induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 1 · Es necesaria una buena toma de tierra así como colocar en...

20
Marca: Modelo: Código: Pot.Máx.: Tensión: Nº Serie: Antes de instalar y usar el aparato lea cuidadosamente el manual de instrucciones Rellene esta tabla con los datos de la placa de características adherida al aparato. M A N U A L D E I N S T A L A C I Ó N Y U S O D E L A P A R A T O induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 1

Transcript of induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 1 · Es necesaria una buena toma de tierra así como colocar en...

Marca: Modelo:

Código: Pot.Máx.: Tensión:

Nº Serie:

Antes de instalar y usar el aparato lea cuidadosamente el manual de instrucciones

Rellene esta tabla con los datos de la placa de características adherida al aparato.

MANUAL DE INSTALACIÓN

YU

SO

DE

LA

PAR

ATO

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 1

PLACAS INDEPENDIENTES4 INDUCCIÓN Y MIXTA

ÍNDICE

INSTALACIÓN 4

1. Corte del mueble 42. Lugar de instalación 43. Preparación de la encimera 54. Conexión eléctrica 55. Fijación en la encimera 5

QUÉ TIENE DE ESPECIAL LA INDUCCIÓN 6

1. Potencia y economía 62. Seguridad 73. Limpieza 8

DESCRIPCIÓN GENERAL 9

DESCRIPCIÓN DE SENSORES 10

FUNCIONAMIENTO 11

1. Utilización del touch control 112. Función timer (Temporizador) 123. Utilización de la programación automática

del calentamiento rápido 134. Utilización de la potencia P (Plus) en inducción 145. Utilización de recipientes 15

QUÉ HACER SI... 17

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 2

3

· Sólo el Servicio Técnico Autorizado puede reparar su placa en caso de avería.De lo contrario, la garantía que posee quedará invalidada.

· En la placa de características adherida al aparato figuran los datos técnicosy de identificación del aparato.

· Esta placa debe ser consultada antes de proceder a realizar las conexiones eléctricas.

· Las conexiones eléctricas deben ser efectuadas por un especialista que estéal corriente de las disposiciones legales y de las exigencias normativas reconocidasen cada país.

ADVERTENCIA

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 3

PLACAS INDEPENDIENTES4 INDUCCIÓN Y MIXTA

INSTALACIÓN

1 CORTE DEL MUEBLE

2 LUGAR DE INSTALACIÓN

IMPORTANTE

La distancia mínima del hueco a la pared o mueblelateral será de 100mm.

Realice un corte encima del mueble siguiendo lasinstrucciones de la plantilla que se facilita con la placa.Aparato tipo “x” para el grado de protección contra incendios.

Los circuitos electrónicosde su placa de induccióndeben enfriarse por unacorriente de aire frescocomo se indica en elesquema, los siguientespuntos deben ser respe-tados escrupulosamente.Cuanto más grande seala distancia entre la placay el mueble situadodebajo, mejor será el fun-cionamiento de ésta.

Encima de un mueblevacío o de un cajón:

Encima de un horno:Cumpliendo correcta-mente los requisitos deinstalación del horno nohay ningún problema.

100mm.

IMPORTANTE

Su placa de inducción NO debe instalarse encimade un lavavajillas, una lavadora, un refrigerador oun congelador.

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 4

5

2 PREPARACIÓN DE LA ENCIMERA

IMPORTANTE

Si su placa no tiene marco deberá pegar primeramentelas tiras que tienen formas s/figura, para luego ajustarlas tiras rectas a las anteriores.

3 CONEXIÓN ELÉCTRICA

Sitúe la placa junto al hueco del mueble y conecte elcable de alimentación a la conexión eléctrica mirandola etiqueta de conexiones pegada a la cubiertaInstalación: 26 Amperios

a Coloque la placa bocaabajo sobre una mesa.

b Retire el papel adhesivoy pegue la junta de estanqueidad quese envía junto conel aparato en todala vuelta de la placa.

IMPORTANTE

Hágalo con la red desconectada. Es necesaria una buena toma de tierra así como colocaren lugar accesible un interruptor para desconectar todas las fases, con 3 mm de distanciamínima entre contactos.De no hacerlo así, el fabricante no se hará responsable. La conexión de este aparato es de tipo “Y”.El aparato está provisto de un cable de alimentación para temperaturas elevadas.En caso de tener que sustituir el cable de alimentación, la operación debe realizarlaun técnico acreditado por el fabricante.

4 FIJACIÓN EN LA ENCIMERA

a Coloque la placa en el hueco del mueble presionandobien para que la junta de estanqueidad haga buen cierre.

b Amarre los cuatro enganches de la placa por la parteinferior en las esquinas del hueco.

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 5

inducción

consumo W.h

euros

vitrohalógeno

vitroradiante

gas placahierro

inducción vitrohalógeno

vitroradiante

gas placahierro

calentar de 20ºC a 95ºC medio litro de agua

calentar de 20ºC a 95ºC medio litro de agua

PLACAS INDEPENDIENTES4 INDUCCIÓN Y MIXTA

QUÉ TIENE DE ESPECIAL LA INDUCCIÓN

1 POTENCIA Y ECONOMIA

La potencia P (PLUS)ofrece una rapidez decalentamiento inigualablepor otros sistemas.

Al producirse el calor enel propio recipiente, hay

mucha menos pérdida deenergía y el rendimientoes mayor. Consume lamitad que otros sistemas.

Este menor consumohace que el uso de la

inducción sea el másbarato de los sistemaseléctricos de coccióny se acerca mucho alo que gasta una placade gas.

inducciónplus

(2,8 Kw)

minutos

vitrohalógeno(1,8 Kw)

vitroradiante(1,9 Kw)

gas(2 Kw)

placahierro(2 Kw)

1,5

3,2 3,23

3,8

0,018

0,024

0,030 0,031 0,033

50

100 105115

150

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 6

2 SEGURIDAD

IMPORTANTE

A LA ATENCIÓN DE USUARIOS DE ESTIMULADORES CARDIACOSE IMPLANTES ACTIVOS:

El funcionamiento de la encimera es conforme a las normas de perturbaciones electro-magnéticas en vigor.

Su placa de cocción por inducción responde perfectamente a las exigencias legales(directivas 89/336/CEE). Ha sido diseñada para no interferir en el funcionamiento de losdemás aparatos eléctricos en la medida en que éstos respeten esta misma normativa.

SU PLACA DE INDUCCIÓN GENERA CAMPOS MAGNÉTICOS EN SU ENTORNOMÁS CERCANO.

Para que no haya interferencias entre su encimera de cocción y un estimulador cardiaco,es necesario que este último haya sido diseñado de conformidad con la normativa quelo contempla. Por lo que se refiere a la conformidad del estimulador cardiaco o a even-tuales incompatibilidades, puede consultar a su fabricante o a su médico.

7

El peligro de quemarse por la temperatura del vidrioes mínimo. Al producirse el calor en el propio recipiente,el vidrio se calienta muy poco.Los focos de inducción disponen de un sistema dedetección del recipiente. Es decir, el foco no funcionaráa menos que haya un recipiente adecuado encima.

no calienta

temperatura vidrio

agua en ebullición

inducción vitrocerámicaradiante ohalógena

81ºC

410ºC

calienta

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 7

LIMPIEZA

No utilice productos abrasivos o polvos de fregar. Se puede rayar la placa.

Las suciedades másligeras se quitan sim-plemente con un trapode papel laminado ocon un paño.

Para las suciedadesmás resistentes, utiliceproductos específicospara vidrios vitrocerá-micos. Con esta placa sesuministra una muestrade producto de limpieza,junto con una rasqueta.Utilícelos siguiendo lasinstrucciones que losacompañan.

papel

pañoespecial

vitros

3

IMPORTANTE

Al calentarse el vidriomucho menos, se evitaque las salpicaduras oderrames se endurezcansobre la placa. Así, lalimpieza es más fácil.No obstante, tanto enla vitrocerámica comoen los focos de induc-ción, limpie lo antesposible los derramesy salpicaduras.

inducción

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 8

Distintos ciclos demarcha/parada según

posiciones

foco completo regulación continua

foco doble2100/700W

potencia

9

PLACAS INDEPENDIENTES4 INDUCCIÓN Y MIXTA

DESCRIPCIÓN GENERAL

foco inducción

145ø

foco inducción

180ø

foco radiante

2100W/700W210ø

foco inducción

210ø

TOUCH CONTROL

foco inducción

180ø

foco inducción

210ø

foco radiante1200W145ø

foco inducción

145ø

posición de potenciafocos radiantes 1 2 3 4 5 6

TOUCH CONTROL

foco central

foco 1200W

2100W

700W

1200W

Distintos ciclos demarcha/parada según

posiciones

Distintos ciclos demarcha/parada según

posiciones

regulación continua

regulación continua

posición de potenciafocos de inducción 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PLUSpotencia aproximada foco inducción 210ø 100W 200W 300W 400W 500W 700W 900W 1500W 1900W 2800W

foco inducción 180ø 100W 200W 300W 400W 500W 700W 900W 1500W 1900W 2800Wfoco inducción 145ø 100W 200W 300W 400W 500W 600W 800W 1100W 1300W 1600W

NOTA: Mediciones hechas con un recipiente FAGOR especial para inducción. Diámetro cazo: Para foco ø210:cazo ø210; para foco ø180: cazo ø200; para foco ø145: cazo ø145.

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 9

Indicador de foco autilizar: Permiten versobre la placa la situaciónde cada placa.

Visualizadores depotencia: Permiten versobre la placa la posiciónde potencia en la que estátrabajando cada foco.

Señal de calor residual:El touch indica que unfoco determinado estámuy caliente, con una H(Hot) en el visualizadorde potencia, previniendode tocarlo. Dependiendode la potencia que hayaestado seleccionadapuede permanecer encen-dido hasta 30 minutosaproximadamente.

Sensores de Potencia:Permiten elegir la potenciade cualquiera de los focoseligiendo entre 0 y 9.

Sensor y Visualizaciónde foco doble: Permiteactivar el foco exterior delfoco doble y visualizar sufuncionamiento.

Sensor encendido/apagado: Permite elencendido ó apagado dela placa directamente sinactuar sobre otro sensor.

Sensor y visualizadorde seguridad: Permitebloquear los demássensores para evitar quelos niños puedan jugar conlos mismos, y visualizar sufuncionamiento.

Sensores de temporiza-ción: Permiten seleccionarel tiempo de coccióndel foco elegido entre0 y 99 minutos, solo paramodelos que tengan estaprestación.

Visualizador temporiza-ción: Permite visualizarel tiempo de duraciónde la cocción en el focoelegido, solo paramodelos que tenganesta prestación.

DESCRIPCIÓN DE SENSORES

PLACAS INDEPENDIENTES4 INDUCCIÓN Y MIXTA

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 10

11

FUNCIONAMIENTO

1 UTILIZACION DEL TOUCH CONTROL

IMPORTANTE

a Sitúe la yema del dedo encima del sensor deencendido/apagado.Tenga en cuenta que para evitarque los niños puedan jugar con los mandos, existe elsensor de seguridad, que se desactiva manteniendoel dedo encima durante tres segundos.

b Asegúrese de que el sensor que va a accionar corres-ponde al foco que quiere utilizar.

Sitúe la yema del dedo encima del – ó + paraencender el foco.

c Seleccione la potencia adecuada manteniendo eldedo encima.

d Para accionar el foco doble (solo disponible en placasMIXTAS) sitúe el dedo encima de su sensor.

En funcionamiento se oirán unos “clics” que son normales. También al hervir líquidos,sobre todo en potencia PLUS, se oirá un zumbido lo cual es normal dada la granrapidez de calentamiento.

IMPORTANTE

ENCENDIDO DE UN FOCO

· Si todos los focos están apagados la placa se apagara en unos segundos, indicando H en los focos aún calientes.· Siempre que desee podrá activar el sensor de seguridad manteniendo el dedo encimadurante tres segundos. · Si deja algún objeto encima de los sensores, la placa emitirá unos pitidos y se apagará.· La placa se apaga automáticamente después de un tiempo estimado de seguridad,que varía según la potencia seleccionada. (Desde 1 hora en potencia “P” o “9”, hasta10 horas en la potencia “1”.

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 11

IMPORTANTE

a Sitúe la yema del dedo encima de los sensores detemporización + ó - del temporizador, se encenderáel visualizador del mismo, mostrando 00 ó 99, yademás en los visualizadores de potencia de losfocos, aparecerá una t.

b A continuación sitúe la yema del dedo en el sensorde potencia del foco al que quiere asignar el tempori-zador + ó - seleccionando la potencia a la quequiere que funcione el mismo, el visualizador del focoseleccionado, parpadea entre la potencia elegida y t.

c Mediante los sensores de temporización + ó - deltemporizador seleccione el tiempo requerido, queaparecerá en el visualizador de temporización,quedando programado el foco.

d Mientras el foco temporizado este funcionando elvisualizador parpadeara indicando la potencia selec-cionada y t alternativamente. Una vez cumplido eltiempo elegido, desconecta el foco y emite una señalacústica, hasta que algún sensor recibe una señal.

Si no selecciona foco se apaga el temporizador.

IMPORTANTE

Si no selecciona tiempo, y en el visualizador indica 00se apaga el temporizador, y si el mismo indica 99, tomacomo tiempo de temporizacion 99 minutos.

2 FUNCION TIMER (TEMPORIZADOR)(Disponible sólo en placas Fagor)

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 12

13

a Sitúe la yema del dedo en el sensor de potencia “+”del foco radiante que quiera programar, hasta queel visualizador nos indique “9”en radiantes y “P”en inducción, si seguimos actuando en el sensor,el visualizador nos indicara “9.” o “P”.

b A continuación disponemos de 10 segundos, parapoder seleccionar el nivel de potencia deseadoactuando sobre el sensor de potencia “-“ hasta que elvisualizador nos indique el nivel de potencia deseado,por medio del numero con un punto en el lado inferiorderecho “3.”.

c Después de haber alcanzado el tiempo de calenta-miento automático se oirá una señal corta y el puntodecimal situado en el lado inferior derecho del numeroque se ve en el visualizador se apaga. El foco siguefuncionando de forma convencional.

a Si desea cancelar la programación automática toqueel sensor “-“ y el punto decimal se apagara.

Cada zona de control esta dotada de funcionamientoautomático programado. Esta programación suponealcanzar rápidamente la temperatura máxima correspon-diente y pasar seguidamente a la temperatura de mante-nimiento, todo ello de una forma automática, la forma deprogramar es la siguiente:

3 UTILIZACIÓN DE LA PROGRAMACIÓN AUTOMÁTICADEL CALENTAMIENTO RÁPIDO

IMPORTANTE

En caso de realizar la programación automática delcalentamiento en un foco de inducción, no se deberáencender el foco del mismo lado de la encimera, ya quecancelaría el calentamiento automático.

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 13

- - - P · Calentar o llevar a ebullición grandes cantidades de líquido.· Freir fuerte en grandes cantidades (patatas, fritos etc.).

- 9 - 9 · Calentar pequeñas cantidades de líquido.· Freir fuerte pequeñas cantidades (patatas, fritos, huevos etc.).

9/8 8 9 8 · Freir carne (filetes, chuletas etc.).· Hacer tortillas.

7 7 8 7 · Freir pescados.

6 6 7 6 · Compotas.· Arroz con leche.

5 5 6 5 · Calentar platos preparados.

4 4 5/4 4 · Preparar salsas.· Calentar puré.

3 3 3 3 · Mantener la olla a presión después de llegar a ebullición.

2 2 2 2 · Mantener en caliente.

1 1 1 1

4 UTILIZACIÓN DE LA POTENCIA P (PLUS) EN INDUCCIÓN

POSICIÓN MANDORADIANTE

UTILIZACIÓNPOSICIÓNMANDO

INDUCCIÓN1200W2100W 700W

a La potencia necesariapara cada dos focosde inducción se con-sigue mediante ungenerador de poten-cia de 2800 W. Esdecir, cada generadorreparte su potenciaentre dos focos.

b Si quiere utilizar laposición P de granpotencia, toda laenergía del generadorse concentra enese foco.

Por lo tanto, en esecaso no deberáutilizar el foco delmismo lado.

GENERADOR 1 (2.800W)

GENERADOR 2 (2.800W)

TABLAS

FOCO DOBLE

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 14

15

GENERADOR 1

GENERADOR 2

5 UTILIZACIÓN DE RECIPIENTES

IMPORTANTE

Si se pone en marcha el foco del mismo lado, el foco con potencia P pasará automáticamente a la potencia 9.

IMPORTANTE

Si la base del recipiente es muy pequeña (fondomenor de 12 cm de diámetro), también parpadeay no funciona el foco aunque sea material válido.Utilice un recipiente mayor.

c Si no está utilizandola posición P en unfoco, podrá utilizarnormalmente el focodel mismo lado, deforma que podríaponer los cuatrofocos a la vez hastala potencia 9. Por lotanto, se dará cuentade que la limitaciónarriba descrita sólose presentará muyraramente.

FOCOS DE INDUCCION

Para saber si un reci-piente es el adecuado,utilice el imán que vieneen la bolsa. Si se adhiereal fondo de la cacerola,ésta es válida para lainducción.

El propio visualizadordel foco de inducción leindicará también si elrecipiente es válido. Siel indicador de potenciaparpadea, no es válido,y el foco no calienta.

En general no valenrecipientes de vidrio,cerámica, barro, aluminio,cobre y acero inoxidableno magnético. Sí valenlos de acero esmaltado

e inoxidable con fondoespecial para inducción(asegúrese de que elrecipiente lleve la indica-ción de validez parainducción).

(1.400W)

(1.400W)

(1.400W)

(1.400W)

INDUCCIÓN

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 15

El calor por inducciónse genera con granrapidez y en la propiabase del recipiente.Por eso no se debeponer nunca a calentarun recipiente vacío.

Dentro de los recipientesválidos para inducción,es preferible utilizar losde fondo más grueso. Elreparto y aprovechamientodel calor será mejor.

Procurar no mover losrecipientes rozando elvidrio de la placa. Leván-telos para desplazarlos.

No deje utensilios sobrela placa en marcha.Podría detectarlos comosi fueran recipientes ycalentarse.

Normalmente una cucharao tenedor no serándetectados, pero si unutensilio mayor.

IMPORTANTE

Vigile las ollas a presión, cuando utilice las potencias altas de inducción.El calentamiento es muy rápido.

Los recipientes válidospara la inducción, tambiénvalen para los focosradiantes vitrocerámicos.Pero además, en losfocos radiantes tambiénvalen los de vidrio, barro,cobre y acero inoxidablesin fondo para inducción,que no eran válidospara inducción.Los recipientes de alumi-nio no son aconsejables,porque pueden formarmanchas sobre el vidriode la placa. Sin embargo,son muy indicados losrecipientes de fondodifusor de aluminiocon protección de aceroinoxidable.

Es muy importante que elfondo del recipiente seatotalmente plano, parauna buena transmisióndel calor. Los utilizadosantes con gas noconservan la planitud.Tampoco debe sermenor que el tamañodel foco, estará despilfa-rrando energía.

SI

SI

aluminio

cerámicavidrio

barrocobre

inoxidable

aluminioinoxidable

FOCOS RADIANTES

FOCOS DE INDUCCION

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 16

17

PLACAS INDEPENDIENTES4 INDUCCIÓN Y MIXTA

QUÉ HACER SI...

UD. ADVIERTE QUE

La placa de inducción nofunciona. Los indicadoresluminosos del tecladoestán apagados.

Los diferenciales de suinstalación saltan alponerla en servicio.

La placa de inducciónse ha parado durantesu utilización. Ademásindica “C”.

La placa de inducciónse ha parado durante lautilización y emite un BIPdiscontinuo.

Después de haber puestoen funcionamiento laplaca, los indicadoresluminosos del tecladosiguen parpadeando.

Su placa emite un ligeroclic-clac.

La ventilación continúaalgunos minutos despuésde apagar su placa.

La placa no funciona,indica otro mensaje.

POSIBLES CAUSAS

El aparato no está alimen-tado. La alimentación oconexión es defectuosa.

La conexión de su placaes defectuosa.

Los circuitos electrónicosse han calentado.

Ha habido un desborda-miento de algún recipientesobre los controles.

El recipiente que utilizano está adaptado para lacocción por inducción.

Está producido por elreparto de la potenciaentre dos focos.

Se están enfriando los circuitos electrónicos.

El circuito electrónico nofunciona correctamente.

QUÉ HACER

Verifique el estado de lainstalación eléctrica.Compruebe los fusiblesy los diferenciales.

Verifique la conformidadde la conexión.

Verifique la conformidadde su instalación y particu-larmente las entradas ysalidas de aire, como seindica en las instrucciones.

Pulse sobre cualquie botóny el BIP para. Limpie yreanude la cocción.

Utilice un utensilio compa-tible, puede comprobarlocon el imán.

Es completamente normal.

Es completamente normal.

Recurra al servicioposventa.

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 17

NOTA ECOLOGICA

ADVERTENCIAS SOBRE EL MEDIO AMBIENTE

Con objeto de preservar el medio ambiente entregue su aparato usado en uncentro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables.

Antes de deshacerse de su aparato usado inutilícelo, cortando el cable de conexióncon el enchufe.

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 18

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 19

Impreso en papel reciclado

3-02 C60T085A1

induccion.qxd 10/6/02 11:39 Página 20