asigna a los nombres de dominio una dirección IP. Ejemplo: al nombre de dominio: www.ejemplo.com puede asignarle el IP 198.103.243.5).

LCDPantalla de cristal líquido (pantalla fina y plana formada por un número de píxeles a color o monocromo)

Máscara de SubredUna máscara usada para determinar a qué subred pertenece una dirección IP. (Ejemplo: 255.255.255.0).

PuertosUn puerto es el punto final de una conexión lógica. El rango del número de puertos va desde 0 a 65536. (Ejemplo: ftp usa el puerto 21).

PPPoEProtocolo Punto a Punto sobre Ethernet (usado principalmente en servicios ADSL).

Servidor ProxyUn dispositivo que ofrece servicios de red que permiten a los clientes realizar conexiones indirectas a otros servicios de la red.

VMWIIndicación de Correo de voz en espera (sólo para red fija).

C

D

L

M

P

S

V

Page 48: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

14 Apéndice

Información de la cumplimentación del equipoSu equipo de teléfono está certificado para conectarse a la Red de Telefonía Pública Conmutada, y cumplimenta con las Normas y Reglamentos FCC Apartado 68, y con los requerimientos técnicos para Equipos de Terminal Telefónico adoptados por ACTA.

Notificación a la Compañía de Teléfonos LocalEn la parte inferior de este equipo hay una etiqueta indicando, entre otra información, el número de registro telefónico y el Número de Equivalencia de Timbre (REN) para el equipo. Usted debe, a petición, proporcionar esta información a su compañía de teléfonos.El REN es útil para determinar el número de aparatos que se pueden conectar a s línea telefónica y tener a todos ellos sonando cuando reciben una llamada la mayoría de las áreas (aunque no en todas), la suma de los REN de los aparatos conectados a una línea fija (PSTN) no debería exceder a 5. Pare tener la certeza de cuantos aparatos puede conectar a su línea telefónica como sería determinado por el REN, debería contactar con su compañía de teléfonos local.Un juego de clavija y enchufe para conectar este equipo al cableado del edificio y a la red telefónica debe cumplir con las normas y reglas aplicables de la FCC Apartado 68, adoptados por el ACTA.Un juego de cable telefónico que cumple con las normas anteriores se proporciona con el equipo. Está diseñado para conectarse a una clavija modular que cumpla también con estas normas. Ver las instrucciones de instalación para los detalles.

Notas:• Este equipo no debe usarse para servicios de

monedas proporcionados por la compañía de teléfonos.

• Las líneas compartidas están sujetas a tarifas estatales, y por consiguiente, puede que no sea capaz de usar su propio equipo de teléfono si usted está en una línea compartida. Compruébelo con su compañía de teléfonos local.

• Se debe dar aviso a la compañía de teléfonos caso de desconexión permanente de su teléfono de la línea.

• Si su hogar tiene un equipo de alarma especial conectado a la línea telefónica, compruebe que la instalación de este equipo no inhabilita su equipo de alarma. Si tiene dudas sobre qué inhabilitará el equipo de alarma, consulte al suministrador del equipo de alarma o a un instalador cualificado.

Derechos de la Compañía de TeléfonosPudiera ser que su equipo cause problemas en su línea, lo que puede dañar la red de teléfonos; la compañía de teléfonos le notificará, cuando sea practicable, que pudiera ser necesario una discontinuidad en el servicio. Cuando no sea practicable un aviso previo y las circunstancias justifiquen tal acción, la compañía de teléfonos puede de inmediato cortarle temporalmente el servicio. En caso de tal corte temporal, la compañía de teléfonos debe: (1) notificarle prontamente del corte temporal; (2) darle la oportunidad de corregir la situación; y (3) informarle de su derecho a presentar una reclamación a la Oficina Municipal de Defensa del Consumidor siguiendo los procedimientos asentados en el subapartado E del Apartado 68, Normas y Reglamentos de la FCC.

LA COMPAÑÍA DE TELÉFONOS PUEDE HACER CAMBIOS EN SUS INSTALACIONES, EQUIPOS, OPERACIONES O PROCEDIMIENTOS EN LOS QUE TAL ACCIÓN ES NECESARIA PARA SUS INTERESES Y NO CONTRADICE A LAS NORMAS Y REGLAMENTOS DE LA FCC. SI SE ESPERA QUE ESTOS CAMBIOS AFECTEN AL USO O A LAS PRESTACIONES DE SU EQUIPO DE TELÉFONO, LA COMPAÑÍA DE TELÉFONOS DEBE DARLE UN AVISO ADECUADO, POR

46 Apéndice

Page 49: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

ESCRITO, PARA PERMITIRLE MANTENER UN SERVICIO SIN INTERRUPCIONES.

Información sobre InterferenciasEste aparato cumple con la Apartado 15 de la Normas FCC. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este aparato no puede causar interferencias perjudiciales; y (2) Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan causar operaciones indeseadas.Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de los aparatos digitales de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de las Normas FCC. Estos límites están designados para proporcionar una protección razonable ante interferencias perjudiciales en una instalación residencial.Este equipo genera, usa, y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no es instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones radio. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencias en una instalación específica.Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregirlas mediante una de las siguientes medidas:• Reorientar o recolocar la antena receptora

(esto es, la antena de radio o televisión que está "recibiendo" la interferencia).

• Reorientar o recolocar y aumentar la separación entre, los equipos de telecomunicaciones y la antena receptora.

• Conectar el equipo de telecomunicaciones en una clavija de un circuito diferente al que está conectado el receptor.

• Si estas medidas no eliminan las interferencias, consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión para sugerencias adicionales. También, la Comisión Federal de Comunicaciones ha preparado un cuadernillo de utilidad, "Cómo identificar y resolver los problemas de interferencias en Radios y TVs." Este cuadernillo está disponible en la Oficina de Encuadernación del Gobierno USA, Washington, D.C. 20402. Por favor,

especifique el número de almacenamiento 004-000-00345-4 cuando solicite alguna copia.

Declaración sobre la exposición a radiaciones RF de la FCCEste equipo cumple con los límites de exposición a radiación RF de la FCC especificada para un ambiente incontrolado. Este equipo debería estar instalado y operarse con una distancia mínima de 20 cm. entre el transmisor y su cuerpo. Para operación desde la mano, este teléfono ha sido probado y cumple con las pautas de exposición a RF de la FCC. Para su operación llevándolo encima, utilícelo solamente con la pinza de cinturón suministrada. El uso de otros accesorios puede que no asegure el cumplimiento de las pautas de exposición a RF de la FCC. Este transmisor no debe ser colocado al lado ni operar en conjunto con otro transmisor o antena.

Privacidad de las comunicacionesLa privacidad de las comunicaciones puede no estar asegurada cundo utilice este teléfono.

Notificación de Industry CanadaEquipo de terminalEste equipo cumple con las Especificaciones Técnicas para Equipos de Terminal de la IC, que son de aplicación.Esto se confirma mediante el número de registro, de igual manera que el número de certificación para un Equipo Radio. La abreviatura, IC, antes del número de registro indica que el registro fue llevado a cabo sobre la base de la Declaración de Conformidad, indicando que cumple con las especificaciones técnicas de Industry Canada (IC). Esto no quiere decir que Industry Canada haya aprobado el equipo.

Equipo de RadioEl término "IC:" antes del número de certificación radio, significa que cumple con las especificaciones técnicas RSS-213 e ICES-003 de Industry Canada.

47Apéndice

Page 50: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Notificación sobre la exposición a radiación RFEl equipo ha sido evaluado y cumple con la norma RSS-102 de Industry Canada en lo referente al Código 6 de Health Canada para la exposición de Humanos a Campos RF.

48 Apéndice

Page 51: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

15 Índice alfabético

Actualizar software Skype 16Acuerdo 11Ajustes antes del primer uso 11Ajustes de Red 35Alimentación, requisitos 4Añadir un contacto 24Añadir un contacto Skype 24Añadir un contacto SkypeOut 24Añadir una dirección de correo electrónico 28Apéndice 46Audífonos, compatibilidad (HAC) 4Auriculares 20Auriculares, ajustar volumen 20

Bloquear / desbloquear un contacto 25Borrar caracteres 27Borrar correos de voz Skype 23Borrar registros de llamada 26Brillo, ajustar 29Buscar un contacto 24Buscar un inalámbrico perdido 33

Cargador 10Cargador, conectar 10Código de área, ajuste 11Código de área, gestión 31Código del país, establecer 11, 34Configuración predeterminada 39Configuración predeterminada, restablecer 35Configurar ajustes de red individual 36Configurar una IP estática 36Conformidad 5Contacto Skype, guardar 26Contenido de la caja 6Contestación automática 30Contraseña Skype, cambiar 16Contraste, ajustar 29Correo de voz de red terrestre, indicación 23Correo de voz Skype, enviar 23, 26Correos de voz 22

Correos de voz, borrar el indicador 23Correos de voz, recuperar 22, 23Créditos SkypeOut, comprobación 16

Dar de alta 15Datos técnicos 42Desactivar los timbres 18Desvío de llamada 31Detalles privados, Skype 28Detalles públicos 28Devolver una llamada 22DHCP 36

Eliminación del producto 5Eliminar un contacto 25Estado Skype, cambiar 15Estilo del timbre, establecer 30

Fecha, elegir separador 13Fecha, establecer 13Fecha, formato 13Funciones de llamada 30

Garantía 5Glosario 45

Herramientas Skype 15Herramientas Skype® y Skype 15Historial de llamadas 25Hora, elegir separador 14Hora, establecer 14Hora, formato 14Horario de verano, establecer 13

Iconos en pantalla 8Idioma de pantalla 29Idioma, establecer 11Inalámbrico no registrado 35Inalámbrico, cargar 10Inalámbrico, encender / apagar 12Información de contacto 52

A

B

C

D

E

F

G

H

I

49Índice alfabético

Page 52: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Información de seguridad importante para EE.UU. 3Intercomunicación 20

Licencias de Software 5Línea preferida, asignar 17Línea preferida, Skype 31Lista de contactos 24Llamada en curso 19Llamada interna durante una llamada externa 20Llamada, realizar 17Llamadas Conferencia 20Llamar a otro inalámbrico 20Llamar desde Historial de llamadas 18, 26Llamar desde la lista de contactos 18Llamar desde la lista de llamadas enviadas 18Llamar desde línea fija 17Llamar desde SkypeOut 17Luz de fondo, ajustar 29

Manos libres, activar / desactivar 20Marcación repetida de un número 18Melodías del timbre, establecer 29Menú, estructura 41Menú, funcionamiento 9Modo en espera 12Modos de marcación 32"Mi saludo", escuchar 22"Mi saludo", grabación 22"Mi saludo", restablecer 22

No molestar 32Número de categoría 33Número del proveedor del servicio, borrar 23Número del proveedor del servicio, editar 23

Otras necesidades 6

Página web, acceso 37Página web, configuración 36Pausa, duración 33Perfil Skype 28

Pilas 10, 42Pilas, colocación 10Pilas, nivel de carga 11PIN del sistema, cambiar 35PPPoE 36Privacidad, Skype 32Problemas más frecuentes 43Productos Skype 15

Reciclaje 5Registrar el inalámbrico 12Registrar su inalámbrico con una base adicional 34Rellamada, duración 33Reloj, poner en hora 13Renombrar un contacto 25Responder una llamada 18Restablecer la red 36Ruido 5

Segunda llamada por línea fija 19Segunda llamada Skype 19Silenciar / Activar el micrófono 20Símbolos, introducir 27Sistema de Seguridad Digital 4Skype Voicemail™ 15, 22SkypeIn™ con Skype Voicemail™ gratuito 15SkypeOut™ 15

Teclado, bloquear 33Teclado, establecer tono 30Teléfono, vista general 7Terminar una llamada 18Terminología Skype 15Texto y números, introducir 26Timbre de línea fija, desactivar 19Timbres, desactivar 18Tonos de confirmación, establecer 30Tonos de notificación, establecer 30Transferencia de llamadas 21

Unidad base adicional, registrar 34Unidad base, conectar 10

L

M

N

O

P

R

S

T

U

50 Índice alfabético

Page 53: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Unidad base, seleccionar 34Unidad base, vista general 8Usuario Skype, encontrar 24

Ver lista de contactos 24Ver los detalles Skype 28Ver todos los registros 26Volumen del timbre, establecer 30

Zona horaria, elegir 13

V

Z

51Índice alfabético

Page 54: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

52 Información de contacto

Información de contacto

Dirección de Internet: http://www.philips.com/support

Page 55: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas
Page 56: ADVERTENCIA ¡Nunca use pilas no recargables! · 4 Skype® y herramientas Skype 15 4.1 ¿Qué es Skype®? 15 4.2 Otros productos Skype 15 4.3 Nomenclatura común 15 4.4 Herramientas

Usted puede comprobar y descargar información

actualizada sobre el VOIP841 en la siguiente

dirección de Internet:

http://www.philips.com/support

© 2006 Koninklijke Philips Electronics N.V.

Reservados todos los derechos

Número de orden del documento: 3111 285 32801 Impreso en China