196 motor 1.4 l 16 v

36
P R O G R A M A A U T O DI D Á C T I C O S S P N Ú M . con balancines flotantes de rodillo Diseño y funcionamiento El motor 1,4 ltr., 16 V, 55 kW 196

description

 

Transcript of 196 motor 1.4 l 16 v

Page 1: 196 motor 1.4 l  16 v

PROGRAMA

AU

TOD

IDÁ

CTI

CO

SSP

M.

con balancines flotantes de rodillo

Diseño y funcionamiento

El motor 1,4 ltr., 16 V, 55 kW

196

Page 2: 196 motor 1.4 l  16 v

2

Indistintamente de que se trate de mejorar el rendimiento energético, conseguir una mayor potencia o reducir las emisiones de escape, son cada vez mayores las exigencias impuestas a los motores. Esto representa nuevos planteamientos para los diseñadores, en virtud de lo cual se sigue desarrollando continuamente la gama de motores de Volkswagen.

Ejemplo: reducción de peso

Con el nuevo desarrollo del motor 1,4 ltr., 16 V, 55 kW se han reducido unos 10 kg de peso mediante medidas de diseño.

El pro

no es

repar

196_168

En las siguientes páginas le queremos presentar las innovaciones técnicas en la gama de motores, tomando como ejemplo el motor 1,4 ltr., 16 V, 55 kW.

Con ligeras diferencias en la mecánica, estas innovaciones también serán implantadas en el motor 1,6 ltr., 16 V, 88 kW del Polo GTI.

Las instrucciones de comprobación, ajust

reparación se consultarán en la documen

Servicio Post-Venta prevista para esos efe

grama autodidáctico

manual de

aciones.

Tienen su origen en los diferentes planteamientos impuestos a los motores. Las diferencias se explican en las páginas correspondientes.

e y

tación del

ctos.

Nuevo Atención

Nota

Page 3: 196 motor 1.4 l  16 v

3

Referencia rápida

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Datos téscnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Mecánica del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Colector de admisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Mando de válvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Impulsión de válvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Mando de correa dentada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Bloque motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Cigüeñal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Brida de estanqueidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Bomba de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Bielas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Sistema de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Gestión del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Unidad de control del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Cuadro general del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Distribución estática de alta tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Transmisor de régimen del motor G28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Transmisor Hall G40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Esquema de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Autodiagnóstico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Page 4: 196 motor 1.4 l  16 v

4

versiones más desarrolladas:

el colector de admisión en material plástico,

la culata con carcasa de los árboles de levas,

la impulsión de las válvulas a través de balancines de rodillo,

el bloque motor en fundición a presión de aluminio,

la bomba de aceite Duocentric,

el colector de escape,

la gestión del motor Magneti Marelli 4AV

Introducción

Uno de los “nuevos“

El motor 1,4 ltr., 16 V, 74 kW es el primer representante de esta nueva generación de motores con balancines flotantes de rodillo.Se diferencia fundamentalmente del motor 1,4 ltr., 16 V, 74 kW con empujadores de taza.

Las diferencias principales son:- el bloque motor en fundición a presión de

aluminio y - la culata, en la cual únicamente se adoptó la

distancia y el ángulo entre válvulas.

Entre otras cosas, son desarrollos nuevos o

La suma de estas medidas de diseño se tradujo en:

- una clara reducción del consumo,- las mismas prestaciones en comparación

con losmodelos predecesores,

- reducciones de peso y- cumplimiento de las normativas más estrictas

sobre la composición de los gases de escape en Alemania.

196_068

Page 5: 196 motor 1.4 l  16 v

5

Datos técnicos

Motor 1,4 ltr., 16 V, 55 kW

A un régimen de 3.2001/min, el motor de 1,4 ltr. desarrolla un par de 128 Nm.Su potencia máxima de 55 kW la alcanza a las 5.0001/min.

Motor 1,6 ltr., 16 V, 88 kW

En comparación con aquél, el motor de 1,6 ltr. suministra un par de 148 Nm a 3.4001/min y alcanza una potencia máxima de 88 kW a 6.2001/min.

Letras distintivas del motor AHWAKQ, nivel de emisiones de escape D3

AJV, nivel de emisiones de escape D3

Cilindrada [cc] 1.390 1.598

Diámetro de cilindros / carrera [mm] 76,5 / 75,6 76,5 / 86,9

Relación de compresión 10,5:1 10,6:1

Preparación de la mezclaGestión del motor

Magneti Marelli 4AV Magneti Marelli 4AV

Octanaje del combustible [Research] 95 / 91 98 / 95

Tratamiento de los gases de escape Regulación lambdaCatalizador principal para MVEG-A II en el motor AHWMicrocatalizador adicional para nivel de emisiones de escape D3 en el motor AKQ

Regulación lambdaCatalizador en el tubo previo y catalizador principal para nivel de emisiones de escape D3

196_070

196_088

Motor de 1,6 ltr.Motor de 1,4 ltr.

Par

[Nm]

Potencia

[kW]

Régimen [1/min]

Régimen [1/min]

Par

[Nm]

Potencia

[kW]

La regulación de picado permite utilizar el motor de 1,4 ltr. con un octanaje Research 91 y el motor de 1,6 l tr. con un octanaje Research 95. En tales casos se pueden producir ligeras pérdidas de potencia y par.

Page 6: 196 motor 1.4 l  16 v

6

Mecánica del motor

El colector de admisión en material plástico

consta de tres piezas soldadas entre sí. El material es un plástico de poliamida de alta calidad, resistente por corto tiempo a efectos del calor de hasta 140 °C.

Con la implantación del plástico, el colector de admisión ya sólo pesa tres kilogramos. Es aproximadamente un 36 % más ligero que un colector de admisión comparable en aluminio.Aparte de ello, el colector de plástico tiene superficies muy lisas, que contribuyen a mejorar el flujo del aire aspirado.

El colector de admisión en

plástico del motor 1,4 ltr.

Carcasa superior

Elemento central

Cuerpo colector

196_071

Aire aspirado

En el colector de admisión de plástico se instalan los siguientes componentes:

- los inyectores,- el distribuidor de combustible,- la unidad de mando de la mariposa y- el transmisor manométrico en el colector de

admisión con el transmisor de temperatura del aire aspirado.

En el motor 1,6 ltr., 16 V, 88 kW se monta un colector de admisión de aluminio.Está adaptado a las exigencias planteadas por el motor.

La carcasa del filtro de aire está fijada con dos tornillos al colector de admisión de plástico. No se deben apretar a más de 3,5 Nm.

Page 7: 196 motor 1.4 l  16 v

7

El mando de válvulas

está alojado en la culata y en la carcasa delárbol de levas.

La carcasa del árbol de levas equivale a la tapa de culata que era habitual en modelos anteriores. La innovación consiste en que los árboles están

introducidos longitudinalmente en la carcasa. Su juego axial se limita por medio de las tapas de cierre y la propia carcasa de alojamiento. Los árboles de levas están apoyados en tres cojinetes.

La impulsión de las válvulas, compuesta por válvula, balancín flotante de rodillo y elemento hidráulico de apoyo, es un conjunto alojado en la culata.

La junta entre la carcasa del árbol de levas y la culata se establece por medio de un sello líquido.No se debe aplicar el sellante demasiado grueso, porque la cantidad superflua podría llegar hasta los taladros de paso de aceite y causar daños en el motor.

Árbol de levas de escape

Carcasa del árbol de levas

Árbol de levas de admisión

Balancín de rodilloCulata

Tapa de cierre

Árbol de levas introducido longitudinalmente

Culata

Carcasa del árbol de levas

196_018

196_075

Elemento de apoyo hidráulico

Page 8: 196 motor 1.4 l  16 v

8

196_010

Árbol de levas

VálvulaElemento deapoyo hidráulico

Balancín flotante de rodillo

Rodillo del balancín

Cojinete de rodillos paramínima fricción

Mecánica del motor

La impulsión de válvulas

se realiza, en esta generación de motores, a través de un balancín flotante de rodillo y un elemento de apoyo hidráulico.

Ventajas:

- Menos fricción- Menos masas en movimiento

Conclusión:

El motor tiene que aplicar menos fuerza para mover los árboles de levas.

Configuración

El balancín de rodillo consta del propio balancín elaborado de una pieza de chapa embutida y consta del rodillo de contacto con la leva, dotado de un cojinete de rodillos. Un extremo descansa enclipsado sobre el elemento de apoyo y el otro extremo descansa sobre la válvula.

El funcionamiento del elemento de apoyo hidráulico equivale al del taqué hidráulico de taza. Sirve para compensar el juego de la válvula y para apoyar el balancín.

Page 9: 196 motor 1.4 l  16 v

9

Funcionamiento

El elemento de apoyo hace las veces de punto de giro para el movimiento del balancín. La leva actúa sobre el rodillo y oprime el balancín hacia abajo. El otro extremo del balancín acciona la válvula.

Debido a que el brazo de palanca entre el rodillo y el elemento de apoyo es más corto que entre la válvula y el elemento de apoyo se consigue una gran carrera de la válvula, con un lóbulo relativamente pequeño en la leva.

196_011

La lubricación

entre el elemento de apoyo hidráulico y el balancín de rodillo, así como entre la leva y el rodillo del balancín se lleva a cabo a través de un conducto de aceite en el elemento de apoyo.El aceite sale proyectado hacia el rodillo a través un taladro que tiene el balancín.

Aceite

Conducto delubricante

Rodillo del balancín

196_009

Los elementos hidráulicos de apoyo no se pueden comprobar.

Page 10: 196 motor 1.4 l  16 v

10

Mecánica del motor

El elemento de apoyo hidráulico

sirve de apoyo para el balancín y compensa el juego de la válvula.

Configuración

El elemento de apoyo está comunicado con el circuito de aceite. Consta de:

- un émbolo,- un cilindro y- un muelle del émbolo.

Una pequeña esfera, conjuntamente con un muelle, forma una válvula de una vía en la cámara de aceite inferior.

Compensación del juego de la válvula

Si se produce un juego con respecto a la válvula, la fuerza del muelle hace que el émbolo salga del cilindro hasta el punto en que el rodillo del balancín apoye contra la leva. Al salir el émbolo se reduce la presión en la cámara de aceite inferior. La válvula de una vía abre, permitiendo que refluya aceite. La válvula de una vía cierra en cuanto queda compensada la presión entre las cámaras de aceite inferior y superior.

Carrera de la válvula

Al actuar la leva sobre el rodillo aumenta la presión en la cámara inferior de aceite, por no ser compresible el aceite encerrado. El émbolo no se deja hundir más en el cilindro. El elemento de apoyo actúa de esa forma como un elemento rígido, sobre el cual se apoya el balancín.La válvula de admisión o escape abre correspondientemente.

Émbolo con taladro

196_014

Cilindro

Cámara de aceite superior

Cámara de aceite inferior

Afluenciade aceite

196_016

196_017

Muelle del émbolo

Válvula de una vía

Juego de válvula

Page 11: 196 motor 1.4 l  16 v

11

Mando de correa dentada

Debido a la escasa anchura de diseño de la culata se divide el mando de la correa dentada en un ramal principal y un ramal derivado.

En el ramal principal

se acciona la bomba de líquido refrigerante y el árbol de levas de admisión, por medio de una correa dentada, impulsada desde el cigüeñal. Un rodillo tensor automático y dos rodillos de reenvío reducen las oscilaciones de la correa dentada.

El ramal derivado

se halla fuera de la culata.

En el ramal derivado se acciona el árbol de levas de escape, por medio de una segunda correa dentada, impulsada por el árbol de levas de admisión.

También aquí hay un rodillo tensor automático que reduce las oscilaciones de la correa dentada.

Ramal derivado

Rodillo tensor del ramal derivado

Rodillo de reenvío

Polea dentadadel cigüeñal

Rodillo tensor delramal principal

Polea bombalíquido

refrigerante

Rodillo dereenvío

Ramalprincipal

196_021

196_024

Las instrucciones exactas para poner a tiempo la distribución figuran en el Manual de Reparaciones.

Page 12: 196 motor 1.4 l  16 v

12

Mecánica del motor

El bloque

del motor 1,4 ltr., 16 V, 55 kW es de fundición a presión de aluminio.

Las camisas de los cilindros son de fundición gris. Van empotradas en la fundición del bloque y son mecanizables.

Detalle del

bloque de aluminio

del motor de 1,4 ltr.

196_086

Conducto delíquido refrigerante

Alma concamisasempotradas

Por motivos de corrosión únicamente se debe utilizar el aditivo G12 para el líquido refrigerante.

Page 13: 196 motor 1.4 l  16 v

Cigüeñal

Está elaborado en fundición gris y tiene sólo cuatro contrapesos. No obstante este ahorro de peso, el cigüeñal posee las mismas propiedades de funcionamiento que los cigüeñales con ocho contrapesos.

No se debe desmontar ni aflojar el cigüeña

Si se aflojan los tornillos de los sombreretes aluminio y se deforma.Si se aflojaron los tornillos de los sombreretebloque motor con el cigüeñal.

Sombrerete

Bancadas

Contrapeso

Contrape

El motor 1,6 ltr., 16 V, 88 kW tiene un cigüeñal con ocho contrapesos.

13

l del motor de 1,4 ltr.

se distensa la estructura interna de la bancada de

s de bancada es preciso sustituir completo el

Cigüeñal

196_087

so

Contrapeso

Page 14: 196 motor 1.4 l  16 v

14

Mecánica del motor

Brida de estanqueidad

Por el lado del embrague se procede a sellar el bloque con una brida de estanqueidad. En la brida de estanqueidad está alojada la rueda generatriz de impulsos para el transmisor de régimen del motor G28.

Brida de estanqueidad con junta y anillo elástico

En esta versión se establece el sellado entre la brida y la rueda generatriz de impulsos por medio de una junta con anillo elástico. La rueda generatriz de impulsos posee adicionalmente una junta de material elastómero hacia el cigüeñal.La rueda generatriz de impulsos está encajada sobre el cigüeñal, en una posición específica muy exacta.

196_100

Sector delcigüeñal

Rueda generatrizde impulsos

Brida de estanqueidad

El sellado se realiza en la

rueda generatriz de

impulsos.

Rueda generatriz impulsos

Junta elastómera

196_099

Junta

En esta generación de motores se emplearán en el futuro las bridas de estanqueidad de dos diferentes fabricantes. El diseño (p. ej. la carcasa del transmisor de régimen del motor) es tan diferente, que no se debe cambiar de marca al sustituir la brida.

Transmisor de régimen del motor G28

Rueda gener. impulsos

Brida de estanqueidad

Cigüeñal

Page 15: 196 motor 1.4 l  16 v

Retén de PTFE

Transmisor de régimen del motor G28

Brida de estanqueidad con retén de PTFE

PTFE significa politetrafluoretileno. Es más conocido bajo el nombre de teflón y designa un tipo específico de plástico resistente a efectos del calor y al desgaste.

El retén de PTFE sella directamente entre la brida de estanqueidad y el cigüeñal. De esa forma no se necesita ninguna junta elastómera adicional. También en este tipo de brida de estanqueidad se encaja la rueda generatriz de impulsos en una posición exacta.

Retén de PTFE

El sellado

se realiza en

el cigüeñal.

Cigüeñal

196_

Las instrucciones exactas para el montaje de lse detallan en el Manual de Reparaciones.

15

Sector delcigüeñal

Rueda generatriz de impulsos

Rueda generatriz de impulsos

098

196_097

Brida de estanqueidad

Brida de estanqueidad

as diferentes bridas de estanqueidad

Page 16: 196 motor 1.4 l  16 v

16

Mecánica del motor

196_081

Muñón del cigüeñal conperfil poligonal

Carcasa

Rotor exterior

Rotor interior

Placa cobertora

196_020

Bomba de aceite Duocentric

Es una bomba de aceite en versión abridada al cigüeñal. Eso significa, que el rotor interior va alojado directamente en la zona del muñón delantero del cigüeñal. Mediante un diseño específico de esa zona se ha conseguido un diámetro exterior muy pequeño de la bomba de aceite, de 62 mm.

El concepto “Duocentric” describe la forma geométrica del dentado que tienen los rotores interior y exterior.

Junto a una menor fricción y a la reducción de aprox. 1 kg en el peso, mejoran las condiciones acústicas del motor gracias al accionamiento directo desde el cigüeñal.

La carcasa de la bomba de aceite establece el cierre del bloque motor hacia delante.

Page 17: 196 motor 1.4 l  16 v

17

Funcionamiento

El rotor interior va alojado en el muñón del cigüeñal e impulsa al rotor exterior. Debido a la diferencia de posición de los ejes de rotación para los rotores interior y exterior, al girar los rotores se produce un aumento del espacio por el lado aspirante.

El aceite se aspira a través de una toma con canalizador y se transporta hacia el lado impelente.

En el lado impelente se reduce nuevamente el espacio entre los dientes de los rotores. El aceite se impele hacia el circuito de lubricación. Una válvula limitadora de presión evita que se sobrepase la presión admisible del aceite, p. ej. al girar a regímenes superiores.

Aspiración del aceite

196_004

Aceite impelido hacia el circuito de lubricación

Válvula limitadora de presión

196_007

Page 18: 196 motor 1.4 l  16 v

18

Mecánica del motor

Corte

Con el procedimiento de corte se somete la biela a un mecanizado previo basto y luego se realiza el corte de separación en biela y sombrerete. Para el mecanizado final se atornillan ambas piezas entre sí.

Las bielas

se procesan con dos diferentes métodos de mecanizado, según su procedencia:1. por corte,2. por craqueo.

Craqueo

Con el procedimiento de craqueo se mecaniza la biela como pieza completa y sólo al final se procede a separarla por fractura, ejerciendo una gran fuerza con una herramienta, para obtener así la biela y el sombrerete.

Ventajas:

- Se produce una superficie de fracturainconfundible. De esa forma únicamentecoinciden las dos piezas originales.

- La fabricación es más económica.- Buen arraste de fuerza.

196_082196_072

196_074196_073

Las bielas se sustituyen siempre sólo por juegos.No se le olvide marcar en las bielas su asignación a los cilindros.

Page 19: 196 motor 1.4 l  16 v

19

Sistema de escape

Los objetivos principales que se plantearon al desarrollo del sistema de escape no sólo consistieron en reducir el tamaño y el peso, sino sobre todo en cumplir con las normativas más estrictas sobre las emisiones de escape.

El colector de escape consta de cuatro tubos simples, que desembocan en una brida común. De ahí resulta una reducción de peso de aprox. 4,5 kg en comparación con los sistemas de escape convencionales. Aparte de ello se calienta más rápidamente el colector, el catalizador y la sonda lambda, permitiendo que la depuración de los gases de escape actúe antes.

Microcatalizador

196_076

196_077

Chapa de protección térmica

Sonda lambda

En el caso del motor de 1,4 ltr. con las letras distintivas AKQ va soldado en el tubo primario del sistema de escape un microcatalizador con un sustrato de metal. Este sustrato de metal aloja la capa catalítica.La sonda lambda va atornillada ante el microcatalizador.

Page 20: 196 motor 1.4 l  16 v

20

1. El mando de válvulas del motor 1,4 ltr., 16 V, 55 kW

a) está alojado en la culata y en la carcasa del árbol de levas

b) tiene árboles de levas apoyados en tres cojinetes, cuyo juego axial se limita por medio de la tapa de cierre y la carcasa del árbol de levas

c) tiene una culata, que contiene el mando de válvulas completo y una tapa de culata.

2. Con la impulsión de las válvulas a través de balancines de rodillo

a) están unidos fijamente la válvula y el balancín

b) se compensa automáticamente el juego de válvulas que pueda surgir

c) existe menos fricción y menos masas en movimiento, en comparación con los taqués de taza

d) se necesita que una leva grande establezca la suficiente carrera de la válvula

3. El cigüeñal

a) tiene que ser desmontado para su revisión y vuelto a lubricar

b) no se debe soltar en ninguna de sus uniones atornilladas, y sólo se puede sustituir completo con el bloque motor

4. Rotule Vd. la figura.

Pruebe sus conocimientos

196_018

d)

e)a)

b)

c)f)

Page 21: 196 motor 1.4 l  16 v

21

Gestión del motor

Unidad de control del motor Magneti Marelli 4AV

En la nueva generación de motores se instala el sistema de gestión Magneti Marelli 4AV.Va alojado en la caja de aguas.

La unidad de control del motor está implementada con las funciones habituales:

- Inyección secuencial por cilindroscon arranque rápido

- Regulación autoadaptable del ralentí- Regulación lambda autoadaptable- Desaireación autoadaptable del depósito- Recirculación autoadaptable de los gases de

escape- Regulación de picado autoadaptable- Autodiagnóstico

196_092

A diferencia de la unidad de control del motor en la versión 1AV, la 4AV tiene:

- distribución estática de alta tensión, - un transmisor Hall para explorar el

árbol de levas de admisión, y - un transmisor de régimen del motor en el

cigüeñal, en lugar de la detección que seutilizaba comúnmente a través del

distribuidorde encendido.

196_101

Unidad de control del motor de 80 polos

Page 22: 196 motor 1.4 l  16 v

22

Gestión del motor

Transmisor de presión del colector de admisión G71contransmisor de la temperatura del aire aspirado G42

Transmisor del número de revoluciones del motor G28

Transmisor Hall G40

Sensor de picado I G61

Sonda lambda G39

Transmisor de temperatura del líquido refrigerante G62

Unidad de mando de la mariposa J338 con conmutador de ralentí F60Potenciómetro de la válvula de mariposa G69 Potenciómetro del actuador de la mariposa G88

Transmisor para velocímetro G22Unidad de control con unidad de representación visual en el cuadro de instrumentos J285

Señales suplementarias de entradaSeñal del compresor para aire acondicionadoSeñal de presión del aire acondicionado

Cuadro general del sistema

Unidad de control para 4AV J448

Page 23: 196 motor 1.4 l  16 v

23

196_002

Transformador de encendido N152

Inyectores N30, N31, N32, N33

Electroválvula I para sistea de depósito de carbón activo N80

Relé de bomba de combustible J17Bomba de combustible G6

Unidad de mando de la mariposa J338 conactuador de la válvula de mariposa V60

Válvula de recirculación de gases de escape N18

Señales suplementarias de salidaSeñal de régimen del motorSeñal para compresor del aire acondicionado

Unidad de control para inmovilizador J362,terminal para diagnósticos

Page 24: 196 motor 1.4 l  16 v

24

J448

PQ

Distribución estática de alta tensión

El transformador de encendido para la distribución estática de alta tensión está alojado en el extremo final de la carcasa del árbol de levas.

Ventajas de la distribución estática de alta tensión:

- Sin desgaste mecánico (sin mantenimiento)- Sin componentes rotativos- Reducida propensión a fallos- Una mayor energía de encendido en

comparación con la distribución rotativa delencendido

- Menos cables de alta tensión

La unidad de control del motor calcula el momento de encendido entre dos ciclos de encendido. La información principal que utiliza para ello es el régimen de revoluciones y la carga.Otras magnitudes influyentes son, por ejemplo, la temperatura del líquido refrigerante y la regulación de picado. La unidad de control del motor adapta así el momento de encendido a cualquier estado operativo del motor. Esto eleva el rendimiento del motor, reduce el consumo de combustible y mejora el comportamiento de las emisiones de escape.

196_069

Circuito eléctrico

En el transformador de encendido están agrupadas, en un solo componente, la etapa final y las bobinas de encendido.Los cilindros 1 y 4, así como los cilindros 2 y 3 comparten respectivamente una bobina. Eso significa, que la chispa se produce simultáneamente en cada pareja de cilindros, encontrándose un cilindro poco antes del ciclo de trabajo y el otro en el ciclo de escape.

196_096

Gestión del motor

Efectos en caso de avería

Sin el transformador o bobina de encendido no se puede sumunistrar energía para las bujías.

Cilindros: 1 4 2 3

Page 25: 196 motor 1.4 l  16 v

El transmisor del número de revoluciones del motor G28

está enchufado en la brida de estanqueidad y fijado con un tornillo.

Explora una rueda generatriz de impulsos denominada 60-2, sobre cuya circunferencia hay 58 dientes y un hueco en tamaño de dos dientes, que se utiliza como marca de referencia. La rueda generatriz de impulsos se monta en posición específica en el cigüeñal.

J448

G28

Circuito eléctrico

Sírvase tener en cuenta, que se utilizan tran

Rueda generatriz 60-2

196_094

Brida de estanqueidad

Marca de referencia

Aplicaciones de la señal

Con la señal del transmisor del número de revoluciones del motor se registra el régimen del motor y la posición exacta del cigüeñal. Con esta información se definen los momentos de inyección y encendido.

25

smisores de régimen de dos diferentes fabricantes.

Transmisor del número derevoluciones del motor G28

196_008

Efectos en caso de ausentarse la señal

Si se ausenta la señal del transmisor del número de revoluciones del motor, la unidad de control del motor pone en vigor la función de emergencia. La unidad de control calcula entonces el régimen de revoluciones y la posición de los árboles de levas tomando como base la información del transmisor Hall G40. Para proteger el motor se reduce su régimen máximo. Sigue siendo posible arrancar nuevamente el motor.

Page 26: 196 motor 1.4 l  16 v

26

G40

G69

J448

Gestión del motor

El transmisor Hall G40

va alojado en la carcasa del árbol de levas, por el lado del volante de inercia, por encima del árbol de levas de admisión.El árbol de admisión tiene tres dientes de fundición, que son explorados por el transmisor Hall.

Aplicaciones de la señal

A través de este transmisor y del transmisor de régimen del motor se detecta el PMS de encendido del primer cilindro. Esta información es necesaria para la regulación de picado selectiva por cilindros y para la inyección secuencial.

Circuito eléctrico

El transmisor Hall, igual que el potenciómetro de la mariposa G69, recibe su tensión de alimentación procedente de la unidad de control del motor.

Transmisor Hall G40

Árbol de levas de admisión con estrella generatriz empotrada en la fundición

Carcasa del árbol de levasTapa de cierre

196_095

Efectos en caso de ausentarse la señal

Si se avería el transmisor, el motor sigue en funcionamiento y también puede arrancar nuevamente. La unidad de control del motor pone en vigor la función de emergencia. En tal caso, la inyección se realiza de forma paralela y ya no secuencial.

196_019

Page 27: 196 motor 1.4 l  16 v

27

Funcionamiento general

Cada vez que pasa un diente ante el transmisor Hall se induce una tensión de Hall.La duración de la tensión de Hall equivale a la longitud del diente en cuestión. Esta tensión de Hall se transmite para su análisis a la unidad de control del motor.

Las señales se pueden visualizar con el osciloscopio digital del VAS 5051.

Funcionamiento de la detección del cilindro 1

Cuando la unidad de control del motor recibe al mismo tiempo una tensión procedente del transmisor Hall y la señal de marca de referencia del transmisor del número de revoluciones del motor, significa que el motor se encuentra en el ciclo de compresión del cilindro 1. La unidad de control del motor cuenta los dientes de la rueda generatriz de impulsos de régimen, después de la señal de la marca de referencia, y puede calcular de ahí la posición del cigüeñal.

Ejemplo: El diente número 14 después de la marca de referencia equivale a PMS del cilindro 1.

Funcionamiento de la detección de arranque rápido

Con ayuda de los tres dientes resulta posible detectar rápidamente la posición momentánea del árbol de levas con respecto a la del cigüeñal. De esa forma es posible iniciar la combustión más temprano, haciendo que el motor arranque más rápidamente.

196_078

Transmisor Hall G40

Campo magnético del sensor

196_079

196_080

Ascenso del flanco

Señal transmisor derégimen del motor

Longitud de señal equivalente a longitud del diente

Page 28: 196 motor 1.4 l  16 v

28

Esquema de funciones

N30 N31 N32 N33

N80 G71

3015

G6 G39

S

J17

SS

N18

G

S

A/+

Componentes

A/+ Positivo de batería

F60 Conmutador de ralentí

G Transmisor del nivel de combustible

G2 Transmisor de temperatura del líquido refrigerante

G6 Bomba de combustible

G28 Transmisor del número de revoluciones del motor

G39 Sonda lambda

G40 Transmisor Hall

G42 Transmisor de temperatura del aire aspirado

G61 Sensor de picado I

G62 Transmisor de temperatura del líquido refrigerante

G69 Potenciómetro de la mariposa

G71 Transmisor de presión en el colector de admisión

G88 Potenciómetro del actuador de la mariposa

J17 Relé de bomba de combustible

J285 Unidad de control con unidad de representación

visual en el cuadro de instrumentos

J338 Unidad de mando de la mariposa

J362 Unidad de control para inmovilizador

J448 Unidad de control para 4AV (sistema de inyección)

N18 Válvula para recirculación de gases de escape

N30 Inyector cilindro 1

N31 Inyector cilindro 2

N32 Inyector cilindro 3

N33 Inyector cilindro 4

N80 Electroválvula 1 para depósito de carbón activo

N152 Transformador de encendido

P Conector de bujía

Q Bujías

S Fusible

V60 Actuador de la mariposa

Señales

A Señal de presión, aire acondicionado

B Señal del compresor, aire acondicionado

C Terminal para diagnósticos

D Indicador de consumo de combustible de J448

para indicador multifunción

E Señal de régimen de J448

Señal de entrada

Señal de salida

Positivo

Masa

Page 29: 196 motor 1.4 l  16 v

29

J338 G40 G62

B

G42

C

A

3015

J448

V60 F60G69 G88

G2 G28

G61P

Q

N152

J285

S

D E

J362

196_001

Según el tipo de vehículo en cuestión, la unidad de control del motor para inmovilizador va instalada en el cuadro de instrumentos (por ejemplo Golf ‘98) o en el tablero de instrumentos (por ejemplo Polo).

Page 30: 196 motor 1.4 l  16 v

30

Autodiagnóstico

Las siguientes funciones se pueden consultar con el lector de averías V.A.G 1551, con el comprobador de sistemas del vehículo V.A.G 1552 o bien con el sistema de diagnóstico de vehículos, medición e información VAS 5051:

01 Consultar versión de la unidad de control02Consultar la memoria de averías03 Diagnóstico de actuadores04 Ajuste básico05 Borrar memoria de averías06 Finalizar la emisión08 Leer bloque de valores de medición

Función 02: Consultar la memoria de averías

Las averías de los sensores y actuadores identificados aquí en color se inscriben en la memoria de averías.

G42

G71

G28

G40

G39

G62

J338F60G69G88

G22

J17

N80

J338

V60

N18

N30, N31, N32, N33

N152

fi

196_103

196_102196_104

196_083

G61

Page 31: 196 motor 1.4 l  16 v

31

Función 03: Diagnóstico de actuadores

Función 08: Leer bloque de valores de medición

Con el diagnóstico de actuadores se excitan consecutivamente los siguientes componentes:

- Actuador de la mariposa V60- Electroválvula 1 para depósito de carbón activo N80- Válvula para recirculación de gases de escape N18- Señal de régimen del motor- Relé de bomba de combsutible J17- Motor / compresor para aire acondicionado, conexión eléctrica

El bloque de valores de medición es una ayuda práctica para la localización de averías y verificación de los actuadores y sensores. Las señales de los componentes identificados aquí en color se emiten en la función 08.

Entrada compresor aire

acond. Tensión de batería

G42

G28

G39

G62

J338F60G69G88

G22

N80

196_084

Función 04: Ajuste básico

Es necesario llevar a cabo el ajuste básico si se sustituye la unidad de control del motor, la unidad de mando de la mariposa o el motor conjuntamente con la unidad de mando de la mariposa.

Page 32: 196 motor 1.4 l  16 v

32

Service

Herramientas especiales

Para reparaciones en el motor 1,4 ltr., 16V, 55 kW se necesitan adicionalmente las siguientes herramientas especiales:

T10016Enclavamiento paraárboles de levas

Para inmovilizar las ruedas dentadas de los árboles de levas al desmontar la carcasa del árbol de levas

T10017Útil de montaje

Sustitución de la brida de estanqueidad para el cigüeñal, lado volante de inercia

T10022 - Manguito Sustitución del retén para el cigüeñal, lado polea

T10022/1 - Pieza de presiónT10022/2 - Husillo

Sustitución del retén para el cigüeñal, lado polea

Designación AplicaciónHerramienta

Page 33: 196 motor 1.4 l  16 v

33

1. ¿Qué funciones distinguen a la unidad de control del motor Magneti Marelli 4AV con respecto a la versión 1AV?

a) Inyección secuencial por cilindros

b) Distribución estática de alta tensión

c) Sensor del árbol de levas de admisión

d) Transmisor del número de revoluciones del motor en el cigüeñal

e) Susceptibilidad de diagnóstico

2. ¿Qué función asume el transmisor Hall G40?

a) Sirve exclusivamente para detectar el régimen del motor.

b) Se utiliza para detectar el cilindro 1.

c) Permite la función de arranque rápido.

3. ¿Qué es lo correcto?

a) El transmisor del número de revoluciones G28 va enchufado por fuera en el bloque motor.

b) El transmisor del número de revoluciones G28 va enchufado en la brida de estanqueidad y fijado con un tornillo.

c) El transmisor del número de revoluciones G28 va montado en el bloque motor y sólo queda al acceso después de desmontar el cárter de aceite.

4. ¿Qué cilindros se alimentan con tensión de encendido procedente de qué bobina?

Pruebe sus conocimientos

J448

PQ

a)

b)

c)

d)

Cilindro

Cilindro

Cilindro

Cilindro

a) b) c) d)

Page 34: 196 motor 1.4 l  16 v

34

Notas

Page 35: 196 motor 1.4 l  16 v

35

Soluciones:

Página 201. a), b)2. b), c)3. b)4. a) Árbol de levas de escape, b) carcasa del árbol de levas, c) elemento inferior de la culata,

d) elemento de apoyo hidráulico, e) árbol de levas de admisión, f) balancín flotante de rodillo

Página 331.b), c), d)2.b), c)3.b)4.a) cilindro 1, b) cilindro 4, c) cilindro 2, d) cilindro 3

Page 36: 196 motor 1.4 l  16 v

Service. 196

` Este papel ha sido elaborado con celulosa

blanqueada sin cloro.

Sólo para uso interno © VOLKSWAGEN AG, Wolfsburg

Reservados todos los derechos así como las modificaciones técnicas

740.2810.13.60 Estado técnico 03/98