2daetapEspecificacionesTec Final

308
PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo ESPECIFICACIONES TECNICAS I. DISPOSICIONES GENERALES 6 1.1. Consideraciones 6 1.2. Calidad de materiales y equipos 8 1.3. Estructuras y servicios 9 1.4. Protección de la obra y propiedad ajena 9 1.5. Seguridad y limpieza de la obra 9 1.6. Métodos de construcción 10 1.7. Sanciones al constructor 11 1.8. Control de Calidad 11 II. OBRAS PROVISIONALES 12 2.1. Campamento provisional, Almacén y caseta de Guardianía 12 2.2. Movilización y desmovilización de maquinaria y Equipo a la Obra 13 2.3. Cartel de Identificación de la Obra 13 2.4. Señalización de Tránsito y Guardianía 14 2.4.1. Dispositivos de seguridad para el control del tránsito 14 Letrero metálico sobre postes (Tranqueras) 14 Señalización Nocturna y desvíos 15 Cinta plástica para señal de peligro 15 Cono Fosforescente (Provisional) 16 2.4.2. Guardianía para la Obra 16 III. OBRAS PRELIMINARES 18 3.1. Trazos y Replanteos 18 3.2. Limpieza de Terreno, Deforestación y Eliminación de Material 20 3.3. Demoliciones de Estructuras de Concreto 21 3.4. Demolición de Muros y Picado de Estructuras de Concreto 21 IV. EXCAVACIONES, ELIMINACION DE MATERIAL, REFINE Y NIVELACION 23 4.1. Excavaciones 23 4.1.1 Generalidades 23 4.1.2. Despeje 24 4.1.3. Sobre - excavaciones 24 4.1.4. Espaciamiento de la estructura a la pared de excavación 24 4.1.5. Remoción de agua 25 4.1.6. Clasificación de terreno 25 4.1.7. Inspección y control 26 4.1.8. Unidades y Forma de Pago 27 4.2. Eliminación de Material Excedente 27 4.3. Refine y Nivelación 28 V. ENTIBADOS DE ZANJA Y ENCOFRADOS 29 ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS LOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LA PROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE, ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

Transcript of 2daetapEspecificacionesTec Final

Page 1: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

ESPECIFICACIONES TECNICAS

I. DISPOSICIONES GENERALES 61.1. Consideraciones 61.2. Calidad de materiales y equipos 81.3. Estructuras y servicios 91.4. Protección de la obra y propiedad ajena 91.5. Seguridad y limpieza de la obra 91.6. Métodos de construcción 101.7. Sanciones al constructor 111.8. Control de Calidad 11

II. OBRAS PROVISIONALES 122.1. Campamento provisional, Almacén y caseta de Guardianía 122.2. Movilización y desmovilización de maquinaria y Equipo a la Obra 132.3. Cartel de Identificación de la Obra 132.4. Señalización de Tránsito y Guardianía 142.4.1. Dispositivos de seguridad para el control del tránsito 14

Letrero metálico sobre postes (Tranqueras) 14Señalización Nocturna y desvíos 15Cinta plástica para señal de peligro 15Cono Fosforescente (Provisional) 16

2.4.2. Guardianía para la Obra 16III. OBRAS PRELIMINARES 18

3.1. Trazos y Replanteos 183.2. Limpieza de Terreno, Deforestación y Eliminación de Material 203.3. Demoliciones de Estructuras de Concreto 213.4. Demolición de Muros y Picado de Estructuras de Concreto 21

IV. EXCAVACIONES, ELIMINACION DE MATERIAL, REFINE Y NIVELACION 234.1. Excavaciones 234.1.1 Generalidades 234.1.2. Despeje 244.1.3. Sobre - excavaciones 244.1.4. Espaciamiento de la estructura a la pared de excavación 244.1.5. Remoción de agua 254.1.6. Clasificación de terreno 254.1.7. Inspección y control 264.1.8. Unidades y Forma de Pago 274.2. Eliminación de Material Excedente 274.3. Refine y Nivelación 28

V. ENTIBADOS DE ZANJA Y ENCOFRADOS 295.1. Descripción 295.2. Condiciones de Trabajo 295.3. Alternativas 295.4. Garantía de Calidad 305.5. Madera para Entibamientos y Encofrados Temporales 305.6. Instalación 305.7. Unidades y Forma de Pago 31

VI. CAMA DE APOYO, RELLENO Y COMPACTACION 326.1.Generalidades 326.2. Cama de Apoyo 336.3. Compactación del primer y segundo relleno 346.4. Compactación de rellenos en estructuras 35

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

11

Page 2: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

6.5. Compactación de bases y sub-bases 356.5. Unidades y Forma de Pago 36

VII. ALBAÑILERÍA, REVESTIMIENTOS, INSTALACIONES Y ACABADOS 377.1. Generalidades 377.2. Albañilería de muros 377.2.1. Muro con Ladrillo Caravista 397.3. Tarrajeo 397.4. Cielo raso 417.5. Pisos 417.6. Revestimiento de gradas y escalera 447.7. Cemento con impermeabilizantes 447.8. Pisos de Concreto (veredas) 447.9. Zócalos, contra zócalos y enchapes 457.10. Cerrajeria 467.11. Carpintería Metálica 477.12. Carpintería de Madera 487.13. Vidrios 497.14. Pintura 507.15. Coberturas 527.16. Estructuras Metalicas 537.17. Instalaciones Eléctricas 557.17.1. Generalidades – Materiales 557.17.2. Trabajos 567.17.3. Instalaciones comprendidas y sus limites 567.17.4. Adicionales, Revisiones y Modificaciones 577.17.5. Cajas (I.E.I.) 577.17.6. Conductos (I.E.I.) 587.17.7. Conductores (I.E.I.) 597.17.8. Interruptores – Tomacorrientes 597.17.9. Tablero de Distribución General 607.17.10. Línea de Tierra (I.E.I.) 607.17.11. Pozo de Tierra (I.E.I.) 617.17.12. Generalidades (Instalaciones Exteriores) 617.17.13. Artefactos Eléctricos (Instalaciones Exteriores) 647.17.14. Pruebas (Instalaciones Exteriores) 657.17.15. Especificaciones Complementarias 667.18. Instalaciones Sanitarias 667.18.1. Redes de Agua 667.18.2. Red de Desague 707.19. Aparatos sanitarios y Colocación 757.19.1. Aparatos sanitarios 757.19.2. Colocación 757.20. Unidades y Forma de Pago 77

VIII. CONCRETO VACIADO EN SITIO 788.1. Generalidades 788.1.1. Referencias 798.1.1.1. Presentación de documentos 798.1.1.2. Control de calidad 808.1.1.3. Suministro, almacenamiento y manipuleo 818.1.2. Materiales 828.1.3. Ejecución 88

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

21

Page 3: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

8.1.3.1. Vaceado de concreto 888.1.3.2. Vibrado del concreto 918.1.3.3. Pruebas de concreto 918.1.3.4. Curado 938.1.3.5. Juntas y adherencias 948.1.3.6. Superficies de concreto de tipo estructural 968.1.3.7. Adhesivo epoxico 988.1.3.8. Recubrimiento resistente a la corrosión 988.1.3.9. Items de concreto misceláneos 988.1.4. Concreto Ciclópeo 998.2. Unidades y Forma de Pago 100

IX ENCOFRADO PARA CONCRETO Y ACERO ESTRUCTURAL 1019.1. Encofrados 1019.2. Desencofrados 1019.3. Acero 1029.4. Provisión y colocado de ladrillo de arcilla para techo. 1059.5. Unidades y Forma de Pago 105

X. SUMINISTRO DE TUBERIAS Y ACCESORIOS DE PVC 10610.1. Generalidades 10610.2. Suministro y Almacenamiento 10610.3. Clase de las Tuberías 10710.4. Unidades y Forma de Pago 107

XI. COLOCACION DE TUBERIAS DE AGUA POTABLE DE PVC (U.F.) 10911.1. Curvatura de la línea de agua 10911.2. Lubricante 10911.3. Nipleria 10911.4. Profundidad de la línea de agua 10911.5. Ubicación de válvulas y grifos contra incendio 11011.6. Anclajes y apoyos 11111.7. Empalmes a línea de agua en servicio 11111.8. Cruces con servicios existentes 11111.9. Limpieza de las líneas de agua 11211.10. Unidades y Forma de Pago 112

XII. PRUEBAS HIDRAULICAS Y DESINFECCION DE TUBERIAS PVC DE AGUA POTABLE 113

12.1. Generalidades 11312.2. Perdida de agua admisible 11512.3. Prueba hidráulica a zanja abierta 11512.4. Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado y desinfección 11612.5. Reparación de fugas 11912.6. Unidades y Forma de Pago 119

XIII. COLOCACION DE LAS TUBERIAS PVC DE DESAGUE (U.F.) 12013.1. Nivelación y alineamiento 12013.2. Nipleria 12013.3. Profundidad de la línea de desagüe 12013.4. Empalmes a buzones existentes 12113.5. Cambio de diámetro de la línea de desagüe 12113.6. Unidades y Forma de Pago 121

XIV. PRUEBAS HIDRAULICAS DE LAS TUBERIAS PVC DE DESAGUE 12214.1. Generalidades 12214.2. Pruebas de nivelación y alineamiento 123

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

31

Page 4: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

14.3. Pruebas hidráulicas 12314.4. Pruebas de humo 12514.5. Reparación de fugas 12514.6. Unidades y Forma de Pago 125

XV. BUZONES Y BUZONETAS DE ALCANTARILLADO 12615.1. Generalidades 12615.2. Materiales para buzones 12615.3. Construcción 12615.4. Control de calidad 12815.5. Buzonetas 12915.6. Unidades y Forma de Pago 130

XVI. CONEXIONES DOMICILIARIAS DE AGUA POTABLE Y DE DESAGUE 13116.1. Generalidades 13116.2. Conexiones domiciliarias con tubería PVC de agua potable 13116.3. Conexiones domiciliarias con tubería PVC de desagüe 13416.4. Condiciones 13516.5. Unidades y Forma de Pago 135

XVII. ROTURA Y REPOSICION DE PAVIMENTOS, VEREDAS Y SARDINELES 13617.1. Pavimentos 13617.2. Veredas rígidas 13617.3. Unidades y Forma de Pago 137

XVIII LAGUNAS DE OXIDACIÓN 13818.1. Generalidades 13818.2. Movimiento de tierras 13818.2.1. Limpieza de terreno 13818.2.2. Excavación de las lagunas de oxidación 13818.2.3. Prestamos 13918.2.4. Terraplenes ( diques ) 14018.2.4.1. Rellenos 14018.2.5. Compactación 14118.2.6. Afirmado 14318.2.7. Terminado 14418.3. Acabados 14418.3.1. Impermeabilización 14418.3.2. Cerco 14518.4. Unidades y Forma de Pago 145

XVIII. ELECTROBOMBA SUMERGIBLE PARA AGUA POTABLE 146XIX. CARACTERISTICAS GENERALES DEL TABLERO DE CONTROL DEL POZO PACHACUTEC 153

19.1. Estructura metálica 15319.2 Dimensiones 15419.3 Características Técnicas 15419.4. Sistema De Protección, Control Y Comando.- 15419.5. Banco de Condensadores 15519.6. Sistema de automatismo 15619.7. Tablero Secundario 15619.8. Sistema de puesta a tierra.- 156

XX. ELECTROBOMBA – “CAMARA DE BOMBEO PACHACUTEC” 15720.1. Bomba 15720.2. Base 15920.3. Accionamiento Bomba-Motor 160

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

41

Page 5: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

XXI. TABLERO DE CONTROL DE CAMARA BOMBEO PACHACUTEC 161XXII. EQUIPO DE CLORACION 162

22.1 Cilindros de cloro (03 unidades) 16322.2 Comparador colorimetrico (01 unidad) 16322.3 Mascara protectora 16322.4 Balanza 16322.5. Electrobombas 164

XXIII.. PERFORACION DE POZOS TUBULARES 16523.1. DISPOSICIONES GENERALES 16523.2. PERFORACION 17023.3 ENTUBACIONES DEFINTIVAS 17723.4 REJILLA 17823.5. FILTRO DE GRAVA 18023.6. DESARROLLO DEL POZO 18123.7. VERTICALIDAD Y ALINEAMIENTO DEL POZO 18523.8. PRUEBA DE POZO 18623.9. MUESTREO DE AGUA Y ANALISIS 19223.10. PROTECCION SANITARIA Y SELLADO 19223.11. DESINFECCION DEL POZO 19423.12. PROTECCION DE LA CALIDAD DEL AGUA 19623.13. METODOS PARA LA CONSTRUCCION DE POZOS 197

XXIV. ESPECIFICACIONES TECNICAS DE LOS GAVIONES 20524.1. Descripción 20524.2. Materiales 20524.3. Ejecución 20824.4. Método de Medición 21024.5. Forma de Pago 210

XXV. ESPECIFICACIONES TECNICAS COLCHONES RENO (PLASTIFICADOS) 21125.1. Descripción 21125.2. Materiales 21125.3 Ejecución 21425.4 Método de Medición 21525.5 Forma de Pago 215

XXVI. ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL FILTRO GEOTEXTIL 21626.1 Método de Medición 21626.2 Forma de Pago 217

XXVII. INSTALACIONES HIDRAULICAS EN RESERVORIO 218

ESPECIFICACIONES TECNICAS

I. DISPOSICIONES GENERALES

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

51

Page 6: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

1.1. Consideraciones

Las presentes Especificaciones Técnicas que complementan a las Normas Técnicas,

aprobadas por INDECOPI (antes ITINTEC), y al nuevo Reglamento Nacional de

Construcciones, deberán ser cumplidas por los constructores que ejecuten obras

directa o indirectamente para la entidad contratante.

Estas "Disposiciones Generales" han sido redactadas para su cumplimiento en todas

las obras

Las obras por ejecutar y los equipos por adquirir e instalar, son los que se encuentran

indicados en los planos y/o croquis, con las adiciones y/o modificaciones que puedan

introducirse posteriormente.

El informe y/o Memoria Descriptiva presentada en otra sección del proyecto, es

meramente informativa.

Cualquier consulta o modificación de los planos, croquis y especificaciones, deberá

ser presentado por escrito a la empresa para su aprobación.

Previamente al inicio de cada obra, se efectuara el replanteo del proyecto, cuyas

indicaciones en cuanto a trazo, alineamientos y gradientes serán respetados en todo

el proceso de la obra. Si durante el avance de la obra se ve la necesidad de ejecutar

algún cambio menor, este seria únicamente efectuado mediante autorización de la

entidad.

El constructor, cuidara la conservación de todas las señales, estacas, Bench-Marks

(BM), etc. y las restablecerá por su cuenta, si son estropeadas ya sea por la obra

misma o por acción de terceras personas.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

61

Page 7: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Durante el avance de la obra, pueden haber otros constructores encargados de

realizar otras etapas del proyecto, en tal caso, el constructor deberá coordinar el

trabajo en la forma que sea indicada por la entidad.

Cuando se identifica, en cualquier etapa del proyecto, el articulo, material, accesorio,

equipo o proceso por la marca de fabrica, patente o vendedor, se supone que

aquellos cumplen satisfactoriamente con los propósitos diseñados para la obra,

quedando a criterio del constructor utilizar las mismas u otras similares o

equivalentes, que cumplan con los mismos propósitos.

Antes del inicio de obra, el constructor deberá presentar a la empresa el calendario

valorizado de avance de obra y calendario de adquisición de materiales y/o equipo.

Asimismo, deberá suministrar los materiales en cantidad necesaria para asegurar el

más rápido e interrumpido avance de la obra, la cual debe terminarla en el tiempo

señalado.

También coordinará los suministros, para evitar demoras o causar impedimentos en

el progreso de otro constructor que este ejecutando algún trabajo relacionado con su

obra.

Con la suficiente anticipación, el constructor mediante aviso por escrito, hará conocer

a la entidad la fecha en que se iniciará la fabricación o preparación de los materiales,

que forman parte de la obra, para que la empresa disponga su representante.

Cualquier material o equipo, que deba ser removido de su ubicación y que no será

utilizado nuevamente según el proyecto, continuara siendo propiedad de la entidad,

quien determinara en su oportunidad el almacén donde el constructor deberá

depositarlo.

1.2. Calidad de materiales y equipos

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

71

Page 8: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Todo el material y equipo utilizado en la obra deberá cumplir con las Normas

Técnicas Nacionales ITINTEC ahora INDECOPI. Solo se aceptaran materiales y

equipos, que se ajusten a las Normas lnternacionales, cuando éstas garanticen una

calidad igual o superior a las Nacionales.

Para garantizar la calidad del material y equipo instalado en obra, el constructor

presentara los siguientes certificados:

a. Antes de iniciarse la obra

Certificación de ITINTEC ahora INDECOPI, sobre el resultado de las verificaciones

efectuadas en cada uno de los materiales y equipos que integran la obra, para el

cumplimiento de los requisitos establecidos en las normas.

Dichos certificados, deben llevar necesariamente la identificación de la obra a

ejecutarse.

b. Durante la ejecución de la obra

Certificados de diferentes pruebas, para determinar el comportamiento de la obra y

sus instalaciones.

Se empleará la mejor practica moderna para que los materiales y/o equipos sean de

la más alta calidad. La empresa rechazara los materiales y equipos que sean

defectuosos o que requieran corrección, tanto en el proceso de ejecución como en la

recepción de la obra.

1.3. Estructuras y servicios

En los planos y croquis, se muestran varias estructuras y servicios existentes tales

como: redes y conexiones domiciliarias de agua potable, desagüe, luz, teléfono,

canales de regadío, etc., cuyas ubicaciones y dimensiones han sido proporcionadas

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

81

Page 9: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

por las entidades correspondientes, deberán considerarse como referenciales, con

rangos de aproximación establecidos por las mismas entidades.

El constructor previamente al inicio de la obra, determinara su exactitud en la zona de

trabajo, en coordinación directa con esas entidades, responsabilizándose por los

daños que ocasione a las estructuras y servicios existentes. También será

responsable de la conservación del buen estado de las estructuras y servicios

existentes, no indicados en los planos y/o croquis (previamente ubicados), sin daño

alguno.

1.4. Protección de la obra y propiedad ajena

Durante la ejecución de la obra, el constructor tomara todas las precauciones

necesarias para proteger la obra y la propiedad ajena, que pueda ser afectada de

alguna forma por la construcción. Cualquier propiedad que resultase afectada por

negligencia del constructor, será prontamente restaurada por este a su condición

original.

1.5. Seguridad y limpieza de la obra

El Constructor cumplirá estrictamente con las disposiciones de seguridad, atención y

servicios del personal de acuerdo a las normas vigentes. De acuerdo al tipo de obra y

riesgo de la labor que realizan los trabajadores, el constructor les proporcionara los

implementos de protección tales como cascos, guantes, lentes, mascaras, mandiles,

botas, etc. En todos los casos, el personal contara como mínimo con un casco de

protección.

El constructor efectuará su trabajo de tal manera que el transito vehícular sufra las

mínimas interrupciones, evitando causar molestias al publico y los vecinos, limitando

la obra a la longitud mínima necesaria de su ejecución, y los tiempos fijados en su

calendario de avance de obra.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

91

Page 10: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

En zonas que fuese necesario el desvío vehícular, este deberá hacerse con el previo

acondicionamiento de las vías de acceso, y con las respectivas tranqueras y

señalizaciones diurnas y nocturnas; también durante toda la ejecución de la obra se

dispondrá obligatoriamente de letreros, señales, barreras, luces de peligro, etc., así

como de vigilantes para la prevención de accidentes, tanto de día como de noche,

debiendo el Constructor solicitar a la entidad encargada del Transporte Urbano y

Seguridad Vial de la Municipalidad, la autorización respectiva y acatar las

disposiciones de que ella emanare.

En todo momento la obra se mantendrá razonablemente limpia y ordenada, con

molestias mínimas producida por ruidos, humos y polvos. En zanjas excavadas, se

dispondrá de pases peatonales a todo lo largo de ellas.

Toda obra temporal tales como: andamios, escaleras, montacargas, bastidores, etc.

que se requiera en la construcción, serán suministrados y removidos por el

constructor, quien será responsable por la seguridad y eficiencia de toda esta obra

temporal.

1.6. Métodos de construcción

Los métodos y procedimientos de construcción, son los mencionados en el Nuevo

Reglamento Nacional de Construcciones, sin embargo, el Constructor puede escoger

otros, pero sujeto a la aprobación de la Entidad y únicamente se usaran

procedimientos, métodos y equipos adecuados y seguros. Esta aprobación, no

impedirá al constructor la obligación de cumplir con los resultados señalados en el

proyecto. ni será causa de reclamo por parte del mismo.

1.7. Sanciones al constructor

En el transcurso de la obra, el constructor que no cumpla las disposiciones emanadas

de las diferentes reparticiones publicas, se hará acreedor a las multas y demás

sanciones que ellas le impongan, ya sea directa o indirectamente.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

101

Page 11: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

1.8. Control de Calidad

Durante la ejecución de los trabajos el contratista deberá velar por el control de

calidad de los trabajos que según el contrato, debe ejecutar, el contratista dispondrá

de los ensayos y pruebas especificadas para garantizar que el producto final reúne

las características técnicas de calidad y deberán ser los que se indican en las

presentes especificaciones, dicho cumplimiento es un deber del contratista que no

será evadido por ningún acto u omisión de parte del supervisor, las pruebas o

ensayos según su origen se diferencian en:

Pruebas o Ensayos del contratista.- para las muestras y pruebas que sean para uso

del contratista, él deberá hacer arreglos necesarios con una firma independiente para

el pago y la programación de las pruebas, dicha elección necesariamente deberá

contar con la aprobación del supervisor. El costo de las pruebas o ensayos para el

uso del contratista deberá ser incluido en los gastos generales que forman parte de

su propuesta económica.

Pruebas o Ensayos de la supervisión.- El supervisor seleccionará los servicios de un

laboratorio de pruebas independiente para que lleve a cabo las pruebas de

verificación de movimiento de tierras y de concreto, por ejemplo, densidad del suelo,

compactación, resistencia del concreto, slump y contenido de aire; dichas pruebas

serán solicitadas por la supervisión en el momento que crea conveniente durante el

proceso constructivo y verificadas por el contratista o cuando se tenga dudas de los

resultados de las pruebas llevadas a cabo por el contratista; la cantidad de ensayos

de verificación, se indican en el presupuesto de obra y deberán ser pagados por el

contratista.

II. OBRAS PROVISIONALES

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en los

Presupuestos del 01 al 07, considerando que son partidas de carácter general para

toda la obra.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

111

Page 12: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

2.1. Campamento provisional, Almacén y caseta de Guardianía

Campamento.- Antes de iniciar los trabajos directos de obra, el constructor deberá

disponer de un campamento, de preferencia donde se pueda ubicar el almacén y

guardianía, la ubicación del campamento deberá facilitar la disposición de las

maquinarias y materiales en forma rápida hasta la zona más alejada de la obra, los

gastos se estipulan dentro de los gastos generales del contratista.

El constructor podrá escoger la ubicación del campamento en los terrenos destinados

para la construcción de las estructuras importantes, siempre y cuando estos cuenten

con la disponibilidad y autorización correspondiente para su uso en la obra.

Almacén y Caseta de Guardianía.- Según lo indicado en el presupuesto el contratista

deberá construir las estructuras provisionales de almacén y guardianía; dichas

construcciones provisionales deberán respetar las normas de seguridad industrial, y

el material predominante debe adaptarse a los cambios climáticos de la zona, las

dimensiones serán las indicadas en los presupuestos las cuales se consideran como

dimensiones mínimas, los diseños de las estructuras serán aprobadas por el

supervisor, en cualquier caso el constructor deberá respetar las disposiciones

indicadas en el estudio de impacto ambiental.

Unidades y forma de pago.- La unidad de medida para las partidas es el m2, el

supervisor deberá verificar que los metrados indicados en el presupuesto sean los

realmente ejecutados, teniendo en cuenta que las cantidades indicadas son mínimas;

la forma de pago de cada partida será por partida terminada no aceptándose

valorizaciones parciales.

2.2. Movilización y desmovilización de maquinaria y Equipo a la Obra

El transporte de los Equipos y Herramientas a ser utilizados en la ejecución de los

trabajos de obra, deberá efectuarse en vehículos sobre llantas con la capacidad

necesaria para transportar la maquinaria pesada que por su naturaleza no pueda

auto transportarse al lugar de la obra, bajo ninguna circunstancia se permitirá que la

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

121

Page 13: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

maquinaria pesada que no use llantas se movilice sobre pavimento asfáltico o tenga

que efectuar recorridos largos de movilización durante la ejecución de los trabajos.

Unidades y forma de pago.- La unidad de medida para la partida es Global; la forma

de pago para la implementación de la movilización, así como la desmovilización de la

maquinaria, equipos y herramientas para la obra, se hará bajo la modalidad de suma

alzada 50% al inicio y 50 % en la última valorización.

2.3. Cartel de Identificación de la Obra

El cartel de identificación de la obra será de estructura de madera y cuerpo metálico

conformado por planchas que unidas formen el panel donde se inscribirá los datos de

la obra, las dimensiones del panel serán de 3.60 m x 2.40 m, con su lado más largo

en forma horizontal, la base del panel estará como mínimo a 2.00 m del nivel del

terreno, la estructura de madera estará conformada por tres parantes de longitud tal

que se empotren en el terreno a una profundidad mínima de 0.60 m, debiendo

considerar las condiciones de viento de la zona. El marco del panel también de

madera, deberá ligarse a los parantes de forma tal de constituir una estructura sólida.

Los datos de obra a ser inscritos en el panel serán proporcionados por la entidad así

como el color de fondo del panel, dimensiones y color de las letras.

La ubicación de los carteles será determinada por el supervisor de la obra, debiendo

respetar las normas y disposiciones municipales para el caso de la colocación de

carteles.

Unidades y forma de pago.- La unidad de medida para la partida es el m2, el

supervisor deberá verificar que el metrado indicado en el presupuesto sea el

realmente ejecutado; la forma de pago será por partida terminada no aceptándose

valorizaciones parciales.

2.4. Señalización de Tránsito y Guardianía

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

131

Page 14: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

2.4.1. Dispositivos de seguridad para el control del tránsito

Cuando se ejecuten trabajos en zona urbana o rurales, con el fin de prevenir

accidentes de tránsito que pudieran causar daños a los trabajadores y/o equipos del

contratista, se usaran los siguientes dispositivos de seguridad:

Tranqueras

Señalización Nocturna y desvíos (Mecheros y Lamparines)

Cinta de seguridad de Plástico

Conos Fosforescentes.

Letrero metálico sobre postes (Tranqueras)

Son elementos de carácter preventivo, consistente en barras de madera de diseño

especial que se colocan cuando se desea cerrar o desviar el tránsito en un tramo de

la vía.

El contratista usará tranqueras según el diseño que presente la entidad y se

instalaran en los lugares que lo requieran según indicación del supervisor.

Cuando el personal haya terminado su jornada de trabajo, las tranqueras serán

retiradas de las zonas de trabajo durante las noches, a fin de evitar que sean

robadas, dejando en su reemplazo los mecheros que sean necesarios además de

señales preventivas: Hombres Trabajando.

En los trabajos que involucren grandes extensiones y que presenten peligro

inminente y sea necesario utilizar las tranqueras, se considerará la factibilidad de que

permanezca personal para su vigilancia durante la noche y no haya trabajadores

laborando.

Unidades y forma de pago.- La unidad de medida es la Unidad, el supervisor

deberá verificar que los metrados indicados en el presupuesto sean los realmente

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

141

Page 15: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

ejecutados, teniendo en cuenta que las cantidades indicadas son mínimas; la forma

de pago de la partida será por cada letrero o tranquera fabricado y puesto a

disposición de la obra, no aceptándose valorizaciones parciales.

Señalización Nocturna y desvíos

Esta conformado por dispositivos que proporcionen iluminación artificial y se usarán

exclusivamente en trabajos de noche o cuando la visibilidad sea escasa, con el fin de

advertir a los conductores de las obstrucciones y peligros en la vía.

En las obras lineales, los Mecheros se colocaran de modo tal que delimite las

obstrucciones y peligros en las zonas de trabajo quedando encendidas toda la noche.

Unidades y forma de pago.- La unidad de medida es el Km, el supervisor deberá

verificar que durante la ejecución de las obras lineales, el contratista disponga la

instalación de la señalización nocturna durante el tiempo que duren los trabajos en

cada zona; la forma de pago de cada partida será por Km de trabajo que se avance,

aceptándose valorizaciones parciales.

Cinta plástica para señal de peligro

Se usará para dar protección a los transeuntes y evitar el ingreso al sector de peligro,

Esta conformado por cintas de plástico debidamente impresas con indicación de

peligro y de los trabajos en ejecución, para el soporte de las cintas se utilizará postes

de madera sobre base de concreto, en las obras lineales el supervisor deberá exigir

que las cintas permanezcan en obra en ambos lados de las zanjas, con el fin de

advertir a los peatones y conductores de las obstrucciones y peligros en la vía.

Unidades y forma de pago.- La unidad de medida es el ml, y corresponde al doble

de la longitud de la obra lineal, el supervisor deberá verificar que el contratista

disponga la instalación y su reposición de las cintas, durante el tiempo que duren los

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

151

Page 16: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

trabajos en cada zona; la forma de pago de cada partida será por ml de trabajo que

se avance, aceptándose valorizaciones parciales.

Cono Fosforescente (Provisional)

Son elementos de carácter preventivo, consistente en conos de material PVC de

diseño especial que se colocan cuando se desea advertir de peligro en un tramo de

la vía. El contratista instalará los conos, en los lugares que lo requieran según

indicación del supervisor.

Cuando el personal haya terminado su jornada de trabajo, los conos serán retirados

de las zonas de trabajo durante las noches, a fin de evitar que sean robadas, dejando

en su reemplazo los mecheros que sean necesarios además de señales preventivas:

Hombres Trabajando.

Unidades y forma de pago.- La unidad de medida es la Unidad, el supervisor

deberá verificar que los metrados indicados, estén a disposición de su utilización de

forma que sean utilizados en todo el tiempo que dure la obra; la forma de pago de la

partida será por cada cono fabricado y puesto a disposición de la obra.

2.4.2. Guardianía para la Obra

El contratista deberá velar por la seguridad de las instalaciones provisionales

construidas y del personal técnico y obrero, por lo que dispondrá de personal

especifico para la labor de guardianía, en los presupuestos donde se considere esta

partida la supervisión debe exigir al contratista la permanencia de personal para dicha

función las horas indicadas en el análisis del costo de la partida.

Unidades y forma de pago.- La unidad de medida para la partida es por Mes; la

forma de pago de esta partida será por mes trabajado o su fracción debiendo cubrir

todo el plazo de la ejecución de la obra hasta su recepción.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

161

Page 17: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

III. OBRAS PRELIMINARES

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en los

Presupuestos del 02 al 07, considerando que son partidas de carácter general para

toda la obra.

3.1. Trazos y Replanteos

Esta sección incluye las especificaciones para las partidas trazos y Replanteos

Iniciales y Finales de Obra, según lo siguiente:

1. Generalidades

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

171

Page 18: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

2. Levantamientos Topográficos

3. Nivel de Referencia

4. Protección de Información de Levantamiento

5. Unidades y Forma de Pago

3.1.1. Generalidades

Ejecutar todo el Trabajo de acuerdo con los trazos y gradientes indicados en los

planos. Asumir toda la responsabilidad por conservar el alineamiento y gradiente.

3.1.2. Levantamiento topográfico

Puntos de Control : Los puntos base de control, tanto horizontales como verticales,

serán establecidos y/o designados por el supervisor y utilizados como referencia para

el Trabajo. Ejecutar todos los levantamientos topográficos, planos de disposición, y

trabajos de medición adicionales que sean necesarios.

A. Mantener al supervisor informado, con suficiente anticipación, sobre los

momentos y los lugares en que se va a realizar el Trabajo, de modo que tanto

los puntos base de control horizontales como los verticales, puedan ser

establecidos y chequeados por el supervisor, con el mínimo de inconveniencia

y sin ninguna demora para EL CONTRATISTA. La intención no es la de

impedir el Trabajo para establecer los puntos de control, ni tampoco la

verificación de los alineamientos ni las gradientes establecidas por el

CONTRATISTA, pero cuando sea necesario, suspender los trabajos por un

tiempo razonable que el supervisor pueda requerir para este propósito. Los

costos relacionados con está suspensión son considerados como incluidos

dentro del precio del Contrato, y no se considerará ampliación de tiempo o de

costos adicionales.

B. Proveer una cuadrilla con experiencia, para el levantamiento topográfico, que

conste de un operador de instrumentos, ayudantes competentes, y otros

instrumentos, herramientas, estacas, y otros materiales que se requieran para

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

181

Page 19: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

realizar el levantamiento topográfico, el plano de disposición y el trabajo de

medición ejecutado por el CONTRATISTA.

3.1.3. Nivel de referencia

Todas las elevaciones indicadas o especificadas se refieren al Datum Provisional Sud

- Americano 1956, mantenida por el Instituto Geográfico Nacional (I.G.N.). Todas las

elevaciones indicadas o especificadas se refieren al nivel medio del mar y están

expresadas en metros.

3.1.4. Protección de la información de levantamiento topográfico

1. Generalidades: Conservar todas los puntos, estacas, marcas de gradientes,

esquinas conocidas de los predios, monumentos, Bench Marks, hechos o

establecidos para el Trabajo. Restablecerlos si hubiesen sido removidos, y

asumir el gasto total de revisar las marcas restablecidas y rectificar el trabajo

instalado deficientemente.

2. Registros: Mantener apuntes ordenados y legibles de las mediciones y

cálculos hechos en relación con la disposición del Trabajo. Proporcionar

copias de tal información al SUPERVISOR para poder utilizarlas al momento

de verificar la disposición presentada por el CONTRATISTA.

3.1.5. Unidades y Forma de Pago

La unidad de medida, en el caso de obras lineales, es el ml, para las demás obras,

no lineales es el m2.

Para el caso de las obras lineales, el metrado de las partidas iniciales de obra, se

dividirá proporcionalmente entre el plazo de ejecución de los trabajos y la forma de

pago será según el mes trabajado.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

191

Page 20: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Para el caso de las obras no lineales, el supervisor deberá verificar que los metrados

indicados en el presupuesto sean los realmente ejecutados; la forma de pago de

cada partida será proporcional al trabajo realizado.

En ambos casos, para obras lineales y no lineales, las partidas finales de obra se

pagarán en la última valorización de cada obra, el supervisor deberá verificar que los

trabajos de replanteo final sean los realmente ejecutados; la forma de pago de cada

partida será proporcional al trabajo realizado.

3.2. Limpieza de Terreno, Deforestación y Eliminación de Material

La limpieza consiste en la eliminación total de materiales inconvenientes (Maleza o

material orgánico) y obstrucciones menores, que se encuentren superficial y sub-

superficial sobre el terreno.

Las instalaciones existentes no indicadas para ser demolidas o trasladadas deberán

ser protegidas de daños, cualquier parte de dicha instalación que sea dañada por el

contratista deberá ser restaurada o reemplazada inmediatamente a costo del

contratista.

Todo los desechos y residuos del material resultante de la limpieza deberá ser

removido de la zona y eliminado por el contratista.

Unidades y forma de pago.- La unidad de medida para la partida es el m2, el

supervisor deberá verificar que el metrado indicado en el presupuesto sea el

realmente ejecutado; la forma de pago será por m2 trabajado o su fracción.

3.3. Demoliciones de Estructuras de Concreto

La demolición de estructuras se indica en los planos, el contratista escogerá el

método o procedimiento de demolición el cual deberá ser aprobado por el supervisor,

teniendo en cuenta las recomendaciones de impacto ambiental.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

201

Page 21: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Las instalaciones existentes no indicadas para ser demolidas o trasladadas deberán

ser protegidas de daños, cualquier parte de dicha instalación que sea dañada por el

contratista deberá ser restaurada o reemplazada inmediatamente a costo del

contratista.

Todo los desechos y residuos del material resultante de la demolición deberá ser

removido de la zona y eliminado por el contratista.

Unidades y forma de pago.- La unidad de medida para la partida es el m3, el

supervisor deberá verificar que el metrado indicado en el presupuesto sea el

realmente ejecutado; la forma de pago será por m3 trabajado o su fracción.

3.4. Demolición de Muros y Picado de Estructuras de Concreto

La demolición de muros y picado de estructuras de concreto, se indica en los planos,

el contratista escogerá el método o procedimiento de demolición o picado, el cual

deberá ser aprobado por el supervisor, teniendo en cuenta las recomendaciones de

impacto ambiental.

Las instalaciones existentes no indicadas para ser demolidas, picadas o trasladadas

deberán ser protegidas de daños, cualquier parte de dicha instalación que sea

dañada por el contratista deberá ser restaurada o reemplazada inmediatamente a

costo del contratista.

Todo los desechos y residuos del material resultante de la demolición deberá ser

removido de la zona y eliminado por el contratista.

Unidades y forma de pago.- La unidad de medida para la partida es el m2, el

supervisor deberá verificar que el metrado indicado en el presupuesto sea el

realmente ejecutado; la forma de pago será por m2 trabajado o su fracción.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

211

Page 22: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

IV. EXCAVACIONES, ELIMINACION DE MATERIAL, REFINE Y NIVELACION

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en los

Presupuestos del 02 al 07, considerando que son partidas de carácter general para

toda la obra.

4.1. Excavaciones

4.1.1 Generalidades

Los requerimientos especificados en el Contrato forman parte de esta Sección. Los

trabajos de esta Sección incluye todo lo relacionado a la mano de obra, maquinaria,

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

221

Page 23: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

equipo de construcción y herramientas para realizar un buen trabajo de excavación

de zanjas mostrado en los Planos y aquí especificado, según es requerido para obras

civiles, tubería y conductos.

La excavación en corte abierto será hecha a mano o con equipo mecánico, a trazos,

anchos y profundidades necesarias para la construcción, de acuerdo a los planos

replanteados en obra y/o presentes Especificaciones.

Por la naturaleza del terreno, en algunos casos será necesario el tablestacado,

entibamiento y/o pañeteo de las paredes, a fin de que estas no cedan.

Las excavaciones no deben efectuarse con demasiada anticipación a la construcción

o instalación de las estructuras, para evitar derrumbes, accidentes y problemas de

transito, en las excavaciones de obras lineales no se permitirá que el contratista

realice excavación alguna si no cuenta con la tubería a instalarse en obra.

4.1.2. Despeje

Como condición preliminar, todo el sitio de la excavación en corte abierto, será

primero despejado de todas las obstrucciones existentes.

4.1.3. Sobre - excavaciones

Las sobre - excavaciones se pueden producir en dos casos

a. Autorizada

Cuando los materiales encontrados excavados a profundidades determinadas, no

son las apropiadas tales como: terrenos sin compactar o terreno con material

orgánico objetable, basura u otros materiales fangosos.

b. No Autorizada

Cuando el constructor por negligencia, ha excavado más allá y más abajo de las

líneas y gradientes determinadas,

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

231

Page 24: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

En ambos casos, el constructor esta obligado a Ilenar todo el espacio de la sobre

excavación con concreto F'C - 140 Kg/cm2 u otro material debidamente acomodado

y/o compactado, tal como sea ordenado por el supervisor.

4.1.4. Espaciamiento de la estructura a la pared de excavación

En el fondo de las excavaciones, los espaciamientos entre la pared exterior de la

estructura a construir o instalar, con respecto a la pared excavada son los siguientes:

En construcción de estructuras (cisternas, reservorios, tanques, cámaras de válvula

enterradas, etc.), será de 0.60 m mínimo v 1.00 m máximo.

En instalación de estructuras, (tuberías, ductos, etc.) será de 0.15 m mínimo con

respecto a las uniones.

La variación de los espaciamientos entre los limites establecidos, dependerá del área

de la estructura, profundidad de las excavaciones y tipo de terreno.

4.1.5. Remoción de agua

En todo momento, durante el periodo de excavación hasta su terminación e

inspección final y aceptación, se proveerá de medios y equipos amplios mediante el

cual se pueda extraer prontamente, toda el agua que entre en cualquier excavación u

otras partes de la obra. No se permitirá que suba el agua o se ponga en contacto

con la estructura hasta que el concreto y/o mortero haya obtenido fragua satisfactoria

y, de ninguna manera antes de doce (12) horas de haber colocado el concreto y/o

mortero. El agua bombeada o drenada de la obra, será eliminada de una manera

adecuada, sin daño a las propiedades adyacentes, pavimentos, veredas u otra obra

en construcción.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

241

Page 25: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

El agua no será descargada en las calles, sin la adecuada protección de la superficie

al punto de descarga. Uno de los puntos de descarga, podrá ser el sistema de

desagües, para lo cual el constructor deberá contar previamente con la autorización

de la empresa y coordinar con sus áreas operativas.

Todos los daños causados por la extracción de agua de las obras, será prontamente

reparadas por el constructor.

4.1.6. Clasificación de terreno

Para los efectos de la ejecución de obras de saneamiento, los terrenos a excavar se

han clasificado en tres tipos:

a. Terreno Normal

Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa, gravillas,

etc. y terrenos consolidados tales como hormigón compacto, afirmado o mezcla de

ellos, etc. los cuales pueden ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo

mecánico.

b. Terreno Semirocoso

El constituido por terreno normal, mezclado con boloneria de diámetros de 8" hasta

(*) y/o con roca fragmentada de volúmenes 4 dm3 hasta (**) dm3 y, que para su

extracción no se requiera el empleo de equipos de rotura y/o explosivos

c. Terreno Rocoso

Conformado por roca descompuesta y/o roca fija, y/o boloneria mayores de (*) de

diámetro, en que necesariamente se requiera para su extracción, la utilización de

equipos de rotura y/o explosivos.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

251

Page 26: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

(*) 20" = Cuando la extracción se realiza con mano de obra, a pulso

30" = Cuando la extracción se realiza con cargador frontal o equipo similar

(**) 66 dm3 = Cuando la extracción se realiza con mano de obra a pulso.

230 dm3 = Cuando la extracción se realiza con cargador frontal o equipo

Similar.

4.1.7. Inspección y control

El Supervisor realizará una inspección de la extracción y reemplazo de materiales no

apropiados, colocación y compactación de todos los rellenos dentro de los límites de

movimiento de tierras de este proyecto. Todo el trabajo deberá ser hecho de acuerdo

a estas Especificaciones y como esté ordenado y aprobado por el Supervisor. Si es

necesario, realizar una evaluación adicional debido a que el Contratista no ha

satisfecho lo establecido en la Especificación, todos los costos deberán ser asumidos

por el Contratista.

4.1.8. Unidades y Forma de Pago

La unidad de medida, en el caso de excavación a maquina para obras lineales, es el

ml, para excavación manual y las demás obras, no lineales es el m3.

Para todos los casos la forma de pago será realizará mensualmente aprecio unitario

de acuerdo al avance de obra.

Para el caso de las obras no lineales, el supervisor deberá verificar que los metrados

indicados en el presupuesto sean los realmente ejecutados; la forma de pago de

cada partida será proporcional al trabajo realizado.

4.2. Eliminación de Material Excedente

El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno de las estructuras,

podrá ser amontonado y transportado como material selecto y/o calificado de relleno,

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

261

Page 27: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

tal como sea determinado por el supervisor. El constructor acomodará

adecuadamente el material, evitando que se desparrame o extienda en la parte de la

calzada, que debe seguir siendo usada para transito vehicular y peatonal.

El material no apropiado para relleno de las estructuras, será eliminado por el

constructor, efectuando el transporte y deposito en lugares donde cuente con el

permiso respectivo.

Para efectos del análisis del costo, se ha considerado que la distancia promedio

donde se efectuará el deposito del material apropiado para relleno y el no apropiado,

será en un radio de 5 km o el que se indique en el análisis, el contratista deberá

identificar o solicitar la correspondiente autorización del uso de los lugares de

deposito.

Unidades y Forma de Pago.- La unidad de medida, en el caso de obras lineales, es

el ml, para eliminación de material en forma manual y las demás obras, no lineales es

el m3.

Para todos los casos la forma de pago será realizará mensualmente aprecio unitario

de acuerdo al avance de obra.

Para el caso de las obras no lineales, el supervisor deberá verificar que los metrados

indicados en el presupuesto sean los realmente ejecutados; la forma de pago de

cada partida será proporcional al trabajo realizado.

4.3. Refine y Nivelación

Después de producida la excavación, el contratista deberá refinar el fondo de la

excavación y nivelarla de acuerdo a los requerimientos establecidos en los planos,

de forma tal que el fondo de la zanja, presente una superficie plana y nivelada.

El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo

especial cuidado que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto con el

cuerpo del tubo.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

271

Page 28: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

La nivelación se efectuara en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo

aprobada por la empresa.

Unidades y Forma de Pago.- La unidad de medida, para obras lineales es el ml,

para las demás obras, no lineales es el m2.

Para todos los casos la forma de pago será realizará mensualmente aprecio unitario

de acuerdo al avance de obra.

Para el caso de las obras no lineales, el supervisor deberá verificar que los metrados

indicados en el presupuesto sean los realmente ejecutados; la forma de pago de

cada partida será proporcional al trabajo realizado.

V. ENTIBADOS DE ZANJA Y ENCOFRADOS

Las especificaciones de este capitulo, cubre las partidas del mismo nombre en el

Presupuesto 02, 03, 05, 06 y 07.

5.1. Descripción

Suministrar instalaciones protectoras consistente de entibados, encofrados,

arriostres, postes, apilamiento, tablestacados, anclajes y sujetadores, temporales y

permanentes, para el cumplimiento y protección de la obra, tal como se muestra en

los planos y se especifica en esta sección.

Un plan para la excavación y entibado corrido de zanjas de más de dos metros de

profundidad deberá ser presentado por el contratista para la aprobación del

supervisor, el término “Entibado corrido” se utiliza comúnmente para indicar la

protección en excavaciones lineales como el caso de la instalación de tuberías.

5.2. Condiciones de Trabajo

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

281

Page 29: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

La seguridad del personal de obras y el público en general, deberá estar de acuerdo

con los requerimientos que sobre Seguridad, Salud Ocupacional e Higiene industrial

estipulan las regulaciones de las instituciones gubernamentales, las Normas Técnicas

Peruanas, y demás reglamentos locales aplicables de la República del Perú; así

mismo podrá considerarse, hasta donde sea aplicable, los requerimientos de los

estándares internacionales, sobre seguridad dados por OSHA y ANSI (Normas

referenciales).

5.3. Alternativas

Podrá permitirse el uso o aplicación de métodos y materiales alternativos y el empleo

de sistemas apropiados de arrendamiento o concesión de derechos de lo que se aquí

se especifica. Se requerirá la demostración de la conveniencia y cumplimiento con

estas Especificaciones y la aprobación de la Supervisión.

5.4. Garantía de Calidad

El suministro de la madera y el acero para el entibado, encofrados y demás

instalaciones y trabajos descritos, deberán de estar en conformidad con el

Reglamento Nacional de Construcciones (RNC), de la Cámara Peruana de la

Construcción (CAPECO), de la República del Perú, Títulos VII y VIII; y con las

Normas Técnicas Peruanas, editadas por el INDECOPI. Deberá también de

considerarse hasta donde sea posible las recomendaciones y especificaciones del

Instituto Americano para Construcciones en Acero (AISC), y la Sociedad Americana

para Ensayos y Materiales (ASTM). Podrán servir de referencia las estipulaciones del

Código de Madera Americano.

5.5. Madera para Entibamientos y Encofrados Temporales

Suministrar tablones, vigas y postes de grado estructural, tal como se define y

especifica para las maderas clasificadas por esfuerzo admisible en las Normas

Técnicas Peruanas : ITINTEC 251.104 “ MADERA ASERRADA. Madera Aserrada

para Uso Estructural. Clasificación Visual y Requisitos”, y la Norma E-101

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

291

Page 30: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

”Agrupamiento de maderas para uso estructural”, del RNC del Perú. Las maderas

coníferas de procedencia extranjera podrán agruparse siempre que cumplan con

Normas de Calidad Internacionales reconocidas y que resulten en características de

resistencia mecánica similares a las de los grupos establecidos en esta Norma. La

madera no deberá ser áspera, no tratada, longitudes diversas y de dimensiones

estándar. Los requerimientos extranjeros de madera de igual esfuerzo deberán ser

enviados a la Supervisión para su aprobación.

5.6. Instalación

Instalar encofrado y arriostramiento para zanjas y excavación de estructuras

progresivamente, tal como la remoción del material excavado lo requiera. La unión a

tope de tablones para excluir las aguas subterráneas y finas, previniendo la erosión

de huecos fuera del encofrado. Encofrados en tierras húmedas un nivel más bajo de

excavación progresa tanto así que el encofrado es incrustado en tierra sin tocar. El

arriostramiento de láminas de acero puede ser permitido para penetrar el concreto

estructural solo con aprobación del Supervisor.

Instalar cepos y muros en intervalos cortos para prevenir el desplazamiento de la

tierra alrededor y para mantener condiciones seguras dentro del área de trabajo.

Cualquier daño que se pruebe haya sido producto de instalaciones inadecuadas

serán de responsabilidad del Contratista. El encofrado temporal de zanjas y

excavación de estructuras serán removidas y usadas nuevamente. Remover las

tablas individuales alternadamente a medida que el relleno es efectuado

manteniendo suficiente encofrado y arriostramientos para proteger la Obra y a los

trabajadores. Retirar el arriostramiento por completo. Donde se den condiciones

inestables en las superficies interiores por cualquier causa y el retiro del encofrado

pudiese poner en peligro a la Obra, una porción del encofrado deberá ser dejada en

el lugar con la aprobación del Inspector. Retirar toda la madera dentro de la zona

que se encuentre 1.20 m. debajo del nivel terminado. El hecho de dejar este material

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

301

Page 31: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

no deberá ser una razón para incrementar el precio del contrato. Ningún articulo de

madera será dejado bajo tierra.

5.7. Unidades y Forma de Pago

La unidad de medida, es el ml. La forma de pago será realizará mensualmente a

precio unitario de acuerdo al avance de obra.

VI. CAMA DE APOYO, RELLENO Y COMPACTACION

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en los

Presupuestos del 02 al 07, considerando que son partidas de carácter general para

toda la obra.

6.1.Generalidades

Se tomaran las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que

protegerá a las estructuras enterradas. Para efectuar un relleno compactado,

previamente el contratista deberá contar con la autorización de la supervisión.

El relleno podrá realizarse con el material de la excavación, siempre que cumpla con

las características establecidas en las definiciones del "Material Selecto" y/o "Material

seleccionado". Si el material de la excavación no fuera el apropiado, se reemplazará

por "Material de Préstamo", previamente aprobado por la supervisión, con relación a

características y procedencia

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

311

Page 32: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Material selecto.- Es el material utilizado en el recubrimiento total de las estructuras y

que debe cumplir con las siguientes características:

Físicas: Debe estar libre de desperdicios orgánicos ó material compresible ó

destructible, el mismo que no debe tener piedras ó fragmentos de piedras mayores a

3/4” en diámetro, debiendo además contar con una humedad óptima y densidad

correspondiente.

El material será una combinación de arena, limo y arcilla bien graduada del cual no

mas del 30% será retenido en la malla N º 4 y no menos de 55 % ni más de 85% será

arena que pase la malla Nº 4 y será retenida en la malla Nº 200.

Químicas: Que no sea agresiva a la estructura construida ó instalada en contacto

con ella.

Material seleccionado.- Es el material utilizado en el relleno de las capas superiores

que no tenga contacto con las estructuras, debiendo9 reunir las mismas

características físicas del material selecto, con la sola excepción que puede tener

piedras hasta de 6” de diámetro en un porcentaje máximo del 30%.

Material de Préstamo.- Es un material selecto y/o seleccionado transportado a la

zona de trabajo para reemplazar el material existente en ella, que no reúne las

características apropiadas para el recubrimiento y el relleno.

6.2. Cama de Apoyo

De acuerdo al tipo de terreno, los materiales de la cama de apoyo que deberá

colocarse en el fondo de la zanja serán:

a. En terrenos normales y semirocosos

Será específicamente de arena gruesa o gravilla, que cumpla con las

características exigidas como material selecto a excepción de su granulometria.

Tendrá un espesor no menor de 0.1m debidamente compactada o acomodada

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

321

Page 33: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

(en caso de gravilla), medida desde la parte baja del cuerpo del tubo; siempre y

cuando cumpla también con la condición de espaciamiento de 0.05 m que debe

existir entre la pared exterior de la unión del tubo y el fondo de la zanja

excavada.

b. En terreno rocoso

Será del mismo material y condición del inciso a), pero con un espesor no

menor de 0.15m.

c. En terreno inestable (arcillas expansivas, limo, etc.)

La cama se ejecuta de acuerdo a las recomendaciones del proyectista.

En casos de terrenos donde se encuentren capas de relleno no consolidado,

material orgánico objetable y/o basura, será necesario el estudio y

recomendaciones de un especialista de mecánica de suelos.

Cama de Apoyo Especial. En las áreas donde los materiales in situ no proporcionan

una fundación sólida para la tubería, la cama de apoyo especial consistirá de roca

triturada de 25 mm conformando la siguiente granulometría.

Tamaño de Tamiz Porcentaje que Pasa

1 ½” (37.5 mm) 100

1” (25 mm) 90-100

3/4” (19 mm) 30 – 60

1/2” (12.5 mm) 0 – 20

3/8” (9.5 mm) 50

No. 4 (4.75 mm) 0 – 5

La prueba de Granulometría A, será de acuerdo con el ASTM C131. La roca triturada

será producida de la trituración de rocas o grava. La porción retenida en el tamiz de

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

331

Page 34: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

3/8 pulgada (9.5 mm) debe contener por lo menos el 50 por ciento de las partículas

teniendo tres ó más caras fracturadas. No más del 5 por ciento podrán ser piezas

que no muestren dichas caras como resultado de la trituración.

6.3. Compactación del primer y segundo relleno

El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo de la

estructura (tubería), hasta 0.30 m por encima de la clave del tubo. Será de material

selecto. Este relleno, se colocara en capas de 0.15 m de espesor terminado, desde la

cama de apoyo compactándolo íntegramente con pisones manuales de peso

aprobado, teniendo cuidado de no dañar la estructura.

El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub-base, se harán por

capas no mayor de 0.15 m de espesor, compactándolo con vibro-apisonadores,

planchas y/o rodillos vibratorios. No se permitirá el uso de pisones u otra herramienta

manual.

El porcentaje de compactación para el primer y segundo relleno, no será menor del

95% de la máxima densidad seca del Proctor modificado ASTM D 698 o AASHTOT

180. De no alcanzar el porcentaje establecido, el constructor deberá hacer las

correcciones del caso, debiendo efectuar nuevos ensayos hasta conseguir la

compactación deseada. En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o

veredas, el segundo relleno estará comprendido entre el primer relleno hasta el nivel

superior del terreno.

6.4. Compactación de rellenos en estructuras

Los rellenos estarán constituidos por material proveniente de las excavaciones

(Material Propio) si es apto para el efecto o de material de desmonte libre de basuras,

materias susceptibles de descomposición; se podrá emplear piedras, cascote de

concreto o material de albañilería.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

341

Page 35: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

El relleno se ejecutará por capas de un espesor máximo de 20 cm. debiendo regarse

y compactarse en forma óptima hasta que alcance su máxima densidad.

6.5. Compactación de bases y sub-bases

Las normas para la compactación de la base y sub-base, se encuentran

contempladas en el acápite 7.4.4. de la Norma Técnica No. 339-16 ITINTEC ahora

INDECOPI que dice:

El material seleccionado para la base y sub-base se colocara en capas de 0.10 m

procediéndose a la compactación, utilizando planchas vibratorias, rodillos vibratorios

o algún equipo que permita alcanzar la densidad especificada. No se permitirá el uso

de pisones u otra herramienta manual.

El porcentaje de compactación no será menor al 100% de la máxima densidad seca

del Proctor modificado (AASHTO-T-180), para las bases y sub-bases. En todos los

casos, la humedad del material seleccionado y compactado, estará comprendido en

el rango de ± 1% de la humedad óptima del Proctor modificado". El material

seleccionado para la base y sub-base necesariamente será de afirmado apropiado.

6.5. Unidades y Forma de Pago

La unidad de medida, es el ml para cama de apoyo y rellenos en instalación de

tuberías, m2 para bases y sub bases en pisos, veredas y pistas, y m3 en relleno de

zanjas para estructuras, la forma de pago será realizará mensualmente aprecio

unitario de acuerdo al avance de obra.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

351

Page 36: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

VII. ALBAÑILERÍA, REVESTIMIENTOS, INSTALACIONES Y ACABADOS

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en los

Presupuestos 02 y 06, considerando que son partidas de carácter general para

estas obras.

7.1. Generalidades

El Contratista deberá proporcionar toda la mano de obra, materiales y equipo

necesario para construir el tipo de paredes, revestimientos, pisos y otros, como se

muestra en los planos y como se especifica en la presente sección.

7.2. Albañilería de muros

Materiales

A. Mortero: Será una mezcla de cemento y arena gruesa en proporción 1:5 para

asentado de muro convencional y la mezcla de cemento-arena fina en

proporción 1:5 para revoques.

B. Cemento: El cemento debe ser Portland ASTM-C-150, arena áspera, silícea,

limpia de granos duros resistentes, libre de alcalís de materias dañinas,

deberá tener una granulometría conforme a las especificaciones ASTM-C-114,

el agua para la mezcla será limpia.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

361

Page 37: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

C. Ladrillo: Los ladrillos serán de arcilla bien cocidos tipo King Kong, hechos a

máquina de la mejor calidad comercial que se consiga. Se rechazarán

aquellos que presenten fracturas, grietas , porosidad excesiva o que

contengan material orgánico o materias extrañas como conchuela u otras que

hagan presumir la presencia de salitre en su composición.

La ejecución de la albañilería, será prolija. Los muros quedarán perfectamente

aplomados y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la

edificación.

Los ladrillos se humedecerán previamente en agua, en forma tal, que no absorban el

agua del mortero. No se permitirá verter agua sobre el ladrillo puesto en la hilada

anterior en el momento de la colocación del nuevo ladrillo.

El procedimiento será levantar simultáneamente todos los muros de una sección,

colocándose los ladrillos ya mojados sobre una capa completa de mortero extendida

íntegramente sobre la anterior hilada, rellenando luego las juntas verticales con la

cantidad suficiente de mortero. El espesor de las juntas será de 15 mm. promedio

con un mínimo de 12 mm y máximo de 20 mm.

Se dejarán tacos de madera en los vanos que se necesiten para el soporte de los

marcos de las puertas o ventanas. Los tacos serán de madera seca, de buena

calidad y previamente alquitranados de dimensiones 2” x 3” x 8”, para los muros de

cabeza y de 2” x 3” x 4”, para los de soga, llevarán clavos o alambres salidos por tres

de sus caras, para asegurar el anclaje con el muro. El número de tacos por vanos no

será menor de 6, estando los casos supeditados al tamaño de los vanos.

El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal que

las juntas verticales sean interrumpidas de una a otra hilada. Ellas no deberán

corresponder ni aún estar vecinas al mismo plano vertical, para lograr un buen

amarre.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

371

Page 38: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

En las secciones de cruce de dos o más muros se asentarán los ladrillos en forma tal,

que se levanten simultáneamente los muros concurrentes.

Se evitarán los endentados y las cajuelas provisionales para los amarres en las

secciones de enlace en muros. Sólo se utilizarán los endentados para el amarre de

los muros con columnas esquineras o de amarre.

Mitades o cuartos de ladrillos se emplearán únicamente para el remate de los muros.

En todos los casos la altura máxima de muros que se levantará por jornada será de

1.00 m de altura. Una sola cantidad de mortero deberá emplearse en un mismo muro

o en los muros que se entrecrucen.

7.2.1. Muro con Ladrillo Caravista

Los ladrillos serán especiales (Caravista) cuyas caras alineadas no deben presentar

fracturas, grietas, porosidad o que la superficie de las caras no se encuentre lisa y

nivelada, adicionalmente las medidas de cada ladrillo deben ser uniformes no

permitiéndose variaciones en medidas mayores al 5%.

La ejecución del muro se ceñirá a lo estipulado para muros tarrajeados, teniendo en

consideración que el acabado será prolijo, no permitiéndose variaciones en el

espesor de la mezcla de asentado ni en las juntas verticales, el acabado de las juntas

se efectuará mediante un nivelado con frotacho.

Durante la construcción de los muros se deberá conservar limpias las superficies de

los ladrillos asentados.

7.3. Tarrajeo

A. Tarrajeo en muros interiores y exteriores: Con anterioridad a la labor de

pañeteo y consecuentemente al enlucido, el Constructor deberá hacer las

compatibilizaciones de los planos de instalaciones eléctricas,

electromecánicas y sanitarias, equipos especiales y varios de decoración, con

el objeto de dejar debidamente instaladas las redes, cajas para interruptores,

cajas para toma corrientes, cajas de paso, cajas para tableros, insertos para

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

381

Page 39: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

tuberías, válvulas de inserto para equipos especiales, incluso deberán estar

probadas hidráulicamente las instalaciones sanitarias y mecánicas y cualquier

otro elemento que indiquen los planos.

Estas instalaciones deben estar debidamente aseguradas e interconectadas,

de manera que no permitan el ingreso de agua y mezcla dentro de ellas.

La mezcla a utilizarse será de 1:5 cemento - arena, con un espesor de 15 mm,

los muros que llevarán mayólica, deberán ser rayados.

B. Tarrajeo con Impermeabilizante: Se realizará en donde lo indiquen los planos,

empleando mortero hidrófono de 2 mm de espesor de cemento Portland,

arena fina con aditivo impermeabilizante.

La dosificación será 1 kilo de impermeabilizante por bolsa de cemento

Portland seco. Con dicha mezcla se procederá a realizar la preparación del

mortero para tarrajeo en la forma acostumbrada, en proporción 1:3 cemento -

arena fina, debiendo tener un acabado pulido.

Procedimiento

Rellenar los huecos y eliminar las protuberancias que presentarán las superficies en

bruto a impermeabilizar, incluso eliminar tórtoles de alambre del encofrado,

empleando mortero cemento - arena fina 1:2, luego se procederá a efectuar su

tarrajeo fino de 20 mm de espesor con la mezcla preparada, cuidando de apretar

fuerte para conseguir mayor densidad en el tarrajeo. Durante la ejecución del

revestimiento de mortero de cemento Portland, deben mantenerse húmedos durante

8 días para evitar agrietamientos. Se programarán los trabajos de tal forma que los

paños revestidos salgan en una sola jornada.

C. Vestidura y Derrames: Los derrames de los vanos de puertas y ventanas, así

como de terminales de muros, serán de la misma calidad que el tarrajeo. El

alineamiento de las aristas de todos los derrames, será perfectamente recto,

tanto horizontal como verticalmente.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

391

Page 40: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

D. Bruñas: Con la finalidad de dar soluciones arquitectónicas a la ejecución del

revestimiento, se introducen bruñas que se ejecutarán con todo cuidado a fin

de que tanto sus aristas y los ángulos interiores presenten una línea continua

de igual dimensión, la proporción de mezcla será 1:3 cemento - arena y su

ejecución debe ser con tarrajeo en las dimensiones que se indican en los

planos.

7.4. Cielo raso

Tarrajeo Frotachado: El tarrajeo se aplicará directamente a los cielos en los

ambientes indicados en los planos, empleándose mortero 1:5 cemento - arena fina en

dos etapas:

1. Pañeteo previo de 5 mm de espesor2. Terminado de 15 mm de espesor

Para conseguir superficies planas y uniformes se correrán cintas de referencia,

cuidándose que la arista interior que forma el encuentro de paredes con cielos sea

recta y uniforme.

El trabajo se ejecutará con puntos de nivelación. Para que exista una definición de

pintura en el encuentro de paredes y cielos, se correrá una bruña de 10 mm x 10 mm

en todos los casos. No se permitirá de ningún modo, un cielo ondulado o con

depresiones causados por un mal acabado y cualquier defecto que se presente en el

acabado, deberá ser eliminado oportunamente con yeso puro bien fresco con

anticipación suficiente para que el resane seque bien antes de iniciar las labores de

pintura.

7.5. Pisos

A. Falso Piso

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

401

Page 41: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Se empleará falsos pisos en todo los ambientes donde se indique en los planos. Los

materiales a usar en el falso piso serán: cemento Portland y hormigón de río, de

acuerdo al Capítulo II, Título VII del Reglamento Nacional de Construcciones en una

mezcla 1:6 con 100 mm. de espesor.

Preparación del sitio para falso piso:

1. Se humedecerá abundantemente y se apisonará bien el terreno.

2. Se nivelará y emparejará el terreno.

3. Se colocarán reglas adecuadas, según el espesor del falso piso, a fin de

asegurar una superficie plana y nivelada.

4. El llenado del falso piso se hará por paños alternados.

5. La dimensión máxima del paño no excederá de 6 m .

6. La separación entre las reglas de un mismo paño no excederá los 4 m .

7. La mezcla será seca, en forma tal que no arroje agua a la superficie.

8. El vaciado se ejecutará por paños alternados, en forma de damero, no

debiendo llenar a la vez, paños inmediatamente vecinos.

9. La superficie será plana, nivelada, rugosa, horizontal y compacta.

10. El grado de rugosidad, variará con la calidad del piso terminado, en todo

caso, la rugosidad será tal, que asegure una buena adherencia y ligazón

con el piso definitivo.

11. Después de su endurecimiento inicial, se humedecerá eventualmente la

superficie del falso piso, sometiéndolo a un curado de 3 a 4 días mínimo.

B. Contrapisos: El contrapiso es una capa de cemento - arena, cuya finalidad es

alcanzar el nivel requerido para la colocación del acabado y al mismo tiempo

proporcionar una superficie uniforme para recibir el material de asentamiento

(mortero, pegamento, etc.) adecuado al piso previsto para la superficie de

circulación.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

411

Page 42: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Se hará un contrapiso de mortero, mezcla cemento - arena gruesa, de los

tipos y espesores que en los planos se señalan de acuerdo al acabado que

llevarán.

Este contrapiso será frotachado quedando la superficie con el acabado similar

a un tarrajeo.

Previamente a la ejecución del contrapiso, se lavará profundamente la

superficie de concreto, sea éste falso piso o losa, con agua, eliminándose toda

la suciedad o mezcla no propia del falso piso o losa.

Se echará una lechada de agua de cemento, en toda la superficie del piso

momentos antes de iniciar el trabajo del contrapiso. Igualmente con

anterioridad a la ejecución del contrapiso deberán quedar instaladas todas las

tuberías de las instalaciones sanitarias, instalaciones eléctricas y de

comunicaciones, probadas hidráulicamente de acuerdo a lo que se indique en

las especificaciones pertinentes.

Las reglas serán de pino de oregón, cepilladas las cuatro caras, y del espesor

del contrapiso a colocar, debiendo quedar perfectamente niveladas y

espaciadas cada 2 metros.

Estas reglas se retirarán cuando se haya conseguido la correcta nivelación de

los paños que la circundan, rellenándose el sitio dejado por la regla, con el

mismo material del contrapiso.

No se permitirá el tránsito sobre los contrapisos, tanto de personal, como ser

utilizado de depósito de elementos de obra, en lo posible se cerrarán los

ambientes.

C. Piso Cemento Pulido Bruñado: Se ejecutarán en los lugares indicados en los

planos e irán sobre el falso piso, el cual deberá estar aún fresco o en todo

caso limpio y riguroso. El piso de cemento comprende dos capas:

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

421

Page 43: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

1. La primera capa o base, será de mortero 1:5 cemento - arena de 35 mm

de espesor.

2. La segunda capa la del acabado con mortero 1:2 cemento - arena de 15

mm de espesor. Los pisos de cemento tendrán un acabado pulido con

paleta metálica libre de huellas y otras marcas, espolvoreándose polvo de

cemento superficialmente hasta obtener un acabado pulido y liso. Las

superficies deberán curarse con abundante agua durante los 5 días

siguientes a su vaciado. Además de usarse la paleta metálica, se usará

la bruña con la que se forman cuadrados cuyas características se indican

en los planos.

3. Todo desperfecto que pudiera presentarse en cualquier tipo de piso

deberá ser corregido por el Contratista. Los pisos se entregarán con una

capa de cera y lustrados.

7.6. Revestimiento de gradas y escalera

Forjado: El forjado de los pasos, contrapasos y descansos se hará con mortero 1:4

de cemento - arena y tendrá el espesor necesario para dejar la escalera con las

dimensiones indicadas en los planos para estos elementos. El terminado se hará con

un frotachado rayado para asegurar la adherencia del acabado definitivo que se

especifique.

7.7. Cemento con impermeabilizantes

En todas las áreas en que se indiquen pisos de cemento con impermeabilizantes

como las cisternas o reservorios, se usarán los productos adecuados al caso: SIKA

THOROSEAL o CHEMA 1, o similar, aprobados por el Supervisor, debiendo ajustar

su colocación y preparación a las especificaciones que proporcionen del

impermeabilizante y a las que se refieren a pisos de cemento.

7.8. Pisos de Concreto (veredas)

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

431

Page 44: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Estos pisos tendrán un espesor de 100 mm formado por 2 capas: 1 falso piso de 50

mm y una capa resistente de 50 mm que será el piso propiamente dicho.

Sobre el falso piso se vaciará el piso acabado de concreto con una resistencia

mínima de 140 kg/cm2 a los 28 días. El Tamaño máximo del agregado será de ¾” y

el contenido del cemento será como mínimo de 6 bolsas por m3.

Se rasqueteará el falso piso, se limpiará primero con escoba y luego con escobilla de

acero humedecido la base para facilitar la adherencia de la capa de acabado.

Luego se aplicará la pasta de cemento Portland en consistencia de crema espesa

que se escobillará vigorosamente sobre la superficie inmediatamente antes de

colocar el concreto.

El acabado se obtendrá con paleta de madera hasta dejar una superficie plana y

dura.

Los pisos se curarán por inundación permanente durante 7 días por lo menos.

El vaciado se efectuará en paños de no más de 4.50 m de lado dejándose juntas de

1 ½” que se rellenarán con asfalto RC 2 de arena.

Base Afirmada.- El afirmado y compactación de la base se hará de acuerdo a lo

indicado para pistas de concreto.

7.9. Zócalos, contra zócalos y enchapes

Contra zócalo de cemento: Consistirán en un revoque pulido, ejecutado con mortero

de cemento y arena en proporción 1:3 cemento - arena ajustándose a los perfiles y

dimensiones indicadas en los planos. En caso de no especificarse detalle especial,

estos serán rectos de 100 mm de altura y 10 mm de espesor y con el recorte superior

ligeramente boleado para evitar rotura de filos.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

441

Page 45: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Zócalo de Mayólica.- En los lugares indicados en los planos y en las alturas

especificadas en los planos de corte y detalles, se enchapará un zócalo de Mayólica

cuyas dimensiones y altura se especifican en los planos y cuadro de acabados, los

ángulos interiores se ejecutarán sin piezas especiales y los exteriores sólo con piezas

de canto boleado o terminales.

Asentado sobre el tarrajeo rayado de la pared, previamente humedecido se aplicará

en mortero de cemento – arena en proporción 1:3 de aprox. 10 mm de espesor,

sobre este mortero se aplicarán inmediatamente las piezas de mayólica que habrán

sido empapadas previamente, echándoles una capa de cemento puro de no más de

2 mm para asentarla al mortero, no deberá quedar vacíos detrás de la mayólica, las

juntas entre mayólicas serán de 4 mm o menos, las mayólicas se colocarán sin

amarres (Tipo damero).

Previamente al asentado se ejecutará un plantillado cuidadoso para evitar el excesivo

cartaboneo y el uso de cartabones muy delgados. Deben lograrse superficies planas

aplomadas con hilera perfectamente a nivel.

Antes de fraguar, la mayólica y juntas deben ser saturadas con agua limpia,

aplicando la presión al polvo de porcelana entre las juntas hasta llegar al ras,

posteriormente se limpiarán cuidadosamente las superficies con esponja húmeda en

forma diagonal a las juntas, luego se pulirá con trapo limpio y seco.

7.10. Cerrajeria

Este acápite comprende la selección y colocación de todos los elementos de

cerrajería y herrería necesarios para el eficiente funcionamiento de las puertas,

divisiones, ventanas, etc., adoptando la mejor calidad de material y seguridad de

acuerdo a la función del elemento. En general y donde no se indique lo contrario será

de acero pesado y el acabado de aluminio anodizado.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

451

Page 46: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Cerraduras

En puertas exteriores de una sola hoja, se deberán instalar las cerraduras nacional

pesada de sobreponer de dos golpes; además llevarán manija tirador exterior de 4”

de bronce.

Los tornillos de los retenes irán sellados o masillados.

En puertas interiores se usarán cerraduras de perilla y pestillos nacional.

En las ventanas irán un picaporte en medio de cada hoja, además de los detalles de

platinas que se indica en los planos.

Bisagras

Todas las bisagras serán de fierro pesado de 4” en general, cada hoja de puerta

llevará 4 bisagras.

Protección de Material

Al entregar la obra se deberá tener especial cuidado en que las puertas esté bien

niveladas, para garantizar el buen funcionamiento.

Después de la instalación y antes de comenzar el trabajo de pintura, se procederá a

defender todas las orillas y otros elementos visibles de cerrajería tales como escudos,

rosetas y otras, con tiras de tela debidamente colocadas o papel especial que no

afecte el acabado.

Antes de entregar la obra se removerá las protecciones y se hará una revisión

general del funcionamiento de todas las cerrajerías.

7.11. Carpintería Metálica

Se trata de la construcción de ventanas y puertas.

Se usará para las ventanas y puertas los perfiles indicados en los planos.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

461

Page 47: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Las ventanas llevarán manijas de bronce color natural; éstos serán pulidos y

permitirán un perfecto cierre, salvo que el plano indique otro tipo o material.

Todas las uniones y empalmes deberán ser soldados al ras y trabados en la forma

que la unión sea invisible, debiendo proporcionar al cemento la solidez necesaria

para que no se deforme, al ser ensamblado, ni cuando sea sometido a los esfuerzos

de trabajo ni menos aún por su propio peso.

Todos los trabajos en fierro se rasquetearán y lijarán cuidadosamente aplicando con

brocha o pistola dos manos de imprímante anticorrosivo del tipo convencional que

otorga protección a las superficies metálicas. Sobre este imprímante se aplicará dos

manos de esmalte de color negro de acuerdo a las especificaciones del fabricante.

7.12. Carpintería de Madera

Generalidades

Este acápite se refiere a la preparación, ejecución y colocación de todos los

elementos de carpintería que en los planos aparecen como madera, ya sea interior o

exterior.

Madera

Se utilizará exclusivamente cedro nacional, primera calidad seca, tratada y habilitada,

derecha, sin nudos o sueltos, rajaduras, paredes blandas, enfermedades comunes o

cualquier otra imperfección que afecte su resistencia o apariencia.

En ningún caso se aceptará madera húmeda.

Todo cambio deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor.

En las planchas de madera terciada (triplay) de las puertas laminadas, sólo se

admitirá un máximo de 6 nudos pequeños por hoja.

Preservación

Toda la madera será preservada con Pentanoclorofenol, pintura de plomo o similares,

teniendo mucho cuidado de que la pintura no se extienda en la superficie que va a

tener acabado natural, igualmente en el momento de corte y en la fabricación de un

elemento en el taller recibirá una o dos manos de linaza, salvo la madera empleada

como auxiliar.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

471

Page 48: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Es exigencia del Ingeniero Supervisor que la madera se reciba así en la obra.

Secado

Toda la madera empleada deberá estar completamente seca, protegida del sol y de

la lluvia todo el tiempo que sea necesario.

Elaboración

Todos los elementos de carpintería se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y

medidas indicados en los planos, entendiéndose que ellos corresponden a

dimensiones de obra terminada y no a madera en bruto.

Este trabajo podrá ser ejecutado en taller o en obra, pero siempre por operarios

especializados.

Las piezas serán acopladas y colocadas perfectamente a fuerte presión, debiéndose

siempre obtener un ensamblaje perfectamente rígido y con el menor número de

clavos, los cuales serán suprimidos en la mayoría de los casos.

En la confección de elementos estructurales se tendrá en cuenta que siempre la

dirección de fibra será igual a la del esfuerzo axial.

Puertas y Ventanas

Las uniones en las ventanas y puertas deben ser espigadas, y coladas.

Las aristas de los marcos y bastidores de puertas y ventanas deben ser biseladas.

Los paneles de las puertas serán de cedro de ¾”, según planos.

El lijado de la madera se ejecutará en el sentido de la hebra.

Todo trabajo de madera será entregado en obra bien lijado hasta un pulido fino

impregnado, listo para recibir su acabado final

La fijación de las puertas y molduras de marcos no se llevará a cabo hasta que se

haya concluido el trabajo de revoques del ambiente. Ningún elemento de madera

será colocado en obra sin la aprobación previa del Ingeniero.

Todos los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos de golpes,

abolladuras o manchas, hasta la entrega de la obra, siendo de responsabilidad del

Contratista el cambio de piezas dañadas por la falta de tales cuidados.

En los planos respectivos se pueden ver las medidas y detalles de puertas y

ventanas, la forma de los marcos y el espesor de las planchas de triplay.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

481

Page 49: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

7.13. Vidrios

Su colocación será por cuenta de operarios especializados escogidos por el

Contratista, el cual se responsabilizará por los daños o imperfecciones.

Los vidrios empleados serán semi-doble importado o cristal transparente de 3 mm.

De espesor de acuerdo al Reglamento Nacional de Construcciones, en relación con

las dimensiones asumidas en el Capítulo de carpintería.

Las características serán: transparentes, impecables exentos de burbujas, manchas y

otras imperfecciones, las cuales serán condiciones que garanticen la calidad del

mismo.

El Contratista garantizará la integridad de los vidrios hasta la entrega final de la obra.

En caso de que los planos especifiquen se utilizará masilla aplicándose en forma

tersa y definida.

Una vez colocados los vidrios serán pintados con una lechada de cal, esto con el fin

de protegerlos de algún impacto.

Se deberá obedecer las especificaciones y dimensiones vertidas en los planos.

7.14. Pintura

A. P reparación de las Superficies

Las superficies deberán estar limpias y secas antes del pintado.

En general se pintará todas las superficies interiores de albañilería, carpintería de

madera y metálica.

Las superficies con imperfecciones serán resanadas con un mayor grado de

enriquecimiento del material.

Antes del pintado de cualquier ambiente, todo trabajo terminado en él será protegido

contra salpicaduras y manchas.

Las superficies que llevarán Pintura Látex, se les aplicará previamente Sellador para

paredes Blanco (GLN), para imprimar superficie nueva (sin pintura) o previamente

pintadas, antes del acabado final.

El sellador a utilizar deberá ser de la misma calidad de la pintura látex a aplicar.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

491

Page 50: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Las superficies que llevan pintura al óleo, se les imprimirá con Sellador a base de una

solución de caucho sintético.

Los elementos estructurales se tratarán según planos.

Los elementos de madera serán cepillados y lijados con distintas graduaciones,

según la calidad de la madera, los nudos y contrahebras se recubrirán con una mano

de goma laca y se emparejará con aceite de linaza, para finalmente proceder a la

aplicación de dos manos de Barniz Marino normal o Barniz T-81 Transparente a base

de resinas alquidicas de alta calidad.

Los elementos metálicos estarán exentos de óxido y resanados con la pintura

anticorrosiva convencional, antes de darles el acabado definitivo con la pintura

esmalte.

Se deberá tomar las precauciones para evitar perjuicios, después de concluida la

obra respecto a lluvias.

B. Calidades

En las superficies nuevas el número de manos que corresponde es de 02 manos.

Con relación a la calidad de las pinturas látex estas deberán ser a base de látex

acrílico y/o sintético con pigmentos de alta calidad, con un rendimiento de 40 a 45

m2/gln 01 mano, % sólidos en volumen en un promedio de 30 a 34, viscosidad (KU a

25ºC) de 100 a 110, tiempo de secado al tacto máximo 1 hora, de acabado mate

satinado.

El sellador para muros basado en látex acrílico.

Las superficies que llevan pintura al óleo, se les imprimirá con Sellador a base de una

solución de caucho sintético resistente a superficies alcalinas como el concreto

cemento o yeso, asimismo deberá ser resistente a la saponificación que es una

reacción química entre la superficie de concreto altamente alcalina y los ácidos

grasos de aceites modificantes en los esmaltes óleo alquídicos.

La pintura óleo a utilizar deberá ser de acabado mate, formulado a base de resinas

alquidicas de excelente adherencia y resistencia al lavado, con un % de sólidos en

volumen de 35 a 40.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

501

Page 51: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

El Barniz de madera deberá ser formulado a base de resinas alquídicas sintéticas de

alta calidad, de secado rápido y acabado brillante, % de sólidos en volumen de 25 a

35, color transparente.

El anticorrosivo a usar en la Carpintería Metálica deberá ser rojo del tipo convencional

alquídico, con un % de sólidos en volumen de 42 a 46 aplicado en dos capas de

diferente color cada una y luego el esmalte sintético a base de resinas alquídicas con

pigmentos de gran estabilidad con un % de sólidos de volumen de 24 a 30 aplicado

en 02 capas, de acabado brillante.

Para efectos de mantenimiento llegarán a la obra en sus envases originales e

intactos, se deberá evitar asentamiento por medio de un batido previo a la aplicación

y así garantizar uniformidad en el color.

C. Superficie Tarrajeada y Albañilería

Será ejecutada por operarios calificados y el inicio de la misma debe ser posterior a la

aprobación del Ingeniero Inspector.

No se iniciará la segunda mano hasta que la primera haya secado. La operación

podrá hacerse con brocha, pulverizantes o rodillos, el trabajo concluirá cuando las

superficies queden perfectas.

7.15. Coberturas

Se ejecutará en el techo del último nivel el asentado del ladrillo pastelero hueco,

fabricado a máquina, previamente aprobado por la Supervisión, será sobre una torta

de barro de 3 cm de espesor: la separación de los ladrillos pasteleros será de 1.5

cm., se fraguará completamente con una mezcla 1:2 cemento – arena fina.

Se tendrá presente que la superficie en conjunto tenga una inclinación de 2% hacia

los extremos para evitar el empoce de agua pluvial.

Se deberán construir juntas de dilatación con brea, de acuerdo al detalle de cobertura

de ladrillo pastelero.

A. Plancha Fibro – Cemento tipo canalón: deberá tener las siguientes

características:

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

511

Page 52: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

- Color grís

- Medidas 7.40 x 0.90

- Material: fibrocemento

- Perfil: ondulado tipo canalón

7.16. Estructuras Metalicas

A. Especificaciones de fabricación.

Están referidas a las normas y prácticas reconocidas que deben seguirse para la

fabricación de Estructuras Metálicas.

1. Materiales

Todo el material a utilizarse debe ser de la mejor calidad y libre de imperfecciones.

Los perfiles y planchas serán de acero calidad estructural ASTM A-36 o del tipo E-24.

Todos los pernos, excepto los de anclaje y sus tuercas, serán del tipo ASTM A 307

(grado 2) Standard UNC y estarán provistos de una arandela. Los pernos de anclaje

serán fabricados a partir de barras redondas de acero A36.

Los electrodos de soldaduras serán de fabricación nacional del tipo E60XX.

2. Normas

Los trabajos de fabricación se ejecutarán de acuerdo a lo estipulado en los AISC

Especifications, secciones 1.23 y 2.10 así como a lo previsto en el AISC Code of

Standard Practice.

3. Cortes

Los cortes térmicos (oxigeno) será preferiblemente hechos por máquina. Los bordes

cortados que vayan a soldarse posteriormente deberán estar razonablemente libres

de redadas que impidan la adecuada colocación del cordón de soldadura

4. Perforaciones

Los huecos pueden ser punzados y de un diámetro final acorde a lo especificado en

los planos.

5. Soldadura

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

521

Page 53: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Las superficies a soldarse estarán libres de escoria, oxido, grasa, pintura o cualquier

material que evite una apropiada soldadura, debiendo para ello ser limpiadas

previamente con escobilla de alambre.

Todos los trabajos de soldadura estarán en concordancia con el AWS Structural

Welding Code, Secciones 3 y 4.

6. Arenado y Pintura

Antes de pintarse todos los elementos de acero deberán ser arenados al grado metal

blanco (Equivalente a la escala Sueca Sa 1), que estipula el arenado de las

superficies hasta que estén perfectamente libres de todos los residuos visibles.

Se aplicarán dos manos de pintura anticorrosiva de 1 mils cada una a base de óxidos

y cromados. La primera mano deberá aplicarse inmediatamente luego del arenado y

la segunda a las 18 horas.

Las partes de la estructura que no sean accesibles una vez montada, llevarán una

mano adicional de anticorrosivo.

B. Especificaciones de montaje

1. Alineamiento

Ninguna soldadura o empernado permanente se realizará hasta que la estructura

haya sido correctamente alineada.

2. Errores de fabricación

En el caso que el Contratista encuentre errores atribuibles a la fase de fabricación,

estos deberán corregirse previa aprobación del ingeniero.

3. Soldadura

Cualquier pintura en superficies adyacentes a uniones que vayan a ser soldadas en

el campo, será rasqueteada para reducir la película de pintura a un mínimo.

4. Pintura y Acabados

Se limpiarán las uniones soldadas efectuadas en obra con escobilla de alambre para

eliminar las escorias, óxidos, suciedad y salpicado de soldaduras. A continuación

estas zonas serán pintadas con una mano del mismo anticorrosivo usado durante la

fabricación.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

531

Page 54: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Se aplicarán dos manos de esmalte sintético a base de resinas alquídicas de la más

alta calidad. La segunda mano de pintura será colocada 18 horas después de la

primera, los colores serán definidos por Arquitectura.

La pintura tendrá un espesor de película seca de 1.5 mils cada mano y se harán de

acuerdo al reglamento del “Steel Structures Painting Council” (SSPC).

7.17. Instalaciones Eléctricas

7.17.1. Generalidades – Materiales

Toda obra se ejecutará de acuerdo a los planos aprobados por el PRONAP.

Las especificaciones comprenden mano de obra, materiales, equipo y otros datos

que tienen como objetivo, dejar listo para funcionar el sistema eléctrico.

Cualquier trabajo, material o equipo que no se mencione en las especificaciones pero

que aparezca en los planos o metrados o viceversa que sea necesario para

completar las instalaciones eléctricas serán suministrados, instalados y aprobados

por el contratista sin costo alguno para el Contratante, así como cualquier detalle

menor de trabajos y materiales que no se muestre en los planos, especificaciones y

metrados, pero que sean necesarios para las instalaciones, deberán ser incluidos en

el trabajo del contratista.

El contratista notificará por escrito al Ingeniero Supervisor de cualquier material o

equipo que se indique y que considere inadecuado o inaceptable de acuerdo a las

leyes, reglamentos u ordenanzas de autoridades competentes, así como de cualquier

trabajo que sea necesario y haya sido omitido, en caso contrario el Contratista

asumirá el costo de los mismos.

Si se necesitará importar algún o algunos materiales, el Contratista deberá hacer el

pedido con la debida anticipación siendo su responsabilidad, los gastos ocasionados

por algún descuido.

Las Especificaciones Técnicas del fabricante deberá ceñirse estrictamente, pasando

éstas a formar parte de las presentes especificaciones técnicas.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

541

Page 55: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Los materiales a usarse serán nuevos, de reconocida calidad y de actual utilización

tanto en el mercado nacional como internacional, asimismo deberá respetarse las

indicaciones de los fabricantes en cuanto al almacenamiento y protección de los

mismos, en caso contrario el Contratista será responsable de los deterioros surgidos

por la inobservancia de las indicaciones.

7.17.2. Trabajos

Cualquier cambio, innovación o variación de lo especificado en planos deberá ser

aprobado previamente por el Ingeniero Supervisor.

En obra se ubicará exactamente “las salidas” que en plano sean aproximadas.

En planos se explica el número, calidad, ubicación, accesibilidad y otras indicaciones

que deberán seguirse exactamente y ordenadamente.

Los interruptores nunca se ubican detrás de las puertas sino cuidando la fácil

operatividad al abrirse éstas.

Ningún interruptor deberá estar dividido por la mayólica, debiendo quedar encima o

dentro de ellas.

Antes de proceder al llenado de los techos, el Contratista deberá revisar y verificar la

existencia, de los electroductos y ductos de comunicaciones y su ubicación óptima

así como también deberá comprobarse la normal fluidez de las tuberías.

Al concluir el trabajo, se deberá proceder a la limpieza de los desperdicios que exista

ocasionados por los materiales y equipos empleados.

7.17.3. Instalaciones comprendidas y sus limites

Las instalaciones de acometida, medidor y líneas de energía en media tensión serán

suministradas por la entidad operadora del servicio según las especificaciones de su

propuesta que se anexa en el capitulo de cotizaciones.

A. Adicionalmente estas especificaciones técnicas comprenden:

La conexión desde la caja toma o Medidor hasta el Tablero General.

Los alimentadores desde el tablero General hasta los Sub-tableros.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

551

Page 56: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Las instalaciones eléctricas a todo costo desde los tableros o subtableros hasta

conectar todos los artefactos de alumbrado, tomacorrientes, salidas especiales

y en general todos los equipos y subcontroles que aparezcan conectados en los

planos.

Las instalaciones de tuberías y cajas para el sistema de teléfonos,

intercomunicadores, timbres y altavoces si los hubiera.

Los conductores deberán llegar hasta los mismos equipos para lo cual el

contratista proveerá un largo de conductores de 20 m., para la salida de pared,

interruptores y tomacorrienetes y hasta 1.50 m., para los equipos (incluso las

luminarias), esto para que los instaladores ejecuten la conexión prescindiendo

de empalmes intermedios, los cuales merman el rendimiento Estándar.

Los artefactos de alumbrado descritos en el presupuesto y en los planos.

La instalación de tuberías y cajas, de redes de tomacorrienete para ambientes,

los cuales serán alimentados desde el tablero de dicho módulo a través de un

equipo eficientemente dispuesto.

B. Quedan excluidos:

Conexión, alambrado de teléfonos.

Provisión de motores, arrancadores, protectores, botones de control de equipo y

aparatos de uso doméstico y fuerza motriz los cuales se especifican a parte.

No comprende ninguna instalación fuera de los límites de propiedad, salvo las

expresadas.

7.17.4. Adicionales, Revisiones y Modificaciones

Los planos materia del proyecto eléctrico podrán ser modificados posteriormente o

complementarse las especificaciones de acuerdo a las exigencias del trabajo.

El Contratista de las instalaciones eléctricas deberá compatibilizar su labor por medio

de la revisión de los planos de arquitectura, estructura y sanitaria, con el fin de que su

trabajo sea resultante de la coordinación con las otras especificaciones.

7.17.5. Cajas (I.E.I.)

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

561

Page 57: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

A. Cajas metálicas

Las cajas metálicas de paso serán del tipo liviano fabricado con planchas de 1/32” de

espesor (mínimo) , octogonales de 4” x 1 ½” profundidad con perforaciones de ½”

llevarán tapas ciegas aseguradas con dos tornillos Stowbolt.

Las cajas para alumbrado serán de fierro galvanizado octoganales de 4 x 2 ½” con

planchas de 1/32” de espesor(mínimo) con perforaciones de ½”.

Las cajas para interruptores y tomacorrientes serán rectangulares de 4” x 2 ½” x 1

1/8” de profundidad del tipo liviano de fierro galvanizado fabricados con planchas de

1/32” de espesor (mínimo).

7.17.6. Conductos (I.E.I.)

Las tuberías empotradas se colocarán en paredes y pisos durante la construcción,

será de plástico liviano P.V.C.. SEL o P.V.C. SAP, con espesor mínimo de pared

establecidos en el Código Eléctrico del Perú Art. 13-70, .

Las tuberías y accesorios de Policloruro de vinilo PVC no plastificado a utilizar

corresponden al Standard Europeo liviano (SEL) para instalaciones domiciliarias, la

misma que deberá cumplir la Norma Técnica Nacional 399.006.

Diam. Nominal Diám. Ext. Espesor peso longitud

Pulg. mm. mm. mm. Kg/m. m.

5/8” 13 15.90 1.10 0.07 3

3/8” 15 19.10 1.20 0.09 3

1” 20 25.40 1.30 1.14 3

Las tuberías no serán fijadas a conductos de sistema no eléctrico.

Todos los conductos bajo tierra serán protegidos.

Al efectuarse la instalación se dejarán curvas entre las cajas a fin de absorber las

contracciones del material sin que se desconecten las respectivas cajas, así mismo

no se aceptará más de 3 curvas de 90” a su equivalente entre cajas.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

571

Page 58: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Sólo se utilizarán curvas hechas por el fabricante de la tubería, más no se aceptarán

las efectuadas en obra.

7.17.7. Conductores (I.E.I.)

A. Conductores en Tuberías

El conjunto de conductores que compone el circuito tanto para iluminación como para

fuerza, deberá ser de alambre unipolar de cobre electrolito del 99.9% de

conductividad con aislamiento TW de material plástico adecuado para 500 voltios.

Los conductores a utilizar deberán cumplir con las normas de fabricación ASTM B3 y

B8 para el conductor y la Norma ITINTEC 370.048 para el aislamiento, deberán

resistir una temperatura de operación de 60ºC y una tensión de diseño de Eo/E =

450/750V.

No se usará para luz y fuerza conductores de calibre inferior al Nº 14 A.W.G. los

conductores de calibre superior al Nº 10 A.W.G. serán cableados.

Los conductores correspondientes a los circuitos no serán instalados en los

conductos, antes de haber terminado el enlucido de las paredes y el cielo raso.

No se pasará ningún conductor por los conductos, antes que las juntas y empalmes

hayan sido ajustados herméticamente y que todo el tramo haya sido asegurado en su

lugar.

Asimismo, los conductores serán continuos de caja a caja no permitiéndose

empalmes que queden dentro de las tuberías.

Todos los empalmes se ejecutarán en las cajas y serán eléctrica y mecánicamente

seguros, protegidos con cinta aislante de jebe o cinta de plástico.

Antes de proceder al alambrado se limpiarán y secarán los tubos y barnizarán las

cajas; para facilitar el paso de los conductores. Se empleará talco, polvo o estearina,

estando prohibido el uso de grasas o aceites.

Se evitará empalmes entre el tablero de servicio y el aparato de utilización, en caso

de ser indispensables, deberán ejecutarse por medio de conectores a presión,

convenientemente aislados y en cajas especiales de fácil acceso.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

581

Page 59: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

7.17.8. Interruptores – Tomacorrientes

Los interruptores serán del tipo para empotrar, salvo indicaciones contrarias

encontradas en planos.

Los tomacorrientes serán 10 A del tipo Universal doble.

Las placas a usarse serán de baquelita; color marfil, salvo indicaciones contrarias

indicadas en planos.

7.17.9. Tablero de Distribución General

Los tableros de distribución estarán formados por los siguientes elementos: caja,

marco con tapa, chapa y barras.

La caja será galvanizada según se indica en el Presupuesto base, para empotrar en

la pared y con el espacio suficiente para la instalación de los interruptores, barras y

para ejecutar el alambrado.

La tapa será de plancha galvanizada y con chapa de seguridad de calidad Forte o

similar.

Las barras serán de cobre electrolítico y se proveerá además de una barra adicional

para conexión a tierra.

El tablero general estará formado por una caja metálica galvanizada para empotrar

en las paredes con perforaciones, tapa y chapa de acuerdo con los alimentadores.

Cada proyecto podrá necesitar alguna innovación, para lo cual las cajas deberán ser

construidas según la necesidad, esto se especifica en planos.

Los interruptores serán TERMOMAGNETICOS (automáticos), modelo engrape de

primera calidad.

El mecanismo de disparo debe ser de abertura libre de modo que no puede ser

forzado a conectarse mientras subsisten las condiciones de “Corto Circuito”, llevarán

claramente impresos las palabras “ON” y “OFF”. Serán para una tensión de 240

voltios, bipolares o tripolares, operable manualmente y el mecanismo de conexión

accionará todos los polos del interruptor.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

591

Page 60: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

7.17.10. Línea de Tierra (I.E.I.)

Se instalará cuando se indique en los planos desde los tableros hasta los

tomacorrientes y salidas de fuerza o especiales.

En el tablero se conectarán a la barra destinada para tal fin.

7.17.11. Pozo de Tierra (I.E.I.)

Se ejecutará el pozo de tierra que se detalla en el plano respectivo y el cableado de

bajada a la barra correspondiente en el tablero hasta el pozo de tierra.

7.17.12. Generalidades (Instalaciones Exteriores)

El diseño comprende el tendido de las redes eléctricas de baja tensión para el

servicio de alumbrado y fuerza, conexiones de artefactos y lámparas, así como el

montaje de postes de alumbrado.

Normas y símbolos

Los cálculos diseñados del presente proyecto, están regidos por las normas, datos y

especificaciones dadas en el Código Nacional de Electricidad.

Clasificación y Capacidad de la Red.

Las redes serán en su totalidad subterráneas tanto las del servicio de alumbrado y

fuerza, con suministro trifásico con un factor de diversidad de 0.8.

Las secciones de los cables se han calculado para caida de tensión en el extremo de

la línea inferior al 5% de los 220 voltios que suministrará los concesionarios

respectivos para cada proyecto.

Limitándose la capacidad de los cables de acuerdo a las normas del Código Nacional

de Electricidad.

Planos

Los planos que comprenden el diseño son los siguientes:

Planos Escala

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

601

Page 61: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Redes de servicio Indicada en Planos

Diagrama Unifilar Esquema

Características de la Red de Distribución

a. Cables y zanjas

Las redes de baja tensión estarán formadas por cables alimentadores tipo NYY,

según las normas, los que irán en zanjas de 0.40m. de ancho por 0.60m. de

profundidad, sobre una capa de arena o tierra cernida para después proteger cada

cable con una hilera de ladrillos kk.

Los cables para iluminación exterior se tenderán en la misma zanja, separados por

una distancia no menor de 0.20m., para una buena difusión térmica, mutuas

interferencias en el caso de sobrecarga.

Cuando se instalan más de dos cables en la misma zanja, ésta deberá tener 0.20 m.

más de ancho por cada cable adicional que se instala.

En los puntos correspondientes a las derivaciones o empalmes las zanjas deberán

tener mayores dimensiones.

El radio de curvatura del cable al doblar esquinas, deberá ser de quince veces el

diámetro del cable.

Se recomienda que el cable se conduzca al lugar de su tendido hasta el porta-

fusibles, que se encuentra a 2.80m. sobre el nivel del piso es NYY, a partir del porta-

fusible es cable indoprene.

Se prevé el uso de cable tipo NYY, hasta los subtableros a partir de éstos serie TW.

b. Cruzadas.

Los cables subterráneos que cruzan por tránsito vehícular y los indicados en los

planos, deberán protegerse por ductos de concreto de dos vias, previéndose las

reservas necesarias que señala el Código Nacional de Electricidad.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

611

Page 62: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

c. Instalaciones de Cables

Para la unión de los cables se emplearán las llamadas mangas de plomo, tanto para

empalmes derechos como para las derivaciones en T, por cuanto aseguran la

hermeticidad de los mismos.

Los empalmes rectos deberán ejecutarse con uniones rectas de bronce pintados o

estañados, correctamente soldadas y de la misma sección de los cables.

Los empalmes se ejecutarán cuidando que las mangas de plomo queden

herméticamente cerradas, es indispensable que después de llenadas de mas aislante

se deje enfriar ésta; para dar lugar a la contracción y sólo con masa aislante, para

luego proceder al rellenado del mismo, se prohibe todo método que tienda a suprimir

el proceso mencionado.

Todos los finales de cable deberán llevar una punta muerta de plomo. Tanto los

empalmes como las puntas muertas serán protegidos superior y lateralmente por una

pila de ladrillo kk. La que también deberá ser llenado de masa aislante.

d. Postes

Los postes deberán ser fabricados por concreto armado centrifugado de 6 mt.

Base 165 mm.

Vértice 90 mm.

Esfuerzo en el Vért. 70 Kg.

De acuerdo a las características y normas dadas por SICAC.

Los pastorales serán de concreto armado tipo sucre simple y serán instalados

después del izado de los postes.

e. Farolas

Las farolas deberán tener cubierta de aluminio esmaltada al horno color blanco

exterior y gris perla exterior, con difusor plástico acrílico opalino con empaquetadura

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

621

Page 63: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

neumática montado sobre un cono y una canastilla de aluminio fundido esmaltada al

horno color gris perla y blanco respectivamente, portalámpara de porcelana

antivibratorio, de acuerdo a los planos de detalles. Las farolas deberán usarse al

extremo de los postes de 6mts.

e. Lamparas

Las lámparas que deberán usarse serán de luz mixta de 160 vatios.

7.17.13. Artefactos Eléctricos (Instalaciones Exteriores)

Los artefactos eléctricos (luminarias tipo farolas) se instalarán en lugares que fije

el plano general y de acuerdo a las especificaciones y dimensionamiento que

se indica en los planos de detalles y deberá suministrarse con su lampara de

vapor de sodio de 70 w.

La alimentación será subterránea, con la protección y capacidad del conductor

que exija el Código Nacional de Electricidad.

Los artefactos eléctricos será de acuerdo a lo considerado en el Presupuesto

base.

El reactor para fluorescente deberá de alto factor de potencia, dado de que los

fluorescentes son de alto factor.

Los artefactos empotrados deberán ser con:

- Pantalla: de chapa de acero fosfatizado y esmaltado al horno color blanco

- Difusor: Plástico acrilico

- Marco: Construido en perfil de aluminio anodizado en 02 alternativas: perfil tee

1 ¼”, perfil corpac.

- Sujeción del marco: por medio de resortes.

Los artefactos adosados al techo o suspendidos deberán ser:

- Plancha de acero 0.4 mm. Laminado en frio, agujeros troquelados y cabeceras

soldadas, lleva un tope lateral de protección, lo cual no permite que se aflojen

los tubos.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

631

Page 64: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

- La pieza arada debe ser broderizada para protegerla contra la corrosión y

permitir una mayor fijación del esmalte.

- Deberán ser esmaltadas en color blanco al horno y equipado con sockets,

reactor, arrancador y cableado con alambre TW/18 – 105ºC.

- Se puede solicitar con condensadores para corregir el factor potencia.

- Según se requiera y de acuerdo a los planos deberán colocarse con sistema de

suspensión.

En general todos los artefactos empotrados y adosados deberán ser construidos en

plancha de acero de 0.4 mm. Bonderizado y esmaltado en color blanco al horno.

Los reactores deben ser nacionales, deben tener bobinado electrónico y construido

con acero magnético de silicio, no deben contener brea, deben ser impregnados al

vacío con resina poliester de aislamiento de clase H (180ºC) y debe cumplir con las

normas internacionales más acreditadas tales como BS2818, IEC 920 – IEC 921.

7.17.14. Pruebas (Instalaciones Exteriores)

La primera prueba se realizará antes de colocar los artefactos y aparatos a

usarse. Esta prueba se realizará en toda la instalación y consistirá en:

De aislamiento a tierra

De aislamiento entre fases

Esta prueba será en cada circuito, como en cada alimentador, los valores aceptables

son:

Circuito de 15 A a 20 A 1’600,000.00 ohms.

Circuito de 31 A a 50 A 250,000.00 ohms.

Circuito de 51 A a 100 A 100,000.00 ohms.

Circuito de 101 A a 200 A 50,000.00 ohms.

Circuito de 201 A a 400 A 5,000.00 ohms.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

641

Page 65: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Después de la colocación de los artefactos y aparatos se realizará una segunda

prueba, considerándose satisfactoria si se obtiene resultados que no bajan del 50%

de los valores indicados.

7.17.15. Especificaciones Complementarias

Cuando haya cruce de instalaciones sanitarias subterráneas con cables de eléctricas,

éstos últimos irán por la parte superior, debiendo de tener un recubrimiento de tierra

de 50 cm. en caso contrario se protegerá con tuberías apropiadas.

7.18. Instalaciones Sanitarias

7.18.1. Redes de Agua

A. Tuberías y Accesorios

Según indique los planos se empleará tuberías de fierro Galv. O tuberías de plástico

PVC, para una presión de trabajo de 150libras por pulgada cuadrada y uniones de

simple presión y/o roscadas.

Los accesorios serán preferentemente de fierro galvanizado, roscado del tipo

reforzado para una presión de trabajo de 150libras por pulgada cuadrada.

La unión entre tubos será ejecutada utilizando como impermeabilizante cinta teflón o

pegamento especial de primera calidad para tuberia PVC de unión roscada o embone

respectivamente, no admitiéndose el uso de pintura de ninguna clase.

Las tuberías y accesorios de PVC para las instalaciones sanitarias de abstecimeiento

de agua deberán cumplir las Normas Técnicas Peruanas 399-002. Tubos Poli Cloruro

de Vinilo no plastificado (PVC-V), en el Estándar o Americano Pesado (SAP) con el

sistema empalme campana – espiga clase 10 (150 Kg/pulg2)

B. Red general (Instalación)

La Red General de agua potable se instalará de acuerdo a los trazos, diámetros y

longitud indicados en los planos respectivos, e irá enterrada en el suelo a una

profundidad media de 60cm. debiendo ser protegida en toda su longitud con dos

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

651

Page 66: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

capas de yute alquitranado si la tubería es de Fierro galvanizado, y protegida con

concreto pobre en zonas donde la tubería de plástico PVC pueda sufrir daños

(jardines).

La tubería deberá colocarse en zanjas excavadas de dimensiones tales que permiten

su fácil instalación, la profundidad de las zanjas no será en ningún caso menor de

50cm.

Antes de proceder a la colocación de las tuberías deberá consolidarse el fondo de la

zanja, una vez colocada será inspeccionada y sometida a las pruebas

correspondientes antes de efectuar el relleno de las zanjas, el cual se ejecutará

utilizando un material adecuado, extendiendo en capas de 15 cm., de espesor

debidamente compactadas.

C. Accesorios de la Red

La red de agua estará prevista de las válvulas y accesorios que se muestra en los

planos respectivos y especialmente de uniones universales a fin de permitir su fácil

remoción.

Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos, no permitiéndose por

ningún motivo tubos doblados a la fuerza, asimismo los cambios de diámetro se

harán con reducciones.

D. Ubicación de la Red

Las tuberías de agua deberán estar colocadas lo más lejos posible de las de

desagüe, siendo las distancias libres mínimas (Reglamento Nacional de

Construcción).

E. Red Interior (instalación)

La red interior de agua potable (dentro de pabellones y servicios higiénicos) se

instalará siguiendo las indicaciones de los planos de detalle que se acompaña.

Los ramales en los baños y demás servicios irán empotrados en los muros y pisos.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

661

Page 67: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

En el primer caso la tubería deberá instalarse dentro de una canaleta practicada en

ele muro en bruto, cuya profundidad deberá ser la estrictamente necesaria para que

el tubo quede cubierto por el acabado.

En el segundo caso la tubería irá dentro del falso piso.

En ambos casos la tubería irá pintada con una mano de pintura anticorrosiva, si la

tubería estuviera en contacto con el suelo deberá ser forrada con dos capas de yute

alquitranado para proteger los tubos de FºGº, pero si la tubería es de PVC, no será

necesario este requerimiento.

Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos y los cambios de

diámetro con reducciones. Las tuberías que atraviesan juntas deberán estar previstas

en los lugares de paso de conexiones flexibles o uniones de expansión.

F. Válvulas

Las válvulas de interrupción serán del tipo de compuerta de bronce pesada, para

unión roscada y 150 lbs. Por pulgada cuadrada de presión de trabajo.

En general, las válvulas de interrupción se instalarán en la entrada de todos los

baños, servicios generales, en todos los lugares de acuerdo con los planos.

Las válvulas de interrupción de entrada a los baños serán instaladas en cajas de

madera empotradas en los muros y entre dos (2) uniones universales, las cajas serán

de las siguientes dimensiones:

Tubería F ½” a ¾” caja 0.15 x 30 cm.

Tubería F 1” a 1 ½” caja 0.20 x 30 cm.

G. Salidas

Se instalará todas las salidas para la alimentación de los aparatos sanitarios previstos

en los planos.

Las salidas quedarán enrasadas en el plomo bruto de la pared y rematarán en un

triple o unión roscada.

Las alturas en las salidas a los aparatos sanitarios son las siguientes:

Lavatorio 65cm. sobre N.P.T.

WC Tanque bajo 30 cm. sobre N.P.T.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

671

Page 68: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Duchas 100cm. sobre N.P.T.

WC Tanque alto 190cm. sobre N.P.T.

Estas medidas no rigen si los planos respectivos indican otras.

Los grifos de jardín para conectar mangueras irán en cajas de albañilería de 8” x (“

(medidas interiores) elevados 0.20cm. sobre el nivel del jardín, salvo indicación

contraría en planos.

H. Tapones provisionales

Se colocarán tapones de Fº Gdo. En todas las salidas, inmediatamente después de

instalar éstos, debiendo permanecer colocados hasta el momento de instalar los

aparatos sanitarios.

I. Pasos

Los pasos de la tubería a través de la cimentación, y elementos estructurales, se

harán por medio de acero o fierro. Forjado (manguitos) de longitud igual al espesor

del elemento que se atraviese, debiendo ser colocados antes del vaciado del

concreto.

Los diámetros mínimos en los manguitos será:

Diámetro de la tubería Diámetro de manguito

½” 1”

¾” 1 ½”

1” a ¼” 2”

1 ½” a 2” 3”

2 ½” a 3 4”

4” 5”

6” 8”

J. Prueba de carga de tubería

Será aplicable a todas las tuberías de agua potable.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

681

Page 69: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Se realizará antes de empotrar o enterrar los tubos y podrá efectuarse en forma

parcial a medida que avance el trabajo.

La prueba se realizará con bomba de mano y manómetro de control debiendo las

tuberías soportar una presión de 100 Lbs/Pulg2. Sin que en un lapso de quince

minutos se note descenso de presión en el manómetro, en caso contrario, se

localizará el punto de filtración y se corregirá, para luego efectuar la prueba

nuevamente.

K. Desinfección en las tuberías de Agua

Después de probar la red general de agua ésta se lavará interiormente con agua

limpia y se descargará totalmente.

El sistema se desinfectará usando cloro o una mezcla de soluciones de hipoclórito de

calcio.

Las tuberías se llenarán lentamente con agua aplicándose agente desinfectante a 50

partes por millón de cloro activo. Después de por lo menos tres horas de haber

llenado las tuberías se comprobará en los extremos de la red el contenido de cloro

residual.

Si el cloro residual acusa menos de cinco partes por millón se evacuará el agua de

las tuberías y se repetirá la operación de desinfección.

Cuando el cloro residual está presente en una proporción mínima de 5 partes por

millón la desinfección se dará por satisfactoria y se lavará las tuberías con agua

potable hasta que no queden trazas del agente químico usado.

7.18.2. Red de Desague

A. Red General

La red general de desagüe estará de acuerdo con el trazo, alineamiento, pendientes,

distancias o indicaciones anotadas en el plano de esta red.

Cualquier modificación, por exigirlos así circunstancias de carácter local, será

comunicada al Ingeniero Supervisor.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

691

Page 70: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

B. Tubería

La tubería a emplearse en la red general será de concreto simple normalizado, unión

espiga campana con anillo ó tuberías PVC – SAL de ½ presión 10 Lbs/pulg2, los

tubos que se encuentran defectuosos en obra serán rechazados, el rechazo sólo

recaerá sobre cada unidad.

En la instalación de tuberías de plástico PVC bajo tierra deberá tenerse especial

cuidado del apoyo de las tuberías sobre terreno firme y en su relleno compactado por

capas, regado de modo que se asegure la estabilidad de la superficie y la

indeformabilidad del tubo por el efecto del relleno.

Las tuberías y conexiones para desagüe de PVC (Policloruro de vinilo) no plastificado

(PVC-V) en el Estándar Americano liviano (SAL), deberá cumplir con la norma técnica

internacional 399-003.

C. Instalación de Tuberías de Concreto Normalizado

La excavación de zanjas sólo podrá efectuarse después que se haya hecho el

replanteo general en el terreno y se tenga la certeza de que las tuberías podrán tener

las pendientes y profundidades especificadas en los planos y además se tenga en

obra la tubería necesaria.

Las zanjas podrán hacerse con las paredes verticales siempre que el terreno lo

permita o se les dará taludes adecuados a la naturaleza del mismo.

El ancho de la zanja en el fondo deberá ser tal que exista un juego de 15cm., como

mínimo y 30cm., como máximo entre la cara exterior de las cabezas y las paredes de

las zanjas.

El fondo de la zanja se nivelará cuidadosamente, conformándose exactamente al

arrasante correspondiente del Proyecto, aumentada en el espesor del tubo

respectivo. Las tuberías deberán apoyadas en toda su longitud y en no menos del

25% de superficie exterior, en un fondo bien compactado. Colocados los tubos en las

zanjas, se enchufarán convenientemente debiéndose mirar las campanas agua

arriba, centrándolas perfectamente y alineándolas. Antes de proceder al montaje de

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

701

Page 71: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

las uniones se examinará las partes de dichas uniones asegurándose la limpieza

perfecta del tubo y las uniones.

El relleno de la zanja se hará después de haberse efectuado la prueba hidráulica en

la tubería instalada.

El relleno se hará con el material extraído, libre de piedras, raíces y terrenos grandes

y apisonados hasta alcanzar una altura de 30 cm. sobre la tubería. Se

complementará el relleno vaciando el material de excavación en capas sucesivas de

30 cm. de espesor máximo, regadas, apisonadas y bien compactadas.

D. Cajas de registros

Para la inspección de la tubería de desagüe serán construidas en los lugares

indicados en los planos, serán de concreto simple y llevarán tapa de concreto o

según indicación de los planos (diseño).

Las paredes y el fondo de las cajas serán de concreto simple en proporción a 1:6 de

8cm. de espesor y serán tarrajeadas con mortero 1:3 cemento-arena en un espesor

de ½” y el fondo tendrá una media caña del diámetro de las tuberías respectivas y

luego pulido.

Las dimensiones de las cajas serán las que se muestren en los planos respectivos.

Las paredes de las cajas podrán ser de albañilería cuando los planos así lo indiquen.

E. Pendientes y diámetros de la tubería

Serán las que se indiquen en los planos respectivos.

F. Prueba de la Tubería

Una vez terminado un trazo y antes de efectuar el relleno de la zanja se realizará la

prueba hidráulica de la tubería y de sus uniones. Esta prueba se hará por tramos

comprendidos entre buzones o cajas consecutivas.

La prueba se realizará después de haber rellenado el tramo con agua, 8 horas antes

como mínimo, siendo la carga de agua para la prueba la producida por el buzón o

cajas aguas arriba completamente lleno hasta el nivel del techo.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

711

Page 72: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Se recorrerá íntegramente el tramo en prueba, constatando las fallas, fugas y

excavaciones que pudieran presentarse en las tuberías y sus uniones, marcándolas y

anotadoras para disponer su corrección a fin de someter el tramo a una prueba.

El humedecimiento sin perdida de agua no se considera como falla. Solamente una

vez constatado el correcto resultado de las pruebas de las tuberías podrá ordenarse

el relleno de la zanja, las pruebas de tuberías podrán efectuarse parcialmente a

medida que el trabajo vaya avanzando, debiendo efectuarse al final una prueba

general.

G. Redes Interiores

La tubería a emplearse en las redes interiores de desagüe será de plástico PVC del

tipo liviano (SAL) con accesorios del mismo material y uniones espiga, campanas

selladas con pegamento especial. La tubería de ventilación será del mismo material

del desagüe. La tubería y accesorios que se usen en la obra no deberá presentar

rajaduras, resquebrajaduras o cualquier otro defecto visible antes de la instalación de

las tuberías estas deben revisadas interiormente, así como también los accesorios a

fin de eliminar cualquier materia extraña adherida a sus paredes.

Salvo especificaciones anotadas en el plano las tuberías irán empotradas en la losa

del piso debiendo realizarse las pruebas hidráulicas antes del vaciado de la losa.

La instalación en muros deberá hacerse en vacíos o canaletas en la albañilería de

ladrillo, no debiendo por ningún motivo romperse el muro para colocar la tubería,

tampoco se permitirá efectuar curvaturas en la tubería ni codos mediante el

calentamiento de los elementos.

H. Ventilación

La ventilación que llegue hasta el techo de la edificación se prolongará 30 cm. sobre

el nivel de la cobertura, rematando en un sombrero de ventilación del mismo material.

I. Salidas

Se instalarán todas las salidas de desagüe indicadas en el plano, debiendo rematar

las mismas en una unión o cabezas enrasadas en el plomo bruto, de la pared o piso.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

721

Page 73: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Las posiciones de la salidas de desagüe para los diversos aparatos será la siguiente:

Lavatorios 55cm sobre NPT

Lavaderos según plano

WC tanque bajo 30cm de la pared al eje del tubo

WC tanque alto 35cm de la pared al eje del tubo

Ducha Variable

Lavapies según plano

Todas las salidas de desagüe y ventilación y todos los puntos de la red de desagüe

PVC que estén abiertos serán taponados provisionalmente con tapones de madera

de forma troncoconica.

Los tapones se instalarán inmediatamente después de terminadas las salidas y

permanecerán colocados hasta el momento de instalarse los aparatos sanitarios.

J. Sumideros

La limpieza de los ambientes de servicios higiénicos se hará por medio de canaletas

y su recolección, por sumideros conectados a la red de desagüe con su respectiva

trampa “P” (de idéntica manera las duchas).

Estos sumideros se instalarán con rejillas de bronce, removibles de las dimensiones

indicadas en los planos.

K. Prueba de Tubería

La prueba será aplicable a todas las tuberías instaladas.

Consistirá en rellenar con agua las tuberías después de haber taponado las salidas

más bajas debiendo permanecer por lo menos durante 24 horas sin presentar

escapes. Si el resultado no es satisfactorio se procederá a realizar las correcciones

del caso y se repetirá la prueba hasta eliminar las filtraciones.

7.19. Aparatos sanitarios y Colocación

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

731

Page 74: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

7.19.1. Aparatos sanitarios

A. WC de tanque bajo

Serán de losa vitrificada blanca, nacional de primera calidad con asiento y tapa y con

accesorios interiores de plástico pesado irrompible, la manija de accionamiento será

cromada al igual que los pernos de anclaje al piso.

B. WC tanque alto

Constarán de tasa de losa vitrificada blanca nacional de primera calidad, asiento

integral y tanque alto de FºFº tubo de bajada de fierro galvanizado o PVC (SAP) de 1

¼” f con todos sus accesorios completos.

C. Lavatorios

Serán de losa vitrificada blanca nacional de primera calidad de 20” por 17” con una

llave cromada de ½”, cadena y tapón trampa “P” será cromada en 1 ½” de diámetro,

en los módulos de servicio (lavatorios) y en la cocina serán de acero inoxidable

nacional, con grifería tipo bar cromada según proyecto.

D. Duchas

Las duchas serán de canastilla cromada y rejilla de bronce, el brazo será de fierro

galvanizado, llevará además una válvula de bronce de ½” de diámetro, cromada para

el control.

E. Las llaves para los lavatorios y lavaderos deberán ser:

- Llave de lavatorio Standard y

- Llave de lavadero Standard con pico giratorio

Y tener el mecanismo de cierre de ASTA FIJA – PISTON, fabricadas en bronce

macizo cromada.

7.19.2. Colocación

A. Inodoros

Se coloca la tasa WC en el lugar donde va hacer instalada y se marcan los huecos en

los que irán alojados los pernos de sujeción. Estos huecos tendrán una profundidad

no menor de 2” y dentro de ellos irán los tarugos de madera. La tubería PVC deberá

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

741

Page 75: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

sobresalir del nivel del piso terminado lo suficiente para que embone en la ranura de

la aparato.

Luego se asegura el aparato mediante un anillo de masilla que cubra toda la ranura

que quede un sello hermético.

Colocada la taza en un sitio se atornilla los pernos que aseguran la taza al piso.

Efectuada esta operación y etsando ya fija la taza se procederá ejecutar la unión con

el tubo de bajada de 1 ¼” (colocando un chupón de jebe.

En el caso de WC de tanque Bajo, el tanque deberá quedar completamente

asegurado a la taza, los pernos llevarán empaquetaduras de jebe a ambos lados de

la taza, a parte de las arandela metálicas correspondientes.

En el caso del Tanque Alto, este deberá asegurarse con pernos y además colocar

dos ángulos de fierro (fijos en la pared) en la base del tanque, como apoyo del

mismo.

Los tubos de abasto de los WC Tanque Bajo y Tanque Alto serán flexibles y

cromados.

B. Lavatorios

El lavatorio se colocará perfectamente nivelado, siendo la altura del aparato de 80cm.

El respaldo del lavatorio se fraguará con cemento blanco a la mayólica del muro, en

el empalme de la trampa se empleará masilla.

Los soportes para lavatorios serán a base de escuadras de fierro fundido o uñas de

acero con aberturas para colocar tres pernos en cada una, en ambos casos el

lavatorio no deberá quedar inclinado hacía adelante.

Los tubos de abastos de los lavatorios serán cromados y flexibles.

C. Duchas

Las duchas serán de canastillas cromadas y rejillas de bronce.

El brazo de fierro galvanizado irá conectado a la salida de agua, debiendo llegar en

este punto una arandela que cubra la salida. La llave cromada se engrasará antes de

entrar la ducha en servicio.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

751

Page 76: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

D. Prueba de los Aparatos Sanitarios

Terminados los trabajos de instalación de los aparatos sanitarios se procederá a

efectuar la prueba de los mismos y de sus accesorios de agua y desagüe, de manera

individual. Deberá observarse un funcionamiento satisfactorio.

7.20. Unidades y Forma de Pago

La unidad de medida, es el m2, la forma de pago será realizará mensualmente

aprecio unitario de acuerdo al avance de obra.

Las partidas de vestidura de derrames y contrazocalos, su unidad de medida es el

ml, y la forma de pago se realizará mediante pagos mensuales y de acuerdo al

avance de obra.

Para el resto de partidas, el trabajo realizado de acuerdo a las especificaciones

señaladas, y debidamente aprobado por el Ingeniero Inspector, será pagado en base al

precio unitario del presupuesto. Dicho pago constituirá la completa compensación para

la mano de obra, materiales, equipos, herramientas, implementos y todo concepto

necesario para la correcta ejecución de la partida.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

761

Page 77: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

VIII. CONCRETO VACIADO EN SITIO

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en los

Presupuestos 02, 03, 06 y 07, considerando que son partidas de carácter general

para estas obras.

8.1. Generalidades

A. Esta sección incluye el suministro de concreto estructural y cara vista

vaciado en sitio, como se especifica en esta sección, para vaciar

concreto dentro de los encofrados mostrados en los planos, incluyendo

el siguiente trabajo:

1. Colocación de pernos de anclaje, placas de base, emparrillado y

placa de piso, marcos, ranuras de compuertas de madera y otros

componentes de acero y aluminio empotrados en concreto como

sea indicado en los planos.

2. Suministro y colocación de manguitos, insertos y otros accesorios

empotrados, para el equipo mecánico y eléctrico.

3. Escaleras de acero.

4. Revestimiento de muros con láminas termoplásticas.

B. Concreto Cara Vista: El concreto se define como el concreto para las

siguientes superficies expuestas de concreto reforzado:

1. Muros interiores.

2. Muros exteriores hasta 15 cm por debajo del nivel de terreno.

3. Vigas.

4. Columnas.

5. La parte inferior de losas de piso, losas de techos y escaleras.

C. Concreto Estructural: El concreto estructural se define como el concreto

que no es concreto arquitectónico.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

771

Page 78: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

8.1.1. Referencias

A. Las Normas referidas en esta Sección son las siguientes:

1. ACI 304R Guía para Medir, Mezclar, Transportar y Colocar

Concreto

2. ACI 305R Vaciado de Concreto en Clima Caliente

3. ACI 308 Práctica para el Curado de Concreto

4. ACI 503 Utilización de Componentes de Epoxy con

Concreto

5. ASTM C 171 Especificación para Materiales en Láminas para

Curar Concreto

6. ASTM C 881 Especificación para Sistemas para Concreto con

adhesivos de Resinas de Base Epóxicas

7. ASTM C 1107 Lechada de Cemento Hidráulico (No encogible)

Empaque seco

8.1.1.1. Presentación de documentos

Suministrar todos los documentos que se indican a continuación:

A. Certificados Notariales de Fabricación que evidencien que el cemento, la

ceniza ligera y escoria granulada quemada en los altos hornos, está

conforme con los requisitos especificados. Incluir en estos certificados

los informes de prueba de fábrica en el cemento.

B. Muestras de agregados, análisis del tamizado e información del

fabricante mostrando su conformidad con los requerimientos

especificados.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

781

Page 79: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

C. Diseños de mezcla de concreto para cada tipo de concreto.

D. Pruebas del contenido de aire en conformidad con la Norma ASTM C

138 o ASTM C 173, con datos de diseño de mezcla.

E. Registros de informe de campo detallado de concreto pre-mezclado,

solo si corresponde.

F. Descripción del material e instrucciones de aplicación o instalación para

compuestos de curado, barrera de vapor, endurecedor de piso, sellador

de piso, adhesivos epóxicos, fibras sintéticas, mezcla aditivas, mortero

sin pandeo modificado con polímero y revestimientos resistentes a la

corrosión.

8.1.1.2. Control de calidad

G. Se aplica la siguiente Norma Específica:

ACI 318 “Requerimientos del Código de Construcción para

Concreto Armado”

H. El Contratista es responsable de realizar pruebas tal como se ha

requerido anteriormente.

I. Cooperar con el personal de laboratorio, suministrando acceso al

Trabajo y a las operaciones de fabricación. Suministrar y transportar al

laboratorio las cantidades adecuadas de material de muestras

representativas propuestas, a ser utilizadas, que requieran pruebas.

8.1.1.3. Suministro, almacenamiento y manipuleo

J. Suministrar, almacenar y manipular todos los productos y materiales

como se indica a continuación:

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

791

Page 80: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

1. Cemento: Almacenar el cemento entregado a granel, en la planta

dosificadora en depósitos herméticos y dosificar utilizando un

dispositivos apropiado para pesar, de acuerdo con lo especificado

en la Norma ASTM C 94.

2. Almacenar el cemento en edificios, depósitos o silos herméticos,

que lo aparten de la humedad y contaminantes. No utilizar

cemento que haya sido deteriorado por el almacenamiento.

Reprobar antes de utilizar, el cemento almacenado por un período

de más de 6 meses después de la prueba anterior y rechazarlo si

no cumple con los requerimientos especificados. No utilizar

cemento aceptado que haya sido almacenado por más de un año

del tiempo original de aceptación.

3. Almacenar el cemento que haya sido entregado en el lugar de

trabajo en bolsas fuertes, bien hechas, plenamente rotuladas, con

la marca, nombre del fabricante y su peso neto. Rechazar bolsas

dañadas.

4. Agregados: Conservar los agregados limpios y libres de otros

materiales, durante el transporte y manipulación. Mantenerlos

separados unos de otros hasta que sean medido en piladas y

colocados en el mezclador.

Apilar los agregados de manera que evite la segregación, a menos

que se provea un tamizado terminado en la planta de dosificación.

8.1.2. Materiales

A. Suministrar cemento que sea un producto nacional, de una fuente

aprobada. Utilizar Cemento Portland estándar, que cumpla con los

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

801

Page 81: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

requerimientos de la Norma ASTM C 150 Tipo I o Tipo II y otro tipo de

cemento que se indique en los planos.

Suministrar cemento Portland, del utilizado en la fabricación de tuberías

de concreto a presión, que no tengan agente de ingreso de aire. Utilizar

también una mezcla no plástica (asentamiento cero) si se utiliza en la

fabricación de tubería de alcantarillado de concreto Cemento Portland

sin agente de ingreso de aire.

B. Suministrar agregados finos de arena de aristas afiladas y natural que

cumpla con los requerimientos de la Norma ASTM C 330, para concreto

de peso normal, excepto a los aquí modificados. Suministrar agregados

finos sujetos a la prueba de impurezas orgánicas, que no produzcan un

color más oscuro que el estándar.

1. Suministrar agregados finos que cumplan con los requerimientos

de firmeza establecidos en el Acápite 7.1 de la Norma ASTM C 22.

No se aplican las excepciones fijadas en los Acápites 7.2 y 7.3.

C. Suministrar agregados gruesos consistentes en piedra chancada que

cumpla con los requerimiento de la Norma ASTM C 33 para concretos

de peso normal.

1. Los límites para la sustancias deletéreas y requerimientos de

propiedades físicas dados en el Cuadro 3 de la Norma ASTM C 33

se aplican para cada designación de clase de concreto sin

excepción.

2. Graduar el agregado grueso, de acuerdo al Tamaño No. 467 o No.

57 mostrado en el Cuadro 2 de la Norma ASTM C 33, para

Concreto Clase C, y Tamaño No. 57 para Concreto Clase B.

D. Limitar el uso de agregados en polvo a lo siguiente:

1. Aditivo de atrapamiento de aire conforme a la Norma ASTM C 260.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

811

Page 82: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

2. Aditivo de reducción de agua que esté conforme a la Norma

ASTM C 494 Tipo A.

3. Cuando se utiliza más de un aditivo, introducir cada aditivo

separadamente dentro de la mezcla, y en diferentes momentos

durante el mezclado, de acuerdo con las recomendaciones del

Comité de la ACI 212. Después de que el sistema haya sido

aprobado, no realizar cambios en el equipo dosificador o en los

ingredientes del concreto sin la aprobación por escrito del

Supervisor.

E. Utilizar agua limpia para la mezcla de concreto que no contenga

cantidades deletéreas de ácidos, álcalis o materias orgánicas,

suministrado solamente de fuentes de abastecimiento de agua

aprobadas.

F. Suministrar cubiertas acolchadas para curado con agua, consistente en

capas exteriores de tela de crudo o algodón u otro material aprobado,

que en total, no tenga menos de 568 gramos por cada 0.84 m2 (20

onzas por yarda cuadrada).

G. Suministrar papel a prueba de agua o película de polietileno que

cumplan ambos con los requerimientos de la Norma ASTM C 171 para

uso como cubiertas de curado y barreras de vapor.

1. Para el curado suministrar papel a prueba de agua consistente de

una capa de tipo aprobado de fibra, papel de construcción a prueba

de agua y reforzado, consistente de fibras entrecruzadas embebidas

en asfalto, entre dos capas de papel de construcción a prueba de

agua, todo enteramente combinado bajo calor y presión para formar

una hoja monolítica.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

821

Page 83: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

2. Para curado y barreras de vapor proveer una película de polietileno

consistente en una lámina blanca y opaca fabricada de resina virgen

y que no contenga desperdicios o aditivos. No utilizar película que

tengan menos de 4 milésimas de pulgadas de espesor.

H. Suministrar un compuesto de curado y sellado del tipo acrílico estireno

claro, con un contenido mínimo de sólidos del 30%, y que tenga una

información de prueba de un laboratorio independiente, indicando una

pérdida máxima de humedad de 0.030 gr. por cm2 cuando se aplica una

tasa de cobertura de 7.36 m2 por litro.

I. Suministrar un compuesto de curado tipo resina disipante, conforme con

la Norma ASTM C 309 Tipo 1 D, para curado claro, para superficies de

pisos de concreto que están expuestos a luz solar. Utilizar una

membrana que tenga un agotamiento químico en un periodo de cuatro a

seis semanas.

J. Suministrar polvo de óxido de aluminio fundido, o bien de esmeril

chancado, como un agregado abrasivo para obtener los acabados

antide

slizantes con contenido de esmeril, con no menos de 40 por ciento de

óxido de aluminio, y no menos que 25 por ciento de óxido férrico.

Utilizar material que venga clasificado por la humedad y productos de

limpieza.

1. DISEÑO DE MEZCLA

A. Suministrar y vaciar el concreto de los siguientes tipos según su uso y

resistencia a la compresión.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

831

Page 84: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

- Concreto clase 280, para todas las estructuras de concreto

reforzado, estructurales y cara vista, diseñadas para alta

resistencia y a prueba de agua; así como para columnas,

muros, vigas, losas, escaleras, de acuerdo a lo indicado en los

planos.

- Concreto clase 210, para todas las estructuras de concreto

reforzado estructural o cara vista para alta resistencia y a

prueba de agua; así como para columnas, muros y losas de

acuerdo a lo indicado en los planos.

- Concreto clase 175, para concreto de baja resistencia, con o

sin refuerzo, utilizado para paredes de buzones y cajas,

canaletas y solados debajo de estructuras y para estabilización

de suelo.

B. Suministrar las siguientes resistencias a la compresión del concreto, en

kg/ cm2, a los 28 días, para las clases de concreto previamente

descritas:

Clase Prueba de 7 Díasf’c

Prueba de 28 Díasf’c

280 190 kg/ cm2 280 kg/ cm2

210 140 kg/ cm2 210 kg/ cm2

175 125 kg/ cm2 175 kg/ cm2

140 90 kg/ cm2 140 kg/ cm2

1. Suministrar y producir concreto para que tenga un promedio de

resistencia a la compresión de 28 días en exceso de la

resistencia de comprensión especificada, f’c. Las proporciones

requeridas serán basados en las pruebas de cilindros hechos,

curados y probados tal como se han especificado.

2. Preparar diseños de mezcla para cada tipo de concreto

requerido y presentarlas para su aprobación por el Supervisor.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

841

Page 85: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

El concreto que será colocado por métodos de bombeo

requerirá un diseño de mezcla separado y la aprobación del

diseño de mezcla descrita será adicional a la aprobación del

diseño de mezcla requerido para otros métodos.

C. Seleccionar proporciones de concreto que suministren la resistencia y la

duración requerida, para que proporcionen trabajabilidad y consistencia de

modo que el concreto pueda ser trabajado dentro de encofrados y

alrededor de refuerzo, sin chorreado excesivo.

1. Suministrar concreto para todas las estructuras que sean a

prueba de agua. No permitir que la máxima proporción agua -

cemento exceda el 0.45 del peso total del constituyente

cementoso. Medir la cantidad de agua para que sea la cantidad

total, incluyendo la humedad libre superficial contenida en los

agregados.

2. Establecer las proporciones de concreto incluyendo la

proporción de agua - cemento en base de la experiencia de

campo o mezclas de pruebas con materiales a utilizarse de

acuerdo con la sección 5.3 de la Norma ACI 318.

D. Suministrar un diseño de mezcla de concreto con asentamientos que

estén dentro de los siguientes límites cuando son aprobados de

acuerdo con la Norma ASTM C 143.

Asentamiento Mínimo y Máximo en Centímetros

Colocación de Concreto

Clase 210 y 175 Clase 140

Normal 7.5 cm a 10 cm 3.5 cm a 12.5 cm

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

851

Page 86: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Bombeado 10.0 cm a 15.0 cm 10.0 cm a 15.0 cm

1. Considerar el asentamiento de diseño de mezcla, en la mezcla

de concreto con los aditivos reductores de agua. No permitir

más de 1 pulgada de asentamiento en la producción de

concreto, utilizando aditivos reductores de agua. Medir el

asentamiento al final de la manguera para el concreto

bombeado.

2. Dimensionar los agregados combinados para el diseño de

mezclas en forma tal, que cuando la muestra de la mezcla sea

preparada en un Tamiz No. 4 estándar, el pero que pase el

tamiz no sea menor del 30 por ciento ni mayor que el 40 por

ciento del total, a menos que se especifique de otra manera.

E. Medir y mezclar el concreto de acuerdo con las recomendaciones de la

Norma ACI 304 r, como ha sido modificado.

1. Medir el cemento, y los agregados finos y gruesos

separadamente por peso, con el equipo, logrando una precisión

dentro del 1% de la carga neta pesada. Medir el cemento y el

agua con una precisión de 1 por ciento en peso. Medir los

agregados con una precisión de 2 por ciento. Medir los aditivos

con una precisión de 3 por ciento.

2. Utilizar un equipo para pesar que cumpla con los

requerimientos de la Oficina de Estándares de los Estados

Unidos. Disponer que todas las balanzas de pruebas estándar y

otros equipos necesarios esté disponibles en todo momento

para probar el equipo.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

861

Page 87: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

3. Mezclar el concreto en un mezclador tipo dosificador, rotatorio,

de diseño adecuado para producir una mezcla completa,

homogénea en su composición y uniforme en color. Mezclar

cada lote de un metro cúbico o menos, no menos de 2 minutos,

después que el último ingrediente haya sido añadido al

mezclador. Incrementar el mezclado a 20 segundos por cada

metro cúbico o fracción.

8.1.3. Ejecución

8.1.3.1. Vaceado de concreto

A. Vaciar el concreto solamente en presencia del Supervisor. En donde el

procedimiento no esté especificado, vaciar el concreto de acuerdo con

las recomendaciones de la Norma ACI 304R.

B. No vaciar concreto después que haya ocurrido su fraguado inicial, y no

utilizar concreto pre-mezclado bajo ninguna condición. Hacer

operaciones continuas de vaciado haya sido terminado. En caso que las

operaciones de vaciado tengan que ser interrumpidas, proveer juntas de

construcción ubicadas en los puntos especificados.

C. Transportar el concreto y colocarlo con un mínimo de manipulación y

depositarlo en los encofrados tan cerca como sea posible a su posición

final y por ningún motivo a más de 5 pies en dirección horizontal del

lugar. No manipular dos veces el concreto.

D. Colocar el concreto en capas horizontales lo suficientemente delgadas

de modo que la capa previa esté aún suave cuando se añada la

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

871

Page 88: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

siguiente capa y así las dos capas puedan ser vibradas juntas. No

exceder 45 cm de profundidad por cada capa.

E. Depositar el concreto de paredes y columnas en tolvas pesadas o

canaletas de acero galvanizadas, equipadas con cabezales de tolvas.

Proveer canaletas de longitud variable, de modo que la caída libre de

concreto no exceda 90 cm . Suministrar iluminación donde sea

requerido, dentro de los encofrados, de modo que el concreto sea visible

desde la plataforma y pasadizos al punto de depósito.

F. Proteger el concreto recientemente vaciado de daños climáticos o de

otras fuentes.

G. Para la colocación del concreto en épocas calurosas, seguir las

recomendaciones de la Norma ACI 305 R.

1. No colocar concreto si la temperatura del concreto en el momento

de su colocación excede los 32 °C.

2. Cuando la temperatura del concreto al momento de colocación se

mantiene consistentemente por encima de los 24 °C, y se presenta

una disminución significativa de asentamiento o ocurre un

incremento de agua de mezcla utilizar un aditivo retardador de

fragua previa aprobación por escrito del Supervisor.

3. Proteger superficies no formadas del concreto colocado durante

clima caluroso del secado, aplicando un curado húmedo continuo

por lo menos 24 horas. Comenzar con el curado tan pronto como

el concreto se haya endurecido lo suficiente, para soportar

cualquier daño superficial. Si el curado por humedad no se realiza

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

881

Page 89: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

por más de 24 horas, cubrir la superficie mientras esté húmeda con

una membrana de plástico que refleje el calor apropiadamente o

rociar las paredes exteriores con un compuesto disipador de

curado o rociar las superficies exteriores de concreto con

compuesto de curado pigmentado de color blanco en conformidad

con el Artículo 4.5 de esta Sección.

4. Proteger para que no se sequen las superficies de concreto

vaciadas o moldeadas que hayan sido colocadas durante un clima

caluroso tal como lo recomienda la Norma ACI 605 R.

H. Empotramientos en Concreto:

1. Embeber tuberías, pernos de anclaje, manguitos, pasos,

fundiciones, desagües de piso, marcos de buzones, regletas

vaciadas, ranuras de anclaje y otros insertos en concreto como se

muestra. Tomar especial cuidado para colocar y mantener estos

elementos en las líneas y gradientes adecuadas y compactar

completamente el concreto para evitar el pase de agua. Fijarlos

antes de vaciar el concreto apuntalándolos para evitar

movimientos durante el avance del trabajo.

2. Espaciar las ranuras de anclaje verticales, no m{as de 40 cm unas

de otras en todas las paredes de concreto que estén revestidas

con albañilería.

8.1.3.2. Vibrado del concreto

A. Consolidar todo el concreto por medio de vibradores internos mecánicos

aplicados directamente al concreto, en posición vertical de acuerdo con

las recomendaciones especificadas en la Norma ACI 309.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

891

Page 90: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

B. Proveer una intensidad y una duración de vibración suficiente que

permita combinar el concreto recién vaciado con el concreto previamente

colocado, y llenar así las esquinas, para compactar completamente y

empotrar el esfuerzo, tuberías, conductos y trabajos similares. Insertar

los vibradores en el concreto y retirarlos del concreto verticalmente, a

intervalos cortos. No utilizar vibradores para mover el concreto

lateralmente.

C. Tener a la mano un número suficiente de vibradores que asegure que el

concreto entrante pueda ser apropiadamente compactado dentro de los

15 minutos después de haber sido colocado. Proveer una reserva de

vibradores para ser utilizados cuando los otros queden fuera de servicio.

No comenzar la colocación de ningún concreto a menos que esté

disponible más de un vibrador.

8.1.3.3. Pruebas de concreto

A. Llevar a cabo pruebas de compresión de concreto de cilindros en el

laboratorio designado.

B. Tomar muestras para pruebas de resistencia de cilindros curados en

laboratorio, para pruebas de cada clase de concreto, vaciado cada día,

consistente en dos cilindros del mismo lote de concreto. Probar un

cilindro a los 7 días y uno a los 28 días. Determinar la resistencia del

concreto por el promedio de las dos resistencias del cilindro

determinadas en ambas edades. Tomar muestras, no menos de una vez

al día, ni menos de una por cada 1.0 metros cúbicos ó 50 metros

cuadrados de área o según indicación del Supervisor.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

901

Page 91: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

C. Tomar muestras en cilindros curados en el campo, para determinar la

resistencia a la comprensión del concreto para el tiempo de remoción de

formaletas según sea requerido.

D. Tomar muestras de concreto fresco, en conformidad con la Norma

ASTM C 172. Moldear y curar en laboratorio cilindros para pruebas de

resistencia en conformidad con la Norma ASTM C 31.

E. Realizar pruebas de asentamientos de acuerdo con la Norma ASTM C

143, al mismo tiempo que se toman los cilindros. Realizar pruebas para

determinar el contenido de aire del concreto fresco dos veces al día y al

menos con intervalos de 4 horas, de acuerdo ya sea con la Norma

ASTM 173 o con un dispositivo de prueba aprobado. El concreto tenga

asentamiento excesivo o contenido de aire inapropiado será rechazado.

No suministrar concreto adicional hasta que la causa de esta deficiencia

haya sido determinada y corregida.

F. Probar los cilindros de acuerdo con la Norma ASTM C 39 tanto para la

resistencia a la compresión a los 7 días y a los 28 días.

G. Considerar satisfactorio el nivel de resistencia de mezcla de concreto

para cada clase individual de concreto, cuando:

1. El promedio de todas las series de tres pruebas consecutivas de

resistencia a los 28 días (promedio de dos cilindros) resulte igual o

exceda la resistencia comprensiva especificada (f’c).

2. Ninguna prueba individual de resistencia a los 28 días (promedio

de dos cilindros) resulta por debajo del f’c en más de 35 kg/cm2.

3. Si no se alcanzase cualquiera de estos requerimientos, hacer

cambios en la proporción de la mezcla inmediatamente, para

alcanzar la resistencia requerida.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

911

Page 92: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

8.1.3.4. Curado

A. Seguir en forma general las recomendaciones de la Norma ACI 308 para

el curado de concreto.

B. Proteger las superficies de concreto que estén expuestas normalmente a

la acción atmosférica, contra el secado demasiado rápido, mediante el

curado por un período mínimo de 7 días. Para vaciados de concreto en

climas calurosos y climas fríos, seguir las recomendaciones de las

Normas ACI 305R y ACI 306R para el curado de concreto. Comenzar el

período de curado inmediatamente después del vaciado del concreto.

Realizar el curado por uno de los métodos indicados más adelante. De

haber una demora en la aplicación del método de curado, cubrir el

concreto con una manta de lona humedecida y mantenerla en contacto

con la superficie, o mantener mojado por el continuo rociado.

1. Realizar el curado con agua mediante el uso de cubiertas bastante

mojadas y aplicadas a la superficie del concreto tan pronto como

los encofrados hayan sido removidos o en el caso de losas tan

pronto como el concreto haya fraguado suficientemente para evitar

el maltrato de su superficie. Conservar el material de cobertura en

condición totalmente saturada de agua y mantener la presencia de

agua libre entre el cobertor y la superficie de concreto en todo

momento durante del periodo de curado.

2. Realizar el curado del material en planchas con el uso de papel

impermeable o de una membrana de polietileno, aplicándolo a la

superficie del concreto tan pronto haya fraguado el concreto lo

suficiente para impedir su maltrato. Mojar completamente la

superficie del concreto, y colocar el material de la plancha en

contacto directo y fijarla directamente a este y anclar de una

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

921

Page 93: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

manera que asegure el contacto continuo durante el período de

curado. Traslapar los materiales de plancha un mínimo de 7.5 cm,

con las costuras encintadas, cementadas o engomadas. La

decoloración es objetable en pisos que están siendo frotachados a

un acabado duro. No utilizar membranas de polietileno en estos

pisos.

3. Utilizar compuestos de curado tipo de resina disipante en

superficies exteriores expuestas a la luz solar.

8.1.3.5. Juntas y adherencias

A. Dejar juntas de construcción donde sea mostrado o permitido. Ubicar

tales juntas de modo de asegurar, estabilidad, resistencia y hermeticidad

y proveer una tapajuntas donde sea mostrado. Construir todas las

esquinas monolíticamente y en forma continua, con concreto, a cada

lado de los puntos mostrados.

B. Suministrar al menos 2 horas de tiempo, después el colocar concreto en

las columnas o paredes antes de depositar el concreto en vigas, soleras

o losas apoyadas sobre ellas. Considerar vigas, soleras, braguetes,

bases de columnas, ensanches como parte del sistema del piso y

vaciarlos integralmente con el piso.

C. Construir ranuras horizontales para permitir que el agua de lavado fluya

de las ranuras.

D. Suministrar ranuras continuas, derechas y regulares en las juntas. Llevar

las superficies de concreto expuestas a un verdadero nivel, a la parte

superior de cada junta de construcción horizontal. Proveer las uniones

expuestas de construcción con una fila de amarre del encofrado ubicado

en el concreto desde 10 cm a 15 cm de la junta para sujetar las

formaletas a subsecuentes secciones. Fijar el esfuerzo para que se

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

931

Page 94: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

extienda en las secciones siguientes de la construcción, como se

muestra. Si se requiere, proveer tapajuntas para agua con empalmes

herméticos y con intersecciones de esquina que cumplan con los

requerimientos especificados. Retirar toda obstrucción o material de

junta, antes de colocar el concreto adyacente.

E. Llevar a cabo la colocación del concreto en forma continua, entre las

juntas de construcción indicadas. Si por cualquier razón se hace

necesario detener la colocación del concreto en otras ubicaciones de las

indicadas, estas nuevas ubicaciones y la manera de hacer las juntas

estará sujeta a la aprobación por escrito del Supervisor.

F. Limpiar completamente y mojar la superficie del concreto contra la cual

se va a colocar el concreto nuevo. Antes de colocar el concreto nuevo,

untar las superficies horizontales y las juntas con al menos 5 cm de

lechada de cemento de la misma mezcla que la utilizada para el

concreto, pero omitiendo el agregado grueso. Tener especial cuidado al

colocar y aplicar el concreto en las uniones verticales para garantizar su

adherencia con el concreto existente. No hacer uniones de construcción

verticales en construcción de tipo a prueba de agua, a menos que se

muestre o apruebe por escrito por el Supervisor.

G. Construir juntas de contracción en losas que están sobre el terreno

formando paneles con patrones tal como se muestra. Utilizar cortes de

sierra de 3.2 mm y una profundidad de 6 mm del espesor de la losa o

insertos de 6.4 mm de ancho con una profundidad de 6 mm del espesor

de la losa, salvo que se indique lo contrario.

1. Formar juntas de contracción insertando plásticos premoldeados,

tiras duras o piezas de fibra de madera en el concreto fresco hasta

que la superficie superior de la tira quede al ras con la superficie

de la losa. Redondear los bordes de la losa a cada lado del inserto

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

941

Page 95: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

con una herramienta. Después de que el concreto ha sido curado,

retirar los insertos y limpiar las ranuras de los restos sueltos que

pudieran quedar.

2. Las juntas de contracción en losas no expuestas, pueden ser

formadas con corte de sierra, tan pronto como sea posible,

después de que el terminado de la losa pueda ser realizado en

forma segura sin desalojar el agregado.

3. Si no se indica un patrón de juntas, proveer juntas que no excedan

los 4.60 m en cada dirección y ubicadas para conformar con el

espaciamiento del paño cuando sea posible (en el centro de la

columna a medio paño a tercio de paño)

8.1.3.6. Superficies de concreto de tipo estructural

A. Acabar los bordes principales de las paredes y bases del equipo con un

borde biselado de 13 mm a menos que se muestre otro detalle, y quitar

cualquier aspereza que pudiera permanecer, luego de retirara las

formaletas.

B. Inmediatamente después de retirar los encofrados, inspeccionar todas

las superficies de concreto. Retirar todas las aletas sobresalientes, los

desalineamientos, rebabas, canales, u otros marcas que no hayan sido

percibidas, de la superficie expuesta del concreto.

C. Parchar los huecos de amarres, juntas, vacíos, bolsillos producidos por

piedras, u otras áreas defectuosas, antes de que el concreto esté

totalmente seco. Cortar y botar las áreas defectuosas hasta una

profundidad de no menos 25 mm con todos los bordes perpendiculares

a la superficie. Mojar el área que será resanada, incluyendo al menos 13

cm de la superficie adjunta antes de colocar el mortero en el lugar a

resanar. Raspar sobre la superficie un mortero hecho con partes iguales

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

951

Page 96: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

de cemento y arena mezclados a una consistencia de escobillado de

brocha, seguido inmediatamente por mortero de resane. Hacer el resane

con el mismo material y aproximadamente con las misma proporciones

que se utilizaron para el concreto, con excepción de que se debe omitir

el agregado grueso. Para el concreto expuesto, sustituir cemento

blanco, por parte del cemento gris para que el parche concuerdo con el

del concreto que lo rodea. Determinar la proporción de cemento blanco y

de gris haciendo un resanado de ensayo. Utilizar lo menos posible el

agua consistente con los requerimientos de manejo y colocación.

D. No volver a mezcla el mortero. Compactar el mortero totalmente y

emparejarlo dejando el resane ligeramente más alto que la superficie

que lo rodea. Entonces, dejarlo inalterado por un período de 1 a 2 horas

permitiendo, así su encogimiento inicial antes de pasar al acabado final.

Acabar el resane de modo que concuerde con la superficie adjunta, y

curar tal como se ha especificado para el concreto original.

8.1.3.7. Adhesivo epoxico

A. Utilizar adhesivo epóxico para unir concreto fresco, con el concreto

existente, en donde se ha mostrado y para la colocación de dowels en

agujeros verticales.

B. Mezclar y aplicar adhesivo epóxico de acuerdo con las recomendaciones

del fabricante y en conformidad con las recomendaciones de la

“Standard Specification for Bonging Plastic Concrete to Hardened

Concrete with a Multi-component Epoxy Adhesive” (Especificación

Estándar para la Adhesión de Concreto Plástico a Concreto Endurecido

con un Adhesivo de tipo Epóxico Multi-Componente) - ACI 503 R.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

961

Page 97: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

C. Hacer áspero al concreto existente mediante chorro de arena a presión.

Lograr que todas las superficies y queden libres de agua estancada y

limpiar como sea requerido.

8.1.3.8. Recubrimiento resistente a la corrosión

Limpiar a presión con chorro de arena el acero de refuerzo hasta lograr un

color blanco metálico, recubriendo inmediatamente el refuerzo con dos capas

gruesas de revestimiento resistente a la corrosión, de 10 milésimos de

pulgada cada una, aplicada de acuerdo con las recomendaciones del

fabricante.

8.1.3.9. Items de concreto misceláneos

A. Rellenar los agujeros y aberturas que han quedado en las estructuras de

concreto para el paso del trabajo de otros oficios salvo que se haya

mostrado o indique de otra manera una vez que los otros trabajos hayan

concluido. Mezclar, colocar y curar el concreto como se especifica para

combinar con la construcción existente. Suministrar todos los otros

rellenos misceláneos, mostrados o requeridos para completar el trabajo.

B. Lograr un acabado monolítico para los sardineles interiores, mediante el

retiro de las formaletas mientras todavía el concreto esté aún fresco y

frotachar con badilejo de acero con un acabado denso y duro en las

esquinas, intersecciones y extremos ligeramente redondeados.

C. Suministrar bases y cimentaciones para las máquinas y equipo. Fijar los

pernos de anclaje para las máquinas y el equipo con apoyo de plantillas

con las elevaciones correctas, que cumplan con los diagramas

certificados o utilizar plantillas del fabricante que suministra las máquinas

y el equipo.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

971

Page 98: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

8.1.4. Concreto Ciclópeo

Este tipo de concreto se usará en las Zapatas, Cimientos Corridos, Sobrecimientos,

Muros y Estructuras que se indiquen en los planos, y se apoyarán directamente sobre

el terreno.

El concreto ciclópeo consta de cemento y agregados dosificados en tal forma que se

obtenga a los 28 días una resistencia mínima a la compresión de 100 kg/cm2. (en

probetas normales de 6” x 12”) se tomarán muestras según lo indicado para concreto

estructural.

Se utilizará cemento Pórtland tipo I o el que se indique según el estudio de suelos, la

dosificación del cemento se efectuará según el requerimiento indicado en los planos

para concreto 1 : 10 ó 1 : 8 correspondiendo una parte de cemento por 8 ó 10

partes de hormigón.

Se agregará piedra en volumen que no exceda lo indicado en los planos, siendo 30%

de piedra grande con un tamaño máximo de 0.15 m de diámetro para cimientos y

25% de piedra mediana con un tamaño máximo de 7.5 cm de diámetro, para

sobrecimientos.

El concreto podrá vaciarse directamente a la zanja sin encofrado, siempre que lo

permita la estabilidad del talud.

Se humedecerán las zanjas antes de llenar los cimientos y no se colocarán las

piedras, sin antes haber vaciado una capa de concreto de por lo menos 10 cm de

espesor, todas las piedras deberán quedar completamente rodeadas por la mezcla.

La profundidad mínima de los cimientos indicados en los planos respectivos se

medirá a partir del terreno natural, en caso de tener que cortar el terreno natural, para

conseguir el nivel de plataforma indicado en los planos correspondientes, la

profundidad mínima de los cimientos se considera a partir de este último nivel.

En los sobrecimientos las dimensiones serán de acuerdo a lo indicado en los planos

de estructuras, normalmente el sobrecimiento tendrá 30 cm como mínimo de altura

pero en casos especiales esta será variable, según se indique en los planos de

niveles de piso terminado.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

981

Page 99: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

8.2. Unidades y Forma de Pago

La unidad de medida, es el m3, la forma de pago será realizará mensualmente

aprecio unitario de acuerdo al avance de obra.

IX ENCOFRADO PARA CONCRETO Y ACERO ESTRUCTURAL

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en los

Presupuestos 02, 03, 06 y 07, considerando que son partidas de carácter general

para estas obras.

9.1. Encofrados

- Los encofrados se usarán donde sea necesario para confinar el concreto, darle

forma de acuerdo alas dimensiones requeridas y deberán de estar de acuerdo a

las normas ACI 347-68.

- Los encofrados, deberán tener buena resistencia para soportar suficientemente

en peso, la presión lateral del concreto y las cargas de construcción .

- Deberán tener buena rigidez, para asegurar que las secciones y alineamiento del

concreto terminado, se mantenga dentro de tolerancias admisibles.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

991

Page 100: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

- Las juntas deberán ser herméticas, de manera que no ocurra la filtración del

mortero.

- Deberán ser arriostradas contra deflexiones laterales.

- El diseño e ingeniería de encofrado, así como su construcción es responsabilidad

del constructor.

- La deformación máxima entre elementos de soportes, debe ser menor de 1/240

de la luz entre los miembro estructurales.

- Los tirantes de los encofrados deben ser hechos de tal manera, que los

terminales puedan ser removidos sin causar astilladuras en las capas de

concreto, después que las ligaduras hayan sido removidas.

9.2. Desencofrados

- Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto, deberá

ser examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad, deberá ser tratada

como lo ordene la inspección.

- Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa

indeformabilidad de la estructura.

- En general las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya

endurecido suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso, y

los pesos superpuestos que pueden colocarse sobre él. Las formas no deberán

quitarse sin el permiso de la Inspección ; en cualquier caso, éstas deberán

dejarse en su sitio, por lo menos el tiempo contado desde la fecha del vaciado del

concreto, según como a continuación se especifica:

Muros y zapata 24 horas

Columnas y costado de vigas 24 horas

Fondo de vigas 21 días

Aligerado, losas y escaleras 7 días

- Cuando se haya aumentado la resistencia del concreto por diseño de mezclas o

aditivos, los tiempos de desencofrado podrán ser menores, previa aprobación de

la Inspección.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1001

Page 101: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

9.3. Acero

- El acero está especificado en los planos en base a su carga de fluencia Fy= 4200

Kg/cm2; debiéndose satisfacer las condiciones requeridas en las Normas

Técnicas Nacionales y en cuanto a la malla de acero soldada, con las Normas

ASTM-A-185.

a) Enderezamiento y Redoblado

- Las barras no deben enderezarse ni volverse a doblar, en forma tal que el

material sea dañado.

- No se usarán las barras con ondulaciones o dobleces, no mostradas en los

planos, ni tampoco las que tengan fisuras o roturas.

- El calentamiento del acero, se permitirá solamente cuando toda la operación sea

aprobada por la inspección o proyectista.

b) Colocación de refuerzo

- La colocación de la armadura, será efectuada en estricto acuerdo con los planos

y con una tolerancia no mayor de 1 cm. Se asegurará contra cualquier

desplazamiento por medio de amarres de alambre, ubicados en las

intersecciones.

c) Empalmes

- Estos pueden ser soldados, si los extremos no se sueldan el refuerzo habrá que

traslaparse 30 diámetros en barras corrugadas.

- Se debe tener en cuenta el siguiente cuadro:

Empalme por Elementos a Elemento a

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1011

Page 102: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

traslape presión flexocompresión

3/8”

½”

5/8”

¾”

1”

1 1/8”

1 ¼”

1 3/8”

30

40

50

60

75

85

95

105

35

45

55

70

120

155

200

245

d) Soldadura

- Se utilizará el tipo de soldadura recomendada por el fabricante del acero, y que

cumpla con las Normas Técnicas Nacionales.

- Deberá usarse electrodos de bajo contenido de hidrógeno, ya que estos permiten

soldar a temperaturas muy bajas.

- Es conveniente efectuar la soldadura formando cordones sucesivos, utilizando

electrodos de 1/8” con un amperaje de 90ª.

- Después de cada cordón, deberá limpiarse completamente la escoria.

- La malla soldada será soportada del mismo modo que las barras de refuerzo.

- Los traslapes de la malla soldada, será como mínimo tres cocadas o 30 cm, el

que sea mayor.

e) Tolerancia.

- Las tolerancias de fabricación y colocación para acero de refuerzo serán las

siguientes:

a) Las varillas utilizadas para el refuerzo de concreto, cumplirán los siguientes

requisitos par tolerancia de fabricación:

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1021

Page 103: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Longitud de corte = 2.5 cm

Estribos, espirales y soportes = 1.2 cm

Dobleces = 1.2 cm

b) Las varillas serán colocadas para las siguientes tolerancias:

- Cobertura de concreto a las superficies = 6 mm

- Espaciamiento mínimo entre varillas = 6 mm

- Miembros de 20 cm de profundidad o menos = 6 mm

- Miembros de más de 20 cm pero inferior a 5cm de prof. = 1.2 cm

- Miembros de más de 60 cm de prof. = 2.5 cm

c) Las varillas pueden moverse de acuerdo a sus diámetros (para evitar

interferencias con otras varillas de refuerzo de acero, conduit o materiales

empotrados

9.4. Provisión y colocado de ladrillo de arcilla para techo.

El ladrillo forma parte del encofrado para la construcción de losas aligeradas y sirven

para cubrir el vacío entre las viguetas de concreto y otorgar una superficie plana al

cielo raso, convirtiéndose en parte de la losa aligerada quedando adosada al

concreto que lo rodea, se apoyan sobre el encofrado de madera de las viguetas.

Debe ser fabricado a maquina y tener las siguientes características:

- No debe contener materia extrañas en su interior.

- Debe ser de dimensiones uniformes.

- No tener defectos físicos de presentación.

- Cocido uniforme, acabado y dimensiones exactas.

- Elaborado en piezas enteras.

- Sin resquebrajaduras, fracturas, hendiduras, grietas u otros defectos similares

que degraden su durabilidad y/o resistencia.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1031

Page 104: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

9.5. Unidades y Forma de Pago

La unidad de medida para las partidas de encofrado es el m2, la forma de pago será

realizará mensualmente aprecio unitario de acuerdo al avance de obra.

La unidad de medida para la partida de acero estructural es el Kg, la forma de pago

será realizará mensualmente aprecio unitario de acuerdo al avance de obra.

X. SUMINISTRO DE TUBERIAS Y ACCESORIOS DE PVC

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en los

Presupuestos del 02 al 07.

10.1. Generalidades

El material presentado bajo esta Especificación Técnica, deberá cumplir con las

Normas de la Organización Internacional para Estándares “ISO - International

Standards Organization”

Para Tuberías de Agua Potable: Norma ISO 4422 o Norma Técnica Peruana

ITINTEC Nº 399.002 y 399.004.

Para Tuberías de Desague o Alcantarillado: Norma Técnica Peruana ISO 4435 (S-20)

o Norma Técnica Peruana ITINTEC Nº 399.003.

Para Tuberías a utilizar en Instalaciones Eléctricas: Norma Técnica Peruana ITINTEC

Nº 399.006 pudiendo ser de clase pesada S.A.P. o clase liviana S.E.L.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1041

Page 105: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Bajo ningún concepto proponer material o equipo que no cumpla por los menos, con

las Normas ISO.

10.2. Suministro y Almacenamiento

A. Suministrar y almacenar todos los productos y materiales como se ha

especificado y como se indica a continuación.

B. Tomar toda precaución para evitar cualquier daño a la tubería durante su

transporte y su entrega hasta el lugar de la obra.

C. Tener extremo cuidado al cargar y descargar la tubería y sus accesorios.

1. Trabajar lentamente utilizando deslizadores (rampas) o equipo

mecánico apropiado, y mantener la tubería bajo perfecto control en

todo momento.

2. Por ninguna circunstancia permitir que la tubería se caiga, choque,

arrastre, empuje o mueva de modo que se dañe la tubería.

D. Cuando se manipula la tubería con una grúa, utilizar un estrobo apropiado

alrededor de la tubería.

1. Por ningún motivo podrá pasarse un estrobo o una cuerda a través del

interior de la tubería.

2. Utilizar un estrobo de nylon u otro material diseñado para evitar dañar

la tubería y su revestimiento.

E. Si durante el proceso de transporte, manipuleo, o tendido, se daña

cualquier tubería o su acoplamiento, reemplazar o reparar la tubería.

F. En caso de almacenamiento de la tubería en almacén, se debe prever un

bloqueo apropiado, instalando estacas para evitar que la tubería ruede.

Obtener la aprobación para el tipo de bloqueo y colocación de estacas,

así como para el método de instalación. Almacenar la tubería sobre un

piso nivelado, colocando cuñas o estacas para bloquearlas de modo que

no rueden. Colocar la tubería al lado de la zanja en el lado opuesto de

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1051

Page 106: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

donde se ha puesto el material excavado a fin de protegerla del trafico o

equipo pesado.

G. Almacenar las empaquetaduras para juntas de tubería, en un lugar fresco

y protegerlas de la luz, luz solar, calor, aceite o la grasa hasta que sean

instaladas.

1. No utilizar empaquetaduras que muestren signos de rajaduras, efecto

del clima u otro deterioro.

2. No utilizar material de empaquetadura almacenado por más de seis

meses sin la debida aprobación.

10.3. Clase de las Tuberías

Las diferentes clases de tuberías y sus diámetros se indican en los planos

10.4. Unidades y Forma de Pago

La unidad de medida para las partidas de suministro de tuberías es el ml, la forma de pago se realizará mensualmente a precio unitario de acuerdo a la disponibilidad del material en la obra.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1061

Page 107: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

XI. COLOCACION DE TUBERIAS DE AGUA POTABLE DE PVC (U.F.)

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en el

Presupuestos 04. Estas especificaciones también consideran las válvulas, grifos

contra incendio, accesorios etc, necesariamente serán de la misma o mayor clase de

la tubería a instalarse.

11.1. Curvatura de la línea de agua

En los casos necesarios que se requiera darle curvatura a la línea de agua, la

máxima desviación permitida en ella, estará de acuerdo a las tablas de deflexión

recomendadas por los fabricantes.

11.2. Lubricante

El lubricante a utilizarse en la instalación de las líneas de agua, deberá ser

previamente aprobado por la empresa, no permitiéndose emplear jabón, grasas de

animales, etc., que puedan contener bacteria, que dañen la calidad del anillo.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1071

Page 108: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

11.3. Nipleria

Los niples de tubería sólo se permitirán en casos especiales tales como: empalmes a

líneas existentes, a grifos contra incendios, a accesorios y a válvulas. También en

los cruces con servicios existentes.

11.4. Profundidad de la línea de agua

Para la operación y funcionamiento de la línea de la línea de agua, sus registros de

válvulas se hará con tubería de concreto y/o cajas de ladrillos con tapa de fierro

fundido u otro material normalizado cuando estas sean accionadas directamente con

crucetas con cámaras de concreto armado de diseño especial, cuando sean

accionadas mediante reductor y/o by pass o cuando se instalen válvulas de mariposa,

de compuerta mayores de diámetro 16”, de aire y de purga.

La parte superior de las válvulas accionadas directamente con crucetas, estarán a

una profundidad mínima de 0.60 m y máxima de 1.20 m con respecto al nivel del

terreno o pavimento. En el caso de que las válvulas se instalen a mayor profundidad,

el constructor esta obligado a adicionar un suples en su vástago, hasta llegar a la

profundidad mínima establecida de 0.60 m.

El recubrimiento mínimo del relleno sobre la clave del tubo. En relación con el nivel

del pavimento será de 1.00 m debiendo cumplir además la condición de, que la parte

superior de sus válvulas accionadas directamente con cruceta, no quede a menos de

0.60 m por debajo del nivel del pavimento.

Sólo en caso de pasajes peatonales y calles angosta hasta 3.00 m de ancho, en

donde no existe circulación de transito vehicular, se permitirá un recubrimiento

mínimo de 0.60 m sobre la clave del tubo.

11.5. Ubicación de válvulas y grifos contra incendio

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1081

Page 109: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Los registros de válvulas estarán ubicados en las esquinas, entre el pavimento y la

vereda y en el alineamiento del limite de propiedad de los lotes, debiendo el

constructor necesariamente, utilizar 1 (un) niple de empalme a la válvula, para facilitar

la labor de mantenimiento o cambio de la misma. En el caso de que la válvula fuera

ubicada en una berma o en terreno sin pavimento, su tapa de registro irá empotrada

en una losa de concreto f’c = 140 kg/cm2 de 0.40 m x 0.40 m x 0.10 m

Los grifos contra incendio se ubicaran también en las esquinas, a 0.20 m interior del

filo de la vereda, debiendo estar su boca de descarga a 0.10 m sobre el nivel de la

misma y en dirección al pavimento. No se permitirá ubicarlos dentro del pavimento, ni

tampoco la altura de los ingresos a las viviendas.

Cada grifo se instalará con su correspondiente válvula de interrupción. El anclaje y

apoyo del grifo y válvula respectivamente, se ejecutará por separado, no debiendo

efectuarse en un solo bloque

11.6. Anclajes y apoyos

Los accesorios y grifos contra incendio, requieren necesariamente ser anclados, no

así las válvulas que sólo deben tener un apoyo para permitir su cambio.

Los anclajes. que serán de concreto simple y/o armado de f’c = 140 kg/cm2 con 30%

de piedras hasta 8" se usaran en todo cambio de dirección tales como tees, codos,

cruces, reducciones, en los tapones de los terminales de línea y en curvas verticales

hacia arriba, cuando el relleno no es suficiente, debiendo tener cuidado de que los

extremos del accesorio queden descubiertos.

Los apoyos de la válvula, también serán de concreto simple y/o armado. Para

proceder a vaciar los anclajes o apoyos, previamente el constructor presentara a la

empresa, para su aprobación los diseños y cálculos. Para cada tipo y diámetro de

accesorios, grifos o válvulas según los requerimientos de la presión a zanja abierta y

a la naturaleza del terreno en la zona donde serán anclados o apoyados.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1091

Page 110: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

11.7. Empalmes a línea de agua en servicio

Los empalmes a líneas de agua en servicio solo podrán ser ejecutados por el

contratista con su personal, previa coordinación con la E.P.S.

11.8. Cruces con servicios existentes

En los puntos de cruces con cualquier servicio existente, la separación mínima con la

tubería de agua y/o desagüe, será de 0.20 m medidos entre los planos horizontales

tangentes respectivos.

El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe,

lo mismo que el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin

de evitar que su unión quede próxima al colector.

Sólo por razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del

colector, debiendo cumplirse las 0.20 m de separación mínima y, la coincidencia en el

punto de cruce con el centro del tubo de agua.

No se instalará ninguna línea de agua potable y/o desagüe, que pase a través o entre

en contacto con ninguna cámara de inspección de desagües, luz, teléfono, etc. ni con

canales para agua de regadío.

11.9. Limpieza de las líneas de agua

Antes de proceder a su instalación, deberá verificarse su buen estado, conjuntamente

con sus correspondientes uniones, anillos de jebe y/o empaquetaduras, los cuales

deberán estar convenientemente lubricados

Durante el proceso de instalación, todas las líneas deberán permanecer limpias en su

interior.

Los extremos opuestos de las líneas, serán sellados temporalmente con tapones,

hasta cuando se reinicie la jornada de trabajo, con el fin de evitar el ingreso de

elementos extraños a ella.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1101

Page 111: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Para la correcta colocación de las líneas de agua, se utilizaran procedimientos

adecuados, con sus correspondientes herramientas

11.10. Unidades y Forma de Pago

La unidad de medida para las partidas de instalación de tuberías es el ml, la forma de

pago será realizará mensualmente aprecio unitario de acuerdo al avance de obra.

La unidad de medida para las Válvulas, Grifos y Accesorios es la Unidad, la forma de

pago será realizará mensualmente, separadamente entre suministro e instalación.

XII. PRUEBAS HIDRAULICAS Y DESINFECCION DE TUBERIAS PVC DE AGUA POTABLE

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en el

Presupuesto 04.

12.1. Generalidades

La finalidad de las pruebas hidráulicas y desinfección, es verificar que todas las

partes de la línea de agua potable, hayan quedado correctamente instaladas,

probadas contra fugas y desinfectadas, listas para prestar servicio.

Tanto el proceso de prueba como sus resultados, serán dirigidos y verificadas por la

supervisión, con asistencia del constructor, debiendo este último proporcionar el

personal, material, aparatos de pruebas, de medición y cualquier otro elemento que

se requiere para las pruebas.

Las pruebas de las líneas de agua se realizarán en 2 etapas.

a. Prueba hidráulica a zanja abierta

Para redes locales, por circuitos

Para conexiones domiciliarias, por circuitos

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1111

Page 112: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Para líneas de impulsión, conducción, aducción. por tramos de la misma clase de

tubería.

b. Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado v desinfección:

Para redes con sus conexiones domiciliarias, que comprendan a todos los

circuitos en conjunto o a un grupo de circuitos.

Para líneas de impulsión conducción y aducción, que abarque todos los tramos

en conjunto.

De acuerdo a las condiciones que se presenten en obra, se podrá efectuar por

separado la prueba a zanja con relleno compactado, de la prueba de desinfección.

De igual manera, podrá realizarse en una sola prueba a zanja abierta, la de redes

con sus correspondientes conexiones domiciliarias.

En la prueba hidráulica a zanja abierta, solo se podrá subdividir las pruebas de los

circuitos o tramos, cuando las condiciones de la obra no permitieran probarlos por

circuitos o tramos completos, debiendo previamente ser aprobados por la empresa

Considerando el diámetro de la línea de agua y su correspondiente presión de

prueba se elegirá con aprobación de la empresa el tipo de bomba de prueba, que

puede ser accionado manualmente o mediante fuerza motriz.

La bomba de prueba, deberá instalarse en la parte mas baja de la línea y de ninguna

manera en las altas.

Para expulsar el aire de la línea de agua que se está probando, deberá

necesariamente instalarse purgas adecuadas en los puntos altos, cambios de

dirección y extremos de la misma.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1121

Page 113: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

La bomba de prueba y los elementos de purga de aire, se conectarán a la tubería

mediante:

Abrazaderas, en las redes locales, debiendo ubicarse preferentemente frente a

lotes, en donde posteriormente formaran parte integrante de sus conexiones

domiciliarias.

Tapones con niples especiales de conexión, en las líneas de impulsión,

conducción y aducción. No se permitirá la utilización de abrazaderas.

Se instalará como mínimo manómetros de rangos de presión apropiados,

preferentemente en ambos extremos del circuito o tramo a probar.

La supervisión previamente al inicio de las pruebas, verificara el estado y

funcionamiento de los manómetros. Ordenando la no utilización de los malogrados o

los que no se encuentren calibrados.

12.2. Perdida de agua admisible

La probable pérdida de agua admisible en el circuito o tramo a probar, de ninguna

manera deberá exceder a la cantidad especificada en la siguiente formula

F= N x D x P 1/2

410 x 25

De donde:

F Pérdida total máxima en litros por hora

N Número total de uniones (*)

D Diámetro de la tubería en milímetros

p Presión de pruebas en metros de agua

(*) En los accesorios, válvulas y grifos contra incendio se considerará a cada

campana de empalme como una unión.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1131

Page 114: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

La Tabla No. 1 se establece las pérdidas máximas permitidas en litros en una hora,

de acuerdo al diámetro de tubería, en 100 uniones

12.3. Prueba hidráulica a zanja abierta

La presión de prueba de zanja abierta, será de 1.5 de la presión nominal de la tubería

de redes y líneas de impulsión, conducción y de aducción, y de 1.0 de esta presión

nominal, para conexiones domiciliarias, medida en el punto más bajo del circuito o

tramo que se esta probando.

En el caso de que el Constructor solicitara la prueba en una sola vez, tanto para las

redes como para sus conexiones domiciliarias, la presión de prueba será 1.5 de la

presión nominal.

Antes de procederse a llenar las líneas de agua a probar, tanto sus accesorios como

sus grifos contra incendio previamente deberá estar ancladas, lo mismo que

efectuado su primer relleno compactado, debiendo quedar solo al descubierto todas

sus uniones.

Solo en los casos de tubos que hayan sido observados, estos deberán permanecer

descubiertas en el momento que se realice la prueba.

El tiempo mínimo de duración de la prueba será de dos (2) horas debiendo la línea

de agua permanecer durante este tiempo bajo la presión de prueba.

No se permitirá que durante el proceso de la prueba, el personal permanezca dentro

de la zanja, con excepción del trabajador que bajará a inspeccionar las uniones,

válvulas, accesorios, etc.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1141

Page 115: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

12.4. Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado y desinfección

La presión de prueba a zanja con relleno compactado será la misma de la presión

nominal de la tubería, medida en el punto más bajo del conjunto de circuitos o tramos

que se esta probando

No se autorizará realizar la prueba a zanja con relleno compactado v desinfección si

previamente la línea de agua no haya cumplido satisfactoriamente la prueba a zanja

abierta.

La línea permanecerá Ilena de agua por un periodo mínimo de 24 horas, para

proceder a iniciar las pruebas a zanja con relleno compactado y desinfección.

El tiempo mínimo de duración de la prueba a zanja con relleno compactado será de

una (1) hora, debiendo la línea de agua permanecer durante este tiempo bajo la

presión de prueba.

Todas las líneas de agua antes de ser puestas en servicio, será completamente

desinfectadas de acuerdo con el procedimiento que se indica en la presente

Especificación y en todo caso, de acuerdo a los requerimientos que puedan señalar

los Ministerios de Salud Publica y Vivienda.

El dosaje de cloro aplicado para la desinfección será de 50 ppm.

El tiempo mínimo del contacto del cloro con la tubería será de 24 horas,

procediéndose a efectuar la prueba de cloro residual debiendo obtener por lo menos

5 ppm de cloro.

En el periodo de clorinación, todas las váIvulas, grifos y otros accesorios, serán

operados repetidas veces para asegurar que todas sus partes entren en contacto con

la solución de cloro.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1151

Page 116: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Después de la prueba, el agua con cloro esta totalmente eliminada de la tubería e

inyectándose con agua de consumo hasta alcanzar 0.2 ppm de cloro.

Se podrá utilizar cualquiera de los productos enumerados a continuación, en orden

de preferencia:

a. Cloro liquido

b. Compuestos de cloro disuelto con agua

Para la desinfección con cloro liquido se aplicara una solución de este, por medio de

un aparato clorinador de solución o cloro directamente de un cilindro con aparatos

adecuados, para controlar la cantidad inyectada y asegurar la difusión efectiva del

cloro en toda la línea.

En la desinfección de la tubería por compuestos de cloro disuelto, se podrá usar

compuestos de cloro tal como, hipoclorito de calcio o similares y cuyo contenido de

cloro utilizable sea conocido. Para la adición de estos productos, se usará una

proporción de 5% de agua, determinándose las cantidades a utilizar mediante la

siguiente formula.

G = C x L

%Clo x 10

De donde:

G Gramos de hipoclorito

C p.p.m, o mgs por litro deseado

L Litros de agua

Ejemplo:

Para un volumen de agua a desinfectar de 1m3 (1 000 litros) con un dosaje de

50ppm empleando Hipoclorito de calcio al 70% se requiere:

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1161

Page 117: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

G = 50 x 1 000 = 71 .4 gramos

70 x 10

12.5. Reparación de fugas

Cuando se presente fugas en cualquier parte de la línea de agua, será de inmediato

reparadas por el constructor debiendo necesariamente, realizar de nuevo la prueba

hidráulica del circuito y la desinfección de la misma, hasta que se consiga resultado

satisfactorio y sea recepcionada por la empresa.

TABLA No 1

PERDIDA MAXIMA DE AGUA EN LITROS EN UNA HORAY PARA CIEN UNIONES

Presión de Prueba de Fugas

Diámetro de 7.5kg/cm2 10kg/cm2 15.5kg/cm2 21 kg/cm2 Tubería (105 lbs/pulg2) (150 lbs/pulg2) (225 lbs/pulg2) (300 lbs/pulg2)

Mm pulg

75 3 6.30 7.90 9.10 11.60100 4 8.39 10.05 12.10 14.20150 6 12.59 15.05 18.20 21.50200 8 16.78 20.05 24.25 28.40250 10 20.98 25.05 30.30 35.50300 12 25.17 30.05 36.45 46.60350 14 29.37 35.10 42.40 50.00400 16 33.56 40.10 48.50 57.00450 18 37.80 43.65 54.45 63.45500 20 42.00 48.50 60.50 70.50600 24 50.40 58.20 72.60 84.60

12.6. Unidades y Forma de Pago

La unidad de medida para la partida es el ml, la forma de pago será realizará

mensualmente aprecio unitario de acuerdo al avance de obra.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1171

Page 118: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

XIII. COLOCACION DE LAS TUBERIAS PVC DE DESAGUE (U.F.)

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en los

Presupuestos 02, 05, y 07, considerando que son partidas de carácter general para

estas obras.

13.1. Nivelación y alineamiento

La instalación de un tramo (entre 2 buzones), se empezara por su parte extrema

inferior, teniendo cuidado que la campana de la tubería, queden con dirección aguas

arriba.

El alineamiento se efectuará colocando cordeles en la parte superior y al costado de

la tubería. Los puntos de nivel serán colocados con instrumentos topográficos (nivel).

13.2. Nipleria

Todo el tramo será instalado con tubos completos a excepción del ingreso y salida

del buzón en donde se colocará niples entre 0.75 y 1.00 m, anclados

convenientemente al buzón según las indicaciones del fabricante.

13.3. Profundidad de la línea de desagüe

En todo tramo de arranque. El recubrimiento del relleno será de 1.00 m como mínimo,

medido de clave de tubo a nivel de pavimento. Sólo en caso de pasajes peatonales

y/o calles angostas hasta de 3.00 m de ancho, en donde no exista circulación de

tránsito vehicular, se permitirá un recubrimiento mínimo de 0.60 m

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1181

Page 119: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

En cualquier otro punto del tramo, el recubrimiento será igual o mayor a 1.00 m. Tales

profundidades serán determinadas por las pendientes de diseño del tramo o por las

interferencias de los servicios existentes.

13.4. Empalmes a buzones existentes

Los empalmes a buzones existentes tanto de ingreso como de salida de la tubería a

instalarse, serán realizados por el constructor previa autorización de la empresa.

13.5. Cambio de diámetro de la línea de desagüe

En los puntos de cambio de diámetro de la línea en los ingresos y salidas del buzón,

se harán coincidir las tuberías; en la clave, cuando el cambio sea de menor a mayor

diámetro y en el fondo cuando el cambio sea de mayor a menor diámetro.

13.6. Unidades y Forma de Pago

La unidad de medida para las partidas de instalación de tuberías es el ml, la forma de

pago será realizará mensualmente aprecio unitario de acuerdo al avance de obra.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1191

Page 120: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

XIV. PRUEBAS HIDRAULICAS DE LAS TUBERIAS PVC DE DESAGUE

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en los

Presupuestos 02, 05 y 07, considerando que son partidas de carácter general para

estas obras.

14.1. Generalidades

La finalidad de las pruebas en obra, es la de verificar que todas las partes de la línea

de desagüe hayan quedado correctamente instalados, listas para prestar servicios.

Tanto el proceso de prueba como sus resultados, serán dirigidos y verificados por la

EPS con asistencia del Supervisor y constructor debiendo este último proporcionar el

personal, material, aparatos de prueba, de medición y cualquier otro elemento que se

requiera en esta prueba.

Las pruebas de la línea de desagüe a efectuarse tramo por tramo, intercalando entre

buzones, son las siguientes:

a. Prueba de nivelación y alineamiento para redes

b. Prueba hidráulica a zanja abierta

Para redes

Para conexiones domiciliarias

c. Prueba hidráulica con relleno compactado

Para redes y conexiones domiciliarias

d. Prueba de escorrentía

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1201

Page 121: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

De acuerdo a las condiciones que pudieran presentarse en obra, podría

realizarse en una sola prueba a zanja abierta, las redes con sus

correspondientes conexiones domiciliarias.

14.2. Pruebas de nivelación y alineamiento

Las pruebas se efectuarán empleando instrumentos topográficos de preferencia nivel.

Se considera pruebas no satisfactorias de nivelación de un tramo cuando:

a. Para pendiente superior a 10 0/00, el error máximo permisible no será mayor que

10mm. medido entre 2 (dos) o más puntos.

b. Para pendiente menor a 10 0/00, el error máximo permisible no será mayor que

+/-5 mm, medida entre 2 (dos) o más puntos.

14.3. Pruebas hidráulicas

No se autorizará realizar la prueba hidráulica con relleno compactado, mientras que el

tramo de desagüe no haya cumplido satisfactoriamente la prueba a zanja abierta.

Estas pruebas serán de dos tipos: la de filtración cuando la tubería haya sido

instalada en terrenos secos sin presencia de agua freática y, la de infiltración para

terrenos con agua freática.

a. Prueba de Filtración

Se procederá llenando de agua limpia el tramo por el buzón aguas arriba a una altura

mínima de 0.30 m bajo nivel del terreno y convenientemente taponado en el buzón

aguas abajo. El tramo permanecerá con agua, 12 horas como mínimo para poder

realizar la prueba.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1211

Page 122: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Para las pruebas a zanja abierta el tramo deberá estar libre sin ningún relleno, con

sus uniones totalmente descubiertas, asimismo no deben ejecutarse los anclajes de

los buzones y/o de las conexiones domiciliarias hasta después de realizada la

prueba.

En las pruebas con relleno compactado, también se incluirá las pruebas de las Cajas

de registro domiciliarias.

La prueba tendrá una duración mínima de 10 minutos, y la perdida de agua en la

tubería instalada (incluyendo buzones) no deberá exceder el volumen (Ve) siguiente:

Ve = 0.0047 Di x L

Donde:

Ve = Volumen exfiltrado (Lts/día)

Di = Diámetro interno de la tubería (mm)

L = Longitud del Tramo (m)

También podrá efectuarse la prueba de filtración en forma práctica, midiendo la altura

que baja el agua en el buzón en un tiempo determinado la cual no debe sobrepasar

lo indicado.

b. Prueba de infiltración

La prueba será efectuada midiendo el flujo del agua infiltrada por intermedio de un

vertedero de medida, colocado sobre la parte inferior de la tubería, o cualquier otro

instrumento, que permita obtener la cantidad infiltrada de agua en un tiempo mínimo

de 10 minutos. Esta cantidad no debe sobrepasar los limites establecidos según la

formula.

Para las pruebas a zanja abierta, esta se hará tanto como sea posible cuando el nivel

de agua subterránea alcance su posición normal, debiendo tenerse bastante cuidado

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1221

Page 123: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

de que previamente sea rellenada la zanja hasta ese nivel, con el fin de evitar el

flotamiento de los tubos.

Para estas pruebas a zanja abierta, se permitirá previamente los anclajes de los

buzones y/o de las conexiones domiciliarias

14.4. Pruebas de humo

Estas pruebas reemplazan a las hidráulicas, solo en los casos de líneas de desagüe

de gran diámetro y en donde no exista agua en la zona circundante.

El humo será introducido dentro de la tubería a una presión no menor de 1 lb/pul 2, por

un soplador que tenga una capacidad de por lo menos 500 litros por segundo. La

presión será mantenida por un tiempo no menor de 15 minutos, como para demostrar

que la línea este libre de fugas o que todas las fugas han sido localizadas.

14.5. Reparación de fugas

Cuando se presente fugas por rajadura en el cuerpo del tubo de desagüe, serán de

inmediato cambiados por el constructor no permitiéndose bajo ningún motivo,

resanes o colocación de dados de concreto, efectuándose la prueba hidráulica hasta

obtener resultados satisfactorios y sea recepcionada por la empresa.

14.6. Unidades y Forma de Pago

La unidad de medida para la partida es el ml, la forma de pago será realizará

mensualmente aprecio unitario de acuerdo al avance de obra.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1231

Page 124: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

XV. BUZONES Y BUZONETAS DE ALCANTARILLADO

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en los

Presupuestos 02, 05 y 07, considerando que son partidas de carácter general para

estas obras.

15.1. Generalidades

Esta sección incluye los requisitos para construcción de buzones y buzonetas para

alcantarillados y demás accesorios necesarios para una instalación completa.

Construir buzones sin peldaños de escalera y de acuerdo a los detalles indicados.

Pueden utilizarse tanto buzones vaciados en sitio, como pre - vaciados. Construir

buzones de alcantarillados de secciones de concreto reforzado y simple de acuerdo a

los detalles indicados en los planos.

Las buzonetas son estructuras de concreto armado de sección cuadrada y se utilizan

en zonas donde no existe tránsito vehicular, sus dimensiones y características se

indican en los planos y cumplen similar función que los buzones, las especificaciones

indicadas para los buzones se tomaran por igual para las buzonetas en lo que

corresponda.

15.2. Materiales para buzones

1 Proporcionar concreto reforzado, materiales cementosos, agregados y acero

de refuerzo de acuerdo a los requerimientos de la Norma ASTM C 478.

2 Utilizar Cemento Portland I.

3 Proporcionar tapas de concreto de buzones con marcos de fierro fundido.

15.3. Construcción

La construcción de los buzones proyectados será lo que determine la nivelación y

alineamiento de la tubería se dejarán las aberturas para recibir las tuberías de los

colectores y empalmes previstos.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1241

Page 125: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Los Buzones serán del tipo indicado, con 1.20 m de diámetro interior terminado,

construidos con concreto simple f’c = 210 kg/cm2 para los muros y fondo y de 0.15 m

y 0.20 m de espesor respectivamente.

En suelos saturados de agua ó en los que a juicio del Ingeniero Inspector sea

necesario, el fondo será de Concreto simple f’c = 210 kg/cm2 de 0.30 m de espesor

así como los muros según planos. Llevarán tapa de concreto y marco de Fierro

Fundido de primera calidad, provista de charnela y con abertura circular de 0.60 m de

diámetro; el peso de la tapa será de 50 kg. mínimo y el marco de 55 Kg.

Los Buzones serán construidos sin escalines, sus tapas de registro deberán ir al

centro del techo, el cual será de concreto armado de f’c = 210 kg. /cm2 y con

refuerzos necesarios en la boca de ingreso.

Para su construcción se utilizará obligatoriamente mezcladora y vibrador. El

encofrado interno y externo será metálico. El proceso de llenado de un buzón es

primero los fondos y luego los muros y nunca en forma inversa.

Sobre el fondo se construirán las medias cañas ó canaletas que permitan la

circulación del desagüe directamente entre las llegadas y las salidas del buzón.

Las canaletas serán de igual diámetro que las tuberías de los colectores que

convergen al buzón; su sección será semicircular en la parte inferior y luego las

paredes laterales se harán verticales. Hasta llegar a la altura del diámetro de la

tubería; el falso fondo ó berma tendrá una pendiente de 20 % hacia el o los ejes de

los colectores. Los empalmes de las canaletas se redondearan de acuerdo con la

dirección del escurrimiento.

La cara inferior de los buzones serán enlucida con acabado fino, con una capa de

mortero en proporción 1:3 de cemento arena y de media pulgada de espesor. Todas

las esquinas y aristas vivas serán redondas.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1251

Page 126: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Los marcos de los buzones de alcantarillados deberán ser empotrados firmemente

con mortero. Utilizar cuñas o pequeñas laminas para una colocación precisa y a nivel

de los marcos.

Cuadro N° 1. Buzones a utilizarse según diámetro de tubería.

BUZONES A UTILIZARSE SEGÚN DIÁMETRO DE TUBERÍA

DIÁMETRO TUBO DIÁMETRO BUZON

8” a 24”

24” a más

1.20

1.50

Existen 2 tipos de Buzones:

Buzón Tipo A

Para profundidades menores de 3.00 m

Muros de concreto simple f’c = 210 kg/cm2

Buzón Tipo B

Para profundidades mayores de 3.00 m hasta un máximo de 8.00 m, según lo

indicado en los planos del proyecto.

Muros de Concreto Armado f’c=210 kg/cm2

15.4. Control de calidad

A. Los vaciados de las secciones de los buzones de alcantarillado serán

inspeccionadas y sometidas a pruebas en un laboratorio de prueba

independiente, autorizado por la entidad correspondiente, para establecer la

resistencia del concreto y lo adecuado del curado, para certificar la fecha que

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1261

Page 127: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

las secciones fueron vaciadas y para confirmar que se hayan colocado el

acero de refuerzo en la forma apropiada.

1. En cada vaceado o buzón según criterio del supervisor, deben tomarse por lo

menos tres cilindros de prueba de las secciones de alcantarillados vaciados,

con muestras tomadas a indicación del representante del laboratorio. Se

deberá tomar por lo menos un juego de cilindros por cada 2 metros cúbicos de

concreto utilizado en la construcción de la sección de buzones de

alcantarillado. Estas muestras serán sometidas a pruebas para determinar su

resistencia. Si las muestras no cumplen con los requisitos mínimos de

resistencia de concreto especificados, entonces todas las secciones de los

buzones de alcantarillado que se hayan elaborado con el concreto del cual se

tomaron los cilindros, serán rechazados.

2. La entidad correspondiente se reserva el derecho de someter a prueba el

concreto de los buzones, en el lugar de la obra para confirmar la resistencia

del concreto y la colocación del acero. Si los núcleos de concreto de los

buzones no cumplen con demostrar la resistencia requerida o muestran una

incorrecta colocación del acero de refuerzo, entonces todas las secciones que

no hubiesen sido previamente sometidas a las pruebas, serán consideradas

como rechazadas, hasta que se examinen una cantidad de núcleos

adicionales, sin incremento en el Precio de Contrato, para comprobar la

conformidad con los requerimientos establecidos.

15.5. Buzonetas

La utilización de las buzonetas, se limitará hasta un metro de profundidad máxima

desde el nivel del pavimento hasta la cota de fondo de la canaleta, permitiéndose

sólo en pasajes peatonales y/o calles angostas hasta de 3.00 m de ancho en donde

no exista circulación de tránsito vehicular.

15.6. Unidades y Forma de Pago

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1271

Page 128: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

La unidad de medida para la partida es la Unidad, la forma de pago será realizará

mensualmente aprecio unitario de acuerdo al avance de obra, no permitiéndose

valorizaciones parciales.

La unidad de medida para las Buzonetas es la Unidad, la forma de pago será

realizará mensualmente, no permitiéndose valorizaciones parciales.

XVI. CONEXIONES DOMICILIARIAS DE AGUA POTABLE Y DE DESAGUE

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en los

Presupuestos 04 y 05, considerando que son partidas de carácter general para

estas obras.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1281

Page 129: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

16.1. Generalidades

Toda conexión domiciliaria de agua y/o desagüe consta de trabajos externos a la

respectiva propiedad, comprendidos entre la tubería matriz de agua o colector de

desagüe y zona posterior al lado de salida de la caja del medidor o de la caja de

registro de desagüe.

Su instalación se hará perpendicularmente a la matriz de agua o colector de desagüe

con trazo alineado.

Solo se instalarán conexiones domiciliarias hasta los siguientes diámetros en redes

secundarias

- Para agua potable 250 mm (10")

- Para desagüe 350 mm (I 4")

No se permitirá instalar conexiones domiciliarias en líneas de impulsión, conducción,

colectores primarios, emisores, salvo casos excepcionales con aprobación previa de

la empresa.

16.2. Conexiones domiciliarias con tubería PVC de agua potable

Las conexiones domiciliarias de agua serán del tipo simple y estarán compuestos de:

a. Elementos de toma

1 abrazadera de derivación con su empaquetadura

1 llave de toma (corporation)

1 transición de llave de toma a tubería de conducción

1 cachimba o curva de 90° o 45°

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1291

Page 130: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Las abrazaderas contarán con rosca de sección tronco cónico, que permita el

enroscado total de la llave de toma (corporation).

De utilizarse abrazaderas metálicas, éstas necesariamente irán protegidas contra la

corrosión, mediante un recubrimiento de pintura anticorrosivo de uso naval (2 manos)

o mediante un baño plastificado. Al final de su instalación tanto su perno como su

tuerca se le cubrirá con brea u otra emulsión asfáltica.

La Ilave de toma (corporation) debe enroscar totalmente la montura de la abrazadera

y la pared de la tubería matriz perforada.

b. Tubería de conducción

La tubería de conducción que empalma desde la cachimba del elemento de

toma hasta la caja del medidor, ingresará a ésta con una inclinación de 45°.

c. Tubería de forro de protección

El forro que será de tubería C.S.N. de diámetro 100 mm (4”) se colocará sólo en

los siguientes puntos:

En el cruce de pavimentos para permitir la extracción y reparación de tubería de

conducción

En el ingreso de la tubería de conducción a la caja del medidor. Este forro será

inclinado con corte cola de milano con lo que se permitirá un movimiento o "juego

mínimo” para posibilitar la libre colocación o extracción del medidor de consumo

No debe colocarse forro en el trazo que cruzan las bermas, jardines y/o veredas

d. Elementos de control

2 llaves de paso

2 niples standard

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1301

Page 131: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

1 medidor o niple de reemplazo

2 uniones presión rosca

El medidor será proporcionado y/o instalado por la empresa administradora. En caso

de no poderse instalar oportunamente, el contratista solo instalará 01 unión presión

rosca, un niple y 01 llave de paso dentro de la caja de medidor. Deberá tenerse en

cuenta que la base del medidor tendrá una separación de 5 cm de luz con respecto

al solado

En cada cambio o reparación de cada elemento, necesariamente deberá colocarse

empaquetaduras nuevas.

e. Caja de medidor con su marco y tapa

La caja del medidor es una caja de concreto f’c = 140kg/cm2 prefabricado de

dimensiones indicadas en los planos, la misma que va apoyada sobre el solado

de fondo de concreto también de f’c = 140kg/crn2 y espesor mínimo de 0.05 m.

La tapa de la caja que se colocará al nivel de la rasante de la vereda, es de

acero galvanizado. Se debe tener en cuenta que la caja se ubicará en la vereda,

cuidando que comprometa solo un paño de esta. La reposición de la vereda

será de bruña a bruña. En caso de no existir vereda, la caja será ubicada en una

losa de concreto f’c = 140kg/cm2 de 1.00 m x 1.00 m x 0.10 m sobre una base

debidamente compactada.

16.3. Conexiones domiciliarias con tubería PVC de desagüe

Las conexiones domiciliarias de desagüe tendrán una pendiente uniforme mínima

entre la caja del registro y el empalme al colector de servicio 10 0/00 (diez por mil).

Los componentes de una conexión domiciliaria de desagüe son:

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1311

Page 132: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

a. Caja de registro

La constituye una caja de registro de concreto f’c = 140 kg/cm2 conformada por

módulos prefabricados y de dimensiones indicadas. El acabado interior de la caja

de reunión deberá ser de superficie lisa o tarrajeada con mortero 1:3.

El módulo base tendrá su fondo en forma de "media caña".

La tapa de la caja de registro, será de concreto. La caja de registro deberá

instalarse sobre la vereda, en caso de no existir esta se efectuará a 0.30 m del

límite de propiedad y sobre el nivel de la futura vereda, en el caso de las

conexiones domiciliarias en pasajes sin tránsito la caja de registro se ubicará al

eje del pasaje y la tapa tendrá el nivel del piso acabado del pasaje.

b. Tubería de descarga

La tubería de descarga será de PVC, comprende desde la caja de registro, hasta

el empalme al colector de servicio.

El acoplamiento de la tubería a la caja se hará con resane de mortero 1:3

cemento arena complementándose posteriormente con un (1) anclaje de

concreto f’c = 140kg/cm2.

c. Elemento de empotramiento

El empalme de la conexión con el colector de servicio, se hará en la clave del

tubo colector, mediante un empalme que se detalla en los planos, obteniéndose

una descarga con caída libre sobre esta; para ello se perforará previamente el

tubo colector, según las indicaciones del fabricante, permitiendo que el empalme

en quede totalmente apoyado sobre el colector, sin dejar huecos de luz que

posteriormente puedan implicar riesgos para el sello hidráulico de la unión.

16.4. Condiciones

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1321

Page 133: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Condiciones que deberán reunir las tapas de las cajas de medidor de agua y cajas de

registro de desagües:

Resistencia de abrasión (desgaste por fricción)

Facilidad en su operación

No propicio al robo

16.5. Unidades y Forma de Pago

La unidad de medida para las partidas de conexión domiciliaria y Caja es la unidad,

la forma de pago será realizará mensualmente aprecio unitario de acuerdo al avance

de obra.

XVII. ROTURA Y REPOSICION DE PAVIMENTOS, VEREDAS Y SARDINELES

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en los

Presupuestos 04 y 05, considerando que son partidas de carácter general para

estas obras.

17.1. Pavimentos

La rotura y reposición de pavimentos, se realizara estrictamente de acuerdo a lo

establecido en las Normas Técnicas Nacionales ITINTEC No. 339-116 "Rehabilitación

de Pavimento Urbano" en la actualidad INDECOPI.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1331

Page 134: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Para la rotura, no se permitirá el empleo de comba u otra herramienta que afecte la

resistencia del pavimento adyacente, en buen estado.

Los espesores mínimos de reposición de pavimentos, son los siguientes:

Capa de Rodadura (m) Base (m) Sub-Base (m)

- Pavimento flexible (tipo 1) 0.05 0.20 -

- Pavimento rígido (tipo 2) 0.15 - 0.20

- Pavimento mixto (tipo 3) 0.05 0.15 0.20

El material seleccionado para la base y sub-base necesariamente será de afirmado, a

excepción del pavimento mixto en que su base será de concreto. No se permitirá

realizar reposiciones, con mezclas bituminosas en frío.

17.2. Veredas rígidas

Para la rotura de veredas también se usará los mismo métodos empleados en la

rotura de pavimentos, no permitiéndose, la utilización de comba u otra herramienta

manual, salvo el caso que por la naturaleza del trabajo, no se justifique el equipo

mecánico rompe pavimento y siempre y cuando sea previamente aprobado por la

empresa.

El corte de las veredas deberá efectuarse tomando paños completos, es decir,

siguiendo las líneas de las bruñas, debiendo tener especial cuidado de no afectar los

paños adyacentes, los cuales en caso de quedar en mal estado, deberá eliminarse y

reponerse el paño entero afectado.

Las losas de las veredas serán vaciadas con concreto f’c = 140kg/cm2, rico en pasta y

tendrá un espesor mínimo de 0.10 m sobre una base compactada.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1341

Page 135: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Los paños serán perfectamente definidos por las bruñas, que seguirán las líneas de

la vereda existente.

Los sardineles se repararán con iguales o mejores condiciones a las encontradas,

serán vaciados total e independientemente a la losa de la vereda; de tal modo que

cuando se ejecuten reparaciones en esta, no se comprometa al sardinel.

17.3. Unidades y Forma de Pago

La unidad de medida para las partidas es el m2, la forma de pago será realizará

mensualmente aprecio unitario de acuerdo al avance de obra.

XVIII LAGUNAS DE OXIDACIÓN

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo en el

Presupuesto 07.

18.1. Generalidades

Las presentes Especificaciones comprenden la ejecución de las obras civiles,

movimiento de tierras y obras sanitarias en la planta de Tratamiento de Aguas

Servidas.

El contratista realiza toda la obra especificada y proporcionará la mano de obra,

materiales, equipo de construcción y otras facilidades que sean necesarias par la

ejecución de la obra contratada.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1351

Page 136: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

18.2. Movimiento de tierras

18.2.1. Limpieza de terreno

Las áreas que deben ser limpiadas conforme se indiquen en los planos y que

específicamente serán estacadas en el terreno por el Contratista y aprobadas por el

Ingeniero Inspector; esta área será extendida hasta 3 a 6 mts. más allá del pie del

talud exterior del embalse, si los planos no indican lo contrario.

La limpieza consistirá en limpiar el área designada. Se eliminarán los obstáculos

como basura y todo el material inconveniente. Se removerá de 30 cm a 40 cm del

suelo natural existente o el espesor necesario hasta encontrar material apropiado de

fundación, cuya calidad será aprobada por el Ingeniero Inspector, quedando una

rasante que se considerará como fundación del embalse o laguna.

18.2.2. Excavación de las lagunas de oxidación

- Excavación en explanación.

- Una vez que toda el área de la laguna haya sido estacada y nivelada, el

Contratista puede empezar a excavar hasta la cota del piso indicado en los

planos.

- Debe existir secuencia constructiva para garantizar que el material de relleno

para la formación de taludes con material propio de la excavación se obtenga

luego de la limpieza.

- Consistirá en la excavación y explanación de la laguna; en la excavación y

retiro del material inapropiado, para la formación de los terraplenas; en la

excavación del material apropiado para los mismos: arcilla.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1361

Page 137: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

- No se permitirá Ia excavación y el empleo del material contiguo a la zona

estancada para la laguna, comprendida entre los 30 m a partir del pie interior

del terraplén de la laguna.

- El grado de acabado en la explanación de taludes y fondo de la laguna será

aquel que pueda obtenerse ordinariamente mediante el uso de una niveladora

de cuchilla, o una traílla, o con palas a mano, según los casos y los

determinados por el Ingeniero de Control.

18.2.3. Prestamos

- Consistirá en la excavación y empleo de material aprobado y seleccionado por

el Ingeniero de Control de acuerdo a las especificaciones para la formación de

terraplenes y taludes a ejecución de rellenos en particular. El préstamo

procederá cuando no se encuentre cantidad suficiente material adecuado

proveniente de la excavación de la laguna de acuerdo con las alineaciones

rasantes y dimensiones marcadas en los planos.

- Se considera como distancia de transporte gratuito hasta 350 m de la zona de

trabajo, estacada por el Ingeniero de Control.

- La cantidad de metros cúbicos de transporte, será el producto del volumen de

material de préstamo transportado más allá de trescientos cincuenta metros

(350 m), medidos en su posición original en metros cúbicos, multiplicados por

la diferencia de transporte medidos en metros dividido entre cien. Este

transporte será pagado y en él se incluye mano de obra, equipo,

herramientas, imprevistos necesarios y gastos indirectos.

La parte superior de los terraplenes y el relleno de cortes sobre excavados

será construido con material de préstamo selecto para acabados o material

escogido y reservado para este fin desde la excavación.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1371

Page 138: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

18.2.4. Terraplenes ( diques )

18.2.4.1. Rellenos

- Se ejecutarán con el material del sitio o área de trabajo de acuerdo con estas

especificaciones y de conformidad con los alineamientos, rasantes, secciones

transversales y dimensiones indicadas en los planos o como lo haya estacado

y verificado por el Ingeniero Inspector. Todo trabajo de limpieza, deberá ser

ejecutado en el área de los terraplenes antes de que se empiece la

construcción de ellos.

Todo el material conveniente que provenga de las excavaciones, será

empleado en lo posible en la formación de terraplenes, taludes, asientos y

relleno de la zanja.

- El material obtenido en las excavaciones y considerado conveniente para

terraplenes y taludes deberá estar libre de materiales orgánicos y ajustarse en

lo posible a los requerimientos siguientes:

1) Mínimo índice de plasticidad 15%

2) Mínimo que pase por la malla Nº 200 de la serie SIEVE 25%

- El Material para terraplenes será arcilla u otro material impermeable aprobado

por el Supervisor.

- Todo talud de tierra será acabado para presentar una superficie razonable

Ilana y que esté de acuerdo substancialmente con el plano pertinente, tanto

en el aspecto alineamiento, como en las secciones transversales.

- Los terraplenes rellenos no podrán tener escombros, árboles, troncos,

materiales en pie o entrelazados, raíces a basura. Antes de comenzar la

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1381

Page 139: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

construcción se eliminará todo material orgánico, igualmente la zona de

terraplén será removida de tal manera de que el material del terraplén se

adhiera el terreno natural.

- Todos los agujeros causados por la extracción de los tocones y la corrección

de todas las irregularidades en la zona de la laguna serán rellenados con

material selecto.

18.2.5. Compactación

- El material para la formación de terraplenes será colocado en capas

horizontales de 20 cm a 30 cm de espesor y que abarquen todo en ancho de

la sección, esparcidos suavemente, con equipo esparcidor u otro equipo

aplicable. Capas de espesor mayor de 30 cm no serán usadas sin

autorización del Ingeniero Inspector.

- Los rellenos por capas horizontales deberán ser ejecutadas en una longitud

que hagan factible métodos de acarreo, mezcla, riego o secado y

compactación usados.

- Piedra o roca en terraplenes de tierra no deberán exceder de 15 cm medidos

en su espesor máximo.

- Cada capa del terraplén será humedecida o secada a un contenido de

humedad necesaria (humedad óptima) para asegurar la compactación

máxima. Donde sea necesario asegurar un material uniforme, se mezclará el

material usando la motoniveladora, rastra a disco de arado.

- Cada capa será compactada mediante equipo pesado; rodillos

apisonadores, rodillos de llantas neumáticas u otros aprobados por el

Supervisor

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1391

Page 140: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

- Se aplicará el riego en los lugares, en las cantidades y a las horas, incluso de

noche que ordene el Supervisor.

- El contratista suministrará un abastecimiento adecuado de agua.

- El equipo para riego tendrá amplia capacidad y dispositivos de tal naturaleza

que aseguren la aplicación uniforme del agua en las cantidades indicadas por

el Supervisor.

- El terraplén será compactado para producir una densidad media de 92% (no

menor de 90%) de la máxima determinada por el método de la prueba de las

"Cinco Capas"; o bien se compactará hasta obtener por lo menos el 95% de la

densidad obtenida por el método de prueba "Proctor Modificado".

- El Supervisor hará ensayos de densidad en campo para determinar el grado

de densidad.

- El contratista deberá construir todos los terraplenes de tal manera, que

después de haberse producido la contracción y el asentamiento y cuando

haya de ejecutarse la aceptación de la obra, dichos terraplenes tengan en

todo punto la rasante, el ancho y la sección transversal requerida en los

planos.

El contratista será responsable de la estabilidad de todos los terraplenes

construidos hasta la recepción final de la obra y correrá por su cuenta todo

gasto causado por el reemplazo de toda parte que haya sido desplazada, a

consecuencia de falta de cuidado o de trabajo negligente por parte del

Contratista, o de daños resultantes por causas naturales como son lluvias y

viento normales.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1401

Page 141: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

18.2.6. Afirmado

- Este trabajo será ejecutado después que el terraplén esté completamente

terminado y todas las estructuras y tuberías hayan sido instaladas y

rellenadas.

- Todo el material blando inestable que no es factible de compactar o que no

sirven para el propósito señalado será removido como se ordene.

- El Contratista deberá colocar y compactar una capa en la parte superior y en

los taludes del terraplén ya sea en corte o en relleno, empleando material de

afirmado el que deberá consistir de suelo granular de baja plasticidad.

- Piedras mayores de 10 cm o de 2/3 de espesor de la capa que se coloque

serán eliminadas; terrones de arcilla ni de material orgánico serán aceptadas.

- El material afirmado debe estar formado por: partículas o fragmentos de

piedra o grava dura y durables y un rellenador de arena u otro material mineral

finamente dividida. La porción del material retenido en una malla Nº 4 será

llamado agregado grueso y aquella porción que pase por la malla Nº 4 será

llamado rellenado.

18.2.7. Terminado

- Todas las áreas que forman el trabajo de la laguna, excavaciones, taludes,

áreas de transición, serán uniformemente terminadas, tal como se indiquen en

los cortes de los planos. El terminado deberá ser razonablemente alisado,

compactado y libre de toda irregularidad y será el que se obtiene con

motoniveladora u otro equipo similar. El terminado no variará de 3 cm del

indicado en los planos.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1411

Page 142: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

18.3. Acabados

18.3.1. Impermeabilización

- En las caras de los taludes y base interiores (superficie mojada) de la laguna

se impermeabilizará mediante la colocación de una capa de suelo - cemento

de 10 cm de espesor y 9% de cemento en peso según lo especifique los

planos o lo ordene el Supervisor.

- La conformación de la capa de suelo – cemento se efectuará con el material

propio de las excavaciones y el procedimiento será el indicado en el estudio

de suelos.

- Una vez terminada la capa impermeable será curada por un tiempo no menor

de 15 días.

- La impermeabilización debe ser tal que la infiltración sea de 1 a 2.5 cm/día.

18.3.2. Cerco

Un cerco de cierre alrededor de los terrenos donde se construye la laguna, se

ejecutará de acuerdo como especifiquen los planos. Debe tener sus puertas de

acceso y estará constituido por alambre de púas apoyado sobre columnetas de

concreto armado prefabricadas.

La puerta estará constituida por un marco de tubería de fierro galvanizado

18.4. Unidades y Forma de Pago

La unidad de medida para las partidas es la indicada en el presupuesto y la forma de pago por ser a costos unitarios se realizará mensualmente de acuerdo al avance de obra.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1421

Page 143: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

XVIII. ELECTROBOMBA SUMERGIBLE PARA AGUA POTABLE

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en el

Presupuesto 02.

Se suministrará electrobomba sumergible conformada por una bomba turbina

acoplada directamente a un motor eléctrico sumergible para trabajar completamente

sumergida en agua.

La bomba será seleccionada para operar a la derecha del punto de mejor eficiencia.

La bomba deberá incluir camisa refrigerante:

CUERPO DE BOMBA

Los tazones serán de fierro fundido nodular ASTM 536-80-55-05, libre de

porosidades u otros defectos y maquinados con exactitud. En el cuerpo de bomba de

la electrobomba sumergible el eje se prolonga la parte inferior para acoplarse con el

motor sumergible.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1431

Page 144: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Los impulsores serán de bronce al silicio ASTM B584-872, cerrados, estática y

dinámicamente balanceados . Se fijarán al eje de la bomba por medio de cuñas

cónicas de acero inoxidable AISI 416.

Los impulsores cerrados tendrán sellados axial mínimo estrangulamiento para reducir

la re- circulación interna y permitirán incluir un aro de desgaste cuando por razones

de desgastes normal sea necesario realizar mantenimiento a la bomba.

El eje de la bomba será de acero inoxidable AISI 416, torneado y rectificado con un

acabado superficial que no exceda RMS 40 (ANSI B46.1). Será soportado por

bocinas de bronce ASTM B584-836 en cada tazón . en el tazón superior se empleará

una bocina de bronce extra larga con una cámara de grasa.

En el extremo inferior del eje que se prolonga por canastilla de succión de acero

inoxidable se empleará un conjunto de dos bocinas de bronce de trabajo pesado para

obtener una larga vida útil de operación . estas bocinas serán protegidas de la

presencia de arena por una cubierta instalada específicamente para este fin u otro

tipo de cobertura que asegure la protección indicada.

La canastilla de succión será fabricada en acero inoxidable con un ingreso neto no

menor a tres veces el área de succión del impulsor. La máxima abertura no será

mayor al 75% del pasaje mínimo que encuentra el agua al pasar por los impulsores y

tazones.

Las dimensiones del eje no serán menores a los determinados según ANSI/AWWA E-

101, sección A4.3.

El equipo incluirá una válvula check de cierre rápido y hermético de baja pérdida de

carga con cuerpo de acero inoxidable únicamente y elemento de cierre de bronce o

acero inoxidable. Su diámetro no excederá el diámetro de descarga de la bomba.

MOTOR ELECTRICO SUMERGIBLE

El motor sumergible será de inducción, asincrono, trifásico, 440, voltios, 60 Hz, S.F.

1.15, de 3600 rpm nominal.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1441

Page 145: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

El motor será del tipo rebobinable. El tipo de arranque será estrella – triángulo.

Para evitar que el agua ingrese al motor en la zona del eje, tendrán doble retén o

sello mecánico. Estos sellos deberán estar protegidos adicionalmente por un laberinto

de plástico, neoprene o material similar para evitar que las partículas de arena con

diámetros mayores a 0.5 mm lleguen a dichos sellos.

El motor incluirá además un dispositivo que al expandirse equilibre las presión

generada por el agua de llenado con la presión existente fuera del motor cuando

alcanza su temperatura de funcionamiento.

Por la acción corrosiva del agua, la carcasa del motor será de acero inoxidable AISI

304 ú otro material y protección que ofrezca una protección similar.

El eje, pernos y además elementos de sujeción serán de acero inoxidable AISI 420 ó

416. Los empaques usados serán de EPDM u otro material sintético similar.

El motor rebobinable será del tipo “bobina húmeda “ es decir, la bobina del estator se

encontrará inmersa en el agua de llenado del motor . El bobinado será de cobre

cubierto por un material termoplástico especial o de diseño mejorado con

característica térmicas y dieléctricas aptas a la temperatura de funcionamiento del

motor.

El motor girará sobre bocinas de bronce ó grafito. El empuje axial generado por la

bomba durante el funcionamiento será soportado por un plato de empuje axial de

acero y grafito especialmente diseñado para este fin.

CONDUCTORES ELECTRICOS SUMERGIBLES

Tipo de cable : Sumergible, especial para bombas sumergibles

Aislamiento : THHN/THWN resistente a la humedad y calor (UL 83)

Conductor : De cobre trenzado, clase C, ASTM B3 y B8 ó similar

Voltaje : 600 voltios

Longitud : 2 x 250 pies

ABRAZADERAS DE SUJECION

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1451

Page 146: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Con el propósito de asegurar y soportar adecuadamente los conductores eléctricos

desde el motor hasta la superficie, evitando su pandeo y riesgo de maltratarlos

durante la instalación o labores de mantenimiento, se instalarán como mínimo cada 5

pies de columna y serán de acero inoxidable con espesor mínimo de 1/16 pulgada,

ancho mínimo ½”, del tipo ajustables externamente con perno.

COLUMNA DE DESCARGA

La columna de descarga estará constituida por tubos de acero ASTM A-53 Gr A sin

costura, cédula 40, en secciones intercambiables de 10 pies de longitud cada tramo .

Las columnas tendrán una tolerancia en longitud de 10 pies 5%

Los extremos de cada tramo de columna exterior deberán ser maquinados con rosca

cónica estándar con 8 hilos /pulgada como mínimo.

Las uniones de la columna exterior serán de acero ASTM A108 Gr 1020, cedula 80

sin costura, con longitud adecuada que permita asegurar un roscado por tramo

mínimo de 2 pulgadas.

CODO DE DESCARGA

Codo de 90º fabricado en acero SAE 1010 y/o fierro fundido nodular ASTM A536-80-

55-05 con brida estándar en la descarga ASA/ANSI # 125 y con 200mm de diámetro.

ESPECIFICACIONES PARTICULARES

Marca

Modelo

Número de electrobombas 1

Tipo Electrobomba sumergible

Gasto 60 LPS

Altura Hidraúlica 90.50 m

Velocidad 3600 RPM nominal

Eficiencia mínima 76 %

Potencia absorvida -

Columna de descarga 75 m. DN 200 mm

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1461

Page 147: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

MOTOR

Marca

Modelo

Tipo Sumergible eléctrico rebobinable

Refrigeración Por agua

Potencia continua 100 HP, 3600 RPM nominal

Tensión de trabajo 440 V.

Número de Fases 3

Factor de Potencia De mayor factor de potencia

Sistema de arranque Estrella triangulo

Arranque Eléctrico estrella triángulo, desde un tablero de control con sus accesorios

de protección.

Arbol De Descarga:

Se instalará  de acuerdo a planos, desde la brida de soporte hasta la transición de

PVC a Fierro, se deberán considerar todas las válvulas y accesorios. Estar 

constituido por tubería de acero SCH 40 bridada, con accesorios de fierro fundido DN

200 mm, las características de los accesorios serán los siguientes:

MEDIDOR DE CAUDAL:

Ser  del tipo axial en carrete bridado con ajuste preciso, deberá  tener una exactitud

de 2% entre 10 y 100 % del gasto. La graduación para lectura directa y totalizador

en m3.

Marca

Modelo

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1471

Page 148: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Ejecución Carrete

Clase 150

Diámetro 200 mm

Rango medición 0 - 80 LPS

VALVULA DE INTERRUPCION

Marca

Tipo Compuerta

Terminales Bridas 150 PSI, ANSI B16I

Accionamiento Volante

Diámetro nominal 200 mm y 100 mm

Material

- Cuerpo y tapa Fe. Fdo. dúctil

- Eje Bronce al manganeso

- Disco Fe. Fdo. con elastomero

- Pernos Acero galvanizado

VALVULA CHECK HORIZONTAL

Marca

Modelo

Tipo cierre rápido silencioso

Terminales Bridas 150 PSI, ANSI B16I

Diámetro nominal 200 mm

Material

- Cuerpo y tapa Fe Fe. Fdo.

- Disco Fe. Fdo.

- Asiento Bronce

- Pernos Acero galvanizado

JUNTA DE EXPANSION

Marca

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1481

Page 149: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Modelo Dresser

Uso En tubería de acero SCH 40, DN 200mm

MANOMETRO

Número de unidades Dos

Diámetro del Dial 2 1/2".

CODOS

Dimensiones 200 x 90º, 100x90º, 200x45º

Material Fierro Fundido

Terminales En bridas

Clase ASA 125

TEE

Dimensiones 200 x 100

Material Fierro Fundido

Terminales En bridas

Clase ASA 125

VALVULA DE AIRE

Marca

Modelo

Tipo Doble efecto

Diámetro 50mm

Material Cuerpo: Fierro Fundido

Flotador:Acero inoxidable

Clase ASA 125

TUBERIA Y NIPLES

En las instalaciones del  árbol de descarga ser  utilizada tubería de acero sin costura

SCH 40, en niples con terminales en brida

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1491

Page 150: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

XIX. CARACTERISTICAS GENERALES DEL TABLERO DE CONTROL DEL POZO

PACHACUTEC

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en el

Presupuesto 02.

El tablero de control será para control de arranque y parada de una

electrobomba sumergible principal con sistema de arranque estrella triángulo para

funcionar en forma manual o automática, control de arranque y parada de una

electrobomba booster con sistema de arranque directo también para funcionar en

forma manual o automática en esta última mediante un temporizador que permite

arrancar 3 minutos después de la bomba principal. También alojará el banco de

condensadores y los sistemas de protección y medición.

Para la alimentación del servicio en 220V, debe contener un transformador trifásico

de 5KW-440/220V en una de las divisiones inferiores del gabinete.

19.1. Estructura metálica

- Gabinete metálico autosoportado con estructura angular a base de perfiles

preformados en plancha de 2 mm de espesor, con cubierta laterales y posterior

fabricadas en plancha de fierro laminado en frío de1.5 mm de espesor, sometido

a tratamiento anticorrosivo de fosfatizado por inmersión en caliente, acabado con

pintura en polvo plastificada del tipo epoxy – polyester aplicado

electrostáticamente a 180 ºC color beige y con excelentes características de

adherencia elasticidad y resistencia química y mecánica.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1501

Page 151: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

La parte frontal del tablero estará prevista de puerta fabricada en plancha de

fierro laminado en frío de 1.5 mm de espesor, sometido al mismo tratamiento

anticorrosivo donde se ubicarán los medidores pulsadores porta lámparas etc.

Tablero para uso interior con grado de protección IP54, según norma ILC 529, el

cual será accesible tanto para la parte frontal como para la parte posterior.

En la parte inferior con grado de protección IP54 según norma IEC 529, el cual

será accesible tanto por la parte frontal como por la parte posterior.

En la parte interior se ubicará la barra de tierra la cual será de cobre electrolítico

de alta conductividad, pintada de color amarillo.

- Gabinete metálico mural (cámaras de desagües) será construido en plancha LAF

2 mm, con características y tratamiento similar a los auto soportados

19.2 Dimensiones

Las dimensiones aproximadas del tablero serán

ALTURA PROFUNDIDAD ANCHO

(mm) (mm) (mm)

Auto soportado 1800 430 120

19.3 Características Técnicas

- Aislamiento 1000 VAC

- Tensión de Servicio 220 VAC

- Tensión de Control 220 VAC

- Frecuencia 60 Hz.

19.4. Sistema De Protección, Control Y Comando.-

El tablero de control estará equipado de acuerdo al diagrama eléctrico, entre otros

por los equipos siguientes:

Al interior.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1511

Page 152: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

1 interruptor General Termomagnético automático de 3 x 200A

1 conjunto de protección y comando de la bomba sumergible principal, equipado

con un interruptor automático termomagnético y un arrancador estrella-triángulo

con protección de sobrecarga extrarápido, sujeto al nivel en el pozo y reservorio.

Relés auxiliares de mando y protección.

1 Interruptor automático termomagnético para la protección del Tablero

Secundario (alumbrado y tomacorriente)

1 relé integral trifásico de protección de líneas.

_ 1 Sistema de arranque directo para electrobomba booster de 1.4 HP monofásica

para cloro con temporizador de arranque automático 3 min. después de la bomba

principal.

- Un sistema de alarma audiovisual para el nivel máximo (muy alto del

reservorio)

En el frente del tablero

1 voltímetro con conmutador.

1 amperímetro con conmutador.

1 cuentahoras.

1 señal luminosa de alarma: falla de fase, sobrecarga de la bomba principal.

5 señales luminosas: funcionamiento-parada-sobrecarga de la bomba sumergible,

nivel bajo del pozo.

1 señal luminosa para funcionamiento de bomba booster.

1 conmutador de tres posiciones: elección del modo de funcionamiento de la

bomba sumergible (manual-cero-automático).

1 botón pulsador para anular señales de alarma.

1 botón silenciador de alarma audiovisual de nivel muy alto de reservorio.

2 botones pulsadores: mando de arranque y parada de la bomba sumergible

principal.

1 conmutador de tres posiciones: elección del modo de funcionamiento de la

bomba booster (manual-cero-automático)

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1521

Page 153: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

19.5. Banco de Condensadores

Será de potencia acorde con la electrobomba sumergibles que se suministren, sirven

para corregir el factor de potencia y de esa manera disminuir la energía reactiva del

sistema. Estará conformado por un interruptor termomagnético principal, contactor y

condensadores.

19.6. Sistema de automatismo

Este sistema con pie será instalado en un tablero separado y conectado al tablero

general de control y asegurará el automatismo de la bomba sumergible del pozo.

Será equipado entre otras cosas con:

Sistema de control de niveles: indicación de niveles en el reservorio, máximo,

mínimo nivel de agua (arranque), alto (parada de la bomba) y muy alto (alarma

rebose).

_ Serán instaladas un cabezal portaelectrodos y electrodos de acero inoxidable en el

reservorio elevado y otro cabezal con electrodo para el pozo.

Máximo Nivel de agua : alarma por rebose.

Nivel bajo : arranque de la bomba.

Nivel alto : parada de la bomba

19.7. Tablero Secundario

Este tablero mural para empotrar estará situado dentro de la caseta de bombeo. Será

alimentado desde el Tablero General y permitirá la alimentación y la protección de los

circuitos secundarios de alumbrado y tomacorriente proyectados.

19.8. Sistema de puesta a tierra.-

Las masas de la instalación estará interconectadas y puestas a tierra en:

Un pozo de tierra proyectado conectado al Tablero General en la caseta de

bombeo.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1531

Page 154: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Adicionalmente, se instalará un pozo de tierra para la subestación.

XX. ELECTROBOMBA – “CAMARA DE BOMBEO PACHACUTEC”

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en e

Presupuesto 06.

20.1. Bomba

La caja de a bomba será tipo voluta, con succión axial y descarga radial central

fabricada en fierro fundido nodular ASTM A536-80-55-05, fierro fundido gris ASTM

A48 CI30B. El impulsor será centrífugo, de diseño inatascable, combinará alta

eficiencia, gran pasaje libre de sólidos y bajo NPSH requerido. Será fabricado en

acero inoxidable ASTM A743 CF-8M, balanceado estáticamente y dinámicamente

para una operación sin vibraciones.

Debido a la presencia de materiales altamente abrasivos en los desagües (como las

partículas de arena), la bomba tendrá un elemento de desgastes altamente resistente

a la abrasión fabricado en fundición ASTM A532 III-A regulable desde la el exterior

que al desplazarse axialmente deberá ajustar la luz en todo el largo del impulsor

manteniendo la operación de la bomba en óptimas condiciones de eficiencia.

El soporte de rodamientos será de ejecución robusta, fabricado en fierro fundido gris

ASTM A48-CL 30B, con rodamientos lubricados por grasa y dimensionados para una

vida mínima L10 de 50 000 horas cuando opera en el punto de mejor eficiencia.

El eje será fabricado en acero al carbono AISI 1045 o material similar/superior y

dimensionado para transmitir la máxima potencia solicitada por la bomba con un alto

factor de seguridad.

El sellado del eje será por medio de sello mecánico doble en tandem (uno tras otro)

El sello por prensa estopa será de amplio acceso para inspección y mantenimiento.

Estará constituido por no menos de cinco anillos de empaquetadura acrílica teflonada

y accesorios adecuados para permitir una inyección de agua limpia (flushing) cuando

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1541

Page 155: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

así se requiera.

El sello que es instalado en contacto con el líquido bombeado deberá ser de car

rotativa de carburo de tungsteno contra cara estacionaria de carburo de silicio. No se

aceptarán sellos con ambas caras del mismo material. El otro sello mecánico tendrá

caras de carbón-cerámica y se encontrará totalmente sumergido en un baño de

aceite. Ambos sellos serán dimensionados de tal forma que sean intercambiables con

sellos mecánicos estándar John Crane o similares.

Adicionalmente los sellos mecánicos estarán protegidos contra cuerpos extraños

presentes en el medio bombeado por un sello tipo laberinto formado por un espiral

mecanizado en la parte posterior del impulsor o diseño afín.

Especificaciones particulares de la electrobomba

- Número de electrobomba : 2 (1 + 1reserva)

- Marca :

- Modelo :

BOMBA

- Caudal de electrobomba : 31.60 l/s

- Altura dinámica total : 10.45 m

- Velocidad : 1500 rpm

- Eficiencia hidraúlica : De mayor eficiencia

MOTOR ELECTRICO

- Posición : Vertical

- Tipo : Asíncrono

- Diseño : De inducción, totalmente cerrada con ventilación

exterior(TEFC)

- Velocidad : 1800 rpm

- Frecuencia de operación : 60 Hz

- Aislamiento : Mínimo Clase “F”

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1551

Page 156: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

- Número de polos : 04

- Número de fases : 03

- Protección : IP55

- Sistema de arranque : Arranque estrella-triángulo

- Factor de servicio : FS 1.15

- Tensión de servicio : 220 voltios

- Eficiencia mínima : 82%

- Factor de potencia : de mayor cos

La carcasa del motor será construida en fierro fundido gris ASTM A48CI20, resistente

a la corrosión , con aletas externas diseñadas para proporcionar un máximo

enfriamiento.

Las tapas son de fundición gris, provistas de aletas externas e internas para facilitar

la disipación térmica.

El rotor será construido con chapas magnéticas de bajo índice de pérdidas. Los

anillos de corto circuito y las barras de la jaula de ardilla serán de aluminio fundido

bajo presión, constituyendo una sola pieza.

El estator estará conformado por chapas de acero magnético tratadas térmicamente

con el propósito de reducir las pérdidas.

El embobinado será de alambre de cobre esmaltado con barniz a base de poliéster.

El aislamiento será mínimo clase F, de alta rigidez dieléctrica y excelente resistencia

mecánica.

El eje será fabricado en acero al carbono AISI 1045, tratado térmicamente.

La caja de conexiones será de fundición gris con un amplio espacio interno para

facilitar de maniobra. Deberá contar con dos orificios roscados estandar para la

conexión de los ductos.

20.2. Base

Base succión para montaje vertical: Se utilizará el soporte del equipo existente que

cumple exactamente con los requerimientos de la nueva electrobomba.

Linterna para acoplamiento bomba-motor: Será construida en fierro gris ASTM A48-

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1561

Page 157: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

CL30B o en acero comercial, con guías mecanizadas para garantizar la exactitud del

montaje y alineamiento bomba-motor.

20.3. Accionamiento Bomba-Motor

El motor eléctrico accionará a la bomba por medio de un cople flexible, deberán ser

seleccionados para transmitir la máxima potencia solicitada con un alto factor de

seguridad y éste deberá reunir las condiciones óptimas de diseño que permitan un

correcto alineamiento de los ejes bomba-motor.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1571

Page 158: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

XXI. TABLERO DE CONTROL DE CAMARA BOMBEO PACHACUTEC

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en el

Presupuesto 06.

El tablero existente será acondicionado para las nuevas electrobombas de 7.5 HP a

instalar, para ello será necesario efectuar lo siguiente:

- Cambio de interruptor principal de 3x150A a 3x30A

- Cambio de relé térmico de 9 a 13ª

- Cambio del amperímetro de 0-300ª a 0-100ª.

CONTROL DE NIVELES DE ARRANQUE Y PARADA DE LAS ELECTROBOMBAS

Y NIVELES MÁXIMO Y MINIMO

Serán efectuadas por interruptores mecánicos instalados dentro de boyas (PERAS)

flotadoras, de contactos abiertos o cerrados según el nivel a controlar y a suministrar,

la tensión de operación máxima será de 24V, tendrán 15 m de cable para empalmar

al tablero de control en un solo tramo (Nivel de arranque, Nivel parada, Nivel mínimo,

Nivel máximo)

XXII. EQUIPO DE CLORACION

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1581

Page 159: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en el

Presupuesto 02.

El equipo será para la aplicación de cloro en solución en tuberías con presión en el

punto de aplicación de 31 m.

Cada equipo de cloración de inyección al vacío estará conformado por:

- Unidad de cloración o dosificador de cloro, tipo inyección al vacío de

operación manual con rango de regulación (rotametro) de 0 a 50 Lbs/día, con

accesorios de montaje.

- Inyector tipo garganta fija y montaje remoto, construido con toberas de

entrada y salida, incluye válvula de no retorno incorporada y soporte metálico

de montaje.

- Tubería plástica para succión de vacío.

- Tubería plástica para ventilación

- Malla contra insectos para la salida de venteo.

- Manguera reforzada para suministro de agua, incluye: juego de abrazaderas.

- Empaquetaduras de plomo (20 unidades)

- Llave guía para válvula de cilindro

- Botella de amoniaco para detección de fugas, incluye: contenido

- Par de guantes de cuero

- Filtro "Y" Ø 1" para línea de suministro de agua, con malla de acero inoxidable

- Válvulas de PVC de Ø 1" del tipo bolo (2 unid).

- Mamómetro de 0-300 psi.

- Dos válvulas de paso, Ø 1/2", una para interrupción y otra para purga.

- Tuberias de Fo Gvdo y PVC

- Kit de reparación

- Manual de instrucciones

22.1 Cilindros de cloro (03 unidades)

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1591

Page 160: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Cilindros de acero sin costura, para almacenar gas cloro, con capacidad 150 lbs

(68kg), completo con collar, tapa y válvula, construido en acero al carbono grado

A, con conexión 3/4", con las siguientes características:

Capacidad de cloro : 68 Kg

Presión de trabajo : 500 psi

Presión de prueba : 850 psi

Tara : 60 Kg

Cada cilindro debe tener fusible y capuchón protector de válvula.

En los cilindros se incluye el contenido de cloro.

22.2 Comparador colorimetrico (01 unidad)

Equipo Comparador portátil para medición de cloro residual libre y total, rango de

medición libre/total de 0.0 a 2.00 ppm, la medición debe ser con reactivo DPD,

forma de presentación en polvo fino, incluye: reactivo para 1000 mediciones.

22.3 Mascara protectora

Mascara protectora de gas cloro, tipo canister con visor plástico transparente

que cubra ojos, nariz y boca, el canister de 500 cc se lleva adosada a la

mascara y actúa como medio filtrante de aire con duración mínima de 6 meses

de uso continuo, incluye un canister de repuesto.

22.4 Balanza

Una balanza de plataforma con capacidad de 500 kg. y una sensibilidad de 200

gr tamaño plataforma 475 x 655 mm, incluye juego de pesas, un pilón y seguro

de corredera, estructura totalmente metálica, barra cromada, indicadora de peso

por ambos lados, plataforma maciza y resistente, cuchilla y cojinetes, acabado

resistente a la corrosión con pintura martillada.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1601

Page 161: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

22.5. Electrobombas

Electrobombas monoblock de presión, monofásica en 220 V, 60 Hz. con capacidad

de 0.4 Lts/seg y ADT= 31m del tipo inyectora.

XXIII.. PERFORACION DE POZOS TUBULARES

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en el

Presupuesto 01.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1611

Page 162: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

23.1. DISPOSICIONES GENERALESLas presentes especificaciones estipulan las condiciones de perforación,

completación y pruebas de los pozos a ser construidos, según planos, diseños y

metrados aprobados.

23.1.1. Definiciones

Las palabras y expresiones que a continuación se consignan tendrán los significados

que aquí se les asignan, con excepción de aquellos casos en que el contexto lo exija

de otro modo:

EMPRESA : Es la Entidad Licitante, Representada por el Supervisor o Inspector.

CONSTRUCTOR : Es el Contratista o Compañía Constructora que ejecuta las obras.

23.1.2. Permisos, Certificados, Leyes y Ordenanzas

El Constructor conseguirá a su cargo todos los permisos, certificados y licencias

exigidos por la Ley para la realización de su trabajo, con excepción de la Autorización

de Perforación que le corresponde al propietario o entidad licitante. Cumplirá con

todas las leyes, Ordenanzas o seguimientos que hagan referencia a la realización del

trabajo.

23.1.3. Localización

La localización del pozo a construir se presentará en planos a escala conveniente.

23.1.4. Condiciones Locales

La Empresa no garantiza las condiciones locales del subsuelo, debiendo el

Constructor operar sobre estas estructuras por su propio riesgo.

El Constructor debe informarse por sí mismo acerca del lugar de evacuación del agua

proveniente de los pozos durante su construcción y pruebas y en fin de todas las

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1621

Page 163: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

dificultades inherentes a la ejecución de la obra, nada de lo cual constituirá base de

reclamo para pago adicional o ampliación de tiempo de ejecución.

23.1.5. Límites del Trabajo

La Empresa proporcionará terrenos y servidumbres de paso para las obras

especificadas hará los arreglos para permitir el acceso y la salida y el Constructor no

entrara ni operará con operarios, herramientas, equipo o material en ningún terreno

fuera de la propiedad indicada, sin el consentimiento escrito del propietario del

terreno de que se tratase.

23.1.6. Protección del Lugar

El Constructor deberá proteger todas las estructuras, veredas, tuberías, árboles,

jardines, etc., durante la realización de las obras y el movimiento de su equipo.

Deberá remover y evacuar de los sitios todos los materiales resultantes de las

perforaciones y los materiales no utilizados y al término de su trabajo deberá

restaurar los sitios a sus condiciones originales tanto como sea posible, incluyendo el

reemplazo, por cuenta del Constructor, de cualquier cosa que puede haber sido

dañada más allá de toda posibilidad de restauración a su condición original.

El agua bombeada del pozo debe ser evacuada por el Constructor sin causar daño a

la propiedad privada o molestias al público.

23.1.7. Mano de Obra Especializada

El Constructor empleará solamente mano de obra competente y experimentada para

los trabajos de perforación, completación y pruebas, debiendo estar todos los traba-

jos bajo la supervisión y dirección de un Supervisor competente a satisfacción de la

Empresa.

23.1.8. Inspección y Control de Obras.

La Empresa está autorizada para inspeccionar y aprobar todos y cada uno de los

aspectos de la construcción de los pozos, incluyendo equipos, materiales, forma y

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1631

Page 164: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

procedimiento de construcción. El Constructor está obligado a prestar, sin cargo o

costo alguno, todas las facilidades necesarias para la inspección y control de todas

las pruebas y registros requeridos por estas especificaciones.

El cumplimiento al respecto por parte del Constructor permitirá que la Empresa pueda

contar oportunamente con la información que le permita pronunciarse sobre los

diseños definitivos, control de los trabajos y tener una visión detallada y en conjunto

de las obras en construcción. Debe considerarse que aún cuando informaciones

generales hayan permitido establecer aproximadamente las características de los

terrenos donde se ubicarán las obras serán las observaciones y medidas que se

hagan durante la ejecución, los que fijarán las características definitivas de los pozos.

23.1.9. Materiales y Equipos

Los materiales que emplee el Constructor serán de primera calidad y sin uso,

pudiendo la Empresa rechazar los que no lo sean. Los equipos deben estar en buen

estado de conservación y de funcionamiento.

Los materiales propuestos deberán indicar:

- Nombre del fabricante

- Material

- Longitud mínima

- Diámetro interior

- Diámetro exterior

- Espesor de la pared

- Porcentaje de área abierta

- Resistencia a la tracción

- Resistencia a la compresión

- Resistencia al aplastamiento

- Características del material

- Otros que considere necesario el Constructor y/o a

solicitud de la Empresa.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1641

Page 165: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Los retrasos que se puedan derivar del rechazo de maquinarias inapropiadas o de los

materiales que no reúnan las condiciones exigidas en las especificaciones técnicas,

no se tomarán en cuenta para el pedido de prórroga del plazo de entrega de la obra.

23.1.10. Cambios en el Trabajo

Teniendo en cuenta que el diseño definitivo del pozo sólo puede ser definido con los

resultados obtenidos del estudio de las muestras del terreno a extraerse durante la

perforación, puede producirse cambios de dimensionamiento.

Dichos cambios se refieren principalmente a la profundidad final de la perforación,

diámetros de los entubamientos y de las rejillas; así como a la longitud y localización

de las rejillas.

El Constructor no podrá reclamar las diferencias que se encuentren entre los terrenos

realmente perforados y los pronosticados mediante los correspondientes estudios

hidrogeológicos.

23.1.11. Recepción de Obras

Se considera la obra terminada una vez que la Empresa haya hecho las mediciones y

comprobaciones de calidad y de funcionamiento del pozo. Así mismo, una vez verifi -

cado el cumplimiento de las especificaciones técnicas y normas de construcción y

acabados, para lo cual se levantará el Acta de recepción de la obra.

23.1.12. Disposiciones Finales

- Los suministros de energía eléctrica, combustible, agua y otros que sean necesarios

para la ejecución de la obra serán de cuenta y responsabilidad del Constructor.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1651

Page 166: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

- Cualquier interpretación o modificación del significado y/o alcance de los planos y

especificaciones deberá ser hecha por escrito antes de la presentación de las

propuestas.

- El Constructor ejecutará la obra completa para lo cual proporcionará la mano de

obra, materiales y equipos, y otro abastecimiento y servicio necesario, con la única

excepción de lo que se señale específicamente en contrario y será el único

responsable por toda la obra contratada hasta que esté totalmente terminada y

aceptada por la Empresa.

- A menos que se señale expresamente lo contrario, los medios y métodos de

construcción serán los que el Constructor pueda escoger, sujeto sin embargo a la

aprobación de la Empresa y únicamente se usarán procedimientos, métodos y

equipos adecuados y seguros. La aprobación de estos por parte de la Empresa no

relevará al Constructor la obligación de cumplir con los resultados intentados en el

Proyecto ni será causa de reclamo por parte del Constructor.

- Con la suficiente anticipación el Constructor mediante aviso por escrito hará

conocer a la Empresa la fecha en que iniciará la fabricación o preparación de los

materiales que forman parte de la obra para que la Empresa, si así lo estima

necesario, pueda hacer los arreglos para tener un representante presente.

- Cuando lo requiera la Empresa, el Constructor presentará certificados de fabricación

y prueba de los materiales que van a ser usados en la obra. Estos certificados

pueden incluir pruebas físicas y análisis químicos donde sea necesario.

23.2. PERFORACION

23.2.1. Generalidades

A elección del Constructor la perforación del pozo puede ser iniciado con un

antepozo cuya profundidad deberá ser aprobada por la Empresa. Para el efecto el

Constructor deberá demostrar poseer los medios necesarios de seguridad para evitar

accidentes.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1661

Page 167: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

La maquinaria a utilizar será la que el Constructor haya ofertado. Si una máquina

queda inutilizada durante el curso de los trabajos, el Constructor deberá sustituir la

inmediatamente por otra de iguales o superiores características. La Empresa podrá

rechazar u ordenar sustituir equipos o maquinarias que por sus características

constituyen un peligro para la buena marcha de los trabajos.

El Constructor, al ofertar, elegirá los métodos usuales más adecuados (Percusión,

rotación o mixto) siendo responsable por el suministro de todos los equipos y

materiales necesarios para terminar los pozos con los diámetros y profundidades

especificadas, empleando las técnicas de acabado descritas en el presente.

El Constructor es el único responsable de garantizar los avances establecidos en su

Calendario. Si no puede conseguirlos con la maquinaria y equipo ofertado deberá

sustituirlos o incrementar el número de ellos a su costo. El menor rendimiento de los

equipos y/o maquinaria no será causa de un adicional de costos o de una ampliatoria

de plazos.

Todo pozo deberá perforarse teniendo en cuenta una terminación del mismo con

empaque de grava, sea estabilizador o prefiltro de grava. En casos específicos la

Empresa puede ordenar la construcción de pozos desarrollados naturalmente sin

empaque de grava. La granulometría de la grava será determinada en base a la

granulometría de los estratos acuíferos. El espesor mínimo del empaque de grava

será de 3" y no será mayor de 12".

Por indicación y dirección de la Empresa, los pozos pueden ser perforados a una

profundidad mayor o menor que la profundidad de diseño, con la autorización escrita

de la Empresa

Finalizada la perforación, luego que el pozo haya alcanzado la profundidad final y

antes de instalar la columna de producción (Entubado definitivo y filtros) se

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1671

Page 168: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

efectuaran los registros geofísicos (diagrafías) aprobadas por la Empresa

(Resistividad, potencial, espontánea, gamma,etc.).

Los resultados de estos registros, juntamente con los análisis granulométricos y

estudio de las muestras del terreno extraídas durante la perforación, servirán para

establecer el diseño definitivo del pozo.

Durante la ejecución de los trabajos el Constructor podrá efectuar las entubaciones

provisionales que considere necesarias para la buena marcha de los trabajos. La

tubería extraída del pozo podrá ser utilizada nuevamente previa autorización por la

Empresa.

En el caso de encontrar durante la perforación estratos acuíferos conteniendo aguas

de calidad indeseable se procederá a sellarlos, según indicaciones de la Empresa.

El Constructor está obligado a alcanzar las profundidades de los pozos que se

describan en la Memoria Descriptiva. Si por alguna razón (derrumbe, caídas de

herramientas, etc) el Constructor no alcanza en los pozos las profundidades

consideradas, está obligado a efectuar otra perforación completa al lado, sin que

deba abonársele por este concepto.

En caso que el Constructor perfore con diámetros superiores a lo especificado en la

Memoria Descriptiva, sin previa justificación técnica ni orden expresa de la Empresa

se tendrá en cuenta lo siguiente:

- No se le reconocerá los mayores metrados en la excavación ni en el engravado.

- En caso que la Empresa determine que por un diámetro superior a lo especificado

es necesario realizar desarrollos especiales para lograr la efectividad esperada, el

Contratista no reclamará por los mayores costos.

23.2.2. Registros e Informes del Perforador

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1681

Page 169: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

A. Informe Final del Perforador

El Constructor, una vez terminada la perforación entregará a la Empresa un

registro completo del pozo, poniendo de manifiesto lo siguiente:

a. Profundidad a la cual ocurre cada cambio de formación.

b. La profundidad a la cual se encontró agua por primera vez.

c. La identificación del material del que esté constituido cada estrato, tales

como:

. Arcilla, indicando color, si es arenosa o fangosa.

. Fango o limo, indicando color, si es arcilloso o

arenoso.

. Arena y grava, indicar si es suelta o compacta, angularidad, color,

tamaño del grano, si es fangosa o arcillosa.

. Formación cementada, indicar si los granos tienen entre ellos material de

cementación natural, ejem.: silice, calcita, etc.

. Roca dura, con indicación del tipo de roca.

d. La profundidad a la cual fue tomada cada muestra.

e. La profundidad a la cual cambian los diámetros del- pozo (tamaño de los

trépanos y/o brocas)

f. La profundidad del nivel estático del agua y sus cambios con la

profundidad del pozo.

g. Profundidad total del pozo una vez terminado.

h. Profundidad o localización de cualquier fluído de perforación perdido,

materiales o herramientas pérdidas.

i. La profundidad del sellado de superficie.

j. El diámetro nominal del pozo por encima y por debajo de cualquier otro

sello de entubamiento si fuera pertinente.

k. La cantidad de cemento(Número de bolsas) empleado para el sellado.

l. La profundidad y descripción del entubamiento del pozo.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1691

Page 170: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

m. La descripción (que incluye la longitud, diámetro, tamaño de ranura,

material y fabricante) y localización de las rejillas del pozo o número y

tamaño.

n. El sellado de los estratos acuíferos indispensables si los hubiere y la

localización exacta del sellado.

o. La gradación del material y cantidad de grava colocada.

p. Registro estatigráfico, incluyendo resultados de los análisis

granulométricos y de los registros de diagrafías debidamente

interpretados.

B Informe Semanal

El Constructor redactará un informe semanal indicando la situación y estado

de cada perforación e incidencias importantes.

C Informe Diario del Perforador

Durante la perforación de los pozos se llenarán partes diarios detallados por

parte del Perforador, cuyo informe respectivo será puesto a disposición de la

Empresa, cuando esta lo solicite en el lugar de ubicación del pozo.

El Informe contendrá como mínimo lo siguiente:

a. Profundidad al inicio de la perforación y al final del turno.

b. Nivel estático del agua, al principio y al final de cada turno.

c. Horas de trabajo por turno.

d. Estratos perforados.

e. Cambios de formación.

f. Longitud y diámetros del entubamiento instalado.

g. Sistema de trabajo.

h. Si se empleara técnicas de perforación rotativas, se informará sobre los

niveles del fluido de perforación así como el tipo de fluido y sus

características físico-químicas.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1701

Page 171: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

i. Paradas o suspensiones de labores por desperfectos o causas no

imputables al Constructor (orden de la Empresa).

j. Incidencias de la perforación:

- Resistencia al Avance.

- Aflojes del terreno.

- Cambios del terreno

- Muestras.

- Pérdidas de agua y/o del lodo de perforación

- Ensanches.

- Derrumbes.

- Registros geofísicos y/o régimen de penetración, etc.

h. Otros que considere necesario el Constructor o a solicitud de la Empresa.

D. Información a Pie de Obra

El Constructor mantendrá a pie de obra, copia de todo parte permitido a la

Empresa, asimismo, a una persona con capacidad delegada por él para

recibir las órdenes e instrucciones referentes al trabajo en desarrollo emitidas

por la Empresa.

23.2.3. Muestreo de la Formación

Las muestras de los materiales penetrados durante la perforación serán

manipulados en la forma descrita, incluyendo el tamaño de la muestra,

recipientes, identificación, almacenaje y traslado.

A Tamaño de la Muestra

En cada intervalo de muestreo se obtendrán tres (3) muestras representativas,

cada una de ellas de un kilogramo como mínimo.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1711

Page 172: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

La primera de ellas deberá quedar en la obra hasta el fin de los trabajos; la

segunda deberá ser analizada granulométricamente y la tercera será retirada

por la Empresa periódicamente. En la mayoría de los casos será obtenido

más material que el requerido.

El volumen del total de material deberá ser detenidamente mezclado y

cuarteado hasta que sean obtenidas las muestras requeridas. Las muestras

serán recolectadas cada dos (2) metros de perforación o antes si hubiera

cambio de litología.

B. Recipientes

Inmediatamente después de la recolección las muestras obtenidas de la

formación serán colocadas en bolsas de tela gruesa o de plástico u otros tipos

de recipientes aprobados por la Empresa, debiendo ser firmemente cerradas

para evitar su desparramiento y contaminación y cada bolsa deberá ser

claramente membreteada con la siguiente información:

a. Localización del pozo.

b. Nombre y número del pozo.

c. Intervalo de profundidad que representa la muestra.

d. Fecha en que fue tomada la muestra.

e. Hora en que fue tomada la muestra.

f. Descripción de la muestra realizada por el Perforador.

C. Identificación, Almacenaje y Traslado

Las muestras obtenidas de la formación inmediatamente después de haber

sido colocadas dentro del recipiente, serán etiquetadas claramente, ya sea

escribiendo directamente sobre la superficie del recipiente o en una tarjeta

adherida al mismo, usando tinta, lápiz indeleble u otro medio que sea

resistente a la humedad y a la luz solar. La etiqueta no debe ser fácilmente

removible del recipiente. El Constructor será responsable por el

almacenamiento seguro de las muestras obtenidas de la formación hasta

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1721

Page 173: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

tanto sean aceptadas por la Empresa. Las muestras serán entregadas a la

Empresa en el lugar de la obra, cuando esta lo solicite.

D. Análisis de Gradación

Una muestra de cada intervalo correspondiente a sectores representativos del

acuífero saturado será empleada por el Constructor para el análisis

granulométrico, usando mallas estandar aprobadas por la Empresa. No se

requiere de análisis hidrométrico. Los resultados del análisis granulométrico

serán graficados en hojas estandar, mostrando los porcentajes retenidos

acumulativos en cada malla, debiendo dichas hojas ser entregadas

prontamente a la Empresa.

Cada muestra analizada será representada en dos (2) tipos de gráficos: uno a

escala semilogarítmica y otra a escala aritmética, los que servirán

respectivamente para ajustar la descripción litológica del material acuífero y

para el diseño de los filtros y del pre filtro de grava.

23.2.4. Diseño Definitivo

Con los resultados de los registros geofísicos (diagrafías), análisis

granulómetrico, estudios de campo de las muestras del terreno extraídas

durante la perforación y otras investigaciones si fuera necesario, el

constructor presentará a la Empresa, para su aprobación el correspondiente

diseño definitivo del pozo. El diseño propuesto debe ir acompañado de la

columna litológica debidamente interpretada.

23.3 ENTUBACIONES DEFINTIVAS

23.3.1. Características

Todas las tuberías usadas para el entubamiento definitivo del pozo deberán ser

nuevas, sin abolladuras o señales de corrosión.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1731

Page 174: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

La tubería será de acero dulce y deberá satisfacer las especificaciones ASTM A-53,

ASTM A-120, API-5L del Grado B o sus equivalentes nacionales o internacionales.

Estas tuberías podrán ser tubos sin costura prefabricadas, o tubos hechos de

planchas de acero, rolados y soldados longitudinalmente con sus respectivos anillos

de refuerzo en los extremos.

Las tuberías serán de los diámetros y espesores especificados en la siguiente lista,

salvo indicación expresa:

Diámetro Mínimo Interior Espesor Mínimo de la Pared

12 pulgadas 0.250 pulgadas

14 " 0.250 "

15 " 0.250 "

16 " 0.312 "

18 " 0.312 "

21 " 0.375 "

24 " 0.375 "

En el fondo del pozo el entubado definitivo, en una longitud mínima de 5 m, será

necesariamente ciego, para constituir la cámara de sedimentación. No se permitirá

doble entubación en tramos de acuíferos productores seleccionados para su

explotación.

Las tuberías deben tener suficiente resistencia a los esfuerzos producidos durante la

instalación y a las presiones de colapso durante el desarrollo o la presión del terreno

circundante después de la instalación.

23.3.2. Método de Conexión de las Tuberías

Las tuberías serán conectadas o unidas por medio de acoplamientos roscados o por

medio de soldaduras de arco eléctrico reforzadas. Las uniones resultantes deberán

ser rectas, estancas al agua y deberán retener el 100 % de la resistencia de la

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1741

Page 175: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

tubería. En el caso de entubaciones telescópicas, estas deberán ser unidas y

soldadas con campanas reductoras. Sólo en casos especiales y con aprobación de

la Empresa pueden ser traslapadas, en cuyo caso estas serán de 3 m como mínimo.

23.4 REJILLA

Las rejillas deberán ser nuevas, de acero inoxidable, antiácido y de espesor y tipo

aprobados para resistir las presiones a las que estarán expuestas. Rejillas de

diferente material podrán ser usadas, previa sustentación técnica y aprobación por

parte de la Empresa.

23.4.1. Selección de Tipos de Rejilla

Las rejillas para pozos podrán ser del tipo ranura continua, del tipo puente o del tipo

persiana y en todo caso deberán ser aprobadas por la Empresa.

El material de las rejillas será de acero inoxidable tipo 304 (Cromo niquel) y de un

espesor de la pared no menor de 0.25 pulgadas, salvo indicación expresa.

El Constructor deberá presentar a la Empresa la certificación de las características de

los materiales y resistencia de los filtros a ser utilizados, para su aprobación previa a

su instalación en el pozo.

No se permitirá el uso de ranura con soplete oxiacetilénico, cortadores mills o

similares.

23.4.2. Tamaño de las Aberturas de las Ranuras

Las aberturas de las rejillas serán determinadas en base a la granulometría del

terreno y del empaque de grava a utilizar, salvo indicación expresa.

Las rejillas deberán diseñarse con una capacidad de ingreso de agua del acuífero al

pozo a una velocidad de 3 cm por segundo de paso por sus aberturas, considerando

una obstrucción del área abierta del 50%.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1751

Page 176: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

23.4.3. Longitud y Posición de las Rejillas

La Empresa indicará al Constructor el diámetro, la longitud y los intervalos de

enrejillados para cada pozo.

23.4.4. Método de Unión de Rejilla con Rejilla

Las secciones de rejilla serán unidas mediante acoplamientos roscados o con

soldadura eléctrica de arco. El Constructor empleará las varillas y métodos de

soldadura recomendados por el fabricante de las rejillas y aprobadas por la Empresa.

Las uniones resultantes deberán ser rectas, estancas y retener 100% de la

resistencia de la rejilla.

Los espaciadores ciegos para las rejillas de intervalos múltiples serán del mismo

material que los tubos de producción, sea de acero dulce, salvo que se especifique

lo contrario.

23.4.5. Método para Conectar la Rejilla al Entubado

El entubado y la rejilla se unirán mediante acoplamientos roscados o soldadura

eléctrica de arco. Las uniones resultantes deberán ser rectas, estancas y retendrán

100% de la resistencia de la rejilla.

Las tuberías y las rejillas a ser instaladas por soldadura deben tener extremos que

muestren sus secciones perpendiculares a su eje y sus bordes exteriores biselados

dejando aproximadamente 3 mm planos. La columna de tuberías y filtros deberán

estar provistos de centralizadores cada 8 ó 12 m.

23.5. FILTRO DE GRAVA

23.5.1. Características

La grava consistirá de partículas limpias, firmes, durables, basalto y bien

redondeadas, con tamaño de grano y granulación seleccionados. La granulometría

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1761

Page 177: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

será fijada por la Empresa, y no se aceptará una desviación del tamaño superior al

15%. La roca triturada no es aceptable como material para filtro de grava pero las

gravas de río tamizadas de una fuente local podrían ser aceptables. Se exigirá un

certificado de calidad, composición y graduación de un laboratorio aprobado de

ensayo de materiales.

Se le deberá presentar a la Empresa una muestra de los materiales y los resultados

de los ensayos de laboratorio con anterioridad a la entrega y colocación.

23.5.2. Espesor del Filtro de Grava

El espesor del filtro de grava no será menor de 3 pulgadas, ni mayor de 12 pulgadas.

23.5.3. Almacenamiento del Material de Filtro de Grava

El material del filtro de grava será entregado a granel y se le almacenará sobre una

superficie cubierta con un material limpio, como por ejemplo plástico o lona. El

material del filtro de grava a su vez será cubierto de manera similar para evitar

cualquier contaminación de su superficie. Alternativamente la grava puede ser

entregada en bolsas a fin de evitar su contaminación.

23.5.4. Desinfección del Material del Filtro de Grava

El Constructor se hará responsable de asegurar que el material del filtro de grava sea

adecuadamente desinfectado durante la instalación. Los procedimientos para

desinfectar el material serán de conformidad con el artículo sobre desinfección de

pozos.

23.5.5. Método de Colocación de un Filtro de Grava

El filtro de grava se introducirá en el pozo a través de un tubo trompa colocado dentro

del anillo circular del agujero y el entubamiento, en el fondo del interva lo a ser

llenado. El tubo trompa se irá subiendo a medida que se coloca la grava.

Alternativamente la Empresa puede autorizar que la grava sea vaciada dentro del

espacio anular desde la superficie de una manera continua y uniforme. Durante la

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1771

Page 178: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

colocación de la grava se mantendrá en todo momento la circulación. A medida que

se asienta el filtro de grava adicionar para asegurar que el intervalo deseado quede

completamente llenado.

23.6. DESARROLLO DEL POZO

El desarrollo del pozo se hará utilizando todos o una combinación de los métodos

listados más abajo, dependiendo de la reacción del pozo al proceso de desarrollo.

Podrían requerirse otros métodos de desarrollo y en tal caso deberán ser aprobados

por la Empresa antes de su aplicación. Periódicamente durante el desarrollo se

eliminará todo el material del fondo del pozo.

23.6.1. Desplazamiento del Lodo de Perforación

Si el pozo es perforado por el método rotativo, el primer paso de desarrollo será el

desplazamiento del fluido de perforación, haciendo circular agua clara a través de la

tubería de perforación hasta el fondo del entubamiento.

23.6.2. Adición de Polifosfatos

Se aplicará polifosfatos al pozo como agente para dispersar el lodo adherido a las

paredes del pozo y el lodo residual de perforación en los pozos construidos por el

método rotatorio, los polifosfatos usados serán hexametafosfato sódico, tripolifosfato

sódico, septafosfato sódico, piro fosfato tetrasódico o cualquier otro agente de

dispersión de fosfato, debidamente aprobado. La dosificación propuesta por el

Constructor deberá ser aprobada por la Empresa.

23.6.3. Método de Pístoneo

La agitación se producirá mediante un pistón adecuado, aceptado por la Empresa

que podrá ser construido con válvula o sin ella, el diámetro del pistón deberá ser

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1781

Page 179: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

ajustado al diámetro interior de la tubería o tramo filtrante en desarrollo. Se

considerará terminado el desarrollo por pistoneo si después de media (1/2) hora de

operación no se produce un embanque de arena mayor de 20 cm.

23.6.4. Método de Chorro Hidráulico

El desarrollo se efectuará mediante la aplicación simultánea de chorros de agua

horizontales de alta velocidad aplicados por bombeo. El diámetro exterior del

dispositivo para chorro de agua será una pulgada menor que el diámetro de intervalo

enrejillado que se está desarrollando. La velocidad mínima de salida del chorro será

de 50 m/seg. El dispositivo deberá rotarse a una velocidad menor de una r.p.m.

Se aplicará el dispositivo no menos de dos minutos en cada nivel y luego se le

desplazará al siguiente nivel que no distará más de 15 cm verticalmente de la

aplicación anterior. El agua usada para el chorro debe contener menos de una parte

por millón de sólidos en suspensión y debe ser de calidad aceptable, aprobada por la

Empresa.

23.6.5. Método de Desarrollo con Aire

El desarrollo podrá efectuarse mediante la utilización de un sistema de bombeo de

aire, utilizando el entubamiento a manera de tubo eductor. El desarrollo de rejillas de

gran tamaño puede requerir el empleo de un tubo eductor de diámetro más pequeño,

en cuyo caso su empleo debe ser aprobado por la Empresa antes de su aplicación.

Los compresores de aire, tuberías de bombeo y de aire, accesorios, etc., serán de

tamaño adecuado para bombear el pozo mediante el método de elevación del agua

por aire a una capacidad de 1 1/2 veces la capacidad de diseño del pozo. El

Constructor bombeará inicialmente el pozo con aire hasta que el pozo haya sido des-

arrollado al punto de producir agua clara y sin arena. Luego se desconectará el aire

permitiendo que el agua en el pozo alcance una condición estática.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1791

Page 180: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Luego reabrirá la válvula introduciendo aire en el pozo hasta que vuelva a brotar el

agua a la superficie por la inyección del aire, dejando que el agua vuelva a caer en el

pozo hasta recobrar una condición estática. Luego repetirá esta condición de hacer

subir y bajar la columna de agua hasta que el agua en el pozo se ponga turbia, en

cuyo momento empezará a inyectar aire continuamente en el pozo hasta que

nuevamente brote agua clara y sin arena. El Constructor repetirá las operaciones

arriba indicadas hasta que el pozo no produzca ya más material fino al ser agitado y

lavado como se acaba de describir.

El extremo inferior de la línea de aire se colocará en los niveles enrejillados o

perforados para facilitar el desarrollo de todas las áreas de ingreso y zonas de

producción múltiple de agua y el proceso se repetirá hasta que todas las zonas

rindan agua clara y sin arena al ser agitadas y enjuagadas.

23.6.6. Sobrebombeo Interrumpido

El proceso de desarrollo debe concluir con un desarrollo mediante lavado de bombeo

interrumpido con la bomba de prueba. El régimen de bombeo será hasta alcanzar el

máximo caudal posible con una altura dinámica adecuada a la profundidad del pozo.

El bombeo debe hacerse en cuando menos cinco etapas a caudales variables,

cuidando que no haya ni válvula de retención ni válvula de pié en el conjunto de

bombeo. El bombeo se efectuará por ciclos hasta que el agua se torne clara,

parando bruscamente la bomba y repitiendo el proceso después de varios minutos.

El desarrollo continuará el tiempo que sea necesario hasta alcanzar los niveles de

calidad aceptables en cada etapa después de reanudarse el bombeo.

23.6.7. Registro de Mediciones

Se llevará un registro del proceso de desarrollo de los pozos, indicando el tiempo,

caudal, abatimiento y capacidad específica durante el bombeo; régimen de bombeo,

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1801

Page 181: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

el contenido de arena registrado y otros que considere necesario el Constructor y/o a

solicitud de la Empresa.

23.6.8. Límites del Contenido de Arena

El método de desarrollo deberá ser propuesto por el Constructor para su aprobación

por la Empresa. la duración y oportunidad del desarrollo deberá ser coordinada y

estará en relación con las características del acuífero y la eficiencia del método

seleccionado.

El desarrollo de los pozos deberá continuar hasta que el agua bombeada contenga

menos de diez ppm (mgr/2) de arena dentro de los 10 minutos de iniciado el bombeo

o hasta que lo ordene la Empresa.

El contenido de arena será medido mediante muestras de agua tomadas del orificio

de descarga con un analizador Rossum de arena o cualquier otro método aceptable.

Se llevará un registro del proceso de desarrollo de los pozos, indicando el tiempo,

tipo de operaciones y capacidad específica durante el bombeo, regímenes de

bombeo y el contenido de arena medido y registrado. Estos registros serán

entregados y puestos a consideración de la Empresa.

23.7. VERTICALIDAD Y ALINEAMIENTO DEL POZO

23.7.1. Generalidades.

Las perforaciones y los entubados deberán ser redondos verticales y alineados. Para

demostrar el cumplimiento de este requisito, el Constructor proporcionará la mano de

obra y equipo y efectuará la prueba que se describe en el item 24.7.2. de la manera

ordenada por la Empresa y a satisfacción de ésta.

El resultado de la prueba deberá ser presentado en cuadros y gráficamente y deberá

evidenciar que es posible el ingreso libre de la bomba, por lo menos hasta unos diez

(10) metros sobre el fondo del pozo.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1811

Page 182: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

La prueba de verticalidad y alineamiento se ejecutará una vez terminada la

construcción del pozo y antes de instalarse el equipo de bombeo de prueba. Si la

Empresa estima necesario se efectuará otra prueba de verticalidad y alineamiento

después de la prueba de bombeo o aforo. La Empresa puede ordenar pruebas

parciales durante el proceso de construcción.

23.7.2. Método de Prueba

El alineamiento se aprobará haciendo descender dentro del pozo y hasta el fondo,

una sección de tubería recta de 12 metros de largo o una tubería simulada

equivalente. El diámetro exterior de la tubería de prueba o simulada será de 1/2" (13

mm) más pequeña que el diámetro interior de aquella parte del entubamiento del

pozo que se está probando, cuando dicho entubado es de 10" de diámetro. Para

entubados de 12" de diámetro o mayor se considerará 1" (25 mm). La tubería de

prueba o tubería simulada al descender por el entubamiento deberá pasar

libremente y sin atascarse hasta el fondo del pozo.

La prueba de verticalidad se ejecutará con una plomada cuyo diámetro será 1/2" (13

mm) menor que el diámetro interior del entubamiento del pozo. La plomada será

suspendida de una polea colocada exactamente sobre el centro del pozo perforado y

a una altura mínima de 3 metros sobre la boca del pozo. A medida que se hace

descender la plomada en el interior del pozo, se medirá la deflexión del cable de

soporte de la plomada con respecto al centro del entubado y la desviación de la

plomada desde el centro se determinará mediante el método de los triángulos

semejantes. Las mediciones se efectuarán cada 2 m de profundidad.

La desviación de la verticalidad del pozo no deberá ser mayor de 15 cm por cada 50

metros de profundidad.

En caso que la plomada o la tubería simulada no pidieran desplazarse libremente a

través de un tramo especificado del entubamiento o si el pozo se desvía de la vertical

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1821

Page 183: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

más de 15 cm por cada 50 m, la verticalidad y el alineamiento serán corregidos por el

Constructor por su propia cuenta. En caso de no poder lograrlo, no se pagará este

trabajo y el Constructor será instado a abandonarlo y a perforar otro al lado, con

iguales características. El pozo abandonado deberá ser rellenado y sellado por el

Constructor desde el fondo del pozo hasta la superficie.

23.8. PRUEBA DE POZO

23.8.1. Generalidades

Se determinará en esta prueba el rendimiento óptimo y seguro de explotación del

pozo y las características hidráulicas del acuífero. Para tal efecto se medirán los

descensos del nivel del agua en función del tiempo de bombeo para diferentes

caudales. La Empresa dará aprobación al Constructor para conducir la prueba

cuando el pozo haya sido completado y su verticalidad y alineamiento aprobados.

Antes de la prueba se medirá el nivel estático del agua.

El Constructor proveerá el personal, fuerza motriz, combustible y lubricantes;

materiales, equipo y demás provisiones requeridas para operar el equipo de bombeo

en condiciones óptimas.

23.8.2. Equipo de Bombeo

El Constructor proveerá el equipo necesario para realizar las siguientes pruebas de

bombeo:

a. Bombeos para completar el desarrollo de los pozos incluyendo períodos

alternos rápidos de caudales altos de bombeo y parada.

b. Períodos de bombeo fijos de corta duración para determinar la capacidad

específica de los pozos a diferentes caudales de bombeo (pruebas de

rendimiento).

c. Pruebas de Acuífero que incluyen bombeos a caudal constante.

d. Cualquier otro tipo de bombeo solicitado por la Empresa.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1831

Page 184: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

El equipo de bombeo a utilizar puede ser cualquiera de los siguientes:

a. Unidades de bombeo sumergibles eléctricas, conjuntamente con

generadores de energía y los accesorios necesarios para operar las bombas.

b. Bombas de turbina vertical y motores a combustión interna, conjuntamente

con los accesorios necesarios para operar las bombas.

c. Bombas de turbina vertical y motores eléctricos conjuntamente con

generadores de energía y accesorios necesarios para operar las bombas.

Todo equipo de bombeo debe estar provisto de la suficiente longitud de

columna de bomba, debiendo quedar su canastilla a 15 m sobre el fondo del

pozo, o a la profundidad que señale la Empresa para cada caso en particular.

23.8.3. Operación de Equipos de Bombeo.

El Constructor suministrará y operará el equipo necesario y los accesorios para el

montaje y desmontaje de la bomba.

El Constructor mantendrá en la obra los combustibles, lubricantes, repuestos y

accesorios necesarios para operar el equipo de bombeo por cualquier período que

pueda especificar el Inspector.

El Constructor dispondrá de personal competente suficiente, incluyendo un operario

especializado y un mecánico, necesarios para la instalación y operación del equipo

de bombeo.

23.8.4. Válvula de Control.

El Constructor proveerá una válvula de compuerta en la tubería de descarga de la

bomba a una distancia de 2 m del medidor de orificio-plancha reductora para

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1841

Page 185: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

controlar el caudal de descarga de la bomba. El precio por el suministro de la válvula

se incluirá en el precio unitario por suministro e instalación del equipo de bombeo.

23.8.5. Tubería para Medición del Nivel de Agua.

Para efectuar las mediciones de los niveles de agua en el pozo durante la operación

de bombeo, el Contratista debe proveer e instalar un tubo PVC roscado de por lo

menos 3/4" de diámetro desde la boca del pozo hasta 2 m sobre el cuerpo de

impulsores de la bomba.

En la tubería de descarga del pozo se instalará un caudalómetro u otro dispositivo

que permita una buena medida del caudal a extraer.

23.8.6. Procedimientos de Bombeo.

Durante la prueba de bombeo, el pozo será sometido a explotación durante 72 horas

continuas, como mínimo.

Este período se distribuirá aproximadamente de la siguiente manera, salvo

indicación expresa de la Empresa:

- Bombeo de desarrollo y limpieza : 24 horas

- Prueba de Rendimiento : 5 horas

- Prueba de Acuífero a caudal constante : 43 horas

Total : 72 horas

Los resultados de las pruebas deberán ser entregados por El Constructor en

cuadros y gráficos debidamente interpretados.

A Bombeo de Desarrollo y Limpieza

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1851

Page 186: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Antes de realizar la prueba de rendimiento o aforo el pozo deberá ser limpiado

y completado su desarrollo por bombeo durante 24 horas aproximadamente y

de acuerdo a las indicaciones de la Empresa.

B Prueba de Rendimiento o Aforo

El Constructor realizará pruebas de rendimiento de acuerdo a las indicaciones

de la Empresa. Las pruebas deben realizarse después de terminar los

bombeos de desarrollo y limpieza y después de un período de recuperación

de cualquier prueba de bombeo previo. Estas pruebas serán escalonadas a

caudales variables en aproximadamente 5 regímenes de bombeo, de una

hora de duración cada uno.

C Pruebas de Acuífero

Con los resultados de la prueba escalonada de rendimiento se seleccionará

el caudal explotado, el cual será utilizado para someter al pozo a la prueba

final y a caudal constante por un período aproximado de 43 horas continuas.

Esta prueba se iniciará después de la recuperación del nivel de agua de la

prueba de rendimiento, debiéndose medir el caudal y los niveles dinámicos en

función del tiempo y de acuerdo a las instrucciones de la Empresa. Al término

de la prueba se medirá también el comportamiento del nivel de la napa

durante su recuperación y por un período aproximado de 24 horas continuas.

Los resultados de esta prueba deberán permitir la magnitud del caudal

explotable, establecer las condiciones para el equipamiento del pozo y

determinar los parámetros hidráulicas del Acuífero.

23.8.7. Pruebas Abortadas

Cuando se haya especificado un bombeo continuo o régimen uniforme la no

operación de la bomba o desviaciones mayores del 5% en el régimen de descarga,

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1861

Page 187: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

obligará a suspender la prueba hasta que el nivel del agua en el pozo bombeado

haya recuperado su nivel original.

La prueba será entonces reiniciada desde un principio con una duración igual al total

del intervalo de prueba. Si la bomba fallara durante la prueba, el Constructor

reiniciará la prueba siguiendo instrucciones de la Empresa.

Si por alguna falla en el equipo u otra razón imputable al Constructor se tuviera que

paralizar la prueba a caudal variable, sólo se computarán como horas de bombeo, las

transcurridas desde el inicio de la prueba hasta el último cambio de régimen. Se

reiniciará la prueba con el régimen en el que se detuvo.

23. 8.8. Localización de la Descarga

El agua descargada será conducida desde la bomba al curso de agua más cercana,

aprobada por la Empresa. Cuando menos una distancia de 30 metros a partir del

pozo el agua será conducida a través de tuberías aprobadas o acequias revestidas

para evitar la recirculación del agua. Es imperativo asegurar que no se cause ningún

daño por inundación o erosión a la estructura de drenaje o sitios de disposición

escogidos. La disposición del agua en los emplazamientos de los pozos será

coordinada con la Empresa.

23.8.9. Registro de las Pruebas de Bombeo

El Constructor llevará registros precisos de las pruebas de bombeo y entregará copia

de todos los registros a la Empresa al término de las pruebas. La Empresa también

tendrá acceso a los registros para su inspección en cualquier instante de la prueba.

Para cada uno de los pozos probados, el registro incluirá datos básicos con una

descripción de las características de instalación de la bomba tales como: profundidad,

descripción de la columna de bomba, su longitud y posición de la canastilla; una

descripción del punto de medición y su altura; precisión y los métodos usados para

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1871

Page 188: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

medirlos niveles de agua y los regímenes de bombeo. Los registros de las

mediciones incluirán la fecha de la bomba, la hora y el tiempo transcurrido de

bombeo entre una y otra medición, la profundidad del agua, el régimen de bombeo y

cualesquiera comentarios o condiciones pertinentes que pudieran afectar las

mediciones.

La frecuencia de las mediciones del nivel del agua antes, durante y después del

bombeo será según lo especificado por la Empresa.

23.8.10.Limpieza y Tapado.

Una vez terminada la prueba de bombeo, se eliminará toda la arena y desechos del

pozo. El pozo será tapado soldando una plancha de acero de 1/4" o más de espesor

al extremo superior del entubamiento y en todo su perímetro. La tubería deberá

sobresalir 0.30 m sobre el nivel del terreno.

23.9. MUESTREO DE AGUA Y ANALISIS

Durante la prueba de bombeo deberán extraerse dos (2) muestras de agua como

mínimo. Una de dos (2) litros como mínimo para análisis físico químico y otra de

medio (1/2) litro como mínimo para análisis bacteriológico, los cuales deben ser

efectuados en laboratorios oficiales.

Los análisis deberán permitir evaluar la calidad del agua en base a las normas

internacionales de potabilidad.

23.10. PROTECCION SANITARIA Y SELLADO

En todo momento durante el progreso del trabajo, el Constructor adoptará las

precauciones razonables para evitar intromisiones en el pozo o el ingreso de material

extraños dentro del mismo.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1881

Page 189: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

A la terminación del pozo, el Constructor instalará un tapón o sello de compresión

apropiado, bien sea rosca do, embridado o soldado de manera que impidan que

materias contaminantes puedan introducirse dentro del pozo. El entubado de

revestimiento estanco de cualquier pozo se extenderá a no menos de 30 cm sobre el

nivel final de elevación sobre el terreno.

Cualesquiera accesorios o dispositivos que permitan acceso abierto al pozo deberán

también satisfacer los anteriores requisitos de elevación sobre el terreno y serán

sellados o enrejillados de manera que impidan el ingreso de materias extrañas o

contaminantes. El terreno que circunda inmediatamente la parte superior del tubo de

revestimiento del pozo formará un talud alrededor del tubo, excepto los orificios de

acceso para efectuar mediciones, introducir grava y boquillas para la lechada de

cemento, si fueren necesarios, debiendo ser instalados de conformidad con estas

especificaciones.

23.10.1.Material de Cementación a ser Usado.

El cemento usado será el cemento Portland de fraguado rápido mezclado con no más

de 22 litros de agua por bolsa de 42.5 kg. Aditivos serán limitados del 3% al 5% (en

peso) de bentonita y hasta el 1.5% (en peso) de Cloruro de Calcio. Otros aditivos

deberán ser sometidos a la aprobación de la Empresa.

La parte superior del entubado permanente será sellado a firme con el terreno para

proveer un sello que impida la entrada de filtraciones de agua superficial u otros

fluidos, según se describe a continuación.

23.10.2. Localización de la Zona de Sellado.

- En todos los pozos la lechada será vaceada en el espacio anular entre el

entubamiento definitivo y el terreno, en una profundidad no menor de 3 metros bajo la

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1891

Page 190: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

superficie del terreno; el espesor mínimo no será menor de 5", según indicaciones

de la Empresa.

- Todo el espacio a ser cementado deberá estar limpio y disponible para recibir la

lechada de cemento.

- No se permitirá operaciones de cementación en estratos saturados sin permiso

explicito de la Empresa.

- Por encima de la zona saturada el Constructor podrá efectuar operaciones de

cementación o afines, necesarios para la buena marcha de la perforación con

autorización de la Empresa.

- El Constructor deberá preveer operaciones de sellado de napas que contengan

aguas de calidad indeseable. Los estratos saturados serán cementados por lo

menos 1.5 metros por encima y debajo de la zona a cementar.

23.10.3. Método de Ejecución del Sellado

El método de instalación del sellado será escogido por el Constructor y sometido a la

Empresa para su aprobación.

No se permitirá ningún tipo de trabajo en el pozo hasta después de 72 horas de

finalizada la cementación.

23.11. DESINFECCION DEL POZO

El equipo y herramientas de perforación de pozos deben mantenerse limpios y debe

hacerse un esfuerzo consciente para evitar el transportar materias extrañas de un

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1901

Page 191: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

pozo a otro. El agua usada como fluido de perforación debe ser limpia y libre de

material orgánico y/o minerales.

Si bien es posible hacer una desinfección parcial del sistema del pozo durante las

pruebas, toda construcción de pozos debe culminar con una desinfección completa

del pozo, eliminando cualquier posibilidad de contaminación.

23.11.1. Programación de la Desinfección

El Constructor dispondrá la desinfección del pozo tan pronto hayan terminado los

procedimientos de construcción y limpieza del pozo. El Constructor ejecutará

procedimientos de limpieza adecuados inmediatamente antes de la desinfección

donde se tenga evidencias de que los trabajos normales de construcción y desarrollo

del pozo no hayan conseguido limpiar adecuadamente el pozo.

Cualesquiera aceites, grasas, tierras y otros materiales que pudieran alojar y

proteger a las bacterias de los desinfectantes serán eliminados del pozo.

La operación de limpieza se realizará bombeando y achicando solamente. Se

utilizará el equipo de bombeo de prueba será instalado antes de la desinfección y

deberá haber sido limpiado con manguera, cepillo, etc, para eliminar toda materia

extraña.

23.11.2. Desinfectantes

El desinfectante a usar será el cloro. El desinfectante será despachado al sitio de la

obra en recipientes originales sellados con sus etiquetas originales, indicando el

porcentaje de cloro disponible.

La cantidad de compuestos de cloro usada para la desinfección será la suficiente

para producir un mínimo de 100 mg/l de cloro disponible en solución una vez

mezclado con el volumen de agua en el pozo.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1911

Page 192: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

23.11.3. Procedimiento de Desinfección

El procedimiento de desinfección incluirá entre otros: provisión de medios confiables

para asegurar que el agente desinfectante sea aplicado uniformemente en toda la

columna de agua del pozo sin tener que recurrir a subsecuentes acciones mecánicas

o de agitación para dispersar el desinfectante vertiendo en el pozo un volumen de

agua igual al volumen de la sección enrejillada del pozo después que se ha

emplazado el desinfectante. Este proceso hará que el desinfectante fluya fuera del

pozo penetrando en el área adyacente a la rejilla.

Todas las porciones accesibles del pozo por encima del nivel del agua se

mantendrán en una condición húmeda con agua que contenga la concentración

requerida de agente desinfectante durante un período de no menos de 20 minutos.

El agente desinfectante será dejado en el pozo durante un período de cuando menos

12 horas. Después de un período constante de 12 horas o más, se bombeará el

pozo para eliminar el agente desinfectante. El punto de disposición para el agua así

purgada será escogido y aprobado por la Empresa de tal manera de minimizar el

posible daño a la vida acuática o vegetación.

23.11.4. Requerimientos para la Desinfección de la Bomba de Prueba.

En caso de que la bomba de prueba sea instalada después de la desinfección del

pozo, todas sus partes exteriores deberán ser lavadas o espolvoreadas con un

componente de cloro.

23.12. PROTECCION DE LA CALIDAD DEL AGUA

El Constructor deberá tomar las precauciones del caso para prevenir el ingreso de

las aguas superficiales en el acuífero a través del pozo, o la filtración de agua de

mala calidad de acuíferos indeseables al acuífero (o acuíferos) que alimenta al pozo.

En caso de que aguas con características físicas o químicas indeseables (tales como

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1921

Page 193: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

las que contienen gasolina, grasa, combustibles diesel u otras materias extrañas) se

introdujeran al pozo o en caso de que aguas de mala calidad se infiltraran en la zona

de producción del pozo, el Constructor deberá eliminar o aislar el agua de mala

calidad o las substancias extrañas de conformidad con las siguientes normas: la

calidad del agua potable de pozos cercanos de la Ciudad de Lima será comparada

con la calidad del pozo en el agujero y la Empresa decidirá según eso si el pozo ha

sido contaminado o no.

23.12.1. Agua de Mala Calidad de Fuentes Naturales

Se identificará la zona o intervalo que produce el agua de mala calidad y el

Constructor deberá sellar la zona mediante un tapón de lechada de cemento u otros

métodos aprobados por la Empresa.

23.12.2. Agua de Mala Calidad por Negligencia del Constructor

En caso de contaminarse el pozo o en caso del ingreso de aguas con características

químicas indeseables en el pozo por negligencia del Constructor, éste deberá

entonces emprender por su propia cuenta y riesgo todas las obras necesarias y

suministro de entubados, sellos, agentes esterilizantes u otros materiales necesarios

para eliminar la contaminación. 48 horas después del intento de corregir la

contaminación, la Empresa exigirá las pruebas necesarias, cuyos costos serán

cubiertos por el Constructor, para determinar si las medidas correctivas tuvieron el

resultado deseado o no. Si se determina que las medidas correctivas fueron

negativas, La Empresa declarará al pozo abandonado y el Constructor

inmediatamente empezará la construcción de un pozo sustitutorio en un sitio

designado por la Empresa. Todos los costos del pozo sustitutorio serán por cuenta

del Constructor y el pozo será diseñado y construido de acuerdo con estas

especificaciones técnicas.

23.13. METODOS PARA LA CONSTRUCCION DE POZOS

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1931

Page 194: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Aparte de las especificaciones técnicas generales hasta aquí descritas, deberán

tenerse en cuenta las específicas que a continuación se señalan de acuerdo al

método de perforación, ya que dependiendo del método a utilizar el diseño típico y la

completación del pozo puede ser diferente.

Se considerará el pozo terminado si se puede entubar hasta la profundidad prevista

en los diámetros definidos y si se superan las pruebas de verticalidad y alineamiento

exigidas.

Si por alguna razón imputable al Constructor, éste no pueda llegar a la profundidad,

verticalidad y alineamiento requeridos en el pozo, estará obligado a hacer otro al

lado de la profundidad exigida, sin costo adicional.

23.13.1. Pozos Perforados por el Método de Percusión

A continuación se dan las especificaciones complementarias para pozos perforados

por el método clásico de percusión a cable (percusión seca).

Simultáneamente a la perforación se instalará un tubo forro o de revestimiento hasta

la profundidad de diseño o hasta la profundidad a partir de la cual el Constructor

pueda continuar la perforación a pared desnuda. En cualesquiera de los casos el

entubado de revestimiento o tubería herramienta deberá retirarse totalmente o al

menos hasta dejar expuesta la columna de filtros frente a la formación; según

indicaciones de la Empresa.

Antes de instalar la columna de producción (entubado definitivo y filtros) deberán

realizarse los registros geofísicos.

El espacio anular entre el entubado y el terreno será rellenado con lechada de

cemento hasta una profundidad de 3 m.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1941

Page 195: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

El agujero podrá ser perforado por el método de percusión con herramienta de cable.

El Constructor será responsable del diseño, control y ejecución de un programa de

perforación que cumpla con los requerimientos del método de muestreo de acuerdo

con el artículo sobre muestreo de formaciones en las Especificaciones Técnicas. El

uso de dinamita y otros explosivos para avanzar a través de guijarros o cantos

rodados grandes será por riesgo del Constructor pero aprobado por la Empresa. El

Constructor será responsable de acatar todos los reglamentos y requerimientos

locales concernientes al uso y aplicación de explosivos.

A Método de Muestreo de Formaciones.

En las formaciones más consolidadas y arcillosas la muestra será extraída

limpiando el agujero con la cuchara y luego se hará avanzar la broca del

taladro para recoger las cortaduras. La recolección de muestras en arena y

grava se hará bajando el entubamiento en un intervalo corto antes de la

broca, usando luego una cuchara de fondo plano o de aspiración para extraer

la muestra. En formaciones no consolidadas estables, las muestras se

extraerán con broca y cuchara. Luego podrá hacerse avanzar el

entubamiento hasta el fondo del intervalo perforado.

El dispositivo recolector de muestras deberá limpiarse de todo resto de

cortaduras después de extraerse cada muestra. Una muestra de cortadura

será recolectada del punto de muestreo y será llevada por el Constructor. La

muestra total obtenida de cada intervalo será mezclada y cuarteada hasta que

quede suficiente muestra como para proporcionar tres muestras de un kilo

cada una. Las cortaduras de perforación serán colocadas en recipientes

aprobados e identificados según se especifica en la sección sobre tamaño,

manipulación e identificación de muestras. Las muestras serán almacenadas

en un lugar seguro por el Constructor. Todas las muestras serán recolectadas

e identificadas en conformidad con las Especificaciones Técnicas.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1951

Page 196: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Las muestras de formaciones se recogerán cada dos (2) metros, empezando

desde la superficie y también en cualquier cambio pronunciado de formación.

Debe ponerse especial cuidado al recoger muestras de zonas anticipadas

como zonas de producción.

B. Método de Instalación del Entubamiento

El entubamiento puede ser hincado ya sea por percusión mediante

herramientas de cable o mediante una herramienta neumática diseñada para

hincar el entubamiento a través de formaciones consolidadas. Cuando se

instale un entubamiento permanente, deberá soldarse o roscarse al extremo

inferior de la sarta de tubos una zapata de hincado standard.

La zapata tendrá un borde de corte biselado y templado de metal forjado,

fundido o fabricado especialmente para este fin. Será responsabilidad del

Constructor utilizar el equipo que le parezca el más adecuado para asegurar

que el pozo conserve su alineamiento, verticalidad y redondez durante la

instalación.

La zapata tendrá un borde cortante biselado y templado, tratado a calor, con

una dureza Rockwell "C" de 30-32. La zapata será fabricada con un anillo de

acero que cumpla las especificaciones SAE 1040. La primera sección por

encima de la zapata de perforación consistirá de 5 m de forro extrafuerte con

un grosor de pared por lo menos 25% mayor que el mínimo especificado en

las Especificaciones Técnicas Generales adjuntas.

C. Método de Instalación de la Rejilla.

La rejilla será conectada al entubamiento definitivo y bajada al pozo junto con

éste. El Constructor deberá fabricar guías centradoras según un diseño

aprobado por la Empresa. Las guías centradoras podrán ser fabricadas con

flejes de acero u otro material aprobado por la Empresa. Se instalará un

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1961

Page 197: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

juego de guías centradoras aproximadamente cada 15.0 m a todo lo largo del

entubado definitivo y filtros, según indicaciones de la Empresa.

23.13.2. Pozos Perforados por el Método Rotatorio

Se perforará un pozo piloto de 0 9" a 0 12" a la profundidad de diseño. Se

recolectarán muestras y se efectuarán registros geofísicos. Después de examen de

los registros geofísicos y de las muestras, la Empresa determinará la profundidad

final del pozo y los intervalos del acuífero a ser enrejillados. El pozo piloto será

ensanchado por escariado hasta alcanzar la profundidad y diámetro especificado por

la Empresa. Luego de la operación de ensanchamiento, el Constructor dejará listo el

hueco para que se mida su sección mediante un calibrador; si se comprueba que el

diámetro en cualquier punto es menor que el especificado, el hueco deberá ser

nuevamente ensanchado luego medido.

Una vez terminada la perforación se hará una limpieza previa del pozo haciendo

circular agua limpia o fluida de perforación rala. Con esta operación deberá dejarse

la torta de lodo lo más delgada posible, pero lo suficientemente resistente para evitar

derrumbes del pozo.

Se instalará en el pozo el entubado definitivo portando los filtros que deben quedar

expuestos frente a los estratos acuíferos más productivos de acuerdo al diseño

aprobado por la Empresa. Después de que la rejilla y entubado han sido instalados y

el empaque de grava colocado, el fluido de perforación será desalojado o

desplazado del pozo por medio de agua limpia. Se inyectará un detergente a base

de polifosfato en el pozo y este será luego agitado con golpes de ariete para

desprender la torta de lodo de las paredes del agujero y para limpiar el lodo residual

del pozo.

El Constructor será responsable del diseño y control de un programa de perforación

ajustada a los requerimientos el método de muestreo en conformidad con el artículo

sobre Muestreo de Formaciones descrito en las Especificaciones Técnicas.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1971

Page 198: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

A. Métodos de Muestreo de Formaciones

Se recolectará una muestra de la corriente ascendente, extrayendo del fluido

de descarga una muestra representativa de la formación y colectando la

muestra ya sea en una caja para muestras de cortaduras, una "criba de lodo" ,

un separador en una zanja o recogiendo la muestra en un balde y dejando

que la muestra se sedimente (La penetración de la broca se detendrá una vez

que se llegue al fondo del intervalo de muestreo y que haya transcurrido el

tiempo necesario para que todas las cortaduras de la última sección perforada

asciendan y se sedimenten en el punto de muestreo).

La zanja de retorno y el dispositivo colector de muestras deben limpiarse de

todas las cortaduras después de extraer cada muestra. El Constructor tomará

muestras de las cortaduras de perforación a intervalos específicos. La

muestra total obtenida de cada intervalo se mezclará enérgicamente hasta

obtener un volumen suficiente como para producir tres muestras

representativas de un kilogramo cada una.

Las cortaduras de la perforación serán colocadas en recipientes aprobados e

identificados según se indica en el artículo sobre el tamaño, manipulación e

identificación de las muestras de formaciones. Las muestras serán

almacenadas en un lugar seguro por el Constructor.

Las muestras de formaciones serán recolectadas cada dos (2) metros,

empezando desde la superficie y en cualquier cambio pronunciado de

formación. Se pondrá especial cuidado al recolectar muestras de zonas que

se anticipan como zonas de producción.

B. Programa de Control del Fluido de Perforación.

El material usado por el Constructor para preparar el fluido de perforación

consistirá en agua dulce no contaminada y una arcilla para perforar del tipo de

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1981

Page 199: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

la bentonita de sodio procesada comercialmente para satisfacer y superar las

especificaciones de viscosidad del AMERICAN PETROLEUM INSTITUTE

STD. 13 A por Drilling Fluid Materials (para materiales usados en los fluidos de

perforación).

Todos los demás aditivos del fluido de perforación que se usen deberán

cumplir con las normas y prácticas reconocidas en la industria y serán

aplicados y usados siguiendo las prescripciones del fabricante.

Queda expresamente entendido que no se agregarán substancias tóxicas y/o

peligrosas al fluido de perforación.

El programa de fluidos de perforación será objeto de un común acuerdo entre

el Constructor y la Empresa. La selección y uso de materiales de fluidos de

perforar, formarán parte de este acuerdo. El Constructor será responsable

mantener la calidad del fluido de perforar para asegurar la protección de las

formaciones acuíferas o potencialmente acuíferas expuestas en el pozo y de

obtener muestras representativas de los materiales de las formaciones.

Las propiedades requeridas del fluido de perforación dependerán del tipo y

tamaño del equipo de perforación que se va a usar y de las condiciones

anticipadas o encontradas dentro del agujero. Las propiedades del fluido de

perforación se medirán de acuerdo con los procedimientos de la norma API

R.P. 13-B "Procedores for Testing Drilling Fluids" (Procedimientos para

Ensayo de los Fluidos de Perforación). Las muestras ensayadas serán las

recogidas en la aspiración de la succión del equipo de bombeo, cuidando de

que la muestra tomada sea realmente representativa. Se deberán efectuar

pruebas (una cada 50 pies de profundidad, o dos(2) cada cuatro horas de

circulación, o tres (3) cuando se detecte un aparente cambio de las

condiciones o cuando se presente algún problema.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

1991

Page 200: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

(a) Densidad del Lodo : Será de aproximadamente mil ciento cincuenta kilos

metro cúbico (1,150 k/m3 o 9.5 libras/galón). Mayor si es necesario para

controlar una situación de sobrepresión de la formación.

(b) Viscosidad del lodo: Se mantendrá lo más ralo posible sin que se pierda

la estabilidad de la formación y una limpieza adecuada del acuífero

(Dependerá de la velocidad de ascensión en el espacio anular y usualmente

variará entre 30 y 40 segundos Marsh y en situaciones normales de

perforación.

c) Contenido de arena. No excederá de dos por ciento del volumen (2%).

d) Torta de lodo: Máximo 2.5 mm de grosor.

En pozos con empaque de grava, inmediatamente antes de la introducción de

la grava, el lodo será adelgazado a las siguientes propiedades:

a. Densidad del lodo : 1,000/m3 (9 lbs/galón)

b. Viscosidad Máxima : 30 segundos Marsh

c. Contenido de Arena: No debe exceder del 2% del volumen.

C. Método de Instalación de la Rejilla

La rejilla será conectada al entubamiento definitivo y bajada al pozo junto con

este, tal como se describe en las Especificaciones Técnicas. Las guías

centradoras podrán ser fabricadas con flejes de acero u otro material

aprobado por la Empresa. Se instalará un juego de guías centradoras

aproximadamente cada 15 m en toda la longitud del entubado definitivo y

rejillas.

D. Método de Instalación del Material del Filtro Artificial de Grava.

El pozo deberá contar con un filtro artificial de grava, se bombeará agua o

fluido de perforación ralo desde el entubamiento interior dejando que penetre

el material del filtro de grava.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2001

Page 201: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

23.3.3. Perforación Combinada

Dependiendo de la profundidad y las condiciones geológicas del terreno, el

Constructor podrá optar por el método rotatorio y/o percusión, tomando en cuenta

todo lo indicado en las Especificaciones Técnicas.

XXIV. ESPECIFICACIONES TECNICAS DE LOS GAVIONES

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en el

Presupuesto 07.

24.1. Descripción

Este item se refiere a todas las obras ejecutadas con Gaviones Caja Plastificados y se

realizará de acuerdo a las presentes especificaciones con los requisitos indicados en

los planos.

24.2. Materiales

El Gavión Caja es un elemento de forma prismática rectangular, constituido por piedras

confinadas exteriormente por una red de alambre de acero protegido con un

recubrimiento de zinc + aluminio y un revestimiento adicionalmente con PVC.

El Gavión Caja estará dividido en celdas mediante diafragmas intermedios. Todos los

bordes libres del gavión, inclusive el lado superior de los diafragmas, deberán estar

reforzados con alambre de mayor diámetro al empleado para la red.

24.2.1. Red Metálica

Las características indispensables que deberá tener el tipo de red a utilizar son las

siguientes :

- No ser fácil de destejer o desmallar.

- Poseer una elevada resistencia mecánica y contra fenómenos de corrosión.

- Facilidad de colocación.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2011

Page 202: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

La red será de malla hexagonal a doble torsión; las torsiones serán obtenidas

entrecruzando dos hilos por tres medios giros. De esta manera se impedirá que la

malla se desteja por rotura accidental de los alambres que la conforman.

La abertura de la malla será de 10 x 12 cm. para los Gaviones Caja.

El alambre usado en la fabricación de las mallas y para las operaciones de amarre y

atirantamiento durante la colocación en obra, deberá ser de acero dulce recocido de

acuerdo con las especificaciones BS (British Standard) 1052/1980 "Mild Steel Wire",

una carga de rotura media superior a 3,800 Kg/cm2 y un estiramiento no inferior al 12%.

El alambre deberá tener un recubrimiento de zinc + aluminio, de acuerdo a la Norma

ASTM 856 Mishmetal Alloy Coated Carbon Steel, cuyo espesor y adherencia garantice

la durabilidad del revestimiento, y la cantidad de zinc estará de acuerdo a las

especificaciones BS (British Standard) 443 /1982 "Zinc Coating on Steel Wire", y ASTM

A641 "Zinc-Coated (Galvanized) Carbon Steel Wire" para revestimiento Clase 3.

Adicionalmente al recubrimiento de zinc + aluminio, el alambre tendrá un revestimiento

por extrusión con PVC (polivinil cloruro), de un espesor mayor o igual a 0.50 mm., de

acuerdo a las siguientes especificaciones :

- Peso específico entre 1,300 y 1,350 kg/mt3, de acuerdo con la ASTM D 792-66

(79).

- Dureza entre 50 y 60 shore D, de acuerdo con la ASTM D 2240-75 (ISO 868-

1978).

- Pérdida de peso por volatilidad a 105°C por 24 horas no mayor a 2% y a 105°C

por 240 horas no mayor a 6%, de acuerdo con la ASTM D 1203-67 (74) (ISO

176-1976) y la ASTM D 2287-78.

- Carga de rotura mayor a 210 kg/cm2 de acuerdo con la ASTM D 412-75.

- Estiramiento mayor que 200% y menor que 280%, de acuerdo con la ASTM D

412-75.

- Módulo de elasticidad al 100% de estiramiento mayor que 190 kg/cm2, de

acuerdo con la ASTM D 412-75.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2021

Page 203: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

- Pérdida de peso por abrasión menor que 190 mg, según la ASTM D 1242-56

(75).

- Temperatura de fragilidad, Cold Bend Temperature, menor que -30°C, de

acuerdo con la BS 2782-104 A (1970), y Cold Flex Temperature menor que

+15°C, de acuerdo con la BS 2782-150 B (1976).

- La máxima penetración de la corrosión desde una extremidad del hilo cortado,

deberá ser menor de 25 mm cuando la muestra fuera sumergida por 2,000

horas en una solución con 50% de HCl (ácido clorhídrico 12 Be).

El diámetro del alambre de la malla será de 3.40 mm. para los Gaviones Caja. El

diámetro del alambre de amarre y atirantamiento será de 3.00 mm.

La especificación final para los Gaviones Caja será la siguiente :

Abertura de la malla : 10 x 12 cm.

Diámetro del alambre de la malla : 3.40 mm. (PVC)

Diámetro del alambre de borde : 4.00 mm. (PVC)

Recubrimiento del alambre : Zinc + Aluminio

Revestimiento adicional : PVC

El alambre para amarre y atirantamiento se proveerá en cantidad suficiente para

asegurar la correcta vinculación entre los gaviones, el cierre de las mallas y la

colocación del número adecuado de tensores. La cantidad estimada de alambre es de

8% para los gaviones de 1.0 m. de altura, en relación a su peso, y de 6% para los de

0.5 m. de altura.

24.2.2. Piedra

La piedra será de buena calidad, densa, tenaz, durable, sana, sin defectos que afecten

su estructura, libre de grietas y sustancias extrañas adheridas e incrustaciones cuya

posterior alteración pudiera afectar la estabilidad de la obra.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2031

Page 204: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

El tamaño de la piedra deberá ser lo más regular posible, y tal que sus medidas estén

comprendidas entre la mayor dimensión de la abertura de la malla y 2 veces dicho

valor. Podrá aceptarse, como máximo, el 5% del volumen de la celda del gavión con

piedras del tamaño menor al indicado. El tamaño de piedra deseable estará entre 6” y

12”.

Antes de su colocación en obra, la piedra deberá ser aprobada por el Ingeniero

Inspector.

24.3. Ejecución

Antes de proceder a la ejecución de obras con gaviones el Contratista deberá obtener

la autorización escrita del Ingeniero Inspector, previa aprobación del tipo de red a

utilizar. Cualquier modificación en las dimensiones o en la disposición de los gaviones a

utilizar deberá contar con la aprobación del Ingeniero Inspector. No podrán aprobarse

aquellas modificaciones que afecten la forma o la funcionalidad de la estructura.

La base donde los gaviones serán colocados deberá ser nivelada hasta obtener un

terreno con la pendiente prevista. Los niveles de excavación deberán ser verificados

por el Ingeniero Inspector antes de proceder a la colocación de los gaviones; se

constatará que el material de asiento sea el adecuado para soportar las cargas a que

estará sometido y si el Inspector lo cree conveniente, las cotas podrán ser cambiadas

hasta encontrar las condiciones adecuadas.

El armado y colocación de los gaviones se realizará respetando las especificaciones

del fabricante de los gaviones. Cada unidad será desdoblada sobre una superficie

rígida y plana, levantados los paneles de lado y colocados los diafragmas en su

posición vertical. Luego se amarrarán las cuatro aristas en contacto y los diafragmas

con las paredes laterales.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2041

Page 205: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Antes de proceder al relleno deberá amarrarse cada gavión a los adyacentes, a lo largo

de las aristas en contacto, tanto horizontales como verticales. El amarre se efectuará

utilizando el alambre provisto junto con los gaviones y se realizará de forma continua

atravesando todas las mallas cada 10 cm. con una y dos vueltas, en forma alternada.

Para obtener un mejor acabado los gaviones podrán ser traccionados antes de ser

llenados, según disponga el Ingeniero Inspector. Como alternativa podrá usarse un

encofrado de madera.

El relleno de los gaviones será efectuado con piedra seleccionada. El relleno debe

permitir la máxima deformabilidad de la estructura, dejar el mínimo porcentaje de

vacíos, asegurando así un mayor peso.

Durante la operación de relleno de los gaviones, deberán colocarse dos o más tirantes

de alambre a cada tercio de la altura del gavión de 1.00 m. Estos tirantes unirán

paredes opuestas con sus extremos atados alrededor de dos nudos de la malla. Para

gaviones de 0.50 m. de alto bastará colocar los tirantes en el nivel medio de las cajas.

En caso de que los gaviones sean llenados previamente e izados para su colocación,

deberán colocarse tirantes verticales.

Después de completar el relleno de los gaviones, se procederá a cerrar el gavión

bajando la tapa, la que será cosida firmemente a los bordes de las paredes verticales.

Se deberá cuidar que el relleno del gavión sea el suficiente, de manera tal que la tapa

quede tensada confinando la piedra.

Los gaviones vacíos, colocados arriba de una camada ya terminada, deberán coserse

a lo largo de las aristas en contacto con la camada inferior de gaviones ya llenos, para

lograr un contacto continuo entre los mismos que asegure la monoliticidad de la

estructura.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2051

Page 206: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

24.4. Método de Medición

Las obras con Gaviones Caja se medirán por metro cúbico de gavión ejecutado, de

acuerdo a las medidas de los planos y a los requisitos de las presentes

especificaciones.

24.5. Forma de Pago

El trabajo realizado de acuerdo a las especificaciones señaladas, medido según el

acápite anterior, y debidamente aprobado por el Ingeniero Inspector, será pagado en

base al precio unitario del contrato por metro cúbico para los Gaviones Caja. Dicho

pago constituirá la completa compensación para la mano de obra, materiales, equipos,

herramientas, implementos y todo concepto necesario para la correcta ejecución de la

partida.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2061

Page 207: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

XXV. ESPECIFICACIONES TECNICAS COLCHONES RENO (PLASTIFICADOS)

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en los

Presupuestos 07.

25.1. Descripción

Este item se refiere a todas las obras ejecutadas con Colchones Reno Plastificados y

se realizará de acuerdo a las presentes especificaciones con los requisitos indicados

en los planos.

25.2. Materiales

El Colchón Reno es un elemento de forma prismática rectangular, constituido por

piedras confinadas exteriormente por una red de alambre de acero protegido por un

recubrimiento de zinc + aluminio y revestidos adicionalmente con PVC.

El Colchón Reno estará dividido en celdas mediante diafragmas intermedios. Todos los

bordes libres del colchón, deberán estar reforzados con alambre de mayor diámetro al

empleado para la red.

25.2.1. Red Metálica

Las características indispensables que deberá tener el tipo de red a utilizar son las

siguientes :

- No ser fácil de destejer o desmallar.

- Poseer una elevada resistencia mecánica y contra fenómenos de

corrosión.

- Facilidad de colocación.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2071

Page 208: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

La red será de malla hexagonal a doble torsión; las torsiones serán obtenidas

entrecruzando dos hilos por tres medios giros. De esta manera se impedirá que la

malla se desteja por rotura accidental de los alambres que la conforman.

La abertura de la malla será de 10 x 12 cm. para los Colchones Reno.

El alambre usado en la fabricación de las mallas y para las operaciones de amarre y

atirantamiento durante la colocación en obra, deberá ser de acero dulce recocido de

acuerdo con las especificaciones BS (British Standard) 1052/1980 "Mild Steel Wire",

una carga de rotura media superior a 3,800 Kg/cm2 y un estiramiento no inferior al 12%.

El alambre deberá tener un recubrimiento de zinc + aluminio, de acuerdo a la Norma

ASTM 856 Mishmetal Alloy Coated Carbon Steel, cuyo espesor y adherencia garantice

la durabilidad del revestimiento, y la cantidad de zinc estará de acuerdo a las

especificaciones BS (British Standard) 443 /1982 "Zinc Coating on Steel Wire", y ASTM

A641 "Zinc-Coated (Galvanized) Carbon Steel Wire" para revestimiento Clase 3.

Adicionalmente al recubrimiento de zinc + aluminio, el alambre tendrá un revestimiento

por extrusión con PVC (polivinil cloruro), de un espesor mayor o igual a 0.50 mm., de

acuerdo a las siguientes especificaciones :

- Peso específico entre 1,300 y 1,350 kg/mt3, de acuerdo con la ASTM D 792-

66 (79).

-Dureza entre 50 y 60 shore D, de acuerdo con la ASTM D 2240-75 (ISO 868-

1978).

-Pérdida de peso por volatilidad a 105°C por 24 horas no mayor a 2% y a

105°C por 240 horas no mayor a 6%, de acuerdo con la ASTM D 1203-67

(74) (ISO 176-1976) y la ASTM D 2287-78.

- Carga de rotura mayor a 210 kg/cm2 de acuerdo con la ASTM D 412-75.

-Estiramiento mayor que 200% y menor que 280%, de acuerdo con la ASTM

D 412-75.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2081

Page 209: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

-Módulo de elasticidad al 100% de estiramiento mayor que 190 kg/cm2, de

acuerdo con la ASTM D 412-75.

-Pérdida de peso por abrasión menor que 190 mg, según la ASTM D 1242-56

(75).

-Temperatura de fragilidad, Cold Bend Temperature, menor que -30°C, de

acuerdo con la BS 2782-104 A (1970), y Cold Flex Temperature menor que

+15°C, de acuerdo con la BS 2782-150 B (1976).

- La máxima penetración de la corrosión desde una extremidad del hilo

cortado, deberá ser menor de 25 mm cuando la muestra fuera sumergida por

2,000 horas en una solución con 50% de HCl (ácido clorhídrico 12 Be).

El diámetro del alambre de la malla será de 3.40 mm. para los Colchones Reno. El

diámetro del alambre de amarre y atirantamiento será de 3.00 mm.

La especificación final para los Colchones Reno será la siguiente :

Abertura de la malla : 10 x 12 cm.

Diámetro del alambre de la malla : 3.40 mm. (PVC)

Diámetro del alambre de borde : 4.00 mm. (PVC)

Recubrimiento del alambre : Zinc

Revestimiento adicional : PVC

El alambre para amarre y atirantamiento se proveerá en cantidad suficiente para

asegurar la correcta vinculación entre los colchones, el cierre de las mallas y la

colocación del número adecuado de tensores. La cantidad estimada de alambre es de

5% en peso para los Colchones Reno.

25.2.2. Piedra

La piedra será de buena calidad, densa, tenaz, durable, sana, sin defectos que afecten

su estructura, libre de grietas y sustancias extrañas adheridas e incrustaciones cuya

posterior alteración pudiera afectar la estabilidad de la obra.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2091

Page 210: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

El tamaño de la piedra deberá ser lo más regular posible, y tal que sus medidas estén

comprendidas entre la mayor dimensión de la abertura de la malla y 2 veces dicho

valor.

Para el caso de los Colchones Reno, se recomienda adicionalmente que se tenga por

lo menos dos capas de piedra en el relleno de los mismos. Podrá aceptarse, como

máximo, el 5% del volumen de la celda del colchón con piedras del tamaño menor al

indicado. El tamaño de piedra deseable estará entre 6” y 12”.

Antes de su colocación en obra, la piedra deberá ser aprobada por el Ingeniero

Inspector.

25.3 Ejecución

Antes de proceder a la ejecución de obras con los Colchones Reno el Contratista

deberá obtener la autorización escrita del Ingeniero Inspector, previa aprobación del

tipo de red a utilizar. Cualquier modificación en las dimensiones o en la disposición de

los colchones a utilizar deberá contar con la aprobación del Ingeniero Inspector. No

podrán aprobarse aquellas modificaciones que afecten la forma o la funcionalidad de la

estructura.

La base donde los colchones serán colocados deberá ser nivelada hasta obtener un

terreno con la pendiente prevista.

El armado y colocación de los colchones se realizará respetando las especificaciones

del fabricante. Cada unidad será desdoblada sobre una superficie rígida y plana,

levantados los paneles de lado y colocados los diafragmas en su posición vertical.

Luego se amarrarán las cuatro aristas en contacto y los diafragmas con las paredes

laterales.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2101

Page 211: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Antes de proceder al relleno deberá amarrarse cada colchón a los adyacentes, a lo

largo de las aristas en contacto, tanto horizontales como verticales. El amarre se

efectuará utilizando el alambre provisto junto con los colchones y se realizará de

forma continua atravesando todas las mallas con una y dos vueltas, en forma

alternada.

Después de completar el relleno de los colchones, se procederá a cerrarlo colocando la

tapa, la que será cosida firmemente a los bordes de las paredes verticales. Se deberá

cuidar que el relleno del colchón sea el suficiente, de manera tal que la tapa quede

tensada confinando la piedra.

25.4 Método de Medición

Las obras con Colchones Reno se medirán por metro cuadrado de colchón ejecutado,

de acuerdo a las medidas de los planos y a los requisitos de las presentes

especificaciones.

25.5 Forma de Pago

El trabajo realizado de acuerdo a las especificaciones señaladas, medido según el

acápite anterior, y debidamente aprobado por el Ingeniero Inspector, será pagado en

base al precio unitario del contrato por metro cuadrado para los Colchones Reno. Dicho

pago constituirá la completa compensación para la mano de obra, materiales, equipos,

herramientas, implementos y todo concepto necesario para la correcta ejecución de la

partida.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2111

Page 212: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

XXVI. ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL FILTRO GEOTEXTIL

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en el

Presupuesto 07.

PROPIEDAD METODO DE

ENSAYO

UND VALOR

Tensión a la Tracción ASTM-D-4632 N 775

Elongación a la Tracción ASTM-D-4632 % 60

Resistencia al estallido

“Mullen”

ASTM-D-3786 Kpa 2340

Resistencia al Perforación ASTM-D-4833 N 485

Resistencia al

DesgarreTrapezoidal

ASTM-D-4533 N 350

Resistencia a los

RayosUltravioletas

ASTM-D-4355 %SR/hrs 70/500

Abertura Aparente de Poros

(AOS)

ASTM-D-4751 Mm .150

Permisividad ASTM-D-4491 Sec -1 1.80

Flujo de Agua ASTM-D-4491 L/min/ m2 4885

Permeabilidad ASTM-D-4401 cm/sec 0.32

Peso Nominal ASTM-D-5261 g/m2 200

Espesor Nominal ASTM-D-5199 Mm 1.5 mm

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2121

Page 213: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

26.1 Método de Medición

Las obras con Geotextil se medirán por metro cuadrado ejecutado, de acuerdo a las

medidas de los planos y a los requisitos de las presentes especificaciones.

26.2 Forma de Pago

El trabajo realizado de acuerdo a las especificaciones señaladas, medido según el

acápite anterior, y debidamente aprobado por el Ingeniero Inspector, será pagado en

base al precio unitario del contrato por metro cuadrado para los Geotextiles. Dicho

pago constituirá la completa compensación para la mano de obra, materiales,

equipos, herramientas, implementos y todo concepto necesario para la correcta

ejecución de la partida.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2131

Page 214: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

XXVII. INSTALACIONES HIDRAULICAS EN RESERVORIO

Las especificaciones de este capitulo, cubren las partidas del mismo nombre en el

Presupuesto 03.

Se instalará  de acuerdo a planos, desde la transición de PVC a Fierro para la tubería

de ingreso y hasta la transición PVC a Fierro para la tubería de salida, se deberán

considerar todas las válvulas y accesorios. Estará  constituido por tubería de acero

SCH 40 bridada, con accesorios de fierro fundido, las características de los

accesorios serán los siguientes:

TUBERIAS

Todas las tuberías que conforman las instalaciones hidráulicas y que figuran en los

planos, estarán constituidas por tubos de acero ASTM A-53 Gr A sin costura, cédula

40 (SCH-40). Los extremos de cada tramo de tubería deberán ser preparados para

recibir bridas estándar ASA/ANSI de acero de 8 huecos para soportar presiones de 5

bar como mínimo.

CODOS

Codos de 90º y 45º fabricado en Hierro fundido nodular y/o acero SAE 1010 ASTM

A536-80-55-05 con brida estándar ASA/ANSI # 125 para 200 y 250 mm de diámetro.

TEES

Tees fabricadas en Hierro fundido nodular y/o acero SAE 1010 ASTM A536-80-55-05

con brida estándar ASA/ANSI # 125 para 200 y 250 mm de diámetro.

MEDIDOR DE CAUDAL

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2141

Page 215: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

Ser  del tipo axial en carrete bridado con ajuste preciso, deberá  tener una exactitud

de 2% entre 10 y 100 % del gasto. La graduación para lectura directa y totalizador

en m3.

Marca

Modelo

Ejecución Carrete

Clase 150

Diámetro 200 mm

Rango medición 0 - 100 LPS

VALVULAS

Marca

Tipo Compuerta

Terminales Bridas 150 PSI, ANSI B16I

Accionamiento Volante

Diámetro nominal 200 mm y 250 mm

Material

- Cuerpo y tapa Fe. Fdo. dúctil

- Eje Bronce al manganeso

- Disco Fe. Fdo. con elastomero

- Pernos Acero galvanizado

JUNTA DE EXPANSION (UNION)

Marca

Modelo Dresser

Uso En tubería de acero SCH 40, DN 200mm

CANASTILLA

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2151

Page 216: 2daetapEspecificacionesTec Final

PROSERVING SRL Saneamiento de las Localidades de Pachacutec, Tate y Pueblo Nuevo

La canastilla se ubicará al inicio de la tubería de bajada y será de bronce según las

dimensiones y características indicadas en los planos se acoplará a la tubería mediante

una brida de acero estándar ASA/ANSI # 125 para 250 mm de diámetro.

ELABORACIÓN DE EXPEDIENTES TÉCNICOS” SANEAMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICASLOCALIDADES DE PACHACUTEC, TATE Y PUEBLO NUEVO DE LAPROVINCIA Y DEPARTAMENTO DE ICA: SISTEMAS DE AGUA POTABLE,ALCANTARILLADO Y TRATAMIENTO DE DESAGÜES”

2161