3а Finanzas, Tesorería y Comercio Exterior en … al global y continúan fluyendo las inversiones...

12
27 – 28 de agosto 2013 Santiago de Chile, W Santiago 3 а Conferencia anual de EuroFinance sobre Finanzas, Tesorería y Comercio Exterior en Latinoamérica 3 а Conferência anual EuroFinance sobre Finanças, Tesouraria e Comércio na América Latina www.eurofinance.com/latam Impulsando innovación y crecimiento Incentivando a inovação e o crescimento Principal patrocinador oficial Patrocinadores oficiales Patrocinadores oficiais Traducción simultánea:: Español Português English

Transcript of 3а Finanzas, Tesorería y Comercio Exterior en … al global y continúan fluyendo las inversiones...

27 – 28 de agosto 2013 Santiago de Chile, W Santiago

3а Conferencia anual de EuroFinance sobre

Finanzas, Tesorería yComercio Exterior en Latinoamérica

3а Conferência anual EuroFinance sobre

Finanças, Tesouraria eComércio na América Latina

www.eurofinance.com/latam

Impulsando innovación y crecimiento

Incentivando a inovação e o crescimento

Principal patrocinador oficial Patrocinadores oficialesPatrocinadores oficiais

Traducción simultánea:: Español Português English

2

Su empresa se está expandiendo en la región y en el mundo. Latinoamérica sigue creciendo y abundan las oportunidades de negocio. Pero hay riesgos al acecho y lo que no es cosa menor, en la economía internacional. Para navegar terrenos desconocidos, la creatividad y la innovación son importantes pero la tesorería, tal como la conocíamos hasta ahora, era una función de perfil bajo y corte operativo. Hoy está en plena trasformación, buscando posicionarse como un socio flexible y estratégico.

Además de las responsabilidades clásicas, el tesorero de hoy cumple una función importante en la evaluación de proyectos, el análisis de inversiones y soporte a la cadena de suministros e inventarios así como a las ventas a nivel global. Este nuevo rol significa también tener en cuenta la eficiencia fiscal de las operaciones de tesorería, gestionar temas de gobierno corporativo, cumplir con nuevas regulaciones y garantizar seguridad y control en los procesos.

Para tener el tiempo necesario de lidiar con estos aspectos más estratégicos, usted debe contar con un nivel de automatización óptimo que lo libere de las tareas repetitivas. La tesorería debe tener visibilidad y acceso a fondos a nivel global y capacidad de reacción para tomar oportunidades, pilotando los riesgos que el contexto actual presenta.

En esta conferencia presentamos las mejores prácticas y últimas tendencias a nivel internacional.

Destacados del programa En tiempos de crisis, nuevas ideas: el tesorero,

líder de la innovación El viaje hacia una tesorería regional Sobreviviendo la guerra de las monedas El gerente de impuestos: ¿mi socio estratégico? Preparándose para emitir en los mercados internacionales Indicadores para medir el éxito de la tesorería.

¿Está a la altura?

Sobre la conferenciaMartes 27 – Miércoles 28 de agosto 2013

¿Quién debe asistir?La conferencia ha sido especialmente diseñada para profesionales de finanzas y tesorería que trabajan en o son responsables de empresas en America Latina. También está abierta a banqueros, consultores y otros proveedores de servicios que operan en el mercado de tesorería y cash management corporativo.

CFOs Directores Gerentes Financieros Tesoreros Regionales Tesoreros Gerentes de Tesorería Gerentes de Riesgo Controllers

EuroFinance El lugar de encuentro de la comunidad global de tesorería

EuroFinance es el proveedor líder de conferencias, capacitación e investigación sobre cash management, tesorería y riesgo.

Dada su extensa y profunda investigación con más de 2000 tesoreros corporativos al año, Eurofinance posee una visión única de las tendencias y desarrollos en las áreas de tesorería y cash management así como una perspectiva global sin rival.

EuroFinance es una división de negocios del Economist Group.

Agenda en español en la página 4

Lugar del eventoHotel

W Santiago Isidora Goyenechea 3000, Las Condes, Santiago, Chile

Teléfono +56 (0) 2 770 0000 [email protected]

Reservas

Para hacer una reserva, póngase en contacto con W Hotel llamando al 56 (0) 2 770 0000 o enviándo un correo electrónico a [email protected]

Precio de grupo disponible hasta el 5 de agosto, 2013. Sujeto a disponibilidad.

Debido al limitado número de habitaciones disponibles, le aconsejamos haga su reserva a la brevedad posible.

Sua empresa está expandindo na região e no mundo. A América Latina continua a crescer e as oportunidades de negócios estão abundantes. No entanto, riscos estão à espreita, e a economia internacional não é uma exceção. Para navegar por territórios inexplorados, a criatividade e a inovação são importantes, mas a tesouraria tem sido tradicionalmente uma função operacional discreta. Agora está em plena transformação, buscando posicionar-se como uma parceira flexível e estratégica.

O tesoureiro de hoje também realiza agora um importante papel na avaliação do projeto, na análise e no suporte ao investimento para os responsáveis pela cadeia de suprimentos, estoques e vendas globais. Essa nova função também significa garantir que as operações de tesouro sejam eficientes do ponto de vista tributário, lidando com questões de governança corporativa, novas regulamentações, além da segurança e do controle nos processos.

Para ter mais tempo de lidar com atividades mais estratégicas, faz-se necessário um excelente nível de automatização para estar livre de tarefas repetitivas. A tesouraria precisa ter visibilidade e acesso ao caixa no mundo inteiro, além da capacidade de resposta necessária para aproveitar as oportunidades ao mesmo tempo em que gerencia os riscos apresentados pelo contexto atual.

Nesta conferência, apresentamos as melhores práticas e as últimas tendências globais.

Destaques do programa Em tempos de crise, novas ideias: O tesoureiro líder da

inovação A jornada em direção a uma tesouraria regional Sobrevivendo às guerras de moeda O gerente fiscal: Meu parceiro estratégico? Preparando-se para emitir nos mercados internacionais Indicadores de sucesso: Como mensurar?

Sobre a conferênciaTerça-feira 27 – Quarta-feira 28 de agosto 2013

Quem deverá participar?A conferência é feita sob medida para tesouraria e profissionais da área financeira que trabalhem na região. Também é aberta a banqueiros, consultores profissionais e outros prestadores de serviços que operam no mercado corporativo de gestão de caixa na America Latina.

CFOs Tesoureiros Corporativos Tesoureiros Regionais Gerentes de Tesouraria Diretores Financeiros Gerentes Financeiros Contadores Gerentes de Risco Gerentes de Caixa

EuroFinance Onde a comunidade financeira global se reúne

A EuroFinance é líder mundial em conferências e seminários sobre gestão financeira e de tesouraria.

Devida a sua extensa e profunda pesquisa com mais de 2.000 tesoureiros corporativos a cada ano, EuroFinance tem uma perspectiva única sobre as tendências e desenvolvimentos nas áreas de cash management e tesouraria, oferecendo um ponto de vista global, incomparável.

EuroFinance uma empresa do Grupo The Economist.

Local do eventoHotel

W Santiago Isidora Goyenechea 3000, Las Condes, Santiago, Chile

Teléfono +56 (0) 2 770 0000 [email protected]

Reservas

Para efectuar a sua reserva, por favor ligue para 56 (0) 2 770 0000 ou envie um e-mail para [email protected]

Preço para grupos disponível até 5 de agosto, 2013. Sujeitos a disponibilidade.

Devido ao número limitado de quartos dis-poníveis, recomendamos aos participantes que façam a sua reserva o mais breve possível.

3

Agenda em Português na página 6

4

Únase a nuestro Grupo Linkedin Latinoamérica.

www.eurofinance.com/linkedinlatam

8.00 REFRIGERIOS Y APERTURA DE LA EXPOSICIÓN

9.00 Latinoamérica: ¿un lugar de refugio?

La crisis mundial ha tenido impacto en la región pero no de la misma forma que en otras épocas. Para este año se espera un crecimiento superior al global y continúan fluyendo las inversiones extranjeras. Pero, ¿se encuentra Latinoamérica preparada para enfrentar los desafíos que implica un crecimiento sostenible? ¿Cómo impactará la evolución de la crisis Europea, la situación económica de los Estados Unidos y las perspectivas de crecimiento en Asia, Oriente Medio y África? Vemos los riesgos y las medidas que deberán tomar los países para mantener los indicadores económicos clave bajo control y a los que los tesoreros deben prepararse.

10.00 En tiempos de crisis, nuevas ideas: el tesorero, líder de la innovación.

Mucho se habla de los méritos de mantener una constante actitud de innovación. Sin embargo, en el área de finanzas esto no sólo es inhabitual sino que se topa contra los requerimientos de reporting internos y externos. Pero es en la innovación donde está el crecimiento. Esta puede tener impacto económico, financiero y es una ventaja competitiva que las compañías Latinoamericanas no deben ignorar. Pero, ¿cómo crear las condiciones, proveer los recursos y vehiculizar prácticas innovadoras en el departamento de finanzas y tesorería? ¿Cómo es el proceso? Esta empresa nos muestra el camino.

10.45 REFRESCOS Y EXPOSICIÓN

11.15 El viaje hacia una tesorería regional

Sí claro, centralizar, estandarizar y automatizar son los mantras de la tesorería moderna. Pero ¿cómo lograrlo en una región donde no todos los países tienen los mismos bancos, hay regulaciones que obligan a tener gente local y no se puede mover el cash? Sin embargo, decisiones de financiamiento e inversiones, gestión de riesgos, relaciones con los bancos y gestión de flujos pueden ser manejados desde un hub regional. Pero, ¿cuál es el valor agregado? ¿Cuáles son los costos y sistemas necesarios? ¿Hasta qué punto se puede concentrar cash y dónde? Esta empresa cuenta su experiencia, los desafíos regulatorios, bancarios y las resistencias internas que tuvo que enfrentar. ¿Cómo se mantiene la tesorería cerca de los mercados? ¿Cómo hacen el planning?

12.00 Preparándose para emitir en los mercados internacionales

La internacionalización de las empresas, la restricción del crédito bancario y el apetito de los inversores por el riesgo latinoamericano han motivado a un movimiento hacia la emisión de bonos en mercados internacionales. Sin embargo, muchas compañías más pequeñas, carecen de la experiencia necesaria para cumplir con los requisitos de información y gobierno corporativo que esto implica. En esta sesión vemos cómo es el proceso de conseguir una calificación y qué significa. ¿Cómo se organiza la información para satisfacer a bancos y agencias de rating?¿Cuáles son los costos legales, impositivos y derivados? ¿Cómo funcionan los road shows teniendo en cuenta las diferencias culturales de los distintos países?

12.45 ALMUERZO

DÍA 1 | espAñol Martes 27 agosto 2013

14.15 Financiación cerca de casa

Hasta no hace mucho, financiarse en el exterior era sinónimo de ir a los mercados de Estados Unidos o incluso Europa. Hoy, la liquidez y profundidad de algunos de los mercados de la región los han vuelto interesantes. Por ejemplo, las bajas tasas de interés y los swaps dólar-pesos baratos han impulsado varias colocaciones de bonos en el mercado Mexicano. ¿Cómo compara fondearse en distintos países latinoamericanos y cuál es el impacto fiscal? ¿Cómo manejar el riesgo de divisas? Una empresa nos cuenta las razones que la llevaron a emitir en la región así como las ventajas y desventajas. Exploramos también las perspectivas que el MILA abre a las empresas e inversores.

15.00 Fusión total: comprometiéndose con el in house bank

Esta compañía ha expandido su negocio internacionalmente. Para dar soporte a este negocio global y mantener el control y visibilidad necesarios, la tesorería ha implementado un in house bank en un país fiscalmente eficiente desde donde invierte o envía fondos a las subsidiarias. Su cash pooling realiza barridos automáticos y hacen inversiones diariamente. Pero también tienen presencia en lugares con controles de cambio donde los movimientos dependen de las normas vigentes. Operan con un solo banco y no tienen miedo al riesgo de la contraparte. Han centralizado todos los pagos y cobranzas y 90 % están automatizados. Esto ha significado una gran inversión en sistemas pero ha reducido el riesgo de fraude y las tareas operativas se hacen con un número mínimo de personas. ¿Cuáles fueron los desafíos y las lecciones aprendidas? Descubra si este tipo de estructura es apropiada para su empresa.

15.45 REFRESCOS Y EXPOSICIÓN

16.15 El gerente de impuestos: ¿mi socio estratégico?

La estrategia de tesorería puede ser perfecta pero si su estructura fiscal no es eficiente la gestión de cash puede ser horrorosa. Un peso mal movido, puede gatillar un impuesto. Y en esto, Latino América es un campo minado. Mucho se habla de centralización, pero ¿Cómo hacer la consolidación en algunos países con marcos impositivos desfavorables? ¿Cómo hacer las retenciones, y manejarse cuando hay doble tributación? ¿Y qué hay de repatriar fondos? Escuchamos los retos que implica la gestión de flujos internacionales dentro de un encuadre de gestión en el que tesorería e impuestos trabajan de la mano para lograr eficiencias.

17.00 Indicadores para medir el éxito de la tesorería. ¿Está a la altura?

Un cuadro de mando de tesorería debería mejorar la eficiencia de los procesos, identificar y gestionar riesgos y obtener la información crítica para la toma de decisiones. Pero, ¿cómo montarlo? ¿Qué indicadores están usando las tesorerías para medir lo transaccional? ¿Es el número de pagos por año?, ¿pagos rechazados? ¿urgentes?, ¿costos bancarios? Y en lo estratégico, ¿qué medir? Algunos miran número de líneas bancarias, porcentaje de deuda de corto y largo y costo de fondeo local vs internacional. Pero los spreads y duración de la deuda también son importantes Y ¿qué hay del capital excedente o la exposición en moneda? Organizar la información requiere de procesos y tecnología y la medición de algunos indicadores no es fácil. En este panel, dos empresas comparten los indicadores de gestión que utilizan.

18.00 Fin del primer día de conferencia y cocktail de networking

Únase a EuroFinance en Twittertwitter.com/eurofinance

5

8.00 REFRIGERIOS Y APERTURA DE LA EXPOSICIÓN

9.00 Sobreviviendo la guerra de las monedas

Una de las consecuencias de la reciente estabilidad y prosperidad de Latinoamérica ha sido el flujo de capitales y la apreciación de sus monedas, disparando medidas en algunos países. A esto se suma la gran volatilidad producto del impacto de la crisis internacional y las estrategias proteccionistas de los bancos centrales. En este contexto, la gestión de riesgos es prioridad. ¿Qué costo ha tenido la guerra de las monedas para los países de Latinoamérica? La incertidumbre pone en cuestión incluso los países dónde invertir y la posibilidad de cubrir esas divisas. ¿Cuál es la expectativa de los tipos de cambio de Latinoamérica y respecto del dólar? ¿Cuáles son las mejores estrategias e instrumentos disponibles para mitigar estos riesgos?

10.00 Brasil: ¡un carnaval regulatorio!

A pesar de la disminución en su crecimiento, Brasil sigue siendo un importante motor de la economía latinoamericana. Y aunque muchos países de la región gozan de una bonanza sin precedentes, si Brasil continúa con su tendencia de bajo crecimiento y alta inflación, hay motivos para preocuparse. Además, el Real es un actor importante en la guerra de las monedas y hay correlación entre sus movimientos y el de las divisas de la región. Para aquellos con negocios en Brasil, no sólo esto es a tomar en cuenta sino también el complicado y cambiante marco regulatorio y fiscal. En esta sesión vemos un panorama a futuro y las principales coordenadas regulatorias e impositivas que impactan la gestión de cash en Brasil.

10.45 REFRESCOS Y EXPOSICIÓN

11.15 Centros de Servicios compartidos: manteniendo las buenas relaciones con todos

Los SSC se han popularizado en los últimos años, concentrando pagos y cobranzas, facturación intercompañía, reporting, contabilidad y activos fijos. La reducción de costos es uno de los motores fundamentales para implementar este tipo de solución, por lo que su ubicación es clave. El pool de talento, los idiomas, los incentivos fiscales y la cercanía de los clientes son criterios a tomar en cuenta. Además, antes de comenzar el proceso es importante determinar qué funciones se van a incluir, el nivel de servicio que se ofrecerá y su costo. No todos están convencidos de los beneficios de montar una estructura de este tipo. ¿Cómo interactúa el SSC con los procesos de compras, ventas, de tesorería, control de riesgos y con el in house bank? Esta empresa que ha implementado un SSC habla de las resistencias internas y los desafíos tecnológicos y bancarios que enfrentaron.

12.00 Veredicto de tesorería: sus opiniones hacen el debate

Esta es una oportunidad para que los participantes den a conocer sus opiniones sobre los temas más importantes e interesantes de tesorería en la actualidad, incluyendo oportunidades de crecimiento y riesgos a nivel global. Nuestro equipo de investigación ha identificado preguntas clave para formular a la audiencia sobre mercados y prioridades. Conozca la visión de nuestro panel de expertos de tesorería y su análisis sobre los resultados de la votación. Sesión de votación en vivo que captura los puntos de vista de los tesoreros acerca de temas de actualidad.

12.45 ALMUERZO

DÍA 2 | espAñol Miércoles 28 agosto 2013

14.15 Cobrar en cualquier momento, en cualquier lugar

En muchas empresas, la fuerza de ventas distribuye la mercancía en camiones, cobra y deposita el dinero. ¿Le suena conocida la historia? El manejo de cash en Latinoamérica es caro e inseguro. Por ello necesitan capilaridad bancaria. Pero ¿cuáles son las alternativas para hacer la cobranza más eficiente y segura en la región? Analizamos las posibilidades que ofrecen el uso de la billetera electrónica, el dinero electrónico, las tarjetas, los pagos con celulares y otras tecnologías que existen en el mercado. ¿Están dispuestos los bancos a tomar el riesgo de aceptar a los pequeños comercios de áreas remotas como clientes?

15.00 ¡Quiero hacer pagos y tener visibilidad global en una sola plataforma!

Para algunas empresas es inevitable trabajar con gran cantidad de cuentas y bancos esparcidos por todo el mundo. Conectarse con ellos por separado es una tarea titánica, cara e ineficaz. Si no es posible reducir el número, es necesario simplificar la conectividad, apuntando a alguna plataforma de acceso multibanco. ¿Qué soluciones están disponibles en el mercado y a qué costo? ¿Cuáles son las ventajas y desventajas de Swift? Vemos las soluciones más adaptadas según el tipo de negocio. Esta empresa evaluó distintas alternativas y nos cuenta sus conclusiones.

15.45 REFRESCOS Y EXPOSICIÓN

16.15 Gestión de capital de trabajo: Manteniendo la delantera, aún en los buenos tiempos

Para competir con otras multinacionales las compañías latinoamericanas deben continuar focalizándose en el cash: cobrar rápido, pagar tarde sin dañar a los proveedores, hacer un buen manejo de inventarios y retener tanto margen como sea posible. ¿Cuáles son las mejores prácticas en la gestión de capital de trabajo a nivel global? ¿Cómo lo reportan las empresas? El rol de la tesorería es clave para optimizar los ciclos de order to cash y procurement to pay. ¿Cómo manejan la relación con las otras áreas? El modo de evaluar al management tiene gran impacto en los resultados. ¿Cómo lo hacen? ¿Lo miden por el cash conversión cycle en días o por cumplimiento de targets según las funciones dentro de la empresa? ¿Cuáles son los incentivos? ¿Qué productos ofrecen los bancos para mejorar el circulante de la empresa, de sus clientes y sus proveedores de manera ágil y automatizada?

17.00 Educando a la organización para mejorar las proyecciones de flujo

El cash y la liquidez son esenciales y cada vez más las empresas se focalizan en mejorar el capital de trabajo y las proyecciones de flujo de efectivo. ¿Qué herramientas y qué procesos están utilizando las tesorerías para superar los obstáculos que significa no saber con exactitud cuándo pueden ser liberados fondos en países con trabas regulatorias? ¿Qué nuevas tecnologías pueden ayudar a mejorar la visibilidad? Esta compañía rediseñó la herramienta de proyección y trabaja con un modelo que utiliza el método directo y el indirecto. Otro factor decisivo en la mejora fue la capacitación que la tesorería brindó a los responsables en las subsidiarias y la introducción del cash como objetivo de evaluación de performance. Eduardo Andrade Martins, Corporate Treasury Director, Gol Linhas Aéreas, Brasil

17.45 Fin de la conferencia

Veredicto de Tesorería Día 2, 12.00Sesión de votación que captura los puntos de vista de los tesoreros acerca de temas de actualidad.

Patrocinado por:

u Inscríbase y pague antes del 12 de julio para obtener importantes descuentos.

Faça parte do grupo grupo Linkedin na América Latina

www.eurofinance.com/linkedinlatam

8.00 REGISTRO, CAFÉ E ABERTURA DA EXPOSIÇÃO

9.00 América Latina: Um porto seguro?

A crise global teve impacto na América Latina, mas não da mesma forma que teria no passado. Espera-se que o crescimento na região para este ano supere as ligas mundiais e que continue entrando investimento estrangeiro. Mas será que a América Latina está em posição de fazer frente aos desafios implícitos para alcançar um crescimento sustentado? Qual será o impacto da atual crise europeia, da situação econômica nos EUA e das expectativas de crescimento na China, na Ásia maior, no Oriente Médio e na África? Olhamos para os riscos e definimos as medidas que os países terão de tomar para manter os principais indicadores econômicos sob controle e para os quais os tesoureiros devem estar preparados.

10.00 Em tempos de crise, novas ideias: O tesoureiro líder da inovação

Muito é dito acerca dos méritos por se manter uma atitude inovadora constante. No entanto, isso não é apenas incomum no departamento financeiro, mas vai contra as exigências internas e externas de reporte. Mas é na inovação que reside o crescimento. Isso pode ter um impacto financeiro e econômico e é uma vantagem competitiva que as empresas latino-americanas não devem ignorar. Porém, como criar as condições, fornecer os recursos e canalizar práticas inovadoras nos departamentos financeiros e de tesouraria? Como é o processo? A tesouraria mostra o caminho.

10.45 EXPOSIÇÃO E COFFEE BREAK

11.15 A jornada em direção a uma tesouraria regional

Centralização, padronização e automatização são os mantras da tesouraria moderna. Mas como consegui-los numa região em que nem todos os países têm os mesmos bancos, regulamentos que exigem que os moradores locais estejam empregados e o dinheiro não pode fluir livremente? O financiamento e as decisões de investimentos, a gestão de riscos, as relações bancárias e o fluxo de caixa podem ser gerenciados por um polo regional. Mas qual é o valor agregado? Quais são os custos e os sistemas necessários? Até que ponto, e onde, você pode concentrar o caixa? Esta empresa conta sobre os desafios regulatórios e bancários e a resistência interna que encontrou. Como manter a tesouraria perto dos mercados? Como fazer previsão de caixa corretamente?

12.00 Preparando-se para emitir nos mercados internacionais

A internacionalização das empresas, a redução da disponibilidade de crédito bancário e o apetite dos investidores pelo risco latino-americano ocasionaram um movimento em direção à emissão de títulos no mercado internacional. No entanto, muitas pequenas empresas não têm a experiência necessária para atender aos requisitos de reporte e de governança corporativa que isso implica. Nesta sessão, vemos como é realmente o processo de obtenção de avaliação financeira. Como as informações precisam ser organizadas para satisfazer as exigências dos bancos e agências de avaliação financeira? Quais são os custos jurídicos, fiscais e associados? Como funcionam as exposições itinerantes na América Latina?

12:45 ALMOÇO

14.15 Encontrando financiamento perto de casa

Até recentemente, a contração de empréstimos no exterior era sinônimo de ir aos mercados norte-americano e europeu. Hoje, a liquidez e a profundidade de alguns dos mercados da região tornarem-se interessantes. Por exemplo, as baixas taxas de juros e os swaps inexpressivos de dólar-peso levaram alguns à emissão de títulos no mercado mexicano. Como o financiamento em diferentes países da América Latina se compara e qual é o impacto fiscal? Como lidar com o risco de moeda? Uma empresa nos conta as razões que a levaram a emitir na região, assim como as vantagens e desvantagens encontradas. Exploramos ainda as oportunidades que o MILA (Mercado Integrado Latino-americano) oferece às empresas e aos investidores.

15.00 Fusão total: Comprometendo-se com o In-House Bank

Esta empresa expandiu seus negócios internacionalmente. Para apoiar este negócio global e manter a visibilidade e o controle necessários, a tesouraria criou um In-House Bank numa localização eficiente do ponto de vista tributário de onde pode investir ou enviar fundos às filiais. Sua centralização de tesouraria realiza varreduras automáticas e faz investimentos diariamente e também têm presença em lugares com controles cambiais em que os movimentos dependem das regras do banco central. Operam com um único banco e não têm medo do risco de contraparte. A empresa centralizou todos os pagamentos e cobranças, e 90% deles são automatizados. Isso significou um enorme investimento em sistemas, mas reduziu o risco de fraude e as tarefas operacionais são realizadas por um número mínimo de pessoas. Quais foram os desafios e as lições aprendidas? Descubra se este é o tipo certo de estrutura para sua empresa.

15.45 EXPOSIÇÃO E COFFEE BREAK

16.15 O gerente fiscal: Meu parceiro estratégico?

A estratégia de tesouraria pode ser perfeita, mas se sua estrutura fiscal não for eficiente, na melhor das hipóteses, a gestão de caixa pode ser difícil. Um movimento mal calculado dos fundos pode desencadear uma obrigação fiscal. E, nesse sentido, a América Latina é um campo minado. Fala-se muito de centralização, mas como se consolidar em países com estruturas fiscais desfavoráveis? Como gerenciar a retenção na fonte e a bitributação? E quanto à repatriação dos fundos? Nesta sessão ouviremos os desafios da gestão de fundos internacional numa estrutura em que o fiscal e a tesouraria trabalham lado a lado para conseguir desempenho.

17.00 Indicadores de sucesso: Como mensurar?

Um marcador de desempenho de tesouraria deve melhorar a eficiência do processo, identificar e gerenciar os riscos e obter informações essenciais para tomada de decisão. Mas como implementá-lo? Quais indicadores as tesourarias estão usando para medir o fluxo de transações? É o número de pagamentos por ano? O número de pagamentos rejeitados? Mais urgentes? Custos bancários? E do ponto de vista da estratégia, o que deve ser medido? Alguns olham o número de linhas do banco, a percentagem da dívida de curto e longo prazo e o custo de financiamento local versus internacional. Mas spreads e duração de dívida também são importantes. E quanto à liquidez excedentária ou à exposição cambial? Organizar as informações exige processos e tecnologia. Não é fácil medir alguns indicadores. Neste painel, as empresas compartilham seus pontos de vista e os indicadores de desempenho fundamentais que utilizam.

18.00 Fim do primeiro dia e recepção aos participantes

Siga a EuroFinance no Twittertwitter.com/eurofinance

6

DIA 1 | poRTUGUÊs Terça-feira 27 agosto 2013

8.00 CAFÉ E ABERTURA DA EXPOSIÇÃO

9.00 Sobrevivendo às guerras de moeda

Uma das consequências da recente estabilidade e prosperidade da América Latina tem sido algum influxo de capital e valorização monetária, provocando regulamentação em alguns mercados. Adicione a esses os níveis de volatilidade monetária decorrentes da crise internacional e estratégias protecionistas seguidas pelos bancos centrais. Neste contexto, a gestão do risco cambial é um problema. A incerteza põe em causa em quais países investir e a capacidade de proteção dessas moedas. Como as moedas latino-americanas devem agir em relação ao dólar? Quais são as melhores estratégias e ferramentas disponíveis para mitigar esses riscos?

10.00 Brasil: Um carnaval de regulamentação!

Apesar da desaceleração do crescimento, o Brasil continua um importante impulsionador da economia latino-americana. E enquanto muitos países da região podem estar desfrutando um bonança sem precedentes, se a tendência de baixo crescimento e de alta da inflação do Brasil continuarem, há motivo para preocupação. Além disso, o Real é um importante player nas guerras de moeda e a sua relação com as moedas da região é mais importante do que nunca. Para aqueles com negócios no Brasil, há também um ambiente regulamentar e fiscal complicado e mutável a considerar. Nesta sessão, olhamos o cenário futuro e as principais indicações regulamentares e fiscais afetando a gestão de caixa no Brasil.

10.45 EXPOSIÇÃO E COFFEE BREAK

11.15 SSC: Mantendo boas relações com todos

Os centros de serviços compartilhados (SSCs) tornaram-se populares nos últimos anos, concentrando pagamentos e cobranças, faturamento entre partes relacionadas, reporte, contabilidade e ativos fixos. Redução de custos é um dos principais impulsionadores para a implementação deste tipo de solução; portanto, sua localização é essencial. Grupos de talentos locais, idiomas, incentivos governamentais fiscais e proximidade com o cliente são todos aspectos a considerar. Além disso, antes de iniciar o processo, é importante determinar quais funções serão incluídas, o nível de serviço a ser oferecido e o custo. Nem todos estão convencidos das vantagens da implementação de uma estrutura deste tipo. Como o centro de serviços compartilhados interage com o processo de compras, vendas, tesouraria, gestão de risco e com o In-House Bank? Uma empresa que implementou um centro de serviços compartilhados fala sobre a resistência interna e os desafios tecnológicos e bancários que enfrentou.

12.00 Veredito da tesouraria: suas opiniões farão o debate

Esta é a oportunidade para que os participantes conheçam as opiniões sobre os temas mais importantes e interesantes da tesouraria atual, incluindo oportunidades de crescimiento e riscos de nível global. Nossa equipe de pesquisa identificou questões fundamentais para os participantes sobre mercados e suas prioridades. Ouça a opinião do nosso painel de profissionais senior de tesouraria e as análises do resultado da votação. Sessão de votação interativa analizando o ponto de vista dos tesoureiros a respeito de temas da atualidade.

12.45 ALMOÇO

14.15 Cobrando em qualquer lugar, a qualquer momento

A força de vendas de muitas empresas distribui os bens em caminhões, cobra e deposita o dinheiro. Soa familiar? A manipulação física do dinheiro na América Latina é cara e insegura. Daí a capacidade bancária ser importante. Quais as alternativas disponíveis para tornar a cobrança mais eficiente e mais segura na região? Analisamos o potencial de usar carteiras eletrônicas, dinheiro eletrônico, cartões, pagamentos móveis e outras tecnologias disponíveis no mercado. Estariam os bancos dispostos a correr os riscos de aceitar como clientes pequenas empresas localizadas em áreas remotas?

15.00 Quero fazer pagamentos e ter visibilidade global em uma plataforma!

Inevitavelmente, algumas empresas precisam trabalhar com vários bancos e contas espalhados por todo o mundo. Conectar-se a elas separadamente é uma tarefa titânica, cara e ineficaz. Se não for possível reduzir o número de bancos, é necessário simplificar a conectividade, apontando para um acesso via plataforma multibanco. Que soluções estão disponíveis no mercado e a que custo? Quais são as vantagens e desvantagens do Swift? Vemos as soluções mais adequadas para o seu tipo de negócio. Esta empresa avaliou várias alternativas e nos conta suas conclusões.

15.45 EXPOSIÇÃO E COFFEE BREAK

16.15 Gestão do capital de giro (WCM): Mantendo-se no topo nos bons tempos

Para competir com outras multinacionais, as empresas latino-americanas devem continuar a focar-se no caixa: cobrar rápido, pagar mais tarde sem comprometer seus fornecedores, gerenciar bem o estoque e manter o máximo possível de margem. Quais são as melhores práticas de gestão de capital de giro no mundo? Como as empresas fazem o reporte do capital de giro? O papel do tesouro é fundamental para otimizar a ordem para o ciclo de caixa e para a aquisição efetuar pagamento. Como eles lidam com a relação com as outras áreas? A maneira como você avalia a gestão afeta consideravelmente os resultados. É melhor medir o desempenho em termos de ciclo de conversão de caixa em dias ou o cumprimento de metas dependendo das funções dentro da empresa? Como a gestão é incentivada? Que produtos os bancos podem oferecer para melhorar o capital de giro da empresa, além dos produtos de seus clientes e de seus fornecedores de forma ágil e automatizada?

17.00 Educando a organização para melhorar a previsão

Caixa e liquidez são essenciais e cada vez mais empresas focam na melhoria dos níveis de previsões de capital de giro e fluxo de caixa. Que ferramentas e quais processos as tesourarias estão usando para superar os obstáculos decorrentes de não saber exatamente quando fundos podem ser liberados em países com obstáculos regulamentares? Que novas tecnologias podem ajudar a melhorar a visibilidade? Esta empresa redefiniu suas ferramentas de previsão e trabalha com um modelo que usa os métodos direto e indireto. Outra melhoria decisiva foi o treinamento fornecido pela tesouraria aos responsáveis das filiais e a introdução do caixa como um indicador em sua avaliação de desempenho. Eduardo Andrade Martins, Corporate Treasury Director, Gol Linhas Aéreas, Brasil

17.45 Fim da conferência

Veredito da tesouraria Dia 2, 12.00Sessão de votação capturando os pontos de vista dos tesoureiros minuto a minuto.

Patrocinado por

u Inscreva-se e pague até o dia 12 de Julho de 2013 para obter importantes descontos7

DIA 2 | poRTUGUÊs Quarta-feira 28 agosto 2013

Tesorería CorporativaEste curso intensivo de un día ha sido diseñado específicamente para aquellos con poca o ninguna experiencia en tesorería corporativa. El programa cubrirá el rol, los objetivos, la estructura y las actividades de las tesorerías corporativas para que los asistentes obtengan una comprensión sólida de la función de las tesorerías, la terminología empleada y la forma en que operan. Al finalizar, los participantes tendrán toda la seguridad y la capacidad para trabajar con o en un departamento de tesorería, equipado con todos los conocimientos básicos que se requieren.

Curso en español.

Marcelo Bennett Tesorero Corporativo, Celulosa Arauco y Constitución SA, Santiago

08:30 REGISTRO Y CAFÉ

09:00 El rol y alcance de la Tesorería Corporativa

•ModelosdeTesorería(Centralización,Centrosdetesorería, Tercerización)

•Gestióndecapitaldetrabajo(Administracióndeefectivo,Inversiones y Financiamiento)

•Gestiónderiesgos •OrganizacióndeláreadeTesorería •Relaciónconfinanzascorporativas

10:30 CAFÉ

11:00 Bancos, relación y servicios

•Cuentasbancarias(Valuedating,Overnight,flote) •Interesesygastosbancarios •Bancaelectrónica •Eligiendounbancoyrelacionesmulti-banco

12:30 Flujo y Proyecciones

•Estableciendounarutinadiariadelaposicióndeefectivo •ProyeccióndeFlujodeCaja

13:30 ALMUERZO

14:40 Liquidez y Cash Management

•Importanciadelaliquidez(Política) •Lainfluenciadelaliquidezenotros

aspectos de las finanzas y el negocio •Técnicascomunesdegestiónde

liquidez – Cash pooling y concentración •Dóndeinvertir(PolíticadeInversiones)

15:10 CAFÉ

15:40 Gestión de Riesgo

•Elalcancedelagestiónderiesgos (Políticas de Crédito y derivados)

•Riesgosfinancierosderesultadosybalance •Riesgosdetipodecambio •Riesgosdetasasinterés •Commodities •Riesgodecréditoydelacontraparte •Coberturasnaturales •Instrumentosdecoberturamáscomunes

17:00 Resumen

•Latesoreríacomocentrodegananciasvs.latesoreríacomo función de soporte

•MedicióndelimpactodelaTesorería, Reporting y controles

•Preguntasyconclusiones

17:30 Fin del curso y presentación de certificados de asistencia

Earn up to 7 CPE credits for each course Delivery method: group-liveProgramme level: intermediate No prerequisites or advanced preparation required

EuroFinance is registered with the National Association of State Boards of Accountancy (NASBA) as a sponsor of continuing professional education on the National Registry of CPE Sponsors. State boards of accountancy have final authority on the acceptance of individual courses for CPE credit. Complaints regarding registered sponsors may be addressed to the National Registry of CPE Sponsors, 150 Fourth Avenue North, Suite 700, Nashville, TN, 37219-2417 | www.nasba.orgFor more information regarding refund, complaint and cancellation policies, contact EuroFinance on +44 (0)20 7576 8555.

Curso de pre conferencia 26 de agosto 2013

Monday 24 June - Friday 5 July 2013, London, UK

www.eurofinance.com/summerschool

Modules include: International cash management Building a risk-oriented approach to treasury Advanced cash flow Tax for treasurers Countdown to SEPA

Everything you need to know about international treasury

EuroFinance’s world-renowned Summer School

www.eurofinance.com/barcelona

EuroFinance’s 22nd conference on

International Cash and Treasury Management

16 – 18 October 2013, CCIB, Barcelona

Forward thinking has never been so critical

Como una de las entidades financieras más importantes y respetadas del mundo, los Servicios de Tesorería de J.P. Morgan ofrecen soluciones de gestión de efectivo, comercio exterior, liquidez, tarjetas comerciales y custodia, que determinan el capital circulante y responden a los retos que enfrentan los profesionales de tesorería en la actualidad. Nuestro compromiso es facilitarle al cliente su gestión ofreciéndole soluciones adecuadas, junto con una documentación simple, implementaciones rápidas, herramientas para servicios online, además de continuar invirtiendo en el modelo de operación global, transparente que nos diferencia en el mercado. Más de 135.000 empresas, instituciones financieras, gobiernos y municipios de más de 180 países, confían su actividad financiera y comercial a J.P. Morgan.

Para más información, visítenos en: www.jpmorgan.com/ts www.jpmorgan.com/latinamerica

Ariel Mosnaim Executive Director & Treasury Sales Manager, Chile & Colombia +56 242 55405 | [email protected] J.P. Morgan, Av Mariano Sanchez Fontecilla 310 #901, Col Las Condes, Piso 9, Santiago, 7550296, Chile

Bank of America Merrill Lynch es una de las mayores instituciones financieras del mundo, proporcionando una gama completa de servicios bancarios, de inversión, administración de activos y otros productos y servicios financieros. Es un banco líder a nivel mundial con una franquicia incomparable en la administración de activos; banca corporativa y de inversión de primera línea,

mercado de capitales, que proporciona servicios innovadores en Fusiones y Adquisiciones (M&A), emisiones de deuda o capital, préstamos, intermediación, administración de riesgos, investigación y manejo de liquidez y pagos. Nuestros clientes y usuarios pueden esperar tener acceso a una gama completa de productos globales de primera línea, servicios y experiencia internacional. Bank of America Merrill Lynch es una organización que presta servicios a clientes en más de 150 países y que ha establecido relaciones comerciales con el 98 por ciento de las compañías en E.E.U.U., clasificadas dentro del “Fortune 1,000” y 84 por ciento del “Global Fortune 500”. Para obtener información adicional relacionada con Bank of America Merrill Lynch, por favor visite el portal: www.baml.com

Santander Global Banking & Marketses la unidad de negocio global del Grupo Santander que se encarga de satisfacer las necesidades de los clientes corporativos e institucionales que, por su tamaño, complejidad o sofisticación, requieren servicios a medida o productos mayoristas de alto valor añadido. Con presencia en 22 países, contamos con equipos locales y globales (2.730 profesionales) con un amplio conocimiento de los mercados financieros, y que cubren todas las necesidades de financiación, inversión y cobertura de sus clientes.

Scotiabank es una de las instituciones financieras más importantes de Norteamérica y el banco canadiense con mayor presencia internacional. Contamos con más de 181 años de experiencia bancaria internacional y mantenemos operaciones en más de 55 países. Scotiabank y sus empresas afiliadas atienden a unos 19 millones de clientes en 3,392 sucursales y oficinas en todo el mundo gracias a un equipo de más de 82,000 empleados. Ofrecemos una completa gama de productos y servicios en los sectores de banca personal, comercial, corporativa y de inversión.

Por medio de Transacciones Bancarias Mundiales, ofrecemos soluciones financieras que incluyen la administración de efectivo/fondos, el financiamiento del comercio internacional y servicios de banca de corresponsalía, con el fin de satisfacer las necesidades de los clientes comerciales y corporativos de las instituciones financieras alrededor del mundo. Gracias a una red de especialistas en los diferentes países y a una estrategia de colaboración, nuestro equipo de gerentes de relaciones y de producto a nivel mundial brinda a nuestros bancos corresponsales, soluciones expertas, innovadoras y personalizadas para optimizar el capital de trabajo.

Para más información, visite: gtb.scotiabank.com

Andres Farias von Riehm Director y Jefe Central de Transacciones Bancarias Mundiales Scotiabank Chile (562) 692 6554 [email protected]

Publicación oficial / Publicação oficial

Patrocinador GlobalPatrocinadores y expositores/ Patrocinadores e expositores

Oportunidades de patrocinio y exposiciónHay un número limitado de oportunidades disponibles para los patrocinadores y expositores. Si tiene productos que ofrecer a los Tesoreros Corporativos, esta es la oportunidad ideal para mostrarlos.

Llame AHORA a Dale Coskery al +44 (0)1372 841 947 o [email protected]

10

Principal patrocinador oficial

Patrocinadores oficiales

Sendo um dos maiores e mais confiáveis provedores de serviços financeiros globais, o banco J.P. Morgan oferece, através da área de Treasury Services, produtos para gestão de caixa (Cash Management), comércio (Trade), liquidez (Liquidity), cartões de crédito (Commercial Card) e depósito em garantia (Escrow) que respondem aos desafios de capital de giro e à eficiência financeira que os profissionais de tesouraria enfrentam hoje em dia. O nosso compromisso é fazer com que os negócios com nossos clientes sejam o mais eficientes possível, usando documentação simplificada, implementação rápida, ferramentas online e investindo continuamente num modelo consistente de operação global que nos diferencie no mercado. Mais de 135.000 empresas, instituições financeiras e órgãos governamentais, em mais de 180 países, confiam os seus negócios ao J.P. Morgan.

Para obter mais informações, acesse: www.jpmorgan.com/ts www.jpmorgan.com/latinamerica

Ariel Mosnaim Executive Director & Treasury Sales Manager, Chile & Colombia +56 242 55405 - [email protected] J.P. Morgan - Av Mariano Sanchez Fontecilla 310 #901, Col Las Condes, Piso 9, Santiago, 7550296, Chile

Bank of America Merrill Lynch é uma das maiores instituições financeiras do mundo, oferecendo uma gama complete de serviços bancários, investimentos, gestão de ativos e outros produtos e serviços financeiros. É um dos principais bancos globais com operações de private banking, corporate e investment banking, operaçõesde mercado de capitais, fornecendo services

inovadores de M&A, emissão de dívidas e ações, empréstimos, comercio exterior, gestão de risco, research, administração de liquidez e gestão de pagamentos. Clientes podem esperar acesso a um conjunto abrangente de produtos de classe mundial, serviços e o conhecimentode uma organização que atenda clientes através de operações em mais de 40 países no qual possui relacionamentos com 98 por cento da Fortune EUA 1.000 empresas e 84 por cento da Fortune global 500. Para obter informações adicionais sobre o Bank of America Merrill Lynch, visite o site: www.baml.com

Santander Global Banking & Marketsé a unidade de negócios global de Grupo Santander responsável por atender as necessidades dos clientes corporativos e institucionales que, pela sua dimensão, complexidade ou sofisticação, necessitam de serviços sob medida ou de produtos atacadistas de alto valor agregado. Com presença em 22 países, temos equipes locais e globais (2.730 profissionais), com amplo conhecimento dos mercados financeiros e que cobrem todas as necessidades de investimento, financiamento e cobertura dos seus clientes.

O Scotiabank é uma das principais instituições financeiras da América do Norte e o banco canadense com maior presença internacional. Com mais de 181 anos de experiência no setor bancário global, operamos em mais de 55 países ao redor do mundo. O Scotiabank e suas afiliadas atendem a cerca de 19 milhões de clientes em 3.392 agências e escritórios em todo o mundo por meio de sua equipe de mais de 82 mil funcionários. Oferecemos uma ampla gama de produtos e serviços, incluindo serviços bancários pessoais, comerciais, corporativos e de investimentos.

Por meio da divisão Global Transaction Banking (Transações Bancárias Globais), oferecemos soluções financeiras, incluindo gestão de caixa, pagamentos, financiamento ao comércio exterior e serviços bancários correspondentes para atender às necessidades de clientes comerciais e corporativos de instituições financeiras em todo o mundo. Com uma rede internacional instalada e uma abordagem baseada em parcerias, nossa equipe global de gerentes de relacionamentos e produtos oferece aos nossos correspondentes soluções especializadas, inovadoras e personalizadas para otimizar o capital de giro.

Para obter mais informações, acesse: www.gtb.scotiabank.com

Andres Farias von Riehm Director y Jefe Central de Transacciones Bancarias Mundiales Scotiabank Chile (562) 692 6554 [email protected]

Medios que nos apoyan/ Parceiros de mídia

Agencia oficial de RR.PP./ Agência oficial de comunicação

Con el aval de / Apoio

Principal patrocinador oficial

Patrocinadores oficiais

Gostaria de ser patrocinador ou expositor no evento?Temos um número limitado de oportunidades disponíveis para patrocinadores e expositores. Caso tenha produtos para oferecer a tesoureiros de empresas, esta é a oportunidade ideal.

Entre em contacto com Dale Coskery no +44 (0)1372 841 947 ou [email protected] para maiores informações.

11

B RPasión por las Comunicaciones

446Inscríbase y pague antes del 12 de Julio para obtener importantes descuentos

Su código exclusivo de inscripción

Finanzas, Tesorería y Comercio Exterior en Latinoamérica 27 – 28 de agosto 2013, W Santiago Hotel, Chile

Formulario de inscripción Inscríbase y pague online en www.eurofinance.com/latam

25% de descuento de la tarifa completa para los miembros de asociaciones de tesorería**

Nombre de la Asociación: _____________________________________________

Número de socio: ___________________________________________________

(**Este descuento no podrá ser utilizado en combinación con ningún otro, incluyendo el de inscripción anticipada)

Método de pagoSi desea pagar con tarjeta de crédito, por favor inscríbase y pague vía el website www.eurofinance.com o reenvíe este formulario con los detalles de su tarjeta al siguiente número de fax: +44 (0)20 7576 8531.

Por favor cargar: _____________________ a mi tarjeta de crédito Eurocard Mastercard Visa Delta Amex

No de tarjeta: |__|__|__|__| |__|__|__|__| |__|__|__|__| |__|__|__|__|

Fecha de vencimiento: |__|__|__|__| (mm/aa)

Firma del titular de la tarjeta: ____________________________________________

Fecha: ____________________________________________________________

Nombre del titular de la tarjeta: __________________________________________

Dirección de facturación: _______________________________________________

________________________________________________________________

Transferencia bancaria a: Barclays Bank PLCCuenta a nombre de: EuroFinance Conferences Ltd.Número de sucursal: 20-67-59

Número de cuenta: 87799655

SWIFT: BARCGB22

IBAN: GB30BARC20675987799655Por favor incluya el nombre del participante y el código de la conferencia 446 en los detalles de la transferencia

Por favor complete con letra mayúscula y tinta negra

Nombre de la persona que realiza la inscripción: _____________________________

Cargo: ____________________________________________________________

Tel: ______________________________________________________________

Email: ___________________________________________________________

Datos personales del participante(Es necesario completar todos los datos de esta sección)

Sr/ Sra / Srta __________________ Nombre: _____________________________

Apellido: __________________________________________________________

Empresa: __________________________________________________________

Cargo: ____________________________________________________________

Departamento: _____________________________________________________

Dirección: _________________________________________________________

Ciudad y estado: _____________________ Código Postal: __________________

País: _____________________________________________________________

Por favor proporcione su número de IVA: __________________________________

Tel: ______________________________________________________________

Fax: ______________________________________________________________

Email: ____________________________________________________________

Firma: ____________________________ Fecha: _________________________

EuroFinance es parte de The Economist Group. Ocasionalmente las empresas de The Economist Group querrán contactarlo acerca de nuevos artículos, eventos, ofertas especiales o para investigación de mercado.

Marque este casillero si desea ser contactado por EuroFinance via email Marque este casillero si desea recibir información de otras compañías del Economist Group

por email.

Daremos por sentado que podemos contactarlo a menos que marque estos casilleros: No deseo ser contactado por EuroFinance por correo No deseo ser contactado por teléfono por EuroFinance No deseo ser contactado por otras compañías del Economist Group por correo o teléfono

The Economist Group es una organización global y opera bajo una estricta política de

privacidad en todo el mundo. Para mayor información sobre nosotros y nuestra política de

privacidad por favor vaya a: www.economistgroup.com/privacy

¿Cómo nos ha conocido? Email Correo Recomendación Anuncio Asociaciones Patrocinador Internet

Otro, por favor especificar: ___________________________________________

¿Ha sido invitado por algún patrocinador/expositor? Indique cuál:

_______________________________________________________________

¿A qué sector industrial pertenece su empresa?:

_______________________________________________________________

¿Tiene alguna necesidad especial? (ej. dietética, auditiva, etc.):

_______________________________________________________________

¿Cuál es el volumen anual de negocios de su empresa?

menos de US$25m US$26m–US$100m US$101m–US$500m

US$501m–US$999m US$1bn–US$9.9bn mas US$10bn

¿Cuál es la capitalización de mercado de su empresa/grupo?

Millones US$: _________________________________________________________

Descuentos especiales

Online: www.eurofinance.com/latam

Fax: Envíe su inscripción por fax al +44 (0)20 7576 8531

Correo:

Envíe su formulario de inscripción por correo a EuroFinance: Floor 5, 20 Cabot Square Canary Wharf, LONDON E14 4QW United Kingdom

Tres formas fáciles de inscribirse:Contacte a nuestro equipo de inscripciones llamando al +44 (0)20 7576 8555 o mande un email a [email protected]

Miembros de tesorería empresarial o equipos financieros de empresa

Precio especial Tarifa por inscripción anticipada completa

Dos días de conferencia US$1,455 US$1,855 Dos días de conferencia + 1 día de US$2,379 US$2,969

curso de capacitación* 1 día de curso de pre-conferencia

– Tesorería Corporativa* US$999 US$1,279

PreciosInstituciones financieras, proveedores de sistemas, consultores, abogados y contadores

Precio especial Tarifa por inscripción anticipada completa

Dos días de conferencia US$1,675 US$2,075 Dos días de conferencia + 1 día de US$2,569 US$3,159

curso de capacitación* 1 día de curso de pre-conferencia

– Tesorería Corporativa* US$999 US$1,279

Inscríbase y pague online antes del viernes 12 de julio 2013 para recibir importantes descuentos por inscripción anticipada. Si el pago no es efectuado antes de esa fecha, se le cobrará la tarifa completa.

La tarifa incluye: Servicio de café, comida, material teórico y copias de las conferencias disponibles (el alojamiento no está incluído). El coste de las transferencias bancarias es responsabilidad de quien realiza el pago. EuroFinance Conferences Lim-ited se reserva el derecho de modificar el contenido del programa, o los expositores, en cualquier momento debido a circun-stancias fuera de su control. Reservaciones de hotel: Se han negociado tarifas preferenciales disponibles para todos los asistentes a la conferencia. Para reservar habitación, por favor contactar directamente: W Santiago Hotel, Isidora Goyenechea 3000, Las Condes, Santiago, Chile, Teléfono +56 (0) 2 770 0000, [email protected]. Para obtener tarifas preferen-ciales en el W Santiago Hotel o para hacer una reserva, por favor visite el sitio web especializado del hotel para este evento: https://www.starwoodmeeting.com/Book/EuroFinance2013 o contacte + 56 2 2770 0049 / [email protected]. Debido al limitado número de habitaciones disponibles, le aconsejamos haga su reserva a la brevedad posible. Precio de grupo disponible hasta el 5 de agosto, 2013. Sujeto a disponibilidad. Nota: Las reservaciones están sujetas a disponibilidad en el momento de la reservación. Terminos de cancelación: la recepción de este formulario de inscripción firmado (incluyendo el pago o no) constituye un acuerdo formal de participar en esta conferencia/curso y se aplican los términos de cancelación. Está disponible un reembolso total de la tarifa para todas aquellas cancelaciones recibidas por escrito (por carta, email o fax) 28 días antes de la fecha de comienzo del evento. NO SE REEMBOLSARAN O DARAN CREDITOS PARA OTRAS CONFERENCIAS A SOLICITUDES RECIBIDAS DESPUES DE ESTA FECHA Y SE COBRARA EL IMPORTE TOTAL DE LA TARIFA. La opción de transferir a otra conferencia o curso está sujeta a disponibilidad. Todos los detalles de confirmación le serán enviados al momento de recibir el formulario de reserva. El importe de la inscripción a la conferencia no será reembolsado (más allá de la fecha en que se haya efectuado) en caso de amenaza de guerra, terrorismo u otras circunstancias fuera del control de los organizadores. Descuentos promocionales: EuroFinance lamenta informar que descuentos adicionales recibidos después de enviar el formulario de inscrip-ción no serán aplicados retrospectivamente para reducir el importe original cobrado. Direcciones incorrectas: En caso de que cualquier detalle de la dirección sea incorrecto, por favor reenviar el formulario de inscripción, para que se puedan actualizar los datos y asegurar que futuros envíos sean correctos. Atención: habrá fotografía y/o filmación en este evento. Usted puede ser fotografiado y su imagen ser usada por nosotros con fines comerciales y promocionales en publicaciones impresas, videos o nuestro website. Inscribiéndose en este evento usted nos autoriza a usar su imagen de este modo. Si tuviera cualquier duda sobre esto, por favor envíenos un email a [email protected] © EuroFinance Conferences Limited

shivanibabber
Typewritten Text
WEB