Acondicionadores de aire comerciales 2016

15
ISO 9001 ISO 14001 OHSAS 18001 1603-5C1611 Acondicionadores de aire comerciales 2016 Refrigerador de tornillo refrigerado por agua De tipo inundado: 340 - 1780 kW (R134a) 460 V -trifásico - 60 Hz Versión para iOS Versión para Android Aplicación de servicio posventa de Midea CAC Versión para iOS Aplicación de noticias de Midea CAC División de acondicionadores de aire comerciales Midea Group Dirección: Midea Headquarters Building, 6 Midea Avenue, Shunde, Foshan, Guangdong, China Código postal: 528311 Tel: +86-757-26338346 Fax: +86-757-22390205 cac.midea.com global.midea.com Nota: Las especificaciones de producto cambian ocasionalmente a medida que se comercializan mejoras y desarrollos en los productos, así que pueden diferir de las que se indican en este documento. A s e g u r a m i e n t o d e l a c a l i d a d G e s t i ó n a m b i e n t a l E v a l u a c i ó n d e l a s e g u r i d a d y s a l u d l a b o r a l

Transcript of Acondicionadores de aire comerciales 2016

Page 1: Acondicionadores de aire comerciales 2016

ISO9001

ISO14001

OHSAS18001

1603-5C1611

Acondicionadores de aire comerciales 2016

Refrigerador de tornillo refrigerado por agua

De tipo inundado: 340 - 1780 kW (R134a)

460 V -trifásico - 60 Hz

Versión para iOS Versión para Android

Aplicación de servicio posventa de Midea CAC

Versión para iOS

Aplicación de noticias de Midea CAC

División de acondicionadores de aire comerciales Midea GroupDirección: Midea Headquarters Building, 6 Midea Avenue, Shunde, Foshan,

Guangdong, China

Código postal: 528311

Tel: +86-757-26338346 Fax: +86-757-22390205

cac.midea.com global.midea.com

Nota: Las especi�caciones de producto cambian ocasionalmente a medida que se

comercializan mejoras y desarrollos en los productos, así que pueden diferir de las

que se indican en este documento.

Aseg

ur

amiento de la calidad

Ge

stión ambiental

Eval

uaci

ón de

la seguridad y salud laboral

Page 2: Acondicionadores de aire comerciales 2016

Dispone de tres bases de fabricación: Shunde, Chongqing y Hefei.

MCAC Shunde: 38 líneas de productos, centradas en VRF, splits, calentadores de agua por bomba de calor y AHU/FCU.

MCAC Chongqing: 14 líneas de productos, centradas en refrigeradores de rodillo/tornillo/centrífugos refrigerados por agua,

refrigeradores de tornillo/rodillo refrigerados por aire y AHU/FCU.

MCAC Hefei: 11 líneas de productos, centradas en VRF, refrigeradores, calentadores de agua por bomba de calor.

Midea CACMidea CAC es una división clave de Midea Group, fabricante líder de electrodomésticos de consumo y suministrador de

soluciones de calefacción, ventilación y aire acondicionado. Midea CAC sigue la tradición del espíritu de innovación con el

que se fundó y se ha convertido en líder global del sector HVAC. Un fuerte impulso para avanzar ha dado lugar a un

departamento decididamente innovador de I+D que ha llevado Midea CAC al frente de sus competidores. Mediante estos

esfuerzos independientes y la cooperación con otras empresas globales, Midea ha suministrado miles de soluciones

innovadoras a clientes de todo el mundo.

Midea: Introducción a la

empresa

Midea CAC: Introducción a la

empresa

2015 Una plataforma estratégica internacional reúne a Midea Group, Carrier Corporation y Chongqing Mechanical & Electrical en sus negocios en el campo de los

aires acondicionados comerciales.

2014 Presentamos con orgullo la nueva gama de refrigeradores de tornillo refrigerados por agua.

2013 Lanzamos el primer refrigerador centrífugo supere�ciente con compresor de doble etapa y evaporador mediante caída de lámina completo.

2010 Lanzamos las unidades de refrigeración mediante bomba de calor centrífuga.

2008 Desarrollamos la nueva generación Smart Star de refrigeradores centrífugos herméticos.

2007 Ganamos el primer proyecto de refrigeradores centrífugos Midea en el extranjero.

2006 Lanzamos la primera unidad de refrigeración centrífuga con motor de velocidad variable (VSD) china.

2004 Adquisición de MGRE y acceso al sector de la refrigeración.

2001 Nominación de la serie de refrigeradores centrífugos con R134a (LC) como producto nacional clave.

1999 Acceso al campo de CAC.

Page 3: Acondicionadores de aire comerciales 2016

03 04

El refrigerador de tornillo refrigerado por agua de Midea es un producto clásico que funciona

sobre un evaporador de tipo inundado y un compresor de alta e�ciencia. El diseño óptimo del

sistema y la mayor e�ciencia del intercambiador de calor hacen que la unidad funcione del

mejor modo posible tanto con carga parcial como con carga total. Cada refrigerador se prueba

a fondo en la fábrica y se carga con gas antes de la entrega. Es una opción idónea para aire

acondicionado en hoteles, centros comerciales, hospitales, fábricas, cines y otros edi�cios de

obra civil. Sus usos también se extienden en los sectores del plástico, el galvanizado, el

procesamiento de alimentos los productos químicos y otras instalaciones de procesamiento

que necesitan grandes cantidades de agua fría.

Índice05 Nomenclatura

06 Características y ventajas

10 Especi�caciones

13 Dimensiones

21 Software de selección

22 Proyectos de referencia

Índi

ce

Índi

ce

La tecnología inspira las posibilidades

Page 4: Acondicionadores de aire comerciales 2016

LS B LG XXX - M C F

Refrigerador refrigerado por agua

Tipo de estructura del compresor

B: SemiherméticoTipo de estructura

del compresorLG: Compresor de tipo tornillo

Capacidad de refrigeración nominal (kW)

Evaporador sumergido

Tipo de refrigeranteC: R134a, Omisión de R22

Código de secuencia de diseño

Válvula de descarga de seguridad

Compresor de tornillo de alta e�ciencia

Panel de control eléctrico

Panel con pantalla táctil

Conexión Victaulic rápida

Evaporador de tipo sumergido

Condensador de carcasa y tubo Válvula de expansión electrónica

Botón de emergencia

Refrigerante R134a respetuoso con el medio ambiente:El refrigerante no contiene cloro ni HFC y su potencial de deplexión del ozono (ODP) es nulo.Potencial de calentamiento global (GWP) muy bajo.

Válvula de capacidad ajustable

Separador de aceite integrado

Motor directo

Ajuste de capacidad en cuatro etapas o continuo.

Cavidad de escape con válvula de retención que evita detenciones prolongadas debidas a la inversión del compresor.

Diseño de línea de tipo patentado, gran e�ciencia volumétrica, funcionamiento suave.

Motor refrigerado con refrigerante, sin emisión de calor.

Compresor semihermético, tornillos móviles, fácil mantenimiento.

Filtro de alta precisión, e�ciencia de separación de aceite de hasta el 99,5 %.

Alta e�ciencia mecánica, baja velocidad de compresor, niveles de ruido reducidos.

Descarga de refrigerante

Rotor de tornillo doble

Motor hermético

Estructura semihermética

Intercambiador de calor de carcasa y tubos de alta e�ciencia, 2 pasos, tubo de agua recto, fácil de limpiar. Las cubiertas de ambos lados se pueden intercambiar para cumplir las necesidades del cliente en relación con el condensador.

Refrigerante gasSalida de agua refrigerada

Entrada de agua refrigerada

EXV Refrigerante líquido Tubo

Ori�cio

Características y ventajasNomenclatura

05 06

Refrigerador ecológico

Compresor de tornillo avanzado con rotor doble

Estable y �able

Tecnología de intercambio de calor de alta e�ciencia

Estructura

Filtro

Entrada de agua de refrigeración

Salida de agua de refrigeración

Entrada de refrigerante gas

Salida de refrigerante líquido

Filtro

CondensadorEvaporador

R134

a in

unda

do (3

40 a

178

0 kW

)

R134

a in

unda

do (3

40 a

178

0 kW

)

La tecnología inspira las posibilidades

Page 5: Acondicionadores de aire comerciales 2016

Sistema de aceite avanzado

Sistema de control completo y seguro: La unidad está diseñada con múltiples medidas de seguridad con el �n de garantizar la protección y la �abilidad.Todos los sensores y las características de seguridad se montan, equipan y prueban rigurosamente en la fábrica.Pantalla táctil: Codi�cación por colores, fácil de usar.Tres indicadores en la pantalla muestran claramente la alimentación del sistema, su estado y las comunicaciones.

Gracias a la monitorización de todos los parámetros, la lógica de control inteligente decide el mejor método de ajuste de la carga, optimiza el EXV y el regulador de capacidad con el �n de garantizar el funcionamiento seguro en distintas condiciones de carga.Los sistemas de BMS convencionales solo se centran en el control de interbloqueos, el estado de funcionamiento y la monitorización de parámetros, lo cual permite automatizar el funcionamiento y gestionar la energía, pero no permite aprovechar las ventajas de la sincronización de los equipos. El sistema de gestión energética centralizada de Midea da importancia a las predicción y el control de la carga en el edi�cio y coordina el funcionamiento del aire acondicionado, los ventiladores y las bombas de agua a �n de lograr una gestión energética óptima.

Adopción del sistema de separación y retorno de aceite especial y separador integrado de aceite que garantiza la estabilidad del sistema. El sistema de lubricación puede calentar el aceite para ajustarse a las necesidades precisas del refrigerador, lo cual garantiza que el sistema siempre esté protegido frente a un desgaste innecesario.

El refrigerador de tornillo refrigerado por agua de Midea utiliza un controlador con microprocesador que permite al usuario monitorizar y controlar el refrigerador con precisión. El sistema de control con microprocesador garantiza una alta precisión y estabilidad. El sistema de control diseñado en módulos es fácil de instalar y mantener. El refrigerador cuenta con un puerto RS485 reservado que se puede comunicar con un BAS (siglas en inglés de Sistema de Automatización de Edi�cios). Es posible monitorizar y controlar el refrigerador de forma remota.

Al apagar el refrigerador, se conservarán el modo de funcionamiento y las consignas de los parámetros.

Todas las regulaciones de control, los parámetros de funcionamiento, los informes de diagnóstico y los mensajes de error se muestran, se muestran en una pantalla TFT de 7" y 65636 colores, con una resolución de 800x 480. La pantalla también muestra códigos de error, distintos ajustes, valores de temperatura y presión especi�cados, u el estado de distintos parámetros y opciones de funcionamiento.

07 08

Interfaz de uso fácil de utilizar

Control inteligente

Función de memoria al apagar

Control eléctrico

Controlador inteligente Midea

Pantalla táctil en color verdadero

El usuario puede con�gurar el programa de funcionamiento del refrigerador en una tabla semanal con el �n de hacer funcionar y detener el refrigerador automáticamente. Si se produce un apagado no programado, el refrigerador no vuelve a arrancar a menos que se restablezca manualmente.

Programa de funcionamiento semanal

R134

a in

unda

do (3

40 a

178

0 kW

)

R134

a in

unda

do (3

40 a

178

0 kW

)

Funciones de control del sistema:

Modos de control pragmáticos

Tiempo de funcionamiento ecualizado

Programa de funcionamiento óptimo

Informes de datos del sistema

Estrategias para abordar problemas

Función de comunicación remota

Pantalla táctil

Controlador central

Refrigerador centrífugo

Refrigerador centrífugo

Refrigerador de agua de tornillo

Sensor de diferencias de presión

Sensor de temperatura

Medidor de �ujo de agua

Válvula accionada eléctricamente

Bomba de agua

de refrigeración

Bomba de agua refrigerada

Torre de refrigeración

Panel eléctrico

La tecnología inspira las posibilidades

Compresor

Venturi

Evaporador

Separador de aceite interno

CondensadorEXV

Deflector del orificio

Page 6: Acondicionadores de aire comerciales 2016

EspecificacionesAdquisición y almacenamiento de datos

Protección con contraseña

Autodiagnóstico

Registra un máximo de 256 alarmas más recientes y 500 segundos de visualización de variaciones de la temperatura del agua refrigerada/de refrigeración.

Para cada unidad, existen contraseñas con�guradas de fábrica para el usuario, el instalador y el técnico de puesta en servicio. El acceso no autorizado al control se protege mediante contraseñas generadas aleatoriamente.

Antes de cada arranque, se realiza un autodiagnóstico con el �n de permitir un funcionamiento seguro. El refrigerador solo arranca cuando se cumplen todos los requisitos. Si se produce algún fallo de funcionamiento, se muestra en la pantalla.

La seguridad y estabilidad de la unidad están protegidas mediante distintas funciones de protección.

Elementos Funciones

Protección frente a presión alta/baja Garantiza que el compresor funcione en el rango correcto para garantizar su vida útil

Protección de fase abierta en la alimentación Protege el compresor frente a daños en caso de fase abierta u opuesta

Protección anticongelación en modo de refrigeraciónProtege los tubos de cobre del evaporador frente a daños causados por la congelación del agua

Protección frente a arranques frecuentes Protege el bobinado del motor frente a quemaduras debidas a arranques frecuentes

Protección del compresor frente a picos de intensidad Protege al compresor de quemaduras debidas a una intensidad elevada

Protección del compresión frente a sobrecalentamientos Protege al compresor de daños causados por la falta de refrigerante o lubricante

Protección del �ujo de agua Protege al compresor de quemaduras debidas a un fallo en el intercambiador

Control de protección de la inversión (APRS) Garantiza que el motor del compresor gire en el sentido correcto

Nota:1. Las capacidades nominales de refrigeración se basan en las condiciones siguientes: Temperatura del agua refrigerada a la entrada/salida 12 °C/7 °C (53,6°F /44,6°F);

Temperatura del agua de refrigeración a la entrada/salida 30 °C/35 °C (86°F /96°F);2. El factor de incrustación para el evaporador y el condensador es de 0,086 m2•°C/kW (0,0005 pie2 F.h/Btu).3. El intervalo de tensiones es de 414 V ~ 506 V. 4. Todos estos modelos se personalizan en la fábrica. Póngase primero en contacto con la fábrica.

09 10

R134

a in

unda

do (3

40 a

178

0 kW

)

R134

a in

unda

do (3

40 a

178

0 kW

)

Capacidad refrigeración kW

COP

Fuente de alimentación

Compresor de tornillo semihermético

Circuito A

Circuito B

Recarga de aceite

Circuito A

Circuito B

Refrigerante

Circuito A

Circuito B

Tipo de control

LSBLGWXXX/MCF 340 440 540 720 805 890

340 440 540 720 805 890

30 32 31 34 33 31

73 95 116 155 173 191

38 40 36 35 40 40

3450 3450 3450 3475 3475 3475

1200 1200 1200 1400 1400 1400

1730 1800 1900 2000 2020 2020

3900 3900 3900 3900 3900 3900

1340 1340 1340 1560 1560 1560

1950 2020 2120 2220 2240 2240

2380 2460 2830 3400 3900 4000

2500 2580 2950 3550 4050 4150

2700 2820 3220 3870 4420 4550

kW/KW

V-fases-Hz

Cantidad 1 1 1 1 1 1

Cantidad --

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

Tipo

L 28

L

Tipo R134a

kg 200

kg

EXV+ori�cio

Evaporador Tipo Carcasa y tubos inundado

Contenido de agua L 210

Flujo de agua m3/h

m3/h

Caída de presión kPa

Presión máxima kPa 1000 1000 1000 1000 1000 1000

Tipo de conexión Acoplamiento Victaulic

Dimensiones del tubo de entrada/salida de agua mm DN150 DN150 DN150 DN200 DN200 DN200

Condensador Tipo Carcasa y tubos

Contenido de agua L 210

Flujo de agua

Caída de presión kPa

Presión máxima kPa 1000 1000 1000 1000 1000 1000

Tipo de conexión Acoplamiento Victaulic

Dimensiones del tubo de entrada/salida de agua mm DN150 DN150 DN150 DN200 DN200 DN200

Largo de la unidad mm

Ancho de la unidad mm

Alto de la unidad mm

Largo del envase mm

Ancho del envase mm

Alto del envase mm

Peso neto kg

Peso de envío kg

Peso en funcionamiento kg

5,66 5,71 5,74 5,85 5,75 5,74

460 - 3 - 60

58 76 93 124 138 153

18 20 23 40 40

130 145 160 230 250

150 170 190 240 270

150 170 190 240 270

La tecnología inspira las posibilidades

Page 7: Acondicionadores de aire comerciales 2016

Nota:1. Las capacidades nominales de refrigeración se basan en las condiciones siguientes: Temperatura del agua refrigerada a la entrada/salida 12 °C/7 °C (53,6°F /44,6°F);

Temperatura del agua de refrigeración a la entrada/salida 30 °C/35 °C (86°F /96°F);2. El factor de incrustación para el evaporador y el condensador es de 0,086 m2•°C/kW (0,0005 pie2 F.h/Btu).3. El intervalo de tensiones es de 414 V ~ 506 V. 4. Todos estos modelos se personalizan en la fábrica. Póngase primero en contacto con la fábrica.

11 12

R134

a in

unda

do (3

40 a

178

0 kW

)

R134

a in

unda

do (3

40 a

178

0 kW

)

Capacidad refrigeración kW

COP

Compresor de tornillo semihermético

Circuito A

Circuito B

Recarga de aceite

Circuito A

Circuito B

Refrigerante

Circuito A

Circuito B

Tipo de control

LSBLGWXXX/MCF

kW/kW

Cantidad

Cantidad

Tipo

L

L

Tipo R134a

kg

kg

EXV+ori�cio

Evaporador Tipo Carcasa y tubos inundado

Contenido de agua L

Flujo de agua m3/h

m3/h

Caída de presión kPa

Presión máxima kPa

Tipo de conexión Acoplamiento Victaulic

Dimensiones del tubo de entrada/salida de agua mm

Condensador Tipo Carcasa y tubos

Contenido de agua L

Flujo de agua

Caída de presión kPa

Presión máxima kPa

Tipo de conexión Acoplamiento Victaulic

Dimensiones del tubo de entrada/salida de agua mm

Largo de la unidad mm

Ancho de la unidad mm

Alto de la unidad mm

Largo del envase mm

Ancho del envase mm

Alto del envase mm

Peso neto kg

Peso de envío kg

Peso en funcionamiento kg

1080

1080

30

232

37

3540

1500

2150

3900

1660

2370

4520

4700

6040

1

--

--

--

1000

1000

5,80

186

46

360

350

350

1300

1300

65

280

78

4600

1500

2035

5000

2080

2255

6690

6900

7490

1

1

28

28

190

190

1000

1000

5,61

224

460

460

1410

1410

63

303

4600

1500

2035

5000

2080

2255

6940

7150

7820

1

1

28

28

190

190

1000

1000

5,81

243

460

460

75

1620

1620

66

348

4800

1600

2250

5000

2180

2470

8090

8350

9200

1

1

1000

1000

5,82

279

40

40

210

210

520

520

78

1780

1780

61

383

4800

1600

2250

5000

2180

2470

8190

8450

9350

1

1

1000

1000

5,81

306

40

40

220

220

580

560

72

DN200

DN200

DimensionesUn solo cabezal (LSBLG340~890/MCF)

Cabezal doble (LSBLG1080~1780/MCF)

Entrada de agua de refrigeración

Entrada de agua refrigerada

Salida de agua de refrigeración

Salida de agua refrigerada

BE

J

K

H

F

LC

G

AD

Entrada de agua de refrigeración

Entrada de agua refrigerada

Salida de agua de refrigeración

Salida de agua refrigerada

BE

J

K

H

F

LC

G

AD

Unidad: mm

Unidad: mm

Modelo A B C D E F G H J K LEntrada/salida de

agua

LSBLG340/MCF 3450 1200 1730 2850 1100 411 260 300 600 260 541 DN150

LSBLG440/MCF 3450 1200 1800 2850 1100 411 260 300 600 260 541 DN150

LSBLG540/MCF 3450 1200 1900 2850 1100 411 260 300 600 260 541 DN150

LSBLG720/MCF 3475 1400 2000 2850 1300 441 300 350 700 300 591 DN200

LSBLG805/MCF 3475 1400 2020 2850 1300 441 300 350 700 300 591 DN200

LSBLG890/MCF 3475 1400 2020 2850 1300 441 300 350 700 300 591 DN200

LSBLG1080/MCF 3540 1500 2150 2850 1400 443 350 375 750 375 618 DN200

Modelo A B C D E F G H J K LEntrada/salida de

agua

LSBLG1300/MCF 4600 1500 2035 3850 1400 443 350 375 750 350 618 DN200

LSBLG1410/MCF 4600 1500 2035 3850 1400 443 350 375 750 350 618 DN200

LSBLG1620/MCF 4800 1600 2250 3850 1500 468 350 400 800 350 643 DN200

LSBLG1780/MCF 4800 1600 2250 3850 1500 468 350 400 800 350 643 DN200

Fuente de alimentación V-fases-Hz 460 - 3 - 60

La tecnología inspira las posibilidades

Page 8: Acondicionadores de aire comerciales 2016

Intervalo de aplicaciónElementos

Temperatura del agua que entra en el condensador

Temperatura del agua que sale del evaporador

Volumen del �ujo de agua

Diferencia de temperatura

Factor de incrustación (m2.°C/kW)

Tolerancia de tensión Tensión nominal ±10 %

±2 %Tolerancia de fase

Frecuencia de la fuente de alimentación

Presión máxima de trabajo del evaporador en el lado del agua

Número de arranques máximos del compresor

Calidad ambiental

Sistema de drenaje

Temperatura de almacenamiento y transporte

HR (Humedad relativa)

Intervalo de altitud aplicable

0,086

Intervalo de aplicación

25 °C ~ 35 °C

5 °C ~ 15 °C

Volumen de �ujo nominal ±20 %

4 ~ 8 °C

-25 °C ~ 55 °C

A + 40 °C, no supera el 50 %, a + 25 °C , no más del 90 %

No más de 1000 m

Frecuencia nominal ±2 %

1,0 MPa

4 veces/h 8 veces/día

Se deben evitar los entornos muy corrosivos y la humedad elevada.

El drenaje de agua no debe estar situado a una altura mayor que la de la base de la unidad.

Tipo sumergido (condensador)

Caída de presiónTipo sumergido (evaporador)

Requisitos de instalación:

13 14

Estructura típica de aislamiento

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

Tornillo de anclaje

Tornillo de anclaje

Almohadilla de goma

Placa de base de acero

Base de hormigón

Parte inferior de la unidad

Cimiento

Amortiguadorde resorte

Parte inferior de la unidad

Placa de acero (grosor ≥ 5mm)

Almohadilla de goma

Cimiento

Aislante de resorte Almohadilla de goma

Notas: La máxima diferencia de altura de la base del refrigerador (nivelado) debe estar en un margen de 3 mm.La base debe estar elevada 100 mm.La base de instalación de la unidad debe ser una estructura de hormigón o acero que pueda sostener el peso en funcionamiento de la máquina. La parte superior debe ser horizontal. Los ideal es preparar una zanja de drenaje alrededor de la base de instalación.Ponga la placa de acero y la almohadilla antivibraciones en la posición correcta. Finalice la instalación de la unidad y de los tornillos de los cimientos antes de añadir hormigón secundario. El tornillo de cimiento debe sobresalir 100 mm. Es posible especi�car aislantes de resorte en el pedido de venta como opción.

R134

a in

unda

do (3

40 a

178

0 kW

)

R134

a in

unda

do (3

40 a

178

0 kW

)

Asegúrese de tener en cuenta seriamente la preparación y la estructura de la base durante la instalación, en particular al instalar en el tejado, con el �n de evitar ruidos y vibraciones. Se recomienda consultar con el diseñador del edi�cio antes de realizar la instalación.La base debe estar rodeada de una zanja de drenaje para garantizar la eliminación del agua. Se deben colocar almohadillas antivibraciones entre el bastidor de la base y los cimientos donde se vaya a apoyar, con el �n de evitar vibraciones y ruidos innecesarios y asegurarse de que la unidad esté aclínica durante la instalación.

LSBLG340/MCF LSBLG440/MCF LSBLG540/MCFLSBLG805/MCF LSBLG890/MCFLSBLG720/MCF

LSBLG1080/MCF

Flujo de agua (m3/h)

Curva de caída de presión del agua (evaporador)

Caíd

a de

pre

sión

del

agu

a (k

Pa)

0

4540353025201510

50

50 100 150 200

LSBLG340/MCF LSBLG440/MCF LSBLG540/MCFLSBLG805/MCF LSBLG890/MCFLSBLG720/MCF

LSBLG1080/MCF

Flujo de agua (m3/h)

Curva de caída de presión del agua (condensador)

Caíd

a de

pre

sión

del

agu

a (k

Pa)

200

10

20

30

40

50

70 120 170 220 270

LSBLG1300/MCF LSBLG1410/MCFLSBLG1620/MCF LSBLG1780/MCF

Caíd

a de

pre

sión

del

agu

a (k

Pa)

Flujo de agua (m3/h)

Curva de caída de presión del agua (evaporador)908070605040302010

100 150 200 2500

LSBLG1300/MCF LSBLG1410/MCFLSBLG1620/MCF LSBLG1780/MCF

Flujo de agua (m3/h)

Curva de caída de presión del agua (condensador)

Caíd

a de

pre

sión

del

agu

a (k

Pa)

1000

20

40

60

80

100

150 200 250 300 350 400

La tecnología inspira las posibilidades

Page 9: Acondicionadores de aire comerciales 2016

15 16

Coloque los absorbedores debajo de los asientos de la unidad antes de colocar la unidad en su posición de�nitiva. La canti-

dad de absorción que necesita cada unidad siempre viene determinada por la elasticidad del valor del durómetro del

absorbedor. Consulte a continuación la almohadilla de aislamiento y el aislador de vibraciones típicos para su selección.

Aislamiento

Valor de carga como referencia

Nota:

(1) Si se utilizan almohadillas, estas deben abarcar la longitud total del asiento.

(2) Nivele la unidad en un margen de 5 mm en todo su ancho y largo después de instalar los absorbedores.

Almohadilla de goma de aislamiento típica

180 MM

200 MM

10 MMtk

Aislador de resorte típico

120 MM

70 MM

22 MM

Cara superior

Carga soportada mínima (kg/EA)

Cantidad mínima

Carga soportada mínima (kg/EA) Cantidad

LSBLG340/MCF 900 4 900 4 2700

LSBLG440/MCF 1000 4 1000 4 2820

LSBLG540/MCF 1200 4 1200 4 3220

LSBLG720/MCF 1400 4 1400 4 3870

LSBLG805/MCF 1800 4 1800 4 4420

LSBLG890/MCF 1800 4 1800 4 4550

LSBLG1080/MCF 2000 4 2000 4 7250

LSBLG1300/MCF 2200 4 2200 4 7490

LSBLG1410/MCF 2200 4 2200 4 7820

LSBLG1620/MCF 2200 4 2200 4 9200

LSBLG1780/MCF 2200 4 2200 4 9350

Modelo

Almohadilla de aislamiento Aislador de vibraciones

Peso en funcionamiento (kg)

Dimensiones de los cimientos

340 440 540 720 805 890 1080 1300 1400 1620 1780

D (mm) 2850 2850 2850 2850 2850 2850 2850 3850 3850 3850 3850

E (mm) 1100 1100 1100 1300 1300 1300 1400 1400 1400 1500 1500

LSBLG***/MCF R134aModelo

Dimensiones

D

E+50

0

E

Línea central de evaporación

Línea central de condensación

A

A

D+500

F

BRL

Cara frontal del refrigerador

A

B

Zanja de drenaje

A-AAlmohadilla de goma(δ 15) 200 X 200Placa base de acero (δ 10) 200 X 150

Pata del refrigerador

(Suministrado por el usuario)

Tornillo de anclaje M20 x 400(Suministrado por el usuario)

Tuerca M20(Suministrado por el usuario)

Junta 200(Suministrado por el usuario)

100

300

45°

150X150

400

Rejuntar el hormigón después de colocar el refrigerador

R134

a in

unda

do (3

40 a

178

0 kW

)

R134

a in

unda

do (3

40 a

178

0 kW

)

La tecnología inspira las posibilidades

Page 10: Acondicionadores de aire comerciales 2016

Conexión �exible

Válvula de detención

Bomba de agua

Interruptor del �ujo de agua

Medidor de temperatura

Válvula de 3 vías

Válvula de retención

Tamiz en Y Medidor de presión

Válvula de venteo automática

Válvula de drenaje

Dis

trib

uido

r

Cole

ctor

Aportación automática de agua

Hacia el drenajeDepósito de expansión

1. Seleccione el cabezal de presión adecuado para la bomba de agua refrigerada y la bomba de agua de refrigeración.

Seleccione el diámetro de tubería y la velocidad del agua adecuados.

Minimice las juntas entre tuberías, las juntas reductoras, los reductores de tuberías, los colectores y las válvulas innecesar-

ias a �n de reducir las pérdidas por resistencia local.

Seleccione un tamiz adecuado para el agua (estructura/malla) y límpielo periódicamente.

2. Se recomienda utilizar una bomba de agua de frecuencia variable, ya que puede reducir el consumo energético en un

30 % - 45 %.

3. Se recomienda utilizar un distribuidor de agua y válvulas entre plantas o SV terminales para evitar que el agua refrig-

erada circule por terminales que no estén en funcionamiento.

4. Limpie periódicamente la torre de refrigeración y el sistema de tuberías.

5. Seleccione una ubicación con �ujo de aire su�ciente tanto para la entrada como para la salida.

6. Realice los ajustes necesarios en la diferencia de temperatura del agua refrigerada a la entrada/salida según el clima

local.

Sugerencia para ahorrar energía:

Sistema de tuberías típicoTodas las tuberías se deben instalar de forma independiente para soportar cualquier tensión o vibración del refrigera-dor y dejar espacio su�ciente para el mantenimiento.Se necesita un interruptor del �ujo de agua y este se debe instalar en una línea recta (5 veces el diámetro del conducto) en la salida de agua refrigerada/de refrigeración. Se recomienda instalar un termómetro y un medidor de presión para medir las condiciones de funcionamiento de la unidad.Notas: El diagrama muestra el esquema recomendado del sistema de agua. Puede ser necesario realizar cambios según las condiciones locales.

17 18

Accesorios opcionales

Elementos opcionales

N.º Nombre Model Instrucciones Imagen Cantidad

WFS-1001-H (Honeywell)

2 Amortiguador de vibraciones

Serie SHA 4

3 Armario de control remoto

YCKZ-P 1

4 Brida JB81/94 Brida estándar

8

1 Interruptor del �ujo de agua

2

Se instala en la tubería de salida del evaporador para evitar que la tubería del intercambiador de calor se congele y se agriete.

El amortiguador de vibraciones reduce las vibraciones y el ruido aislando los soportes del suelo.

Se puede instalar en la sala de control mediante el cable conectado a la pantalla táctil de la unidad. Puede mostrar toda la información de estado y completar todas las operaciones de la unidad (arranque/parada, con�rmación de errores, etc.)

Se puede elegir una conexión mediante brida para conectar las tuberías de agua. El cliente puede elegir la presión del lado del agua a 1,6 MPa según los requisitos.

Nombre Contenido

Fuente de alimentación 460 V trifásico 60 Hz es el estándar y 380 V/415 V es opcional.

Conexión de entrada/salida de agua La conexión de tipo Victaulic es estándar en el condensador y el evaporador. La conexión de tipo brida es opcional.

Caja de agua de alta presión La caja de agua estándar soporta una presión de 1,0 MPa. Opcionalmente, se ofrecen presiones de 1,6 MPa o 2,0 MPa.

Aislador de vibraciones del refrigerador El aislamiento por resorte y la almohadilla de goma son accesorios opcionales de fábrica.

Control continuo del compresor El ajuste de capacidad en cuatro pasos (25 %/50 %/75 %/100 %) es estándar y el continuo es opcional.

Alta temperatura del agua entrante en el condensador La temperatura alta del agua de entrada en el condensador es de hasta 35 °C.

Aislador de vibraciones del refrigerador El aislamiento por resorte y la almohadilla de goma son accesorios opcionales de fábrica.

Control centralizado de varias unidades El control centralizado de varias unidades es opcional (Administrador de planta de refrigeración).

PLC (control lógico programable) El controlador eléctrico estándar es el microprocesador Midea y el PLC es opcional para distintas aplicaciones.

Control y panel de monitorización remotos Control y panel de monitorización remotos para facilitar las operaciones en la instalación.

BMS (sistema de administración de edi�cios) Protocolo abierto RS 485 compatible con BMS (BACnet o LonWorks).

Prueba de funcionamiento con testigo La fábrica puede organizar la observación de las pruebas para los clientes.

R134

a in

unda

do (3

40 a

178

0 kW

)

R134

a in

unda

do (3

40 a

178

0 kW

)

La tecnología inspira las posibilidades

Page 11: Acondicionadores de aire comerciales 2016

19 20

Nos reservamos el derecho de realizar cambios en el diseño y la construcción en cualquier momento y sin aviso previo.

Software de selecciónEl software profesional de selección facilita mucho el proceso de selección de productos y es más e�ciente que la selección manual convencional. La interfaz de uso sencilla y la aritmética inteligente mejoran en gran medida la e�ciencia de la selección. El usuario solo necesita indicar varios parámetros básicos, como la capacidad de refrigeración, el factor de incrustación, la fuente de alimentación, etc. A partir de ellos, el programa muestra todos los modelos adecuados para seleccionarlos fácilmente. Este software se puede actualizar en línea de forma práctica. Si desea resolver alguna pregunta, no dude en contactar con nosotros.

País:Ciudad:Capacidad total:Unidad exterior:Unidad interior:Sistema de control:Año de �nalización:Área total de plantas:

Terminal T3 del aeropuerto de Beijing

ChinaBeijing9556RTRefrigerador centrífugo y refrigerador de tornillo refrigerado por agua FCUBMS2007900.000 m²

Proyectos de referencia

Soft

war

e de

sel

ecci

ón

Proy

ecto

s de

refe

renc

ia

La tecnología inspira las posibilidades

Page 12: Acondicionadores de aire comerciales 2016

21 22

País:Ciudad:Unidad exterior:Unidad interior:Capacidad total:

ChinaGuangzhouRefrigerador de tornillo refrigerado por agua AHU3.650 kW

Estadio de los Juegos Asiáticos Guangzhou Huadu

Proy

ecto

s de

refe

renc

ia

Proy

ecto

s de

refe

renc

ia

La tecnología inspira las posibilidades

Page 13: Acondicionadores de aire comerciales 2016

23 24

País:Ciudad:Capacidad total:Unidad exterior:Unidad interior:Año de �nalización:Área total de plantas:

Estadio de los 27º Juegos del Sureste Asiático

MyanmarNay Pyi Taw4100RTRefrigerador de tornillo refrigerado por agua (recuperación de calor)MAHU201240.000 m²

Refe

renc

e pr

ojec

ts

Proy

ecto

s de

refe

renc

ia

La tecnología inspira las posibilidades

Page 14: Acondicionadores de aire comerciales 2016

25 26

País:Ciudad:Capacidad total:Unidad exterior:

Unidad interior:Sistema de control:Año de �nalización:

ChinaShunde3.700 RTRefrigerador centrífugo, refrigerador de tornillo refrigerado por agua, refrigerador de rodillo refrigerado por aire e inversor CC VRFAHU, cassette, mural y conductoBMS2010

Edi�cio de la sede central de Midea

Proy

ecto

s de

refe

renc

ia

Proy

ecto

s de

refe

renc

ia

La tecnología inspira las posibilidades

Page 15: Acondicionadores de aire comerciales 2016

País:Ciudad:Capacidad total:Unidad exterior:Unidad interior:Sistema de control:Año de �nalización:Área total de plantas:

ChinaFoshan3.700 RTRefrigerador centrífugo y refrigerador de tornillo refrigerado por aguaAHU y FCUBMS201390.000 m²

Hotel Hilton en Foshan (cinco estrellas)

País:

Ciudad:

Capacidad:

Unidad exterior:

Unidad interior:

Año de �nalización:

Irán

Qom

800 Toneladas

Refrigerador de tornillo refrigerado por agua

FCU

2013

Salarieh Trade Center

27 28

Proy

ecto

s de

refe

renc

ia

Proy

ecto

s de

refe

renc

ia

La tecnología inspira las posibilidades