10 Proced.y Standards de Seguridad

9
Procedimientos de Acidificación 1 PROCEDIMIENTOS PROCEDIMIENTOS ESTÁNDARES Y DE ESTÁNDARES Y DE SEGURIDAD PARA SEGURIDAD PARA OPERACIONES OPERACIONES

description

Standards de Seguridad

Transcript of 10 Proced.y Standards de Seguridad

Page 1: 10 Proced.y Standards de Seguridad

Procedimientos de Acidificación

1

PROCEDIMIENTOSPROCEDIMIENTOSESTÁNDARES Y DEESTÁNDARES Y DE SEGURIDAD PARASEGURIDAD PARA

OPERACIONES OPERACIONES

Page 2: 10 Proced.y Standards de Seguridad

Procedimientos de Acidificación

REUNIÓN PRE-TRABAJO (Inmediatamente antes de dejar la base hacia la locación)

Discusión y revisión de los procedimientos estándares, de seguridad y de los equipamientos, accesorios, herramientas y personal necesario para el trabajo.

Normas para viajar hasta la locación (Caravana)

Plan de trabajo.

Asignación de tareas (responsabilidades) del personal.

Unidades de Bombeo -

Chequeo de las conexiones para el cabezal de pozo. Cantidad de líneas, uniones dobles, uniones giratorias,

mangueras de succión, descarga, etc. Herramientas, masas, llaves de tubo, lubricante para unions, etc.

Transportes -

Chequear niveles de los tanques/aceites. Chequear listado de materiales para asegurarse que fueron

llenados apropiadamente. Chequear papeles de transporte y MSDS. Chequear equipamiento de seguridad necesario para el personal y

el trabajo.

CERCIÓRESE TENER LA MEZCLA CORRECTA DE ÁCIDO Y VOLUMENES NECESARIOS PARA EL TRABAJO.

Nota: Es responsabilidad del Supervisor de Servicio conducir esta reunión y verificar que todos los items se hayan cumplido correctamente.

LLEGANDO A LA LOCACIÓN

2

Page 3: 10 Proced.y Standards de Seguridad

Procedimientos de Acidificación

Mantenga la reunión con el representante del cliente.

Siempre esté vestido con el equipo de seguridad “EPP” (casco, gafas de seguridad, botines con punteras de acero, mascarillas, etc.)

Informe al cliente sobre el trabajo que realizará, personal y equipos que ha llevado a la locación.

Solicite permiso para ingresar y chequee logística y ubicación de los equipos.

Ubique extinguidores de fuego en el piso y frente a los equipos.

MONTAJE DE LOS EQUIPOS (GENERAL)

Conectar transportes a los equipos de bombeo

Llene mangueras con agua, chequee fugas.

Abra escotillas de los compartimentos de ácido en la(s) cisterna(s), silos, comience con el sistema de aireación o preferiblemente si tiene un sistema de mezclado (bomba) para homogeneizar la mezcla con los productos.

Conexiones en las líneas, media unión con oreja orientada hacia la cabeza de pozo.

Siempre ubique 2 uniones giratorias en la línea (uno a la salida de la bomba y otro en la cabeza de pozo)

Instale una válvula en el extremo de la tubería.

NOTA: CADA TANQUE DEBE SER CIRCULADO POR LO MENOS UNA VEZ SU VOLUMEN ANTES DE BOMBEAR LOS FLUIDOS AL POZO, CON EL OBJETO DE OBTENER UNA MEZCLA HOMOGÉNEA ENTRE LOS FLUIDOS Y LOS ADITIVOS.ACIDO CON NITROGENO

3

Page 4: 10 Proced.y Standards de Seguridad

Procedimientos de Acidificación

Instale una válvula de retención a por lo menos 10 pies antes de la entrada de nitrógeno, para prevenir el bloqueo por gas en las bombas de fluidos.

Instale una línea de desfogue (alivio de presión) después de la válvula de retención. La “T” de desfogue debe estar acostada en el suelo. La línea de desfogue debe ser dirigida hacia el lado opuesto al que se encuentran las personas o equipos.

Todas las líneas deben ser fijadas al piso (revisar procedimiento !!! actualizado), mínimo cada dos conexiones o de acuerdo con las especificaciones del cliente (en el caso que el procedimiento sea mejor que el de BJ).

ACIDIFICACIÓN CON LANZADOR DE BOLAS.

El lanzador de bolas debe ser posicionado a 40 pies (mínimo) de distancia de la cabeza de pozo, cuando sea posible.

Instale una válvula de retención acostada en el piso antes del lanzador de bolas, lo más cerca posible de la cabeza de pozo.

Instale la línea de desfogue después de la válvula de retención.

Oriente la línea de desfogue en dirección opuesta a las personas y equipos.

LAVADO ÁCIDO (Wash Job)

Arme la línea acostada sobre el piso entre el equipo de bombeo y la base de la plataforma del equipo e instale un unión giratoria (chicksan) en la extremidad con la oreja orientada hacia arriba.

Conecte aproximadamente 30 pies de línea rígida con una unión giratoria (chicksan) en el extremo más cercano de la cabeza de pozo, para ser usada como tramo vertical.

Fije la manguera de tratamiento a la unión chicksan y asegure con cables de acero.

4

Page 5: 10 Proced.y Standards de Seguridad

Procedimientos de Acidificación

Después de fijar la manguera de tratamiento, haga que el operador del equipo levante la línea vertical y la posicione en la torre del equipo.

Conecte la línea vertical a la línea en el piso:

Fije la línea vertical a las patas del equipo.

Fije la manguera de tratamiento a la unión chicksan en la cabeza del pozo y asegure con cables de acero.

Instale una válvula entre la chicksan y la tubería.

NOTA: CERCIORESE TENER AGUA SUFICIENTE EN LA LOCACIÓN PARA DESPLAZAR EL ACIDO PERMITIENDO SEGURIDAD EN LOS QUIEBRES DE LAS JUNTAS.

CONDUZCA REUNIÓN DE SEGURIDAD ANTES DEL BOMBEO AL POZO.

Tipos de fluidos y peligros de cada uno.

Equipos de seguridad que se debe usar.

Procedimientos del Tratamiento

Presión máxima

Caudales de bombeo

Informe los caudales de bombeo, alternativos y procedimiento de monitoreo.

Revisar las responsabilidades del trabajo para cada operario.

Hacer participar y contar TODO el personal que está en la locación.

Explicar y definir plan de emergencia. Designar vehículo de Emergencia

¿quién conduce? ¿Hospital más cercano?

5

Page 6: 10 Proced.y Standards de Seguridad

Procedimientos de Acidificación

NUNCA mueva personas heridas hasta no conocer las heridas y su gravedad.

FUMAR. Asegúrese de definir con el representante del cliente un área para fumadores. No se debe fumar en un radio menor de 150 pies de los equipos de BJ o del pozo.

Delimitar distancia de aproximación a las líneas de tratamiento, con excepción de personal específico.

Notificación de cualquier fuga (pérdidas), inmediatamente al supervisor.

Evacuación de la locación. En una situación de emergencia, identifique el camino más seguro para abandonar la locación y punto de reunión del personal.

Llene el Reporte de reunión de seguridad pre-trabajo.

Llene el Listado de participantes de la reunión de seguridad.

PRUEBA DE PRESIÓN

Pruebe las líneas según las especificaciones del cliente o con un mínimo de 10 % por arriba de la máxima presión estimada para el trabajo. Chequee fugas o pérdidas.

Siempre pruebe las líneas con agua.

IMEDIATAMENTE DESPUÉS DEL TRABAJO.

Obtenga comentarios del representante del cliente, responsable del trabajo, manejo de problemas durante el trabajo, satisfacción del diseño, y sugerencias.

Haga que el representante del cliente llene la Evaluación del trabajo.

Llene el Reporte del Tratamiento y la factura.

6

Page 7: 10 Proced.y Standards de Seguridad

Procedimientos de Acidificación

Pregunte por el próximo trabajo.

Los gráficos de la operación deben entregarse al cliente y deben llevarse la oficina de BJ, salvo que sean retenidas por el representante del cliente.

SECUENCIA POST-TRABAJO.

Reportar cualquier problema con el equipo al Supervisor, inmediatamente. Lo que también debe ser reportado en el Reporte de inspección del vehículo.

Válvulas de succión y de descarga deben ser inspeccionadas después de cada trabajo cuando se haya utilizado algún divergente sólido.

Todos los componentes de goma deben ser inspeccionados después de cada trabajo cuando se hayan bombeado solventes.

Cualquier accidente con vehículos o personas debe ser reportado en el reporte apropiado de accidentes.

Cualquier problema grave o comentario negativo de parte del cliente tiene que ser reportado en el Reporte de no conformidad por el Supervisor de Servicio y entregar al Gerente de Operaciones.

El Formato diario de viaje, Reporte de combustible, y Reporte de inspección del vehículo deben ser llenados correctamente y entregados.

7