50-48-21 4-1 nw - INGENIEROS Y ENERGIA :: Ingenieria y ... 50-48-21.pdf · Al final del último...

21
NI 50.48.21 Abril de 2001 EDICION: NORMA IBERDROLA MODIFICACIÓN Nº 1 Fecha 2006-08 0 Introducción. Este documento establece las siguientes modificaciones: Figura 1 La figura 1 queda anulada y sustituida por la siguiente: M10 (Punto de conexión) (Punto de conexión) (Punto de sujeción mecá- nica en embarrados para bases de tamaño 00, sin suplemento) R S T 1 Dimensiones en mm 1 1 VISTA X VISTA Y VISTA Z 8+0,5 9+0,5 9+0,5 18+ 0,5 50 máx 670 máx 192 máx 185+ 2,5 92,5+ 2,5 X Z X Z Y 285+20-5 185+ 2,5 185+ 2,5

Transcript of 50-48-21 4-1 nw - INGENIEROS Y ENERGIA :: Ingenieria y ... 50-48-21.pdf · Al final del último...

N I 50.48.21 Abril de 2001

E D I C I O N : 4ª N O R M A I B E R D R O L A

MODIFICACIÓN Nº 1 Fecha 2006-08

0 Introducción.

Este documento establece las siguientes modificaciones:

Figura 1

La figura 1 queda anulada y sustituida por la siguiente:

M10

(Punto de conexión)

( Punto de conexión)

(Punto de sujeción mecá-nica en embarrados parabases de tamaño 00, sin

suplemento)

R

S

T

1

Dimensiones en mm

1

1

VISTA X

VISTA Y

VISTA Z

∅ 8+0,5

∅ 9+0,5

∅ 9+0,5

18+0

,5

50 máx

670

máx

192 máx

185+

2,5

92,5

+2,5

X

Z

X

Z

Y

285+

20-5

18

5+2,

5

185+

2,5

- 20 - M1 NI 5 0 . 4 8 . 2 1 06-08

Fig. 1: BTVC-00

Apartado 4.1.9

Al final del último párrafo, donde dice:

...no excederá del límite especificado en la tabla 2 de la norma UNE 21

103-2/1.

Debe decir:

...no excederá del límite especificado en la tabla 2 de la norma UNE EN 60

947-12/1.

50+1-0

∅14+0,5

Suplemento para adaptación a la altura de las bases de tamaño 1 y 2. Suministro

independiente de la base.

1

185

5+1

185

185

185

DESCRIPTORES: Base. Fusible.

Bases tripolares verticales ce-rradas para fusibles de BT, del tipo de cuchilla, con dispositivo extintor de arco, para cortacircui-tos fusibles de 500 V (BTVC)

N I 50.48.21 Abril de 2001

E D I C I O N : 4ª

N O R M A I B E R D R O L A

N I 50.48.21 Abril de 2001

E D I C I O N : 4ª N O R M A I B E R D R O L A

Bases tripolares verticales cerradas para fusi-bles de BT, del tipo de cuchilla, con dispositi-vo extintor de arco, para cortacircuitos fusi-bles de 500 V (BTVC)

Indice

Página

1 Objeto y campo de aplicación......................... 2

2 Normas de consulta................................... 2

3 Elementos normalizados. Características esenciales,

designación, denominación y código .................. 3

4 Características...................................... 6

4.1 Características eléctricas ..................... 6

4.2 Características constructivas .................. 8

5 Marcas............................................... 11

6 Utilización.......................................... 11

7 Comportamiento medioambiental........................ 11

8 Ensayos.............................................. 11

8.1 Ensayos de calificación ........................ 12

8.2 Ensayos individuales ........................... 16

8.3 Ensayos sobre muestras ......................... 17

9 Calificación y recepción............................. 17

9.1 Calificación ................................... 17

9.2 Recepción ...................................... 18

- 2 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

1 Objeto y campo de aplicación

Esta norma establece las características que deben cumplir y los ensayos

que deben satisfacer las bases tripolares verticales cerradas (BTVC) para

fusibles de BT, del tipo de cuchilla según norma NI 76.01.01, con disposi-

tivo extintor de arco, que deben utilizarse en Iberdrola.

2 Normas de consulta

NI 00.08.00: Calificación de suministradores y productos tipificados.

NI 76.01.01: Fusibles de baja tensión. Fusibles de cuchillas.

UNE 20 324: Grados de protección proporcionados por las envolventes. (Có-

digo IP).

UNE 21 103-2/1: Fusibles de baja tensión. Parte 2: Reglas suplementarias

para los fusibles destinados a ser utilizados por personas autorizadas.

Fusibles para usos principalmente industriales. Secciones I y III: Ejem-

plos de fusibles normalizados destinados a ser utilizados por personas au-

torizadas.

UNE 21 305: Evaluación y clasificación térmica del aislamiento eléctrico.

UNE EN 50 102: Grados de protección proporcionados por las envolventes de

materiales eléctricos contra los impactos mecánicos externos (Código IK).

UNE EN 60 269-1: Fusibles de baja tensión. Reglas generales.

UNE EN 60 269-2: Fusibles de baja tensión. Parte 2: Reglas suplementarias

para los fusibles destinados a ser utilizados por personas autorizadas.

Fusibles para usos principalmente industriales.

UNE EN 60 068-2/75: Ensayos ambientales. Parte 2: Ensayos. Ensayo EH. En-

sayos de martillos.

UNE EN 60 947-1: Aparamenta de BT. Parte 1: Reglas generales.

UNE EN 60 947-3: Aparamenta de BT. Parte 3: Interruptores, seccionadores,

interruptores-seccionadores y combinados fusibles.

- 3 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

3 Elementos normalizados. Características esenciales, designación, deno-

minación y código

Las bases normalizadas y sus características eléctricas son las indicadas

en la tabla 1.

En las figuras 1, 2 y 3 se indican las dimensiones y el diseño de las

BTVC. Para el tamaño 00 se indican dos tipos, según la distancia de sepa-

ración de las pletinas de conexión. La BTVC-00, para distancia normalizada

de 185 mm, y la BTVC-00/100 para distancia de 100 mm.

Tabla 1

Características eléctricas y código

Designación

Tensión

nominal

Tensión soportada

a frecuencia industrial

durante 1 minuto

(valor eficaz) kV

Tensión sopor-

tada impulsos

de tipo rayo

Intensidad

asignada

Poder de

cierre y corte

Categoría de

Código

V

Partes acti-

vas y masa

Partes ac-

tivas

(valor cresta)

kV

A

empleo

BTVC-2 400 5044002

BTVC-1 500 10 2,5 20 250 AC-22B 5044025

BTVC-00* 160 5044026

BTVC-00/100* 160 5044027

Suplemento de adaptación para bases BTVC-00 5044028

* Sin suplemento de adaptación

Significado de las siglas que componen la designación:

BTVC: Base tripolar vertical cerrada

00/1/2: Tamaño del Fusible de cuchillas

100: Distancia, en mm (montaje reducido en el tamaño 00)

Ejemplo de denominación:

Base tripolar vertical cerrada BTVC-2, NI 50.48.21.

- 4 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

M10

(Punto de conexión)

(Punto de conexión)

(Punto de sujeción mecá-nica en embarrados parabases de tamaño 00, sin

suplemento)

R

S

T

1

50+1-0

∅14+0,5

Suplemento para adaptación a la altura delas bases de tamaño 1 y 2. Suministroindependiente de la base.

1

Dimensiones en mm

1

1

VISTA X

VISTA Y

VISTA Z

∅8+0,5

∅9+0,5

∅9+0,5

18+0

,5

50 máx

670

máx

192 máx

185+

2,5

92,5

+2,5

X

Z

X

Z

Y

5+1

530+

5 185+

2,5

185+

2,5

Fig. 1: BTVC-00

Nota: El suplemento para adaptación a la altura de las bases de tamaño 1 y 2, se podrá colocar en un soporte aislante, para las tres fases.

- 5 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

179 + 5

100 + 2,5

M10

(Punto de conexión)(Punto de conexión)

Dimensiones en mm

135 max

50 max

450 max

150 max

151 + 5

100 + 2,5

17+

1,5

9 + 0,5

VISTA YVISTA X

R

T

S

X

X

Y

9 + 0,5∅ ∅

Fig. 2: BTVC-00/100

- 6 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

(punto de conexión)

(punto de conexión)

(punto de sujeción)

Dimensiones en mm192 máx.

22+

0,5

5 + 1

12 + 0,5

14 + 0,5

14 + 0,5

18+

0,518

5+

2,5

185

+ 2,

5

185

+ 2,

5

92,5

+ 2,

5

100 máx.

750

máx

.

285

- 5+15

R

S

T

Fig. 3: BTVC-X (tamaños 1 ó 2)

4 Características

4.1 Características eléctricas

4.1.1 Tensión asignada.- La tensión asignada es de 500 V.

4.1.2 Tensión soportada con impulsos de tipo rayo de 1,2/50 µs.- Entre

partes activa y masa se aplicarán 15 impulsos de polaridad positiva y 15

impulsos de polaridad negativa, de 20 kV de valor de cresta.

Se considera como masa una lámina metálica aplicada sobre la parte frontal

de la BTVC. En el caso de las bases tamaño 1 y 2 se aplicará también hasta

45 mm de profundidad a cada lado de la BTVC. Además, está lámina estará

- 7 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

unida a los dispositivos de sujeción. Los 45 mm se contarán a partir del

portafusibles sin tener en cuenta la empuñadura.

4.1.3 Tensión soportada a frecuencia industrial.- La tensión soportada a

frecuencia industrial, durante 1 min., con los contactos cerrados, será:

- 10 kV, entre todas las partes con tensión de todos los polos, unidos en-

tre si, y masa.

- 2,5 kV, entre cada uno de los polos y los restantes unidos a masa.

4.1.4 Resistencia de aislamiento.- La resistencia de aislamiento, medida

de acuerdo con el punto 8.2.4.2 de la norma UNE EN 60 269-1, no debe ser

inferior a 5 MΩ.

4.1.5 Intensidades asignadas.- Las intensidades asignadas, expresadas en

amperios, serán: 160, 250 y 400, para los tamaños de fusibles 00,1 y 2

respectivamente.

4.1.6 Funcionamiento en servicio.- Las BTVC deberán poder establecer y

cortar las corrientes que atraviesen su circuito durante el empleo previs-

to.

El número de ciclos de maniobra para asegurar el correcto funcionamiento

en servicio, según la categoría de empleo AC-22B, especificada en la norma

UNE EN 60 947-3, será el indicado en la tabla 2.

Tabla 2

Número de ciclos de maniobra

Número de ciclos de maniobra Corriente asignada de empleo

A

Número de ciclos de maniobra por

hora Sin corriente Con corriente Total

160-250

400

120

60

1400

800

200

200

1600

1000

4.1.7 Poder de cierre y de corte.- Las BTVC tendrán los poderes asignados

de cierre y de corte indicados en el apartado 8.3.3.3 de la norma UNE EN

60 947-3, para la categoría de empleo AC-22B.

4.1.8 Características de cortocircuito.- La corriente asignada de corto-

circuito condicional, con el fusible de la máxima intensidad, será de 50

kA eficaces.

- 8 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

4.1.9 Calentamiento.- Las BTVC estarán diseñadas y dimensionadas para so-

portar de manera continua, en las condiciones normales de servicio, su in-

tensidad asignada.

Además, el calentamiento de la envolvente de material aislante, no excede-

rá de los valores especificados en la tabla 3 de la norma UNE EN 60 947-1.

El calentamiento máximo del dispositivo de conexión, con el elemento cali-

brado que disipe la potencia máxima especificada para la mayor corriente

asignada del cartucho fusible de 500 V, según norma UNE 21 103-2/1, del

tamaño en cuestión, no excederá del límite especificado en la tabla 2 de

la norma UNE 21 103-2/1.

4.2 Características constructivas

Las BTVC se componen, principalmente, de un zócalo aislante, que sirve co-

mo soporte a los contactos fijos de los fusibles y a los dispositivos ex-

tintores de arco( cámaras apagachispas), y de tres portafusibles.

4.2.1 Bases.- En las figuras 1 y 2 se indican las dimensiones y el dise-

ño, a título orientativo, de las BTVC, previstas para contener fusibles

del tamaño 00 y en la figura 3, fusibles del tamaño 1 y 2.

Las piezas de plástico destinadas a soportar las partes activas serán de

clase térmica clase F (155ºC), debiendo ser las restantes piezas de clase

E (120ºC) como mínimo, según la norma UNE 21 305.

Para la sujeción, la base llevará dos orificios en su parte posterior, de

manera que quede asegurado un perfecto anclaje, incluso frente a las fuer-

tes tracciones ocasionadas por la extracción de los fusibles o por manio-

bras bruscas.

Las BTVC, excepto las de tamaño 00, estarán provistas de unos separadores

aislantes que garanticen una separación física entre las conexiones de las

distintas fases de los cables de salida. Asimismo, las BTVC proporcionará

una separación aislante respecto a la base adyacente, evitando la posibi-

lidad de accidentes por contactos casuales durante el conexionado de ca-

bles.

Las BTVC dispondrán de un tarjetero destinado a identificar el circuito

protegido. El tarjetero se fijará en la tapa que cubre los bornes de sali-

- 9 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

da, excepto en las bases de tamaño 00, que se podrá fijar en otra parte

visible de la base.

Los contactos de la base estarán plateados,de espesor medio mínimo de 5 µm

y un espesor mínimo en un punto de 3 µm.

Las pletinas conductoras serán de cobre de una sola pieza y estarán esta-

ñadas, niqueladas o plateadas, con un espesor medio mínimo de 3 µm y un

espesor mínimo en un punto de 2 µm.

En la parte de las pletinas donde se efectúa la conexión de los cables, se

fijará un tornillo de M10, colocado de tal forma que se evite el manipula-

do con doble llave durante el apriete y se facilite la conexión. Este tor-

nillo estará sujeto con los medios adecuados para evitar que se mueva al

aplicar el par especificado en la tabla F de la norma UNE 21 103-2/1, a la

tuerca de apriete correspondiente. El fabricante indicará el tipo y carac-

terísticas de las arandelas y tuercas utilizadas.

La BTVC dispondrá de cámaras apagachispas sólidamente fijadas.

La tornillería de la base, así como los resortes y órganos análogos de

presión de los contactos de la base, será de acero inoxidable. Los resor-

tes o los órganos de presión, en posición de servicio normal, con la base

sin el fusible correspondiente, ejercerán la presión necesaria para mante-

nerse en su lugar. Estos dispositivos no podrán retirarse manualmente.

4.2.2 Portafusibles.- Las BTVC dispondrán frontalmente de tres portafusi-

bles amovibles de maniobra unipolar, cuya apertura se pueda efectuar me-

diante giro sobre los puntos de fijación situados en su parte inferior, a

excepción de la BTVC 00/100 cuya apertura se podrá realizar en paralelo y

al unísono en los dos contactos del fusible. La apertura de cualquier por-

tafusible será independiente de los otros portafusibles.

El portafusible será, como mínimo, de clase térmica E (120ºC), y permitirá

observar la intensidad asignada del cartucho fusible.

El portafusible dispondrá, en su parte frontal, o en su defecto en el

frontal de la base, de los orificios necesarios para permitir la comproba-

ción de tensión en ambos extremos de cada fusible, así como el orificio

necesario, en BTVC-1 y BTVC-2, para realizar una toma provisional protegi-

da con cartucho fusible de hasta 100 A, sobre las cuchillas del fusible en

- 10 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

su parte superior. En cualquier caso el portafusible en posición de servi-

cio tendrá el grado de protección indicado en el apartado 4.2.3.

Llevará incorporado un indicador luminoso de fusión, colocado bajo la tapa

del portafusibles y visible desde el exterior, excepto en las bases de ta-

maño 00.

La tornillería del portafusibles será de material inoxidable.

4.2.3 Grado de protección.- Según la norma UNE 20 324, la protección co-

ntra el acceso a cualquiera de las partes activas de la base, tanto en la

cara frontal como en las laterales, será:

- con el portafusible abierto y sin cartucho fusible, IP 1X

- con el portafusible cerrado, IP 2X

El grado de protección contra los impactos mecánicos debe ser IK08, según

UNE EN 50 102, en su cara frontal únicamente.

4.2.4 Situación de las fases en los BTVC.- La correspondencia entre las

fases del embarrado general y las salidas de las BTVC, será la indicada en

la tabla 3 y en las figuras 1, 2 y 3. El color estará pintado en los tor-

nillo de las conexiones de salida.

Tabla 3

Situación de fases

Fase

Color

Parte del

embarrado

general

Situación de las salidas

de las BTVC con fusibles

del tamaño 00

Situación de las salidas

de las BTVC con fusibles

del tamaño 1 ó 2

R Verde Superior Inferior Izquierdo

S Amarillo Central Central Derecho

T Marrón Inferior Superior Central

La posición de las conexiones de salida de las BTVC es la considerada por

un observador que las contemple desde la parte donde están los portafusi-

bles.

- 11 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

4.2.5 Condiciones de montaje de los BTVC.- El montaje los deberá poder

realizarse con tensión y desde la parte delantera del cuadro, utilizando

herramientas aisladas y actuando una sola persona.

5 Marcas

Las BTVC llevarán, en forma indeleble y fácilmente legible, las marcas e

indicaciones siguientes:

- Nombre o marca del fabricante

- Referencia en catálogo del fabricante

- Tensión asignada: 500 V

- Intensidad asignada

- Categoría de empleo: AC-22B

- Año de fabricación

6 Utilización

Se utilizarán en cuadros modulares de distribución de BT para centros de

transformación, tipo interior y en cuadros de distribución para centros de

transformación tipo intemperie compacto y tipo poste.

7 Comportamiento medioambiental

Las bases objeto de esta norma, son conjuntos de elementos inertes durante

el servicio normal de funcionamiento.

Los fabricantes deberán proporcionar la información concerniente a su tra-

tamiento al final de su vida útil, recuperación, reciclado, eliminación,

etc.

8 Ensayos

Todos los ensayos deben realizarse sobre BTVC completas y montadas como en

utilización normal. Si en algún caso esto no es posible, los ensayos se

efectuarán sobre muestras representativas de las mismas.

Cuando no se indique otra cosa, los ensayos se realizarán a una temperatu-

ra de (20 + 5)º C.

- 12 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

Los ensayos se clasifican en:

- Ensayos de calificación

- Ensayos individuales

- Ensayos sobre muestras

8.1 Ensayos de calificación

Los ensayos de calificación deben efectuarse sobre los conjuntos especifi-

cados en esta norma antes de su suministro, para demostrar que sus carac-

terísticas son adecuadas para las aplicaciones previstas. Estos ensayos

son de tal naturaleza, que después de haberlos efectuado, no es necesario

repetirlos, salvo que se realicen cambios en los materiales utilizados o

en el diseño de las BTVC, susceptibles de modificar sus características.

Los ensayos de calificación se efectuarán sobre las muestras indicadas en

la tabla 4.

El fabricante deberá disponer en sus propias instalaciones de un laborato-

rio dotado de los aparatos que permitan realizar todos los ensayos indica-

dos en esta norma, excepto la resistencia al calor, la verificación de los

poderes de cierre y corte, la resistencia a los cortocircuitos condiciona-

les y las rigidez dieléctrica con impulsos de tipo rayo.

Si uno cualquiera de los ensayos no es satisfactorio, se considerará que

los conjuntos a los que sea aplicable este ensayo, no son satisfactorios.

En la tabla 4 se relacionan la totalidad de los ensayos que han de cumplir

las BTVC.

El fabricante presentará un plano, en tamaño A4, de cada uno de las BTVC,

cuya calificación desee obtener. En el mismo plano, deberá figurar también

la denominación química, el color y la clase térmica de cada uno de los

materiales plásticos que integran la BTVC, así como las dimensiones de las

pletinas de conexión y su acabado

- 13 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

Tabla 4 Ensayos de calificación

Ensayo Muestra a Ensayar Método y condiciones Valores a obtener y prescripciones

Marcas Examen visual, Apdo. 8.1.1, NI 50.48.21

Capítulo 5 NI 50.48.21

Dimensiones Medidas Apartado 4.2.1 NI 50.48.21

Características constructivas: NI 50.48.21 -Orificios de sujeción Medidas Apartado 4.2.1 -Separadores aislantes Examen visual Apartado 4.2.1 -Tarjeteros Examen visual Apartado 4.2.1 -Espesor de plata en contactos Medidas Apartado 4.2.1 -Recubrimiento de las pletinas Medidas Apartado 4.2.1 -Dispositivo para conexión delas salidas

Verificación par de apriete

Apartado 4.2.1

-Resistencia a la oxidaciónde la tornillería y los re-sortes u órganos de presión

Verificación de que es de acero inoxida-ble

Apdo. 4.2.1 y 4.2.2

-Orificios para comprobaciónde tensión

Examen visual Apartado 4.2.2

-Indicador luminoso de fusión Examen visual Apartado 4.2.2 -Colores y situación de fases Examen visual Apartado 4.2.4 -Montaje de las BTVC Examen visual Apartado 4.2.5

No deterioro de los contactos Apdo.8.10 UNE EN 60 269-2

Apdo.8.10 UNE EN 60 269-2

Ausencia de tensiones inter-nas*

Apdo.8.11.2.1 UNE EN 60 269-1

Apdo. 8.11.2.1 UNE EN 60 269-1

Resistencia al calor anormaly al fuego

Apdo.8.11.2.2 UNE EN 60 269-1

Apdo. 8.11.2.2.6 UNE EN 60 269-1

Resistencia al calor Apdo.8.9.1 UNE EN 60 269-2

Apdo. 8.1.2 NI 50.48.21

Grado de protección contra elacceso a partes activas

Apartado 8.1.3 NI 50.48.21

Apartado 4.2.3 NI 50.48.21

Grado de protección contralos impactos mecánicos

Apartado 8.1.4 NI 50.48.21

Apartado 4.2.3 NI 50.48.21

Clase térmica de los plásti-cos de bases y portafusibles

Apartado 8.1.5 NI 50.48.21

Apdo 4.2.1 y 4.2.2 NI 50.48.21

Características generales defuncionamiento:

-Calentamiento Apdo.8.3.3.1 UNE EN 60 947-3

Apdo.4.1.9 NI 50.48.21

-Propiedades dieléctricas: Apdo.8.3.3.2 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.3.2.4 UNE EN 60 947-3

•Impulsos Apdo. 4.1.2 NI 50.48.21

Apdo. 4.1.2 NI 50.48.21

•Frecuencia industrial Apdo. 4.1.3 NI 50.48.21

Apdo. 4.1.3 NI 50.48.21

-Poderes de cierre y corte Apdo.8.3.3.3 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.3.3.6 UNE EN 60 947-3

-Verificación dieléctrica Apdo.8.3.3.4 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.3.4 UNE EN 60 947-3

-Corriente de fuga Apdo.8.3.3.5 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.3.5 UNE EN 60 947-3

-Verificación del calentamien-to

Apdo.8.3.3.6 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.3.6 UNE EN 60 947-3

-Robustez del mecanismo delórgano de mando

Una

BTVC

por

tamaño

de

fusible

Apdo.8.3.3.7 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.3.7 UNE EN 60 947-3

- 14 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

Tabla 4 (Continuación)

Ensayos de calificación

Ensayo Muestra a Ensayar Método y condiciones

Valores a obtener y prescripciones

Aptitud al funcionamiento enservicio

-Funcionamiento en servicio Apdo.8.3.4.1 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.4.1.6 UNE EN 60 947-3

-Verificación dieléctrica Apdo.8.3.4.2 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.4.2 UNE EN 60 947-3

-Corriente de fuga Apdo.8.3.4.3 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.4.3 UNE EN 60 947-3

-Verificación del calenta-miento

Apdo.8.3.4.4 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.4.4 UNE EN 60 947-3

Corriente de cortocircuitocondicional

-Resistencia a los cortocir-cuitos con protección porfusibles

Apdo.8.3.6.2.1 a) UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.6.2.6 UNE EN 60 947-3

-Establecimiento en cortocir-cuito con protección por fu-sibles

Apdo.8.3.6.2.1 b) UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.6.2.6 UNE EN 60 947-3

-Verificación dieléctrica Apdo.8.3.6.3 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.6.3 UNE EN 60 947-3

-Corriente de fuga Apdo.8.3.6.4 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.6.4 UNE EN 60 947-3

-Verificación del calenta-miento

Apdo.8.3.6.5 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.6.5 UNE EN 60 947-3

Aptitud del funcionamientocon sobrecarga

-Ensayo de sobrecarga Apdo.8.3.7.1 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.7.1 UNE EN 60 947-3

-Verificación dieléctrica Apdo.8.3.7.2 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.7.2 UNE EN 60 947-3

-Corriente de fuga Apdo.8.3.7.3 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.7.3 UNE EN 60 947-3

-Verificación de calentamiento

Una

BTVC

por

tamaño

de

fusible

Apdo.8.3.7.4 UNE EN 60 947-3

Apdo.8.3.7.4 UNE EN 60 947-3

* Para las bases en las que las partes que conducen la corriente son de una aleación de co-bre laminado con un contenido en cobre inferior al 83%.

8.1.1 Verificación del marcado.- La verificación se efectuará frotando a

mano las marcas durante 15 s, con un trapo empapado de agua y, a continua-

ción, también durante 15 s, con un trapo empapado de disolvente.

Nota: Se considera como disolvente, un hexano disolvente con un contenido

máximo de componentes aromáticos del 0,1% en volumen, un valor de kauribu-

tanol de 20, un punto de inicio de ebullición de 65ºC, un punto de fin de

ebullición de 69ºC y una densidad de 0,68 g/cm³ aproximadamente.

Asimismo, después de realizar todos los ensayos especificados en esta nor-

ma, las etiquetas, si las hubiese, no estarán arrugadas ni deberán poderse

- 15 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

quitar con facilidad, sino que deberán romperse en pedazos pequeños, cuan-

do se intente despegarlas.

Las marcas realizadas por moldeo o grabado no deben someterse a este ensayo.

Después del ensayo, las marcas deben ser fácilmente legibles.

8.1.2 Resistencia al calor.- Este ensayo debe realizarse tal como se in-

dica en el apartado 8.9.1 de la norma UNE EN 60 269-2.

El resultado del ensayo se considerará satisfactorio cuando los contactos

de la base no se hayan desplazado.

8.1.3 Verificación del grado de protección, IP.- La primera cifra 1, del

grado de protección, garantiza que una esfera de 50 mm de diámetro, no to-

ca las partes activas.

La primera cifra 2, del grado de protección, garantiza que el dedo de

prueba articulado de 12 mm de diámetro, no toca las partes activas.

Este ensayo se efectúa tal como se indica en el apartado 12.2 de la norma

UNE 20 324.

8.1.4 Verificación del grado de protección contra los impactos mecáni-

cos.- Este ensayo debe realizarse sobre un conjunto en las condiciones in-

dicadas en la norma UNE EN 50 102, con el martillo pendular especificado

en la norma UNE EN 60 068-2/75.

La BTVC debe montarse sobre un soporte rígido.

Se deben aplicar tres impactos sobre la cara frontal de la envolvente.

No se deben aplicar más de tres impactos en las proximidades de un mismo

punto.

No deberá producirse ningún daño que reduzca el grado de protección, IP,

de la BTVC, y éste deberá continuar manteniendo su rigidez dieléctrica. El

portafusible se retirará y se podrá volver a colocar de nuevo.

8.1.5 Verificación de la clase térmica de la BTVC.- Una BTVC completa,

montada como para uso normal, se somete a ensayo en una estufa con venti-

lación natural.

- 16 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

Cuando se verifique el material de clase E, la BTVC de debe mantener en el

interior de la estufa a una temperatura de 120ºC durante 168 h.

Una vez transcurrido ese tiempo, se saca de la estufa y se comprueba que

el material no se ha vuelto pegajoso ni grasiento.

Esta condición se verifica envolviendo el dedo índice de la mano con un

trapo seco y aplicando éste sobre la parte de la envolvente con una fuerza

de 5 N.

Nota: La parte de la envolvente se coloca en un platillo de una balanza,

colocándose en el otro platillo una masa igual a la masa de la parte de la

envolvente más 500 g. Al restablecer el equilibrio en la balanza mediante

la presión efectuada con el dedo índice envuelto por el trapo seco, se

efectúa una fuerza de 5 N.

No deben quedar adheridos rastros del trapo en la parte de la envolvente,

ni el material de la envolvente debe quedarse pegado en el trapo.

La BTVC se deja, durante 96 h como mínimo, en un recinto que esté a la

temperatura ambiente y tenga una humedad relativa comprendida entre el 45%

y el 55%.

La BTVC no debe haber sufrido ninguna modificación de sus dimensiones ini-

ciales, ni debe observarse en ella ninguna grieta a simple vista, o con

vista corregida, pero sin amplificación.

Además, los componentes de la BTVC que sean de clase B ó F, se verificarán

con el mismo criterio que los de clase E, con la única diferencia que la

temperatura de la estufa será de 130ºC ó 155ºC.

8.2 Ensayos individuales

Los ensayos individuales son los que efectúa el fabricante sobre la tota-

lidad de las BTVC producidas en su fábrica, para verificar que su montaje

es correcto y que sus componentes son idénticos en todos los aspectos a

los utilizados para obtener la calificación.

Serán los indicados en el apartado 8.4.2 de la UNE EN 60 947-3, compren-

diendo el ensayo de funcionamiento mecánico.

- 17 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

Además se verificará que los componentes del conjunto están correctamente

montados.

8.3 Ensayos sobre muestras

Los ensayos sobre muestras son los que realiza el fabricante en su labora-

torio, previo acuerdo con el usuario, para comprobar el cumplimiento de

ciertas características.

Estos ensayos son los siguientes:

a) Marcas

b) Características constructivas y dimensiones. Espesor de los recubri-

mientos

c) Verificación del grado de protección

d) Resistencia al calor anormal y al fuego

e) Calentamiento

f) Rigidez dieléctrica a frecuencia industrial

g) Clase térmica sobre una parte representativa de la BTVC

9 Calificación y recepción

9.1 Calificación

Con carácter general, la inclusión de suministradores y productos se rea-

lizará siempre de acuerdo con lo establecido en la norma NI 00.08.00: "Ca-

lificación de suministradores y productos tipificados".

La calificación incluirá la realización de los ensayos indicados en el ca-

pítulo 8, de esta norma.

Iberdrola se reserva el derecho de repetir ciertos ensayos realizados pre-

viamente por el fabricante o en los procesos de obtención de marcas de ca-

lidad.

Después del proceso de calificación, se elaborará por cada fabricante y

modelo un anexo de gestión de calidad a realizar por Iberdrola.

- 18 - NI 5 0 . 4 8 . 2 1 01-04

9.2 Recepción

Los criterios de recepción podrán variar a juicio de Iberdrola, en función

del Sistema de Calidad implantado en fábrica y de la relación Iberdrola-

Suministrador en lo que respecta a este producto (experiencia acumulada,

calidad concertada, etc.).

En principio, se seguirá el criterio establecido en el apartado 8.2 y 8.3.