2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16...

39
Home Salir Imprimir e-mail 2014

Transcript of 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16...

Page 1: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

2014

Page 2: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

INTRODUCCIÓN•Consejosfundamentales

PAÍSPORPAÍSListadodepaísesdelcontinenteasiáticoconinformacióndesaludactualizadaparaelviajerointernacional

ÍndiceCONSEJOSPRÁCTICOS•Viajarconniños•Viajarduranteelembarazo•Personasmayoresdeviaje•Viajerosconenfermedadescrónicas•Botiquíndeviaje•Proteccióndelsolydelcalor

•Proteccióncontralosartrópodos•Aclimataciónaaltitudeselevadas•Enfermedadesdetransmisiónsexual•JetLag•Diarreadelviajero•Hepatitis

Page 3: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

El hombre, nunca en su historia, ha tenido la capacidad de des-plazarse como en la actualidad: cada vez viaja con más fre-cuencia, de manera más rápida, y a lugares más distantes. Los motivos son múltiples: migratorios, militares, turísticos, comerciales, etc.

La Organización Mundial del Turismo ha constatado que el año 2013 cerró con un 5% más de desplazamientos internacionales que en 2012 y se prevé un crecimiento de entre el 4% y el 4,5% para 2014, por encima de las previsiones a largo plazo que anticipaban un crecimiento del 3,8% anual entre 2010 y 2020.

En el año 2013 se han producido 1.087 millones de llegadas turísticas, frente a los 1.035 millones de turistas internacio-nales en 2012, con un mayor crecimiento en los países avan-zados (5%) frente a las economías más emergentes (3,8%). En Europa el comportamiento del turismo ha sido mejor del esperado, con un crecimiento del 5%, y alcanzando los 563 millones de llegadas. Los mayores aumentos se producen en los países de Europa Central y del Este (+7%) y del Mediterrá-neo (+6%). En América el turismo ha crecido un 4% respecto a los datos del 2012, alcanzando los 169 millones. El mayor crecimiento tuvo lugar en los destinos de América del Norte y América Central (4% en ambos casos), mientras que América del Sur (2%) y el Caribe (1%) mostraron cierta ralentización en comparación con 2012. En Asia y el Pacífico han recibido 248 millones de turistas internacionales, con el mayor crecimiento

en el Sureste Asiático (+10 %), Asia Meridional (4%) y Oceanía y Noreste Asiático (4% en ambos casos). En África se han regis-trado 56 millones de llegadas internacionales, con una distri-bución variable, ya que en el Norte de África el turismo refleja una reactivación en la zona con un incremento del 6% y en los destinos subsaharianos ha aumentado un 5%. Los resultados en Oriente Medio, con 52 millones de llegadas, fueron bastante heterogéneos e inestables.

España es en la actualidad el tercer país receptor del mun-do, con 60,6 M de llegadas de turistas en el año 2013, un 5,6% más que en el 2012. De esta forma ha recuperado el tercer puesto en la lista de destinos más visitados, al adelantar a China y colocarse de nuevo por detrás de Francia y EE.UU. Además, 12-13 M de españoles viajan al extranjero cada año, de los que unos 950.000 (9%) lo hacen hacia zonas tropica-les: 506.000 a América Central-Caribe y Sur, 280.000 a África (30.000 al África subsahariana, con predilección por los países occidentales, donde el riesgo palúdico es muy alto) y 165.000 a Asia y Pacífico.

Hoy día ningún punto de la tierra dista de otro más de 36 horas de viaje, tiempo inferior al período de incubación de la mayoría de las enfermedades infecciosas.

Es difícil dar datos exactos de los problemas de salud duran-te un viaje internacional, pero se ha estimado que por cada

100.000 viajeros y mes a los trópicos, 50.000 tendrán algún problema de salud, 8.000 se encontrarán lo suficientemente enfermos como para consultar a un médico durante el viaje, 5.000 pasarán algún día del viaje encamados a causa de en-fermedad, 1.100 sufrirán algún grado de incapacidad durante o después del viaje, 300 serán hospitalizados durante el viaje o al regreso, 50 serán evacuados o repatriados y 1 fallecerá.

Las principales causas de muerte durante un viaje internacio-nal son las enfermedades cardiovasculares (45%) y los trauma-tismos (15%). La mayoría de las muertes cardiovasculares se producen en el grupo de edad de 50-69 años, mientras que los accidentes en el de 20-29 años. Las enfermedades infeccio-sas, aunque son las responsables del 2% de los fallecimientos, representan la mayor causa de morbilidad y a diferencia de las anteriores son fácilmente evitables.

La posibilidad de adquirir una enfermedad varía enormemente dependiendo de las condiciones del viajero y del viaje.

Los factores de riesgo más reconocidos para la adquisición de una enfermedad infecciosa durante un viaje son: juventud e inexperiencia; enfermedad crónica, inmunodepresión, emba-razo o infancia; viajes de mochila y aventura; visita a zonas rurales y fuera de las rutas turísticas habituales; duración del viaje superior a 4 semanas; viaje al África subsahariana (sobre todo a África occidental), y más aún si coincide con la época

Introducción:LOSVIAJESINTERNACIONALES

Page 4: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

de lluvias. Los viajeros de larga estancia como expatriados y cooperantes constituyen un grupo especial, los que además de poder adquirir las enfermedades típicas del turista, están en riesgo de las enfermedades endémicas de la zona que afectan a la población local.

Es muy recomendable que todo viajero reciba un consejo sani-tario antes de su partida (ver a donde ir antes del viaje). Es preferible un consejo individualizado, que se realiza tras una

Introducción:LOSVIAJESINTERNACIONALEScuidadosa valoración de los riesgos específicos a los que va estar sometido el viajero, teniendo en cuenta todos los factores que aconsejan o desaconsejan una vacunación o una profilaxis determinada. Sólo de esta forma se evita la administración indiscriminada de medicamentos (que no están carentes de efectos secundarios, que cuestan dinero y que suponen una incomodidad y estrés para el viajero) o la protección insuficien-te (con la consiguiente morbimortalidad del individuo y el hipo-tético riesgo de diseminación de la enfermedad). También es

recomendable que el viajero enfermo a su regreso busque los cuidados especializados en los distintos centros sanitarios (ver a donde ir después del viaje).

El turismo debe contribuir al entendimiento y respeto mutuo entre hombres y sociedades, al desarrollo personal y colectivo, al desarrollo sostenible de los pueblos receptores y al aprove-chamiento y enriquecimiento del patrimonio cultural de la hu-manidad.

Page 5: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

•Consultar con un Centro especializado en Medicina delViajeroporlomenoscuatrosemanasantesdelviaje.

•Es importanteconocer los riesgossanitariosparapoderadoptarlasmejoresmedidaspreventivas.

•Informarsesobrelosrequisitossanitariosparalaentradaenelpaísdedestino.ElCertificadoInternacionaldeVa-cunaciones(lacartillaamarilla),serecomiendallevarlaamano.

•Todalamedicaciónquevayaausarseduranteelviajeyeneldestinosedebellevarenelequipajedemanoyestarfácilmenteaccesibleentodomomento.

•Lasvacunasson lamejormedidapreventivaparaevitaralgunasenfermedades.

•Informarsede losconveniossanitariosquepuedehabercon el país de destino, en todo caso es recomendabledisponerde lacoberturadeunsegurodeviaje.Losvia-jerosdeberánadquirirciertafamiliaridadconelsistemadeasistenciasanitariadelpaísdedestinoyconocerlaco-berturadesuseguro.Pararecibirinformaciónalrespecto,debendirigirsealasDireccionesProvincialesdelInstitutoNacionaldelaSeguridadSocial(INSS),dondeselesindi-caránlosacuerdosquesobreprestacionesdeasistenciasanitariatieneestablecidosEspañaconotrospaíses.

•Los viajeros, tanto conductores como peatones, debenmantenerseatentosyserprudentes.

•Losniños,lasembarazadas,laspersonasdeedadavan-zadayaquellosquetienenunapatologíapreviaoenfer-medadcrónicasongruposderiesgoydeberánextremarlasmedidaspreventivas.Laspersonasalérgicasamedi-camentosdeberíanllevarundocumentoqueinformedelaalergiaquepadecen.

•Esnecesarioextremarlasmedidashigiénicasconlosali-mentos.Nohayqueolvidarquelosalimentosdebenser“cocinados,peladosonotomados”.

•Elaguaesvehículoen la transmisióndemuchasenfer-medadesinfecciosas,extremarlasprecaucionesconlasbebidasyenlosbaños.

•Losinsectossontransmisoresdemuchasenfermedades.Esprioritarioadoptarlasmedidasnecesariasparaevitarsuspicaduras.

•Lamejormedidadeprotecciónparaevitar lasenferme-dadesdetransmisiónsexuales lautilizacióndelpreser-vativo.

•Siasuregresopresentaalgúnsíntomaqueafectesusa-lud,acudirasumédicoinformándoledelviajerealizado.

•Lafiebredespuésderegresardeunazonaendémicadepaludismosuponeunaurgenciay losviajerosafectadosdebenbuscaratenciónmédicainmediatamente.Cuandoestésiendovaloradoporunmédico,noolvideinformarledesuviaje.

Consejosfundamentales

Page 6: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

CONDICIONES SANITARIAS Casi inexistentes tras los continuados bombardeos de Kabul y la retirada de personal sanitario en los hospitales. Existen hospitales en el interior de las bases militares, destinados únicamente al personal de ISAF a los que, en caso de extre-ma urgencia, se podría acudir. Existen algunas clínicas fuera de las bases miliatares, dirigidas, en su mayor parte, por per-sonal médico extranjero en las que se ofrecen ciertos servi-cios sanitarios que, en su mayor parte, presentan unas con-diciones aceptables. Los precios por consulta son elevados.

ARABIASAUDÍVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros procedentes de zonas infectadas. España no se considera incluida en estas zonas. Se exige la vacunación contra la Meningitis Meningocócica ACYW135 a todos los via-jeros y peregrinos con destino a la Meca en el período del Hajj y la Umrah. Todos los viajeros mayores de 2 años, incluidos aquellos que en los últimos 3 años han sido vacunados con-tra el serogrupo A C, deben vacunarse una vez con la vacuna tetravalente como mínimo 10 días antes de la llegada y no más de 3 años antes de la entrada. Además, los peregrinos que llegan a Arabia Saudita de los siguientes países están obligados a recibir quimioprofilaxis con ciprofloxacino oral (ceftriaxona inyectable si está embarazada): Benin, Burkina Faso, Camerún, República Centroafricana, Eritrea, Etiopía, Gambia, Guinea, Guinea-Bissau, Costa de Marfil, Malí, Níger, Nigeria, Senegal y Sudán. Influenza: A partir de 2010, Arabia

Saudí exige certificado de vacunación contra la influenza H1N1 para todos los peregrinos. Poliomielitis: Arabia Saudí exige un certificado de vacunación contra la poliomielitis para los pe-regrinos procedentes de países designados como infectarse con la poliomielitis: Angola, Benin, Burkina Faso, República Centroafricana, Chad, República Democrática del Congo, Eri-trea, Etiopía, Nepal, Níger, Somalia, Sudán y Yemen. Indepen-dientemente de sus antecedentes de vacunación, todos los visitantes menores de 15 años también recibirán una dosis de vacuna antipoliomielítica oral en los puntos fronterizos.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea, poliomielitis.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica. Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Existe todo el año, principalmente de Septiembre a Enero, en la mayor parte de la Región del Sur (frontera con Yemen), excepto en áreas de gran altitud de la provincia de Asir, y en ciertas zonas rurales de la Región del Oeste. Engloba Al Ba-hah, Medina, Hazan, Asir (excluyendo las áreas superiores a 2000 metros), Jizan, Meca, Narran y la provincia de Tabuk. No existe riesgo en las áreas urbanas de Yeda, Meca, Medina, Riyadh y Ta’if. Se ha notificado P. falciparum resistente a la cloroquina. Se recomienda profilaxis.

AFGANISTÁNVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros procedente de zonas infectadas. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea, Poliomielitis.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médi-co o Centro de vacunación especializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Existe riesgo de paludismo P. vivax y P. falciparum desde mayo a finales de noviembre por debajo de 2000 metros de altitud. Se ha notificado resistencia del P. falciparum a la cloroquina y la sulfadoxina-pirimetamina.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Kabul. Dirección: Shirpur, Main St. Third Lane (right). Kabul. Teléfono/s: 0093 202310405/ 202310406. Emergencia consular: 0797 657 074. Dirección de correo: [email protected]. Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Kabul/es/Paginas/inicio.aspx

Page 7: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Encefalitis japonesa.

Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Existe riesgo de paludismo todo el año, pero la transmisión se produce sólo en zonas rurales de 13 de los 64 distritos. El riesgo es elevado en los distritos de: Chittagong Hills Tract (Bardaban, Rangamati y Khagrachari), el distrito de Chitta-gong y de Cox Bazaar. El riesgo es bajo en los distritos de Hobigonj, Moulvibazar, Sylhet, Sunamgonj, Mymensingh, Ne-trakona, Shepur y Kurigram. La mayor parte del país, incluyen-do la ciudad de Dhaka no tiene riesgo de paludismo. Se ha notificado la existencia de cepas de P. falciparum resistente a la cloroquina y a la sulfadoxina-pirimetamina.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Dhaka. Cancillería: 12 Kemal Ataturk Avenue, Gulshan-2, Dhaka 1212. Teléfono/s: 0088028833288; 0088028833488, 008801733954919 (emergencias) y 008802883 4555. Y al teléfono móvil (+88) 01 743 522 844 cuando haya dificultades para establecer contacto con líneas convencionales. Fax: (+88) 883 7252. Correo: [email protected]. Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Dhaka

CONDICIONES SANITARIAS Las condiciones sanitarias locales son muy deficientes. Por lo general, es necesario pagar inmediatamente y al contado los servicios médicos. Las comunicaciones y transportes en

debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA No hay riesgo de malaria.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Kuwait (no residente). Dirección: Surra, Block 3, St. 14, Bldg. 19.P.O.B. 22207 SAFAT 13083. Teléfonos: 532 58 27/28/29. Fax: 532 58 26. Dirección de correo: [email protected]. Página Web: http://www.exteriores.gob.es/embajadas/kuwait

CONDICIONES SANITARIAS Las condiciones sanitarias y alimentarias son buenas, por lo general. No obstante, no se debe beber agua del grifo. Se recomienda el consumo de agua mineral.

BANGLADESHVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros mayores de 1 año procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea, Poliomielitis.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Riad. Cancillería: Barrio Diplomático.- Riad. P.O.Box 94347, Riyadh-11693. Teléfonos: (966 1) 488 06 06. Fax: (966 1) 488 04 20 y 488 47 41. Dirección de correo: [email protected] Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Riad

CONDICIONES SANITARIAS Buenas. Dispone de modernos centros hospitalarios y de las medicinas necesarias. Aunque su virulencia ha remitido, to-davía se detectan algunos casos de Fiebre del Valle del Rifts en las zonas de Jizan y Asir. Epidemia de gripe aviar: No se han detectado casos de contagio al ser humano. Se reco-mienda evitar el contacto con las aves y pájaros, especial-mente en los mercados donde se venden éstos.

BAHREINVACUNAS SEGÚN RIESGO

Se solicita el certificado de vacunación para los viajeros mayores de un año que provengan de países con riesgo de transmisión.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, Cólera, Poliomielitis.

Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria

Page 8: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

RIESGO DE MALARIA No hay riesgo de malaria.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Kuala Lumpur. Office Suite E-12-02. Level 12, East Wing, The Icon, Nº 1, Jalan 1/68F Off Jalan Tun Razak 50400 Kuala Lumpur. Teléfono/s: (0060-3) 2162 02 61 y 2163 02 61. Fax/es: (0060-3) 2164 02 61. Dirección de correo: [email protected]. Página Web: www.exte-riores.gob.es/embajadas/kualalumpur

CONDICIONES SANITARIAS Servicios médicos buenos. Se recomiendan las normas y consejos generales con los alimentos y agua de bebida.

CAMBOYAVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros con edad igual o superior al año procedentes de zonas infectadas y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se consi-dera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Encefalitis japonesa. Poliomielitis.

Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Existe riesgo de paludismo por P. falciparum y P. vivax durante todo el año en todas las zonas rurales boscosas incluyendo las costeras. No existe riesgo en Phnom Penh y en los alre-dedores de Tonle Sap (Siem Reap). El riesgo de paludismo en la zona turística de Angkor Wat es mínimo. Se ha notificado la existencia de cepas de P. falciparum resistentes a la clo-roquina y a la sulfadoxina-pirimetamina en todo el país. En la zona occidental de Camboya se ha notificado resistencia del P. falciparum a artesunato, mefloquina, lumefantrina y pi-peraquina. En la zona oriental existe resistencia del P. vivax a cloroquina. Prevención: Phnom Penh: Evitar picaduras de mosquito.

En las provincias de Banteay Meanchey, Battambang, Kam-pot, Koh Kong, Odder Meanchey, Pailin, Preah Vihear, Pursat, y Siem Reap fronterizas con Thailandia: Atovaquona-proguanil o doxiciclina.

Resto de áreas con malaria: Atovaquona-proguanil, doxicicli-na, o mefloquina.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Bangkok. Lake Rajada Ofiice Complex. Piso 23, Suite 98-99. 193 Rajadapisek Road, Klongtoey. Bangkok

el país son también muy deficientes. En caso de enferme-dad o problemas médicos, se puede acudir, entre otros, al siguiente hospital: Dushtha Shasthya Hospital (D.S.K.), Mo-hammadpur, Dhaka. Tel. 880 2 8124952. En todo caso, para accidentes o enfermedades medianamente serias, se reco-mienda salir del país. Existen hospitales del máximo nivel en ciudades que cuentan con vuelo directo desde Dhaka, como Bangkok, Kuala Lumpur o Singapur. Conviene beber exclusi-vamente agua embotellada y precintada y comer en sitios de confianza, evitando en cualquier caso tanto los fritos como los productos crudos.

BRUNEIDARUSSALAMVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros mayores de un año procedentes de zonas in-fectadas y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea, poliomielitis.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Encefalitis japonesa (si se plantea vivir en zonas rurales).

Page 9: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

10110. Teléfonos: (66) 2 661 8284; (66) 2 661 8285; (66) 2 661 8286; (66) 2 661 8287. Fax: (66) (0) 2 661 9220. Cambiar el (66) por (0) si se llama desde Tailandia. Teléfo-no de Emergencia Consular: (66) 81868 7507. Dirección de correo: [email protected] Página web: http://www.exte-riores.gob.es/Embajadas/Bangkok

CONDICIONES SANITARIAS Se debe beber agua embotellada. Verduras y frutas deben comerse en la medida de lo posible previamente lavadas con agua y algún desinfectante y/o peladas.

CHINA:HONGKONGYMACAOVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros de más de 9 meses de edad procedentes de países con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. No se requiere en Hong Kong ni Macao.(OMS).

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea, Poliomielitis.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Pekín. Cancillería: Chaoyang Qu.Sanlitun Lu, 9.- 100600 Pekín (Beijing). Teléfonos: 8610 6532 3629. Fax: 8610 6532 3401. Dirección de correo: [email protected]

Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Pe-kin/es/Paginas/inicio.aspx

CONDICIONES SANITARIAS Propias de un país en vías de desarrollo. En las grandes ciu-dades hay centros hospitalarios, con departamentos para ex-tranjeros, donde se presta todo tipo de asistencia sanitaria, incluso operaciones quirúrgicas de cierta envergadura. Sin embargo, en las ciudades menos importantes y en las zonas rurales la asistencia médica es muy precaria. Se recomienda consumir agua embotellada y evitar alimentos poco cocina-dos. La epidemia de sida se ha expandido considerablemen-te en China. El número de enfermos chinos de sida (oficial-mente) es de un millón, aunque determinadas estimaciones elevan esta cifra a dos millones. Las provincias de Yunnan, Guangdong y Henan son las más afectadas. Es necesario protegerse de las picaduras de mosquitos. En las regiones de Yunnan y la isla de Hainan, Guangxi y Guizhou se aconseja la vacuna contra la encefalitis japonesa (en caso de visitar zonas rurales).

CHIPREVACUNAS SEGÚN RIESGO

Ningún requisito de vacunación para los viajeros internacionales.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, Cólera, Encefalitis Japonesa.

Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Existe riesgo de paludismo en las áreas rurales por debajo de los 1.500 m. -incluido P. falciparum - en Hainan y Yunnan. Existe riesgo de paludismo por P. vivax en Fujian, Guangdong, Guangxi, Guizhou, Hainan, Sichuan, Xizang (solo a lo largo del valle del río Zongbo en el extremo sudeste) y en Yunnan. Existe un riesgo muy bajo de paludismo -solo por P. vivax - en Anhui, Hubei, Hunan, Jiangsu, Jiangxi, Shandong, Shanghai y Zhejiang. Menos del 1% de los casos son notificados al norte y noreste del país. El riesgo puede ser más alto en áreas con brotes focales. El 76% de los casos se notifican en 7 provin-cias (Guangdong, Guizhou, Yunnan, Guangxi, Hainan, Sichuan y Fujian). En estas provincias la transmisión se produce sólo en la estación de calor: de julio a noviembre en latitudes más al norte del paralelo 33ºN, de mayo a diciembre en latitudes en-tre los paralelos 33ºN y 25ºN, durante todo el año en latitudes más al sur del paralelo 25ºN. No existe riesgo de paludismo en áreas urbanas ni en áreas de las llanuras densamente po-bladas, ni tampoco a altitudes por encima de 1500 metros. En Hainan y Yunnan existe riesgo de paludismo por P. falciparum resistente a cloroquina y pirimetamina-sulfadoxina. Las ciuda-des y los sitios turísticos, incluyendo los cruceros por el río Yangtze, no están en riesgo, por lo que no necesitan profilaxis.

Hong Kong: No hay riesgo en zonas urbanas, riesgo muy bajo en zonas rurales remotas.

Macao: No hay riesgo.

Page 10: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera. Poliomielitis. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe con-sultar con su médico o Centro de vacunación especializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA No.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Nicosia. Cancillería: 5, Nikolaou Katalanou St; Ayios Andreas 1100 Nicosia, Chipre. P.O.Box: 28349. 2093 Strovolos, Teléfonos: 22450 410 y Teléfono emergencia con-sular: 99581 953. Fax: 22491 291 y 22517 214. Dirección de correo: [email protected]. Página Web: http://www.exteriores.gob.es/embajadas/nicosia

CONDICIONES SANITARIAS Buenas. Conviene no consumir el agua corriente del grifo, es-pecialmente en verano. Atención al estado de los alimentos, especialmente en verano. Se debe obtener la Tarjeta Sanita-ria Europea para la atención en la isla aunque esta tarjeta no es válida en el Norte de la Isla (la autodenominada “Repúbli-ca Turca del Norte de Chipre”) ya que allí no se aplica todavía la legislación de la Unión Europea.

crudo en verano. La infraestructura sanitaria es insuficiente y no dispone de instalaciones sanitarias de nivel europeo. Diarrea, hepatitis A y tuberculosis presentan prevalencia re-lativamente alta entre la población. En zonas rurales, pueden sucederse casos de encefalitis japonesa. Está prohibido in-troducir medicamentos en el país. Se recomienda llevar con-sigo un botiquín básico, además de contratar un seguro de enfermedad y viaje que cubra hospitalización y repatriación por enfermedad. Hay un hospital para extranjeros en el barrio de Munsudong en Pyongyang.

COREADELSURVACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea, Polio.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, Cólera, Encefalitis japonesa.

Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Existe riesgo limitado casi exclusivamente por P. vivax prin-cipalmente en las áreas del norte de las provincias de Gan-gwon Do y Gyeonggi-do y la ciudad de Incheon (hacia la zona desmilitarizada).

COREADELNORTEVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros mayores de 1 año procedentes de zonas con riesgo de transmisión de la fiebre amarilla.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, Cólera, Encefalitis japonesa, Polio.

Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Riesgo muy limitado a ciertas zonas rurales del sur.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada En Pyongyang. Cancillería: 726-52 Hannam-dong, Yongsan-Ku.- 140-210 Seúl. Teléfonos: 794 35 81, 794 35 82 y 793 57 03. Teléfono de emergencia: 011-793-5706.

Fax: 796 82 07. Dirección de correo: [email protected]. Página Web: http://www.exteriores.gob.es/embajadas/seul

CONDICIONES SANITARIAS No es aconsejable beber agua del grifo. Se recomiendan es-peciales precauciones a la hora de comer marisco o pescado

Page 11: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Seúl. Cancillería: 726-52 Hannam-dong, Yong-san-Ku.- 140-894 Seúl. Teléfonos: 794 35 81, 794 35 82 y 793 57 03. Teléfono de emergencia: 011-793-5706. Fax: 796 82 07. Dirección de correo: [email protected] Página Web: http://www.exteriores.gob.es/embajadas/seul

CONDICIONES SANITARIAS No es aconsejable beber agua del grifo. Se recomiendan es-peciales precauciones a la hora de comer marisco o pescado crudo en verano. Beber agua embotellada, evitar el hielo y tomar los alimentos cocinados y conservados en condiciones adecuadas y no ingerir productos de mercados ambulantes. La atención médica suele ser de buena calidad, aunque cara y exigen el pago previo de un depósito en previsión o el aval de un ciudadano coreano. Por ello, se recomienda contratar un buen seguro médico antes de viajar a Corea. Especialmen-te en primavera se producen episodios estacionales de polu-ción atmosférica, por la presencia de polvo y otras partículas en suspensión, procedentes del Norte de China y Mongolia. La tuberculosis está extendida.

EMIRATOSARABESUNIDOSVACUNAS SEGÚN RIESGO

Ningún requisito de vacunación para los viajeros internacio-nales.

consulten la lista de medicamentos prohibidos en la siguien-te página web: http://www.uaeinteract.com/travel/drug.asp. En caso de ser necesario viajar con algún medicamento de la mencionada lista, deberán traer además, un informe médico traducido al inglés detallando la enfermedad y la razón para la prescripción de las medicinas.

FILIPINASVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros de edad igual o superior al año procedentes de zonas infectadas. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Encefalitis japonesa.

Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Sólo en áreas rurales durante todo el año por debajo de 600 metros de altitud, principalmente en Basilu, Luzon, Mindanao, Mindoro, Palawan, Sulu (Jolo), y Tawi-Tawi.Ningún riesgo en la Isla de Bohol, la isla de Borocay, la isla de Catanduanes, y la isla de Cebú. No hay riesgo en las provincias de Aklan, Al-

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Fiebre tifoidea, Hepatitis B, Triple vírica, Poliomielitis.

Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Riesgo muy limitado a la región montañosa fronteriza con Omán durante todo el año, preferentemente en los meses de junio a septiembre. No hay riesgo en el emirato de Abu Dhabi, ni en las ciudades de Dubai, Sharjah, Ajaman y Umm al Qaiwan. Los EAU han sido declarados libres de malaria en el año 2007.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada En Abu Dhabi. Cancillería: Al Saman Towers, es-calera izda. 8th floor. Hamdam Street esq. Al Mooror Street. P.O.Box 46474. Teléfono: 626 95 44. Fax: 627 49 78. Di-rección de correo: [email protected]; [email protected] Página Web: http://www.exteriores.gob.es/embajadas/abudhabi

CONDICIONES SANITARIAS Buenas. Son relativamente buenos los servicios hospitalarios y médicos. Debe tenerse especial cuidado en los meses de ve-rano (Mayo a Octubre) con las altas temperaturas y humedad. Es aconsejable beber agua mineral. Ciertos medicamentos pueden estar prohibidos en los EAU, por lo que es recomenda-ble que los ciudadanos españoles que deseen viajar a los EAU

Page 12: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

mitidas por parásitos e infecciosas son también prevalentes (tuberculosis, meningitis y hepatitis). Conviene evitar bañarse en aguas dulces por el riesgo de leptopsirosis. Ante el anuncio de la Oficina de Regulación de Alimentación y Medicamentos filipina (Bureau of Food and Drug Administration), de fecha 21 de octubre de 2013, en el que se informa de que se ha detec-tado la presencia de “Rhodamine B” (tinte industrial fluores-cente vinculado con el cáncer y prohibido en alimentos por las autoridades sanitarias) en algunos alimentos (helado casero, pasta de gambas y gelatina roja), distribuidos tanto en vía ur-bana como en supermercados de Cebú y en otros punto del país, se aconseja a los consumidores la compra de alimentos únicamente en tiendas legítimas y evitar, en todo caso, la compra de ese tipo de alimentos de vendedores ambulantes.

INDIAVACUNAS OBLIGATORIAS

Toda persona (con excepción de los niños menores de seis meses) que llegue por vía aérea o marítima sin disponer de un certificado de vacunación de fiebre amarilla, es aislada durante un máximo de 6 días si dicha persona:

a) ha salido de una zona infectada 6 días antes de su llegada,

b) ha permanecido en tránsito en dicha zona (salvo si los pasajeros y los miembros de la tripulación permanecieron durante todo el período de tránsito dentro del edificio del ae-ropuerto situado en la zona infectada y el médico del aero-puerto aprueba una exención,

c) llega en un barco que haya partido o tocado un puerto si-tuado en una zona infectada 30 días antes de su llegada a

la India, salvo si el barco ha sido desinsectado conforme al procedimiento establecido por la OMS,

d) llega en un avión que, habiendo permanecido en una zona infectada, no haya sido desinsectado conforme a lo dispuesto en el Reglamento de la India sobre Navegación Aérea (Salud Pública) de 1954, o según las disposiciones recomendadas por la OMS. Se consideran infectados los países y zonas si-guientes:

África: Angola, Benin, Burkina Faso, Burundi, Camerún, Congo, Costa de Marfil, Chad, Etiopía, Gabón, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Guinea Ecuatorial, Kenia, Liberia, Malí, Níger, Nigeria, República Centroafricana, República Democrática del Congo, Ruanda, Senegal, Sierra Leona, Sudán, Tanzania, Togo y Uganda. América: Brasil, Colombia, Ecuador, Estado Plurinacio-nal de Bolivia, Guyana, Guayana Francesa, Panamá, Perú, Re-pública Bolivariana de Venezuela, Surinam y Trinidad y Tobago.

NOTA: Si un caso de fiebre amarilla es notificado en un país no incluido en la lista anterior, la India considerará dicho país como infectado por fiebre amarilla y lo añadirá a la lista.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea, Poliomielitis.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera. Encefalitis japonesa. Meningitis Meningocócica.

Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

bay, Benguet, Bilaran, Bohol, Camiguin, Capiz, Catanduanes, Cavite, Cebú, Guimaras, Iloilo, Norte de Leyte, Marinduque, Masbate, norte, este y oeste de Samar, Siquijor, Sorsogon, Surigao del norte y el área metropolitana de Manila. Se con-sidera que no existe riesgo alguno en las zonas urbanas ni en las llanuras. Se han notificado casos de infección humana por P.knowlesi en la provincia de Palawan. Se ha notificado resistencia del P. falciparum a la cloroquina y a la sulfadoxina-pirimetamina. Se recomienda profilaxis.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Manila. Cancillería: 27th Flor, Equitable Bank Tower, 8751 Paseo de Roxas, 1226 Makati City, Metro Mani-la, Filipinas, P. O. Box 114, Makati Central Post Office, 1251, Makati City. Teléfono/s: (+ 63 2 ) 817 6676 (+ 63 2) 817 6266 (+63 2) 817 9997. Fax/es: (+63 2) 817 4892. Direc-ción de correo: [email protected] Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Manila

CONDICIONES SANITARIAS Si requiere una atención médica urgente y se encuentra en Manila, el hospital más recomendable es el Makati Medical Center, también St. Luke´s Medical Center y Asian Hospital and Medical Center. La consulta puede costar entre 500 y 800 pe-sos. El agua del grifo es potable, pero conviene hervirla antes de beberla. Para introducir en el país medicamentos que exijan receta médica deberá acompañarse una receta donde se deta-lle la dosis necesaria y la condición del paciente. Se recomien-da la contratación de un seguro médico completo que incluya la repatriación. Se desaconseja encarecidamente beber agua del grifo, hielos sin filtrar o hervir por riesgo de contracción de enfermedades tifoideas y cólera. Otras enfermedades trans-

Page 13: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

Papua Oeste, Irian Jaya, Maluku, Norte de Maluku y Este de Nusa Tenggara. En otras partes del país hay riesgo de malaria en algunos distritos excepto en el municipio de Yakarta, en las grandes ciudades y en las áreas de los principales centros turísticos. No hay riesgo en las urbes de Java y Sumatra ni en los centros turísticos de Java y Bali, a excepción de las colinas de Menoreh en el centro de Java. Se ha notificado infección por P. Knowleisi en la provincia de Kalimantan. Se ha notificado P. falciparum resistente a la cloroquina y a la sulfadoxina-pirime-tamina. Se ha registrado resistencia del P. vivax a la cloroquina. Se recomienda profilaxis.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Yakarta. Cancillería: Jalan Haji Agus Salim, 61 - Yakarta Pusat 10350. Teléfono: 314 23 55. Teléfono emer-gencia consular: 081380013988. Fax: 319 35 134 y 319 259 96. Dirección de correo: [email protected]; [email protected]; [email protected] Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/yakarta. Consula-do Honorario En Bali. Jl.Raya Sanggingan. Br. Lungsiakan-Kel. Kedewatan-Kec. Ubud. Kab. Gianyar-BALI 80571. P.O. BOX 39 Ubud. Teléfono y Fax: (361) 9757226. Teléfonos móviles: (0) 821 464947 04/ (0) 878 614114 72. e:mail: [email protected]

CONDICIONES SANITARIAS Se recomienda no consumir alimentos crudos, frutas no pela-das ni bebidas no envasadas industrialmente. Se recomienda estar en posesión de un seguro médico y de viaje completo para estancias en Indonesia. La calidad de servicios médicos y sanitarios en Indonesia no es muy elevada, siendo impres-cindible la evacuación a Singapur para los casos más serios.

la intención de realizar actividades de montaña. En caso de enfermedad o problemas médicos, se puede acudir a hospi-tales de Nueva Delhi, Bombay, Calcuta y Madras-Chennai. El dengue es endémico en todo el país, y no tiene tratamiento. No hay que descartar fiebres tifoideas, malaria, hepatitis A, B, C y E, Chikinguya y tuberculosis. Atención también con los animales callejeros, la Rabia sigue vigente en el país.

INDONESIAVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros mayores de 9 meses procedentes de zonas infectadas. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, Cólera, Encefalitis japonesa, Poliomielitis.

Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Existe riesgo de paludismo durante todo el año en las áreas rurales de Sumatra, Sulawesi, Kalimantan y Nusa Tenggara y en todas las áreas de las cinco provincias orientales de Papua,

RIESGO DE MALARIA Existe riesgo de paludismo durante todo el año en todo el país por debajo de 2.000 metros de altitud, con el 40%-50% de los casos debidos al P. falciparum y el resto debido a P. vivax. No existe transmisión en partes de los estados de Himachal Pra-desh, Jammu y Cachemira y Sikkim. El riesgo de paludismo por P. falciparum y la resistencia a fármacos son relativamente altos en los estados del noreste, en Andaman y las Islas Nicobar, Chhat-tisgarh, Gujarat, Jharkhand, Karnataka (con la excepción de la ciudad de Bangalore), Madhya Pradesh, Maharasthra (excepto en las ciudades de Mumbai, Nagpur, Nasik y Pune), Orissa y West Bengal (excepto en la ciudad de Calcuta). Se ha notificado P. falci-parum resistente a la cloroquina y a la sulfadoxina-pirimetamina

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Nueva Delhi. Cancillería: 12, Prithviraj Road, New Delhi - 110011. Teléfono: (+91 11) 4129 3000. Te-léfono de emergencia consular: (+91) 98 10 17 41 60 Fax/es: (+91) 11 4129 3020 Dirección de correo: [email protected]. Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/NuevaDelhi.

CONDICIONES SANITARIAS En general, las condiciones sanitarias del país son deficien-tes, aunque en las grandes ciudades es posible recibir asis-tencia médica muy sofisticada. La infraestructura sanitaria se aleja mucho de las normas europeas en las grandes ciudades y puede llegar a ser totalmente inexistente en los medios rurales. La provisión de productos farmacéuticos es muy irregular. Se recomienda a los viajeros que suscriban una póliza médica de amplia cobertura que cubra, además, la repatriación a España, y el rescate por avión cuando se tenga

Page 14: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

RIESGO DE MALARIA Existe riesgo de malaria, principalmente por P. vivax en toda la zona norte por debajo de 1.500 metros de altitud, incluidas las provincias de Duhok, Erbil, Ninawa, Sulaimaniya, Tamin. No hay riesgo en Bagdad, Tikrit y Ramadi. Desde Mayo a finales de Noviembre principalmente. Se recomienda profilaxis.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Bagdad. Cancillería: Distrito Hay Al Mansur, Sector 609, Calle nº 3, Casa nº 55 P.O.Box 2072. Bagdad. Teléfonos: Satélite 00873 762 839 821 Teléfono de emer-gencia consular: 0780 109 9364 Fax: 00 873 600 258 258.

Dirección de correo: [email protected] Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/bagdad

CONDICIONES SANITARIAS Se recomienda beber agua embotellada, evitar el hielo, tomar alimentos cocinados y conservados a temperatura adecuada, no consumir alimentos de mercados ambulantes y frutas que no han sido peladas por uno mismo, huevos y salsas. No bañarse en las aguas estancadas y ríos. Se recomienda llevar consigo agujas hipodérmicas por si hay que realizar la extracción de san-gre para la prueba del SIDA. Existen buenos profesionales en Iraq, pero el equipamiento médico es bastante deficiente; Se re-comienda abandonar el país ante la menor duda.

de magnitud 7.2 en la escala de Richter cuyo epicentro se localízó en una área cercana a las islas Mentawai (Sumatra Occidental). Este terremoto fue seguido de una serie de ré-plicas y provocó un tsunami que ha causado un considerable número de víctimas mortales y de desaparecidos en las islas Mentawai. Se desaconseja todo viaje a la zona afectada.

Se recuerda asimismo que el pasado 29 de agosto 2010 se produjo la erupción del volcán Sinabung, situado al norte de la isla de Sumatra, a unos 60 Km. al suroeste de la ciudad de Medán. La zona estuvo en estado de alerta y las autorida-des indonesias evacuaron a unos 12.000 residentes. Por ello se recomienda informarse sobre la actividad volcánica en la zona con carácter previo a su desplazamiento.

IRAKVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros procedentes de países con riesgo de transmi-sión de la fiebre amarilla. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médi-co o Centro de vacunación especializado y/o Sanidad Exterior.

Los principales centros hospitalarios a los que se puede acu-dir en caso de necesidad en Yacarta por orden decreciente de calidad, son:

- Medistra Hospital - Jl. Gatot Subroto, 59 Jakarta Selatan. Teléf.: 521.02.00.

- Pandok Indah Hospital - Jl. Metro Duta Kav. UE Jakarta 12310 - Teléf.: 765.75.25.

- Metropolitan Medical Center (MMC) Hospital Jl. H.R. Rasuna Said Kav. C-21 Kuningan - Jakarta 12940 - Teléf. 520.34.35.

Para casos graves hay que viajar a Singapur.

El pasado 13 de octubre de 2011 tuvo lugar en el suroeste de la isla de Bali un terremoto de 6,8 grados en la escala de Richter, seguido de varias réplicas de menor intensidad, resultando heridas unas 32 personas, aunque de escasa gra-vedad, y provocando daños materiales de poca importancia en algunas edificaciones y templos.

El pasado 26 de octubre de 2010 se produjo la erupción del volcán Merapi, situado en la isla de Java, en una zona próxi-ma a la ciudad de Yogyakarta.

La situación se ha normalizado progresivamente aunque se recomienda mantenerse informado. Asimismo el pasado 28 de noviembre se registró una erupción del Volcán Bromo, situado en la zona este de la isla de Java, que llevó a las autoridades a declarar el estado de máxima alerta estable-ciéndose un perímetro de exclusión y procediéndose al cierre del aeropuerto de Malang. La situación se ha normalizado progresivamente. El pasado 1 de noviembre las autoridades aumentaron el nivel de alerta en el Volcán Anak Krakatoa, situado en las proximidades de la isla de Krakatoa, entre Sumatra y Java, recomendándose mantener una distancia de seguridad de unos cinco kilómetros.

La noche del lunes 25 de octubre se registró un terremoto

Page 15: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

Dirección de correo: [email protected] Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/teheran/

CONDICIONES SANITARIAS Son buenas en la capital, pero en el resto del país aunque aceptables, los hospitales carecen de tecnología avanzada. Si se necesita algún medicamento muy específico conviene traerlo desde España. Se recomienda la contratación de un seguro sanitario con la mayor cobertura posible y para todo el periodo de estancia en Irán. Se recomienda beber agua embotellada o hervida, así como el extremar las medidas de higiene alimentaria, principalmente en el caso de las frutas y verduras. Teherán es una de las ciudades con índices de contaminación más altos del mundo, lo que debe tenerse encuenta para estancias de larga duración.

ISRAELVACUNAS SEGÚN RIESGO

Ningún requisito de vacunación para los viajeros internacionales.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, cólera, Fiebre tifoidea.

IRÁNVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros procedentes de zonas infectadas. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Poliomielitis. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe con-sultar con su médico o Centro de vacunación especializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Existe riesgo de paludismo por P. vivax y P. falciparum desde marzo a noviembre en las zonas rurales de las provincias de Hormozgan, Kerman (zona tropical) y la parte sur de Sistan-Baluchistan. Riesgo estacional en las provincias de Ardebil y Azerbijan Este al norte de los montes Zagros. Se ha no-tificado resistencia del P. falciparum a la cloroquina y a la sulfadoxina-pirimetamina. Se recomienda profilaxis.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Teherán. Cancillería: Darrous, Boulevard Shahr-zad, Shadi St. Abbas Asadi St nº 10 Teherán. Te l é f o n o / s : 98.21.225.68. 681/682/683/684 Teléfono de emergencia consular: 0912.139.37.03 Fax/es: +98.21.225.68.18/17.

RIESGO DE MALARIA No existe riesgo de malaria.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Tel Aviv. Cancillería: «The Tower», Rehov Daniel Frish, 3. 18º.- 64731 Tel Aviv. Teléfonos: (03)-7697900/074-7250500. Teléfono de Emergencia Consular (24 horas): +972 (0)50-5772641. Fax: 696 52 17. Dirección de correo: [email protected]; Página web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/TelAviv

CONDICIONES SANITARIAS Buenas. Dado el muy alto coste de los servicios médicos y la inexistencia de convenio con la Seguridad Social española, es recomendable contratar un seguro de viaje antes de viajar a Israel. Ante el posible riesgo de la aparición de casos de “Fiebre del Nilo” las autoridades israelíes han recomendado precaución y la utilización de productos repelentes de mos-quitos.

Existe el riesgo de que las personas con problemas de co-razón y circulación experimenten complicaciones cardíacas en la costa israelí del Mar Muerto, situada a 400 metros por debajo del nivel del mar.

JAPÓNVACUNAS SEGÚN RIESGO

Ningún requisito de vacunación para los viajeros internacionales.

Page 16: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, Encefalitis japonesa.

RIESGO DE MALARIA No hay riesgo de malaria.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Tokio. Cancillería: 1-3-29, Roppongi, Minato-ku.- Tokio, 106.-0032. Teléfonos Centralita: (81 3) 3583-8531 y 3583-8532. Teléfono emergencia consular: 080 4368 28 17. Fax: 3582-8627. Dirección de correo: [email protected]. Pá-gina Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/tokio

CONDICIONES SANITARIAS Óptimas. Para estancias cortas, conviene proveerse de un se-guro de viaje. Se han detectado casos de hepatitis E, conviene tomar medidas de precaución con el agua y alimentos en zonas rurales. En noviembre de 2006 se ha notificado una epidemia de gastroenteritis por Norovirus en la región de Kyushu y To-kio. El terremoto de Tohoku y los tsunamis que afectaron el noroeste de Japón fueron los desastres naturales más graves que ha sufrido este país. Tras la reconstrucción los problemas derivados del desastre que pueda afectar a un turista o visitan-te español son muy limitados. Se recomienda no acercarse a menos de 20 kilómetros de la central. Hay que señalar que la ciudad de Fukushima está a unos 65 kilómetros de la central, por lo que está fuera de ese rango. Se recomienda mantenerse alejado de los mercados de aves, reservas naturales con aves

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Amman. Cancillería: Zaharan Str.- Jabal, Am-mán. P.O.B. 454 Ammán. Ammán 11.118 Jordania. Teléfonos: 461 41 66 / 67 / 68 / 69 / 462 13 69 y 462 13 73. Fax: 461 41 73. Dirección de correo: [email protected]. Pá-gina Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Amman

CONDICIONES SANITARIAS La red de Sanidad pública es deficiente, pero existen hospi-tales y clínicas privadas de buena calidad en los principales núcleos de población del país. Los medicamentos, salvo casos excepcionales, son fácilmente accesibles. En caso de que se esté siguiendo una medicación concreta o con fármacos es-pecializados se recomienda acompañarse de una cierta can-tidad de los mismos para evitar problemas de eventual falta de provisión de los mismos en el país. La calidad de bebidas y comidas es aceptable si bien se recomienda especial aten-ción a no beber agua no embotellada y a guardar las normales atenciones alimentarias en cuanto conservación e ingestión de determinados alimentos crudos y elaborados. En Ammán, se recomiendan los hospitales privados Al Khalidi, Arab Centre, Jordan Hospital y Hospital Rey Hussein. Se recomienda contra-tar un seguro médico que garantice la asistencia sanitaria, y eventualmente la repatriación, en caso de accidente.

KUWAITVACUNAS SEGÚN RIESGO

Ningún requisito de vacunación para los viajeros internacio-nales.

y granjas. El mismo cuidado debe tenerse con los cerdos, así como tener cuidado con la ingesta de huevos, carne de aves y de cerdos, en particular crudos. Las autoridades japonesas han tomado medidas para impedir el acceso al mercado de ali-mentos que puedan contener niveles de radiación por encima de los permitidos, y sus mediciones pueden ser consultadas en la página web del Ministerio de Educación, Deportes, Ciencia y Tecnología de Japón (MEXT): http://www.mext.go.jp/english/.

JORDANIAVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros mayores de un año procedentes de zonas infecta-das. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Poliomielitis.

Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA No existe riesgo de malaria.

Page 17: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

lar: (66) 81868 7507. Para llamar desde Tailandia se debe sustituir el 66 por un 0. Dirección de correo: [email protected] Página web: http://www.exteriores.gob.es/Embaja-das/Bangkok.

CONDICIONES SANITARIAS Se debe beber agua embotellada. Verduras y frutas deben comerse en la medida de lo posible previamente lavadas con agua y algún desinfectante y/o peladas. Se recomienda con-tratar un seguro de viaje.

LÍBANOVACUNAS OBLIGATORIAS Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros mayores de 6 meses procedentes de zonas infectadas. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, Cólera. Poliomielitis.

RIESGO DE MALARIA No existe riesgo de malaria.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Beirut. Cancillería: Palais Chehab, Hadath An-tounie. B.P. 11/3039.- Riyad El Solh, Beyrouth 1107 2120.

LAOS VACUNAS OBLIGATORIAS Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros procedentes de zonas infectadas. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Encefalitis japonesa. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Sí, principalmente P. falciparum, en todas las áreas durante todo el año y en todo el país, excepto en Vientiane. Se ha notificado P. falciparum resistente a la cloroquina y a la sul-fadoxina-pirimetamina. Se recomienda consultar la profilaxis farmacológica en las provincias de Bokeo y Louang Namtha próximas a la frontera con Mianmar y Tailandia, en las provin-cias de Saravane y Champassack.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Bangkok. Dirección: Lake Rajada Office Com-plex. Piso 23, Suite 98-99. 193 Rajadapisek Road, Klongtoey. Bangkok 10110. Teléfonos desde fuera de Tailandia: (66) 2 661 8284; (66) 2 661 8285; (66) 2 661 8286; (66) 2 661 8287. Fax: (66) 2 661 9220. Teléfono de Emergencia Consu-

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Poliomielitis, tubercu-losis para estancias largas.

RIESGO DE MALARIA No existe riesgo de malaria.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Kuwait. Cancillería: Surra, Block 3, St. 14, Bldg. 19. P.O.B. 22207 SAFAT 13083. Teléfonos: 965-532 58 27/28/29. Fax: 965-532 58 26. Dirección de correo: [email protected] Página Web: http://www.exteriores.gob.es/embajadas/kuwait

CONDICIONES SANITARIAS Las condiciones sanitarias y alimentarias son bastante bue-nas en general. No obstante no debe consumirse agua del grifo sin filtrarla previamente. Es preferible beber agua mine-ral. En el pasado se produjo un grave problema de vertido de aguas fecales en la ciudad de Kuwait. Aunque las condiciones de las playas han mejorado, se desaconseja tomar el baño en las playas del área urbana.

Page 18: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Encefalitis japonesa (zonas rurales), Poliomielitis. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Sí, focos limitados en el interior del país (bosques y colinas) y en zonas rurales. En Borneo: todo el noreste (Sabah) y en áreas rurales del noroeste (Sarawak). En áreas remotas de la península malaya. No hay riesgo en zonas urbanas y de costa. Se han notificado casos de infección por P. knowlesi. Se ha notificado P. falciparum resistente a la cloroquina y a la sulfadoxina-pirimetamina. Se ha notificado P. vivax resistente a la cloroquina. Se recomienda profilaxis

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Kuala Lumpur. Cancillería: Office Suite E-12-02. Level 12, East Wing, The Icon, Nº 1, Jalan 1/68F Off Jalan Tun Razak 50400 Kuala Lumpur. Teléfono/s: (0060-3) 2162 02 61 y 2163 02 61 Fax/es: (0060-3) 2164 02 61 Dirección de correo: [email protected] Página Web: www.ex-teriores.gob.es/embajadas/kualalumpur

CONDICIONES SANITARIAS No plantea riesgos sanitarios de importancia para turistas o residentes extranjeros. Se recomienda tener precaución con los alimentos y el agua, principal vía de transmisión de enfer-medades en estos climas. Los servicios médicos y hospita-larios del país son, en general, adecuados o buenos. En el pasado se han dado casos de GRIPE AVIAR y GRIPE A (H1N1) en Malasia, responsables del Ministerio malasio de Sanidad

han declarado que, a día de hoy, no se tiene constancia de que haya habido caso alguno de personas en Malasia infec-tadas por el virus H7N9 tras el reciente brote de este virus en China.

MALDIVASVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros mayores de un año procedentes de zonas infecta-das. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica.

RIESGO DE MALARIA No hay riesgo de malaria.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada de España en Nueva Delhi (India). Cancillería: 12, Prithviraj Road, New Delhi - 110011. Teléfono: (+91 11) 4129 3000. Teléfono de emergencia consular: (+91) 98 10 17 41 60. Fax/es: (+91) 11 4129 3020. Dirección de correo: [email protected] Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/NuevaDelhi

Teléfono/s: Teléfono emergencia consular, para atención ex-clusivamente de españoles en casos de urgencia grave fuera de los horarios de oficina: (si llama desde fuera del Líbano): 00 961 3 11 00 74, (si llama desde el Líbano): 03 11 00 74, y(9615) 464 120 (5 líneas). 05 46 28 11 y 05 46 41 50 Fax/es: (9615) 464 030 y 467 454. Dirección de correo: [email protected]. Página Web: http://www.exteriores.gob.es/embajadas/beirut

CONDICIONES SANITARIAS Se recomienda beber agua mineral y lavar bien las frutas y las verduras. Asimismo, se recomienda la contratación de un seguro de atención médica y de repatriación sanitaria, antes del comienzo del viaje. La situación sanitaria en el Líbano es correcta en líneas generales. La asistencia privada es de calidad pero muy costosa.

MALASIAVACUNAS OBLIGATORIAS Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros mayores de un año que llegan de países con ries-go de transmisión de fiebre amarilla, y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. Espa-ña no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

Page 19: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

complejo, conviene salir del país. Sólo se debe consumir agua embotellada y tomar alimentos bien cocinados. La tu-berculosis y la hepatitis B están muy extendidas. La fiebre aftosa y la Brucelosis son endémicas. En verano pueden ser declaradas algunas zonas en cuarentena. La “peste de la marmota” reaparece con regularidad. Por ello se desacon-seja la práctica de la caza y el consumo de dicha carne. Se recomienda llevar un botiquín con medicina de primera nece-sidad, además de contratar un seguro de enfermedad y viaje que cubra hospitalización y repatriación por enfermedad.

MYANMARVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros procedentes de zonas infectadas y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fie-bre amarilla. Los nacionales y residentes en Myanmar que salen del país hacia una zona infectada deben disponer del certificado de vacunación. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Encefalitis japonesa. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria

CONDICIONES SANITARIAS Los servicios médicos locales son limitados. Se recomienda cuidado con los alimentos y agua de bebida. Se recomienda viajar provisto de seguro médico que cubra una repatriación.

MONGOLIAVACUNAS SEGÚN RIESGO Ningún requisito de vacunación para los viajeros internacio-nales.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea. VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Poliomielitis.

RIESGO DE MALARIA No hay riesgo de malaria.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Pekín (China). Cancillería: Chaoyang Qu Sanli-tun Lu, 9.- 100600 Pekín (Beijing). Teléfonos: (86 10) 6532 3629, Fax: (86 10) 6532 3401. Dirección de correo: [email protected] Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Pekin/es/Paginas/inicio.aspx

CONDICIONES SANITARIAS Son las propias de un país en vías de desarrollo. La asisten-cia médica primaria es muy limitada y en cuanto se padezca alguna dolencia que requiera un tratamiento mínimamente

debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Existe riesgo de paludismo durante todo el año por debajo de 1000 metros, principalmente en zonas rurales, montaño-sas y boscosas, así como en la zona costera del estado de Ranhkine. Excluyendo las zonas urbanas de Yangon y Man-dalay. Se han notificado casos de infección por P. knowlesi. Se ha notificado P. falciparum resistente a la cloroquina y a la sulfadoxina-pirimetamina y resistencia a la mefloquina en el estado de Kayin y en la zona este del Estado de Shan. Se sospecha resistencia emergente a la artemisina en el sudes-te de Myanmar. Se ha notificado P. vivax resistente a la cloro-quina. Consultar la profilaxis recomendada para los estados de Shan, Kayah, Kachin, Kayin, y Tanintharyi.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Bangkok. Página web: www.embesp.or.th. Direc-ción: Lake Rajada Office Complex. Piso 23, Suite 98-99. 193 Rajadapisek Road, Klongtoey. Bangkok 10110. Teléfonos: (66) 2 661 8284; (66) 2 661 8285; (66) 2 661 8286; (66) 2 661 8287. Fax: (66) 2 661 9220. Cambiar el (66) por (0) si se llama desde Tailandia. Teléfono de Emergencia Consular: (66) 81868 7507. Dirección de correo: [email protected] Página Web: www.exteriores.gob.es/embajadas/bangkok

CONDICIONES SANITARIAS Se debe beber agua embotellada. Verduras y frutas deben comerse en la medida de lo posible, previamente lavadas con agua y algún desinfectante y/o peladas. Se recomienda contratar un seguro de viaje.

Page 20: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Poliomielitis. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Sólo en áreas remotas de la provincia de Musandam. En el 2003 ocho casos autóctonos y en 2007 cuatro casos por P. vivax. No se recomienda profilaxis. Tomar medidas de pre-caución frente a las picaduras de los mosquitos, utilizando repelentes de insectos.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada En Mascate. Cancillería: Way 2834, House 2573, P.O.Box: 3492, P.C. 112 Ruwi. - Shatti Al Qurm. Teléfonos: 2469 24 73 y 2469 11 01. Fax: 2469 89 69. Dirección de correo: [email protected] ; [email protected]ágina Web: http://www.exteriores.gob.es/embajadas/mas-cate

CONDICIONES SANITARIAS Buenas. Hay hospitales en todos los centros importantes de población, con excelentes niveles de atención. Igualmente existen hospitales privados de alto nivel. El nivel hospìtalario es superior en Mascate. Se recomienda disponer de un buen seguro médico con cobertura suficiente paa atender gastos médicos y repatriación a España.

NEPALVACUNAS OBLIGATORIAS Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros procedentes de zonas infectadas. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea. VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, Poliomielitis, cólera, Encefa-litis japonesa (épocas de lluvias), Meningitis meningocócica. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Existe riesgo todo el año, predominantemente por P. vivax, en las zonas rurales, por debajo de los 1.200m, en los distritos de Teraï y las Colinas, fronterizos con la India y en partes de los valles del interior de Teraï como Udaypur, Sindhupal-chowk, Makwanpur, Chitwan y Dang. Brotes ocasionales de P. falciparum de julio a octubre. Se ha notificado P. Falciparum resistente a la cloroquina y a la sulfadoxina-pirimetamina. No hay riesgo en Katmandú. Se recomienda profilaxis

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada de España en Nueva Delhi.(India). Cancillería: 12, Prithviraj Road, New Delhi - 110011. Teléfono: (+91 11) 4129 3000. Teléfono de emergencia consular: (+91) 98 10 17 41 60 Fax/es: (+91) 11 4129 3020 Dirección de correo: emb.

[email protected] Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/NuevaDelhi

CONDICIONES SANITARIAS Las condiciones sanitarias locales son muy deficientes. Por lo general, es necesario pagar inmediatamente y al contado los servicios médicos. Se recomienda a los viajeros que sus-criban una seguro médico global que incluya, entre otros, la repatriación a España, y el rescate con avión o helicóptero (si tienen intención de hacer montañismo o senderismo). El ries-go del mal de altura se incrementa por encima de los 2.200 m de altitud. Las personas que vayan a realizar alta monta-ña deberían considerar las recomendaciones para viajeros a zonas de gran altitud. En caso de enfermedad o problemas médicos, se puede acudir, entre otros, a los siguientes hos-pitales: Katmandú Model Hospital. P.O. Box 6064, Bagbazar, Katmandú. Tel. 97 71 4250 848. Medicare Hospital. Chabhil, Kathmandu. Tel. 97 71 4467 067.

OMÁNVACUNAS OBLIGATORIAS Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros mayores de un año procedentes de zonas infecta-das. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

Page 21: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

ción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación especializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA No existe riesgo de malaria.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Doha. Al Lusail Street, West Bay, P.O.Box: 24616. Doha. Teléfonos: 48 35 886, 48 35 901. Teléfono emergencia consular: 5862411. Fax: 48 35 887. Dirección de correo: [email protected]. Página web: http://www.ex-teriores.gob.es/Embajadas/Doha

CONDICIONES SANITARIAS Buenas. Los servicios hospitalarios son relativamente bue-nos. Es aconsejable beber agua mineral.

SINGAPURVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros mayores de un año procedentes de zonas infecta-das, o que hayan visitado o pasado por zona endémica, en los 6 días anteriores o hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos con países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla.

España no se considera incluida en estas zonas.

208 87 74. Dirección de correo: [email protected] Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Isla-mabad/es/Paginas/inicio.aspx

CONDICIONES SANITARIAS

Muy deficientes. Tener cuidado con la alimentación dado que el nivel de higiene y salubridad es mínimo. Se recomienda beber agua embotellada, evitar el hielo, tomar los alimentos cocinados y conservados en condiciones adecuadas, no inge-rir alimentos de venta ambulante, o frutas y verduras crudas. La asistencia médica, fuera de las grandes ciudades, es pre-caria. Los medicamentos son de fácil adquisición, aunque se recomienda traer un botiquín. Los alpinistas y las expedicio-nes de montaña deben viajar provistos de seguro para hacer frente a los riesgos propios de esta actividad, incluida una repatriación eventual a España.

QATARVACUNAS SEGÚN RIESGO

Ningún requisito de vacunación para los viajeros internacio-nales.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Poliomielitis. Para la prescrip-

PAKISTÁNVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la fiebre amarilla a los viajeros mayores de 9 meses de edad procedentes de cualquier parte de un país donde la fiebre amarilla sea en-démica y a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea, Poliomielitis.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple Vírica, cólera. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médi-co o Centro de vacunación especializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Sí, por P. vivax y P. falciparum en todas las áreas, incluidas las ciudades, excepto en alturas superiores a los 2.000 m. Se ha notificado resistencia del P. falciparum a la cloroquina y a la sulfadoxina-pirimetamina. Se recomienda profilaxis.

EMBAJADA DE ESPAÑA Dirección: Street nº 6 - Ramna 5 - Diplomatic Enclave I - Is-lamabad (Pakistan) - P.O. Box 1144. Teléfono: (92- 51) 208 87 77. Teléfono emergencia consular: 300 850 1633. Fax:

Page 22: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

es: 00.963.612.04.50 Dirección de correo: [email protected] Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embaja-das/Damasco.

CONDICIONES SANITARIAS En general son buenas. Conviene tener precauciones con el agua, hortalizas, verduras y carnes crudas, etc. Sobre todo en verano. Hospitales recomendables: Al-Shami, San Luis, taliano, Al-Assadi.

SRILANKAVACUNAS OBLIGATORIAS Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros mayores de un año procedente de zonas infecta-das. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Encefalitis japonesa, Poliomielitis. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacuna-ción especializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Sí, principalmente por P. vivax (88%), P. falciparum (12%), en todas las áreas, excepto en los distritos de Colombo, Galle, Kalutara, Matara y Nuwara Eliya. Se ha registrado P. falcipa-

SIRIAVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros con edad igual o superior a 6 meses, proceden-tes de zonas infectadas y a los viajeros que han transitado más de 12 horas en aeropuertos localizados en países con riesgo de transmisión de la enfermedad. España no se consi-dera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Poliomielitis. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe con-sultar con su médico o Centro de vacunación especializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Riesgo, por P. vivax, bajo en áreas rurales, desde mayo a oc-tubre, focalmente a lo largo de la frontera norte con Turquía e Irak, en las provincias de Al Hasakah y Halab. Se recomienda profilaxis con cloroquina en áreas de riesgo.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Damasco. Cancillería: Calle Makka Muka-rrama- Mezzeh East. POB 392. P.O.B. 392. Damasco. Telé-fonos: 613 29 00, 613 29 01, 613 29 02 y 613 29 03. Teléfono de emergencia consular: 00 963 933319700 Fax/

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Encefalitis japonesa, Poliomielitis. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacuna-ción especializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Se han notificado casos de infección humana por P. knowlesi. Profilaxis tipo I

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Singapur. Cancillería: 7 Temasek Boulevard. Suntec City Tower One. # 39-00 Singapore 038987. Teléfo-nos: 6725 92 20. Teléfono emergencia consular: 9787 07 32. Fax: 6333 30 25 y 6336 0130. Dirección de correo: [email protected]. Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/singapur

CONDICIONES SANITARIAS Óptimas, tanto a nivel de atenciones médicas como de facili-dades hospitalarias. No se pueden adquirir medicamentos sin receta médica, por lo que es conveniente llevarse la medica-ción que se consuma habitualmente en sus cajas originales. Se recomienda viajar con un seguro médico de viaje, ya que en el caso de necesitar asistencia médica o en el caso de hospitalización, el coste puede ser muy elevado. Los siguien-tes hospitales se consideran los más importantes: Gleneagles Hospital Ltd, Mount Elizabeth Hospital Pte. Ltd., Singapore Ge-neral Hospital y Tan Tock Seng Hospital

Page 23: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

rum resistente a la cloroquina y a la sulfadoxina-pirimetami-na. Se recomienda profilaxis

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada de España en Nueva Delhi. (India) Cancillería: 12, Prithviraj Road, New Delhi - 110011. Teléfono: (+91 11) 4129 3000. Teléfono de emergencia consular: (+91) 98 10 17 41 60. Fax/es: +(91) 11 4129 3020. Dirección de correo: [email protected] Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/NuevaDelhi

CONDICIONES SANITARIAS Las propias de un país en vías de desarrollo. Se recomienda no consumir bebidas o alimentos no envasados fuera de los hote-les turísticos. También es muy aconsejable contar con un segu-ro médico de cobertura internacional. En caso de necesidad, se puede acudir a los siguientes hospitales: National Hospital Co-lombo: Regent Street, Colombo 01000. Tfno 94 11 2691 111; Hospital: Sri Sugathodaya Mawatha, Tfno 94 11 2325020.

TAILANDIAVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros mayores de 9 meses procedentes de zonas infectadasy a aquellos viajeros que hayan realizado tránsitos de más de 12 horas en aeropuertos de países con riesgo de transmisión de fiebre amarilla. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Encefalitis japonesa, BCG (tuberculosis).

Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Existe riesgo de paludismo durante todo el año en las zonas rurales, en particular en bosques y colinas de todo el país, principalmente hacia las fronteras internacionales (Myan-mar, Camboya y Laos) incluyendo las provincias más hacia el sur. No existe riesgo en las ciudades (Bangkok, Chiang Mai, Chiang Rai, Koh Phangan, Koh Samui, Pattaya, Phang Nga, y Phuket.), zonas urbanas, en la isla de Samui ni en los prin-cipales centros turísticos de la isla de Phuket. Sin embargo, existe riesgo en algunas otras zonas e islas, como las áreas rurales, boscosas de Phang Nga y Phuket. Se ha notificado P. falciparum resistente a la cloroquina y a la sulfadoxina-pi-rimetamina. Existe resistencia a la mefloquina y a la quinina en las zonas fronterizas con Camboya y Myanmar (Burma). Se ha notificado resistencia a la artemisina en la zona cercana a la frontera con Myanmar (Burma). Se ha notificado P. vivax resistente a la cloroquina. Se ha notificado infección humana por P. knowlesi.

Prevención recomendada en las zonas de riesgo: Tipo I; en zonas próximas a Camboya y las zonas fronterizas con Myan-mar (Burma): Tipo IV .

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Bangkok. Dirección: Lake Rajada Ofiice Com-plex. Piso 23, Suite 98-99. 193 Rajadapisek Road, Klongtoey. Bangkok 10110. Teléfonos: (0) 2 661 8284; (0) 2 661 8285; (0) 2 661 8286; (0) 2 661 8287. Fax: (0) 2 661 9220. Cam-biar el (0) por (66) si se llama desde fuera de Tailandia. Te-léfono de Emergencia Consular: (66) 81868 7507. Dirección de correo: [email protected] Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/BANGKOK

CONDICIONES SANITARIAS En general, los hospitales, particularmente en Bangkok, son de alto nivel. Hay una lista de hospitales y procedimientos de admisión a disposición del público en la embajada de Espa-ña. Se debe beber agua embotellada. Verduras y frutas de-ben comerse en la medida de lo posible previamente lavadas con agua y algún desinfectante y/o peladas. Se recomienda concertar un seguro de viaje antes de viajar a Tailandia. El Ministerio de Sanidad tailandés ha alertado de la alta pre-valencia de dengue agravada por el inicio de las lluvias. El mayor número de casos se ha registrado en el centro y norte del país. Hay una alta incidencia de enfermedades de trans-misión sexual, particularmente, el SIDA.

TAIWANVACUNAS SEGÚN RIESGO

Ningún requisito de vacunación para los viajeros internacio-nales.

Page 24: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Encefalitis japonesa. BCG.

RIESGO DE MALARIA No hay riesgo de malaria.

EMBAJADA DE ESPAÑAConsulado general en Manila (63-2). Cancillería: 5th floor, A.C.T. Tower. 135, Sen. Gil J. Puyat Av. 1227. Makati, Me-tro Manila. P.O.Box: 1114. Makati Central Post Office. 1251 Makati City, Metro Manila. Teléfonos: (+632) 818 35 61, 818 35 81, 818 55 26 , 759 29 70 y 7592971 Teléfono de Emergencia Consular: +63917 789 66046 Fax: 810 28 85. Web: http://www.exteriores.gob.es/Consulados/manila E-mail: [email protected]. Asistencia consular: Para cual-quier consulta o una situación de emergencia puede dirigirse a la Cámara Española de Comercio, en la siguiente dirección:

Cámara Española de Comercio: Dirección: 10 F-B1, Nº 49, Minsheng East Rd, Sec.3, Taipei 104 Teléfonos: (886-2) 25.18.49.01. Fax: (886-2) 25.18.49.04.

CONDICIONES SANITARIAS Buenas en general, pero se recomienda beber agua embote-llada o hervida, evitar el hielo, tomar los alimentos cocinados, y no comer en los puestos callejeros.

También se recomienda evitar o limitar el consumo de produc-

tos derivados del cerdo. A pesar de la situación nuclear en Japón, debido a la lejanía de Taiwán y las condiciones climato-lógicas actuales, no es probable un riesgo de contaminación a corto plazo en esta Isla.

TURQUÍAVACUNAS SEGÚN RIESGO Ningún requisito de vacunación para los viajeros internacionales.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacunación espe-cializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Principalmente por P. vivax de mayo a octubre. Sólo en zo-nas del sudeste del país, áreas de Cukorova/Amikova. Existe riesgo en las provincias de Adana, Adryaman, Batman, Bin-gol, Bitlis, Diyarbakar, Elazig, Gaziantep, Hakkari, Hatay, Icel, Kahraman Maras, Kilis, Mardin, Mus, Osmaniyeh, Sanliurfa, Siirt, Sirnak, y Van. No existe riesgo de paludismo en las prin-cipales zonas turísticas del oeste y sudoeste del país.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Ankara. Cancillería: Abdullah Cevdet Sokak,

8- 06680 Çankaya. - Apartado de Correos: P.K. 48- 06552 Çankaya. Dirección Telegráfica: Minespa-Ankara. Teléfonos: 438 03 92, 440 17 96, 440 21 69 y 441 59 92. Teléfono emergencias: 90 533 397 69 07. Fax: 439 51 70, 440 33 27 y 442 69 91. Dirección de correo: [email protected]. Página Web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Ankara

CONDICIONES SANITARIAS Se debe tener presente que el agua de grifo no es potable y tener prudencia con el consumo de pescado en zonas no costeras durante los meses de verano. Es conveniente hervir las verduras o lavarlas con una gota de lejía si se consumen crudas. Las enfermedades más comunes en Turquía son las transmitidas por los alimentos y el agua: fiebres tifoideas y pa-ratíficas, hepatitis vírica, siendo en verano cuando se registra un notorio incremento en los trastornos gastrointestinales. Por lo demás las condiciones sanitarias son aceptables y el país cuenta con una buena red de clínicas privadas en las zonas turísticas y urbanizadas. Se recomienda la contratación de al-gún seguro médico de viaje que cubra los gastos médicos y la repatriación médica.

VIETNAMVACUNAS OBLIGATORIAS

Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros mayores de un año procedentes de zonas infecta-das. España no se considera incluida en estas zonas.

Page 25: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS

Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO

Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Encefalitis japonesa, Poliomielitis. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe consultar con su médico o Centro de vacuna-ción especializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA En todo el país en ámbito rural, especialmente en las áreas de las zonas altas por debajo de 1.500 m. de altitud, al sur del 18ºN, principalmente las cuatro provincias altas centrales de Dak Lak, Dak Nong, Gia Lai y Kon Tum, provincia de Binh Phuoc y las zonas del oeste de las provincias costeras de Quang Tri, Quang Nam, Ninh Thuan y Khanh Hoa así como en las meridionales de Ca Mau, Bac Lieu y Tay Ninh. No hay ries-go en los núcleos urbanos, en el delta del río Rojo, el delta del Mekong (casos muy raros) y planicies costeras septentriona-les de Nha Trang. Tampoco en las ciudades de Hanoi, Ho chi Minh (Saigón), Da Nang, Nha Trang, Qui Nhon, ni Haiphong. Se ha notificado resistencia a la cloroquina, a la sulfadoxina-pirimetamina y a la mefloquina. Se recomienda profilaxis

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada en Hanoi. Cancillería: 4, Le Hong Phong, Ba Dinh District.- Hanoi. Teléfono/s: 00 84 4 3 771 52 07/08/09. Te-léfono emergencia consular 00 84 9 363 331 30 Fax/es: 00 84 4 3 771 52 06. Dirección de correo: [email protected]; [email protected] Página Web: http://www.exterio-res.gob.es/Embajadas/Hanoi

CONDICIONES SANITARIAS Son bastante deficientes en la mayoría de los casos. Poca salubridad en los alimentos y agua. El equipamiento hospita-lario en Vietnam es muy básico, y es recomendable viajar a Bangkok o Singapur para dolencias médica serias. Se reco-mienda consultar los hospitales de referencia antes de iniciar el viaje.

YEMENVACUNAS OBLIGATORIAS Se exige certificado de vacunación contra la Fiebre Amarilla a los viajeros mayores de un año procedentes de zonas infecta-das. España no se considera incluida en estas zonas.

VACUNAS HABITUALMENTE RECOMENDADAS Tétanos-difteria, Hepatitis A, Fiebre tifoidea, Meningitis, fiebre amarilla si se planea viajar al África Occidental desde Yemen.

VACUNAS RECOMENDADAS EN GRUPOS DE RIESGO Rabia, Hepatitis B, Triple vírica, cólera, Poliomielitis. Para la prescripción de vacunas o profilaxis de la malaria debe con-sultar con su médico o Centro de vacunación especializado y/o Sanidad Exterior.

RIESGO DE MALARIA Sí, en todas las áreas, especialmente de septiembre a finales de febrero, excepto en alturas superiores a los 2.000 m. No hay riesgo en Sana´a. El riesgo de paludismo en la Isla de Socotra es muy limitado. Se ha registrado algunos casos de malaria en la zona costera en torno a Adén. Se ha notificado resistencia a la cloroquina. Se recomienda profilaxis.

EMBAJADA DE ESPAÑA Embajada En Sana’a. Se remite a la embajada y cancillería de Riad (Arabia saudí). Cancillería: Hadda Str. behind hotel Hadda. P.O.Box: 7108. Teléfonos: 429 899 y 429 892. Te-léfono emergencia: 00967 737 523 333. Fax: 429 893. Di-rección de correo: [email protected] Página web: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/sanaaCancillería en Riad (Arabia Saudí)P.O. Box 94347, Riyadh -11693. Teléfono: 00966 11 488 06 06. Correo electrónico: [email protected] Fax: 00966 11 488 04 20. Residencia Embajador: 00966 11 488 17 07Embajada en Riad (Arabia Saudí)P.O.Box 94327, Riyadh-11693. Teléfono/s: 273 47 07, 464 51 25 y 461 21 53 y 461 21 54. Fax/es: 273 47 05 y 462 13 03 Dirección de correo: [email protected] WEB: http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/Riad

CONDICIONES SANITARIAS Se debe tener presente que el agua de grifo no es potable y tener prudencia con el consumo de pescado en zonas no costeras durante los meses de verano. Hay dificultad para la adquisición de medicamentos. Por lo demás las condiciones sanitarias son aceptables y el país cuenta con una buena red de clínicas privadas en las zonas turísticas y urbanizadas. Se recomienda la contratación de algún seguro médico de viaje que incluya la repatriación sanitaria.

Page 26: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

Consejosprácticos

Viajar con los niños a los trópicos puede resultar una ex-periencia inolvidable para toda la familia. Los niños son un grupo especial de riesgo al que hay que presentar una es-pecial atención. La posibilidad de adquirir una enfermedad durante un viaje internacional varía enormemente depen-diendo de las condiciones del viajero y del viaje. Especial atención merecen los niños hijos de inmigrantes nacidos en nuestro país y que viajan para visitar a sus familiares, ya que durante el viaje se ven sometidos a unas condicio-nes de vida similar a la de los niños locales sin la inmuni-dad que ellos poseen.

Es necesario programar adecuadamente el viaje y adoptar una serie de medidas especiales que deben de comen-zar al organizar el viaje debiendo pensar específicamente en ellos al elegir el equipaje, donde nunca debe de faltar algún muñeco o juego que el niño conozca, así mismo se debe adecuar la ropa para el viaje, ya que los niños no re-gulan como los adultos los cambios de temperatura. Las

Viajarduranteelembarazo

grandes variaciones de temperatura entre el día y la noche son muy frecuentes en muchos países exóticos, circuns-tancia que también se produce entre la temperatura am-biente y al entrar o salir de locales con el aire climatizado.

Los viajes en avión pueden provocar molestias a los be-bés debido a los cambios de presión de aire en la cabina y están contraindicados para recién nacidos menores de 7 días. Los bebés prematuros deberán contar siempre con autorización médica para viajar en avión hasta que sus ór-ganos se hayan desarrollado y estabilizado adecuadamen-te. Los bebés y los niños pequeños son más sensibles a los cambios repentinos de altitud.

Vacunación Del Niño Viajero: Se debe dar un consejo individualizado al niño, tras una cuidadosa valoración de los riesgos particulares a los que va estar sometido. La fecha de inicio del viaje es un factor que condiciona los criterios de vacunación. Por ello, antes de iniciar el viaje es recomendable planificar todos los aspectos sanitarios del mismo con 1-2 meses de antelación, incluida la visita al médico.

Dentro de las estrategias de prevención las vacunas re-presentan uno de los pilares fundamentales. El calenda-rio vacunal del niño ha de adecuarse al viaje, para hacer frente a las posibles enfermedades endémicas de la zona a visitar. El carácter epidémico y cambiante de las enfer-medades importadas exige que el personal sanitario esté puntualmente informado.

Los Centros de Vacunación Internacional, dependientes de los Servicios de Sanidad Exterior son los únicos auto-rizados por la OMS para la certificación y administración de vacunas sujetas a Reglamentación Sanitaria Interna-cional.

En general viajar no está contraindicado durante el em-barazo mientras que no esté próximo a la fecha previs-ta del parto, siempre que se trate de un embarazo sin complicaciones y la salud de la madre sea buena.

Así mismo, si el viaje conlleva estar muy lejos de una atención obstétrica adecuada durante un tiempo muy prolongado, o estar expuesto de forma muy importan-te a enfermedades relacionadas con el viaje, hay que considerar posponer el viaje hasta después del parto.

Vacunación en embarazadas: El embarazo no debe disuadir a una mujer de recibir vacunas que son se-guras y que protegerán tanto su salud como la de su hijo. Sin embargo, se debe tener cuidado para evitar la administración inadecuada de ciertas vacunas que po-drían dañar al feto. Las vacunas que se pueden admi-nistrar normalmente durante el embarazo son de virus inactivos, polisacaridos o de toxoide, decidiéndose la vacunación en función del riesgo y del beneficio. Las vacunas de virus vivos atenuados están generalmente contraindicadas o requieren una valoración individual debido a los riesgos para el bebé. Las vacunas del sarampión, paperas, rubéola, BCG, polio oral y fiebre amarilla se deben evitar durante el embarazo. Sin em-bargo, será necesario sopesar los riesgos y beneficios en cada caso individual.

Viajarconniños

Page 27: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

La edad avanzada no es necesariamente una contraindi-cación para el viaje si el estado general de salud es bue-no. Las personas ancianas deben pedir consejo médico antes de planificar un viaje de larga distancia.

Precauciones: Preparar adecuadamente el botiquín de viaje y en su caso llevar un informe médico en el que se especifiquen los medicamentos que toma habitualmente.

En la recomendación de las vacunas además habrá que tener en cuenta la vacuna gripal y la neumocócica, por presentar mayor riesgo a estas edades.

En los viajes en avión deberán tomar muchos líquidos, comida ligera y moverse frecuentemente por los pasillos de la aeronave. La prolongada inmovilidad, especialmente cuando la persona está sentada, puede dar lugar a hin-chazón, rigidez y molestias en las piernas como conse-cuencia del estasis circulatorio, factor que predispone al desarrollo de trombosis venosa (coágulos de sangre). Los efectos negativos de la inmovilidad prolongada pueden disminuirse realizando ejercicios simples a intervalos fre-cuentes durante el vuelo. El uso de medias de compresión gradual especialmente diseñadas para viajar en avión pue-de ser de ayuda. La ropa debe ser suelta y cómoda.

Los numerosos cambios físicos y medioambientales asociados a un viaje internacional pueden incrementar los riesgos sanitarios que poseen ya de base las per-sonas con enfermedades crónicas.

El cambio horario, la repentina exposición a considera-bles cambios de altitud, humedad, flora microbiana y temperatura, el estrés y la fatiga del viajero, puede pro-vocar una desestabilización de una patología preexis-tente. Por ello las personas afectadas por un problema de salud crónico deberán tener en cuenta los siguien-tes principios:

•Planificar con tiempo el viaje para que su médico especialista pueda adoptar las medidas sanitarias oportunas.

•Llevar una identificación visible, que permita co-nocer sus datos personales y la enfermedad que padece.

•Llevar un informe médico, preferentemente en in-gles, explicando su situación actual, la medicación

Viajerosconenfermedadescrónicas

Personasmayoresdeviaje

que está tomando (incluidos los nombres genéricos de los medicamentos) y las dosis prescritas, así como el nombre y datos de contacto de su médico.

•Llevar la medicación suficiente para la duración del viaje, e incluso cierta cantidad de reserva. Recordar que no es conveniente facturar el botiquín de viaje sino llevarlo en el equipaje de mano.

•Consultar con una Unidad especializada en medici-na del viajero.

Es importante llevar un documento con la descripción de la alergia que se padece, especialmente si se trata de algún medicamento. Al llegar al punto de destino, puede ser útil localizar los centros sanitarios donde acudir en caso de necesidad.

Los individuos alérgicos a picaduras de avispas o abe-jas deberán llevar en el botiquín adrenalina y corticoides para el tratamiento de una crisis aguda.

En caso de alergia al huevo, algunas vacunas están con-traindicadas, por lo que hay que consultar con el médico.

Page 28: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

Ante la realización de un viaje es necesario no olvidar-se de preparar un botiquín con material sanitario: donde se incluirán medicamentos básicos para tratar las do-lencias comunes, artículos para primeros auxilios y cual-quier producto sanitario especial que pueda necesitar el viajero personalmente (en cantidad suficiente para cubrir todas las necesidades previsibles durante el tiempo que dure el viaje). Siempre es importante disponer de un botiquín básico pero especialmente en aquellos países donde determinados medicamentos pueden ser de difícil disponibilidad y adquisición en el destino.

Los medicamentos que necesitan receta médica deben de ir acompañados con un informe firmado por un mé-dico declarando que el viajero necesita esa medicación para su tratamiento personal en función de un diagnósti-co (a ser posible escrito en inglés).

Se deben llevar los medicamentos en el equipaje de mano para evitar las pérdidas durante el viaje, aunque sería recomendable como medida de precaución llevar tanto los medicamentos como el material necesario por duplicado en el equipaje facturado. Recordar que hay ciertos componentes del botiquín que pueden ocasionar problemas si se llevan en el equipaje de mano sin receta médica, como las agujas hipodérmicas.

Si se desconoce la facilidad con que se pueden adquirir en el lugar de destino del viaje productos para el cuidado dental, material de limpieza para las lentes de contacto, etc., es recomendable también ir provisto de los mismos.

Artículos para primeros auxilios:

•Esparadrapoadhesivo

•Antisépticoparaheridas

•Gotasocularesemolientes

•Repelentedeinsectos

•Tratamientoparalaspicadurasdeinsectos

•Analgésicosimple(aserposibleparacetamol)

•Descongestionantenasal

•Antihistamínicos

•Salesderehidrataciónoral

•Tijeraseimperdibles

• Pinzas de punta fina para la extracción de cuerpos extraños

•Apósitosesterilizados

•Taponesparalosoídos

•Tiritasparapequeñasheridas.

Artículos complementarios según el destino y las nece-sidades individuales:

• Redes mosquiteras impregnadas en un repelente de insecto

•Desinfectantedelagua

Botiquín deviaje

•Medicacióncontraladiarrea(incluirunagenteantisecretor y sales de rehidratación oral, con las co-rrespondientes instrucciones por escrito respecto a su uso).

•Laxantes

•Antibióticosquecubranlasinfeccionesdemayorfre-cuencia en viajeros (diarrea del viajero, infecciones de piel y tejidos blandos, tracto respiratorio y urina-rio). Deben ser prescritos por facultativo

•Medicaciónantipalúdica

•Sedantes

•Medicaciónparacualquierenfermedadprevia

•Biodraminaparamareoscinéticos

•Jeringuillasyagujasesterilizadas

•Preservativos

•Protectoressolares(crema,gafasdesol)ylabiales

Otros artículos para las necesidades previsibles, según el destino y la duración del viaje. Recordar siempre que los medicamentos deben administrarse según indican sus prospectos. En caso de duda consulta con tu médi-co o farmacéutico.

Page 29: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

La radiación ultravioleta (UV) del sol incluye radicación UVA y UVB, ambas perjudiciales para la piel y los ojos. La radiación UVB es especialmente intensa en verano y en el periodo de 4 horas alrededor del mediodía so-lar. La radiación UV puede penetrar el agua clara hasta una profundidad de 1 metro o más y no sólo se está expuesto en la playa o en la piscina, sino también en zona de montaña y nieve.

Efectos adversos de la radiación ultravioleta del sol

•La exposición a la radiación UV, especialmente la UVB, puede producir quemaduras solares debilitan-tes e insolaciones graves, especialmente en perso-nas de piel clara.

•La exposición de los ojos puede causar queratitis aguda (“ceguera de la nieve”), y el daño a largo pla-zo provoca el desarrollo de cataratas.

•Los efectos adversos a largo plazo en la piel inclu-yen:

•Desarrollo de cáncer de piel (carcinoma y mela-noma maligno), principalmente debido a la ra-diación UVB;

•Envejecimiento acelerado de la epidermis, prin-cipalmente debido a la radiación UVA, que pene-tra más profundamente en la piel.

•Las reacciones cutáneas adversas se deben a la interacción con numerosos medicamentos que pue-den causar fotosensibilización y dermatitis fototóxi-ca o fotoalérgica. Ciertos tipos de medicamentos, anticonceptivos orales, doxiciclina (en ocasiones utilizada en la profilaxis del paludismo) y otros anti-microbianos pueden producir reacciones adversas dermatológicas con la exposición a la luz solar. La aplicación tópica de ciertos productos, incluidos los perfumes que contienen aceite de bergamota, limón u otros aceites cítricos, puede originar reac-ciones fototóxicas de contacto.

•La exposición prolongada podría disminuir las de-fensas y de esta forma incrementar el riesgo de enfermedades infecciosas y limitar la eficacia de las vacunaciones.

•La exposición prolongada al sol puede dar lugar a una insolación, que se manifiesta con dolores de cabeza y gran malestar. Si el viajero permanece mucho tiempo de pie al sol o a temperaturas muy elevadas sobreviene un golpe de calor. También en este caso se notará dolor de cabeza, y además calambres musculares, sopor, y pérdida de conoci-miento. Debe colocarse a la persona afectada en un lugar en sombra, tumbado, y refrescarlo con pa-ños húmedos si es necesario. En los casos más graves, hay que buscar ayuda médica.

Proteccióndelsol Precauciones:

•Evitar exponerse al sol en las horas de mayor inten-sidad de las radiaciones UV (entre las 12 horas del mediodía y las 16 horas de la tarde).

•Usar prendas que cubran los brazos y las piernas (la ropa es protectora frente a las radiaciones UV y generalmente más efectiva incluso que los filtros solares de buena calidad). No olvidar una gorra u otra prenda para cubrir la cabeza.

•Usar gafas de sol con protección contra las radia-ciones UV y diseño envolvente, así como un som-brero de ala ancha para protegerse del sol. Se re-comienda el cristal tipo C, empleando cristales de color marrón en el caso de miopes y de color verde en el caso de hipermétropes.

•Aplicarse un filtro solar de amplio espectro con factor de protección solar superior a 25 generosa-mente en las zonas del cuerpo no protegidas por la ropa, y repetir la aplicación frecuentemente. Em-plear un fotoprotector resistente al agua y con pH ácido para evitar la irritación de la piel.

•Asegurarse de que los niños estén bien protegidos.

•Adoptar precauciones frente a la exposición excesi-va sobre o en el agua.

•Comprobar que la medicación que se toma no afec-ta a la sensibilidad a la radiación UV.

•Si anteriormente se han producido reacciones cutáneas adversas, evitar cualquier tipo de exposición al sol y a los productos que causaron las reacciones adversas.

Page 30: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

Proteccióncontralosartrópodos

Chinches, pulgas, piojos, moscas, mosquitos y garrapa-tas pueden ser transmisores de multitud de enfermeda-des infecciosas. Es por eso importante protegerse de sus picaduras. Los consejos para evitar estas picadu-ras se pueden resumir en:

Si es posible, alojarse en un edificio bien construido y bien conservado, con tela metálica en puertas y venta-nas. Si no se dispone de esta protección deben cerrar-se las puertas y ventanas durante la noche.

Vestir ropa cómoda protegiendo pies y brazos (principal-mente camisas, pantalones largos de algodón) evitando los colores oscuros; especialmente el azul en lugares donde hay mosca tse-tse.

REPELENTES DE INSECTOS

Impregnar las partes expuestas del cuerpo con un repe-lente (aerosoles, lociones o cremas). Los más habitua-les y eficaces son:

N,N dietilmetatoluamida (DEET) al 40% (spray, crema, loción)

Ventajas: ha sido reconocido en todo el mundo como el ingrediente activo más eficiente en repelentes.

Protege a los humanos y animales de dos a ocho ho-ras contra los mosquitos, las moscas y los ácaros más relevantes. Sin embargo, diversos factores pueden mo-dificar el tiempo de protección por ejemplo la tempera-tura del ambiente, la exposición al agua, un exceso de sudoración entre otros pueden reducir la eficacia del repelente.

Inconvenientes: su efecto solvente y plastificante ejerce daños sustanciales sobre muchos artículos plásticos y superficies recubiertas. Los ojos y las membranas mu-cosas pueden irritarse haciéndolos agresivos con la piel y dejando una sensación pegajosa, grasosa y de olor desagradable y duradero. La superficie que protege abarca hasta 4 cm del lugar donde se ha aplicado, por lo que hay que distribuirlo por todo el cuerpo, y las mu-ñequeras impregnadas o similares no son útiles.

Propidina o Picaridin (KBR 3023) (Loción, aerosol y crema)

Ventajas: contra un amplio espectro de insectos. Son incoloros, inodoros y dejan una sensación agradable en la piel. Son compatibles con otros materiales que no sean solventes para los plásticos, recubrimientos y selladores.

Inconvenientes: Algunos estudios muestran igual o me-nor eficacia que el DEET.

Productos derivados de plantas

• El aceite de Citronella (extraído originalmente de la planta Cymbopogon narduses) es efectivo pero no tiene acción duradera si lo comparamos con el DEET o la propidina (su protección sólo dura unos 10 mi-nutos). Existe como crema, gel o en forma de velas.

• El aceite de Soja al 2% también es útil en cuanto a tiempo de efectividad (hasta 2 horas) pero hasta la fecha se encuentra en estudio por ser un pro-ducto relativamente nuevo.

• El aceite de eucalipto es otro nuevo producto que está en estudio, y que cuyo efecto parece ser más duradero.

INSECTICIDAS EN LA ROPA

Es posible adquirir permetrina diluida al 0´5% en eta-nol. Colocando esta mezcla en un spray se pulveriza la ropa y se deja secar. El efecto repelente dura hasta dos lavados. El efecto repelente dura hasta dos lava-dos pudiendo repetirse posteriormente ya que no alte-ra los tejidos ni deja mal olor.

Uso de telas mosquiteras de cama.

En las zonas donde hay mosquitos es necesario impregnar-se de repelente durante todo el día. El amanecer y el ano-checer son los momentos en los que hay más probabilidad de que piquen los mosquitos que transmiten la malaria, y en los que, por tanto, hay que poner mayor precaución.

Page 31: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

Los viajes a zonas de alta montaña en los diferentes países del mundo son cada vez más frecuentes. A gran altitud la presión atmosférica disminuye y se produce una reducción de la presión del oxígeno que puede provocar hipoxia (suministro reducido de oxígeno a los tejidos). La disminución de oxígeno en zonas de gran altitud son el origen de una serie de síntomas que se engloban bajo el nombre de Mal de Altura o Mal Agudo de Montaña.

En altitudes de 1.500-3.000m, disminuye la tolerancia al ejercicio incrementándose la ventilación. A partir de esta altura se produce una hipoxia pudiendo provocar el mal de altura. Los primeros síntomas suelen apare-cer entre las 4 y 8 horas después de haber iniciado un ascenso por encima de los 3.000m. o haber llegado di-

rectamente a zonas situadas a más de 2.500m. Junto con una cefalea punzante aparecen náuseas, anorexia, astenia, debilidad, irritabilidad, insomnio y diarrea. Si a esta sintomatología se añade disnea (dificultad respi-ratoria), apatía, vómitos, vértigos o marcha vacilante, el permanecer en dicha altitud o continuar ascendiendo supone un grave riesgo y la enfermedad puede ser mor-tal si aparece edema cerebral o pulmonar por la altura.

La tolerancia individual a las zonas de alta montaña es muy variable y va a estar condicionada por una serie de factores como el ejercicio, el estado físico, la exposi-ción al frío, edad, sexo (mujeres en fase premenstrual), etc. En principio, no se puede predecir quién va a desa-rrollar el Mal de Altura.

Los viajeros con enfermedades cardiovasculares o pul-monares previas así como con anemia son muy sensi-bles a los cambios de altitud. Los viajeros diabéticos pueden confundir los síntomas iniciales del Mal de Al-tura con los de la hipoglucemia. La altitud no aumenta el riesgo de crisis epilépticas, pero las consecuencias de estos pueden ser más graves en una zona montaño-sa a gran altitud.

Aclimataciónaaltitudeselevadas

Precauciones para viajeros a zonas de gran altitud

•Si es posible evitar viajes directos a grandes alti-tudes, fraccionando el viaje durante 2-3 noches a 2.500- 3.000m.

•Si no se puede evitar el viaje directo a zonas de gran altitud, el viajero debe evitar el ejercicio excesivo, las comidas copiosas y el alcohol después de llegar.

•Los viajeros que planean hacer escaladas o treking a gran altitud, requerirán un periodo de adaptación gradual.

•El ascenso deber de ser lento, no sobrepasar los 300 m. en un solo día. Es aconsejable pasar unos días de descanso en la misma cota.

•Realizar una dieta ligera con abundantes líquidos e hidratos de carbono (frutas, té, mermeladas). Es muy importante beber bastante líquido aunque no se tenga sensación de sed.

•Los viajeros que realizan una ascensión rápida has-ta una gran altitud >3.000m pueden consultar con el médico para valorar la necesidad de tomar medi-cación profiláctica.

•Los viajeros con enfermedad cardiovascular o pul-monar o anemia deben pedir consejo médico antes de iniciar un viaje a zonas de gran altitud.

Page 32: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

Se calcula en 333 millones el número de personas afectadas cada año en todo el mundo por enfermeda-des curables de transmisión sexual (sífilis, gonorrea, infección por Chlamydia o tricomoniasis). Son una fre-cuente causa de infertilidad, enfermedad y muerte. A pesar de ello sigue habiendo viajeros que no abando-nan sus comportamientos o prácticas de riesgo. En el viaje, cambian las referencias habituales y las re-laciones sexuales de riesgo son más frecuentes. En algunos países desarrollados una gran proporción de las enfermedades de transmisión sexual se contraen durante los viajes internacionales. La infección por el virus de la inmunodeficiencia humana (VIH), causante del SIDA, existe en prácticamente todos los países del mundo y es epidémica en muchos de ellos.

Las medidas preventivas para evitar las infecciones de transmisión sexual son las mismas en el lugar de resi-dencia que en el extranjero. El contacto sexual múltiple

o con personas que mantienen este tipo de relaciones (profesionales de la prostitución de uno u otro sexo, por ejemplo) puede ser peligroso. No debe juzgarse por la apariencia, ya que la mayoría de las personas infectadas parecen sanas y no muestran síntomas de enfermedad.

Como método barrera, y si se desconoce el estado de la pareja, el hombre debe utilizar un preservativo en cada relación de principio a fin de la misma y la mujer debe asegurarse de que su compañero lo utiliza. Las mujeres pueden protegerse también contra las enfer-medades de transmisión sexual utilizando un preser-vativo femenino. La única enfermedad de transmisión sexual para la que existe vacuna es la hepatitis B (más información en vacuna frente al virus de la hepatitis B).

Las infecciones bacterianas (por ejemplo, gonorrea y sífilis) tienen tratamiento, aunque no existe un único fármaco que permita tratar eficazmente más de una o dos de ellas. Además, en todo el mundo muchas de estas bacterias están adquiriendo resistencia a la pe-nicilina y a otros antimicrobianos. El tratamiento para las infecciones virales de transmisión sexual (hepatitis B, herpes genital, infección por VIH) es inadecuado o inexistente.

Enfermedadesdetransmisiónsexual

Para reducir el riesgo de contraer el VIH, la hepatitis B, la sífilis y otras infecciones a través de agujas o sangre contaminada, los viajeros deben evitar los pinchazos (con fines no médicos, como piercing o tatuajes) y no compartir agujas. Si la inyección es necesaria, el viaje-ro debe asegurarse de que las agujas y las jeringuillas proceden de un paquete estéril o han sido correcta-mente esterilizadas con vapor o agua hirviendo durante 20 minutos. Los viajeros que necesitan inyectarse con frecuencia (diabéticos, etc.), deben llevar consigo agu-jas y jeringuillas estériles en suficiente cantidad para todo el viaje y una autorización del médico para su uso.

También puede ser una vía de transmisión el instru-mental dental y quirúrgico no esterilizado, las agujas que se utilizan para tatuajes y acupuntura, los aparatos para perforar orejas y otros instrumentos de perfora-ción de la piel. En caso de que sea imprescindible una transfusión de sangre, el viajero debe exigir que ésta haya sido sometida a pruebas de despistaje de VIH, hepatitis B y sífilis.

Page 33: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

Los viajes en avión permiten desplazarse en muy poco tiempo a grandes distancias. El término “jet lag” des-cribe una serie de síntomas físicos y psicológicos aso-ciados con el cruce rápido de múltiples husos horarios (meridianos). Los síntomas vienen determinados por el trastorno del ritmo circadiano y la alteración del ciclo de sueño y vigilia.

El ritmo circadiano no es de 24 horas exactas, de ma-nera que en condiciones normales y estables el reloj endógeno del individuo está siendo reajustado por es-tímulos del entorno diario. La exposición a la luz, sobre todo la luz brillante y los actos sociales, son importan-tes tanto en la regulación del ciclo como en el ajuste rápido por el cambio de la zona horaria.

No todos los viajeros presentan síntomas asociados al jet lag y si lo hacen, estos no tienen la misma intensi-dad, hay considerables variaciones individuales tanto en la intensidad como en el tiempo de recuperación, que puede llegar a ser de más de una semana. Los problemas pueden aumentar con la edad, si los husos horarios a cruzar son mayores de cinco y la dirección en que se realiza el vuelo es hacia el este. Un viaje hacia el oeste permite una mejor recuperación y se tolera mejor, dado que se alarga el día; en cambio los viajes hacia el este, en donde se acorta el día, se toleran peor ya que se reducen las horas de sueño.

La fatiga que se origina viene condicionada por la falta de sueño, debida a la imposibilidad de dormir en el nuevo periodo nocturno, son habituales los cambios de estado de ánimo, irritabilidad, falta de concentración, reducción del grado de alerta diurna, dificultad de me-moria, dolores de cabeza, astenia, así como manifes-taciones gastrointestinales (falta de apetito o cambio del horario del mismo, dispepsia e irregularidades in-testinales).

Los viajeros que tomen medicación siguiendo un hora-rio estricto (por ejemplo, insulina, píldora anticoncepti-va) deben consultar con su médico.

Medidas generales para reducir los efectos del jet lag:

•Los viajeros que viajen en avión y crucen varias zo-nas horarias, deben ser informados sobre la posi-ble aparición y las consecuencias del jet lag.

•Descansar antes de la partida y tanto como sea po-sible durante el vuelo, incluyendo breves períodos de sueño.

•Beber mucha agua y/o zumos antes y durante el vuelo. La cafeína aporta escasos beneficios si se utiliza para retrasar el sueño.

•Tomar comidas ligeras y limitar el consumo de alco-hol antes y durante el vuelo.

•Ajustarse a la zona horaria del destino tan rápido como sea posible (horas de comida, de sueño), pre-feriblemente empezando durante el vuelo.

•Después de llegar, visitar durante el día zonas abiertas para exponerse a la luz natural.

•Los fármacos para dormir de acción/eliminación corta pueden ayudar en un primer momento a ajus-tar las pautas de sueño después de la llegada; aun-que sólo deben tomarse siguiendo las recomenda-ciones médicas.

•Hay un medicamento (una hormona producida por nuestro cuerpo denominada melatonina) que podría servir para disminuir los efectos del jet lag. Como está en fase de estudio, no está aún disponible.

•Intente adaptarse al nuevo ciclo horario: acomó-dese al horario de comidas de su destino y no se acueste hasta que se haya puesto el sol intentando dormir las horas suficientes.

•Si se trata de un viaje corto, intente mantener el ciclo día/noche de su país de residencia. De este modo, evitará un “doble“ jet lag

JetLag

Page 34: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

La diarrea del viajero, también llamada “diarrea del tu-rista”, es el problema de salud más frecuente en todo tipo de estancia en medio tropical y subtropical. Alre-dedor del 40% de los viajeros experimenta una diarrea durante o poco después de su viaje al trópico. La ma-yoría de las veces la diarrea del viajero es un proble-ma autolimitado, pero un 30-40% de los viajeros debe guardar cama uno o dos días y modificar los planes del viaje. Un 1% debe ser ingresado en un hospital, y el 15% mantiene episodios diarreicos después del viaje.

Los síntomas habituales de la diarrea del viajero son: deposiciones acuosas y/o aumento de la frecuencia de deposiciones, náuseas, distensión abdominal, cólicos, fiebre y malestar general. La diarrea suele durar entre 3 y 7 días. Las áreas de alto riesgo incluyen todos los países en desarrollo de África, Oriente Medio, Asia y Latinoamérica. El riesgo de infección está muy relacio-nado con el tipo de viaje y el consumo de alimentos. El riesgo es bajo en viajes organizados con estancias en hoteles y el riesgo es mayor en viajes más aventureros y cuando se consume alimentos procedentes de vende-dores ambulantes.

Prevención:

Existen una serie de medidas encaminadas a disminuir el riesgo de adquisición de una diarrea del viajero, es-tas medidas conciernen cuatro aspectos:

1. La bebida y comida.

• Mantener las medidas básicas de higiene perso-nal (lavarse las manos antes y después de las comidas o después del ir al servicio siempre evi-tando secarlas con toallas ya usadas).

• Evitar el consumo de leche o derivados lácteos sin garantías (helados callejeros, quesos fres-cos, repostería, etc.).

• Consumir agua o líquidos embotellados de pre-ferencia con burbujas o bien, desinfectar el agua destinada al consumo (ver purificación del agua). Rechazar agua embotellada que no tenga el pre-cinto intacto. Las bebidas que se sirven calientes como el té o café no tienen ningún riesgo. Evitar zumos de fruta de fabricación artesana.

• Evitar los cubitos de hielo que no hayan sido pre-parados con agua potable.

• Evitar los alimentos crudos o poco cocinados (pescado en adobo, mayonesa casera, salsas, etc.). Recordar la máxima de “cocínelo, pélelo o de lo contrario déjelo”. Evitar consumir alimentos preparados con varias horas de antelación.

• Rechazar fruta ya pelada o con la piel o cáscara en mal estado.

Mal delviajero

• No consumir grandes cantidades de marisco o pescado.

2. Vacunas.

• Actualmente no existe vacuna eficaz para preve-nir la diarrea del viajero.

3. Medicamentos sin acción antimicrobiana.

• La loperamida fármaco de acción antiperistálti-ca, no es eficaz en la prevención de la diarrea del viajero; por el contrario, en tratamiento puede estar implicado en la aparición de efectos secun-darios adversos.

• En cuanto al carbón vegetal no existen datos fia-bles sobre su utilidad en profilaxis.

4. Profilaxis con antibióticos

• Ciertos antibióticos entre los que se incluye do-xiciclina, trimetoprim-sulfametoxazol, rifaximina, fluorquinolonas (ciprofloxacino, norfloxacino) o azitromicina pueden ser utilizados en la preven-ción de la diarrea únicamente en circunstancias especiales y bajo prescripción médica.

• Hay que tener en cuenta que el uso de este tipo de profilaxis puede dar una falsa sensación de seguridad que conduzca al descuido de medidas de higiene antes citadas con el consiguiente peli-gro de desarrollo de un cuadro diarreico.

• Todo ello, añadido al riesgo de reacciones adver-sas por el uso de antibióticos hace desaconse-jable el uso de estos fármacos en la mayoría de los casos.

Page 35: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

Tratamiento de la diarrea del viajero:

Durante el viaje, se debe buscar ayuda médica en caso de diarrea y particularmente si hay sangre en las he-ces, vómitos repetidos, fiebre o si aparecen otros sínto-mas. Si no se puede consultar un médico, o en espera de hacerlo, el recurso al autotratamiento es una opción válida, pero en ningún caso debe exceder de 48 horas antes de asistir a una consulta médica.

1. Reposición de líquidos:

Es la medida básica y fundamental. El tratamiento de la diarrea del viajero consiste básicamente en reponer líquidos y mantener una dieta apropiada. La rehidra-tación oral (sobres de rehidratación oral) previene la deshidratación y es básica en los niños y personas de edad avanzada. Existen preparados comerciales de fá-cil manejo y cuya adquisición antes de iniciar un viaje a los trópicos es conveniente. Si no se dispone de so-bres de rehidratación oral, se puede usar un sustituto

que se prepara con 1 litro de agua, una punta de cu-chillo de sal, otra de bicarbonato sódico, 2 cucharadas soperas de azúcar y el zumo de un limón; se tomarán las mismas cantidades que en el caso de los sobres de rehidratación oral (una cuchara contiene un volumen de 5 ml).

Cuando se padece una diarrea, hay que seguir tomando alimento. Es totalmente infundada la idea de que no se puede comer. Los alimentos más adecuados cuando se padece una diarrea son: sopas o caldos de arroz/zanahorias, patatas hervidas, pescado blanco o car-ne de pollo cocido o a la plancha, pan blanco tostado, manzana rallada o asada, yogur desnatado bioactivo.

2. Antidiarreícos

La loperamida es uno de los fármacos que disminuyen la motilidad intestinal. Indicada en las diarreas mode-radas, está contraindicada en la diarrea del viajero con fiebre o presencia de sangre en las heces. También está contraindicada en niños menores de 2 años o en personas que padecen colitis ulcerosa. El racecadotril es otro fármaco comercializado en España y que es útil en el tratamiento sintomático de la diarrea del viajero por su capacidad de controlar la secreción intestinal de agua y electrolitos.

3.Antibióticos

El uso de antibióticos sólo se indica en la diarrea del viajero grave (presencia de sangre en las heces, fie-bre alta o cuando hay un gran número de deposicio-nes líquidas diarias) o en personas inmunodeprimidas, diabéticos, personas que padecen enfermedades in-flamatorias intestinales o que toman diuréticos o litio (en el caso de estar a tratamiento con otros fármacos específicos consulta con tu médico).

Para un correcto uso de los antibióticos, consulta a tu médico o en alguna unidad especializada. En niños pequeños y mujeres embarazadas no deben usarse. Si la diarrea del viajero persiste a la vuelta del viaje, es preciso consultar con un servicio especializado para un diagnóstico correcto y un tratamiento apropiado.

Mal delviajero

Page 36: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

Hepatitis significa “inflamación del hígado” que puede ser causada por muchos virus o bacterias. Sin embar-go, cuando se habla de Virus de la hepatitis nos referi-mos a cinco virus conocidos como Virus A, B, C, D y E de la hepatitis. Todos los virus son cosmopolitas, aunque es en los países pobres donde tienen más importancia.

Hepatitis AEl virus de la hepatitis A se transmite a través de la ingesta de alimentos o bebidas contaminados.

De todas las hepatitis es la que tiene más riesgo de afectar a los viajeros internacionales, especialmente a viajeros de aventura o que vengan de países con alta endemia. Existe una vacuna eficaz para aquellos viaje-ros que lo necesiten. La higiene personal y la vigilancia en el tipo de comidas/bebidas ingeridas son medidas importantes para evitar el contagio.

¿En qué viajeros está indicada la vacunación?

Está indicada en todos los viajeros mayores de 1 ó 2 años (según las presentaciones farmacéuticas) que viajen a regiones con riesgo intermedio o alto de he-patitis A y no hayan padecido previamente la enfer-medad. Aunque es más frecuente que el contagio se produzca en personas con estancia larga, en zonas

rurales o con condiciones higiénico-sanitarias defici-tarias, se han descrito casos en turistas que perma-necen en centros turísticos y hoteles, por lo que es muy importante la vacunación en todos los viajeros.

¿Dónde puede obtenerse?

La vacunación frente a la hepatitis A puede ser pres-crita por el médico de Atención Primaria siempre que lo considere pertinente.

¿Cuánto tiempo antes del viaje debe administrarse?

La vacunación se debe iniciar al menos 15 días antes de la partida.

¿Qué contraindicaciones tiene?

No existen contraindicaciones especiales para su ad-ministración, con la excepción de la hipersensibilidad a dosis previas o en caso que la persona tenga una enfermedad febril grave y aguda.

¿Debe realizarse algún examen previo a la administra-ción de la vacuna?

Teniendo en cuenta que la hepatitis A en la infancia es a menudo asintomática, se recomienda estudiar la presencia de anticuerpos en aquellas poblaciones en las que se prevea que la prevalencia de infección es superior al 33%. No obstante, la vacunación de una persona que inadvertidamente hubiese pasado la en-fermedad no entraña ningún riesgo.

¿Cómo se administra la vacuna?

Se administran 2 dosis por vía intramuscular, sepa-

Hepatitis radas por un intervalo de 6- 12 meses. Existe una presentación pediátrica para niños con edades com-prendidas entre 1- 2 y 17- 18 años según la especia-lidad farmacéutica. La administración por otras vías o en otras localizaciones disminuye la eficacia de la vacuna.

¿Puede administrarse con otras vacunas o fármacos?

No existen interacciones con otras vacunas ni fárma-cos asociados.

Existe la posibilidad de la vacunación combinada frente al virus A y B de la hepatitis para aquellos via-jeros que tengan riesgo de exposición a las dos en-fermedades.

¿Cuánto tiempo dura la protección?

Con la administración de una dosis de adulto se ob-tiene protección a partir de los 14 días. Para conse-guir un efecto duradero, es por lo que se administra la segunda dosis de la vacuna. En estas condiciones, la protección puede durar al menos 15- 20 años (y probablemente toda la vida).

¿Qué efectos secundarios pueden aparecer?

La vacunación frente a la hepatitis A ocasiona muy pocos efectos secundarios, que en general son leves y de escasa intensidad, aparecen en las primeras 24 horas tras la administración. Los más frecuentes son dolor en la zona de inoculación y el enrojecimiento de dicha zona.

Page 37: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

Hepatitis BEl virus de la hepatitis B se contagia a través del con-tacto con sangre o esperma de otra persona portadora del virus. No se contagia con alimentos o bebidas. Con el aumento del turismo sexual o a través de contactos sexuales ocasionales, hay ciertamente riesgo de conta-gio. También son actividades de riesgo usar instrumen-tos que puedan estar contaminados (agujas de acupun-tura, tatuajes, jeringas, agujas para inyecciones, etc.), atenciones sanitarias a pacientes portadores del virus y recibir transfusiones sanguíneas.

¿De qué está compuesta la vacuna?

Las vacunas de las que se dispone en la actualidad poseen como componente activo proteínas de la parte más superficial del virus de la hepatitis B (HB-sAg) fabricadas por técnicas de biología molecular empleando levaduras de la cerveza como medio de producción.

¿En qué viajeros está indicada la vacunación?

Esta vacuna no está indicada en todos los viajeros debiendo restringirse a:

•Personas que vayan a residir al menos 6 meses en zonas de riesgo moderado o elevado.

•En viajes de duración inferior a 6 meses a áreas en las que existe un riesgo moderado o elevado y con-ductas de riesgo en los que se prevea un contacto directo con sangre o por vía sexual.

•Personal sanitario que pueda estar en contacto con sangre o secreciones corporales.

•Personas con especial riesgo de adquirir una hepa-titis B por vía sexual (antecedentes de enfermedad de transmisión sexual o presencia de prácticas de riesgo sexual).

¿Dónde puede obtenerse?

La vacunación frente a la hepatitis B puede ser pres-crita por el médico de Atención Primaria siempre que lo considere pertinente.

¿Cuánto tiempo antes del viaje debe administrarse?

Para conseguir una eficacia aceptable (al menos del 85%) es imprescindible entre 3 y 4 semanas antes del comienzo del viaje, pero para obtener una mayor eficacia (superior al 95%) el viajero deberá iniciar la vacunación a menos con 2 meses de antelación.

¿Qué contraindicaciones tiene?

No existen contraindicaciones especiales para su ad-ministración, con la excepción de la hipersensibilidad a dosis previas. Debe posponerse en personas que padecen enfermedades febriles agudas graves.

¿Debe realizarse algún examen previo a la administra-ción de la vacuna?

No es preciso realizar ningún estudio especial previo antes de la administración de esta vacuna. Si existe alguna duda acerca de haber presentado una infec-ción previa por el virus de la hepatitis B o de haber sido vacunado, puede realizarse un estudio simple para comprobarlo (consultar al médico).

De cualquier forma, no se han descrito problemas tras la administración de esta vacuna en personas previamente vacunadas o que hubieran padecido una infección por este virus, por lo que si es imposible (por razones temporales) realizar este estudio, puede administrarse la vacuna sin realizar un estudio sero-lógico previo.

¿Cómo se administra la vacuna?

La vacuna se administra por vía intramuscular en tres dosis en varias pautas: clásica; 0, 1 y 6 meses; rápi-da 0, 1 y 2 meses y acelerada 0, 7 y 21 días (estas dos últimas pautas precisan de una dosis de recuer-do a los 6- 12 meses para completar su eficacia).

¿Puede administrarse con otras vacunas o fármacos?

No existen interacciones con otras vacunas ni fárma-cos habituales.

Existe la posibilidad de la vacunación combinada frente al virus A y B de la hepatitis para aquellos via-jeros que tengan riesgo de exposición a las dos en-fermedades.

¿Cuánto tiempo dura la protección?

En la actualidad, se considera que cualquier persona que haya desarrollado títulos de anticuerpos protec-tores (> 10 U/ml) no precisa dosis de recuerdo.

¿Qué efectos secundarios pueden aparecer?

Las vacunas frente al virus B de la hepatitis son muy seguras. Los efectos secundarios más frecuentes

Page 38: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

son un leve dolor y/o enrojecimiento en el lugar de la administración.

Aunque en algunas comunicaciones de la prensa se ha indicado que la vacunación frente a la hepatitis B puede relacionarse con la esclerosis múltiple, no existe evidencia científica de este hecho.

Hepatitis CEl virus C de la hepatitis tiene unos mecanismos de contagio similares a la hepatitis B. El periodo de in-cubación es de 6 a 8 semanas. La enfermedad aguda es leve y generalmente asintomática. La hepatitis C puede cronificarse en una proporción elevada. El diag-

nostico es serológico (detección de anticuerpos frente al virus de la hepatitis C). Hay que seguir las mismas precauciones que para la hepatitis B. No existe trata-miento específico ni vacuna.

Hepatitis DSimilar al virus B de la hepatitis, sólo puede contagiar a una persona si ésta ya está contagiada por el virus B o se infecta al mismo tiempo (el virus D necesita al vi-rus B para sobrevivir). Agrava la enfermedad producida por el virus B de la hepatitis. No existe tratamiento. La vacuna contra la hepatitis B también previene la hepa-titis D.

Hepatitis EEl virus E de la hepatitis tiene una forma de transmi-sión igual al virus A de la hepatitis, es decir, a través de alimentos o bebidas contaminadas, debido a unas condiciones higiénicas pobres. Suele ocurrir en epi-demias. Se han descritos epidemias en los últimos años en Nepal, India, Pakistán, Rusia, China, Sudeste asiático, Sudan, Chad y otros países de África, Perú y México. El periodo de incubación es de 2 a 9 se-manas. El riesgo en viajeros es bajo. Cuando afecta a embarazadas provoca una mortalidad elevada (alrede-dor del 20%). El diagnóstico es serológico (detección de anticuerpos). No se cronifica. No existe tratamiento específico ni vacuna.

Page 39: 2014 - comoviajarsano.com · Cólera, Tuberculosis (traba-jadores sanitarios, para menores de 16 años y aquellos que permanecerán en el país durante un largo período de tiempo).

Home Salir Imprimir e-mailHome Salir Imprimir e-mail

Visitatu Centro

de Vacunación

Internacional

Con la colaboración de: