1 Documento1.docx

416
CATERPILLAR RENR9348-01 Enero de 2007 Solución de problemas C27 y C32 Los motores de los grupos electrógenos DWB1-Up (generador) SXC ASÍ1-Up (generador) MED1-Up (Módulo de alimentación) MEG1-Up (Módulo de alimentación)

Transcript of 1 Documento1.docx

Page 1: 1 Documento1.docx

CATERPILLAR RENR9348-01 Enero de

Solución de problemasC27 y C32 Los motores de los grupos electrógenosDWB1-Up (generador)SXC ASÍ1-Up (generador)MED1-Up (Módulo de alimentación)

Page 2: 1 Documento1.docx

I01658146

Información importante sobre seguridadLa mayoría de los accidentes que involucran producto de la operación, el mantenimiento y la reparación son causados por el incumplimiento de normas básicas de seguridad o precauciones: Un accidente puede a menudo ser evitado por reconocer las situaciones potencialmente peligrosas antes de que se produzca un accidente, una persona debe estar al tanto de los peligros potenciales. Esta persona debería también tener el entrenamiento, las habilidades y las herramientas necesarias para desempeñar estas funciones adecuadamente.Un mal funcionamiento, lubricación, mantenimiento o reparación de este producto puede ser peligroso y puede resultar en lesiones o la muerte.No funcionan o de realizar cualquier tarea de lubricación, mantenimiento o reparación de este producto, hasta que usted ha

UNA ADVERTENCIA

El significado de este símbolo de alerta de seguridad es la siguiente:Atención ¡Alerta! Su seguridad está en juego.El mensaje que aparece bajo la advertencia explica el peligro y que pueden ser presentadas por escrito o gráficamente.Las operaciones que pueden causar daños en el producto son identificados por "aviso" las etiquetas del producto y en esta publicación.Caterpillar no puede prever todas las posibles circunstancias que pueden implicar un riesgo potencial. Las advertencias en esta publicación y en el producto son, por lo tanto, notall incluido.Si una herramienta,Procedimiento, un método de trabajo o técnica de funcionamiento que es no specificallyrecommendedby CaterpillarSe utiliza, usted debe asegurarse de que es seguro para usted y para los demás. también se debe asegurar que el producto no se daña o se hace apta para el consumo en el funcionamiento, lubricación, los procedimientos de mantenimiento y reparación que usted elija.La información, las especificaciones y las ilustraciones en esta

UNA ADVERTENCIA

Cuando se necesitan piezas de recambio para este producto Caterpillar recomienda utilizar piezas de repuesto Caterpillar o piezas con especificaciones equivalentes incluyendo, pero Si no se presta atención a esta advertencia puede ocasionar fallas prematuras, daños en el producto, lesiones personales o

Page 3: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 3

Tabla de contenidos

Tabla de contenidos

Sección de solución de problemas

Solución de problemas electrónicosDescripción general del sistema........................................... 5Herramientas de servicio electrónico6....................................Sustitución del ECM9...............................................................Autodiagnósticos................................................................. 10Los sensores y los conectores eléctricos.......................... 12Cableado del motor Información ....................................... 15

Los parámetros de programaciónLos parámetros de programación....................................... 17ECM de prueba Modo ........................................................ 17Contraseñas de fábrica....................................................... 18Contraseñas de fábrica Hoja.............................................. 18Programación en Flash ...................................................... 18Inyector trimfile.................................................................... 19

Los parámetros de configuración del sistemaSistema Los parámetros de configuración21..........................

Solución de problemas sin un código de diagnósticoEl alternador (Problema de carga)27......................................No se puede alcanzar la máxima RPM del motor .............27Agua en el aceite del motor28.................................................ECM no aceptar contraseñas de fábrica 29ECM no comunicarse con otros sistemas o

Módulos de pantalla.......................................................... 29Herramienta de servicio electrónico no comunicará con

ECM...................................................................................  29El motor gira, pero no se pondrá en marcha..................... 31El motor tiene desgaste prematuro ................................... 32El motor falla, funciona de manera brusca o es inestable 33Aceite de motor en el sistema de refrigeración................. 34Calado del motor a bajas revoluciones ............................. 34Vibraciones del motor ........................................................ 35El motor no gira................................................................... 35Demasiado humo negro...................................................... 36Consumo excesivo de aceite del motor............................. 37Consumo excesivo de combustible ................................... 38Excesiva holgura de la válvula........................................... 39Exceso de humo blanco...................................................... 39El combustible en el sistema de refrigeración40....................Dilución del combustible del aceite del motor ...................40Intermitente con el motor apagado41......................................Intermitente baja potencia o exclusión Alimentación42.........Baja presión de aceite del motor ........................................43Baja potencia/pobres o ninguna respuesta del acelerador para 43Ruido Mecánico (picado) en Motor45......................................Ruido proveniente del cilindro45.............................................Mala aceleración o respuesta46..............................................Válvula de los rotadores o bloqueo del muelle es gratuita47

Solución de problemas con un código de diagnósticoLos códigos de diagnóstico49..................................................Diagnóstico referencia cruzada del código ....................... 50CID 0001 FMI 05 del cilindro nO 1 del inyector abra

Circuito............................................................................... 54CID 0001 FMI 06 Cilindro corto de inyector #1 ................ 54

CID 0002 FMI 05 Cilindro #2 Inyector abraCircuito............................................................................... 54

CID 0002 FMI 06 #2 Cilindro corto de inyector ..................... 54

CID 0003 FMI 05 Cilindro #3 Inyector abraCircuito............................................................................... 55

CID 0003 FMI 06 #3 Cilindro corto de inyector ..................... 55

CID 0004 FMI 05 Cilindro #4 Inyector abraCircuito............................................................................... 55

CID 0004 FMI 06 #4 Cilindro corto de inyector ..................... 56

CID 0005 FMI 05 Cilindro #5 Inyector abraCircuito............................................................................... 56

CID 0005 FMI 06 #5 Cilindro corto de inyector ..................... 56

CID 0006 FMI 05 Cilindro #6 Inyector abraCircuito............................................................................... 57

CID 0006 FMI 06 #6 Cilindro corto de inyector ..................... 57

CID 0007 FMI 05 Cilindro #7 Inyector abraCircuito............................................................................... 57

CID 0007 FMI 06 #7 Cilindro corto de inyector ..................... 57

CID 0008 FMI 05 Cilindro #8 Inyector abraCircuito............................................................................... 58

CID 0008 FMI 06 #8 Cilindro corto de inyector ..................... 58

CID 0009 FMI 05 Cilindro #9 Inyector abraCircuito............................................................................... 58

CID del Cilindro 0009 FMI 06 #9 Inyector corto .................... 59

CID 0010 FMI 05 Cilindro abierto de inyector #10Circuito............................................................................... 59

CID 0010 FMI 06 #10 Cilindro corto de inyector ................... 59

CID 0011 FMI 05 Cilindro abierto de inyector #11Circuito............................................................................... 59

CID del Cilindro 0011 FMI 06 # 11corto de inyector 60CID 0012 FMI 05 Cilindro abierto de inyector #12

Circuito60................................................................................CID 0012 FMI 06 #12 Cilindro corto de inyector ...................

 60CID 0091 FMI 08 señal de posición de la mariposa

Anormal61...............................................................................CID 0094 FMI 03 Presión de combustible abierto/corto a

+Bat61.....................................................................................CID 0094 FMI 04 Presión del combustible corto a tierra .. 61 DIC 0100 FMI 03 Motor abierto de presión de aceite/corto a

+Bat61.....................................................................................CID 0100 FMI 04 Presión de aceite del motor, corto a

Tierra62...................................................................................CID 0100 FMI 10 Sensor de presión de aceite del motor

Tasa de cambio anormal62...................................................CID 0110 FMI 03 Temperatura del refrigerante del motor

Open/corto a +batería63........................................................CID 0110 FMI 04 cortocircuito de la temperatura del refrigerante del motor

A tierra63.................................................................................CID 0168 FMI 00 Alta Tensión del sistema63........................CID 0168 FMI 01 Baja tensión en el sistema.................... 64CID 0168 FMI 02 Voltaje de sistema intermitente/

Errática64................................................................................

Page 4: 1 Documento1.docx

4Tabla de contenidos

RENR9348-01

CID 0175 FMI 04 Temperatura del aceite del motor a cortoTierra66...................................................................................

CID 0190 FMI 08 Motor señal anormal de velocidad.. 66 DIC 0247 FMI 09 J1939 Enlace de datosLas comunicaciones66...........................................................

CID 0253 FMI 02 Incompatibilidad de módulo de personalidad .. 67CID 0261 FMI 11 Motor fallo en la compensación de la distribución ......................................................................... 67CID 0261 FMI 13 calibración de sincronización del motorEs necesario68.......................................................................

CID 0262 FMI 03 del sensor de 5 voltios de alimentación de corriente continuaCortocircuito a +bat69............................................................

CID 0262 FMI 04 del sensor de 5 voltios de alimentación de corriente continuaCortocircuito a tierra69...........................................................

CID 0268 FMI 02 control programableParámetros ........................................................................69

CID 0274 FMI 03 Presión Atmosférica abierto/cortoA +batería.......................................................................... 70

CID 0274 FMI 04 Presión Atmosférica en corto aTierra.................................................................................. 70

CID 0342 FMI 08 secundaria señal de velocidad del motorAnormal.............................................................................. 70

CID 0444 FMI05 circuito abierto del relé de arranque .......... 70

CID 0444 FMI06 Relé de arranque corto a tierra .................. 71

CID 0446 FMI05 de cierre de aire Relé abierto ..................... 71

CID 0446 FMI06 aire Relés de Corte corto ........................... 71

CID 1785 FMI 03 Sensor de presión del colector de admisiónAlta tensión........................................................................ 71

CID 1785 FMI 04 Sensor de presión del colector de admisiónBaja tensión....................................................................... 72

CID 1785 FMI 10 Señal de presión en el colector de admisión ritmo anormal de cambio.................................. 72

Solución de problemas con un código de eventoCódigos de evento ............................................................. 73E057 Bajo nivel del refrigerante del motor reducirá.......... 77E059 Nivel de refrigerante del motor bajo advertencia . . . 78E096 Alta presión de combustible..................................... 78E194 escape de la alta temperatura.................................. 79E197 Alta temperatura del aceite del motor ..................... 80E198 Baja presión de combustible ................................... 82

Sensor de presión del motor abierta o cortocircuito -Prueba ............................................................................  131

Velocidad de giro del motor/circuito del sensor de sincronización - Prueba 137Sensor de temperatura del motor abierta o cortocircuito -

Prueba ............................................................................  142Éter Sistema de inyección - Prueba................................. 147Filtro de combustible Interruptor de presión diferencial del circuito.

Prueba ............................................................................  152Solenoide del inyector Circuit-Test.................................. 155Control de velocidad - Prueba.......................................... 163Circuito del relé de arranque - Prueba............................. 167

Los Procedimientos de calibraciónMotor Sensor de velocidad/distribución - Calibre 174

Sección de índice

Índice.................................................................................. 176

Las pruebas de diagnóstico funcional 5 voltios de alimentación del motor Test .................................................................................... 90Sistema de cierre de aire - Prueba ................................... 94Enlace de Datos PUEDE Circuito - Prueba..................... 102Enlace de Datos Cat Circuito - Prueba............................ 106Sensor de nivel de refrigerante del circuito - Prueba ..... 109Los conectores eléctricos - Inspeccionar115..........................Alimentación eléctrica circuito - Prueba........................... 120Circuito del interruptor de parada de emergencia - Prueba............................................................................................ 127

Page 5: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 5

Sección de solución de problemas

Sección de solución de problemas

Solución de problemas electrónicos

I02436970

Descripción general del sistemaLOS COMITÉS Código: 1900

Funcionamiento del sistema

Este motor es controlado electrónicamente. Cada cilindro tiene un inyector de la unidad electrónica. El Módulo de Control Electrónico (ECM) envía una señal a cada inyector solenoide a fin de controlar el funcionamiento del sistema de inyección de combustible.

Controles electrónicos

El sistema electrónico consta de los siguientes componentes: el ECM, inyectores de la unidad electrónica (IUE), el cableado, los interruptores, y los sensores. El ECM es un equipo que se utiliza para controlar el motor. El software del ordenador está cargado con el archivo flash. El archivo flash contiene los mapas operativos y los mapas de rendimiento para el motor. Estos mapas definen las siguientes características del motor:

•  Caballos

•  Las curvas de par

El ECM calcula el tiempo y la cantidad de combustible que se entrega a los cilindros. Estos cálculos se basan en las condiciones reales y/o en las condiciones deseadas en cualquier momento dado.

El ECM compara la velocidad del motor a la velocidad del motor

Modo frío

El ECM limita la potencia del motor en funcionamiento en modo frío. tiempo de inyección se también modificados durante modo frío operación. modo frío operación ofrece las siguientes ventajas:

•  El arranque en frío mayor

capacidad

•  Reducción de tiempo de

calentamiento

•  Reducción de humo blancoModo frío se activa cuando la temperatura del motor cae por debajo de un valor determinado. Frío modo permanece activo hasta que la temperatura del motor se eleva por encima de un valor determinado o hasta un límite de tiempo.

Inyección de Combustible

El ECM controla la cantidad de combustible inyectada variando la duración de la señal a los inyectores. El inyector de combustible de la bomba sólo mientras el inyector se energiza la electroválvula. El ECM envía una señal de alto voltaje a la electroválvula. Esta señal de alto voltaje alimenta la electroválvula. Mediante el control de la distribución y la duración de la señal de alto voltaje, el ECM puede controlar tiempo de inyección y la del motor.

El archivo flash que está programado en el ECM establece

Page 6: 1 Documento1.docx

Requiere Herramientas de servicio

ParteNúmero Descripción

N/A Llave Allen de 4 mm.

6V-2197 Transductor

7X-1171 Adaptador de transductor

7X-1695 Cable como

146-4080 Multímetro Digital Gp (RS232)

7X-1710 Las sondas del multímetro

7X-6370 Cable adaptador como (3-PIN BREAKOUT)

208-0059Cable adaptador como (70-PIN BREAKOUT)

257-8718 Reproducir como (120-PIN BREAKOUT)

167-9225Cables (HERRAMIENTA DE SERVICIO ADAPTADOR)

1U-5804 Engarzadora (12AWG a 18 AWG)

175-3700Kit de reparación de conectores (DEUTSCH DT)

Servicio opcional Herramientas

Número Descripción

198-4240O

1U-5470

Indicador digital de presión del motor

Presión Grupo

4C-4075 Engarzadora (4-AWG a 10 AWG)

4C-4911C) Comprobador de carga de la batería

5P-7277 Comprobador de tensión

6V-9130 (2) Adaptador de temperatura (multímetro)

8T-5319 Herramienta de conector Grupo

155-5176 AC/DC actual sonda

Dos cables de conexión cortos son necesarias para asegurar la continuidad de algunos circuitos de cables por un cortocircuito dos terminales adyacentes en un conector. Un largo cable de extensión también puede ser Tabla 2 se enumeran las herramientas de servicio Tabla 2

0) Consulte las instrucciones especiales, SEHS9249, "Uso de 4C-4911

Comprobador de carga de la batería para 6, 8 y 12 voltios Las baterías de

plomo ácido" y las instrucciones especiales, SEHS7633, "Procedimiento

de prueba de la batería". (2) Consulte las instrucciones especiales,

SEHS8382, "la utilización de los 6V-9130 Adaptador de Temperatura

grupo".

Page 7: 1 Documento1.docx

Requisitos de software para Cat ET

ParteNúmero Descripción

JERD2124 Licencia de usuario único Cat ET

JERD2129Suscripción de datos para todos los motores y las máquinas

Hardware estándar para el uso de Cat ET

Número Descripción

N/A Ordenador personal (PC)

171 -4400 (DAdaptador de comunicación Gp (CAT ET DE ECM INTERFAZ)

237-7547 (2) adaptador Como Cable

225-5985 (3)Cable de puerto paralelo (ADAPTADOR DE COMUNICACIÓN)

Nota: Para obtener más información acerca del uso de Cat ET y los requisitos del PC para Cat ET, consulte la documentación que acompaña a su gato software de ET.

Conexión Cat ET

Conectando con el Adaptador de comunicación II

Tabla 4 se enumeran el hardware

Tabla 4

0) El 7X-1700 Adaptador de comunicación Gp también puede ser utilizado.(2)  El 237-7547 Cable adaptador que se necesita para conectar con el

Bus Serie Universal (USB) en los equipos que no están equipados con

un puerto serie RS232.(3)  225-5985 El puerto paralelo es necesario usar un cable para

conectar al puerto paralelo.

6

I lustración 1g01255306

Conectar el adaptador de Comunicación II

(1) Computadora Personal (PC)(2) 237-7547 Cable adaptador como(3) 196-0055 Cable adaptador como

(4) 225-5985 Cable de puerto paralelo (ADAPTADOR DE

(5) 171 -4401 comunicación Adaptador como(6) 207-6845 Cable adaptador como

Nota: Los elementos (3), (5) y (6) son parte de la Comunicación 171-4400 Adaptador gp.

Use el siguiente procedimiento para conectar Cat ET y el Adaptador de comunicación II.

1.  Retirar la alimentación eléctrica de la ECM.

2.  Conecte adaptador de

Page 8: 1 Documento1.docx

Hardware opcional para el uso de Cat ET

Número Descripción

N/A Ordenador personal (PC)

261 -3363 (D Adaptador de comunicación inalámbrica Gp

0) Se refieren al funcionamiento de la herramienta manual, "utilizando los 261 -3363 comunicación Inalámbrica Adaptador Gp" para obtener información que está relacionado con la instalación y la configuración.

Ilustración 2g01297379

(1) computadora personal (PC)

(7)  261 -4867 Card (PCMCIA)

(8)  239-9955 Comunicación Radio Gp

(9)  259-3183 Cable de enlace de datos como

Nota: Los elementos (7), (8), y (9) son parte de la comunicación inalámbrica 261-3363 Adaptador gp.

Use el siguiente procedimiento para conectar el adaptador de comunicación inalámbrica para utilizar con Cat ET.

1.  Retirar la alimentación eléctrica de la ECM.

2.  Asegúrese de que el equipo se ha configurado correctamente para el 261-4867 Card (PCMCIA). Compruebe que la tarjeta de PC está instalado en el equipo de ranura de expansión PCI.

Page 9: 1 Documento1.docx

RENR9348-019Sección de solución de problemas

I02518796

Sustitución del ECM

LOS COMITÉS Código: 1901-510

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

La electrónica de control (ECM) no contiene partes móviles, por lo que su sustitución del ECM puede ser costoso, por lo que su sustitución también puede ser una tarea que consume tiempo. Siga los procedimientos de solución de problemas de este manual con el fin de garantizar que la sustitución del ECM se solucionará el problema. Utilice estos procedimientos para asegurar que el ECM es la causa del problema.

Nota: Asegúrese de que el ECM recibe alimentación y que el ECM está correctamente conectado al

AVISOSiel archivo flash y aplicación del motor no se corresponden,

Realice el siguiente procedimiento a fin de sustituir el ECM:

1.  Imprima los parámetros de la pantalla "Configuración" de Caterpillar Técnico Electrónico (ET). Si una impresora no está disponible, grabar todos los parámetros de registro que ha iniciado sesión. los códigos de diagnóstico y códigos de eventos registrados para sus registros. Grabar los números de serie de los inyectores de la "Calibración" pantalla, bajo el "Servicio" menu en Cat ET.

Nota: Los números de serie de los inyectores son necesarias para la obtención de los correctos de los inyectores trimfiles. El ECM utiliza el inyector trimfiles a fin de compensar las variaciones de fabricación entre los inyectores individuales. Si vas a cambiar cualquiera de los inyectores de la unidad, hay que reprogramar el inyector trimfiles para los inyectores nuevos. Además, si se sustituya el ECM, el inyector trimfiles debe ser instalado en el nuevo ECM. Un éxito "Copia de

AVISOUtilizar un recipiente adecuado para recoger cualquier

AVISONo permitir la entrada de tierra en el sistema de combustible. Limpie bien la zona alrededor de un elemento del sistema de combustible que será

c.  Quite las tuberías de combustible (si existe) del ECM.

d.  Quitar los tornillos de fijación del ECM.

e.  Desconecte el cable de

4. Instale la sustitución ECM.

Page 10: 1 Documento1.docx

10

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

a.  En caso de que el antiguo hardware de montaje está en buen estado, usted puede utilizar el viejo hardware de montaje para instalar el nuevo ECM.

b.  Vuelva a conectar las tuberías de combustible (si existe).

c.  Asegúrese de que el ECM hardware de montaje está correctamente instalado. El las tuberías de combustible no deben colocar tensión en el ECM. Los anillos de goma se utilizan para proteger el ECM de vibración excesiva. El ECM debe ser capaz de deriva en los anillos de goma. Si el ECM no puede ser movido ligeramente en los pasacables, compruebe que las tuberías de combustible (si existe) no están tirando el ECM contra uno de los lados del pasamuros.

d.  Conecte el cable de masa ECM.

e.  Conecte el J1/P1 y J2/P2 conectores del ECM. Apretar el tornillo de cabeza allen en cada uno de los conectores del ECM para el par de apriete adecuado. Consulte la solución de problemas de la prueba de diagnóstico funcional, "Los conectores eléctricos - Inspeccionar" para conocer el valor correcto de par.

5.  Programa el archivo flash en el ECM. Consultar los parámetros de programación de solución, "Programación Flash".

Nota: Si el "Copia de configuración" proceso falla y los parámetros no se obtuvo en el paso 1, los parámetros deben ser obtenidos en otros lugares. Algunos parámetros son grabados en la placa de información del motor, pero la mayoría de los parámetros deben obtenerse de la fábrica.

d. Si es necesario, programa del sistema de control del motor.

8.  El programa del inyector trimfiles. Consultar los parámetros de programación de solución, "inyector trimfile".

9.  Verificar la presencia de un código de diagnóstico activo

I02378227

AutodiagnósticosLOS COMITÉS Código: 1901

El Módulo de Control Electrónico (ECM) tiene la capacidad de detectar problemas con el sistema electrónico y de funcionamiento del motor. Cuando se detecta un problema, se genera un código, una alarma también puede generarse. Hay dos tipos de códigos:

•  Diagnóstico

•  Evento

Código de diagnóstico - Cuando un problema con el sistema electrónico es detectado, el ECM genera un código de diagnóstico, lo que indica el problema específico de los circuitos.

Los códigos de diagnóstico puede

tener dos estados diferentes:

•  Activo

•  Registra código activoRegistra código

Page 11: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 11

Sección de solución de problemas

Cada código generado es almacenado en la memoria permanente de los ECM. Los códigos se registran.

Registra los códigos no pueden indicar que se necesita una reparación. El problema puede haber sido temporal y es posible que el problema se ha resuelto desde el registro de los código. vibracionessi sistema está en marcha, es posible generar un código de diagnóstico activo siempre que un componente se desconecta. Cuando el componente está conectado, el código ya no está activa. Registra los códigos pueden ser útiles para

Page 12: 1 Documento1.docx

12

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

I02409268

Los sensores eléctricos y conectores

LOS COMITÉS Código: 1439; 7553-WW

Ilustración 3G01203891

Page 13: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 13

Sección de solución de problemas

Diagrama de bloques

C27 y C32 Motores

Ilustración 4

Ubicación de los componentes (típico lateral izquierdo del motor

vista)

(1)  Sensor de presión atmosférica

(2)  Sensor de temperatura del refrigerante del motor(3)  Sensor de presión del colector de admisión(4)  Sensor de temperatura del colector de admisión

(6)  Resistencia de terminación(7)  Conector de la herramienta de servicio(8)  Conector de interfaz(9)  Motor principal sensor de velocidad/distribución

G01204004

(11)  Sensor de temperatura de aceite del motor(12)  El interruptor de la batería(13)  Motor de arranque interruptor magnético (SMMS)

Page 14: 1 Documento1.docx

14

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

1516171819

Ilustración 5g01203895

Ubicación de los componentes (típico motor del lado derecho ver)

(15) Módulo de Control Electrónico (ECM) (18)secundario del motor sensor de velocidad/distribución(21)Fuelpressure sensor(16) J2/P2 conector ECM(19)Sensor de presión de aceite del motor(22)Temperatura del gasóleoy sensor(17) J1/P1 conector ECM(20)filtro de combustible interruptor de presión diferencial

Page 15: 1 Documento1.docx

Los códigos de color para el mazo de cables

Código de Color Color Código de

Color Color

BK Negro GN Verde

BR Brown BU Azul

RD Rojo PU Púrpura

O Orange GY Gris

YL Amarillo WH Blanco

PK Rosa

Equivalentes métricos para AWG números

AWGNúmero

Diámetro(MM)

AWGNúmero

Diámetro(MM)

20 0.814

1.6

18 1.0 12 2.0

16 1.3 4 3.2 .

Por ejemplo, un cable identificación de A701-GY en el esquema que significará un cable gris con el número de circuito A701, A701-GY identifica el circuito de potencia para el no 1 solenoide del inyector.

Otra identificación de los cables en el esquema es el tamaño del cable. El tamaño del cable se siga el color de los

Tabla 7

Soldar en las aplicaciones que están equipados con un módulo de control electrónico (ECM)

Los procedimientos de soldadura adecuada son necesarias para evitar daños en el motor del módulo de control electrónico, sensores y componentes asociados. Quite el componente que requiere soldadura. Al soldar en una aplicación que

AVISONo suelo el soldador para componentes eléctricos como el ECM o sensores. puesta a tierra inadecuada puede causar daños en la unidad hidráulica los cojinetes del tren, componentes, componentes eléctricos y otros componentes.

1.  Parar el motor. Retirar la alimentación eléctrica de la ECM.

2.  Desconecte el cable negativo de la batería. Si un

Siel calibre del cable no está en la lista, el cable es de 16 AWG.

Conversión de números AWG en el sistema métrico MedicionesTabla 7 se muestran las diferentes AWG números que se utilizan para los cables. El equivalente métrico para el

Page 16: 1 Documento1.docx

16RENR9348-01Sección de solución de problemas

Ilustración 6

Servicio de soldadura guía (típico esquema)

G01143634

3.  Conecte el cable de conexión a tierra de la soldadura lo más cerca posible de la zona donde se va a soldar. Los elementos que pueden ser dañados por soldadura incluyen los cojinetes, los componentes hidráulicos y componentes eléctricos y electrónicos.

Page 17: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 17

Sección de solución de problemas

Los parámetros de programación

I02253984

Los parámetros de programaciónLOS COMITÉS Código: 1901

La Caterpillar Técnico Electrónico (ET) se pueden utilizar para ver ciertos parámetros que pueden afectar el funcionamiento del motor. Cat ET también se pueden utilizar para modificar ciertos parámetros. Los parámetros son almacenados

I02419708

ECM de prueba ModoLOS COMITÉS Código: 1901

"Modo ECM de prueba" es una característica de Caterpillar Técnico Electrónico (ET) que se utiliza para solucionar problemas de un motor que puede tener un problema con el Módulo de Control Electrónico (ECM). Si una aplicación es compatible con esta función, Cat ET permitirá un nuevo ECM pueda utilizarse temporalmente a un ECM de prueba.

Cuando el "modo ECM de prueba" está activada, un temporizador interno establece un reloj de 24 horas. Este reloj mostrará la cuenta atrás sólo mientras el ECM es alimentado. vibracionessi nuevo ECM soluciona el problema, el motor puede ser puesto en libertad mientras el "modo ECM de prueba" aún está activa. Después de la ECM cuenta atrás en el período de 24 horas, el ECM salir de la "Prueba modo ECM". Los parámetros, las horas acumuladas, y el número de serie del motor será programado de modo permanente en el nuevo ECM. El nuevo ECM ya no pueden ser usados para otro motor o de un ECM de prueba.

2.  Utilice el "Copiar Configuración/ECM Sustitución" característica de Cat ET para copiar los parámetros de configuración del sospechoso ECM a su ordenador personal (PC). vibracionessi "Configuración de copia/ECM Sustitución" característica no se puede usar, grabar los valores aprendidos en la hoja "Parámetros" en los parámetros de configuración del sistema de solución de problemas, "Parámetros de configuración del sistema". Grabar los números de serie del inyector de la "Calibración" pantalla, bajo el menú "Servicio"de Cat ET.

Nota: Algunas aplicaciones usan inyectores que se recorte los códigos o el inyector trimfiles que están asociados con los inyectores. Si el inyector recortar los códigos son necesarias, el guarnecido del inyector códigos se imprimen en el inyector. Si el inyector trimfiles son necesarias, los números de serie de los inyectores son necesarias para la obtención de los correctos de los inyectores trimfiles de Cat ET. el inyector trimfile es un número que es específica a cada inyector. La ECM, que utiliza este número para compensar las variaciones de fabricación entre los inyectores individuales. Si vas a cambiar cualquiera de los inyectores de la unidad, debe programar el inyector trimfiles para los nuevos inyectores. Además, si se sustituye la ECM, usted debe programar todos del inyector trimfiles en el nuevo ECM.

3.  Desconecte el sospechoso ECM.

Page 18: 1 Documento1.docx

18Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Si el nuevo ECM no soluciona el problema, el ECM original no es el problema. Retirar el ECM nuevo antes de las 24

I02433393

Contraseñas de fábrica

LOS COMITÉS Código: 0785

AVISOEl funcionamiento del motor con un flash file no está diseñado para que el motor puede dañar el

Nota: contraseñas de fábrica sólo son para los concesionarios de Caterpillar.

Contraseñas de fábrica son necesarias para llevar a cabo cada una de las siguientes funciones:

•  Programa un nuevo módulo de control electrónico (ECM).

Cuando un ECM es sustituido, los parámetros de configuración del sistema debe ser programado en el ECM nuevo. Un nuevo ECM permitirá que estos parámetros a ser programadas una vez sin contraseñas de fábrica. Después de la programación inicial, algunos parámetros son protegidos por contraseñas de fábrica.

•  Borrar códigos de evento.

La mayoría códigos de evento requieren el uso de contraseñas de fábrica para borrar el código una vez que el código ha sido iniciado. Claro estos códigos sólo cuando esté seguro de que el problema se ha corregido.

I02193979

Contraseñas de fábrica HojaLOS COMITÉS Código: 0785

Nota: un error en el registro esta información, se producirán las contraseñas incorrectas.

Tabla 8

Contraseñas de fábrica Hoja

Código del concesionario

Nombre del cliente

dirección

Número de teléfono

Información de la "introducir contraseñas de fábrica" en la pantalla Caterpillar Técnico Electrónico (ET)

Número de serie de Cat ET

Número de serie del motor

Número de serie del ECM

Total chismorrearle al gerente

Código de razón

Contraseñas de fábrica

Contraseña de fábrica (no 1)

Contraseña de fábrica (no 2)

I02419726

Programación en FlashLOS COMITÉS Código: 1901-591

Programación en Flash - Este es un método de programación o actualizar el archivo flash en un motor del módulo de control electrónico (ECM).

Caterpillar Técnico Electrónico (ET) se utiliza para programa de flash un archivo en la memoria del motor de ECM.

Si no tiene el archivo de flash, utilice la búsqueda de archivos "Flash" en el Servicio Técnico Workbench (STW) para obtener el archivo de flash para su motor.

Page 19: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 19

Sección de solución de problemas

Programación de un archivo Flash

1.  Establecer la comunicación entre Cat ET y elEl motor de ECM.

2.  Seleccione "Winflash" desde el menú "Utilities" de Cat.ET.

Nota: Si "Winflash" no se comunica con el ECM, consulte la sección solución de problemas sin un código de diagnóstico de problemas, "Electronic Herramienta de servicio no se comunica con ECM".

3.  Programa el archivo flash en el ECM.

a.  Seleccione el ECM en virtud de la "Detectado ECMs".

b.  Pulse el botón "Examinar" a fin de seleccionar el nombre del archivo flash que se programará en el ECM.

c.  Cuando el archivo flash correcto es seleccionado, presione el botón "Abrir".

d.  Compruebe que el archivo "Valores" coincide con la aplicación. Si el archivo "Valores" no coincide con la aplicación, obtener el archivo flash correcto.

e.  Cuando el archivo flash correcto es seleccionado, pulse el "Comenzar Flash"

I02490769

Inyector trimfileLOS COMITÉS Código: 1290

El Caterpillar Técnico Electrónico (ET) se utiliza para cargar el inyector trimfiles en el Módulo de Control Electrónico (ECM).

El inyector trimfiles debe ser

• Un inyector es sustituido.

•  La ECM es sustituido.

•  "Inyector Trim" aparece debajo de un diagnóstico 268-02 código Cat de ET.

•  Los inyectores se intercambian entre los cilindros.

Intercambiar los inyectores

Intercambiar los inyectores pueden ayudar a determinar si es un problema de combustión en el inyector o en el cilindro. Si dos inyectores que actualmente se encuentran instaladas en el motor se intercambian entre los cilindros, el inyector trimfiles también pueden ser cambiados. Presione el "intercambio" que aparece en la parte inferior de la guarnición del inyector "Calibración" pantalla de Cat ET. Seleccionar los dos inyectores que se intercambiarán y pulse el botón "ACEPTAR". El chismorrearle al gerente de los inyectores que se intercambiaron aumentará en uno.

Nota: El número de serie del inyector y el código de confirmación del inyector se encuentra en el inyector. Cat ET puede requerir la entrada de código de confirmación del inyector durante este proceso. Cat ET le pedirá el código, si es necesario.

1.  Anote el número de serie del inyector y el inyector código de confirmación para cada uno de los inyectores.

2.  Haga clic en "servicio Archivos de software" en SIS Web.

3.  Introduzca el número de serie para el inyector en el campo de búsqueda.

4.  Descargue el archivo de equilibrado de inyector en el PC. repetir este procedimiento para cada uno de los inyectores, según se requiera.

5.  Conecte Cat ET al conector de

Page 20: 1 Documento1.docx

20

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

El inyector trimfile es cargado en el ECM.

13.Repita el procedimiento para cada cilindro, según

Page 21: 1 Documento1.docx

CATERPILLAR RENR9348-01 Enero de

Solución de problemasC27 y C32 Generador MotoresDWB1-Up (generador)SXC ASÍ1-Up (generador)MED1-Up (Módulo de alimentación)MEG1-Up (Módulo de alimentación)WDR1-Up (generador)

Page 22: 1 Documento1.docx

I01658146

Información importante sobre seguridad

La mayoría de los accidentes que involucran producto de la operación, el mantenimiento y reparación son causados por el incumplimiento de las reglas o precauciones básicas de seguridad: Un accidente puede a menudo ser evitado por reconocer las situaciones potencialmente peligrosas antes de que se produzca un accidente, una persona debe estar al tanto de los peligros potenciales. Esta persona debe tener también la necesaria formación, habilidades y herramientas para desempeñar estas funciones adecuadamente.Un mal funcionamiento, lubricación, mantenimiento o reparación de este producto puede ser peligroso y puede resultar en lesiones o la muerte.No funcionan o de realizar cualquier tarea de lubricación, mantenimiento o reparación de este producto, hasta que usted ha

UNA ADVERTENCIA

El significado de este símbolo de alerta de seguridad es la siguiente:Atención ¡Alerta! Su seguridad está en juego.El mensaje que aparece bajo la advertencia explica el peligro y que pueden ser presentadas por escrito o gráficamente.Las operaciones que pueden causar daños en el producto son identificados por "aviso" las etiquetas del producto y en esta publicación.Caterpillar no puede prever todas las posibles circunstancias que pueden implicar un riesgo potencial. Las advertencias en esta publicación y en el producto son, por lo tanto, notall incluido.Si una herramienta,Procedimiento, un método de trabajo o técnica de trabajo que no es specificallyrecommendedby CaterpillarSe utiliza, usted debe asegurarse de que es seguro para usted y para los demás. también se debe asegurar que el producto no se daña o se hace apta para el consumo en el funcionamiento, lubricación, los procedimientos de mantenimiento y reparación que usted elija.La información, las especificaciones y las ilustraciones en esta

UNA ADVERTENCIA

Cuando se necesitan piezas de recambio para este producto Caterpillar recomienda utilizar piezas de repuesto Caterpillar o piezas con especificaciones equivalentes incluyendo, pero Si no se presta atención a esta advertencia puede ocasionar fallas prematuras, daños en el producto, lesiones personales o

Page 23: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 3

Tabla de contenidos

Tabla de contenidos

Sección de solución de problemas

Solución de problemas electrónicosDescripción general del sistema........................................... 5Herramientas de servicio electrónico6....................................Sustitución del ECM9...............................................................Autodiagnósticos................................................................. 10Los sensores y los conectores eléctricos.......................... 12Cableado del motor Información ....................................... 15

Los parámetros de programaciónLos parámetros de programación....................................... 17ECM de prueba Modo ........................................................ 17Contraseñas de fábrica....................................................... 18Contraseñas de fábrica Hoja.............................................. 18Programación en Flash ...................................................... 18Inyector trimfile.................................................................... 19

Los parámetros de configuración del sistemaLos parámetros de configuración del sistema21....................

Solución de problemas sin un código de diagnósticoEl alternador (Problema de carga)27......................................No se puede alcanzar la máxima RPM del motor .............27Agua en el aceite del motor28.................................................ECM no aceptar contraseñas de fábrica 29ECM no comunicarse con otros sistemas o

Módulos de pantalla.......................................................... 29Herramienta de servicio electrónico no comunicará con

ECM...................................................................................  29El motor gira, pero no se pondrá en marcha..................... 31El motor tiene desgaste prematuro ................................... 32El motor falla, funciona de manera brusca o es inestable 33Aceite de motor en el sistema de refrigeración................. 34Calado del motor a bajas revoluciones ............................. 34Vibraciones del motor ........................................................ 35El motor no gira................................................................... 35Demasiado humo negro...................................................... 36Consumo excesivo de aceite del motor............................. 37Consumo excesivo de combustible ................................... 38Excesiva holgura de la válvula........................................... 39Exceso de humo blanco...................................................... 39El combustible en el sistema de refrigeración40....................Dilución del combustible del aceite del motor ...................40Intermitente con el motor apagado41......................................Intermitente baja potencia o exclusión Alimentación42.........Baja presión de aceite del motor ........................................43Baja potencia/pobres o ninguna respuesta del acelerador para 43Ruido Mecánico (picado) en Motor45......................................Ruido procedente del cilindro45..............................................Mala aceleración o respuesta46..............................................Rotador de la válvula o bloqueo del muelle es gratuita47.....

Solución de problemas con un código de diagnósticoLos códigos de diagnóstico49..................................................Diagnóstico referencia cruzada del código ....................... 50CID 0001 FMI 05 del cilindro nO 1 del inyector abra

Circuito............................................................................... 54CID 0001 FMI 06 Cilindro corto de inyector #1 ................ 54

CID 0002 FMI 05 Cilindro #2 Inyector abraCircuito............................................................................... 54

CID 0002 FMI 06 #2 Cilindro corto de inyector ..................... 54

CID 0003 FMI 05 Cilindro #3 Inyector abraCircuito............................................................................... 55

CID 0003 FMI 06 #3 Cilindro corto de inyector ..................... 55

CID 0004 FMI 05 Cilindro #4 Inyector abraCircuito............................................................................... 55

CID 0004 FMI 06 #4 Cilindro corto de inyector ..................... 56

CID 0005 FMI 05 Cilindro #5 Inyector abraCircuito............................................................................... 56

CID 0005 FMI 06 #5 Cilindro corto de inyector ..................... 56

CID 0006 FMI 05 Cilindro #6 Inyector abraCircuito............................................................................... 57

CID 0006 FMI 06 #6 Cilindro corto de inyector ..................... 57

CID 0007 FMI 05 Cilindro #7 Inyector abraCircuito............................................................................... 57

CID 0007 FMI 06 #7 Cilindro corto de inyector ..................... 57

CID 0008 FMI 05 Cilindro #8 Inyector abraCircuito............................................................................... 58

CID 0008 FMI 06 #8 Cilindro corto de inyector ..................... 58

CID 0009 FMI 05 Cilindro #9 Inyector abraCircuito............................................................................... 58

CID del Cilindro 0009 FMI 06 #9 Inyector corto .................... 59

CID 0010 FMI 05 Cilindro abierto de inyector #10Circuito............................................................................... 59

CID 0010 FMI 06 #10 Cilindro corto de inyector...................  59

CID 0011 FMI 05 Cilindro abierto de inyector #11Circuito............................................................................... 59

CID del Cilindro 0011 FMI 06 # 11corto de inyector 60CID 0012 FMI 05 Cilindro abierto de inyector #12

Circuito60................................................................................CID 0012 FMI 06 #12 Cilindro corto de inyector ...................

 60CID 0091 FMI 08 señal de posición de la mariposa

Anormal61...............................................................................CID 0094 FMI 03 Presión de combustible abierto/corto a

+Bat61.....................................................................................CID 0094 FMI 04 Presión del combustible corto a tierra .. 61 DIC 0100 FMI 03 Motor abierto de presión de aceite/corto a

+Bat61.....................................................................................CID 0100 FMI 04 Presión de aceite del motor, corto a

Tierra62...................................................................................CID 0100 FMI 10 Sensor de presión de aceite del motor

Tasa de cambio anormal62...................................................CID 0110 FMI 03 Temperatura del refrigerante del motor

Open/corto a +batería63........................................................CID 0110 FMI 04 cortocircuito de la temperatura del refrigerante del motor

A tierra63.................................................................................CID 0168 FMI 00 Alta Tensión del sistema63........................CID 0168 FMI 01 Baja tensión en el sistema.................... 64CID 0168 FMI 02 Voltaje de sistema intermitente/

Errática64................................................................................

Page 24: 1 Documento1.docx

4Tabla de contenidos

RENR9348-01

CID 0175 FMI 04 Temperatura del aceite del motor a cortoTierra66...................................................................................

CID 0190 FMI 08 Motor señal anormal de velocidad.. 66 DIC 0247 FMI 09 J1939 Enlace de datosLas comunicaciones66...........................................................

CID 0253 FMI 02 Incompatibilidad de módulo de personalidad .. 67CID 0261 FMI 11 Motor fallo en la compensación de la distribución ......................................................................... 67CID 0261 FMI 13 calibración de sincronización del motorEs necesario68.......................................................................

CID 0262 FMI 03 del sensor de 5 voltios de alimentación de corriente continuaCortocircuito a +bat69............................................................

CID 0262 FMI 04 del sensor de 5 voltios de alimentación de corriente continuaCortocircuito a tierra69...........................................................

CID 0268 FMI 02 control programableParámetros 69........................................................................

CID 0274 FMI 03 Presión Atmosférica abierto/cortoA +batería.......................................................................... 70

CID 0274 FMI 04 corto a presión atmosféricaTierra.................................................................................. 70

CID 0342 FMI 08 secundaria señal de velocidad del motorAnormal.............................................................................. 70

CID 0444 FMI05 circuito abierto del relé de arranque .......... 70

CID 0444 FMI06 Relé de arranque corto a tierra .................. 71

CID 0446 FMI05 de cierre de aire Relé abierto ..................... 71

CID 0446 FMI06 aire Relés de Corte corto ........................... 71

CID 1785 FMI 03 Sensor de presión del colector de admisiónAlta tensión........................................................................ 71

CID 1785 FMI 04 Sensor de presión del colector de admisiónBaja tensión....................................................................... 72

CID 1785 FMI 10 Señal de presión en el colector de admisión tasa de cambio anormal.................................... 72

Solución de problemas con un código de eventoCódigos de evento ............................................................. 73E057 Bajo nivel del refrigerante del motor reducirá.......... 77E059 Nivel de refrigerante del motor bajo advertencia . . . 78E096 Alta presión de combustible..................................... 78E194 Alta Temperatura Escape......................................... 79E197 Alta temperatura del aceite del motor ..................... 80E198 Baja presión de combustible ................................... 82

Sensor de presión del motor abierta o cortocircuito -Prueba ............................................................................  131

Velocidad de giro del motor/circuito del sensor de sincronización - Prueba 137Sensor de temperatura del motor abierta o cortocircuito -

Prueba ............................................................................  142Éter Sistema de inyección - Prueba................................. 147Filtro de combustible Interruptor de presión diferencial del circuito.

Prueba ............................................................................  152inyector Electroválvula Circuit-Test.................................. 155Control de velocidad - Prueba.......................................... 163Circuito del relé de arranque - Prueba............................. 167

Los Procedimientos de calibraciónMotor Sensor de velocidad/distribución - Calibre 174

Sección de índice

Índice.................................................................................. 176

Las pruebas de diagnóstico funcional5 Voltios Sensor de presión Test .................................................................................... 90

Sistema de cierre de aire - Prueba ................................... 94Enlace de Datos PUEDE Circuito - Prueba..................... 102Enlace de Datos Cat Circuito - Prueba............................ 106Sensor de nivel de refrigerante del circuito - Prueba ..... 109Los conectores eléctricos - Inspeccionar115..........................Alimentación eléctrica circuito - Prueba........................... 120............................................................................................ 127

Page 25: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 5

Sección de solución de problemas

Sección de solución de problemas

Solución de problemas electrónicos

I02436970

Descripción general del sistema

LOS COMITÉS Código: 1900

Funcionamiento del sistema

Este motor es controlado electrónicamente. Cada cilindro tiene un inyector de la unidad electrónica. El Módulo de Control Electrónico (ECM) envía una señal a cada inyector solenoide a fin de controlar el funcionamiento del sistema de inyección de combustible.

Controles electrónicos

El sistema electrónico consta de los siguientes componentes: el ECM, inyectores de la unidad electrónica (IUE), el cableado, los interruptores, y los sensores. El ECM es un equipo que se utiliza para controlar el motor. El software del ordenador está cargado con el archivo flash. El archivo flash contiene los mapas operativos y los mapas de rendimiento para el motor. Estos mapas definen las siguientes características del motor:

•  Caballos

•  Las curvas de par

La ECM calcula el tiempo y la cantidad de combustible que se entrega a los cilindros. Estos cálculos se basan en las condiciones reales y/o en las condiciones deseadas en cualquier momento dado.

El ECM compara la velocidad del motor a la velocidad del motor

Modo frío

El ECM límites, el motor de potencia en operación en modo frío. tiempo de inyección también es modificado durante modo frío operación. modo frío operación ofrece las siguientes ventajas:

•  El arranque en frío mayor

capacidad

•  Reducción de tiempo de

calentamiento

•  Reducción de humo blancoModo frío se activa cuando la temperatura del motor cae por debajo de un valor determinado. Frío modo permanece activo hasta que la temperatura del motor se eleva por encima de un valor determinado o hasta un límite de tiempo.

Inyección de Combustible

El ECM controla la cantidad de combustible inyectada variando la duración de la señal a los inyectores. El inyector de combustible de la bomba sólo mientras el inyector se energiza la electroválvula. El ECM envía una señal de alto voltaje a la electroválvula. Esta señal de alto voltaje alimenta la electroválvula. Mediante el control de la distribución y la duración de la señal de alto voltaje, el ECM puede controlar tiempo de inyección y la del motor.

El archivo flash que está programado en el ECM establece

Page 26: 1 Documento1.docx

Requiere Herramientas de servicio

ParteNúmero Descripción

N/A Llave Allen de 4 mm.

6V-2197 Transductor

7X-1171 Adaptador de transductor

7X-1695 Cable como

146-4080 Multímetro Digital Gp (RS232)

7X-1710 Las sondas del multímetro

7X-6370 Cable adaptador como (3-PIN BREAKOUT)

208-0059Cable adaptador como (70-PIN BREAKOUT)

257-8718 Reproducir como (120-PIN BREAKOUT)

167-9225Cables (HERRAMIENTA DE SERVICIO ADAPTADOR)

1U-5804 Engarzadora (12AWG a 18 AWG)

175-3700Kit de reparación de conectores (DEUTSCH DT)

Servicio opcional Herramientas

Número Descripción

198-4240O

1U-5470

Indicador digital de presión del motor

Presión Grupo

4C-4075 Engarzadora (4-AWG a 10 AWG)

4C-4911C) Comprobador de carga de la batería

5P-7277 Comprobador de tensión

6V-9130 (2) Temperatura Adaptador (multímetro)

8T-5319 Herramienta de conector Grupo

155-5176 AC/DC actual sonda

Dos cables de conexión cortos son necesarias para asegurar la continuidad de algunos circuitos de cables por un puente dos terminales adyacentes en un conector. Un largo cable de extensión también puede ser Tabla 2 se enumeran las herramientas de servicio Tabla 2

0) Consulte las instrucciones especiales, SEHS9249, "Uso de 4C-4911

Comprobador de carga de la batería para 6, 8 y 12 voltios Las baterías de

plomo ácido" y las instrucciones especiales, SEHS7633, prueba de la

batería " procedimiento". (2) Consulte las instrucciones especiales,

SEHS8382, "el uso de los 6V-9130 Adaptador de Temperatura grupo".

Page 27: 1 Documento1.docx

Requisitos de software para Cat ET

ParteNúmero Descripción

JERD2124 Licencia de usuario único Cat ET

JERD2129Suscripción de datos para todos los motores y las máquinas

Hardware estándar para el uso de Cat ET

Número Descripción

N/A Ordenador personal (PC)

171 -4400 (DAdaptador de comunicación Gp (CAT ET DE ECM INTERFAZ)

237-7547 (2) adaptador Como Cable

225-5985 (3)Cable de puerto paralelo (ADAPTADOR DE COMUNICACIÓN)

Nota: Para obtener más información acerca del uso de Cat ET y los requisitos del PC para Cat ET, consulte la documentación que acompaña a su gato software de ET.

Conexión Cat ET

Conectando con el Adaptador de comunicación IITabla 4 se enumeran el hardware

Tabla 4

0) El 7X-1700 Adaptador de comunicación Gp también puede ser utilizado.(2)  El 237-7547 Cable adaptador que se necesita para conectar con el Bus

Serie Universal (USB) en los equipos que no están equipados con un

puerto serie RS232.(3)  225-5985 El puerto paralelo es necesario usar un cable para conectar

al puerto paralelo.

6

Ilustración 1g01255306

Conectar el adaptador de Comunicación II

(1) Computadora Personal (PC)(2) 237-7547 Cable adaptador como(3) 196-0055 Cable adaptador como

(4) 225-5985 Cable de puerto paralelo (ADAPTADOR DE COMUNICACIÓN)

(5) 171 -4401 comunicación Adaptador como(6) 207-6845 Cable adaptador como

Nota: Los elementos (3), (5) y (6) son parte de la Comunicación 171-4400 Adaptador gp.

Use el siguiente procedimiento para conectar Cat ET y el Adaptador de comunicación II.

1.  Retirar la alimentación eléctrica de la ECM.

2.  Conecte adaptador de

Page 28: 1 Documento1.docx

Hardware opcional para el uso de Cat ET

Número Descripción

N/A Ordenador personal (PC)

261 -3363 (D Adaptador de comunicación inalámbrica Gp

0) Se refieren al funcionamiento de la herramienta manual, "utilizando los 261 -3363 comunicación Inalámbrica Adaptador Gp" para obtener información que está relacionado con la instalación y la configuración.

Ilustración 2g01297379

(1) computadora personal (PC)(7)  261 -4867 Card (PCMCIA)(8)  239-9955 Nota: Los elementos (7), (8), y (9) son parte de la comunicación inalámbrica 261-3363 Adaptador gp.

Use el siguiente procedimiento para conectar el adaptador de comunicación inalámbrica para utilizar con Cat ET.

1.  Retirar la alimentación eléctrica de la ECM.

2.  Asegurarse de que el equipo se ha configurado correctamente para el 261-4867 Card (PCMCIA). Compruebe que la tarjeta de PC está instalado en el equipo de ranura de expansión PCI.

Page 29: 1 Documento1.docx

RENR9348-019Sección de solución de problemas

I02518796

Sustitución del ECM

LOS COMITÉS Código: 1901-510

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

El Módulo de Control Electrónico (ECM) no contiene partes móviles, por lo que su sustitución del ECM puede ser costoso. Sustitución también puede ser una ardua tarea. Siga los procedimientos de solución de problemas de este manual con el fin de garantizar que la sustitución de las ECM se solucionará el problema. Utilice estos procedimientos para asegurar que el ECM es la causa del problema.

Nota: Asegúrese de que el ECM recibe alimentación y que el ECM está correctamente conectado al

AVISOSiel archivo flash y aplicación del motor no se corresponden,

Realice el siguiente procedimiento a fin de sustituir el ECM:

1.  Imprima los parámetros de la pantalla "Configuración" de Caterpillar Técnico Electrónico (ET). Si una impresora no está disponible, grabar todos los parámetros de registro que ha iniciado sesión. los códigos de diagnóstico y códigos de eventos registrados para sus registros. Grabar los números de serie de los inyectores de la "Calibración" pantalla, bajo el "Servicio" menu en Cat ET.

Nota: Los números de serie de los inyectores son necesarias para la obtención de los correctos de los inyectores trimfiles. El ECM utiliza el inyector trimfiles a fin de compensar las variaciones de fabricación entre los inyectores individuales. Si vas a cambiar cualquiera de los inyectores de la unidad, hay que reprogramar el inyector trimfiles para los inyectores nuevos. Además, si se sustituya el ECM, el inyector trimfiles debe ser instalado en el nuevo ECM. Un éxito "Copia de

AVISOUtilizar un recipiente adecuado para recoger cualquier

AVISONo permitir la entrada de tierra en el sistema de combustible. Limpie bien la zona alrededor de un elemento del sistema de combustible que será

c.  Quite las tuberías de combustible (si existe) del ECM.

d.  Quitar los tornillos de fijación del ECM.

e.  Desconecte el cable de masa de ECM el motor.

4. Instalar la sustitución ECM.

Page 30: 1 Documento1.docx

10

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

a.  En caso de que el antiguo hardware de montaje está en buen estado, usted puede utilizar el viejo hardware de montaje para instalar el nuevo ECM.

b.  Vuelva a conectar las tuberías de combustible (si existe).

c.  Asegúrese de que el ECM hardware de montaje está correctamente instalado. El las tuberías de combustible no deben colocar tensión en el ECM. Los anillos de goma se utilizan para proteger a la ECM de vibración excesiva. El ECM debe ser capaz de deriva en los anillos de goma. vibracionessi ECM no puede ser movido ligeramente en los pasacables, verificar que los conductos de combustible (si la tiene) no están tirando el ECM contra uno de los lados de los anillos.

d.  Conecte el cable de masa ECM.

e.  Conecte el J1/P1 y J2/P2 conectores del ECM. Apretar el tornillo de cabeza allen en cada uno de los ECM conectores para el par de apriete adecuado. Consulte la solución de problemas de la prueba de diagnóstico funcional, "Los conectores eléctricos - Inspeccionar" para conocer el valor correcto de par.

5.  Programa el archivo flash en el ECM. Consultar los parámetros de programación de

Nota: siel "Copia de configuración" proceso falla y los parámetros no se obtuvo en el paso 1, los parámetros debe ser obtenido en otros lugares. Algunos parámetros son grabados en la placa de información del motor, pero la mayoría de los parámetros debe ser obtenido de la fábrica.

d. Si es necesario, programa del sistema de control del motor.

8.  El programa del inyector trimfiles. Consultar los parámetros de programación de solución, "inyector trimfile".

9.  Verificar la presencia de un código de diagnóstico activo

I02378227

Autodiagnósticos

LOS COMITÉS Código: 1901

El Módulo de Control Electrónico (ECM) tiene la capacidad de detectar problemas con el sistema electrónico y de funcionamiento del motor. Cuando se detecta un problema, se genera un código, una alarma también puede generarse. Hay dos tipos de códigos:

•  Diagnóstico

•  Evento

Código de diagnóstico - Cuando un problema con el sistema electrónico es detectado, el ECM genera un código de diagnóstico, lo que indica el problema específico de los circuitos.

Los códigos de diagnóstico puede

tener dos estados diferentes:

•  Activo

•  Registra código activoRegistra código

Page 31: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 11

Sección de solución de problemas

Cada código generado es almacenado en la memoria permanente de los ECM. Los códigos se registran.

Registra los códigos no pueden indicar que se necesita una reparación. El problema puede haber sido temporal y es posible que el problema se ha resuelto desde el registro de los código. vibracionessi sistema está en marcha, es posible generar un código de diagnóstico activo siempre que un componente se desconecta. Cuando el componente está conectado, el código ya no está activa. Registra los códigos

Page 32: 1 Documento1.docx

12

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

I02409268

Los sensores y los conectores eléctricos

LOS COMITÉS Código: 1439; 7553-WW

Ilustración 3 G01203891

Page 33: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 13

Sección de solución de problemas

Diagrama de bloques

C27 y C32 Motores

Ilustración 4

Ubicación de los componentes (típico lateral izquierdo del

motor vista)

(1)  Sensor de presión atmosférica

(2)  Sensor de temperatura del refrigerante del motor(3)  Sensor de presión del colector de admisión

(6)  Resistencia de terminación(7)  Conector de la herramienta de servicio(8)  Conector de interfaz(9)  Motor principal sensor de velocidad/distribución

G01204004

(11)  Sensor de temperatura de aceite del motor(12)  El interruptor de la batería(13)  Motor de arranque interruptor magnético (SMMS)

Page 34: 1 Documento1.docx

14

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

1516171819

Ilustración 5g01203895Ubicación de los componentes (típico motor del lado derecho ver)

(15) Módulo de Control Electrónico (ECM) (18)régimen secundario/distribución  sensor(21)Fuelpressure sensor

(16) J2/P2 conector ECM(19)Sensor de presión de aceite del motor(22)Temperatura del gasóleoy sensor

Page 35: 1 Documento1.docx

Los códigos de color para el mazo de cables

Código de Color Color Código de

Color Color

BK Negro GN Verde

BR Brown BU Azul

RD Rojo PU Púrpura

O Orange GY Gris

YL Amarillo WH Blanco

PK Rosa

Equivalentes métricos para AWG números

AWGNúmero

Diámetro(MM)

AWGNúmero

Diámetro(MM)

20 0.814

1.6

18 1.0 12 2.0

16 1.3 4 3.2 .

Por ejemplo, un cable identificación de A701-GY en el esquema que significará un cable gris con el número de circuito A701, A701-GY identifica el circuito de potencia para el no 1 solenoide del inyector.

Otra identificación de los cables en el esquema es el tamaño del cable. El tamaño del cable se siga el color de los

Tabla 7

Soldar en las aplicaciones que están equipados con un módulo de control electrónico (ECM)

Los procedimientos de soldadura adecuada son necesarias para evitar daños en el motor del módulo de control electrónico, sensores y componentes asociados. Quite el componente que requiere soldadura. Al soldar en una aplicación que

AVISONo suelo el soldador para componentes eléctricos como el ECM o sensores. puesta a tierra inadecuada puede causar daños en la unidad hidráulica los cojinetes del tren, componentes, componentes eléctricos y otros componentes.

1.  Parar el motor. Retirar la alimentación eléctrica de la ECM.

2.  Desconecte el cable negativo de la batería. Si un

Siel calibre del cable no está en la lista, el cable es de 16 AWG.

Conversión de números AWG en el sistema métrico MedicionesTabla 7 se muestran las diferentes AWG números que se utilizan para los cables. El equivalente métrico para el

Page 36: 1 Documento1.docx

16RENR9348-01Sección de solución de problemas

Ilustración 6Servicio de soldadura guía

G01143634

3.  Conecte el cable de conexión a tierra de la soldadura lo más cerca posible de la zona donde se va a soldar. Los elementos que pueden ser dañados por soldadura incluyen los cojinetes, los componentes hidráulicos y componentes eléctricos y electrónicos.

Page 37: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 17

Sección de solución de problemas

Los parámetros de programación

I02253984

Los parámetros de programación

LOS COMITÉS Código: 1901

La Caterpillar Técnico Electrónico (ET) se pueden utilizar para ver ciertos parámetros que pueden afectar el funcionamiento del motor. Cat ET también se pueden utilizar para modificar ciertos parámetros. Los parámetros son almacenados

I02419708

ECM de prueba Modo

LOS COMITÉS Código: 1901

"Modo ECM de prueba" es una característica de Caterpillar Técnico Electrónico (ET) que se utiliza para solucionar problemas de un motor que puede tener un problema con el Módulo de Control Electrónico (ECM). Si una aplicación es compatible con esta función, Cat ET permitirá un nuevo ECM pueda utilizarse temporalmente a un ECM de prueba.

Cuando el "modo ECM de prueba" está activada, un temporizador interno establece un reloj de 24 horas. Este reloj mostrará la cuenta atrás sólo mientras el ECM es alimentado. vibracionessi nuevo ECM soluciona el problema, el motor puede ser puesto en libertad mientras el "modo ECM de prueba" aún está activa. Después de la ECM cuenta atrás en el período de 24 horas, el ECM salir de la "Prueba modo ECM". Los parámetros, las horas acumuladas, y el número de serie del motor será programado de modo permanente en el nuevo ECM. El nuevo ECM ya no pueden ser usados para otro motor o de un ECM de prueba.

2.  Utilice el "Copiar Configuración/ECM Sustitución" característica de Cat ET para copiar los parámetros de configuración del sospechoso ECM a su ordenador personal (PC). vibracionessi "Configuración de copia/ECM Sustitución" característica no se puede usar, grabar los valores aprendidos en la hoja "Parámetros" en los parámetros de configuración del sistema de solución de problemas, "Parámetros de configuración del sistema". Grabar los números de serie del inyector de la "Calibración" pantalla, bajo el menú "Servicio"de Cat ET.

Nota: Algunas aplicaciones usan inyectores que se recorte los códigos o el inyector trimfiles que están asociados con los inyectores. Si el inyector recortar los códigos son necesarias, el guarnecido del inyector códigos se imprimen en el inyector. Si el inyector trimfiles son necesarias, los números de serie de los inyectores son necesarias para la obtención de los correctos de los inyectores trimfiles de Cat ET. el inyector trimfile es un número que es específica a cada inyector. La ECM, que utiliza este número para compensar las variaciones de fabricación entre los inyectores individuales. Si vas a cambiar cualquiera de los inyectores de la unidad, debe programar el inyector trimfiles para los nuevos inyectores. Además, si se sustituye la ECM, usted debe programar todos del inyector trimfiles en el nuevo ECM.

3.  Desconecte el sospechoso ECM.

Page 38: 1 Documento1.docx

18Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Si el nuevo ECM no soluciona el problema, el ECM original no es el problema. Retirar el ECM nuevo antes de las 24

I02433393

Contraseñas de fábrica

LOS COMITÉS Código: 0785

AVISOEl funcionamiento del motor con un flash file no está diseñado para que el motor puede dañar el

Nota: contraseñas de fábrica sólo son para los concesionarios de Caterpillar.

Contraseñas de fábrica son necesarias para llevar a cabo cada una de las siguientes funciones:

•  Programa un nuevo módulo de control electrónico (ECM).

Cuando un ECM es sustituido, los parámetros de configuración del sistema debe ser programado en el ECM nuevo. Un nuevo ECM permitirá que estos parámetros a ser programadas una vez sin contraseñas de fábrica. Después de la programación inicial, algunos parámetros son protegidos por contraseñas de fábrica.

•  Borrar códigos de evento.

La mayoría códigos de evento requieren el uso de contraseñas de fábrica para borrar el código una vez que el código ha sido iniciado. Claro estos códigos sólo cuando esté seguro de que el problema se ha corregido.

I02193979

Contraseñas de fábrica Hoja

LOS COMITÉS Código: 0785

Nota: un error en el registro esta información, se producirán las contraseñas incorrectas.

Tabla 8

Contraseñas de fábrica Hoja

Código del concesionario

Nombre del cliente dirección

Número de teléfono

Información de la "introducir contraseñas de fábrica" en la pantalla Caterpillar Técnico Electrónico (ET)

Número de serie de Cat ET

Número de serie del motor

Número de serie del ECM

Total chismorrearle al gerente

Código de razón

Contraseñas de fábrica

Contraseña de fábrica (no 1)

Contraseña de fábrica (no 2)

I02419726

Programación en Flash

LOS COMITÉS Código: 1901-591

Programación en Flash - Este es un método de programación o actualizar el archivo flash en un motor del módulo de control electrónico (ECM).

Caterpillar Técnico Electrónico (ET) se utiliza para programa de flash un archivo en la memoria del motor de ECM.

Si no tiene el archivo de flash, utilice la búsqueda de archivos "Flash" en el Servicio Técnico Workbench (STW) para obtener el archivo de flash para su motor.

Page 39: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 19

Sección de solución de problemas

Programación de un archivo Flash1.  Establecer la comunicación entre Cat ET y elEl motor de ECM.

2.  Seleccione "Winflash" desde el menú "Utilities" de Cat.ET.

Nota: Si "Winflash" no se comunica con el ECM, consulte la sección solución de problemas sin un código de diagnóstico de problemas, "Electronic Herramienta de servicio no se comunica con ECM".

3.  Programa el archivo flash en el ECM.

a.  Seleccione el ECM en virtud de la "Detectado ECMs".

b.  Pulse el botón "Examinar" a fin de seleccionar el nombre del archivo flash que se programará en el ECM.

c.  Cuando el archivo flash correcto es seleccionado, presione el botón "Abrir".

d.  Compruebe que el archivo "Valores" coincide con la aplicación. vibracionessi "Los valores en el archivo" no coinciden con la solicitud, obtener el archivo flash correcto.

e.  Cuando el archivo flash correcto es seleccionado, pulse el "Comenzar Flash" botón.

I02490769

Inyector trimfileLOS COMITÉS Código: 1290El Caterpillar Técnico Electrónico (ET) se utiliza para cargar el inyector trimfiles en el Módulo de Control Electrónico (ECM).

El inyector trimfiles debe ser cargado en el ECM si cualquiera de las siguientes condiciones:

•  La ECM es sustituido.

•  "Inyector Trim" aparece debajo de un diagnóstico 268-02 código Cat de ET.

•  Los inyectores se intercambian entre los cilindros.

Intercambiar los inyectores

Intercambiar los inyectores pueden ayudar a determinar si es un problema de combustión en el inyector o en el cilindro. Si dos inyectores que actualmente se encuentran instaladas en el motor se intercambian entre los cilindros, el inyector trimfiles también pueden ser cambiados. Presione el "intercambio" que aparece en la parte inferior de la guarnición del inyector "Calibración" pantalla de Cat ET. Seleccionar los dos inyectores que se intercambiarán y pulse el botón "ACEPTAR". El chismorrearle al gerente de los inyectores que se intercambiaron aumentará en uno.

Nota: El número de serie del inyector y el código de confirmación del inyector se encuentra en el inyector. Cat ET puede requerir la entrada de código de confirmación del inyector durante este proceso. Cat ET le pedirá el código, si es necesario.

1.  Anote el número de serie del inyector y el inyector código de confirmación para cada uno de los inyectores.

2.  Haga clic en "servicio Archivos de software" en SIS Web.

3.  Introduzca el número de serie para el inyector en el campo de búsqueda.

4.  Descargue el archivo de equilibrado de inyector en el PC. repetir este procedimiento para cada uno de los inyectores, según se requiera.

5.  Conecte Cat ET al conector de

Page 40: 1 Documento1.docx

20

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

El inyector trimfile es cargado en el ECM.

13.Repita el procedimiento para cada cilindro, según

Page 41: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 21

Sección de solución de problemas

Los parámetros de

configuración del sistema

I02421358

Los parámetros de

configuración del sistema

LOS COMITÉS Código: 1901

Parámetros de configuración del sistema son los parámetros que están configurados para especificar el motor de los niveles de las emisiones, la clasificación de la energía, y la aplicación específica. los valores por defecto para los parámetros se ha programado en la fábrica. Algunos de los parámetros se pueden modificar con el fin de dotar al motor para una determinada aplicación. Los parámetros de configuración del sistema debe ser reprogramado si el módulo de control electrónico (ECM) se sustituirá. no es necesario para reprogramar los parámetros de configuración del sistema si se actualiza el archivo flash del ECM. ciertos parámetros de configuración están grabadas en la placa de información del motor.

Nota: Si los parámetros que están protegidos con las contraseñas de fábrica son cambiados, la garantía Caterpillar puede ser anulada.

Las descripciones de los

parámetros Número de clasificación

El número de clasificación corresponde al conjunto seleccionado de mapas de rendimiento que se ha seleccionado para esta aplicación, puede haber más de un conjunto de mapas de

Prueba de especificaciones.

Este es el motor de hacer "Características número". utilizar este número para recuperar los datos que está relacionado con el motor de las especificaciones del sistema de información Técnico de Marketing (TMI). se puede recuperar la siguiente información de TMI:

•  "De fábrica"

•  "Motor las

especificaciones de prueba"

•  "Los datos de los

sistemas"

•  "Datos físicos"

•  "Juego de la empaquetadura

datos"

•  "Reman partes"

•  "Datos de rendimiento"Un enlace a TMI Web se puede encontrar en el sitio de la web para el Sistema de Información de servicio (SIS).

ID de equipo

Este parámetro permite que el cliente introduzca una descripción en el ECM para identificar el motor de aplicación, con un máximo de 17 caracteres se pueden introducir en el campo.

Número de serie del motor

El número de serie del motor debe ser programado para coincidir con el de serie del motor número que está grabado en la placa de información del motor. El número de serie del motor no es un reemplazo preprogramado en ECM.

Page 42: 1 Documento1.docx

22

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Total chismorrearle al gerente

El total chismorrearle al gerente cuenta el número de cambios en los parámetros del sistema.

Aceleración del motor.

Este parámetro define el porcentaje máximo de aceleración del motor.

Velocidad de ralentí.

Este parámetro define el rpm del

motor de la reducción de velocidad del

motorEste parámetro permite al motor a funcionar en un sistema compartir la carga.

Interruptor reducción/isócrona permitir

Este parámetro define el estado de la instalación de un interruptor que se utiliza para seleccionar isocrono caída o modo.

Selección del modo de reducción

Este parámetro permite al cliente seleccionar isocrono caída o modo.

Control de éter

Este parámetro define el estado de la instalación de un éter ayuda inicial para el motor.

Control del estado del motor Configuración de entrada

Este parámetro define la configuración de entrada para el control del estado del motor.

Recarga Duración

Este parámetro define el período de enfriamiento del motor.

Número de ciclos del cigüeñal

Este parámetro define el número de ciclos para el arranque del motor.

Sensor de temperatura de aceite del motor Estado de la instalación

Este parámetro define el estado de la instalación de un sensor de temperatura de aceite del motor.

Configuración de la entrada de la velocidad deseada

Este parámetro define el tipo de entrada para el acelerador principal.

Secundaria Configuración de entrada de la velocidad deseada

Este parámetro define el tipo de insumo para el secundario del acelerador.

Configuración de entrada de combustible permiten

Este parámetro permite la selección para el tipo de entrada que se usa para habilitar el combustible para el motor.

Entrada de habilitación de combustible secundario Configuración

Este parámetro establece la instalación de un estado secundario que se puede utilizar para permitir que el combustible para el motor.

Filtro de combustible Interruptor de presión diferencial Configuración

Este parámetro establece el estado de la instalación y el estado normal del filtro de combustible interruptor de presión diferencial para

Page 43: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 23Sección de solución de problemas

Interruptor de parada de emergencia remoto Configuración del tipo de entrada

Este parámetro establece el estado de la instalación y la configuración del interruptor de parada de emergencia.

Detección de admisión de aire obturable Estado de la instalación

Este parámetro establece el estado de la instalación de un sistema de cierre de aire.

Sensor de nivel de refrigerante Estado de la instalación

Este parámetro establece el estado de la instalación del interruptor de nivel de refrigerante.

FLS

"El FLS" es un parámetro que representa el combustible ajuste de sistema que se hizo en la fábrica con el fin de ajustar el sistema de combustible para el motor. El valor correcto para este parámetro es grabada en la placa de información del motor. Sólo cambiar este valor vibracionessi motor rerated o si es un nuevo ECM ha sido instalado. contraseñas de fábrica son necesarias para cambiar este parámetro.

FTS

"FTS" es otro de los parámetros que representa un ajuste en el sistema de combustible que se realiza en la fábrica con el fin de ajustar el sistema de combustible para este motor. Sólo cambiar este valor vibracionessi motor rerated o si un nuevo ECM ha sido instalado. contraseñas de fábrica son necesarias para cambiar este parámetro.

Control de velocidad digital Min Speed

Este parámetro se utiliza para configurar la velocidad del motor por debajo de la velocidad nominal del motor.

Control de velocidad digital Velocidad máx.

Este parámetro se utiliza para

Page 44: 1 Documento1.docx

Los parámetros de configuración del sistema

Parámetro Gama disponible o Opciones Por Defecto Es necesarioContraseña

Motor seleccionado calificaciones

Número de clasificación Software dependientes Ninguno

Frecuencia nominal Software dependientes Lea OnlyO)

Velocidad nominal del motor Software dependientes Lea OnlyO)

Grupo electrógeno de potencia nominal Real Kilovatios (si procede) Potencia nominal Lea OnlyO)

Grupo electrógeno de potencia nominal aparente Kilovatios (si procede) Potencia nominal Lea OnlyO)

Configuración Calificación Software dependientes Lea OnlyO)

Prueba de especificaciones. Software dependientes Lea OnlyO)

ECM Parámetros de identificación

ID de equipo 17 Caracteres alfanuméricos En blanco Cliente

Número de serie del motor 0XX XXX00000 o00000 En blanco Fábrica

Número de serie del ECM Depende del Hardware En blanco Sólo lectura(1)

Grupo de Software Número Software dependientes Sólo lectura(1)

Grupo de Software Versión Fecha Software dependientes Sólo lectura(1)

Grupo de Software Descripción Software dependientes Sólo lectura(1)

Acceso de seguridad Parámetros

Total chismorrearle al gerente 0 A 65535 0 Lea OnlyO)

Motor/Marcha Parámetros

Aceleración del motor. 5 - 2000 rpm/seg. 500 Cliente

de ralentí Velocidad 600 A 1200 r.p.m. 1200 Cliente

Reducción de velocidad del motor 0.0 - 8.0 % 3.0 % Cliente

Interruptor reducción/isócrona permitir Activada o Desactivada Desactivado Cliente

Selección del modo de reducción La reducción del régimen o isocrono Isocrono Cliente

I/O Parámetros de configuración

Éter Control Instalar o desinstalar Desinstalado Cliente

Configuración de la entrada de la velocidad deseadaPWM PUEDE entrada

0 - 5 VCCPuede introducir Cliente

Control del estado del motor Configuración de entrada Puede introducir o Desinstalar Puede introducir Cliente

Recarga Duración 0 - 233 segundos 0 SEGUNDOS Cliente

Prelubrique Duración 0-210 Segundos 0 SEGUNDOS Cliente

El arranque Duración 0-60 Segundos 30 Segundos Cliente

Máximo número de ciclos del cigüeñal 0-10 Ciclos 5 Ciclos Cliente

Secundaria Configuración de entrada de la velocidad deseada

PWM PUEDE entrada 0 - 5 VCC Unistalled

Unistalled Cliente

(Continuación)

Page 45: 1 Documento1.docx

Los parámetros de configuración del sistema

Parámetro Gama disponible o Opciones Por Defecto Es necesarioContraseña

Presión diferencial del filtro de combustible Configuración del interruptor

Desinstalado normalmente Abrir Normalmente Cerrado

Desinstalado Cliente

Interruptor de apagado de emergencia Estado de la instalación

Instalar o desinstalar Desinstalado Cliente

Interruptor de apagado de emergencia Configuración Puede cambiar a Tierra Entrada Interruptor a tierraCliente

Interruptor de parada de emergencia remoto Configuración del tipo de entrada

Desinstalado normalmente Abrir Normalmente Cerrado

Normalmente Abierto Cliente

Detección de admisión de aire obturable Estado de la instalación Instalar o desinstalar Desinstalado Cliente

Nivel de refrigerante del Estado de la instalación Instalar o desinstalar Desinstalado Cliente

Parámetros del sistema

FLS Programado en la fábrica Fábrica

FTS Programado en la fábrica Fábrica

Gobernador Factor de ganancia 0 - 65.535 16.578 Cliente

Gobernador estabilidad mínimo Factor 0 - 65.535 806 Cliente

Gobernador máximo factor de estabilidad 0 - 65.535 3225 Cliente

Velocidad del cigüeñal Terminar 200 A 700 rpm. 400 Cliente

Control de velocidad digital Min Speed A 0 150 r.p.m. 125 Cliente

Control de velocidad digital Velocidad máx. A 0 150 r.p.m. 125 ClienteParámetro Hoja

Los parámetros de motor.

ID de equipo

Número de serie del motor

Número de serie del ECM

Grupo de Software Número

Fecha de comercialización del Grupo de Software

Grupo de Software Descripción

FLS

FTS

Total chismorrearle al gerente

Aceleración del motor.

Velocidad de ralentí.

Reducción de velocidad del motor

Interruptor reducción/isócrona permitir

(1) Este parámetro sólo se puede ver. No se admiten cambios.

Parámetro Hoja

Cuadro 10

(Continuación)

Page 46: 1 Documento1.docx

Parámetro Hoja

Selección del modo de reducción

Control de éter

Prelubrique Duración

El arranque Duración

Máximo número de ciclos del cigüeñal

Configuración de la entrada de la velocidad deseada

Configuración del motor Control estatal

Recarga Duración

Entrada de velocidad deseada secundaria Configuración

Filtro de combustible Interruptor de presión diferencial Configuración

Interruptor de apagado de emergencia Estado de la instalación

Interruptor de apagado de emergencia ConfiguraciónInterruptor de parada de emergencia remoto Configuración del tipo de entrada

Cierre de admisión de aire instalación de detección Estado

Nivel de refrigerante del Estado de la instalación

Interruptor de apagado de emergencia Configuración

Interruptor de apagado de emergencia Configuración

Gobernador Factor de ganancia

Gobernador mínimo factor de estabilidad

Gobernador máxima estabilidad Factor

Velocidad del cigüeñal Terminar

Control de velocidad digital Min Speed

Control de velocidad digital Velocidad máx.

Números de serie de los inyectores

Cilindro 1

Cilindro 2

Cilindro 3

Cilindro 4

Cilindro 5

Cilindro 6

Información de la placa de información del motor

Número de serie del motor

FLS

FTS

Nota: Compare el FLS y la FTS de las ECM con los valores que se enumeran en la placa de información del motor. El uso de parámetros incorrectos podrían causar daños en el motor. El uso

Page 47: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 27

Sección de solución de problemas

Solución de problemas sin un

código de diagnóstico

I02121176

El alternador (Problema de carga).

LOS COMITÉS Código: 1405-035

UNA ADVERTENCIA

La conexión de cualquier equipo eléctrico y la desconexión de cualquier equipo eléctrico puede causar un riesgo de explosión que pueden resultar en lesiones o la muerte. No conectar cualquier equipo eléctrico o

Consulte a recibir instrucción especial, REHS0354, "Solución de Problemas del Sistema de carga" para el buen los procedimientos de prueba.

Causas probables

•  Las correas de transmisión

del alternador

•  Circuito de carga

•  Regulador

•  El alternador

Acciones recomendadas

Las correas de transmisión del alternador

1.  Inspeccione la condición de las correas de transmisión del alternador. vibracionessi alternador las correas de transmisión son gastados o dañados, reemplace las correas.

2.  Comprobar la tensión de la correa de transmisión del alternador. Ajustar la tensión, si es necesario.

Circuito de carga

Inspeccione los cables de la batería, cableado y conexiones en el circuito de carga. Limpie todas las conexiones y apretar

I02422398

No se puede alcanzar la

máxima RPM del motor

LOS COMITÉS Código: 1915-035

Nota: Siel problema ocurre en caso de fuerte carga, a continuación, vaya a Solución de problemas, "Baja Potencia/pobres o ninguna respuesta al acelerador".

Causas probables

•  Los códigos de diagnóstico

•  Los códigos de eventos

•  Señal de mariposa

•  Presión en el colector de

admisión

•  Suministro de combustible

•  El sistema de admisión y de

escape

•  Accesorios

•  Condiciones específicas

Acciones recomendadas

Los códigos de diagnóstico y de los códigos de eventos

Ciertos códigos de diagnóstico y/o códigos de eventos puede provocar falta de rendimiento. Conectar la herramienta de servicio electrónico y buscar códigos activos y/o códigos registrados. Solucionar los códigos que se presente antes de continuar con este procedimiento.

Señal de mariposa

Monitor "Posición del acelerador" de Caterpillar Técnico Electrónico (ET). Compruebe que puede alcanzar la plena acelerador. Consulte la Resolución de problemas, "Control de la velocidad - Prueba" para el buen procedimiento de resolución de

Page 48: 1 Documento1.docx

28Sección de solución de problemas

RENR9348-01

2. Supervisar el estado del sensor de la presión del colector de admisión en Cat ET de normal funcionamiento. Asegúrese de que el estado de la "presión de sobrealimentación" parámetro es razonable. Asegurar que la presión en el colector de admisión fluctúa con la demanda del motor.

Suministro de combustible

1.  Verifique los conductos de combustible para los siguientes problemas: las restricciones, las líneas se derrumbó, y pinzamientos líneas. Si se encuentran problemas con las líneas de combustible, reparar las líneas y/o sustituir las líneas.

2.  Compruebe que el depósito de combustible para objetos extraños que pueden bloquear el suministro de combustible.

3.  El primer sistema de suministro de combustible si cualquiera de los siguientes procedimientos se han realizado:

•  Sustitución de los filtros

de combustible

•  Servicio en el circuito de

alimentación de baja presión

•  Sustitución de los

inyectores de la unidad4.  Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento manual para el procedimiento.

Nota: una mirilla en la línea de alimentación de combustible es de gran utilidad en

El diagnóstico de combustible en el aire.

5.  Clima Frío afecta

Accesorios

Compruebe todos equipos accesorios para los problemas que pueden crear un exceso de carga en el motor. reparar

I02381103

Agua en el aceite del motor

LOS COMITÉS Código: 1348-035; 1395-035

Causas probables

•  Radiador de aceite del motor

core

•  Junta de la culata

•  Culata

•  Camisa del cilindro

•  Bloque de cilindros

Las acciones recomendadas Enfriador

de aceite del motor Core

1.  Comprobar que no haya fugas en el núcleo del radiador de aceite. Si se encuentra una fuga, instalar un nuevo núcleo del enfriador de aceite. Consulte el manual de montaje y desmontaje.

2.  Vaciar el cárter del cigüeñal y rellene el cárter de aceite de motor limpio. Instalar los filtros nuevos de aceite del motor. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento.

Junta de la culata

1.  Quitar la culata. Consulte el desmontaje y montaje manual.

2.  Verificar la proyección de la camisa del cilindro. Consulte el funcionamiento de los sistemas/manual de Prueba y

Page 49: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 29Sección de solución de problemas

Camisa del cilindro

Verificar la presencia de grietas las camisas de los cilindros y sustituir las grietas las camisas de los cilindros. Consulte el manual de montaje y desmontaje.

Bloque de cilindros

I02419115

ECM no aceptar contraseñas de

fábrica

LOS COMITÉS Código: 1901-035

Causas probables

Uno de los siguientes artículos no pueden ser registrados correctamente en el Caterpillar Técnico Electrónico (ET):

•  Las contraseñas

•  Números de serie

•  Total chismorrearle al

gerente

•  Código de razón

Acciones recomendadas

1.  Verifique que las contraseñas correctas fueron introducidos. verificar cada uno de los personajes en cada una de las contraseñas. Retirar la energía eléctrica desde el motor de 30 segundos y, a continuación, vuelva a intentarlo.

2.  Compruebe que el Cat ET es la de la "Contraseña de fábrica" pantalla.

3.  Use Cat ET para comprobar que

I02480112

ECM no comunicarse con otros

sistemas o módulos de pantalla

LOS COMITÉS Código: 1901-035

Causas probables

•  El cableado y/o conectores

eléctricos

•  Enlace de Datos Cat

•  Enlace de datos de CAN (si

existe)

•  Módulo de Control

Electrónico (ECM)

Acciones recomendadas

1.  Verificar la correcta instalación de los conectores para el Módulo de Control Electrónico (ECM) J1/P1, J2/P2 y J3/P3. Consulte la solución de problemas de la prueba de diagnóstico funcional, "Los conectores eléctricos - Inspeccionar".

2.  Conecte la herramienta de servicio electrónico a el conector de la herramienta de servicio. vibracionessi ECM no se comunica con la herramienta electrónica de servicio,

I02429900

Herramienta de servicio

electrónico no se comunicará con

ECM

LOS COMITÉS Código: 0785-035; 1901-035

Causas probables

•  Configuración para el

adaptador de comunicaciones

•  Los conectores eléctricos• Suministro de energía eléctrica para el servicio Conector de la

Page 50: 1 Documento1.docx

30Sección de solución de problemas

RENR9348-01

•  Caterpillar Técnico Electrónico (ET) y hardware relacionado

•  Fuente de alimentación eléctrica en el Módulo de Control Electrónico (ECM)

•  Archivos de la memoria Flash.

•  Enlace de Datos Cat

Acciones recomendadas

Arrancar el motor. vibracionessi el motor arranca, pero el ECM no se comunica con Cat ET, continuar con este procedimiento. vibracionessi motor no se pone en marcha, consulte la solución de problemas sin un procedimiento para el código de diagnóstico de problemas, "El motor arranca pero no se pone en marcha". Si el motor no gira, consulte la solución de problemas sin un procedimiento de solución de problemas de diagnóstico código, "El motor no arranca".

Configuración para el adaptador de comunicaciones

1.  El acceso "Preferencias" bajo el menú "Utilities" Cat ET.

2.  Compruebe que la correcta de "Dispositivo interfaz de comunicaciones" está seleccionada.

3.  Compruebe que se ha seleccionado el puerto correcto para utilizar el adaptador de comunicaciones.

Nota: El puerto más comúnmente utilizado es "COM 1 ".

4.  Verificar la presencia de cualquier hardware que está

2.  Desconectar el adaptador de comunicación y de que los cables desde el conector de la herramienta de servicio. Vuelva a conectar el adaptador de comunicaciones para el conector de la herramienta de servicio.

3.  Compruebe que el cable correcto es que se usa entre el adaptador de comunicaciones y el conector de la herramienta de servicio electrónico. Consulte solución de problemas, "Herramientas de servicio electrónico".

Suministro de energía eléctrica del conector de la Herramienta de servicio

Verifique que el voltaje de la batería está presente entre las terminales A y B del conector de la herramienta de servicio. vibracionessi adaptador de comunicación no está recibiendo corriente, la pantalla del adaptador de comunicación estará en blanco.

Cat ET y Hardware relacionado

Con el fin de eliminar Cat ET y el hardware relacionado como el problema, conecte Cat ET a un motor diferente. vibracionessi mismo problema ocurre en un motor diferente, verificar Cat ET y el hardware relacionado con el fin de determinar la causa del problema.

Suministro de energía eléctrica a la electrónica (ECM)

Comprobación de la

Page 51: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 31Sección de solución de problemas

I02475556

El motor gira pero no

arranca

LOS COMITÉS Código: 1000-035

Causas probables

•  Los códigos de diagnóstico

y de los códigos de eventos

•  Módulo de Control

Electrónico (ECM)

•  Ayudas para el arranque

(si procede)

•  Interruptores de parada

del motor

•  Motor de arranque,

solenoide o circuito de arranque

•  Régimen del

motor/distribución

•  Los inyectores de la

unidad

•  Suministro de combustible

•  Combustión

Las acciones que se

recomiendan los códigos de

diagnóstico y de los códigos de eventos

Ciertos códigos de diagnóstico y/o códigos de eventos puede impedir el arranque del motor. Conecte el Caterpillar Técnico Electrónico (ET) y buscar códigos activos y/o para registrar códigos. Solucionar los códigos que se presente antes de continuar con este procedimiento.

Módulo de Control Electrónico (ECM)

Siel ECM no recibe tensión de la

Motor de arranque, solenoide o circuito de arranque

Desmontar el motor de arranque y inspeccionar visualmente el piñón del motor de arranque y la corona del volante motor de daños.

Comprobar el funcionamiento del motor de arranque solenoide. Verificar el estado del cableado del motor para el motor de arranque solenoide. Prueba del funcionamiento del motor de arranque.

Si es necesario, reparar el arranque o el circuito de arranque.

Régimen del motor/Distribución

1.  Arrancar el motor y observar la velocidad del motor en el Cat ET pantalla estado. Si Cat ET indica cero rpm, consulte la sección Solución de problemas "Motor Sensor de velocidad/distribución Circuito - Prueba".

Nota: al arranque inicial, el estado para la velocidad del motor puede indicar que la información de la velocidad del motor es anormal. Este mensaje será sustituido por una velocidad de giro del motor una vez que el ECM es capaz de calcular la velocidad de la señal.

2.  Si la velocidad del motor está presente, comprobar la instalación del sensor. vibracionessi sensor no está correctamente instalada, el ECM puede leer el régimen del motor, pero el ECM no puede determinar el patrón de los dientes. La capacidad para el ECM para leer el patrón de los dientes es necesaria para determinar la posición del cilindro. El motor está presente cuando la velocidad del motor es mayor de

Page 52: 1 Documento1.docx

32

Solución de problemas sección

RENR9348-01

3.  Compruebe que el depósito de combustible para objetos extraños que pueden bloquear el suministro de combustible.

4.  El primer sistema de combustible, si alguno de los siguientes procedimientos se han realizado:

•  Sustitución de los filtros

de combustible

•  Servicio en el circuito de

alimentación de baja presión

•  Sustitución de los

inyectores de la unidadNota: una mirilla en la línea de alimentación de baja presión es útil en el diagnóstico de combustible en el aire. Consulte a Prueba y ajuste de para obtener más información.

5.  Verificar el estado de los filtros de combustible.

6.  Clima Frío afecta adversamente a las características del combustible. Consulte los

I02549485

El motor tiene desgaste prematuro

LOS COMITÉS Código: 1000-035

Causas probables

•  Aceite del motor incorrecto

•  Aceite del motor contaminado

•  Aire contaminado

•  Combustible contaminado

Acciones

recomendadas Aceite del

motor incorrecto

Usar aceite de motor que se recomienda y cambiar el aceite del motor en el intervalo en el que es recomendado por el funcionamiento del motor y el Manual de mantenimiento.

Aceite del motor contaminado

Vaciar el cárter y llene el cárter de aceite de motor limpio. Instalar los filtros nuevos de aceite del motor. Consulte el funcionamiento del motor y el Manual de mantenimiento.

Siel válvula de derivación del filtro de aceite es abierta, el aceite no se filtra. aceite de la válvula de derivación del filtro para un resorte débil o de un resorte roto. vibracionessi muelle se rompen, sustituir la primavera. Consulte el motor de desmontaje y montaje manual. Asegúrese de que la válvula de derivación de aceite está funcionando correctamente.

Aire contaminado

Inspeccione el sistema de entrada de aire para fugas. Inspeccionar todas las juntas y las conexiones, reparar las fugas.

El filtro de aire. Sustituir el

filtro de aire, si es

• Baja presión de aceite

Page 53: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 33Sección de solución de problemas

I02513923

El motor falla, funciona de

manera brusca o es inestable

LOS COMITÉS Código: 1000-035

Nota: siel síntoma es intermitente y el síntoma no se pueden repetir, consulte Solucionar problemas sin un código de diagnóstico de problemas, "intermitente baja potencia o poder Recorte". vibracionessi síntoma es coherente y el síntoma puede repetirse, continuar con este procedimiento.

Causas probables

•  Los códigos de diagnóstico

•  Los conectores eléctricos

•  frío Modo

•  Señal de mariposa

•  Los inyectores de la

unidad

•  Suministro de combustible

•  El sistema de admisión y

de escape

Acciones recomendadas

Nota: siel síntoma sólo se produce en determinadas condiciones de funcionamiento (ralentí alto, a plena carga, temperatura de funcionamiento del motor, etc), prueba el motor bajo esas condiciones. Solución de problemas del síntoma en otras condiciones pueden dar resultados erróneos.

Los códigos de diagnóstico

Verificar la presencia de los códigos de diagnóstico activos en la Caterpillar Técnico

Señal de mariposa

Monitor señal del acelerador en Cat ET. Compruebe que el

Señal de mariposa es estable desde la posición de ralentí a

La posición de ralentí alto.

Los inyectores de la unidad

1.  Use Cat ET para determinar si hay cualquier activo códigos de diagnóstico para los inyectores de la unidad.

2.  Realizar la "Prueba del solenoide del inyector" en Cat ET a fin de determinar si todos los solenoides del inyector se energicen por el ECM.

3.  Realizar la "Prueba de corte del cilindro" en Cat ET a fin de identificar cualquier cilindro con falla(s). Consulte la solución de problemas de la prueba de diagnóstico funcional, "circuito de solenoide del inyector - Prueba".

Suministro de combustible

1.  Verifique los conductos de combustible para los siguientes problemas: las restricciones, las líneas se derrumbó, y pinzamientos líneas. Si se encuentran problemas con las líneas de combustible, reparar las líneas y/o sustituir las líneas.

2.  Compruebe que el depósito de combustible para objetos extraños que pueden bloquear el suministro de combustible.

3.  El primer sistema de combustible, si alguno de los siguientes procedimientos se han realizado:

Page 54: 1 Documento1.docx

34Sección de solución de problemas

RENR9348-01

2. Verificar el sistema de admisión y escape de aire de las restricciones y/o fugas. Consulte Operación/pruebas y

I02173692

Aceite de motor en el sistema de refrigeración

LOS COMITÉS Código: 1348-035; 1350-035

Causas probables

•  Radiador de aceite del motor

core

•  Junta de la culata

Las acciones recomendadas Enfriador

de aceite del motor Core

1.  Inspeccione el enfriador de aceite del motor de fugas en núcleo. Si se encuentra una fuga, sustituir el núcleo del enfriador de aceite. Consulte el desmontaje y montaje, "Enfriador de aceite del motor- Quitar".

2.  Vaciar el cárter y llene el cárter de aceite de motor limpio. Instalar los filtros nuevos de aceite del motor. Consulte los manuales de operación y mantenimiento de más información.

Junta de la culata

I02455784

Calado del motor a bajas revoluciones

LOS COMITÉS Código: 1915-035

Causas probables

•  Los inyectores de la unidad

•  Suministro de combustible

•  Suministro de aire

•  El motor al ralentí

•  Accesorios

Acciones

recomendadas de

inyectores

1.  Compruebe la correcta instalación de la J1/P1 y J2/P2 los conectores para el Módulo de Control Electrónico (ECM). Verifique la instalación correcta de los J300/P300 los conectores para los inyectores de la unidad. Consulte la solución de problemas de la prueba de diagnóstico funcional, "Los conectores eléctricos - Inspeccionar".

2.  Realizar la "Prueba del solenoide del inyector" con el Caterpillar Técnico Electrónico (ET) con el fin de determinar si todos los solenoides del inyector se energicen por el ECM.

3.  Realizar la "Prueba de corte del cilindro" con Cat ET a fin de identificar cualquier inyectores que podría ser

AVISONo intente arrancar el motor de manera continua durante más de 30 segundos. Dejar que el motor

4. El primer sistema de combustible, si alguno de los siguientes procedimientos se han realizado:

•  Sustitución de los filtros

de combustible

•  Servicio en el circuito de

alimentación de baja presión

•  Sustitución de los

Page 55: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 35Sección de solución de problemas

5.  Clima Frío afecta adversamente a las características del combustible. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento.

6.  Comprobar la presión del combustible después de que el filtro de combustible, mientras que se hace girar el motor. la presión de aire correcta valores, consulte a la operación de los sistemas/manual de Prueba y ajuste. vibracionessi presión del combustible es baja, reemplazar los filtros de combustible. vibracionessi presión de combustible es aún bajo, compruebe los elementos siguientes: bomba de combustible, bomba de combustible, acoplamiento y válvula reguladora de presión de combustible.

I02419766

Vibraciones del motor

LOS COMITÉS Código: 1000-035

Causas probables

•  Amortiguador de

vibraciones

•  El motor admite

•  Equipos accionados por

•  Encendido del motor o

funcionando irregularmente

Acciones recomendadas amortiguador

de vibraciones

Compruebe el amortiguador de vibraciones para daños. Instalar un nuevo amortiguador de

El motor admite

Inspeccione los soportes y los soportes mientras se ejecuta el motor a través de la gama de velocidad. Busque los montajes y de los soportes que están sueltos y/o rotas. Apretar todos los tornillos de fijación, instalar nuevos componentes, si es necesario.

Equipos accionados por

Compruebe la alineación y el equilibrio del equipo de accionamiento.

Encendido del motor o funcionando irregularmente

Consulte la resolución de problemas sin un código de diagnóstico de problemas, "Fallos de encendido del motor, funciona de manera brusca o es inestable".

I02422399

El motor no gira

LOS COMITÉS Código: 1000-035

Causas probables

•  Interruptor de parada de

emergencia

•  Las baterías

•  Los cables de la batería

•  Circuito de arranque

•  Circuito de arranque

•  Solenoide del motor de

arranque

•  Motor de arranque

•  De la corona del volante

•  Accesorios del motor

•  Bloqueo del cilindro

hidráulico

Page 56: 1 Documento1.docx

36Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Las baterías y/o de los cables de batería

1.  Inspeccione la batería puestos, y los cables de la batería para conexiones sueltas y de corrosión. vibracionessi cables de la batería son corroídos, retirar los cables de la batería y limpiar los cables de la batería. Apretar las conexiones sueltas.

2.  Revise las baterías.

a. Cargar las pilas. Consulte instrucciones especiales, SEHS7633, "Procedimiento de prueba de la batería".

b. Prueba de carga de las baterías. Consulte instrucciones especiales, SEHS9249, "Uso de 4C-4911 Comprobador de carga de la batería para 6, 8 y 12 voltios Las baterías de plomo ácido".

Circuito de arranque

El ECM controla la manivela del ciclo del motor. Durante una solicitud de puesta en marcha del motor, el ECM proporciona energía para el Motor de arranque interruptor magnético (SMMS) para el motor de arranque, asegúrese de que el circuito de arranque está funcionando correctamente, siga los siguientes pasos:

1.  Compruebe todos del circuito los disyuntores de la aplicación. Si un disyuntor es disparado, investigar la causa.

2.  Verificar el voltaje en la entrada de control para la SMMS en el ECM.

3.  Asegúrese de que la tensión de la entrada de control está alcanzando el SMMS.

2. Inspeccione el piñón para el motor de arranque y la corona del volante motor de daños.

Accesorios del motor

1.  Garantizar la libre circulación de la línea de transmisión.

2.  Asegúrese de que el pasador de la distribución no se queda en la carcasa del volante.

3.  Quite cualquier accesorios del motor que pueden bloquear el motor e inspeccionar cualquier accesorios del motor que pueden bloquear el motor.

Bloqueo del cilindro hidráulico

Verificar la presencia de líquido en los cilindros (bloqueo del cilindro hidráulico) por extracción de la unidad individual inyectores.

Nota: vaciar el combustible de la culata. combustible fluirá de la culata en los cilindros cuando el inyector está eliminado.

Problema interno del motor

1.  Desmontar el motor. Consulte las instrucciones de desmontaje y montaje.

2.  Inspeccione los componentes internos de las siguientes condiciones:

•  Convulsión

•  Los componentes rotos

•  Doblar los componentes

I02407674

Demasiado humo negro

LOS COMITÉS Código: 1088-035

Causas probables

•  Entrada de aire o sistema de

escape

Page 57: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 37Solución de problemas sección

• Ajuste de la válvula

Acciones recomendadas

Entrada de aire o sistema de escape

1.  Verificar el sistema de admisión de aire de las restricciones y/o de las fugas.

a.  Verificar la presencia de una obstrucción del filtro de aire.

b.  Realizar una inspección visual del sistema de restricciones y/o si hay fugas en la tubería de entrada de aire .

2.  Asegúrese de que el turbocompresor está en buen estado.

3.  Verificar el sistema de escape en caso de restricciones.

4.  Reparar las fugas que se han encontrado. retirar ningún tipo de restricciones que se han encontrado. Sustituir los componentes dañados que se encontraron.

Régimen del motor/Distribución

1.  Verificar la calibración de la velocidad del motor/sensor de distribución. Consulte la Resolución de problemas, "Motor Sensor de velocidad/distribución - Calibrar".

2.  Compruebe que el cigüeñal y el árbol de levas de los engranajes se establece con la orientación correcta. Consulte el manual de montaje y desmontaje.

Sensor de presión atmosférica

Compruebe el sensor de presión atmosférica de la tierra y/o de los desechos. Retirar cualquier resto de suciedad y/o residuos

Nota: un problema con el "FRC Límite de combustible" sólo causará humo negro durante la aceleración. Un problema con el "FRC Límite de combustible" no hará humo negro durante el funcionamiento en estado estable.

Archivos de la memoria Flash.

Compruebe que el archivo flash correcto es instalado. Consulte la Resolución de problemas, "Programación Flash" para obtener información.

Calidad de los combustibles

Clima Frío afecta adversamente a las características del combustible. Consulte con la

I02410997

Consumo excesivo de aceite del

motor

LOS COMITÉS Código: 1348-035

Causas probables

•  Fugas de aceite

•  Nivel de aceite

•  Junta del turbocompresor

•  Desgaste interno del motor

Las acciones que se recomiendan las

fugas de aceiteVerificar el compartimiento del motor, en busca de fugas de aceite. Reparar cualquier fuga de aceite que se identifican.

de aceite Nivel

Verificar el nivel de aceite del motor. Demasiado aceite en el cárter del motor puede hacer que el motor consumen aceite. Eliminar el exceso de aceite del motor del cárter.

Page 58: 1 Documento1.docx

38Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Turbocompresor

Verificar la presencia de fugas en las juntas del eje del turbocompresor. Retirar la tubería de entrada de aire y la salida de escape de la tubería del turbocompresor. Compruebe la rueda del compresor y la turbina en busca de evidencia de una fuga de aceite. Si es necesario, la reparación del turbocompresor o sustituir el turbocompresor. Consulte Operación/pruebas y ajuste de sistemas.

Desgaste interno del motor

Desgaste interno del motor puede causar pérdida excesiva de aceite en la zona de combustión

I02430014

Consumo excesivo de combustible

LOS COMITÉS Código: 1250-035

Causas probables

•  Funcionamiento del motor

•  Las fugas de combustible

•  Calidad de los

combustibles

•  Régimen del

motor/distribución

•  Los inyectores de la

unidad

•  El sistema de admisión y

de escape

•  Accesorios

Acciones recomendadas Funcionamiento

del motorUtilice el Caterpillar Técnico Electrónico (ET) para controlar

Las fugas de combustible

Verificar la presión de combustible durante el arranque del motor. Compruebe la presión del combustible tras el filtro de combustible. Consulte Funcionamiento de los sistemas y de los ensayos y ajuste de la presión de aire correcta valores. vibracionessi presión del combustible es demasiado baja, reemplazar los filtros de combustible. vibracionessi presión del combustible es todavía baja, revise los siguientes elementos: bomba de combustible, bomba de combustible, acoplamiento y válvula reguladora de la presión del combustible.

Calidad de los combustibles

Clima Frío afecta adversamente a las características del combustible. Consulte los manuales de operación y mantenimiento de información sobre la mejora de las características del combustible durante el tiempo frío.

Régimen del motor/Distribución

Realizar un sensor de velocidad/distribución calibración. Consulte el procedimiento de calibración de solución, "Motor Sensor de velocidad/distribución - Calibrar".

Los inyectores de la unidad

1.  Comprobar la correcta instalación de la J1/P1 y J2/P2 Módulo de Control Electrónico (ECM) los conectores y los inyectores de la unidad. Consulte la

Page 59: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 39Sección de solución de problemas

I02285926

Excesiva holgura de la válvula

LOS COMITÉS Código: 1105-035

Causas probables

•  Lubricación

•  Juego de válvulas

•  Los componentes del tren

de válvulas

Acciones

recomendadas Lubricación

1.  Retirar el mecanismo de la válvula cubre. Consulte el motor de desmontaje y montaje manual para el procedimiento correcto.

2.  Compruebe la lubricación en el compartimiento de la válvula. Asegúrese de que no es el adecuado flujo de aceite del motor en el compartimiento de la válvula. Los pasajes para que el aceite del motor debe estar limpio.

Juego de válvulas

Ajustar la holgura de la válvula del motor. Consulte el funcionamiento de los sistemas del motor y de los ensayos y ajuste manual para el procedimiento correcto.

Los componentes del tren de válvulas

1.  Revise los siguientes componentes del tren de válvulas:

•  Balancines

•  Seguidores de rodillos

(balancín)

•  Levas

•  Vástagos de válvula

•  Guías de la válvula.

I02399564

Exceso de humo blanco

LOS COMITÉS Código: 1088-035

Nota: Algunos humo blanco puede estar presente durante el arranque en frío de condiciones cuando el motor está funcionando de forma normal. Si el humo blanco continúa, puede ser un problema.

Causas probables

•  Ayudas para el arranque (si

procede)

•  Sensor de temperatura del

refrigerante

•  Régimen del

motor/distribución

•  Los inyectores de la unidad

•  Archivos de la memoria Flash.

•  Suministro de combustible

•  Desgaste de los componentes

•  Sistema de refrigeración

Acciones recomendadas a partir Sida1.  Comprobar el correcto funcionamiento de la chaqueta calentador de agua. Reparar el jacket calentador de agua o sustituir la chaqueta calentador de agua.

2.  Asegúrese de que el filtro del éter no está vacío o con poco. Sustituir el cartucho de éter vibracionessi del filtro de éter está vacío o baja. Consulte la Resolución de problemas, "éter Sistema de inyección - Prueba".

Sensor de temperatura del refrigerante

Page 60: 1 Documento1.docx

40Sección de solución de problemas

RENR9348-01

2. Compruebe que la distribución del cigüeñal y árbol de levas de los engranajes se establece con la orientación correcta. Consulte para el desmontaje y montaje de información que se relaciona con la correcta instalación de engranajes.

Los inyectores de la unidad

1.  Realizar la "Prueba de corte del cilindro" en Cat ET con el fin de tratar de aislar los cilindros puede ser rateo. un cilindro con falla podría estar relacionado con un inyector que está desgastado o en mal estado. Consulte la Resolución de problemas, "circuito de solenoide del inyector - Prueba".

2.  Cortar cada una de las botellas de 30 a 60 segundos.

Compruebe que el fumar disminuye.

Archivos de la memoria Flash.

Compruebe que el archivo flash correcto es instalado. Consulte la Resolución de problemas, "Parámetros de configuración del sistema".

Suministro de combustible

1.  Inspeccione los componentes del sistema de combustible.

2.  Verificar la presión de combustible durante el arranque del motor. Compruebe la presión de combustible de filtrada. Consulte Operación/pruebas y ajuste de sistemas para la correcta los valores de la presión. vibracionessi presión del combustible es baja,

I02281012

El combustible en el sistema de refrigeración

LOS COMITÉS Código: 1350-035

La probable causa raíz es un mal junta tórica para un inyector de combustible.

Realice el siguiente procedimiento:

Retire la tapa de válvulas. Retirar el suministro de combustible. Desconecte el combustible línea de retorno de la culata. Tapar el conector de retorno de combustible y aplicar 700 kPa (102 psi) máxima presión

I02360438

Dilución del combustible del aceite del motor

LOS COMITÉS Código: 1348-035

Causas probables

•  Fugas en las juntas en el cuerpo o el manguito del inyector de la unidad

•  Fuga excesiva de la punta del inyector de la unidad o una rotura inyector punta

•  Las roturas en la culata o fugas de la junta de la culata

•  Fuga de la junta del eje de la bomba de combustible

Acciones recomendadas

Fugas en las juntas en el cuerpo o el manguito del inyector de la unidad

Revisar el par de apriete de la unidad de fijación de los inyectores los tornillos de sujeción. Asegúrese de que los inyectores de la unidad están correctamente instalados en la culata.

Page 61: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 41Sección de solución de problemas

Fuga excesiva de la punta del inyector de la unidad o una rotura Inyector punta

Buscar signos de daño a los inyectores.Si es necesario, sustituir los inyectores que han dañado las puntas.

Las roturas en la culata o fugas de la Junta de la culata

Verificar la presencia de síntomas de una culata dañada o junta de la culata.

Inspeccione el sistema de refrigeración de la contaminación de combustible, inspeccione el cárter del motor para la dilución del aceite del motor. Esto puede ser un signo de una culata agrietada o de fugas en una junta de la culata.

I02520529

Intermitente con el motor apagado

LOS COMITÉS Código: 1000-035

Nota: este procedimiento se utiliza sólo si el motor se apaga completamente durante la operación.

Causas probables

•  Los códigos de diagnóstico

•  Los códigos de eventos

•  Los conectores eléctricos

•  Los disyuntores

•  Suministro de combustible

Las acciones que se recomiendan los

códigos de diagnóstico y/o códigos de

evento

Ciertos códigos de diagnóstico

Los conectores eléctricos

1.  Comprobar la correcta instalación de la J1/P1 y J2/P2 los conectores parainvertir Módulo de Control Electrónico (ECM). También, inspeccione cuidadosamente los conectores para el motor sensores de velocidad/distribución. Consulte la solución de problemas de la prueba de diagnóstico funcional, "Los conectores eléctricos - Inspeccionar".

2.  Inspeccione los cables de la batería del ECM a del compartimento de la batería. Consulte el esquema de cableado específico información. Compruebe el inyector conectores y cableado asociado de los daños, o por problemas intermitentes. Inspeccione los cables y conectores para todos los circuitos del motor protección parainvertir. Compruebe la alimentación y las conexiones a tierraLa ECM. Compruebe cualquier interruptores de parada del motor y cableado asociado. Consulte la solución de problemas de la prueba de

AVISONo intente arrancar el motor de manera continua durante más de 30 segundos. Dejar que el motor de arranque se enfríe durante

4. El primer sistema de combustible, si alguno de los siguientes procedimientos se han realizado:

•  Sustitución de los filtros

de combustible

•  Servicio en el circuito de

alimentación de baja presión

Page 62: 1 Documento1.docx

42Sección de solución de problemas

RENR9348-01

5.  Verificar la calidad del combustible, ya que el clima frío afecta negativamente a las características del combustible. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento.

6.  Verificar la presión de combustible filtrado mientras se hace girar el motor. Consulte Operación/pruebas y ajuste de sistemas.

Siel presión del combustible

I02487753

Intermitente baja potencia o

exclusión Alimentación

LOS COMITÉS Código: 1000-035

Nota: este procedimiento se utiliza sólo si el motor no se cierra completamente.

Causas probables

•  Los códigos de diagnóstico

•  Los códigos de eventos

•  Señal de mariposa•  Fuente de alimentación para el Módulo de Control Electrónico (ECM)

•  Suministro de combustible

Recomienda acciones

Nota: Siel problema sólo se produce en determinadas condiciones, la prueba del motor en esas condiciones. Ejemplos de ciertas condiciones son alta velocidad del motor, a plena carga y temperatura de funcionamiento del motor. Solución de problemas de los síntomas en otras condiciones pueden dar resultados erróneos.

Señal de mariposa

Supervisar el estado de "posición de la mariposa" en Cat ET. Compruebe que el estado de "Posición del acelerador" es estable y que el motor es capaz de llegar a alta velocidad de ralentí. Consulte la Resolución de problemas, "Control de la velocidad - Prueba" para obtener información relacionada con solucionar el circuito de la señal del acelerador.

Alimentación del ECM

1. Asegúrese de que el ECM está recibiendo la tensión correcta. Inspeccionar el circuito entre la ECM y las baterías. Consulte el esquema del sistema eléctrico. Inspeccione los cables, los conectores, y los componentes del circuito. Consulte la Resolución de problemas, "Alimentación eléctrica circuito - Prueba" para obtener más información.

Suministro de combustible

1.  Verifique los conductos de combustible parainvertir problemas siguientes: las restricciones, se derrumbaron las líneas y líneas pinchadas. Si se encuentran problemas en las líneas de combustible, reparar las líneas y/o sustituir las líneas.

2.  Compruebe que el depósito de combustible para objetos extraños que pueden bloquear el suministro de combustible.

3.  El primer sistema de combustible, si alguno de los siguientes componentes han sido

atendidos recientemente:

•  Los filtros de combustible

•  Circuito de alimentación

Page 63: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 43Sección de solución de problemas

I02430113

Baja presión de aceite del motor

LOS COMITÉS Código: 1348-035-LP

AVISONo se debe hacer funcionar el motor con baja presión de aceite. El motor se dañará. Si se efectúa la medición de

Causas probables

•  Nivel de aceite del motor.

•  Los filtros de aceite del

motor y válvula de derivación

del filtro de aceite

•  Bomba de aceite del motor

•  Radiador de aceite del

motor

•  Dilución de combustible

•  Desgaste del motor

Acciones

recomendadas Nivel de

aceite del motor

Inspeccione el nivel de aceite del motor. Si el aceite del motor es bajo, añadir aceite de motor. Consulte la operación y el Manual de mantenimiento.

Los filtros de aceite del motor y válvula de derivación del filtro de aceite

Comprobar los registros de mantenimiento del motor para la información que se relaciona con el último cambio de aceite. Si es necesario, realizar un cambio de aceite en el motor y reemplazar los filtros de aceite del motor.

Verificar el funcionamiento de válvula de derivación de filtro de aceite. Limpie la válvula de

Dilución de combustible

Verificar la presencia de combustible en el aceite lubricante. Consulte a la solución de problemas sin un procedimiento de solución de problemas de diagnóstico código, "dilución del combustible del aceite del motor".

Desgaste del motor

Inspeccione el árbol de levas y/o apoyos de los árboles de

I02422402

Bajo consumo de energía/pobres o sin respuesta al aceleradorLOS COMITÉS Código: 1000-035

Causas probables

•  Reducción del motor o

códigos activos

•  Modo frío

•  Señal de mariposa

•  Los conectores eléctricos

•  Los inyectores de la

unidad

•  Presión en el colector de

admisión

•  El sistema de admisión y

de escape

•  Parámetros

•  Suministro de combustibleAcciones recomendadas

Nota: Siel problema sólo se produce en determinadas condiciones, la prueba del motor en esas condiciones. Ejemplos de algunas de las condiciones son de alta velocidad del motor, a plena carga y temperatura de funcionamiento del motor.

Page 64: 1 Documento1.docx

"Posición de combustible" = "Límite nominal de combustible"

Y

"Posición de combustible" < "FRC Límite de combustible"

Si la "posición de combustible" equivale a "nominal de combustible límite" y "Posición de combustible" es inferior a "FRC Límite de combustible", los sistemas electrónicos están funcionando correctamente, de lo contrario, continúe con el paso siguiente.

1. Supervisar el estado de "presión de sobrealimentación" y "Presión atmosférica" para el funcionamiento normal en Cat ET. Cuando el motor no está en funcionamiento, el valor correcto para el sensor de la presión del colector de admisión es de 0 kPa (0 bar).

El sistema de admisión y de escape

1.  Verificar la presencia de una restricción del filtro de aire. enchufan los filtros de aire limpio o reemplazar los filtros de aire obstruidos. Consulte los manuales de operación y mantenimiento de información adicional.

2.  Verificar el sistema de admisión y escape de aire para las restricciones y/o si hay fugas. Consulte Operación/pruebas y ajuste de sistemas, "El sistema de admisión y de escape".

Parámetros

Siel ECM ha sido sustituido, comparar los valores

Que se encuentran en la placa de

Page 65: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 45Sección de solución de problemas

AVISONo intente arrancar el motor de manera continua durante más de 30 segundos. Permitir que

4.  El primer sistema de combustible, si alguno de los siguientes procedimientos se han realizado:

•  Sustitución de los filtros

de combustible

•  Servicio en el circuito de

alimentación de baja presión

•  Sustitución de los

inyectores de la unidadNota: el sistema de combustible aire. Consulte a Operación/pruebas y ajuste de sistemas, "Aire en el sistema de combustible - Prueba" para la información a la que se relaciona con al control de aire en el sistema de combustible.

5.  Verificar la calidad del combustible, ya que el clima frío afecta negativamente a las características del combustible. Consulte el motor del Manual de Operación y mantenimiento de información sobre la mejora de las

I02286073

Ruido Mecánico (picado) en el

motor

LOS COMITÉS Código: 1000-035

Las probables causas profundas

se enumeran a continuación:

•  Accesorios defectuoso

•  Daños a los componentes

del tren de válvulas

•  Fracaso de rodamiento de

•  Aislar el origen de los ruidos. Retirar el sospechoso accesorios del motor. Inspeccionar el sospechoso accesorios del motor. Reparar los accesorios del motor y/o reemplazar los accesorios del motor.

•  Retire la tapa de válvulas del sospechoso del cilindro(s). Revisar los siguientes puntos para daños: árbol de levas, válvulas rotocoil, resortes de válvulas, seguidores de rodillos (balancín), eje de balancines, puentes, y en los de los inyectores, por lo que se debe verificar si las

I02477338

Ruido proveniente del cilindroLOS COMITÉS Código: 1000-035

Causas probables

•  Los códigos de diagnóstico

•  Calidad de los

combustibles

•  Los inyectores de la

unidad

•  Juego de válvulas

•  Culata y componentes

relacionados

Las acciones que se recomiendan los

códigos de diagnóstico

Verificar la presencia de los códigos de diagnóstico activos en la Caterpillar Técnico Electrónico (ET). solucionar

Realice las siguientes comprobaciones:

Page 66: 1 Documento1.docx

46

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Los inyectores de la unidad

1.  Compruebe los conectores del módulo de control electrónico (ECM). Comprobar la correcta instalación de la J1/P1 y J2/P2 conectores del ECM. También, inspeccione cuidadosamente el cableado de los inyectores de la ECM a los J300/P300 tapa de válvulas entrada conector. Consulte la solución de problemas de la prueba de diagnóstico funcional, "Los conectores eléctricos - Inspeccionar".

2.  Realizar la "Prueba del solenoide del inyector" en Cat ET a fin de determinar si todos los solenoides del inyector se energicen por el ECM.

3.  Realizar la "Prueba de corte del cilindro" en Cat ET a fin de identificar cualquier inyectores que puede ser rateo. Consulte la solución de problemas de la prueba de diagnóstico funcional,

I02422401

Mala aceleración o respuesta

LOS COMITÉS Código: 1000-035

Causas probables

•  Reducción del motor o

códigos activos

•  Modo frío

•  Archivos de la memoria

Flash.

•  Señal de mariposa

•  Los conectores eléctricos

•  Los inyectores de la

unidad

Acciones recomendadas

Nota: Si el problema sólo se produce en determinadas condiciones, la prueba del motor en esas condiciones. Ejemplos de ciertas condiciones son alta velocidad del motor, a plena carga y temperatura de funcionamiento del motor. Solución de problemas de los síntomas en otras condiciones pueden dar resultados erróneos.

Reducción del motor o códigos activos

Algunos parámetros de control del motor que son capaces de activar una reducción de potencia de motor no producen un código de evento. Conectar Caterpillar Técnico Electrónico (ET) a fin de verificar la presencia de una reducción del motor.

Ciertos códigos de diagnóstico y/o códigos de eventos puede causar mal rendimiento. Use Cat ET para comprobar los códigos activos y de los códigos registrados. Solucionar los códigos que se presente antes de continuar con este procedimiento.

Nota: aunque la señal del sensor puede estar en el rango de funcionamiento del sensor, la señal puede no representar la lectura actual. Use Cat ET al comprobar que las presiones y las temperaturas son fluctuantes. También verificar que los valores son razonables en las condiciones que están presentes.

Suministro de combustible

Page 67: 1 Documento1.docx

Los inyectores de la unidad

1.  Realizar la "Prueba del solenoide del inyector" en Cat ET a fin de determinar si todos los solenoides del inyector se energicen por el ECM.

2.  Realizar la "Prueba de corte del cilindro" en Cat ET a fin de determinar el rendimiento de cada cilindro. Consulte la Resolución de problemas, "circuito de solenoide del inyector - Prueba" parainvertir procedimiento correcto.

Presión en el colector de admisión

1. Supervisar el estado de "posición de combustible", "límite nominal de combustible", y "FRC Límite de combustible" en Cat ET mientras el motor está en funcionamiento a plena carga. Estos parámetros deben reflejar la información que se muestra a continuación.

Cuadro 12

"Posición de combustible" = "límite nominal de combustible" y

"Posición de combustible" < "FRC Límite de combustible"

RENR9348-01 47Sección de solución de problemas

Si la "posición de combustible" equivale a "nominal de combustible límite" y "Posición de combustible" es menor que "FRC Límite de combustible", los sistemas electrónicos están funcionando correctamente. De lo contrario, continúe con el paso siguiente.

1. Supervisar el estado de la "presión de sobrealimentación" parámetro y la "Presión atmosférica" parámetro de Cat ET. Cuando el motor no está funcionando, el valor correcto parainvertir sensor de presión del colector de admisión es de 0 kPa (0 bar).

El sistema de admisión y de escape

1.  Observar la luz Check engine. Verificar la presencia de un filtro de

2. Compruebe que el depósito de combustible para los desechos o la presencia de cuerpos

AVISONo arranque el motor de forma continua durante más de 30 segundos. Permitir que el motor de arranque para enfriar durante

3.  El primer sistema de combustible, si alguno de los siguientes procedimientos se han realizado:

•  Sustitución de los filtros

de combustible

•  Servicio en el circuito de

alimentación de baja presión

•  Sustitución de los

inyectores de la unidadNota: el sistema de combustible aire. Consulte a Operación/pruebas y ajuste de sistemas, "Aire en el sistema de combustible - Prueba" para la información a la que se relaciona con al control de aire en el sistema de combustible.

4.  Verificar la calidad del combustible, ya que el clima frío afecta negativamente a las características del combustible. Consulte el motor del Manual de Operación y mantenimiento de información

I02643299

Rotador de la válvula o bloqueo

del muelle es libreLOS COMITÉS Código: 1109-035

Utilice este procedimiento con el fin de solucionar un problema con la válvula rotadores o bloqueo de muelle.

Causa Probable

3. Compruebe las tuberías de combustible para los problemas siguientes: •ValveComponentsLas restricciones, se derrumbaron las líneas y líneas pinchadas. Si se

Page 68: 1 Documento1.docx

48

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Las acciones que se

recomiendan los componentes de la

válvula

1.  UN rotador de la válvula que es agrietado o un rotador de la válvula que se ha roto es una indicación de un exceso de velocidad del motor, determinar la causa de la velocidad del motor. Reparar la condición.

2.  Inspeccione daños en los

siguientes componentes:

•  Los rotadores de válvula

•  Bloqueo de muelle

•  Muelles de válvula

Page 69: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 49

Sección de solución de problemas

I02432846

Solución de problemas con

un

Código de diagnóstico

Los códigos de diagnósticoLOS COMITÉS Código: 1900

Los códigos de diagnóstico

Los códigos de diagnóstico alertar al operador que la causa de un problema en el sistema electrónico ha sido detectado. los códigos de diagnóstico también indicar la naturaleza del problema para el técnico de servicio. El Caterpillar Técnico Electrónico (ET) es un programa de software que está diseñado para que se ejecute en un ordenador personal. los códigos de diagnóstico se puede ver en un ordenador personal que ha Cat software de ET. los códigos de diagnóstico consisten en el identificador de componente (CID) y el identificador del modo de falla (FMI).

Identificador de componente (CID) - El CID es un número de tres o cuatro dígitos. El CID indica que el componente que genera el código, por ejemplo, el CID número 0001 identifica el inyector de combustible para el cilindro número uno.

Identificador del modo de falla (FMI) - El FMI es un dosCódigo numérico que indica el tipo de falla.Número de parámetro de sospecha (SPN) - El SPN es unCódigo de tres dígitos que es asignado a cada uno de sus componentes para identificar los datos a través del enlace de datos para el ECM. Esto se utiliza en el diagnóstico parainvertir enlace de datos

Ilustración 7g01117578

Tensión de salida analógica de una típica del sensor de

Ilustración 7 indica que el alcance de la señal analógica convencional para un sensor. códigos de diagnóstico se generará si la señal de salida del sensor está por debajo de 0,2 V de CC o por encima de 4,8 VCC.

Los códigos de diagnóstico activos

Un código de diagnóstico activo representa un problema con el sistema de control electrónico. Corregir el problema lo antes posible.

Page 70: 1 Documento1.docx

50

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Registra los códigos de diagnóstico CodesForinformationon caso, consulte

Solución de problemas, "Códigos de evento".

Cuando el ECM genera un código de diagnóstico, lo registra el código en la memoria permanente. El ECM tiene un diagnóstico interno reloj. Cada ECM se registre la siguiente información cuando se genera un código:

•  La hora de la primera aparición del código

•  La hora de la última ocurrencia del código

•  El número de apariciones del códigoEsta información es un valioso indicador para solucionar problemas intermitentes.

Un código es borrar de la memoria cuando una de las siguientes condiciones:

•  El técnico de servicio elimina manualmente el código.•  El código no se repitan durante 100 horas.

•  El nuevo código se registra y ya hay diez códigos en la memoria. En este caso, el código más antiguo se borra.

Algunos códigos de diagnóstico puede ser fácilmente activado.Algunos códigos de diagnóstico

I02419262

Diagnóstico referencia

cruzada del códigoLOS COMITÉS Código: 1900Problemas con el sistema de control electrónico se comunican mediante los siguientes tipos de códigos: los códigos SPN/FMI, códigos de diagnóstico, y de los códigos de eventos.

Para obtener más información sobre los códigos SPN/FMI, consulte con la resolución de problemas, "Códigos de

Page 71: 1 Documento1.docx

Referencia cruzada de SPN-FMI Código de CID-FMI

SPN/FMI CID-FMI Descripción de código

91-08 91-08 91-08 91-08 91-08 91-08 Señal de posición del acelerador anormal

94-03 94-03 Presión de combustible abierto/corto a +batería

94-04 94-04 Presión de combustible corto a tierra

100-03 PARA 100-03 PARA Presión de aceite del motor abierto/corto a +batería

100-04 100-04 Presión de aceite del motor, corto a tierra

100-10 100-10 Sensor de presión de aceite del motor tasa de cambio anormal

108-03 274-03 Presión atmosférica abierta/corto a +batería

108-04 274-04 Presión atmosférica corta a tierra

110-03 110-03 Refrigerante del motor abierto de temperatura/corto a +batería

110-04 110-04 Cortocircuito de la temperatura del refrigerante del motor a tierra

168-00 168-00 Alta tensión del sistema

168-01, 168-01, Baja tensión en el sistema

168-02 168-02 Voltaje de sistema intermitente/errático

172-03 172-03Temperatura del aire en el colector de admisión abierta/corto a +batería

172-04 Cortocircuito 172-04 Cortocircuito Temperatura del aire en el colector de admisión corto a tierra

174-03 174-03 Temperatura del combustible abierto/corto a +batt

174-04 174-04 Temperatura del combustible en cortocircuito a tierra

175-03 175-03 Temperatura del aceite del motor abierta/en corto a +batería

175-04 175-04 Motor cortocircuito a masa de temperatura de aceite

190-08 190-08 Régimen del motor anormal

228-11 261-11 Calibración de sincronización del motor no válido

228-13 261-13 Se necesita sincronización del motor

234-02 253-02 Incompatibilidad de módulo de personalidad

444-05 444-05 Circuito abierto del relé de arranque

444-06 444-06 Relé de arranque corto a tierra

446-05 446-05 Relé de cierre de aire abierto

446-06 446-06 Relé de cierre de aire corto

620-03 262-03 262-03 262-03 Sensor de 5 voltios de alimentación DC corto a +batería

620-04 262-04 262-04 262-04 262-04 262-04Sensor de 5 voltios de alimentación de corriente continua corto a tierra

651-05 1-05 Inyector del cilindro 1 circuito abierto

651-06 1-06 #1 Cilindro corto

652-05 2-05 Inyector del cilindro nO 2 circuito abierto

652-06 2-06#2 Cilindro corto de inyector

653-05 3-05 Inyector del cilindro nO 3 circuito abierto

653-06 3-06 #3 Cilindro corto de inyector

654-05 4-05 Inyector del cilindro nO 4 circuito abierto

(Continuación)

Page 72: 1 Documento1.docx

Referencia cruzada de SPN-FMI Código de CID-FMI

SPN/FMI CID-FMI Descripción de código

654-06 4-06 #4 Cilindro corto de inyector

655-05 5-05 Inyector del cilindro nO 5 circuito abierto

655-06 5-06 #5 Cilindro corto de inyector

656-05 6-05 Inyector del cilindro nO 6 circuito abierto

656-06 6-06#6 Cilindro corto de inyector

657-05 7-05 #7 Cilindro circuito abierto de inyector

657-06 7-06 #7 Cilindro corto de inyector

658-05 8-05 #8 Cilindro circuito abierto de inyector

658-06 8-06 #8 Cilindro corto de inyector

659-05 9-05 #9 Cilindro circuito abierto de inyector

659-06 9-06 #9 Cilindro corto de inyector

660-05 10-05 #10 Cilindro circuito abierto de inyector

660-06 10-06 #10 Cilindro corto de inyector

661-05 11-05 #11 Cilindro circuito abierto de inyector

661-06 11-06 Cilindro corto de inyector #11

662-05 12-05 #12 Cilindro circuito abierto de inyector

662-06 12-06 Cilindro corto de inyector #12

723-08 342-08 Señal anormal de velocidad de motor secundario

1111-02 268-02 Comprobar parámetros programables

1785-03 1785-03 Sensor de presión del colector de admisión tensión alta

1785-04 1785-04 Sensor de presión del colector de admisión tensión baja

1785-10 1785-10Señal de presión en el colector de admisión tasa de cambio anormal

Page 73: 1 Documento1.docx

Referencia cruzada de SPN-FMI Código de EID

SPN/FMI EID Descripción de código

16 Y 17 E390-1 Advertencia de restricción de filtro de combustible

16 - 19 E390-2 Filtro de combustible de desaceleración obstrucción

16-01 E390-3 Desconexión de restricción de filtro de combustible

94-15 E096-1 Advertencia de alta presión del combustible

94-16 E096-2 Alta presión de combustible reduce

94-00 E096-3 Alta presión de combustible apagado

o 94-17 E198-1 Advertencia de baja presión de combustible

94-18 E198-2 de combustible baja Reducción de presión

94-01 E198-3 Bajo presión de combustible apagado

100-17 E360-1 Advertencia de baja presión de aceite del motor

100-01 E360-3 Baja presión de aceite en el motor apagado

110-15 E361-1 Alta temperatura del refrigerante del motor Advertencia

110-16 E361-2 Alta temperatura del refrigerante del motor Reducción

110-00 E361-3 Alta temperatura del refrigerante del motor apagado

111-17 E059-1 Bajo nivel de refrigerante del motor Advertencia

111-18 E057-2 Bajo nivel de agua del motor Reducción

174-15 E363-1 Alta temperatura del combustible Advertencia

174-16 E363-2 Alta temperatura del combustible Reducción

174-00 E363-3 Alta temperatura del combustible apagado

175-0 E197-3 Alta temperatura del aceite del motor apagado

175-15 E197-1 Alta temperatura del aceite del motor Advertencia

175-16 E197-2 Alta temperatura del aceite del motor de reducción

190-15 E362-1 Advertencia de exceso de velocidad del motor

190-00 E362-3 El motor Apagado Exceso

1636-15 E539-1 Alta temperatura del aire en el colector de admisión Advertencia

1636-16 E539-2 Alta temperatura del aire en el colector de admisión Reducción

N/A E194-2 Escape de la alta temperatura

N/A E264-3 en Parada de emergencia activado

N/A E2087-3 Cierre de admisión de aire cerrado

N/A E2088-1 Entrada de aire de Corte Circuito de detección ha detectado, pero no se instala

Page 74: 1 Documento1.docx

54

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

I02430358

CID 0001 FMI 05 Inyector del

cilindro nO 1 circuito

abierto

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) trata de operar el inyector. El ECM detecta un circuito abierto en el circuito parainvertir inyector.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que funcione el inyector después el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor puede fallar.

•  El motor puede

experimentar baja potencia.

Solución de problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02430360

CID 0001 FMI 06 Cilindro corto

de inyector #1

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) está tratando de hacer funcionar el inyector. El ECM detecta un cortocircuito en el circuito de los inyectores.

Solución de problemas:

Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Solenoide del inyector Circuito - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

102430362

CID 0002 FMI 05 Inyector del

cilindro nO 2 circuito abierto

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) trata de operar el inyector. El ECM detecta un circuito en el circuito de los inyectores.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor puede fallar.

•  El motor puede

experimentar baja potencia.

Solución de problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

102430363

CID 0002 FMI 06 Cilindro corto

de inyector #2

• El motor puede experimentar baja potencia.

Page 75: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 55

Sección de solución de problemas

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor puede fallar.

•  El motor puede

experimentar baja

potencia. Solución de

problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02430365

CID 0003 FMI 05 Inyector del

cilindro nO 3 circuito abierto

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) está tratando de hacer funcionar el inyector. El ECM detecta un circuito abierto en el circuito parainvertir inyector.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

I02430366

CID 0003 FMI 06 #3 Cilindro

corto de inyector

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) está tratando de hacer funcionar el inyector. El ECM detecta un cortocircuito en el circuito de los inyectores.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM seguirá tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor puede fallar.

•  El motor puede

experimentar baja potencia.

Solución de problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02430368

CID 0004 FMI 05 Inyector del

cilindro nO 4 circuito abierto

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) trata de operar el inyector. El ECM detecta un circuito en el circuito parainvertir inyector.

• El motor puede tener poca potencia.

Page 76: 1 Documento1.docx

56

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Solución de problemas:

Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

102430370

CID 0004 FMI 06 Cilindro corto

de inyector #4

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) está tratando de hacer funcionar el inyector. El ECM detecta un cortocircuito en el circuito de los inyectores.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará a tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor puede fallar.

•  El motor puede

experimentar baja

potencia. Solución de

problemas:Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Solenoide del inyector Circuito - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

102430371

CID 0005 FMI 05 Inyector del

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor puede fallar.

•  El motor puede

experimentar baja potencia.

Solución de problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02430373

CID 0005 FMI 06 Cilindro corto

de inyector #5

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) está tratando de hacer funcionar el inyector. El ECM detecta un cortocircuito en el circuito de los inyectores.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor puede fallar.

•  El motor puede

Page 77: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 57

Sección de solución de problemas

102430375

CID 0006 FMI 05 Inyector del

cilindro nO 6 circuito abierto

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) trata de operar el inyector. El ECM detecta un circuito abierto en el circuito parainvertir inyector.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor puede fallar.

•  El motor puede

experimentar baja potencia.

Solución de problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

102430376

CID 0006 FMI 06 Cilindro corto

de inyector #6

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) trata de operar el inyector. El ECM detecta un cortocircuito en el circuito parainvertir inyector.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de

Solución de problemas:

Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02420716

CID 0007 FMI 05 Cilindro #7

Inyector circuito abierto

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) trata de operar el inyector. El ECM detecta un circuito abierto en el circuito para el inyector.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor falla

•  Bajo consumo de energía

Solución de problemas:Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02420867

CID 0007 FMI 06 Cilindro corto

de inyector #7

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) está tratando de hacer

Page 78: 1 Documento1.docx

58

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Rendimiento posible efecto:

•  El motor falla

•  Solución de

problemas de baja

potencia:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:•  OK - STOP.

I02420728

CID 0008 FMI 05 Cilindro #8

Inyector circuito abierto

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:El Módulo de Control Electrónico (ECM) trata de operar el inyector. El ECM detecta un circuito abierto en el circuito de los inyectores.

Respuesta del sistema:El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor falla

•  Bajo consumo de energía

Solución de problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del

I02420872

CID 0008 FMI 06 Cilindro corto

de inyector #8

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) trata de operar el inyector. El ECM detecta un cortocircuito en el circuito para el inyector.

Respuesta del sistema:El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor falla

•  Bajo consumo de energía

Solución de problemas:Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:•  OK - STOP.

I02420746

CID 0009 FMI 05 Cilindro #9

Inyector circuito abierto

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:El Módulo de Control Electrónico (ECM) está tratando de hacer funcionar el inyector. El ECM detecta un circuito abierto en el circuito para el inyector.

Respuesta del sistema:El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que • Baja potencia

Page 79: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 59

Sección de solución de problemas

Solución de problemas:

Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02420876

CID 0009 FMI 06 Cilindro

#9 Inyector corto

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) está tratando de hacer funcionar el inyector. El ECM detecta un cortocircuito en el circuito de los inyectores.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor falla

•  Bajo consumo de energía

Solución de problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02420750

CID 0010 FMI 05 Cilindro #10

inyectores circuito abierto

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) trata de operar el

Rendimiento posible efecto:

•  El motor falla

•  Bajo consumo de energía

Solución de problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02420920

CID 0010 FMI 06 Cilindro corto

de inyector #10

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) está tratando de hacer funcionar el inyector. El ECM detecta un cortocircuito en el circuito del inyector.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor falla

•  Bajo consumo de energía

Solución de problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02420757

CID 0011 FMI 05 Cilindro #11

inyectores circuito abierto

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este

Page 80: 1 Documento1.docx

60

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor falla

•  Bajo consumo de energía

Solución de problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02420922

CID 0011 FMI 06 Cilindro corto

de inyector #11

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) trata de operar el inyector. El ECM detecta un cortocircuito en el circuito para el inyector.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor falla

•  Bajo consumo de energía

Solución de problemas:

I02420764

CID 0012 FMI 05 Cilindro #12

inyectores circuito abierto

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) está tratando de hacer funcionar el inyector. El ECM detecta un circuito abierto en el circuito parainvertir inyector.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM continuará para tratar de hacer que funcione el inyector después de que el código se ha registrado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor falla

•  Bajo consumo de energía

Solución de problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02420927

CID 0012 FMI 06 Cilindro corto

de inyector #12

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) está tratando de hacer funcionar el inyector. El ECM detecta un cortocircuito en el circuito de los inyectores.

Respuesta del sistema:• Baja potencia

Page 81: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 61

Sección de solución de problemas

Solución de problemas:

Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito de solenoide del inyector - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02401132

CID 0091 FMI 08 señal de

posición del acelerador anormal

LOS COMITÉS Código: 1439-038; 1913-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta una frecuencia de la señal para el control de velocidad que no se encuentra en el rango de funcionamiento del control.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. La posición de la mariposa se marcan como datos no válidos. El ECM define el régimen del motor al ralentí programado.

Nota: El Caterpillar Técnico Electrónico (ET) indica una posición de la mariposa de "0 % ", mientras este código de diagnóstico está activo.

Rendimiento posible efecto:

El motor permanecerá en ralentí mientras este código de diagnóstico está activo.

Solución de problemas:

Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Control de velocidad - Prueba"

Resultados:

Respuesta del sistema:

El código se registra. El ECM banderas presión del combustible como datos no válidos y se utiliza un valor predeterminado.

Rendimiento posible efecto:

•  No hay efectos de

interpretación. La resolución

de problemas:Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Sensor de presión del motor abierta o Corto Circuito - Prueba"

Resultados:•  OK - STOP.

I02520760

CID 0094 FMI 04 Presión del

combustible corto a tierra

LOS COMITÉS Código: 1439-038; 1718-038

Condiciones que generan este código:El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta una señal de voltaje que se encuentra por debajo de lo normal.

Sistema respuesta:El código se registra. El ECM banderas presión del combustible como datos no válidos y se utiliza un valor predeterminado.

Rendimiento posible efecto:

•  No hay efectos de

interpretación. La resolución

de problemas:Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Sensor de presión del motor abierta o cortocircuito - Prueba"

Page 82: 1 Documento1.docx

62Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Respuesta del sistema:

El código se registra. El ECM banderas presión de aceite como datos no válidos y se utiliza el valor por defecto.

Rendimiento posible efecto:

•  No hay efectos de

interpretación. La resolución

de problemas:Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Sensor de presión del motor abierta o cortocircuito - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02520774

CID 0100 FMI 04 Presión de

aceite del motor, corto a

tierra

LOS COMITÉS Código: 1439-038-OC; 1924-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta una señal de voltaje que se encuentra por debajo de lo normal.

Respuesta del sistema:

El código se registra. El ECM banderas presión de aceite como datos no válidos y se utiliza el valor por defecto.

Posible efecto en el desempeño:

I02581776

CID 0100 FMI 10 Sensor de

presión de aceite del motor

anormal tasa de cambio

LOS COMITÉS Código: 1439-038-OC; 1924-038

Condiciones que generan este código:

Este código indica que el suministro de 5 voltios falta del conector del sensor.

Durante el funcionamiento normal del motor, la presión de aceite varía ligeramente. Cuando los 5 voltios de alimentación está ausente desde el sensor de presión de aceite, la señal del sensor de presión de aceite va a un valor de gama media. La señal no fluctúe. vibracionessi señal desde el sensor de presión de aceite sigue siendo anormalmente estable durante más de 30 segundos, el módulo de control del motor (ECM) activa el código.

Respuesta del sistema:Una instantánea es activa. El ECM utiliza un valor por defecto para la presión de aceite.

Rendimiento posible efecto:

•  No hay efectos de

interpretación. La resolución de

problemas:

Reparar el circuito abiertoA. Reparar el cable de alimentación o sustituir el cable de alimentación entre la STOP.

Page 83: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 63

Sección de solución de problemas

I02427669

CID 0110 FMI 03

Temperatura del

refrigerante del motor

abierto/corto a +batería

LOS COMITÉS Código: 1439-038-CLT; 1906-038

Condiciones que generan este código:

La tensión de la señal del sensor de temperatura del refrigerante del motor está por encima de lo normal.

Respuesta del sistema:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) registrará el código de diagnóstico. El ECM banderas temperatura del agua como datos no válidos y se utiliza el valor por defecto. El motor no se entra en modo frío.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor puede fallar.

•  El motor puede experimentar velocidad reducida (rpm) y/o de baja potencia.

Solución de problemas:

Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "del Sensor de la temperatura del motor abierta o Corto Circuito - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02427678

CID 0110 FMI 04 cortocircuito de

la temperatura del refrigerante

del motor a tierra

LOS COMITÉS Código: 1439-038-CLT; 1906-038

•  El motor puede experimentar velocidad reducida (rpm) y/o de baja potencia.

Solución de problemas:

Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "del Sensor de la temperatura del motor abierta o cortocircuito - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02424772

CID 0168 FMI 00 Alta Tensión

del sistema

LOS COMITÉS Código: 1401-038

Las condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta la siguiente condición:

•  Sistemas de 12 voltios, el ECM lee tensión de la batería que está por encima de los 16 VCC.

•  Sistemas de 24 voltios, el ECM lee tensión de la batería que es superior a 32 VCC.

Nota: Un exceso de tensión para el ECM puede dañar el ECM.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de

diagnóstico.

Rendimiento posible efecto:

•  No hay efectos de

• El motor puede fallar.

Page 84: 1 Documento1.docx

64Sección de solución de problemas

RENR9348-01

I02480880

CID 0168 FMI 01 Baja tensión

del sistema

LOS COMITÉS Código: 1401-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) se ha alimentado durante al menos tres segundos. El ECM detecta la siguiente condición:

•  Sistemas de 12 voltios, el ECM lee tensión de la batería que está por debajo de 9 VCC.

•  Sistemas de 24 voltios, el ECM lee tensión de la batería que está por debajo de los 18 VCC.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de

diagnóstico.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor se puede apagar.

•  El motor puede haber

dificultades en el arranque y/o

fallas.•  Los contactos de la solenoide del motor de arranque puede ser charla durante el arranque. Esto puede dañar los contactos.

Solución de problemas:

Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Alimentación eléctrica circuito - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

Rendimiento posible efecto:

•  Una falla en el motor

puede ocurrir.

•  El apagado del motor

puede ocurrir. Solución de

problemas:Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Alimentación eléctrica circuito - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02440612

CID 0172 FMI 03 Temperatura del

aire en el colector de admisión

abierta/corto a +batería

LOS COMITÉS Código: 1439-038-AI; 1921-038

Condiciones que generan este código:

La electrónica (ECM) detecta una señal de voltaje que está por encima de lo normal o la temperatura del aire en el colector de admisión es inferior a -35 °C (-31 °F).

Respuesta del sistema:

El código se registra. El ECM bandera la temperatura del aire del múltiple de admisión como datos no válidos y la temperatura del aire del múltiple de admisión se

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico.

Page 85: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 65

Sección de solución de problemas

I02424787

CID 0172 FMI 04 Temperatura

del aire en el colector de

admisión corto a tierra

LOS COMITÉS Código: 1439-038-AI; 1921-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta una señal de voltaje que se encuentra por debajo de lo normal.

Respuesta del sistema:

El código se registra. El ECM bandera la temperatura del aire del múltiple de admisión como datos no válidos y la temperatura del aire del múltiple de admisión se establece en un valor predeterminado.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor puede experimentar dificultades en el arranque y/o funcionamiento irregular.

•  El motor se puede fumar.

Solución de problemas:

Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "del Sensor de la temperatura del motor abierta o cortocircuito - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02424795

CID 0174 FMI 03 abierto de

temperatura de

combustible/corto a +batería

LOS COMITÉS Código: 1439-038; 1922-038

Condiciones que generan este código:

Solución de problemas:

Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "del Sensor de la temperatura del motor abierta o cortocircuito - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02424798

CID 0174 FMI 04 Temperatura del

combustible en cortocircuito a

tierra

LOS COMITÉS Código: 1439-038; 1922-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta tensión de la señal que está por debajo de lo normal.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM banderas temperatura del combustible como datos no válidos y se utiliza el valor por defecto.

Rendimiento posible efecto:

•  No hay efectos de

interpretación. La resolución de

problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Motor abierto en el sensor de temperatura o cortocircuito - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02427744

CID 0175 FMI 03 Temperatura del

aceite del motor abierto/corto a

+batería

LOS COMITÉS Código: 1439-038-OC; 1929-038

Page 86: 1 Documento1.docx

66

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Rendimiento posible efecto:

•  No hay efectos de

interpretación. La

resolución de problemas:Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Sensor de temperatura del motor Open/cortocircuito - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02427748

CID 0175 FMI 04 Temperatura del

aceite del motor corto a tierra

LOS COMITÉS Código: 1439-038-OC; 1929-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta una señal de voltaje del sensor de temperatura de aceite del motor que se encuentra por debajo del rango de funcionamiento del sensor.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de diagnóstico. El ECM banderas temperatura del aceite del motor como datos no válidos. El valor del sensor de temperatura del refrigerante del motor se utiliza para temperatura del aceite del motor mientras que el código de diagnóstico está activo.

Rendimiento posible efecto:

•  No hay efectos de

interpretación. La resolución de

problemas:Realice el siguiente procedimiento de

Respuesta del sistema:

El código se registra.

Rendimiento posible efecto:

•  Puede que el motor no

arranque.

•  El motor funcionará de

manera irregular.

Solución de problemas:Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Motor Sensor de velocidad/distribución Circuito - Prueba"

Resultados:•  OK - STOP.

I02490447

CID 0247 FMI 09 comunicaciones

de enlace de datos de J1939

LOS COMITÉS Código: 1901-038Condiciones que generan este código:El Módulo de Control Electrónico (ECM) ha detectado una pérdida de comunicaciones con el enlace de datos J1939.

Asegúrese de que todos los archivos de actualización en el sistema de control son actuales.

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el código de

diagnóstico.

Rendimiento posible efecto:•  El motor puede no

funcionar correctamente y/o el equipo no puede tener control de

Page 87: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 67Sección de solución de problemas

I02428636

CID 0253 FMI 02

Incompatibilidad de módulo de

personalidad

LOS COMITÉS Código: 1902-038

Las condiciones que generan este código:

El archivo flash que se utiliza para la sustitución es para un motor diferente familia o para un motor diferente aplicación.

Respuesta del sistema:Caterpillar Técnico Electrónico (ET) no será capaz de borrar el código.

Rendimiento posible efecto:•  El sistema de inyección de combustible es desactivada y el motor no arranca.

Solución de problemas:

Compruebe el número de pieza del archivo Flash

A.  Restaurar la energía eléctrica en el Módulo de Control Electrónico (ECM).

B.  Verifique que el número de pieza del archivo flash coincide con la última actualización que está disponible en el Servicio Técnico Workbench (STW), o el SIS Web.

Resultado esperado:

El archivo flash correcto está

instalado en el ECM.

Resultados:

•  OK, el corrija archivo

flash está instalado en el ECM.Reparación: El motor no se iniciará hasta que el código de diagnóstico 253-02 se borra. Intercambio este código requiere contraseñas de

I02437198

CID 0261 FM111 Motor fallo en la

compensación de la distribución

LOS COMITÉS Código: 1439-038; 1912-038

Condiciones que generan este código:

Las señales de la velocidad del motor/distribución los sensores indican que la posición prevista del árbol de levas es incorrecto con respecto a la del cigüeñal, o la polaridad del cableado a uno de los sensores de velocidad/distribución se invierte.

Respuesta del sistema:El Módulo de Control Electrónico (ECM) registrará el código de diagnóstico.

El ECM establece calibración de sincronización del motor a cero grados.

Rendimiento posible efecto:•  El motor puede fallar.•  El motor puede experimentar bajo consumo de energía y/o velocidad reducida.

•  El motor puede experimentar un aumento de las emisiones de escape y/o humo blanco.

Solución de problemas:

Paso de la prueba 1. Compruebe la instalación de los sensores de velocidad/distribución

A.  Inspeccione visualmente los sensores para la instalación

correcta:

a. Asegúrese de que el sensor de las bridas de montaje son completamente asentado en la superficie del motor.

b. Asegúrese de que la muesca de inserción en la brida de cada sensor está orientado correctamente.

c. Asegúrese de que el sensor

Page 88: 1 Documento1.docx

68

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

C. Asegurarse de que el mazo está bien protegida, y asegurar que cada nudo se coloca en el lugar correcto.

Resultado esperado:

Los sensores, los conectores y el cableado está instalado correctamente.

Resultados:

•  OK - Los sensores y de los cables son OK. El problema no es con el sensor o los cables. Puede ocurrir un problema mecánico con el motor de parte delantera del tren delantero. Proceder a paso de la prueba 2.

•  No es correcto - se ha identificado un problema con la instalación de los sensores y/o los cables.

Reparación: corregir el problema, que ya ha sido identificado. Sustituir las piezas, si es necesario. Asegúrese de que el código de diagnóstico ya no está activa.

Una calibración de sincronización es necesario después de este código de diagnóstico se ha convertido en activo. Consulte la solución de problemas de la prueba de diagnóstico funcional, "Motor Sensor de velocidad/distribución - Calibrar".

STOP.

Paso de la prueba 2. Controlar el estado del motor frontal del tren de engranajes

El problema puede ser debido a que la orientación incorrecta del engranaje del árbol de levas con respecto a la orientación de la marcha del cigüeñal durante el funcionamiento del motor. Compruebe la parte delantera del

Resultados:

•  OK - El estado de el tren esté OK.

Reparación: El problema no está en el tren. Claro el código de diagnóstico y puede haber un problema con el circuito de los sensores de velocidad/distribución. Consulte la solución de problemas de la prueba de diagnóstico funcional, "Motor Sensor de velocidad/distribución Circuito - Prueba".

STOP.

•  No es correcto - el estado mecánico de el tren de engranajes no está de acuerdo con las especificaciones.

Reparación: un problema con el tren de engranajes se ha

I02445663

CID 0261 FM113 Se necesita

sincronización del motor

LOS COMITÉS Código: 1439-038; 1912-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta una incorrecta distribución del motor.

Nota: Una calibración de sincronización necesario para un nuevo motor, en sustitución de un ECM que no comunica o después de trabajar en la parte delantera del tren delantero, el árbol de levas, o el cigüeñal.

Respuesta del sistema:

La revisión del motor se encenderá mientras este código de diagnóstico esté activo. El ECM utiliza distribución por defecto. Sincronización puede quedar tanto como tres grados.

Page 89: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 69

Sección de solución de problemas

Resultados:

•  OK - STOP.

I02416460

CID 0262 FMI 03 Suministro de

CC de 5 voltios del sensor

corta a +batería

LOS COMITÉS Código: 1439-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta una tensión por encima de lo normal en los 5 voltios de alimentación.

Respuesta del sistema:

El código se registra. La revisión del motor se encenderá mientras este código de diagnóstico esté activo. El ECM establece todos los sensores de presión a los valores por defecto.

Rendimiento posible efecto:

•  La potencia del motor se

reduce.

Solución de problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "5 Voltios Sensor de presión del motor Circuito de alimentación - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02416463

CID 0262 FMI 04 del sensor de 5

voltios de alimentación de

corriente continua corto a

tierra

LOS COMITÉS Código: 1439-038

Condiciones que generan este código:

Solución de problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "5 Voltios Sensor de presión del motor Circuito de alimentación - Prueba"

Resultados:•  OK - STOP.

I02445689

CID 0268 FMI 02 Comprobar

parámetros programables

LOS COMITÉS Código: 1901-038

Condiciones que generan este código:El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta una de las siguientes condiciones:

•  Por lo menos un sistema parámetro de configuración no está programado.

•  Por lo menos un inyector

trimfile no está programado.

Respuesta del sistema:El código de diagnóstico sólo se activa. La revisión del motor se encenderá mientras este código de diagnóstico esté activo. Cualquier virgen los parámetros se ajustan al valor predeterminado.

Rendimiento posible efecto:•  La virgen parámetros determinan la acción que se realiza por el ECM.

Solución de problemas:Programa el parámetro que falta.Si un sistema parámetro de configuración no se ha programado, consulte Solución de problemas, "Parámetros de configuración del sistema".

• La potencia del motor se reduce.

Page 90: 1 Documento1.docx

70Sección de solución de problemas

RENR9348-01

I02417898

CID 0274 FMI 03 Presión

atmosférica abierta/corto a

+batt

LOS COMITÉS Código: 1439-038-AI; 1923-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta una señal de voltaje que está por encima de lo normal.

Respuesta del sistema:

El código se registra. El ECM utilizará el valor predeterminado de presión atmosférica.

Rendimiento posible efecto:

•  La potencia del motor se

reduce.

Solución de problemas:Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Sensor de presión del motor abierta o cortocircuito - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02416783

CID 0274 FMI 04 Presión

Atmosférica en corto a tierra

LOS COMITÉS Código: 1439-038-AI; 1923-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta una señal de que está por debajo de lo normal.

Respuesta del sistema:

El código se registra. El ECM utilizará el valor predeterminado de presión

I02407807

CID 0342 FMI 08 señal anormal de

velocidad de motor secundario

LOS COMITÉS Código: 1439-038-VF; 1907-038

Condiciones que generan este código:

La señal de la velocidad del motor secundario/del sensor de temporización es intermitente o la señal se ha perdido.

Respuesta del sistema:

El código se registra. Si un válido no reciben la señal de la secundaria motor sensor de velocidad/distribución, el Módulo de Control Electrónico (ECM) tendrá el valor predeterminado de la velocidad del motor principal/sensor de distribución.

Rendimiento posible efecto:

•  Ninguno

Nota: El motor se apaga sólo vibracionessi las señales de la velocidad del motor principal/sensor de la sincronización y la velocidad del motor secundario/sensor de sincronización son anormales.

Solución de problemas:

Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Motor Sensor de velocidad/distribución Circuito - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02418613

CID 0444 FMI 05 circuito abierto

del relé de arranque

LOS COMITÉS Código: 1426-038

Condiciones que generan este código:

Page 91: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 71

Sección de solución de problemas

Resultados:•  OK - STOP.

I02418715

CID 0444 FMI 06 Relé de

arranque corto a tierra

LOS COMITÉS Código: 1426-038

Condiciones que generan este código:El control electrónico (ECM) detecta un cortocircuito a tierra en el circuito.

Respuesta del sistema:

El código se registra.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor no gira.

Solución de problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Circuito del relé de arranque - Prueba"

Resultados:•  OK - STOP.

I02418751

CID 0446 FMI 05 relés de cierre

de aire abierto

LOS COMITÉS Código: 4493-038

Condiciones que generan este código:El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta una baja corriente en el circuito.

Respuesta del sistema:

El ECM registra el código.

Rendimiento posible efecto:

El motor que no se cierra.

Solución de problemas:Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Sistema de cierre de aire- Prueba"

Resultados:•  OK - STOP.

I02418765

CID 0446 Aire FMI 06 relés de

Corte corto

LOS COMITÉS Código: 4493-038

Condiciones que generan este código:El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta un exceso de corriente en el circuito.

Respuesta del sistema:

El ECM registra el código.

Rendimiento posible efecto:

El motor que no se cierra.

Solución de problemas:Realice el siguiente procedimiento de diagnóstico: "cierre de aire sistema - Prueba"

Resultados:•  OK - STOP.

I02407892

CID 1785 FMI 03 Presión en el

colector de admisión alto

voltaje del sensor

LOS COMITÉS Código: 1439-038-IL

Condiciones que generan este código:El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta una señal de voltaje por encima de lo normal.

Sistema respuesta:El código se registra. El ECM banderas presión en el colector de admisión como datos no válidos y se utiliza el valor por defecto.

Rendimiento posible efecto:

•  La potencia del motor se

reducirá.

Solución de problemas:

Page 92: 1 Documento1.docx

72

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

I02407894

CID 1785 FMI 04 Sensor de

presión del colector de

admisión baja tensión

LOS COMITÉS Código: 1439-038-IL

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta una señal de voltaje por debajo del normal.

Respuesta del sistema:

El código se registra. El ECM banderas presión en el colector de admisión como datos no válidos y se utiliza el valor por defecto.

Rendimiento posible efecto:

•  La potencia del motor se

reducirá. Solución de problemas:Realizar el siguiente procedimiento de diagnóstico: "Sensor de presión del motor abierta o cortocircuito - Prueba"

Resultados:

•  OK - STOP.

I02487751

CID 1785 FMI 10 Señal de presión

en el colector de admisión tasa

de cambio anormal

LOS COMITÉS Código: 1439-038-IL

Las condiciones que generan este código:

Este código indica que el suministro de 5 voltios falta del conector del sensor.

Durante el funcionamiento normal del motor, la presión en el colector de admisión varía ligeramente. Cuando la tensión

Rendimiento posible efecto:

•  Bajo consumo de energía

Solución de problemas:

Reparar el circuito de alimentación del

sensorA. Repare el circuito para el cable de alimentación entre la ECM y el sensor.

Espera Resultado:

El problema está resuelto.

Resultados:

•  OK, el problema se ha

resuelto. STOP.

•  No aceptar - El problema no

Page 93: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 73

Sección de solución de problemas

Solución de problemas con un código de evento

I02422406

Los códigos de eventos

LOS COMITÉS Código: 1901

Los códigos de eventos alerta al operador que un funcionamiento anómalo del motor como baja presión de aceite o de alta temperatura del agua ha sido detectado. Cuando el código de evento es generado, esto indica que el evento ha tenido lugar.

Activo de códigos de evento

Un código de evento representa un problema de funcionamiento del motor. Corregir el problema lo antes posible.

Los códigos de eventos se enumeran en orden numérico

Ilustración 8 G01138880Ejemplo de la gama típica de las condiciones de funcionamiento de

(1)  Esta área representa el intervalo normal de funcionamiento del parámetro normal. La tensión de salida del sensor es de entre 0,2 y 4,2 CC CC.

(2)  En esta zona, la temperatura superior a 107 °C (225 °F) es superior a la normal. La tensión de salida del sensor se generará un código de evento. El sensor no tiene un problema electrónico.

(3)  En estas zonas, la tensión de salida del sensor es demasiado alta o demasiado baja. La tensión está fuera del rango normal. El problema electrónico generará un código de diagnóstico. Consulte la Resolución de problemas, "Resolución de problemas con un código de diagnóstico" para obtener información adicional sobre los códigos de diagnóstico.

Los eventos están representados en dos formatos: En el primer formato, la "E" significa que el código es un código de evento. El "XXX" representa un identificador numérico para el código de evento. Esto es seguido por una descripción del código. Si una advertencia, una reducción o un apagado es aplicable, los identificadores numéricos son diferentes. Consulte el siguiente ejemplo:

Page 94: 1 Documento1.docx

74

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

• E360-1LowOilPressure

Advertencia

• E360-2LowOilPressure Reducción

• E360-3LowOilPressure apagado

La definición de aaviso, una desaceleración, y un cierreSe definen a continuación:

Advertencia: esta condición representa un grave problema de funcionamiento del motor. Sin embargo, esta condición no requiere una reducción o un cierre.

Reducción de esta condición, el Módulo de Control Electrónico (ECM) reduce la potencia del motor con el fin de ayudar a prevenir posibles daños en el motor.

Shutdown: para esta condición, el ECM se apaga el motor con el fin de ayudar a prevenir posibles daños en el motor.

Códigos de Eventos registrados

Cuando el ECM genera un código de evento lo registra el código en la memoria permanente. El ECM tiene un diagnóstico interno reloj. El ECM se registra la siguiente información cuando un evento se genera el código:

•  La hora de la primera

aparición del código

•  La hora de la última

ocurrencia del código

•  El número de apariciones

del códigoEventos registrados se enumeran

Solución de problemas

Para la resolución de problemas básicos del motor, realice los siguientes pasos con el fin de diagnosticar una anomalía:

1.  Obtener la siguiente información acerca de la denuncia:

•  El evento y la hora de la cita

•  Determinar las condiciones para el evento. Las condiciones se incluirán las rpm del motor y la carga.

•  Determinar si hay algún sistema que fueron instalados por el distribuidor o por el cliente que podría provocar el evento.

•  Determinar si los eventos adicionales se produjo.

2.  Compruebe que la denuncia no es debido a su normal funcionamiento. Verifique que la reclamación no se debe a un error del operador.

3.  Reducir la causa probable. Considerar la información para el operador, las condiciones de funcionamiento, y la historia del motor.

4.  Realizar una inspección visual. Inspeccionar los siguientes elementos:

•  Suministro de combustible

•  Nivel de aceite

•  Suministro de aceite

•  Cableado

•  Los conectoresAsegúrese de comprobar los conectores. Esto es muy importante para los problemas que son intermitentes. Consulte la Resolución de problemas, "Los

Page 95: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 75

Sección de solución de problemas

Tabla 15 contiene las condiciones que son controlados y el viaje puntos predeterminados para cada una de las condiciones. Cada una de las condiciones tiene asociado un

Page 96: 1 Documento1.docx

Viaje puntos para el sistema de vigilancia

Parámetro AcciónPor

DefectoValor

Retardo de tiempo en segundos

Puntos de ajuste

GamaPor

Defecto Gama Por Defecto

E057 Bajo nivel del refrigerante del motor

Reducción Apagado N/A N/A N/A N/A

E059 Nivel bajo del refrigerante del motor

Advertencia Apagado 4 A 65 30 N/A N/A

E096 combustible a alta presión

Advertencia En

N/A

8

N/A

758 Kpa (110 psi).

Reducción

Apagado

10 760 Kpa (110 psi).

Shutdown 12 762 Kpa (111 psi)

E197 Alta temperatura del aceite del motor

Advertencia En

4 A 30 15

100 A 110 °C (212 a 230 °F)

115 OC (239 °F)Reducción

Apagado105 A 115 °C (221 a

235 °F)

Shutdown N/A

E198 Baja presión del combustible

Advertencia En

5 A 10 10

550 A 600 kPa (80 a 88 psi)

550 Kpa (80 psi)

Reducción

Apagado

540 A 600 kPa (78 a 88 psi)

540 Kpa (78 psi)

ShutdownEntre 530 y 600 kPa

(76 a 88 psi)530 Kpa (76 psi)

E264 Parada de emergencia activado

Shutdown En N/A 0 N/A Cerrado

E360 Baja presión de aceite del motor

AdvertenciaEn N/A

8 Mapas no son programables.

Shutdown 4 Mapas no son programables.

E361 Alta temperatura del refrigerante del motor

Advertencia En

N/A 10

N/A 110 °C (230 °F)

Reducción

Apagado 111 °C (232 °F)Shutdown 87 A 111 °C (188 a 232

°F)

E362 un exceso de velocidad del motor

AdvertenciaEn

N/A0.6

N/A2200

Shutdown 0 A 5 0 1200 A 2400 2300

E363 Alta temperatura del combustible

Advertencia En

1 A 120

30 65 A 90 °C (149 a 194 °F) 90 °C (194 °F)

Reducción

Apagado 1065 A 91 °C (149 a 196 °F)

91 °C (196 °F)

Shutdown65 A 92 °C (149 a 198 °F)

92 °C (198 °F)

E390 Restricción del filtro de combustible

Advertencia En

N/A

30 Ninguno 75 °C (167 °F)

ReducciónApagado

28800N/A

Shutdown28800

(Continuación)

Page 97: 1 Documento1.docx

Viaje puntos para el sistema de vigilancia

Parámetro AcciónPor

DefectoValor

Retardo de tiempo en segundos

Puntos de ajuste

GamaPor

Defecto Gama Por Defecto

E539 aire en el colector de admisión alta temperatura

Advertencia En N/A 8 75 °C (167 °F) N/A

Reducción Apagado 79 °C (174 °F)Viaje Puntos de advertencia de baja presión de aceite

0 RPM 0 Kpa (0 bar)

500 RPM 0 Kpa (0 bar)

1600 RPM 154 Kpa (22 psi)

2400 RPM 154 Kpa (22 psi)Viaje Puntos de baja presión de aceite, parada

0 RPM 0 Kpa (0 bar)

500 RPM 0 Kpa (0 bar)

1600 RPM 104 Kpa (15 psi)

2400 RPM 104 Kpa (15 psi)

0) Consulte la tabla de puntos de activación

16. (2) Consulte la tabla de 17 puntos de

disparo.

Tabla 16

Cuadro 17

I02515083

E057 disminución por nivel

bajo de refrigerante del

motor

LOS COMITÉS Código: 1395-038-LO

Condiciones que generan este código:El nivel de refrigerante se encuentra por debajo del nivel del agua del sensor. Información de la configuración predeterminada y rangos de este código de evento se puede encontrar en la solución de problemas, "Códigos de evento".

Respuesta del sistema:La electrónica de control (ECM) registrará el evento.

Rendimiento posible efecto:

E057 (2)

•  Potencia del motor se

reduce.

• Puede haber un problema con el nivel de refrigerante del sensor.

Comprobar el nivel del líquido refrigerante

^ ADVERTENCIA

Sistema presurizado: agua caliente puede causar quemaduras graves. Para abrir la tapa de llenado del sistema de enfriamiento, parar el motor y esperar a que los componentes del sistema de refrigeración son A.  Parar el motor.B. Espere a que el motor se enfríe, comprobar el nivel del líquido refrigerante. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento.

Resultado esperado:

El nivel de agua es bajo.

Resultados:

•  Bueno, ahora con el nivel

de refrigerante es bajo.Reparación: Compruebe el sistema de refrigeración para detectar fugas. Reparar los problemas de los que se encuentran. Rellenar el sistema de enfriamiento al nivel adecuado.

STOP.•  No aceptar - El nivel de líquido refrigerante no es baja.

Reparación: puede que haya aire en el sistema de refrigeración. Para obtener información sobre cómo

Page 98: 1 Documento1.docx

78

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Reparación: puede haber un problema con el sensor de nivel de refrigerante. Consulte la solución de problemas de la prueba de diagnóstico funcional, "Nivel de refrigerante del circuito - Prueba".

Asegúrese de que todas las I02450212

E059 Nivel de refrigerante

del motor bajo advertencia

LOS COMITÉS Código: 1395-038-LOCondiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta un bajo nivel de refrigerante. Información de la configuración predeterminada y rangos unmanómetro evento se puede encontrar en la solución de problemas, "Códigos de evento".

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el evento.

Rendimiento posible efecto:

•  No hay efectos de

interpretación. La resolución de

problemas:

•  El nivel de refrigerante

es más probable baja.UNA ADVERTENCIA

Sistema de presión: agua caliente puede causar quemaduras graves. Para abrir la tapa de llenado del sistema de enfriamiento, parar el motor y esperar a que los componentes del sistema de refrigeración son

A.  Parar el motor.B.  Dejar que se enfríe el motor. Controlar el nivel del líquido de refrigeración. Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento para el procedimiento adecuado.

Nota: El sensor de nivel de

Nota: Si el líquido de refrigeración ha cambiado recientemente, asegúrese de que el aire se ha purgado desde el sistema de refrigeración. Consulte Operación/pruebas y ajuste de sistemas, "Sistema de refrigeración" para obtener información adicional.

Resultado esperado:

El nivel de agua es bajo.

Resultados:

•  Bueno, ahora con el nivel

de refrigerante es bajo.Reparación: Verificar el de refrigeración de fugas en el sistema. Reparar los problemas de los que se encuentran. Rellene el sistema de refrigeración para el nivel adecuado.

STOP.•  No aceptar - El nivel de líquido refrigerante no es baja.Reparación: Es posible que exista un problema con el sensor de nivel del agua. Consulte la solución de problemas de la prueba de

I02486626

E096 Alta presión de combustible

LOS COMITÉS Código: 1250-038-HQ

Condiciones que generan este

código:El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta una alta presión de combustible. Información de la configuración predeterminada y rangos unmanómetro evento se puede encontrar en la solución de problemas, "Códigos de evento".

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el evento.• No hay efectos de interpretación.

E096 (2)

Page 99: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 79

Sección de solución de problemas

•  La potencia del motor se

reduce.

E096 (3)

•  El motor se apaga.

Solución de problemas:

Verificar el sistema de combustible de los

componentesA.  Inspeccione la válvula de alivio de presión que se encuentra en el cuerpo de la bomba de combustible. Compruebe si hay daños en el muelle o en el conjunto de la válvula.

B.  Compruebe que la válvula de regulación de la presión en el colector de combustible está funcionando correctamente, por lo que se debe verificar si daños o de suciedad en el conjunto de la válvula.

C.  Compruebe la línea de retorno de la base del filtro de combustible en el depósito de combustible por los daños o colapso.

Resultado esperado:No es un problema en la válvula de alivio de presión, en la válvula reguladora de presión, o en la línea de retorno al tanque de combustible.

Resultados:

•  OK - se ha detectado un problema en la válvula de alivio de presión, en la válvula reguladora de presión,

I02477888

E194 Alta Temperatura EscapeLOS COMITÉS Código: 1088-038-TACondiciones que generan este código:

La electrónica de control (ECM) supervisa los siguientes parámetros para calcular la temperatura de los gases de escape:

•  Temperatura del aire en el

colector de admisión

•  Presión barométrica

•  Velocidad del motorAlta temperatura de aire en el colector de admisión, operaciones a gran altitud, y altas cargas del motor puede causar el aumento de la temperatura de escape a un nivel que puede dañar los componentes del sistema de escape. Cuando esto ocurre, el ECM reduce la potencia del motor a fin de reducir la temperatura de los gases de escape. Esto protege los componentes del sistema de escape de daños.

Respuesta del sistema:

El código se registra. no se requieren contraseñas a fin de borrar el código ha iniciado sesión.

Rendimiento posible efecto:

Se reduce la potencia del motor.

Paso de la prueba 1. Determinar las condiciones de funcionamiento

Entrevista al operador, en la medida de lo posible, determinar si el motor se encontraba bajo carga pesada o el motor funciona a una gran altitud.

Resultado esperado:El hecho ocurrió debido a su normal funcionamiento.

Resultados:

•  OK - El hecho ocurrió debido a su normal funcionamiento. Borrar el evento registrado y devolver el motor a servicio. STOP.

•  No es correcto - El evento no debería haber ocurrido.

Page 100: 1 Documento1.docx

80

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Reparación: Limpiar las aletas de los ATAAC. Claro caso. el motor en servicio.

STOP.•  No es correcto, las aletas de los ATAAC son libre de obstrucciones. Continuar la prueba de paso 3.

Paso de la prueba 3. Compruebe la alimentación de 5 voltios al sensor de presión atmosférica

Si el sensor de presión atmosférica no está siendo alimentada por la alimentación de 5 voltios, la salida del sensor va a flotar a un valor que indica una alta presión barométrica. Esto es interpretado por el ECM como una altitud elevada condición. El ECM recibe el valor erróneo de la altitud y el ECM reduce la potencia del motor.

A.  Compruebe que la llave está en la posición de ENCENDIDO.

B.  Medir el valor de la alimentación de 5 voltios en el conector del mazo de cables para el sensor de presión atmosférica.

Resultado esperado:

La tensión es de aproximadamente

cinco voltios.

Resultados:

•  OK, la tensión de alimentación en el sensor de presión atmosférica es de aproximadamente cinco voltios.

I02478132

E197 Alta temperatura del

aceite del motor

LOS COMITÉS Código: 1348-038-TA

Condiciones que generan este código:El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta las condiciones siguientes:

E197-1

•  El motor ha estado en funcionamiento durante al menos tres minutos.

•  El ECM detecta una alta temperatura del aceite del motor durante diez segundos.

•  La temperatura del aceite

del motor está por encima del

punto de disparo. E197-2•  El motor ha estado en funcionamiento durante al menos tres minutos.

•  El ECM detecta una alta temperatura del aceite del motor durante diez segundos.

•  La temperatura del aceite

del motor está por encima del

punto de disparo. E197-3•  El motor ha estado en funcionamiento durante al menos tres minutos.

•  El ECM detecta una alta temperatura del aceite del motor durante diez segundos.

•  La temperatura del aceite

del motor está por encima del

punto de activación.

Respuesta del sistema:

E197-1

El ECM se desencadenará una instantánea. El código de

Page 101: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 81

Sección de solución de problemas

Rendimiento posible efecto: E197-1

•  Rendimiento del motor no se

ve afectado.

E197-2

•  Una reducción en el régimen

del motor se pondrá en marcha.

E197-3

•  El motor se apaga.

Solución de problemas:

Una alta temperatura del aceite del motor puede ser causada por los siguientes problemas:

•  Nivel de aceite del motor

incorrecto

•  Fallo del enfriador de aceite

del motor de válvula de

derivación

•  Motor dañado núcleo del

radiador de aceite

•  Problemas con otros sistemas

de motorPaso de la prueba 1. Controlar el nivel de aceite del motor

Utilice el aceite del motor en la varilla para comprobar si el nivel de aceite correcto. Si es necesario, añadir aceite de motor en el cárter del cigüeñal.

Continúe con el siguiente paso de la prueba.

Paso de la prueba 2. Inspeccionar el radiador de aceite del motor de válvula de derivación

Inspeccione los componentes del motor válvula de derivación del radiador de aceite para daños. Limpia el radiador de aceite del motor de válvula de derivación y limpiar el alojamiento para la válvula. Asegúrese de que la válvula de derivación no está bloqueado en la posición

B.  Compruebe si el radiador o el intercambiador de calor de una restricción al flujo del refrigerante.

C.  Verificar la presencia de suciedad o daños entre las aletas de los centro de radiador. Los restos entre las aletas del núcleo del radiador restringe el flujo de aire a través del radiador.

D.  Compruebe los desplazados de los desechos, la suciedad, o depósitos en el núcleo del radiador. Los residuos, suciedad, o depósitos limita el flujo del agua a través del radiador.

E.  Verificar el regulador de temperatura del agua. Un regulador de temperatura del agua que no se abre, o de un regulador de temperatura del agua que se abre sólo parte de la forma puede provocar un sobrecalentamiento.

F.  Revise la bomba de agua. Una bomba de agua con un rotor dañado no bombea suficiente refrigerante. Retirar la bomba de agua y verifique el daño en el rotor.

G.  Si el sistema de refrigeración para que esta aplicación está equipado con un ventilador, verificar el funcionamiento del ventilador. un ventilador que no gira a la velocidad correcta puede perjudicar la velocidad del aire en el núcleo del radiador. La falta de un buen flujo de aire a través del núcleo del radiador puede provocar que el agua no enfriar a la temperatura adecuada del diferencial.

H.  Verifique el sistema de refrigeración las mangueras y

Page 102: 1 Documento1.docx

82

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

J. verificar la presencia de una obstrucción en el sistema de escape.Una restricción del aire que sale de el motor puede causar una alta temperaturas del cilindro.

K. considerar alta temperatura ambiente temperaturas. Cuando la temperatura ambiente es demasiado alto para la calificación del sistema de refrigeración, no existe una diferencia de temperatura entre el aire ambiental y las temperaturas del agua.

L. consideramos la alta altitud funcionamiento. La capacidad de enfriamiento del sistema de refrigeración se reduce a mayores altitudes. Un sistema de enfriamiento a presión que es lo suficientemente grande como para mantener el agua en ebullición debe utilizarse.

M. El motor se pueden ejecutar en el espolón estado. Cuando la carga a la que se aplica al motor es demasiado grande, el motor se pondrá en funcionamiento en el espolón

I02486942

E198 Baja presión del

combustible

LOS COMITÉS Código: 1250-038-LP condiciones que

generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta una baja presión de combustible. Información de

•  No hay ningún efecto en el

rendimiento.

198 (2)

•  La potencia del motor se

reduce.

198 (3)

•  El motor se apaga.

Verificar el sistema de combustible de los

componentesA.  Inspeccione la válvula de alivio de presión que se encuentra en el cuerpo de la bomba de combustible. Compruebe si hay daños en el muelle o en el conjunto de la válvula.

B.  Compruebe que la válvula de regulación de la presión en el colector de combustible está funcionando correctamente, por lo que se debe verificar si daños o de suciedad en el conjunto de la válvula.

C.  Compruebe la línea de retorno de la base del filtro de combustible en el depósito de combustible por los daños o colapso.

Resultado esperado:No es un problema en la válvula de alivio de presión, en la válvula reguladora de presión, o en la línea de retorno al tanque de combustible.

Resultados:

•  OK - se ha detectado un problema en la válvula de

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el

evento.

Rendimiento posible efecto:198 (1)

Page 103: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 83Sección de solución de problemas

I02342292

E264 Parada de emergencia

activado

LOS COMITÉS Código: 7418-038

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta un circuito abierto de la parada de emergencia de entrada a la ECM.

Respuesta del sistema:El ECM desactiva las señales de inyección a los solenoides del inyector.

Rendimiento posible efecto:

El motor se apaga.

Verificar la causa de la parada de emergencia apagado

A.  Hablar con el operador y determinar el motivo de la parada de emergencia.

B.  Compruebe que la condición para la parada de emergencia se ha resuelto.

Resultado esperado:El motivo de la parada de emergencia parada ha sido determinado. El motivo de la parada de emergencia apagado se ha resuelto.

Resultados:

• ACEPTAR - El motivo de la parada de emergencia se ha determinado el motivo de la parada de emergencia parada ha sido resuelto.

Reparación: la condición de parada de emergencia se puede restablecer mediante los siguientes pasos:

1.  Restablezca el interruptor de parada de emergencia a la

I02486798

E360 Baja presión de aceite del motor

LOS COMITÉS Código: 1348-038-LP

Condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta un problema con la presión del aceite del motor. Información de la configuración predeterminada y rangos de este evento pueden ser encontrados en la solución de problemas, "Códigos de evento".

Respuesta del sistema:

El código de evento se registra.

Rendimiento posible efecto: E360 (1)

•  No hay ningún efecto en el

rendimiento.

E360 (3)

•  El motor se apague.

Solución de problemas:

Puede haber un problema con el sistema de lubricación del motor.

Compruebe la lubricación del motor Sistema

A.  Verificar el nivel de aceite del motor. Si el nivel de aceite está por debajo de la bomba de aceite del tubo de suministro, la bomba de aceite no tendrá la capacidad de suministro suficiente lubricación para los componentes del motor. Si el nivel de aceite del motor es bajo, añada el aceite del motor con el fin de obtener el nivel de aceite motor.

B.  Verificar los siguientes problemas que pueden ocurrir a la bomba de aceite del motor:

a.  Las fugas de aire en el

Page 104: 1 Documento1.docx

84Sección de solución de problemas

RENR9348-01

C.  La pantalla de entrada de el tubo de aspiración de aceite de la bomba de aceite del motor puede tener una restricción. Esta limitación provocará la cavitación y una pérdida de presión de aceite del motor. Compruebe la pantalla de admisión en el tubo de recogida de aceite y remover cualquier material que pueda restringir flujo de aceite del motor. Baja presión de aceite del motor puede ser también el resultado de una tubo de recogida de aceite que se dibujo en el aire. Compruebe las articulaciones del tubo de recogida de aceite para las grietas o un dañado o junta de anillo.

D.  Siel derivación de aceite de motor mantiene las válvulas en la posición de apertura, una reducción de la presión de aceite puede ser el resultado, ya que esto puede ser debido a la suciedad en el aceite del motor. vibracionessi derivación de aceite de motor válvulas están pegadas en la posición abierta, extraer cada válvula de derivación de aceite del motor y limpiar cada válvula de derivación a fin de corregir este problema. también debe limpiar cada

I02486746

E361 Alta temperatura del

refrigerante del motor

LOS COMITÉS Código: 1395-038-TA

condiciones que generan este

código:

Respuesta del sistema:

El código de evento se registra.

Rendimiento posible efecto: E361

(1)

•  No hay ningún efecto en el

rendimiento.

E361 (2)

•  La potencia del motor se

reduce.

E361 (3)

•  El motor se apaga.

Nota: Algunas aplicaciones

pueden sólo reducirá el

El motor.

Solución de problemas:

Puede haber un problema con la

refrigeración del motor

Sistema.

Compruebe el motor

A. Compruebe el sistema de

refrigeración para problemas.a.  Verifique que el sistema de refrigeración está lleno de agua hasta el nivel correcto. vibracionessi nivel de refrigerante es muy bajo, el aire puede ser autorizados a entrar en el sistema de refrigeración y aire en el sistema de refrigeración causa la cavitación y una reducción del flujo de refrigerante.

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta un highd.Verificar el sistema de refrigeración las mangueras y las abrazaderasTemperatura del refrigerante del motor. Información sobre defaultfor daños.

Page 105: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 85Sección de solución de problemas

Las abrazaderas que están dañados y mangueras con fuga generalmente se puede descubrir durante una inspección visual.

Las mangueras que no tienen fugas visual puede ablandar durante el funcionamiento. Las partes blandas de la manguera puede doblarse o las partes blandas de la manguera puede colapsar durante el funcionamiento. Esto puede restringir el flujo de refrigerante. Esto puede hacer que el motor se caliente en exceso. Revise las mangueras puntos blandos.

Grietas internas también se pueden desarrollar en las mangueras del sistema de refrigeración. Este tipo de deterioro por lo general, produce partículas que pueden acumularse en el sistema de refrigeración, lo que puede causar una obstrucción en el flujo de refrigerante a través componentes. Compruebe si los tubos son manchas que duro o quebradizo.

e.  Revise la bomba de agua. Retire la bomba de agua y verifique el daño en el impelente. Una bomba de agua con un rotor dañado no bombea una cantidad adecuada de agua en el sistema.

f.  Verificar el funcionamiento del regulador de temperatura del agua. Un regulador de temperatura del agua que no se abre, o de un regulador de temperatura del agua que

c. Si el sistema de entrada de aire para esta aplicación está equipado con un refrigerador, verificar el refrigerador posterior. Una restricción del flujo de aire a través del postenfriador aire-aire puede causar sobrecalentamiento. Compruebe si hay suciedad o depósitos que impiden el libre flujo de aire a través de la posterior; si el motor está equipado con un líquido refrigerador posterior enfriado por verificar que el flujo de refrigerante esté libre de obstáculos.

C. Las condiciones de funcionamiento del motor también puede afectar a temperaturas del sistema de refrigeración. Verifique las condiciones de funcionamiento del motor.

a.  Considerar altas temperaturas ambiente. ambiente cuando las temperaturas son demasiado elevados para la clasificación del sistema de refrigeración, no existe una diferencia de temperatura entre el aire ambiental y las temperaturas del agua.

b.  Consideramos la alta altitud funcionamiento. La capacidad de enfriamiento del sistema de enfriamiento se reduce a mayores altitudes. Un sistema de enfriamiento a presión que

I02486716

E362 un exceso de velocidad del

motor

LOS COMITÉS Código: 7410-038;

7427-038

Condiciones que generan este

código:

Page 106: 1 Documento1.docx

86Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Respuesta del sistema:

El código de evento se registra.

Rendimiento posible efecto:

E362 (1)

•  No hay ningún efecto en el

rendimiento.

E362 (3)

•  El motor se apague.

Solución de problemas:

El operador puede estar en

funcionamiento incorrecto del

motor.

Hablar con el operador

Determinar los hechos que dieron

lugar al exceso.

Resultados:

•  OK - STOP.

I02486675

E363 Alta temperatura de la

fuente de combustible

LOS COMITÉS Código: 1250-038-TA

Condiciones que generan este código:

La temperatura del combustible desde el suministro de combustible ha superado el punto de disparo. Información de la configuración predeterminada y rangos de este código de evento se puede encontrar en solución de problemas con un código de evento de solución, "Códigos de evento".

Respuesta del sistema:

El código de evento se registra.

Solución de problemas:

Verificar el sistema de combustible

Verificar el sistema de

combustible.

Resultado esperado:Una inspección minuciosa del sistema de combustible revela un problema.

Resultados:• ACEPTAR: hay un problema con el sistema de combustible.

Reparación: Hacer las reparaciones necesarias. Verifique que la reparación elimina el problema.

STOP.

I02401943

E390 Restricción del filtro de

combustible

LOS COMITÉS Código: 1261-038

Condiciones que generan

este código:El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta un anormal presión diferencial del filtro de combustible. Información de la configuración predeterminada y rangos de este evento pueden ser encontrados en la solución de problemas, "Códigos de evento".

Respuesta del sistema:

El ECM registrará el evento.

Posible efecto en el desempeño:

390-1 (Advertencia)

Ninguno

390-2 (Reducción)

La potencia del motor se reduce.

Page 107: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 87

Sección de solución de problemas

B.Arrancar el motor y verifique un activo para código de evento.

Resultado esperado:

El código de evento ya no está

activa.

Resultados:

•  OK - El código de evento

ya no está activa. STOP.

•  No aceptar - El código de

evento está activo.Reparación: Es posible que haya un problema eléctrico con el circuito para el filtro de combustible interruptor de presión diferencial. Consulte la Resolución de problemas, "Filtro de combustible Interruptor de presión diferencial Circuito - Prueba" para obtener información de diagnóstico.

STOP.

I02498485

E539 Alta temperatura del aire

del colector de admisión

LOS COMITÉS Código: 1050-038-TA condiciones que generan este código:

El Módulo de Control Electrónico (ECM) detecta un problema con el motor de temperatura de aire en el colector de admisión. Información de la configuración predeterminada y rangos de este evento se puede encontrar en la solución de problemas con un código de evento de solución, "Códigos de evento".

Respuesta del sistema:

El código de evento se registra.

Realice los siguientes inspecciones

A.  Comprobar la alta temperatura del aire ambiente

a.  Determinar si la temperatura del aire ambiente se encuentra dentro de las especificaciones de diseño para el sistema de entrada de aire. Cuando la temperatura ambiente es demasiado alto para la calificación del sistema de entrada de aire, no existe una diferencia de temperatura entre el aire del ambiente y las temperaturas del aire de admisión.

b.  Determinar la causa de la alta temperatura del aire de admisión, corregir la situación, cuando sea posible.

B.  Comprobar la gran Obstrucción de la entrada de aire y/o operaciones a gran altitud

Cuando presión de aire de entrada es baja, el turbocompresor trabaja más para alcanzar el deseado presión en el colector de admisión, ya que esto aumenta temperatura del aire de admisión.

a.  Medir la presión del aire de admisión mientras el motor está funcionando bajo carga. Para obtener datos específicos, consulte la información de Marketing Técnico paralos motor.

b.  Verificar la presencia de los filtros de aire obstruidos, por lo que se debe verificar si las obstrucciones a la entrada de aire. Una restricción del aire que entra en el motor

• Fallo del sensor de temperatura del aire de entrada y/o circuito

Page 108: 1 Documento1.docx

88Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Reparación: Reparar el problema.STOP.

•  No aceptar - una inspección a fondo no revelan un problema.

Reparación: Conectar Caterpillar Técnico Electrónico (ET) a del conector de la herramienta de servicio. Verificar Cat ET de activo/registran los códigos de diagnóstico relacionados para el sistema de entrada de aire. Si un activo/registra código es , consulte en el procedimiento de solución.

STOP.

I02450767

E2087 de cierre de admisión de

aire cerrado

LOS COMITÉS Código: 1078-038

Condiciones que generan este código:El Módulo de Control Electrónico (ECM) se disparará la admisión de aire obturable si una de las siguientes condiciones se detecta:

•  Parada de emergencia

•  Exceso de velocidad del

motor

Respuesta del sistema:

El código de evento se registra.

Rendimiento posible efecto:

•  El motor se apagará.

Solución de problemas:El operador puede ser el funcionamiento del motor mal. Una emergencia apagado ha sido

Reparación: el ciclo de alimentación en el ECM. Restablecer el mecanismo de cierre de aire. Reinicie el motor.

STOP.•  No aceptar - Velocidad del motor - El régimen provocó el cierre.

Reparación: Determinar la causa de la velocidad del motor. Hacer las reparaciones necesarias.

El ciclo de alimentación a la ECM. Restablecer el mecanismo de cierre de aire. Reinicie el motor.

STOP.•  No aceptar - Problema eléctrico - Un problema

I02320143

E2088 de cierre de admisión de

aire Circuito de detección ha

detectado, pero no se instala

LOS COMITÉS Código: 1078-038

Condiciones que generan este código:El motor del módulo de control electrónico (ECM) ha detectado un problema con el aire de admisión obturable. Información de la configuración predeterminada y rangos de este evento pueden ser encontrados en la solución de problemas, "Códigos de evento".

Respuesta del sistema:

El código de evento se registra.

Rendimiento posible efecto:

El motor seguirá estando

apagado.

Page 109: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 89

Sección de solución de problemas

Verificar los parámetros programables

Determinar el valor del parámetro. La entrada de aire de Corte Circuito de detección ha detectado, pero no se instala parámetro puede ser necesario ajustar a "instalado".• ACEPTAR - STOP.

Page 110: 1 Documento1.docx

90

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Las pruebas de diagnóstico funcional

I02410077

5 Voltios Sensor de presión del

motor Circuito de alimentación

- Prueba

LOS COMITÉS Código: 1439-038

Descripción del funcionamiento del sistema:

Utilice este procedimiento para solucionar cualquier sospecha que hay problemas con el +5 V de la alimentación del sensor.

Utilice este procedimiento para solucionar los problemas del sistema cuando uno de los siguientes códigos de diagnóstico está activo o pueda repetir:

•  262-03 262-03 262-03 5 voltios de fuente de alimentación de CC a +batt

•  262-04 262-04 262-04 262-04 262-04 5 voltios de fuente de alimentación de CC corto a tierra

El Módulo de Control Electrónico (ECM) suministra una tensión regulada de 5,0 ± 0,2 VDC a los sensores siguientes:

•  Sensor de presión

atmosférica

•  Sensor de presión de

sobrealimentación

•  Sensor de presión de aceite

del motor

•  Sensor de presión de

combustibleEl suministro de los +5 V sensor de presión del motor se

Page 111: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 91

Sección de solución de problemas

Ilustración 9Esquema para la alimentación del Paso de la prueba 1. Inspeccione los conectores eléctricos y el cableado

G01204447

A. La corriente eléctrica desde el ECM.

Page 112: 1 Documento1.docx

92

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Ilustración 10 ubicaciones del sensor

(1)  Sensor de presión del

colector de admisión

(2)  Sensor de presión

atmosférica

(3)  J2/P2 conectores ECM

(4)  Sensor de presión de aceite

del motor

G01204463

Ilustración 11 P2

conector ECM

(P2-15) sensor de presión del colector de admisión (P2-17) retorno del sensor (P2-28) sensor de presión de aceite del motor (P2-40) sensor de presión de combustible (P2-57) sensor de presión atmosférica (P2-72) alimentación del sensor

G01204484

B. Inspeccione cuidadosamente los conectores (3).Inspeccione cuidadosamente los conectores para los sensores (1),(2) , (4), y (5).

Page 113: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 93

Sección de solución de problemas

Ilustración 12ciom^s1Conector del sensor(A)  Alimentación del C.  Realizar un 45 N (10 libras) prueba en cada uno de los cables en el conector del ECM y en cada uno de los cables en los conectores del captador de presión.

D.  Verificar el tornillo allen para cada uno de los conectores del ECM y los conectores de la máquina para conseguir que el apriete. Consulte la Resolución de problemas, "Los conectores eléctricos - Inspección" para conocer los valores de par correctos.

E.  Verificar el cableado para cables y abrasiones y puntos de apriete de cada uno de los sensores de presión del ECM.

Resultado esperado:

Todos los conectores, pasadores y tomas son completamente

Junto y/o se inserta y el mazo de cables y cableado

Son libres de corrosión, de abrasión o puntos de estrangulamiento.

Resultados:

•  OK, el mazo de cables y conectores parecen estar en orden. Continuar la prueba de paso 2.

B.  Restaurar el suministro eléctrico en el ECM.C.  Supervisar el código de diagnóstico activo pantalla de Cat ET. Verificar la presencia de una activa código 262-03 262-03 262-03 y 262-04 262-04 262-04 262-04 262-04 activa un código.

Nota: Espere por lo menos 30 segundos para los códigos de diagnóstico para convertirse en activo.

D.  La corriente eléctrica

desde el ECM.

Resultado esperado:

No los códigos de diagnóstico

están activos.

Resultados:

•  OK, no los códigos de

diagnóstico están activos.Reparación: en caso de que alguno de los códigos anteriores se registran y el motor no está funcionando correctamente, consulte la sección Solución de problemas "Solución de problemas sin un código de diagnóstico".

Si el motor está funcionando correctamente en este momento, es posible que haya un problema intermitente en un mazo de cables que está causando los códigos que se registra. Consulte la Resolución de problemas, "Los conectores eléctricos - Inspeccionar".

STOP.•  No está bien, ya sea el 262-03 262-03 262-03 y 262-04 262-

Page 114: 1 Documento1.docx

94

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Resultado esperado:

El código de diagnóstico se desactiva cuando un sensor en particular está desconectado.

Resultados:

•  OK, La 262-03 262-03 262-03 y 262-04 262-04 262-04 262-04 262-04 código de diagnóstico se desactiva cuando un sensor en particular está desconectado.

Reparación: Conecte el sensor que se sospecha. Si vuelve a aparecer el código, sustituir el sensor. Conectar todos los conectores. Verificar que se haya solucionado el problema.

STOP.

•  No está bien - El 262-03 262-03 262-03 o código diagnóstico 262-04 262-04 262-04 262-04 262-04 permanece activo después de todos los sensores se desconectan. Los sensores no son la causa dela código de diagnóstico. Dejar los sensores desconectado. Proceder a paso de la prueba 4.

Paso de la prueba 4. la tensión de alimentación en el ECM

A.  Desconecte el J2/P2 conectores del ECM.

B.  Fabricar dos cables de conexión que son lo suficientemente largas como para ser utilizado como cables de prueba en los conectores del ECM. engarce el conector hembra a uno de los extremos de cada puente.

C.  Retirar los cables de las ubicaciones de los terminales

Reparación: hay un problema en el cableado del motor. El problema puede ser un conector. Reparar el arnés y/o en el conector. sustituir piezas, si es necesario. Verificar que se trata de un problema resuelto.

STOP.• No ACEPTAR - La medición de la tensión no es 5.0 ±

L. 2 VCC.

I02419268

Sistema de cierre de aire -

Prueba

LOS COMITÉS Código: 1078-038 Descripción del

funcionamiento del sistema:

Utilice este procedimiento para solucionar cualquier problema con el sistema de cierre de aire.

El Módulo de Control Electrónico (ECM) tiene la capacidad de parar el motor en una situación de emergencia por apagar el suministro de aire para el motor. El ECM activa un relé que activa dos solenoides de cierre de aire. Los solenoides el viaje las válvulas de cierre de aire.

Hay tres condiciones que pueden causar el ECM para activar el cierre del aire:

Exceso de velocidad del motor, la primera condición se produce cuando el ECM detecta una velocidad del motor. Durante un exceso de velocidad del motor, el ECM activa el relé de cierre de aire. La ECM proporciona tensión a la corte de aire

Page 115: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 95

Sección de solución de problemas

Parada de Emergencia Secuencia - La tercera condición se produce cuando el interruptor de parada de emergencia se activa. Cuando el interruptor de parada de emergencia se coloca en la posición de parada, tensión se suministra a los relés de control ECM parainvertir relé. El ECM relé quita energía eléctrica desde el ECM. La tensión también se suministra a el temporizador de cierre de

Ilustración 13Esquema para el sistema de cierre Paso de la prueba 1. Inspeccione los conectores eléctricos y el cableado

A.  Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

B.  Compruebe que el cierre del aire se establezcan los

G01209014

Page 116: 1 Documento1.docx

96Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Ilustración 14

Ubicación de los conectores del ECM (motor típico ver)

(1)  J2/P2 conectores ECM(2)  J1/P1 conectores ECM

G01206567

G01210157Ilustración 15

Mecanismo de cierre de aire

(3) Los terminales de la electroválvula de cierre de aire

C. Inspeccione cuidadosamente los conectores (1) y (2). También, inspeccione cuidadosamente las

Ilustración 16

P1 los terminales para el sistema de cierre

de aire (P1-10) de cierre de aire

G01209725

Ilustración 17g01209281

Las ubicaciones de los terminales para el cierre del aire temporizador

(1) + Batería(2) -Batería(3) Control (6) Carga

D. Realizar un 45 N (10 libras) test en cada uno de los cables que están asociados con el circuito para el sistema de cierre de aire.

Page 117: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 97Sección de solución de problemas

E.  Verificar el tornillo allen en cada conector del ECM para conseguir que el apriete. Consulte a la solución de problemas de la prueba de diagnóstico funcional, "Los conectores eléctricos - Inspección" parainvertir los valores correctos de par.

F.  Comprobar el mazo de cables y el cableado de abrasión y de puntos de presión del aire solenoide de corte a la ECM.

Resultado esperado:

Todos los conectores, pins, y los enchufes son completamente unido y/o se insertan, y el mazo de cables y el cableado son libres de corrosión, de abrasión y de puntos de contacto.

Resultados:

•  OK, los conectores y cables parecen ser OK. Continuar la prueba de paso 2.

•  No aceptar - Los conectores y/o cableado de no aceptar.

Reparación: la reparación del cableado y/o los conectores. Sustituir las piezas, si es necesario. Asegúrese de que todos de las juntas se lleva a cabo, y asegúrese de que los conectores son completamente unido. Verificar que se haya solucionado el problema.

STOP.

Paso de la prueba 2. Prueba el funcionamiento de la válvula solenoide de control para el relé de cierre de aire

A.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

B.  Prueba el sistema de cierre de aire con el interruptor de parada de emergencia.

a.  Coloque el interruptor de parada de emergencia en la posición de parada.

C. Prueba el sistema de cierre de aire con el "exceso verificar" característica de Cat ET:

a.  Conecte Cat ET a del conector de la herramienta de servicio.

b.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

c.  Arrancar el motor y permitir que el motor funcione al ralentí.

d.  Use Cat ET para activar el "exceso verificar" característica. Espere por lo menos 30 segundos para la activación de la función.

e.  Aumento de la velocidad del motor a la velocidad nominal del motor.

f.  Verificar la posición de las válvulas de cierre de aire. Un exceso de velocidad del motor se activará el sistema de cierre de aire y los mecanismos de la válvula se cerrará en 75 por ciento de la velocidad nominal del motor.

g.  Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

Restablecer los mecanismos de la válvula de la posición abierta.

Resultado esperado:

Los mecanismos de la válvula

funcione correctamente en este

momento.

Resultados:

•  OK - Los mecanismos de la válvula están funcionando correctamente.

Reparación: El sistema de cierre de aire parece estar funcionando correctamente. El problema original parece que hay que resolver y puede haber un problema intermitente en el mazo de cables o en un

Page 118: 1 Documento1.docx

98

Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Paso de la prueba 3. Prueba de tensión de la entrada de control en el temporizador

A.  Retire el cable de conexión terminal 3 (control) en el temporizador de cierre de aire.

B.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

C.  Coloque el interruptor de parada de emergencia en la posición de parada.

D.  Medir la tensión entre el cable que se ha retirado del terminal 3 (control) en el temporizador de cierre de aire y la tierra del motor espárrago.

La tensión correcta es de 24 ± 3 VCC.

E.  Coloque el interruptor de parada de emergencia en la posición de MARCHA.

F.  Una vez más, medir la tensión entre el cable que se ha retirado del terminal 3 (control) en el temporizador de cierre de aire y la tierra del motor espárrago.

El voltaje correcto es cero voltios.

Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

Restaurar el cableado a la

configuración original.

Resultado esperado:La tensión es de 24 ± 3 VCC con el interruptor de parada de emergencia en la posición de parada y la tensión es cero voltios con el interruptor de parada de emergencia en la posición de funcionamiento.

Resultados:

•  OK, la tensión es correcta, de acuerdo con las condiciones que se establecen por encima. El circuito de la parada de emergencia está suministrando

Si un problema con el circuito para el interruptor de parada de emergencia se sospecha, consultar a la solución de problemas de la prueba de diagnóstico funcional, "Parada de Emergencia Interruptor del circuito - Prueba" para obtener información que está relacionada con las pruebas del circuito.

STOP.

Paso de la prueba 4. Comprobar el funcionamiento de la Corte aire Temporizador

A.  Retire el cable de conexión terminal 6 (carga) en el temporizador de cierre de aire.

B.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

C.  Conecte un voltímetro entre el terminal 6 (carga) de cierre de aire el temporizador y el vástago de tierra del motor.

D.  Como el interruptor de parada de emergencia se activa, medir la tensión entre el terminal 6 (carga) de cierre de aire el temporizador y el motor terminal de tierra.

E.  La tensión en el circuito, como se coloca el interruptor de parada de emergencia en la posición de parada.

Nota: El temporizador se aplica una tensión en el terminal 6 de aproximadamente 2,5 segundos. Ejecutar la prueba tantas veces como sea necesario a fin de verificar que la tensión está presente en esta salida. El botón de parada de emergencia debe ser restablecido antes de la prueba se puede volver a ejecutar.

Coloque la

Page 119: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 99Sección de solución de problemas

2.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

3.  Medir la tensión entre los cables para estos terminales.

4.  Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

Si el voltaje es24±3 VCC, el problema está en el temporizador de cierre de aire. Sustituir el temporizador de cierre de aire. Verifique que la reparación ha resuelto el problema original.

Si la tensión no es 24 ± 3 VCC, el problema está en el circuito de alimentación o el circuito de puesta a tierra del temporizador de cierre de aire. Verificar que el disyuntor de la ECM relé no ha saltado. Reparar el circuito. Reemplazar las piezas, si es necesario. Compruebe que la reparación ha resuelto el problema original.

STOP.

Paso de la prueba 5. Comprobar el cableado entre el programador y el relé de cierre de aire

A.  Quitar la conexión de cable de la entrada de control de cierre de aire en el relé.

B.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

C.  Conectar un voltímetro entre el extremo del cable en el relé de cierre de aire del motor y el espárrago de tierra.

D.  Como el interruptor de parada de emergencia se activa, medir la tensión entre cable flojo en el relé de cierre de aire del motor y la clavija de

Resultados:

•  OK, la tensión es de 24 ± 3 VCC de 2,5 segundos. El mazo de cables entre el temporizador y el relé es ACEPTAR. El problema es con el relé de cierre de aire del circuito secundario o el relé. Proceder a paso de la prueba 8.

•  No está bien - La tensión no es 24 ± 3 VCC para 2,5 segundos.

Reparación: hay tensión en la salida del temporizador, pero no en la entrada del control de los relés. El problema está en el mazo de cables entre el temporizador de cierre de aire y el relé de cierre de aire. El problema puede estar en un conector. Reparación el arnés y/o en el conector. Reemplazar las piezas, si es necesario. Compruebe que el problema original ha sido corregido.

STOP.

Paso de la prueba 6. Comprobar el cableado entre el relé de cierre de aire y el ECM

A.  Quitar la conexión de cable de la entrada de control de cierre de aire en el relé.

B.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

C.  Arrancar el motor y permitir que el motor funcione al ralentí.

D.  Use Cat ET para activar el "exceso verificar" característica. Espere por lo menos 30 segundos para la activación de la función.

La tensión es de 24 ± 3 VCC para 2,5 segundos después de que el interruptor de parada de

Page 120: 1 Documento1.docx

100Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Resultados:

•  OK, la tensión es de 24 ± 3 VCC cuando la velocidad del motor se incrementa por encima de 75 por ciento de la velocidad nominal del motor. El ECM y el cableado de laRelé de cierre de aire son OK. Se trata de un problema con el relé de cierre de aire del circuito secundario o el relé. Proceder a paso de la prueba 8.

•  No está bien - La tensión no es 24 ± 3 VCC cuando la velocidad del motor aumenta por encima de 75 por ciento de la velocidad nominal del motor. Hay un problema en el circuito entre la ECM y el relé de cierre de aire. Puede que haya un problema con el ECM. Continuar la prueba de paso 7.

Paso de la prueba 7. Comprobar la salida del ECM para el relé de cierre de aire en el ECM

A.  Desconectar J1/P1 conector del ECM.

B.  Fabricar un puente de conexión que sea lo suficientemente largo para utilizar como un cable de prueba en el conector del ECM. Rice un conector hembra a un extremo del cable de puente.

C.  Retire el cable del terminal ubicación P1-10 (cierre de aire) en el conector del ECM. Instalar el cable de puente en la ubicación del terminal.

D.  Conecte el J1/P1 conectores del ECM.

E.  Arrancar el motor.

F.  Use Cat ET para activar el "exceso verificar"

Resultado esperado:

Como la velocidad del motor aumenta por encima de 75 por ciento de la velocidad nominal del motor, la tensión es de 24 ± 3 VCC.

Resultados:

•  OK, la tensión es de 24 ± 3 VCC cuando la velocidad del motor aumenta por encima de 75 por ciento de la velocidad nominal del motor.

Reparación: se trata de un problema eléctrico en el mazo de cables entre la ECM y el relé de cierre de aire. El problema puede estar en un conector. Reparación el arnés y/o los conectores, sustituir las piezas, si es necesario. Compruebe que el problema original se resuelva.

STOP.•  No está bien - La tensión es de 24 ± 3 VCC cuando la velocidad del motor aumenta por encima de 75 por ciento de la velocidad nominal del motor.

Reparación: El ECM no responde a la condición de sobrevelocidad. Hay un problema con el ECM. Sustituir el ECM. Consulte el procedimiento de solución de problemas electrónicos de solución de problemas, "Sustitución del ECM" para obtener información que esté relacionada con sustitución del ECM.

STOP.

Paso de la prueba 8. Compruebe la salida de relé de cierre de aire en los solenoides

A.  Retirar los cables de

F. parar el motor.

Page 121: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 101Sección de solución de

problemas

Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

Restaurar el cableado a la

configuración original.

Resultado esperado:Como la velocidad del motor se incrementa por encima de 75 por ciento de la potencia nominal del motor velocidad, la tensión es de 24 ± 3 VCC en el cable de alimentación para cada solenoide.

Resultados:

• ACEPTAR - La tensión es de 24 ± 3 VCC cuando la velocidad del motor aumenta por encima de 75 por ciento de la velocidad nominal del motor.

Reparación: el cierre del aire se solenoides reciben el voltaje correcto. Es posible que exista un problema en el circuito de tierra para el cierre del aire los solenoides o los solenoides y/o los mecanismos de la válvula puede que no funcione correctamente. Realizar el siguiente procedimiento:

1.  Comprobar el circuito de conexión a tierra al aire válvula solenoide de cierre:

a.  Quitar el cable de masa del aire válvula solenoide de cierre.

b.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

c.  Verificar la continuidad del circuito de entrada de la electroválvula de la batería.

Si no existe continuidad en el circuito de conexión a tierra al aire solenoide de corte, reparar el circuito.

•  No es correcto, la tensión no es 24 ± 3 VCC cuando la velocidad del motor aumenta por encima de 75 por ciento de la velocidad nominal del motor. El cierre del aire solenoides no reciben la tensión correcta. Vaya al paso de la prueba 9.

Paso de la prueba 9. Prueba el voltaje de salida en el relé de cierre de aire

A.  Retire el cable de la terminal del relé de cierre de aire que es para el resultado secundario a la desconexión de aire solenoides.

B.  Arrancar el motor.C.  Use Cat ET para activar el "exceso verificar" característica. Espere por lo menos 30 segundos para la activación de la función.

D.  Aumento de la velocidad del motor a la velocidad nominal del motor.

E.  Como la velocidad del motor se incrementa por encima de 75 por ciento de la velocidad nominal del motor, medir la tensión entre la producción secundaria terminal del relé de cierre de aire del motor y la clavija de conexión a tierra.

Nota: El ECM se aplica un voltaje en el circuito de aproximadamente un segundo. Ejecutar la prueba tantas veces como sea necesario a fin de verificar que la tensión está presente en esta salida. El botón de parada de emergencia debe ser restablecido antes de la prueba se puede volver a ejecutar.

F.  Parar el motor.Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

Resultado esperado:

STOP.

Page 122: 1 Documento1.docx

102Sección de solución de problemas

RENR9348-01

•  No es correcto, la tensión no es 24 ± 3 VCC cuando la velocidad del motor aumenta por encima de 75 por ciento de la velocidad nominal del motor. El resultado secundario de cierre de aire el relé no suministra la tensión correcta. Puede que haya un problema con el relé. Pase a la prueba paso 10.

Paso de prueba 10. la tensión de alimentación para el relé de cierre de aire

A. Retire el cable de la alimentación al circuito secundario del relé de cierre de aire.

B. Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

C. Medir la tensión entre el cable de alimentación del motor y el vástago de tierra.

D. Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

Resultado esperado:

La tensión es de 24 ± 3 VCC.

Resultados:

•  OK, la tensión es de 24 ± 3

VCC.Reparación: El relé de cierre de aire no está funcionando correctamente.

Es posible que haya un problema en el circuito de puesta a tierra para la entrada de control de cierre de aire el relé. El problema puede ser del relé de cierre de aire. Realizar el siguiente procedimiento:

1.  Quitar el cable de masa del

Reparación: El problema está en el circuito de alimentación al relé de cierre de aire. Asegúrese de que el circuito disyuntor para el relé de cierre de aire no se

I02421280

Enlace de Datos PUEDE Circuito -

Prueba

LOS COMITÉS Código: 1901-038

Descripción del funcionamiento

del sistema:El enlace de datos se utiliza para la comunicación entre el módulo de control electrónico (ECM) y otros módulos. Utilice este procedimiento para solucionar cualquier sospecha que hay problemas con el enlace de datos.

Este procedimiento describe el 247-09 J1939 comunicaciones de enlace de datos.

Este procedimiento identifica

los siguientes problemas:

•  Los conectores defectuosos

• No está bien - La tensión no es 24 ± 3 VCC

Page 123: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 103Solución de

problemas sección

Ilustración 18Esquema para el enlace de datos de CANPaso de la prueba 1. Inspeccione los conectores eléctricos y el cableado

A. Girar la llave de contacto hasta la posición

G01209787

Ilustración 20 G01207179

Ilustración 19Ubicación de los ECM (típico vista del motor) (1) J1/P1 ECM

G01167488

Ubicación del motor conector de interfaz y el conector de la herramienta de servicio (motor típico ver)(2)  Conector de interfaz del

(4) Inspeccione cuidadosamente los conectores (1), (2) y (3). inspeccionar minuciosamente los conectores para cada uno de los módulos

Page 124: 1 Documento1.docx

104Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Ilustración 21g01209797P1 los terminales que están asociados con el enlace de datos (P1-34) enlace de datos de CAN - (P1-42) PUEDE protector (P1-50) puede vincular datos +

Ilustración 22 G01209793

Los terminales del motor en el conector de interfaz que se asocian con los datos (35)  Enlace de datos de CAN +(36)  Enlace de datos de CAN - (38)

Ilustración 23 G01209794

Los terminales en el conector de la herramienta de servicio que están asociados con el enlace de datos de CAN(C) puede proteger (G) enlace de datos de CAN +

B.  Realizar un 45 N (10 libras) test en cada uno de los cables que están asociados con el enlace de datos de CAN.

C.  Compruebe el tornillo de cabeza allen en cada conector del ECM para el par de apriete correcto. También, compruebe que el tornillo de cabeza allen en el el motor conector de interfaz para el par de apriete correcto. Consulte el procedimiento de resolución de problemas, "Los conectores eléctricos - Inspeccionar" para los valores de par correctos.

D.  Compruebe los mazos de cables para abrasión, de corrosión y de puntos de compresión.

Resultado esperado:

Todos los conectores, pasadores y tomas son totalmente acoplados y/o inserta. El mazo y el cableado son libres de

Page 125: 1 Documento1.docx

Las mediciones de resistencia parainvertir PUEDE Enlace de datos

Conector y el terminalTerminal

P1-50 (enlace de datos (+)Todas las demás terminales conector P1

Masa del motorP1-34 (enlace de datos de CAN-) Todas las demás terminales

conector P1

Masa del motor

Resultado esperado:

Cada prueba de la resistencia indica un circuito abierto.

Resultados:

•  OK, cada prueba de la resistencia indica un circuito abierto. Continuar la prueba de paso 5.

•  No aceptar, por lo menos una de las pruebas de la resistencia no indica un circuito abierto. hay un corto circuito en un mazo. Puede haber un problema con un STOP.

Page 126: 1 Documento1.docx

106Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Paso de la prueba 5. Comprobación de la existencia de un circuito abierto

A.  Compruebe que todas las conexiones están desconectadas.

B.  Fabricar un cable con un puente. Utilice el cable puente con el fin de crear un cortocircuito entre los terminales G y F en el conector de la herramienta de servicio.

C.  Medir la resistencia entre los terminales P1-50 (enlace de datos de CAN +) y P1-34 (enlace de datos de CAN - ).

D.  Quitar el cable de puente del conector de la herramienta de servicio.

Resultado esperado:

La resistencia es menor que diez

Ohmios.

Resultados:

•  OK, la resistencia es menor que diez Ohmios. No no es un circuito abierto. Continuar la prueba de paso 6.

•  No aceptar - La resistencia es más de diez Ohmios. Hay un circuito abierto o resistencia excesiva en el circuito. Es posible que exista un problema en un conector.

Reparación: reparar el cableado y/o en el conector. Sustituir parte, si es necesario. Compruebe que el problema está resuelto.

STOP.

Paso de la prueba 6. Compruebe la pantalla

J1939

A.  Conecte el J1939 pantalla a

otro motor.

Es poco probable que el ECM ha fallado. realizar todo este procedimiento de nuevo. Sustituir el ECM si la pantalla no funciona correctamente. Consulte la Resolución de problemas, "Sustitución del ECM".

STOP.No aceptar - El J1939 pantalla no funciona correctamente en otro motor.

I02415043

Enlace de Datos Cat Circuito -

Prueba

LOS COMITÉS Código: 1901-038 Descripción del

funcionamiento del sistema:

Nota: Este procedimiento comprueba que se trata de un circuito abierto o un cortocircuito en el enlace de datos Cat. Si usted está experimentando problemas con las comunicaciones entre el Caterpillar Técnico Electrónico (ET) y el Módulo de Control Electrónico (ECM), consulte la Resolución de problemas, "Herramienta de servicio electrónico no comunicará con

Ilustración 24 Esquema para el enlace de datos

Paso de la prueba 1. Inspeccione los conectores eléctricos y el cableado

G01207158

A. Retirar la alimentación eléctrica de la ECM.

Page 127: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 107Sección de solución de

problemas

Ilustración 25g01167488

Ubicación de la J1/P1 conectores ECM (motor típico ver)

(1) J1/P1 ECM conectores

Ilustración 27g01207225

P1 los terminales que están asociados con la conexión de datos de Cat

(P1-8) Enlace de Datos Cat +(P1-9) Enlace de Datos Cat -

Ilustración 26 G01207179Ubicación de el el motor conector de interfaz y el conector de la

herramienta de servicio (típico vista del motor)(2)  Conector de interfaz del motor(3)  Conector de la herramienta de servicio

B. Inspeccione cuidadosamente los conectores (1), (2) y (3). Consulte la sección Solución de problemas "Conectores Eléctricos -

Ilustración 28 G01207319Los terminales del motor en el conector de interfaz que están asociados

con la conexión de datos de Cat(13)  Enlace de Datos Cat +(14)  Enlace de Datos Cat -

Page 128: 1 Documento1.docx

Las mediciones de resistencia para el enlace de datos Cat

Conector y el terminalTerminal

P1-8 (enlace de datos Cat + ) Todos dela otros terminales en el

conector P1

Espárrago de tierra

P1-9 (enlace de datos Cat-) Todos dela otros terminales en el

conector P1

Espárrago de tierra

Espera Resultado:

Cada cheque dela resistencia indica un abierto

Circuito.Resultados:

•  OK, cada prueba dela resistencia indica que se trata de un circuito abierto. El enlace de datos no es derivado a otro cable en el mazo. Continuar la prueba de paso 3.

•  No aceptar, por lo menos una de las pruebas de resistencia no indica un circuito abierto.

Reparación: hay un cortocircuito en el mazo de cables o en un conector. reparar los conectores y/o en el cableado. Sustituir las piezas, si es necesario.

STOP.

Paso de la prueba 3. Compruebe para abrir un circuito

A.  Fabricar un puente de conexión que sea lo suficientemente largo para cortocircuito dos terminales en el conector de la herramienta de servicio. engarce el conector hembra de

Page 129: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 109Sección de solución de

problemas

Resultados:

•  OK, el control de la resistencia indica que existe continuidad.

Reparación: realice el siguiente procedimiento:

1.  Conecte el J1/P1 conectores. Conectar Cat ET al conector de la herramienta de servicio.

2.  Compruebe la conexión de datos de Cat para su correcto funcionamiento. Si el enlace de datos no funciona correctamente, puede que haya un problema con el ECM.

Sustituir el ECM. Consulte la sección Solución de problemas "Sustitución del ECM" de información que se relaciona con sustitución del ECM.

STOP.•  No es correcto - El control de

I02410638

Sensor de nivel de refrigerante

del circuito - Prueba

LOS COMITÉS Código: 1439-038-CLT

1

Ilustración 30g01150024Sensor de nivel de refrigerante(1)  Sensor(2)  Sonda (latón de

Sensor de nivel de refrigerante (1) no contiene partes móviles. El sensor proporciona la misma función que un interruptor. El interruptor últimastecnologías es dependiente en el valor de capacitancia que se detecta en la sonda del sensor. El sensor contiene una sonda (2) que está cubierto con el plástico (3).

Cuando la sonda del sensor se encuentra sumergido en el líquido refrigerante, el sensor

Descripción del funcionamiento del sistema:

Utilice este procedimiento para solucionar cualquier sospecha que hay problemas con el circuito del sensor de nivel de refrigerante.

El nivel del líquido de refrigeración sensor controla el

Antes de solucionar los problemas con el sensor de nivel de refrigerante, utilice Caterpillar Técnico Electrónico (ET) para comprobar el estado de la instalación para que el sensor. El sensor de nivel de refrigerante del parámetro de configuración se debe establecer en "Instalado" en orden para el

Page 130: 1 Documento1.docx

110Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Ilustración 31Esquema de sensor de nivel de

G01204880

UNA ADVERTENCIA

Sistema presurizado: agua caliente puede causar quemaduras graves. Para abrir la tapa de llenado del sistema de enfriamiento, parar el motor y esperar a que los componentes del sistema de refrigeración son cool. Aflojar la presión en el sistema de enfriamiento tapa lentamente a fin de aliviar la presión.

Ilustración 32Típica ubicación del sensor de nivel de

G01167362

Ilustración 33g012 °4997Localización de conectores del ECM (motor típico ver)(5)  J2/P2 los conectores

(7) Revisar detenidamente los conectores para el sensor (4). También, inspeccione cuidadosamente los conectores (5) y (6). Consulte la

Page 131: 1 Documento1.docx

RENR9348-01111Sección de solución de problemas

Ilustración 34

Las ubicaciones de los terminales de la P2 conector

ECM (P2-39) sensor de nivel de refrigerante

G01205002

Ilustración 35

Las ubicaciones de los terminales de los ECM

conector P1

(P2-4) oferta Digital (+8 V)

G01205323

Ilustración 36

Conector del mazo de cables para el sensor de nivel

de refrigerante

(A)  Alimentación del sensor(B)  Retorno del sensor

G01159881

B. Realizar un 45 N (10 libras) de prueba en cada uno de los cables que están asociados con el circuito del

Page 132: 1 Documento1.docx

112Sección de solución de problemas

RENR9348-01

C. Verificar el tornillo allen en cada conector ECM para conseguir que el apriete. Consulte la Resolución de problemas, "Los conectores eléctricos - Inspección" para conocer los valores de par correctos.

Resultado esperado:Todos los conectores, pins, y los enchufes son completamente unido y/o se insertan, y el mazo de cables y el cableado son libres de corrosión, de abrasión o de puntos de contacto.

Resultados:•  OK - Los mazos de cables y del cableado parecen ser OK. Proceder a paso de la prueba 2.

•  No está bien: hay un problema con los conectores y/o el cableado.

Reparación: la reparación el cableado y los conectores o sustituir el cableado o los conectores. Asegurar que todas las juntas estén conectados correctamente. Verifique que la reparación elimina el problema.

STOP.

Paso de la prueba 2. Controlar la tensión de alimentación en el conector del sensor

A.  Desconectar el sensor de nivel de refrigerante en el conector del sensor.

B.  Restaurar el suministro eléctrico en el ECM.

C.  Medir la tensión entre los terminales A (sensor de alimentación) y B (retorno del sensor) en el conector del mazo de cables para el sensor de nivel de refrigerante.

D.  La corriente eléctrica desde

el ECM.

Resultado esperado:

Paso de la prueba 3. Controlar el nivel del agua

^ ADVERTENCIA

Sistema presurizado: agua caliente puede causar quemaduras graves. Para abrir la tapa de llenado del sistema de enfriamiento, parar el motor y esperar a que los componentes del sistema de refrigeración son A.  La corriente eléctrica desde el ECM.

Nota: dejar que se enfríe el motor antes de extracción de tapón de presión del sistema de refrigeración.

B.  Comprobar el nivel del líquido refrigerante. Consulte los manuales de operación y mantenimiento de un buen procedimiento para controlar el nivel del agua.

Resultado esperado:

El agua está en el nivel

correcto.

Resultados:•  Bueno, ahora con el refrigerante es en el nivel correcto. Continuar la prueba de paso 4.

•  No aceptar - El nivel de refrigerante es bajo.

Reparación: agregar líquido refrigerante de acuerdo con el procedimiento descrito en el Manual de Operación y Mantenimiento.

Es posible que haya una fuga en el sistema de refrigeración. Identificar la fuente de la fuga de refrigerante. Reparar la fuga.

STOP.

Paso de la prueba 4. Desconecte el sensor de nivel de refrigerante y supervisar el estado de "Nivel de refrigerante"

A.  Conecte el Cat ET al conector STOP.

Page 133: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 113Sección de solución de

problemas

Resultado esperado:

El estado cambia de "OK" a la "baja" cuando el sensor está desconectado.

Resultados:

•  Bueno, ahora con el estado es "BAJA" cuando el sensor está desconectado. Es posible que exista un problema con el sensor de nivel de refrigerante. Continuar la prueba de paso 5.

•  No es correcto - El estado es "Aceptar" cuando el sensor está desconectado. El problema es entre la ECM y el conector del mazo. Es posible que exista un problema con el ECM. Continuar la prueba de paso 6.

Paso de la prueba 5. corto el cable de señal en el suelo y supervisar el estado de "Nivel de refrigerante"

A.  La corriente eléctrica desde el ECM.

B.  Fabricar un puente de conexión que sea lo suficientemente largo para crear un cortocircuito entre dos terminales en el nivel del líquido refrigerante del sensor conector cables. Engarce pines del conector a cada extremo del alambre.

C.  Instalar el puente entre los terminales B (retorno del sensor) y C (la señal del sensor) en el lado del mazo de conector del sensor de nivel de refrigerante.

D.  Restaurar el suministro eléctrico en el ECM.

E.  Supervisar el estado de "Nivel de refrigerante" de Cat ET mientras el puente cable está instalado.

Nota: Espere por lo menos 30 segundos para la activación del indicador de estado.

F.  La corriente eléctrica desde

UNA ADVERTENCIA

Sistema presurizado: agua caliente puede causar quemaduras graves. Para abrir la tapa de llenado del sistema de enfriamiento, parar el motor y esperar a que los componentes del sistema de refrigeración son

1.  Vaciar el agua por debajo del nivel del agua del sensor de nivel.

2.  Restaurar el suministro eléctrico en el ECM.

3.  Supervisar el estado de "Nivel de refrigerante" de Cat ET.

Nota: Espere por lo menos 30 segundos para la activación del indicador de estado.

4.  La corriente eléctrica desde el ECM.

Si el estado del "nivel de refrigerante" es "ACEPTAR", sustituir el sensor.

Si el estado para que el nivel es "BAJA", el circuito del sensor de nivel de refrigerante es OK. Es posible que haya un problema intermitente en el mazo de cables o en un conector. Llene el sistema de refrigeración con arreglo al procedimiento de la operación y el mantenimiento manual. el motor en servicio. Si un problema eléctrico intermitente se sospecha, consulte la sección Solución de problemas "Los conectores eléctricos - Inspección" para obtener información acerca de la solución.

STOP.

• No OK - Un cortocircuito en el mazo no afecta al estado de Cat ET. El problema es entre el ECM y el conector de grupo de cables y puede haber un problema con el ECM. Proceder

E. Medir la resistencia entre el terminal P2-39, y el extremo suelto de alambre.

Page 134: 1 Documento1.docx

Las mediciones de resistencia para el nivel de refrigerante del circuito

Conector y el terminalTerminal

P2-39 (nivel de refrigerante)

Todos los terminales en el conector P1

Todos dela otros terminales en el conector P2

El motor espárrago de tierra

Resultado esperado:Cada prueba de la resistencia indica un circuito abierto.

Resultados:

•  OK, cada prueba dela resistencia indica que se trata de un circuito abierto, o sea, no hay un corto circuito a otro cable en el mazo. Continuar la prueba de paso 8.

•  No aceptar, por lo menos una de las pruebas de resistencia no indica un circuito abierto. hay un corto a otro cable en los cables. El problema puede ser un conector.

Reparación: la reparación del cable y/o el conector, cuando sea posible. Sustituir las piezas dañadas, de ser necesario. Verificar que se haya solucionado el problema.

STOP.

Paso de la prueba 8. Verificar el funcionamiento de los ECM

A.  Retirar los cables de las ubicaciones de los terminales P1-5 (retorno del sensor) y P2-39 (nivel de refrigerante).

B.  Fabricar un cable auxiliar que es suficientemente largo para proporcionar una prueba del circuito entre estas dos terminales en el P1 y P2 conectores ECM. engarce el conector hembra a cada extremo del alambre.

C.  Conecte un extremo del cable de puente en ubicación del terminal P1-5. Instale el otro extremo del cable en el terminal puente ubicación P2-39. Conecte el P1 y P2 conectores del ECM en el ECM.

D.  Restaurar el suministro eléctrico en el ECM.E.  Use Cat ET a supervisar el

Page 135: 1 Documento1.docx

RENR9348-01115Sección de solución de problemas

Reparación: El ECM se lee correctamente el interruptor de entrada, puede haber un problema intermitente en el mazo de cables o en un conector. Si un problema eléctrico intermitente se sospecha, consulte la sección Solución de problemas "Los conectores eléctricos - Inspección" para obtener información acerca de la solución.

STOP.• No está bien - El estado es "BAJA" cuando el cable puente

I02378207

Los conectores eléctricos -

Inspeccionar

LOS COMITÉS Código: 7553-040-WW

Descripción del funcionamiento

del sistema:La mayoría de los problemas eléctricos son causados por malas conexiones. El siguiente procedimiento ayudará a detectar los problemas con los conectores y con cableado.Si se encuentra un problema corregir la condición y comprobar que se resuelve el problema.

Problemas eléctricos intermitentes son a veces resuelta por desconectar y volver a conectar los conectores. Es muy importante para verificar la presencia de los códigos de diagnóstico inmediatamente antes de desconectar un conector. También compruebe los códigos de diagnóstico después de volver a conectar el conector. vibracionessi estado de un código de diagnóstico se cambia debido a desconectar y conectar un conector, hay varias posibles razones. Las posibles razones son terminales flojos, mal engarzado los terminales, la humedad, la corrosión y a la

UNA ADVERTENCIA

La conexión de cualquier equipo eléctrico y la desconexión de cualquier equipo eléctrico puede causar un riesgo de explosión que pueden resultar en lesiones o la muerte. No conectar cualquier equipo eléctrico o Paso de la prueba 1. Compruebe los conectores de la humedad y la corrosión

Ilustración 37g01131211Junta las goteras en el conector (ejemplo típico)

A. Inspeccionar todos los mazos de cables. Asegúrese de que el camino de los cables permite que los cables introduzcael rostro de cada uno de los conectores en un ángulo perpendicular. De lo contrario, el cable se

• Si un cable cortado, instale siempre una nueva terminal para la reparación.

Page 136: 1 Documento1.docx

116RENR9348-01Solución de problemas sección

Ilustración 38g01131276Esquema de la instalación de un enchufe (típico ejemplo)(1)  Módulo de Control Electrónico (ECM) conector

(4) Asegúrese de que la presencia de los tapones de estanquidad. Si ninguno de los tapones faltan, sustituir

Ilustración 39Junta de un conector de tres clavijas (típico

G01131019

Ilustración 40Sello ECM de conector (típico

G01131165

B.  Desenchufe el conector sospechoso e inspeccionar el sello del conector. Asegúrese de que las juntas se encuentran en buen estado. Si es necesario, sustituir el conector.

C.  Inspeccione cuidadosamente los conectores para pruebas de entrada de humedad.

Nota: es normal ver algunas pequeñas junta abrasión en juntas de conector. junta menor abrasión no permitir la entrada de humedad.

Si la humedad o la corrosión es evidente en el conector, la fuente de entrada de humedad debe ser encontrado y la fuente de entrada de humedad debe ser reparado. Si la fuente de entrada de humedad no se repara, el problema se repetirá. Simplemente secado el conector no va a resolver el problema.

Nota: El ECM es una unidad sellada. Si la humedad se encuentra en un conector del ECM, el ECM no es la fuente de

Page 137: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 117Sección de solución de

problemas

Resultado esperado:

El grupo de cables, conectores, y las juntas están en buenas condiciones. No hay pruebas de humedad en los conectores.

Resultados:

•  Bueno, ahora con el mazo de cables, conectores, y las juntas están en buenas condiciones. Continuar la prueba de paso 2.

•  No está bien - un problema se ha encontrado con el mazo o los conectores.

Reparación: La reparación los conectores o el cableado, según sea necesario. Asegurar que todos de los sellos son correctamente en su lugar. Asegúrese de que los conectores haber colocado.

Si la corrosión es evidente en los contactos, los zócalos o el conector, utilice sólo alcohol desnaturalizado para eliminar la corrosión. Con un algodón o con un cepillo suave para eliminar la corrosión.

Si la humedad se encontró en el conector, haga funcionar el motor durante varios minutos y volver a comprobar si la humedad. Si la humedad vuelve a aparecer, la humedad es la absorción en el conector. Incluso vibracionessi entrada de humedad se repara, puede ser necesario sustituir los cables.

Compruebe que la reparación elimina el problema.STOP.

Paso de la prueba 2. Verifique que los cables de los daños a la Aislamiento

A.  Inspeccione cuidadosamente cada uno de los cables para signos de la abrasión, de fisuras, y de los cortes.

Inspeccione los cables de las

Resultados:

•  Bueno, ahora con el mazo

de cables está OK. Continuar la

prueba de paso 3.

•  No está bien - no hay

daños en el cableado.Reparación: La reparación los cables o sustituir los cables, según sea necesario. Verifique que la reparación elimina el problema.

STOP.

Paso de la prueba 3. Inspeccione los terminales del conector

A. Inspeccione visualmente cada terminal en el conector. Verifique que las terminales no están dañados.Compruebe que los terminales se encuentran alineados correctamente en el conector y verificar que las terminales están ubicados correctamente en el conector.

Resultado esperado:

Las terminales están correctamente alineadas y los terminales parecen dañados.

Resultados:

•  OK - Los terminales son Paso de la prueba 4. Realizar una prueba de tracción en cada terminal del cable conexión

Ilustración 41ciom^sReceptáculo cuña de bloqueo (típico ejemplo)

Page 138: 1 Documento1.docx

S=es

N n

Ilustración 42g01131604

Esquema para la prueba de retención (típico ejemplo)

A. Compruebe que todos los enchufes proporcionar una buena retención de los pasadores. Insertar un nuevo

Resultado esperado:

Las tomas proporcionar una buena

retención de el nuevo pin.

Resultados:

•  OK - Los terminales son OK. Continuar la prueba de paso6.

•  No aceptar - Terminales están dañados.

Reparación: Utilizar la 1U-5804 engarzadora para sustituir los terminales están dañados. Compruebe que la reparación elimina el problema.

STOP.

Paso de la prueba 6. Comprobar el mecanismo de bloqueo de los conectores

A.  Asegúrese de que los conectores bloquear correctamente. Después de bloquear los conectores, asegúrese de que las dos mitades no pueden separarse.

B.  Compruebe que la lengüeta de cierre del conector está cerrada correctamente. También comprobar que la lengüeta de cierre del conector vuelve a la posición de bloqueo.

Resultado esperado:

El conector se bloquear. El conector y el mecanismo de bloqueo son sin fisuras o roturas.

Resultados:

•  OK - Los conectores se encuentran en buen estado. Proceder a paso de la prueba 7.

•  No está bien - el conector

Page 139: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 119Sección de solución de

problemas

Ilustración 43g01132827

Tornillo de cabeza Allen para el 120 pin conector ECM (típico a. Apretar el perno de cabeza allen de la ECM 120 clavijas conector de 7,0 ± 0,5 Nm (60

Ilustración 44 G01132849Tornillo Allen para el pin 70 del conector ECM (ejemplo

b. Allen par el tornillo de cabeza para el pin 70 del conector de ECM 6,0 + 1,5 - 0,5 N m (55 + 13 - 4

Ilustración 45g01132863

Tornillo Allen para el pin 40 del conector ECM (ejemplo típico)

c. Par el tornillo allen parainvertir 40 pin conector

Ilustración 46 G01133047

Tornillo Allen para el pin 40 del conector cliente y el pin 70 del

B. Conecte el conector del cliente.

Par el tornillo allen para el cliente 40 pines del conector y el pin 70 del conector cliente a 2,25 ± 0,25 N m (20 ± 2 lb).

Resultado esperado:

El conector del ECM es segura y los tornillos allen están correctamente apretados.

Resultados:

•  OK - Los conectores del ECM y el conector del cliente está conectado correctamente. Proceder a paso de la prueba 8.

•  No aceptar - Los tornillos de cabeza allen de los ECM conector o el cliente conector está dañado.

Reparación: la reparación o sustitución del conector conector, según sea necesario. Verifique que la reparación elimina el problema.

STOP.

Paso de la prueba 8. Realizar la "prueba de tanteo" en el Caterpillar Técnico Electrónico (ET)

Page 140: 1 Documento1.docx

120Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Resultado esperado:No hay problemas intermitentes se indicó durante la "Prueba de movimiento".

Resultados:

•  OK, no se han encontrado problemas intermitentes. El mazo de cables y conectores aparecen a ser OK. Si usted se enviaron desde otro procedimiento, volver a el procedimiento y continuar con la prueba. Si esta prueba ha resuelto el problema, el motor en servicio. STOP.

•  No aceptar - Al menos un problema intermitente fue

I02412583

Suministro de energía eléctrica

circuito - Prueba

LOS COMITÉS Código: 1401-038

Descripción del funcionamiento

del sistema:

Alimentación a la ECM es proporcionada por un conjunto de contactos normalmente cerrados que se encuentran en ECM relé. El ECM relé es controlado por un conjunto de contactos normalmente abiertos en el interruptor de parada de emergencia. Cuando el interruptor de parada de emergencia se coloca en la posición de parada, los contactos del interruptor de parada de emergencia están cerrados y +24 VDC es suministrado en el circuito de control para el ECM relé. Este abre los contactos del relé y se elimina la alimentación de los ECM.

Apertura del interruptor de desconexión de la batería también quitar poder a la ECM. Cuando el interruptor de la

Utilice este procedimiento para solucionar cualquier sospecha que hay problemas con el suministro de energía eléctrica.

Este procedimiento describe los

siguientes códigos de

diagnóstico:

•  168-00 Alta Tensión del

sistema

•  168-01, bajo voltaje del

sistema

•  168-02 Voltaje de sistema

Page 141: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 121Sección de solución de

problemas

Ilustración 47

Esquema de la fuente de alimentación eléctrica (típico ejemplo)

Paso de la prueba 1. Inspeccione los conectores eléctricos y el cableado

A. Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

G01205857

Page 142: 1 Documento1.docx

122RENR9348-01Sección de solución de problemas

Ubicación de la J1/P1 y el J2/P2 conectores ECM (motor típico ver)(1)  J2/P2 conector ECM(2)  J1/P1 conector ECM

Ubicación del aislante de batería interruptor, el ECM del relé, y laMotor de arranque interruptor magnético (típico lateral izquierdo del motor vista)(4)  El interruptor de la batería(5)  ECM relé(6)  Motor de arranque interruptor magnético

B. Inspeccione cuidadosamente los conectores (1), (2), y

(3) . También, inspeccione cuidadosamente los conectores para los

Ilustración 49g01207955

Ubicación del motor conector de interfaz (motor típico ver)

(3) de interfaz del motor Conector

Page 143: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 123Sección de solución de

problemas

Ilustración 51

ECM conector P2(P2-59) SMMS (P2-60) Digital volver

G01206553

Ilustración 52

ECM conector P1

(P1-48) + Batería (P1-52) + Batería (P1-531-531-53) + Batería (P1-55) + Batería (P1-57) + Batería (P1-611-611-611-61-Batería (P1-63) -Batería (P1-65) -Batería (P1-671-671-67) -Batería (P1-69) -Batería (P1-70)

G01206554

Page 144: 1 Documento1.docx

124RENR9348-01Sección de solución de problemas

Ilustración 53

Las ubicaciones de los terminales del motor para el conector de interfaz

(Terminal 4) + Batería (Terminal 23) Relé de control

G01207957

Ilustración 54 G01207940

Las ubicaciones de los terminales para el ECM relé y el conector (típico ejemplo)(4) relé ECM(Terminal 1) + Batería(Terminal 2) tierra del relé.(Terminal 3) energía eléctrica a la ECM(Terminal 5) control de relé

C.  Realizar un 45 N (10 libras) test en cada uno de los cables en los conectores del ECM y el conector para el ECM relé.

D.  Compruebe el par dela tornillos allen de los conectores del ECM. Consulte la Resolución de problemas, "Los conectores eléctricos - Inspección" para conocer los valores de par correctos.

E.  Comprobar el mazo de cables y el cableado de abrasión y puntos de aplastamiento desde

Resultados:

•  OK, los conectores y cables parecen ser OK. Continuar la prueba de paso 2.

•  No aceptar - Los conectores y/o cableado de no aceptar.

Reparación: la reparación del cableado y/o los conectores, sustituir las piezas, si es necesario. Compruebe que el problema original se ha resuelto.

STOP.

Paso de la prueba 2. Controlar la tensión de la batería en el ECM

A.  Desconecte el J1/P1 conector del ECM.B.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

C.  Medir la tensión entre P1-48 ( +Batería) y P1-61 ( -Batería).

D.  Medir la tensión entre P1-52 ( +Batería) y P1-63 ( -Batería).

E.  Medir la tensión entre P1-53 ( +Batería) y P1-65 ( -Batería).

F.  Medir la tensión entre P1-55 ( +Batería) y P1-67 ( -Batería).

G. Medir la tensión entre P1-57 ( +Batería) y P1-69 ( -Batería).

H.  Medir la tensión entre P1-70 (llave) y P1-63 ( -Batería).

I.  Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

Resultado esperado:

La tensión medida es entre 22,0 VCC y27.0 VCC.

Resultados:

•  OK, la tensión medida es entre 27,0 y 22,0 VCC CC.

STOP.

Page 145: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 125Sección de solución de

problemas

•  No es correcto - La tensión no es correcta en el ECM. Hay un problema con la fuente de alimentación eléctrica del circuito. Deje el J1/P1 conectores ECM desconectado. Proceder a paso de la prueba 3.

Paso de la prueba 3. Compruebe las pilas

A.  La medida sin carga voltaje de la batería en los bornes de la batería.

La tensión es la correcta entre 22.0 VCC y27.0 VCC.

B.  Prueba de carga de las baterías. Utilice el 4C-4911 Comprobador de carga de la batería. Consulte el Manual de Funcionamiento, SEHS9249. Consulte instrucciones especiales, HEE7633 para más detalles.

Espera Resultado:

Las baterías pasan la prueba de

carga.

Resultados:

•  OK - Las baterías pasan la prueba de carga. Hay un problema en el mazo entre las baterías y el ECM. Es posible que exista un problema en el circuito de los ECM del relé. Proceder a paso de la prueba 6.

•  No es correcto - Las baterías no ha superado la prueba de carga.

Reparación: Las baterías son la causa del problema original. Es posible que exista un problema con el alternador. Recargar las baterías o sustituya las pilas. Restaurar el cableado de la configuración original.

Si un problema con el

F.  Gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de ENCENDIDO. Asegúrese de que el interruptor de parada de emergencia está en la posición de MARCHA.

G. Medir la tensión entre el extremo del cable de puente y masa del motor.

H.  Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

Resultado esperado:

Hay tensión en el terminal 3 en

el ECM relé.

Resultados:

•  OK - La tensión está presente en el terminal 3 en el ECM relé.

Reparación: Si la tensión está presente en la terminal 3, se trata de un problema en el mazo de cables entre la ECM y relé el ECM. Reparación el arnés y/o los conectores. sustituir piezas, si es necesario.

STOP.•  No está bien - no hay tensión en el terminal 3 en el ECM relé. Hay un problema en el mazo de cables entre la ECM relé y las baterías y puede haber un problema con el relé. Proceder a paso de la prueba 6.

Paso de la prueba 5. Compruebe para +tensión de la batería en el ECM Relé

A.  Desconecte el conector del ECM relé.

B.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

C.  Mida la tensión entre el terminal 1 en el conector para

Page 146: 1 Documento1.docx

Dispositivo Ubicación de la prueba

El interruptor de la batería Terminal de entrada

Terminal de salida

Motor de arranque -Batería terminal

ECM conector P1

Terminal 61

Terminal 63

Terminal 65

Terminal 67

Terminal 69

Conector para el ECM reléTerminal 2

Resultado esperado:

Una tensión de 24 V CC se mide entre los +Batería y cada lugar de la prueba en el cuadro 21.

Resultados:

•  OK, una tensión de 24 V CC se mide para cada lugar de la prueba.

Reparación: El cableado para el circuito de puesta a tierra es OK. El problema es un circuito en el ECM relé. Sustituir el ECM relé. Compruebe que el problema original ha sido resuelto.

STOP.•  No aceptar - una tensión de 24 V CC no está presente en uno de los puntos de prueba.

Reparación: hay un circuito abierto en el mazo de cables o en el conector que precede a

STOP.

Page 147: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 127Sección de solución de

problemas

I02414122

Interruptor de parada de emergencia Circuito - Prueba

LOS COMITÉS Código: 7332-038Descripción del funcionamiento del sistema:

Esta aplicación está equipado con un interruptor de parada de emergencia. El interruptor se encuentra en el panel de control. El Módulo de Control Electrónico (ECM) está configurado para grabar un evento cuando el interruptor está activado.

El interruptor de parada de emergencia dispone de un interruptor en el circuito de la +batería a la entrada de control para el ECM relé. El ECM relay proporciona la energía de la batería para el ECM.

El interruptor de parada de

Ilustración 55

El esquema de parada de emergencia interruptor

Paso de la prueba 1. Inspeccione los conectores eléctricos y el cableado

A. Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

G01206694

Page 148: 1 Documento1.docx

128Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Ilustración 56g01207034

Ubicación de los ECM relé (típico lateral izquierdo del motor vista)

Ilustración 57g01210817

Ubicación del motor conector de interfaz (motor típico ver)

B. Inspeccionar a fondo el conector para el relé (1) y un conector (2). También, inspeccione cuidadosamente cualquier otros conectores que

Ilustración 58 G01206959

Las ubicaciones de los terminales del motor en el conector de interfaz que están asociados con el interruptor de parada de emergencia

(4) + Batería(23) parada de emergencia

Ilustración 59g01206963

Las ubicaciones de los terminales en el conector para el interruptor de

parada de emergencia (5) + Batería

(11) parada de emergencia

Ilustración 60g01210818

Las ubicaciones de los terminales en el ECM relé que están asociados con laInterruptor de parada de emergencia

(5) parada de emergencia

C.  Realizar un 45 N (10 libras) prueba en cada uno de los cables en el circuito parainvertir interruptor de parada de emergencia.

D.  Revise el par de apriete de los tornillos allen para el conector de interfaz del motor. Consulte la Resolución de problemas, "Los conectores eléctricos - Inspección" parainvertir los valores correctos de par.

E.  Comprobar el mazo de cables y el cableado de abrasión y de puntos de contacto entre la batería y el ECM relé.

Page 149: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 129Sección de solución de

problemas

•  No aceptar - Los conectores y/o cableado de no aceptar.

Reparación: la reparación del cableado y/o los conectores. sustituir piezas, si fuera necesario.

STOP.

Paso de la prueba 2. Comprobar la tensión en el conector para el interruptor de parada de emergencia

A.  Desconectar los conectores para el interruptor de parada de emergencia.

B.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

C.  Medir la tensión entre el terminal 5 en el lado del mazo de conector para el interruptor de parada de emergencia y el motor espárrago de tierra.

D.  Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

Resultado esperado:

La tensión correcta es de 24 ± 3

VCC.

Resultados:

•  OK, la tensión es de 24 ± 3 VCC. la tensión de alimentación está alcanzando el conector para el interruptor de parada de emergencia. Puede que haya un problema con el interruptor de parada de emergencia. Continuar la prueba de paso 4.

•  No está bien - La tensión no es 24 ± 3 VCC. la tensión de alimentación es no alcance el conector para el interruptor de parada de emergencia. Hay un problema en el circuito entre el interruptor de parada de emergencia y la batería. Proceder a paso de la prueba 3.

Resultados:

•  OK, la tensión es de 24 ± 3 VCC.Reparación: hay tensión de alimentación en el motor conectores de interfaz, pero no en el conector para el interruptor de parada de emergencia.

Hay un problema en el mazo de cables entre el motor y los conectores de interfaz el conector para el interruptor de parada de emergencia. El problema puede estar en un conector. Reparación el arnés y/o el conector. sustituir piezas, si es necesario.Consulte la sección Solución de problemas "inspeccionar los conectores eléctricos".

STOP.•  No está bien - La tensión no es 24 ± 3 VCC.

Reparación: tensión de alimentación no es llegar al conector de interfaz del motor. Hay un problema en el circuito de la batería para el conector de la interfaz del motor. Asegurar que el disyuntor para el interruptor de parada de emergencia no está desconectado. Reparar el arnés y/o en el conector. sustituir piezas, si es necesario.

Consulte la sección Solución de problemas "inspeccionar los conectores eléctricos".

STOP.

Paso de la prueba 4. Compruebe el interruptor de parada de emergencia

A.  Asegúrese de que el interruptor de parada de emergencia está en la posición de MARCHA.

B.  Medir la resistencia entre los terminales 5 y 11 en el lado del interruptor del conector para el interruptor de parada de emergencia.

Page 150: 1 Documento1.docx

130Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Resultados:

•  OK - Las mediciones concuerdan con los resultados que se ha señalado anteriormente, el interruptor de parada de emergencia está funcionando correctamente. Es posible que exista un problema en el mazo de cables que hay entre el interruptor de parada de emergencia y el conector de interfaz del motor. Conectar los conectores parainvertir interruptor de parada de emergencia. Continuar la prueba de paso 5.

•  No es correcto - Las mediciones no estaba de acuerdo con los resultados que se ha señalado anteriormente.

Reparación: hay un problema con el interruptor de parada de emergencia. Sustituir el interruptor. Restaurar todos los cables a la configuración original. Verifique que la reparación resuelve el problema original.

STOP.

Paso de la prueba 5. Comprobar el cableado entre el conector para el interruptor de parada de emergencia y el conector de interfaz del motor

A.  Asegúrese de que el interruptor de parada de emergencia está en la posición de MARCHA.

B.  Medir la resistencia entre los terminales 4 y 23 en el lado del interruptor del motor conector de interfaz.

Un circuito abierto es la

• No está bien - Las mediciones no está de acuerdo con los resultados que se ha señalado anteriormente.

Reparación: hay un problema en el circuito entre el conector de interfaz del motor y el interruptor de parada de emergencia. Reparar el arnés y/o los conectores, sustituir las piezas, si es necesario. Verifique que la reparación resuelve el problema original.

STOP.

Paso de la prueba 6. Compruebe el funcionamiento del interruptor de parada de emergencia

A.  Asegúrese de que el interruptor de desconexión de la batería se encuentra en la posición OFF.

B.  Desconecte el conector del ECM relé.C.  Coloque el interruptor de parada de emergencia en la posición de MARCHA.

D.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

E.  Mida la tensión entre el terminal 5 del conector para el ECM del relé y el motor espárrago de tierra.

El voltaje correcto es cero voltios.

F.  Coloque el interruptor de parada de emergencia en la posición de parada.

G.  Una vez más, medir la tensión entre la terminal 5 del

Resultados:Los resultados:

• ACEPTAR - Las mediciones concuerdan con los resultados•ACEPTAR-ThevoltagesarecorrectfortheconditionsQue se ha señalado anteriormente, el mazo de cables entre thethatarestatedabove.Interruptor de parada de emergencia y el conector de interfaz del motor está bien. Es posible que haya un problema

Page 151: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 131Sección de solución de

problemas

Reparación: La tensión de alimentación correcta es llegar a la ECM del relé. El circuito para el interruptor de parada de emergencia está funcionando correctamente en este momento. Es posible que exista una condición intermitente en el mazo de cables o en un conector.

Si un problema eléctrico intermitente se sospecha, consulte la sección Solución de problemas "Conectores Eléctricos - Inspeccionar".

Si se sospecha la existencia de un problema en el circuito de ECM del relé, consulte con la resolución de problemas, "Alimentación eléctrica circuito - Prueba".

I02410299

Sensor de presión del motor abierta o cortocircuito - Prueba

LOS COMITÉS Código: 1439-038-PX Descripción del funcionamiento del sistema:

Utilice este procedimiento para solucionar cualquier sospecha que hay problemas con los circuitos de los sensores siguientes:

•  Sensor de presión

atmosférica

•  Sensor de presión del

colector de admisión

•  Sensor de presión de

aceite del motor

•  Sensor de presión de

combustibleEste procedimiento comprende los siguientes códigos de diagnóstico del circuito abierto y cortocircuito códigos de diagnóstico:

•  94-03 Presión de

•  1785-03 Del colector de admisión alto voltaje del sensor de presión

•  102-04 Presión en el colector de admisión bajo voltaje del sensor

Los 5 voltios de alimentación suministra energía a todos los sensores de 5 v. El Módulo de Control Electrónico (ECM) suministra 5,0 ± 0,2 VCC a un terminal de cada uno de los sensores del conector. El retorno del sensor del conector del ECM va a terminal B de cada conector del sensor. La alimentación del sensor es corto de salida del circuito protegido. Un cortocircuito a la batería no se daño el circuito interior del ECM.

Pull-up Tensión

El ECM continuamente genera un pull-up tensión en el circuito parainvertir cable de señal del sensor. El ECM utiliza este pull-up tensión con el fin de detectar un problema en el circuito de la señal. Cuando el

Page 152: 1 Documento1.docx

132Solución de problemas sección

RENR9348-01

Ilustración 61

Esquema para la los sensores de presión del motor

Paso de la prueba 1. Inspeccione los conectores eléctricos y el cableado

G01204447

A. La corriente eléctrica desde el ECM.

Page 153: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 133Sección de solución de

problemas

Ilustración 62 ubicaciones del sensor

(1)  Sensor de presión del colector

de admisión

(2)  Sensor de presión atmosférica(3)  J2/P2 conectores ECM(4)  Sensor de presión de aceite del motor(5)  Sensor de presión de

G01204463

Ilustración 63 P2

conector ECM

(P2-15) sensor de presión del colector de admisión (P2-17) retorno del sensor (P2-28) sensor de presión de aceite del motor (P2-40) sensor de presión de combustible (P2-57) sensor de presión atmosférica (P2-72) alimentación del sensor

G01204484

B. Inspeccione cuidadosamente los conectores (3).Inspeccione cuidadosamente los conectores para los sensores (1), (2), (4), y (5).

Consulte la sección Solución

Page 154: 1 Documento1.docx

134Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Ilustración 64g01159881

Conector del sensor

(A)  Alimentación del sensor(B)  Retorno

C.  Realizar un 45 N (10 libras) prueba en cada uno de los cables en el conector del ECM y en cada uno de los cables en los conectores del captador de presión.

D.  Verificar el tornillo allen para cada uno de los conectores del ECM y el cliente conector delindicador apropiada de par. Consulte la sección Solución de problemas, "Los conectores eléctricos - Inspección" parainvertir los valores correctos de par.

E.  Verificar el cableado para cables y abrasiones y puntos de apriete de cada uno de los sensores de presión del ECM.

Resultado esperado:

Todos los conectores, pins, y los enchufes son completamente

Junto y/o inserta. El cableado y el cableado son

Libre de corrosión, de abrasión, y de puntos de contacto.

Paso de la prueba 2. Controlar la tensión de alimentación en el conector del sensor

A.  La corriente eléctrica desde el ECM.

B.  Desconecte los cables conectores para los sensores siguientes:

•  Sensor de presión

atmosférica

•  Sensor de presión del

colector de admisión

•  Sensor de presión de

aceite del motor

•  Sensor de presión de

combustible

C.  Restaurar el suministro

eléctrico en el ECM.Nota: El código diagnóstico original no puede permanecer activo. Un circuito abierto código de diagnóstico parainvertir sensor de alimentación puede ser activo cuando todos los sensores se desconectan. Ignorar los códigos activos en este momento y continuar con este paso de la prueba.

Nota: asegúrese de que mueva el mazo durante las siguientes mediciones con el fin de revelar una condición intermitente.

D.  Mida la tensión entre los terminales A y B en cada conector del sensor en el cableado del motor.

E.  La corriente eléctrica desde

el ECM.

F.  Conecte todos los sensores.

Resultado esperado:

Cada medida de la tensión es de

Page 155: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 135Sección de solución de

problemas

B.  Restaurar el suministro eléctrico en el ECM.

C.  Supervisar el código de diagnóstico activo pantalla de Cat ET. Buscar un código de diagnóstico activo de un sensor de presión del motor.

Nota: Espere por lo menos 30 segundos, de modo que ninguno de los códigos pueden convertirse en activo.

D.  Determinar si el problema está relacionado con un circuito abierto código de diagnóstico (03) o un cortocircuito código diagnóstico (04).

Resultado esperado:

No los códigos de diagnóstico

están activos.

Resultados:

•  OK, no los códigos de diagnóstico están activos parainvertir los sensores de presión del motor.

Reparación: El problema parece estar resuelto.Puede que el problema se ha relacionado con una mala conexión de los cables. inspeccionar cuidadosamente los conectores y cableado. Consulte la Resolución de problemas, "Los conectores eléctricos - Inspeccionar".

STOP.

•  No está bien - UN 03 código de diagnóstico se encuentra activo en este momento. El ECM es detectar un circuito abierto. Continuar la prueba de paso 5.

•  No está bien - un diagnóstico 04 código es activo en este momento. El ECM es detectar un cortocircuito. Proceder a paso de la prueba 4.

Resultados:

•  BIEN, ES UNA 04 código de diagnóstico se activa antes de que el sensor se desconectó. UN 03 código de diagnóstico se convirtió en activo después de que el sensor se desconectó.

Reparación: Es posible que exista un problema con un sensor. conectar temporalmente un nuevo sensor para el mazo de cables, pero no instale el nuevo sensor en el motor. Compruebe que no hay códigos de diagnóstico activos para el sensor. Si no hay códigos de diagnóstico activos parainvertir sensor, instalar de forma permanente el nuevo sensor. Claro que ha iniciado sesión los códigos de diagnóstico.

STOP.

•  No aceptar - Cuando el sensor está desconectado, un diagnóstico 04 código permanece activo durante el sensor que se sospecha. Hay un problema en el circuito entre el grupo de cables del sensor y el ECM. El problema puede estar en el ECM. Deje el sensor desconectado. Proceder a paso de la prueba 6.

Prueba Paso 5. Crear un cortocircuito en el sospechoso del Sensor

A.  La corriente eléctrica desde el ECM.

B.  Fabricar un puente de conexión que sea lo suficientemente largo para cortocircuitar los terminales del conector del sensor. engarce el conector hembra a cada extremo del alambre.

C.  Instalar el cable de puente

Page 156: 1 Documento1.docx

136Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Reparación: hay un problema con el sensor. conectar temporalmente un nuevo sensor en el cableado, pero no instale el nuevo sensor en el motor. Compruebe que no hay ningún activo códigos de diagnóstico para el sensor. Si no hay códigos de diagnóstico activos parainvertir sensor, instalar de forma permanente el nuevo sensor. Claro que ha iniciado sesión los códigos de diagnóstico.

STOP.

• No OK - El diagnóstico 03 código permanece activa con el puente en su sitio. Hay un problema en el mazo de cables entre la ECM y el conector del sensor y puede haber un problema con el ECM. Proceder a paso de la prueba 6.

Paso de la prueba 6. Prueba el funcionamiento de los ECM

A.  La corriente eléctrica desde el ECM.

B.  Fabricar un puente de conexión que sea lo suficientemente largo para crear un circuito de pruebas de los ECM conector a la toma de tierra del motor espárrago. Rice un conector hembra a un extremo del alambre de puente.

C.  Desconectar el conector P2 ECM.

D.  Retire el sospechoso cable de señal del sensor de conector del ECM. Instale el cable de puente en esta ubicación para el terminal en el conector del ECM.

E.  Conecte los conectores del

c.  Supervisar el "código de diagnóstico activo" pantalla de Cat ET. Compruebe el sensor que se sospecha de una activa 04 código de diagnóstico mientras se instala la conexión puente.

Nota: Espere por lo menos 30 segundos, de modo que ninguno de los códigos pueden convertirse en activo.

d.  La corriente eléctrica desde el ECM.

H.Extraiga el cable puente. Volver todos los cables a la configuración original.

Resultado esperado:

UN 03 código de diagnóstico se activa cuando el cable de señal del sensor se retira del conector del ECM. Un diagnóstico 04 código se activa cuando el cable de señal está conectado al motor espárrago de tierra.

Resultados:

•  BIEN, ES UNA 03 código de diagnóstico se está activa cuando el cable de señal del sensor se retira de los ECM conector. UN 04 código de diagnóstico se activa cuando el cable de señal está conectado a la tierra del motor de espárrago.

Reparación: el ECM está funcionando bien. El problema está en el grupo de cables entre la ECM y el conector del sensor.

Siel código se activa durante

B. Restaurar el suministro eléctrico en el ECM.

Page 157: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 137Sección de solución de

problemas

I02450722

Velocidad de giro del motor/circuito del sensor de sincronización - Prueba

LOS COMITÉS Código: 1439-038-VF; 1912-038Descripción del funcionamiento del sistema:Utilice este procedimiento para solucionar cualquier sospecha que hay problemas con los sensores siguientes:

•  Motor principal sensor de

velocidad/distribución

•  Motor secundario sensor de

velocidad/distribución

Este procedimiento describe los

siguientes códigos de

diagnóstico:

•  190-08 Motor velocidad

anormal

•  342-08 Señal anormal de

velocidad de motor secundarioEl motor del motor utiliza dos sensores de velocidad/distribución. La velocidad del motor principal/distribución sensor detecta la referencia para la velocidad del motor y distribución de un anillo de distribución con un patrón con muescas que se ha labrado en una parte del engranaje del cigüeñal. La señal de la velocidad del motor principal/sensor de distribución también es utilizado por el ECM como una referencia de control durante una calibración de sincronización.

La velocidad del motor secundario/el tiempo sensor detecta la referencia para la

El motor se pondrá en marcha cuando sólo una señal del sensor es presente. El motor no se pone en marcha si las señales de los sensores están perdidos.

Ambos sensores son sensores magnéticos. Los dos sensores no son intercambiables. Si se cambia un sensor, una distribución no es necesario calibrar.

Si la sustitución del ECM es necesario, los parámetros del ECM y la calibración de sincronización puede ser transferida del sospechoso ECM a la sustitución ECM. calibración de sincronización no será necesario. Esta función requiere la Caterpillar Técnico Electrónico (ET) y esta característica sólo es posible si el ECM existentes pueden comunicarse con Cat ET. Utilice el "Copiar configuración - Sustitución del ECM" característica de Cat ET.

Una calibración de sincronización es necesario después de la ECM se ha actualizado el software. Consulte la Resolución de

Page 158: 1 Documento1.docx

138Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Ilustración 65

El esquema de velocidad del motor/sensores de sincronización

G01223579

Paso de la prueba 1. Compruebe los códigos de diagnóstico

A.  Conecte Cat ET al conector de la herramienta servicio. Consulte la Resolución de problemas, "Herramientas de servicio electrónico".

B.  Restaurar el suministro eléctrico en el ECM.C.  Arrancar el motor y poner en marcha el motor hasta que el motor alcance la temperatura normal de funcionamiento.

Nota: Si el motor no arranca, monitor las rpm del motor en Cat ET mientras se hace girar el motor. Cat ET puede ser necesario otro motorizado de batería mientras se hace girar el motor.

D.  Busque estos códigos de

Cat ET:

•  190-08

•  342-08

Espera Resultado:

Uno o ambos de los códigos de diagnóstico que son mostrados anteriormente son registrado o activo.

Reparación: Consulte el correspondiente síntomas en la solución de problemas, "Solución de problemas sin un código de diagnóstico".

STOP.

Paso de la prueba 2. Compruebe la instalación de la Asamblea del Sensor

1 2

Ilustración 66g° 1167 <584

Motor típico sensor de velocidad/distribución

(1)  Brida de montaje(2)  Superficie de montaje

(3)  Inspeccionar visualmente cada sensor asamblea sin quitar el conjunto del sensor del motor. Asegurar que brida (1) se instala directamente contra la superficie (2).

• No hay códigos, ni se activa el código o conectado.

Page 159: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 139Sección de solución de

problemas

Ilustración 67g011 < 577 °4

Motor típico sensor de

velocidad/distribución (3) junta tórica

B.Asegurar que un anillo O (3) está instalado en el sensor. Compruebe la junta tórica de daños. Sustituir la junta tórica, si es necesario.

Resultados:

•  OK, el sensor de los componentes están bien.

Reparación: realice el siguiente procedimiento para instalar correctamente el conjunto de sensores:

1.  Lubricar la junta tórica con aceite de motor.

2.  Asentar completamente el conjunto del sensor en el motor.

Nota: Si el sensor asamblea no se asienta en el motor, sustituir el conjunto de sensores.

3.  Apretar el tornillo de la brida.

4.  Conecte el sensor de conectores eléctricos. Verificar que los conectores están trabados en ambos lados.

5.  Asegurarse de que el mazo está bien protegido, y que las abrazaderas se colocan en la ubicación correcta.

Vaya al paso de la prueba 3.

3.  Apretar el tornillo de la brida.

4.  Conecte el sensor de los conectores eléctricos. Compruebe que el conector está bloqueado.

5.  Asegurarse de que el mazo está bien protegido, y que las abrazaderas se colocan en la ubicación correcta.

Compruebe que el problema está resuelto.

STOP.

Ilustración 68 G01167708

Ubicación de la velocidad del motor/sensores de sincronización (típico del motor delantero vista)

(4)  Los conectores de cables del motor secundario el sensor de

velocidad/distribución(5)  Parainvertir cables conectores velocidad del motor principal/sensor de

distribución

Page 160: 1 Documento1.docx

140Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Ilustración 69

(6) J2/P2 conector ECM

G01167873

A. Inspeccione cuidadosamente los conectores (4), (5), y (6). Consulte la sección

Ilustración 70 G01212538

P2 los terminales que están asociados con la velocidad del motor/sensores

de sincronización

(P2-25) velocidad del motor principal/distribución - (P2-35) velocidad del

motor principal/distribución +(P2-46) régimen secundario/distribución +(P2-47) régimen secundario/distribución - (P2-92) Velocidad/protección calado

B.  Realizar un 45 N (10 libras) prueba en cada uno de los cables que están asociadas con la velocidad del motor/sensores de sincronización.

Page 161: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 141Sección de solución de

problemas

D. Comprobar el mazo de cables y el cableado de abrasión y de puntos de contacto de cada sensor de regreso a la ECM.

Resultado esperado:

Todos los conectores, pasadores y las tomas son completamente

Junto y/o se inserta y el mazo de cables y cableado

Son libres de corrosión, de abrasión, y de puntos de contacto.

Resultados:

•  OK, el mazo de cables y conectores parecen estar en orden. Continuar la prueba de paso 4.

•  No aceptar - Los conectores y/o cableado de no aceptar.

Reparación: la reparación del cableado y/o los conectores, sustituir las piezas, si es necesario. Asegúrese de que todos los sellos están correctamente en su lugar y asegúrese de que los conectores son completamente unido. Verifique que la reparación elimina el problema.

STOP.

Paso de la prueba 4. Medir la resistencia de la sonda a través de los cables del motor

A.  Desconecte el J2/P2 conectores del ECM.

B.  Si está tratando de solucionar un problema con la velocidad del motor principal/sensor de sincronización, realice el siguiente procedimiento:

a.  Medir la resistencia de la sonda entre P2-25 (velocidad del motor principal/distribución +) y P2-35 (velocidad del motor principal/distribución - ).

b.  Verificar la presencia de

Resistencia a 25 °C(77 °F) 600 Ohmios a1800...................

Resultado esperado:

Medición de la resistencia está dentro de las especificaciones.

Resultados:

•  OK - medición de la resistencia está dentro de las especificaciones.

Reparación: ni un cortocircuito ni un circuito abierto se indica en el circuito. Sustituir el ECM. Consulte la Resolución de problemas, "Sustitución del ECM".

STOP.

•  No aceptar - Las lecturas no están dentro de las especificaciones, la resistencia de la sonda no está dentro del rango aceptable cuando la resistencia del sensor se mide a través de los cables del motor. Proceder a paso de la prueba 5.

Paso de la prueba 5. Medir la resistencia de la sonda

A.  Desconectar el conector del mazo para el sensor que se sospecha.

B.  Inspeccionar cuidadosamente el sensor de conectores. Consulte la Resolución de problemas, "Los conectores eléctricos - Inspeccionar".

C.  Medir la resistencia de la sonda entre los terminales 1 y 2.

Resistencia de motor principal sensor de velocidad/distribución a 25 °C (77 °F)  75a230 ohmios

Resistencia de secundario del STOP.

Page 162: 1 Documento1.docx

142Sección de solución de problemas

RENR9348-01

• No OK - La lectura no es dentro de la especificación. Se trata de un problema eléctrico con la velocidad del motor/sensor de distribución.

Reparación: realice el siguiente procedimiento a fin de verificar e instalar el nuevo sensor asamblea:

1.  Antes de instalar el nuevo conjunto de sensores, medir la resistencia de los

nuevos sensores.

Si las medidas de resistencia de los nuevos sensores están dentro de las especificaciones, instale el nuevo sensor asamblea en el motor de acuerdo con el siguiente procedimiento:

a.  Afloje el tornillo y retire el tornillo que sujeta el sensor para el motor.

b.  Asegúrese de que se ha instalado una junta tórica en el conjunto de sensor nuevo. Verifique que la

I02410343

Sensor de temperatura del motor abierta o cortocircuito - Prueba

LOS COMITÉS Código: 1439-038-TA; 1906-038

Descripción del funcionamiento del sistema:

Utilice este procedimiento para solucionar cualquier sospecha que hay problemas con los siguientes sensores:

•  Sensor de temperatura del

colector de admisión

•  Sensor de temperatura del

refrigerante del motor

•  Sensor de temperatura del

•  110-04 Cortocircuito de la temperatura del refrigerante del motor a tierra

•  172-03 Temperatura del aire en el colector de admisión abierta/corto a +batería

•  172-04 Cortocircuito

Temperatura del aire en el

colector de admisión corto a

tierra

•  174-03 Abierto de

temperatura de combustible/corto

a +batería

•  174-04 Temperatura del

combustible en cortocircuito a

tierra

•  175-03 Temperatura del

aceite del motor abierto/corto a

+batería

•  175-04 Temperatura del

aceite del motor corto a tierraLos procedimientos de solución de problemas para los códigos de diagnóstico de cada sensor de temperatura son idénticos.Los sensores de temperatura son sensores pasivos que tienen dos terminales. Los sensores de

Page 163: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 143Sección de solución de

problemas

Ilustración 71

Esquema de los sensores de temperatura del motor

Paso de la prueba 1. Inspeccione los conectores eléctricos y el cableado

G01204636

A. La corriente eléctrica desde el ECM.

Page 164: 1 Documento1.docx

144Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Ilustración 72g012 ° 465°

Izquierda lado vista del motor (típico ejemplo)

(1)  Sensor de temperatura del colector de admisión

(2)  Sensor de temperatura del refrigerante del motor

(3)  Sensor de temperatura de aceite del motor

(4)  J2/P2 conectores ECM

(5)  Sensor de temperatura del combustible

B. Revisar detenidamente los conectores para los sensores (1), (2), (3) y (5). También, inspeccione

Ilustración 73

P2 ECM conector

(P2-13) temperatura del líquido refrigerante del motor (P2-30) retorno del sensor (P2-56) temperatura del aire en el colector de admisión (P A2-65) temperatura del combustible

G01223584

Ilustración 74

Conector para los sensores de temperatura

(1)  Señal del sensor(2)  Retorno del sensor

G01155187

Page 165: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 145Sección de solución de

problemas

C.  Realizar un 45 N (10 libras) prueba en cada uno de los cables que están asociados con los sensores de temperatura.

D.  Verificar el tornillo allen para cada uno de los conectores del ECM parainvertir adecuado par. Consulte la Resolución de problemas, "Los conectores eléctricos - Inspección" para corregir los valores de par.

E.  Comprobar que el haz de cables y cableado de abrasiones y de puntos de contacto de cada sensor para el ECM.

Resultado esperado:

Todos los conectores, pins, y los enchufes son completamente unido y/o se insertan. Los cables y el cableado son libres de corrosión, de la abrasión, y de puntos de contacto.

Resultados:

•  OK, los conectores y cables parecen ser OK. Continuar la prueba de paso 2.

•  No aceptar: hay un problema en los conectores y/o cableado.

Reparación: La reparación los conectores o el cableado y/o sustitución de los conectores o cableado. Asegúrese de que todos los sellos están en su sitio y asegúrese de que los conectores son totalmente acoplado.

Compruebe que la reparación elimina el problema.STOP.

Paso de la prueba 2. Control de los códigos de diagnóstico activos

A.  Conecte Caterpillar Técnico Electrónico (ET) a del conector de la herramienta de servicio.

Reparación: El problema parece estar resuelto.Puede que el problema se ha relacionado con una mala conexión de los cables. inspeccionar cuidadosamente los conectores y cableado. Consulte la Resolución de problemas, "Los conectores eléctricos - Inspección" para obtener información adicional.

STOP.

•  No está bien - un diagnóstico 03 código es activo en este momento. El ECM detecta un circuito abierto. Proceder a paso de la prueba 4.

•  No está bien - UN 04 código de diagnóstico se encuentra activo en este momento. El ECM detecta un cortocircuito. Continuar la prueba de paso 3.

Paso de la prueba 3. Crear un circuito abierto por la desconexión del conector del sensor

A. La corriente eléctrica desde el ECM.

B. Desconectar el sensor que se sospecha del mazo de cables por el conector del sensor.

C. Restaurar el suministro eléctrico en el ECM.

D. Acceder a la "activo los códigos de diagnóstico" pantalla de Cat ET. Controlar la presencia de la activa 03 código de diagnóstico para el sensor que se sospecha.

Nota: Espere por lo menos 30 segundos para la activación de los códigos de diagnóstico.

E. La corriente eléctrica desde el ECM.

Resultado esperado:

Un diagnóstico 03 código ya está activa para el sensor que se sospecha.

Resultados:

Page 166: 1 Documento1.docx

146Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Paso de la prueba 4. corto en el sensor que se sospecha en el conector del mazo

A.  La corriente eléctrica desde el ECM.

B.  Desconectar el sensor que se sospecha en el conector del mazo.

C.  Fabricar un puente de conexión que sea lo suficientemente largo como para corto circuito los dos terminales en el conector para el sensor que se sospecha. Engarce pines del conector para cada uno de los extremos del alambre.

D.  Instalar el puente de conexión entre el terminal 1 (la señal del sensor) y en la terminal 2 (retorno del sensor) en el lado de los cables del sensor que se sospecha del conector.

E.  Restaurar el suministro eléctrico en el ECM.

F.  Supervisar el "activo los códigos de diagnóstico" pantalla de Cat ET después de instalar el cable de conexión, por lo que se debe verificar si un activo 04 código de diagnóstico.

Nota: Espere por lo menos 30 segundos para la activación de los códigos de diagnóstico 04.

G. La corriente eléctrica desde el ECM.

Resultado esperado:

Un diagnóstico 04 código ya está activa para el sensor que se sospecha.

Resultados:

•  BIEN, ES UNA 04 código de diagnóstico se activa cuando se instala la conexión puente.

Reparación: puede haber un problema con el sensor. conectar temporalmente un

a. Desconecte el J2/P2 conector del ECM.

b. Fabricar un puente de conexión que sea lo suficientemente largo para crear un circuito de pruebas de los ECM conector a la toma de tierra del motor espárrago. Rice un conector hembra a un extremo del alambre de puente.

c. Retire el cable de señal para el sensor que se sospecha de la J2/P2 conector ECM. Instale el cable de puente en la ubicación del terminal.

d. Conecte los conectores del ECM.

Mantenga pulsado el extremo suelto del alambre de puente lejos de cualquier fuente de tierra a fin de crear un circuito abierto.

e. Restaurar el suministro eléctrico en el ECM.

f.  Supervisar el "código de diagnóstico activo" pantalla de Cat ET. Un diagnóstico 03 código se activa parainvertir sensor sospechoso.

Nota: Espere por lo menos 30 segundos para la activación del

Código.

g. La corriente eléctrica

desde el ECM.

C.  Verificar el funcionamiento de los ECM por crear un

cortocircuito en el ECM.

a. Conecte el extremo del cable de puente para el

Page 167: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 147Sección de solución de

problemas

Reparación: el ECM está trabajando correctamente, el problema es en el cableado entre la ECM y el conector de la sonda. Reparación el arnés y/o los conectores. sustituir piezas, si fuera necesario.

STOP.

• No está bien - una de las siguientes condiciones: el código de diagnóstico 03 no se activa cuando el cable de señal del sensor está abierta. El 04 código de diagnóstico no se

I02414006

Éter Sistema de inyección -

Prueba

LOS COMITÉS Código: 1456-038 Descripción del

funcionamiento del sistema:

Utilice este procedimiento para solucionar cualquier sospecha que hay problemas con el sistema de inyección de éter.

El sistema de inyección de éter se utiliza como ayuda para el arranque del motor. El sistema de inyección de éter puede funcionar en modo automático o manual. modo automático es el ajuste normal parainvertir sistema.

Cuando el sistema de inyección de éter está en modo automático, el Módulo de Control Electrónico (ECM) controla el sistema de inyección de éter.

El sistema de inyección de éter también puede funcionar en modo manual cuando el interruptor auto/manual se celebró en la

Page 168: 1 Documento1.docx

148RENR9348-01Sección de solución de problemas

Ilustración 75

Esquema para el sistema de inyección de éter

Paso de la prueba 1. Inspeccione los conectores eléctricos y el cableado

A. La corriente eléctrica desde el ECM.

UNA ADVERTENCIA

Respirar los vapores de éter o contacto repetido de éter con la piel puede causar lesiones personales. pueden producir daños personales de la falta de adhesión a los siguientes procedimientos.

Utilizar el éter sólo en áreas

bien ventiladas.

No fume mientras cambiar los

cilindros éter.

Utilizar el éter con cuidado

para evitar incendios.No almacene el éter repuesto los cilindros en las áreas de estar o en el compartimiento del operador.

No almacenar cilindros éter a la luz solar directa o a temperaturas superiores 49 °C

G01206657

Ilustración 76g01167488

Localización de J1/P1 conector ECM (motor típico ver)

(1) J1/P1 conectores ECM

Ilustración 77g01210753

Ubicación del motor conector de interfaz (motor típico ver)

(2) Motor conector de interfaz

Page 169: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 149Sección de solución de

problemas

B. Inspeccione cuidadosamente los conectores (1) y (2). También, inspeccione cuidadosamente todos los otros conectores que se encuentran en el circuito.

Ilustración 78

Las ubicaciones de los terminales en el ECM conector P1(P1-5) Digital volver (P1-18) solenoide de éter (P1-20) retorno de solenoide (P1-22) interruptor auto/manual

G01210663

Ilustración 79 G01210754

Las ubicaciones de los terminales para el interruptor auto/manual del motor en el conector de interfaz

(9) interruptor auto/manual (15) Digital volver

Ilustración 80g01155187

Las ubicaciones de los terminales en el solenoide de éter

(1)  Retorno de la electroválvula(2)  Solenoide de éter

C.  Realizar un 45 N (10 libras) prueba en cada uno de los cables en el conector del ECM que están asociados con el circuito.

D.  Verificar el tornillo allen para cada uno de los conectores del ECM parainvertir adecuado par. Consulte la Resolución de

Todos los conectores, pins, y los enchufes son completamente unido y/o se insertan, y el mazo de cables y el cableado son libres de corrosión, de abrasión y de puntos de contacto.OK, los conectores y cables parecen ser OK. Continuar la prueba de paso 2.

• No ACEPTAR: hay un problema con los conectores eléctricos y/o cableado.

Page 170: 1 Documento1.docx

150Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Reparación: la reparación o conectores de cableado y/o sustituir las conexiones o cableado. Asegúrese de que todos los sellos están en su sitio y asegúrese de que los conectores son totalmente acoplado.

STOP.

Paso de la prueba 2. Compruebe el Éter contenedores de líquido

A.  Asegúrese de que la energía eléctrica se retira de la ECM.

B.  Quitar el filtro del éter

dietílico de la válvula.

C.  Determinar si el

recipiente está vacío.

Resultado esperado:

El filtro del éter no está

vacío.

Resultados:

•  OK, el filtro del éter no está vacío. Retirar el filtro del éter de la válvula de éter para el resto de esta prueba. Proceder a paso de la prueba 3.

•  No aceptar - El filtro del éter está vacío.Reparación: sustituir el vacío del filtro de éter con una plena cámara de éter. Reintentar el sistema.

STOP.

Paso de la prueba 3. Use Cat ET para comprobar el funcionamiento del interruptor Auto/Manual Circuito

A.  Conecte Caterpillar Técnico Electrónico (ET) a del conector de la herramienta de

Resultados:

•  OK - el "interruptor del éter" los cambios en el estado correcto. El interruptor auto/manual circuito es OK. Continuar la prueba de paso 6.

•  No aceptar - el "interruptor del éter" no cambia de estado de "Auto" a "Manual" como se cambia el interruptor. Parece que hay un problema con el interruptor o el circuito interruptor. Proceder a paso de la prueba 4.

Paso de la prueba 4. Compruebe el funcionamiento del interruptor Auto/Manual

A.  Fabricar un puente de conexión que se pueden utilizar para crear un cortocircuito entre las ubicaciones de los terminales del conector para el interruptor auto/manual. engarce el conector hembra en cada uno de los extremos del alambre.

B.  Instale el cable de puente entre los terminales del conector del para el interruptor auto/manual.

C.  Restaurar la energía eléctrica a la ECM.

D.  Observar el estado del "éter Switch" de Cat ET.

E.  Quitar el cable de puente del conector para el interruptor auto/manual.

F.  Observar el estado del "éter Switch" de Cat ET.

G. La corriente eléctrica desde

el ECM.

Resultado esperado:

El estado para el "interruptor

Page 171: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 151Sección de solución de

problemas

Paso de la prueba 5. Verificar el funcionamiento de los ECM

A.  Fabricar dos cables de conexión que son lo suficientemente largas como para crear un cortocircuito entre las ubicaciones de los terminales en el ECM conector. Rice un conector hembra a uno de los extremos de cada uno de los cables de conexión.

B.  Desconecte el J1/P1 conectores del ECM.

C.  Retirar los cables de las ubicaciones de los terminales P1-5 (digital volver) y P1-22 cortocircuitados (interruptor auto/manual) en el conector del ECM. Instalar los cables puente en estos emplazamientos de los terminales.

D.  Conecte el J1/P1 conector del ECM.

E.  Restaurar la energía eléctrica a la ECM.

Nota: Asegúrese de que los extremos sueltos de los cables de conexión están creando un circuito abierto en el ECM. No permite que los cables de conexión para ponerse en contacto con un fuente de tierra o entre sí durante la prueba.

F.  Observar el estado de "Interruptor de éter" en Cat ET.

G. Conecte los extremos sueltos de el puente de conexión con el fin de crear un cortocircuito en el circuito en el conector del ECM.

H.  Observar el estado de "Interruptor de éter" en Cat ET.

I.  Restaurar el cableado a la

configuración original.

Resultado esperado:STOP.

Paso de la prueba 6. Comprobar la tensión en el solenoide de ayuda de arranque

A.  Desconecte el conector para el solenoide de ayuda de arranque.

B.  Conectar un voltímetro entre los terminales 1 y 2 en el lado del mazo del conector.

C.  Restaurar la energía eléctrica a la ECM.

D.  Seleccione los "parámetros" de la opción "pruebas de diagnóstico" en Cat ET.

E.  Activar la anulación de la "inyección de éter".

F.  Medir la tensión en el conector de la electroválvula de ayuda al arranque.

Nota: El éter override, activar el solenoide para

Diez segundos. La medida se debe tomar en

Este período de tiempo.

G. La corriente eléctrica desde

el ECM.

H.  Restaurar el cableado a la

configuración original.

Resultado esperado:

La tensión en el solenoide de

éter es 24 ± 3 VCC.

Resultados:

•  OK - La tensión en el conector de solenoide del éter es de 24 ± 3 VCC.

Reparación: tensión de la entrada de control está presente en el conector delindicador termoarranque solenoide. Hay un problema con el solenoide de éter. Sustituir el solenoide de éter.

STOP.

•  No está bien - La tensión en

Page 172: 1 Documento1.docx

152Sección de solución de problemas

RENR9348-01

D.  Conecte el J1/P1 conector del ECM.E.  Conectar un voltímetro entre los extremos sueltos de los puentes en el cable P1 conector del ECM.

F.  Restaurar la energía eléctrica a la ECM.

G. Seleccione los "parámetros" de la opción "pruebas de diagnóstico" en Cat ET.

H.  Activar la anulación de la "inyección de éter".

I.  Medir la tensión en el conector de la electroválvula de ayuda al arranque.

Nota: El éter override, activar el solenoide de diez segundos. La medida se debe tomar dentro de este periodo de tiempo.

J. La corriente eléctrica desde

el ECM.

K. Restaurar el cableado a la

configuración original.

Resultado esperado:

La tensión medida 24 ± 3 VCC.

Resultados:•  OK, la tensión medida 24 ± 3 VCC. el controlador de salida de relé el éter en el ECM es OK. El problema está en el mazo del ECM a la

I02450738

Filtro de combustible Interruptor de presión diferencial del circuito - Prueba

LOS COMITÉS Código: 1435-038-FI

Descripción del funcionamiento del sistema:

Realice este procedimiento si usted sospecha que existe un problema en el circuito de combustible parainvertir

•  E390-1 advertencia de

restricción de filtro de

combustible

•  E390-2 Restricción del

filtro de combustible reduce

•  E390-3 Desconexión de

restricción de filtro de

combustibleEl filtro de combustible

Page 173: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 153Sección de solución de

problemas

Ilustración 81

Esquema de filtro de combustible interruptor de presión diferencial

Paso de la prueba 1. Inspeccione los conectores eléctricos y el cableado

A. La corriente eléctrica desde el ECM.

Ilustración 82

Vista lateral izquierdo del motor (típico

ejemplo) (1) J2/P2 conectores ECM

G01214446

G01223587

Ilustración 83g01161069

Base del filtro de combustible (típico ejemplo)(2) filtro de carburante interruptor de presión diferencial

B. Inspeccione cuidadosamente los conectores (1). También,Inspeccionar minuciosamente Consulte el diagnóstico prueba funcionalSolución de problemas, "Los

Inspeccionar"

Page 174: 1 Documento1.docx

154Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Ilustración 84 P2

conector ECM

(P2-62) filtro de carburante interruptor de presión diferencial (P2-83) retorno de señal

G01223593

Ilustración 85

Conector para el filtro de combustible interruptor de presión diferencial(Terminal 1) filtro de carburante interruptor de presión diferencial

(Terminal 2) retorno de señal

G01155187

C.  Realizar un 45 N (10 libras) prueba en cada uno de los cables en el conector del ECM y los conectores de los sensores que están asociados con el código de diagnóstico activo.

D.  Verificar el tornillo allen de ECM cada conector para el par de apriete correcto. Consulte a la solución de problemas de la prueba de diagnóstico funcional, "Los conectores eléctricos - Inspección" parainvertir correcto par valor.

E.  Compruebe si el mazo y cableado de abrasiones y puntos de contacto para el interruptor de nuevo a la ECM.

Resultado esperado:

Todos los conectores, pins, y tomas son completamente

Junto y/o inserta. El cableado y el cableado son

Libre de corrosión, de abrasión, y de puntos de contacto.

Resultados:

•  OK, el mazo de cables y parecen estar en buenas condiciones. Continuar la prueba de paso 2.

•  No aceptar: hay un problema en los conectores y/o cableado.

Reparación: La reparación los conectores o el cableado y/o sustitución de los conectores o cableado. Asegúrese de que todos los sellos están en su sitio y asegúrese de que los conectores son totalmente acoplado. Verifique que la reparación elimina el problema.

STOP.

El código de evento no está activo.

Page 175: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 155Sección de solución de

problemas

Resultados:

•  Bueno, ahora con el código de evento no está activo.

Reparación: El cableado entre el conector y el ECM es OK. Reemplazar el elemento del filtro de combustible. Reinicie el motor y verificar la presencia de un código de evento. Si el código de evento está aún activo, reemplazar temporalmente la presión diferencial del filtro de combustible interruptor. Compruebe que el problema se resuelva antes reemplazar de manera permanente el filtro de combustible interruptor de presión diferencial.

STOP.

•  No está bien - El código de evento está todavía activo. No es un circuito abierto en el cableado para el filtro de combustible interruptor de presión del diferencial entre el conector para el filtro de combustible interruptor de presión diferencial y la ECM. Es posible que exista un problema con el ECM. Conectar el conector para el interruptor de presión. Continuar la prueba de paso 3.

Paso de la prueba 3. Verificar el ECM

A.  Desconecte el J2/P2 conector del ECM.

B.  Fabricar un puente de conexión que sea lo suficientemente largo para crear un cortocircuito entre el P2 conector del ECM y el motor del espárrago de tierra. Engarce un conector hembra de un extremo del cable puente.

Reparación: El problema está en el mazo cableado entre el conector delindicador filtro de combustible interruptor de presión diferencial y la P2 conector del ECM. Comprobar que el conector de cableado para el filtro de combustible interruptor de presión diferencial para una buena conexión. reparar los conectores o el cableado y/o sustituir los conectores o el cableado. Verifique que la reparación elimina el problema.

I02450744

Circuito de solenoide del inyector - Prueba

LOS COMITÉS Código: 1290-038

Funcionamiento del

sistema Descripción:

Utilice este procedimiento para

las siguientes condiciones:

•  Un problema que se sospecha

con un inyector solenoide•  Usted ha sido dirigida a este procedimiento de solución de problemas, "Solución de problemas sin un código de diagnóstico".

•  Existe un código de diagnóstico activo de un solenoide del inyector.

Este procedimiento se utiliza

para los siguientes códigos de

diagnóstico:

•  1-05 Del inyector nO 1

circuito abierto

•  1-06 Del inyector nO 1 corto

•  2-05 Del Cilindro nO 2

Inyector circuito abierto

Page 176: 1 Documento1.docx

156Sección de solución de problemas

RENR9348-01

•  6-06 Del Cilindro nO 6

Inyector corto

•  7-05 Del Cilindro nO 7

Inyector circuito abierto

•  7-06 Del Cilindro nO 7

Inyector corto

•  8-05 Del Cilindro nO 8

Inyector circuito abierto

•  8-06 Del Cilindro nO 8

Inyector corto

•  9-05 Del Cilindro nO 9

Inyector circuito abierto

•  9-06 Del Cilindro nO 9

Inyector corto

•  10-05 Del Cilindro nO 10

Del inyector circuito abierto

•  10-06 Del Cilindro corto

de inyector #10

•  11-05 Del Cilindro nO 11

Del inyector circuito abierto

•  11-06 Del Cilindro corto

de inyector #11

•  12-05 Del Cilindro nO 12

Del inyector circuito abierto

•  12-06 Del Cilindro corto

de inyector #12Realice este procedimiento en las condiciones que son idénticas a las condiciones que se dan cuando se produce el problema. Por lo general, problemas con el solenoide del inyector se producen cuando el motor está caliente y/o cuando el motor está bajo vibración (cargas pesadas).

El Caterpillar Técnico Electrónico (ET) incluye las siguientes pruebas que ayuda en la solución de problemas de los solenoides de inyector:

"Prueba de exclusión"

La "Prueba de corte del cilindro" se utiliza en un motor con el fin de determinar los distintos cilindros rendimiento, mientras que el motor está en marcha, con uno o varios de los cilindros están cortadas durante la prueba, la "Prueba de corte del cilindro" utiliza la "posición de combustible" con el fin de evaluar el rendimiento de los cilindros que se recortan. Como los distintos cilindros se recorte, una comparación de las cambio en "posición de combustible" se utiliza para identificar los cilindros que son débiles o fallas. Uno de los motivos de un cilindro que es débil o fallas es un inyector que está fallando.

La "Prueba de desconexión de Cilindros" se puede utilizar para aislar un mal funcionamiento del inyector a fin de evitar la sustitución de los inyectores que se encuentran en buen estado.

Durante la prueba, cuando el cilindro se encuentra cortada, un aumento en "posición de

Page 177: 1 Documento1.docx

RENR9348-01157Sección de solución de problemas

Ilustración 86

Esquema de los solenoides del inyector

G01223595

Page 178: 1 Documento1.docx

158Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Paso de la prueba 1. Inspeccione los conectores eléctricos y el cableado

UNA ADVERTENCIA

Riesgo de descarga eléctrica. El sistema de inyección electrónica utiliza 90-120 v.

A. Retirar la alimentación

Ilustración 87g01166729

Vista lateral izquierdo del motor (ejemplo típico)

(1)  J2/P2 conectores ECM(2)  R1/P3 del inyector tapa de válvulas conectores de entrada (orilla derecha)(3)  R1/P4 del inyector tapa de válvulas conectores de entrada (orilla izquierda)

B. Inspeccione cuidadosamente los conectores (1), (2) y (3). Consulte la sección

Ilustración 88 G01202827

P2 los terminales que están asociados con los solenoides del inyector

(P2-18) del inyector 8 volver (P2-21) del inyector 10 volver (P2-22) del inyector 4 volver (P2-31) "- Inyector 6 volver (P2-42) del inyector 12 volver (P2-50) del inyector 2 volver (P2-58) inyectores 10 & 12 de alimentación (P2-67) 6 & 8 inyectores de suministro (P2-68) inyectores 2 & 4 alimentación (P SO2-99) inyectores 9 & 11 alimentación (P2-104) 1 & 3 inyectores de alimentación (P2-105) del inyector 11 volver (P2-106) del inyector 5 volver (P2-107) del inyector 9 volver (P2-108) del inyector 7 volver (P2-115) inyectores 5 & 7 alimentación (P2-116) del inyector 1 volver (P2-118) del inyector 3 volver

Page 179: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 159Sección de solución de

problemas

Ilustración 89g01161232

P4 los terminales que están asociados con los solenoides del inyector(P4-1) del inyector 12 (ida y vuelta (P4-2) del inyector 10 volver (P4-3) 8 Inyector retorno (P4-4) del inyector 6 volver (P4-5) del inyector 4 volver (P4-6) del inyector 2 volver (P4-7) inyectores 10 & 12 de alimentación (P4-8) 6 & 8 inyectores de alimentación (P4-9) 2 & 4 inyectores de alimentación

Ilustración 90g01161232

P3 los terminales que están asociados con los solenoides del inyector(P3-1) 1 Inyector retorno (P3-2) 3 Inyector retorno (P3-3) 5 Inyector retorno (P3-4) del inyector 7 volver (P3-5) del inyector 9 volver (P3-6) del inyector 11 volver (P3-7) 1 & 3 inyectores de suministro (P3-8) 5 & 7 inyectores de alimentación (P3-9) inyectores 9 & 11 alimentación

C.  Realizar un 45 N (10 libras) prueba en cada uno de los cables que se asocian con solenoides del inyector.

D.  Verificar el tornillo allen en cada conector ECM para conseguir que el apriete. Consulte la Resolución de problemas, "Los conectores eléctricos - Inspección" para

Resultado esperado:

Todos los conectores, pins, y los enchufes son completamente unido y/o insertar y el mazo de cables y el cableado son libres de corrosión, de abrasión o de puntos de compresión.

Resultados:

•  OK - Los mazos de cables y del cableado parecen ser OK. Proceder a paso de la prueba 2.

•  No aceptar: hay un problema en los conectores y/o cableado.

Reparación: La reparación los conectores o el cableado y/o sustitución de los conectores o cableado. Asegúrese de que todos los sellos están en su sitio y asegúrese de que los conectores son totalmente acoplado.

Compruebe que la reparación elimina el problema.STOP.

Paso de la prueba 2. Compruebe que no haya iniciado sesión los códigos de diagnóstico para los solenoides del inyector

A.  Conecte Cat ET al conector de la herramienta servicio. Consulte la Resolución de problemas, "Herramientas de servicio electrónico".

B.  Restaurar la energía eléctrica a la ECM.

C.  Compruebe Cat ET para iniciar sesión los códigos de diagnóstico relacionados con los solenoides del inyector.

Resultado esperado:

No hay registrados códigos de diagnóstico para los solenoides del inyector .

Resultados:

•  OK, no hay códigos de diagnóstico para los solenoides del inyector se registran. Los solenoides del inyector están funcionando

Page 180: 1 Documento1.docx

160Sección de solución de problemas

RENR9348-01

•  "Diagnóstico".

•  "Pruebas de Diagnóstico"

•  "Prueba de exclusión"D.  Apague todas las cargas parasitarias, como compresores de aire que podrían afectar a los resultados de la prueba.

E.  Siga las instrucciones que se dan en la pantalla.

F.  Para iniciar la prueba, seleccione el botón de inicio en la parte inferior de la pantalla.

G.  Use Cat ET a manualmente cortar los cilindros con el fin de identificar los inyectores que puede tener un problema de rendimiento. Resalte un cilindro y seleccione el botón "Cambiar" en la parte inferior de la pantalla. El inyector del cilindro para que se desactivará. Verificar de una diferencia en el sonido, la sensación, o potencia del motor. También, buscar un cambio en los parámetros de funcionamiento que se muestran en la "Prueba de desconexión de Cilindros" pantalla.

Resultado esperado:La prueba de desconexión de cilindros indica que todos los

Los inyectores están funcionando correctamente.

Resultados:•  OK - La prueba de corte de cilindro indica que todos los inyectores están funcionando correctamente.

Reparación: si un problema con el sistema de combustible se sospecha y códigos de diagnóstico no son activos y registra, consulte Operación/pruebas y ajuste de sistemas de información que se relaciona con el sistema de baja presión del combustible.

STOP.•  No está bien - La prueba de

•  "Diagnóstico".

•  "Pruebas de Diagnóstico"

•  "Prueba del solenoide del

inyector"

F.  Activar la "Prueba del

solenoide del inyector".G. Como cada solenoide es activado por la ECM, un chasquido audible se puede escuchar en la tapa de la válvula y dejar que la "Prueba del solenoide del inyector" a continuar hasta que cada cilindro se activa al menos dos veces.

Resultado esperado:

Todos los cilindros indicar "OK"

en Cat ET.

Resultados:•  OK, no hay un problema con los inyectores en este momento.

Reparación: al parecer el problema se resuelva y se pueden presentar un problema intermitente en el mazo. El problema puede haber sido causada por una mala conexión eléctrica en un conector.

Siel códigos se siguen registrando, consulte la sección Solución de problemas "Conectores Eléctricos - Inspeccionar".

Siel motor tiene fallas o

UNA ADVERTENCIA

Riesgo de descarga eléctrica. El sistema de inyección electrónica utiliza 90-120 v.A.  Retirar la alimentación eléctrica de la ECM.

B.  Desconectar el conector P300 en la tapa de la válvula base.

C.  Restaurar la energía eléctrica a la ECM.

Page 181: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 161Sección de solución de

problemas

D. Fabricar un cable auxiliar que deberán ser lo suficientemente largas para corto circuito dos ubicaciones de terminales en

Ilustración 91 G01203187

P4 los terminales que están asociados con los solenoides del inyector (cables lado del conector)

(P4-1) del inyector 12 (ida y vuelta (P4-2) del inyector 10 volver (P4-3) 8 Inyector retorno (P4-4) del inyector 6 volver (P4-5) del inyector 4 volver (P4-6) del inyector 2 volver (P4-7) inyectores 10 & 12 de alimentación (P4-8) 6 & 8 inyectores de alimentación (P4-9) 2 & 4 inyectores de alimentación

Ilustración 92 G01161304

P3 los terminales que están asociados con los solenoides del

inyector (cables lado del conector)

(P3-1) 1 Inyector retorno (P3-2) 3 Inyector retorno (P3-3) 5 Inyector retorno (P3-4) del inyector 7 volver (P3-5) del inyector 9 volver (P3-6) del inyector 11 volver (P3-7) 1 & 3 inyectores de suministro (P3-8) 5 & 7 inyectores de alimentación (P3-9) inyectores 9 & 11 alimentación

E. Inserte un extremo del cable de puente en el P300 toma del conector para el sospechoso del inyector cable de alimentación. Inserte el otro extremo del cable de puente en el P300 toma del conector de la sospecha del inyector cable

F.  Realizar la "Prueba del solenoide del inyector" al menos dos veces.

G. Repita esta prueba para cada circuito sospechoso. Poner fin a la "Prueba del solenoide del inyector" antes de manipular el puente de conexión.

Restaurar el cableado a la

configuración original.

Resultado esperado:Cat ET muestra "corto" para cada circuitos que fue puente.

Resultados:•  OK - Cat ET muestra "corto" para cada uno de los circuitos que se puenteasen. El mazo de cables entre la ECM y el P300 conector no tienen un circuito abierto. Continuar la prueba de paso 7.

•  No está bien - Cat ET muestra "abierto" para el cilindro con el puente de conexión. Hay un problema en el cableado entre

UNA ADVERTENCIA

Descarga eléctrica peligro. El sistema de inyección electrónica utiliza 90-120 v.

A.  Retirar la alimentación

eléctrica de la ECM.

B.  Desconectar el P300 conector.

C.  Restaurar la energía eléctrica

a la ECM.D.  Realizar la "Prueba del solenoide del inyector" al menos dos veces.

Resultado esperado:Todos los cilindros en el banco

apropiado indicar"Abierto" de Cat ET.Resultados:•  OK - Todos los cilindros indicar "abierto" de Cat ET. el ECM y el cableado del motor son OK. Continuar la prueba de paso 7.

Page 182: 1 Documento1.docx

162Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Paso de la prueba 7. Comprobar el mazo de cables del inyector debajo de la tapa de la válvula de un circuito abierto o un cortocircuito

UNA ADVERTENCIA

Riesgo de descarga eléctrica. El sistema de inyección electrónica utiliza 90-120 v.A.  Retirar la alimentación eléctrica de la ECM.

B.  Retire la tapa de válvulas a fin de tener acceso a la

C. Desconectar el conector del mazo de cables del sospechoso del inyector.

Ilustración 93g01147 °88

Los terminales del conector para el solenoide de inyector

D.  Limpie a fondo los terminales en el solenoide de inyector y en el conector del mazo.

E.  Utilice un cable de puente de cortocircuito los terminales del conector parainvertir sospechoso del inyector. Esto efectivamente sustituir el solenoide del inyector con un corto circuito.

F.  Restaurar la energía eléctrica a la ECM.

G.  Realizar la "Prueba del solenoide del inyector" al menos dos veces.

Nota: El solenoide de inyector que comparte el suministro

Cable del inyector que está en cortocircuito puede indicar

J. restaurar la energía eléctrica a la ECM.

K. Realizar la "Prueba del solenoide del inyector" al menos dos veces.

L. retirar la alimentación

eléctrica de la ECM. Resultado

esperado:Cat ET muestra "corto" para el cilindro con el puente y "Abierta" cuando el puente se retira.

Resultados:•  OK - Cat ET muestra el estado correcto durante la prueba.

Reparación: El cableado del mazo es OK. Puede que haya un problema con el inyector. Utilice un multímetro para comprobar la resistencia del sospechoso solenoide del inyector.

La resistencia correcta de cada uno de los inyectores solenoide es1. 06 ± 0,05 ohmios a 25 °C (77 °F).

Siel resistencia de la electroválvula no está de acuerdo con las especificaciones sustitución del inyector defectuoso. Verificar que se haya solucionado el problema.

Si la resistencia de la válvula solenoide está de acuerdo con las especificaciones del problema puede ser intermitente. Si el problema es intermitente, consultar el diagnóstico funcional Solución de problemas de la prueba, "inspeccionar los conectores eléctricos".

^ ADVERTENCIA

Riesgo de descarga eléctrica. El sistema de inyección electrónica utiliza 90-120 v.A. Retirar la alimentación eléctrica de la ECM.

B. Fabrique un puente que es lo suficientemente largos como para llegar a la ECM conector P2 a la toma de tierra del motor espárrago. Rice un

Page 183: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 163Sección de solución de

problemas

C.  Desconectar el conector P2.D.  Retire el cable de alimentación desde la ubicación del terminalPara el sospechoso del inyector en el conector del ECM.

Instale el cable de puente en esta toma.

E.  Conecte el J2/P2 conectores del ECM.F.  Compruebe que el ECM detectará un circuito abierto paraEl sospechoso del inyector:

a.  Asegúrese de que el puente de conexión no está en contacto con una fuente de tierra o de otro circuito. No toque el cable de conexión durante la prueba. un fuerte riesgo de descarga eléctrica está presente en el puente de conexión mientras se ejecuta la prueba.

b.  Restaurar la energía eléctrica a la ECM.

c.  Realizar la "Prueba del solenoide del inyector" al menos dos veces.

d.  Retirar la alimentación eléctrica de la ECM.

Cat ET muestra "abierto"

• No OK - El ECM no detecta el estado correcto del circuito.

Reparación: hay un problema con el ECM. Sustituir el ECM. Consulte la Resolución de problemas, "Sustitución del ECM". Compruebe que el problema está resuelto.

I02415737

Control de velocidad - Prueba

LOS COMITÉS Código: 1439-038;

1913-038

Descripción del funcionamiento

del sistema:El reparto de carga módulo proporciona una señal del acelerador para el motor del módulo de control electrónico (ECM). La salida para velocidad nominal es una señal de modulación de ancho de pulso (PWM) a una frecuencia constante. La información de la velocidad varía con la posición del potenciómetro del ajuste de la velocidad. La señal de salida se conoce como un ciclo de trabajo o como una señal PWM. La señal de salida se expresa como un porcentaje de entre 0 y 100

Cat ET muestra "corto" para los dos inyectores que comparten el cable de alimentación.

Resultado esperado:

Cat ET muestra el estado de cada • ACEPTAR - El ECM detecta el correcto estado del circuito.

Reparación: La ECM es OK. El problema está en el mazo de cables del motor o de un conector. Inspeccione los conectores para humedad y

STOP.

Page 184: 1 Documento1.docx

164Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Ilustración 94

Esquema para el circuito de control de velocidad (ejemplo típico)

Paso

G01207558

Ilustración 96g01207581

Ubicación de la interfaz del motor del conector (motor típico ver)

(2) Motor conector de interfaz

B. Inspeccione cuidadosamente los conectores (1) y (2). También, inspeccione cuidadosamente todos los otros conectores que se encuentran en el circuito.

Ilustración 95g01167488

Ubicación de la J1/P1 conectores ECM (motor típico ver)

(1) J1/P1 conectores ECM

Page 185: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 165Sección de solución de

problemas

Ilustración 97

Las ubicaciones de los terminales en el ECM conector P1(P1-5) Digital volver (P1-66) señal de mariposa

G01207582

Ilustración 98

Las ubicaciones de los terminales del motor en el conector de interfaz(15) Digital volver (21) señal de mariposa

G01207583

D.  Verificar el tornillo allen en cada conector del ECM y el el motor conector de interfaz para el par de apriete adecuado. consulte la Solución de problemas de la prueba de diagnóstico funcional, "Los conectores eléctricos - Inspección" parainvertir los valores correctos de par.

E.  Compruebe el mazo de cables y el cableado de abrasión y puntos de aplastamiento.

Resultado esperado:

Todos los conectores, pins, y los enchufes son completamente unido y/o se insertan, y el mazo de cables y el cableado son libres de corrosión, de abrasión o de puntos de contacto.

Resultados:

•  OK, los conectores y cables parecen ser OK. Continuar la prueba de paso 2.

•  No aceptar - Los conectores y/o cableado de no aceptar.

Reparación: la reparación el cableado o los conectores y/o sustitución de los conectores o cableado.

STOP.

Paso de la prueba 2. la tensión de alimentación para el Control de velocidad

A.  Restaurar el suministro eléctrico en el ECM.

B.  Mida la tensión entre el terminal 15 (+Batería) y el terminal 16 ( -Batería) en el control de velocidad.

C.  La corriente eléctrica desde el

ECM.

Resultado esperado:

La tensión es de 24 ± 3 VCC.C. Realizar un 45 N (10 libras) de prueba en cada uno de los cables en el conector del ECM y el conector de interfaz del

Page 186: 1 Documento1.docx

Dispositivo Ubicación de la prueba

Batería +Borne de la batería

Motor de arranque +Borne de la batería

Disyuntor auxiliar Terminal de entrada

Terminal de salida

Conector de interfaz del motor Terminal 4Dispositivo

Ubicación de la prueba

El interruptor de la batería Terminal de entrada

Terminal de salida

Motor de arranque -Batería terminal

Conector de interfaz del motor Terminal 39

1. Medir la tensión entre la batería de +borne de la batería y los siguientes puntos de prueba. Si no hay tensión en el punto de prueba, el problema está en

Tabla 23

Repare el circuito o reemplace el dispositivo que está causando el problema.

Si un problema con las baterías se sospecha, consulte a la prueba de diagnóstico funcional Manual de Funcionamiento, HEE9249 y de la instrucción especial, HEE7633 para la información que se relaciona con las pruebas las baterías.

STOP.

Paso de la prueba 3. Comprobar el estado de la posición del acelerador de Caterpillar Técnico Electrónico (ET)

A.  Conecte Cat ET al conector de la herramienta servicio. Respetar el parámetro de estado para la posición del

D.  Ajuste el potenciómetro del ajuste de la velocidad de la más baja, a la configuración más alta. Supervisar el estado del acelerador parainvertir posición de Cat ET mientras se realiza la prueba.

E.  La corriente eléctrica desde

el ECM.

Resultado esperado:

La posición del acelerador en

Cat ET cambia

proporcionalmente

Ajuste de la velocidad como el

potenciómetro está ajustado.

Resultados:

•  OK, el control de velocidad

funciona correctamente.Reparación: puede haber un problema intermitente en un mazo ora conector. Si se sospecha un problema intermitente, consulte Solución de problemas, "inspeccionar los conectores eléctricos" para obtener información sobre la solución de problemas.

STOP.

•  No aceptar - La posición del acelerador en Cat ET no varían a medida que el ajuste de la velocidad del potenciómetro es ajustado. Hay un problema en el circuito entre el control de la velocidad y el ECM. Continuar la prueba de paso 4.

Paso de la prueba 4. Verificar la señal PWM en el control de velocidad

• ACEPTAR - La señal está presente en el control de la velocidad de paso de la

Page 187: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 167Sección de solución de

problemas

•  No aceptar - La señal del acelerador no está presente en el control de velocidad.

Reparación: hay un problema con el control de velocidad. Sustituir el control de velocidad, compruebe que el problema ya no está presente.

STOP.

Paso de la prueba 5. Verificar la señal PWM en el El motor Conector de interfaz

A.  Desconecte el motor conectores de interfaz.

B.  Retirar los cables de 15 ubicaciones de terminales digitales (volver) y 21 (a la velocidad nominal) en el lado del motor del conector de interfaz que es desde el control de velocidad.

C.  Conectar el motor conectores de interfaz.

D.  Utilizar un multímetro que es capaz de leer un por ciento ciclo de trabajo con el fin de medir la salida a los cables que se han eliminado de las ubicaciones de los terminales 15 y 21 en el interfaz del motor los conectores.

E.  Restaurar el suministro eléctrico en el ECM.

F.  Controle la salida del un porcentaje del ciclo de trabajo de estos cables en el multímetro. Gire el potenciómetro de ajuste de la velocidad baja intensidad para la alta definición.

G.  La corriente eléctrica desde

el ECM.

Restaurar el cableado a la

configuración original.

Resultado esperado:

La señal del acelerador es

llegar a la interfaz del motorLos conectores.

B.  Retirar los cables de los terminales P1-5 (digital) y P1-66 (señal de mariposa) en el conector del ECM.

C.  Conecte el J1/P1 conectores del ECM.

D.  Utilizar un multímetro que es capaz de leer un por ciento ciclo de trabajo con el fin de medir la salida a los cables de los terminales P1-5 (digital) y P1-66 (señal de mariposa) en el conector del ECM.

E.  Restaurar el suministro eléctrico en el ECM.

F.  Controle la salida de un porcentaje del ciclo de trabajo desde el control de velocidad del multímetro. Gire el potenciómetro de ajuste de la velocidad el valor baja a la alta definición.

G. La corriente eléctrica desde

el ECM.

Resultado esperado:

La señal está presente en

el conector. Resultados:•  OK, la señal está presente en el conector.

Reparación: El ECM no es detectar la señal correctamente. Sustituir el ECM. Consulte a la solución de problemas de la prueba de

I02418874

Circuito del relé de arranque -

Prueba

LOS COMITÉS Código: 1426-038

Descripción del funcionamiento del

sistema:

Utilice este procedimiento para solucionar cualquier sospecha que hay problemas • Relé de arranque 444-06 corto al suelo

Page 188: 1 Documento1.docx

168Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Durante la secuencia de arranque del motor, el Motor de arranque interruptor magnético (SMMS) es utilizado por el Módulo de Control Electrónico (ECM) para activar el motor de arranque. voltaje de entrada de control para la SMMS es suministrada por el ECM. Cuando el ECM suministra la información para el circuito, el SMMS es energizado. Este poderes el solenoide de arranque y el motor de arranque se acopla.

La SMMS está excitada por el ECM cuando la velocidad del motor

Ilustración 99

Esquema de circuito para la SMMS

Paso de la prueba 1. Inspeccione los conectores eléctricos y el cableado

A. Gire la batería desconectar el interruptor a la posición de

G01208810

Page 189: 1 Documento1.docx

RENR9348-01169Sección de solución de problemas

Ilustración 100g01210546

Ubicación de la J2/P2 conector ECM (motor típico ver)

(1) J2/P2 conector ECM

Ilustración 101 G01210527

Ubicación de la batería, desconectar el interruptor y SMMS (típico lateral

izquierdo del motor vista)(2)  El interruptor de la batería(3)  SMMS

(4) Inspeccione cuidadosamente conector (1). También, inspeccione cuidadosamente las conexiones en los interruptores (2) y (3).

Ilustración 102 cio^O^S

P2 las ubicaciones de los terminales para el relé de arranque

(P2-59) solenoide de arranque(P2-60) solenoide de arranque volver

B.  Realizar un 45 N (10 libras) test en cada uno de los cables en los conectores que están asociados con el circuito.

C.  Compruebe el par dela tornillos allen para cada unode conectores del ECM. Consulte la Resolución de problemas, "Los conectores

Resultado esperado:

Todos los conectores, pins, y los enchufes son completamente insertado y acoplado. El mazo y el cableado son libres de

Page 190: 1 Documento1.docx

170Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Resultados:

•  OK, el cableado y los conectores parecen estar OK. Continuar la prueba de paso 2.

•  No está bien: hay un problema con el cableado y/o los conectores.

Reparación: Reparar las conexiones y/o el cableado. Sustituir las piezas, si es necesario. Asegúrese de que todos los sellos están correctamente en su lugar y asegúrese de que los conectores son completamente unido. Verifique que la reparación elimina el problema.

STOP.

Paso de la prueba 2. Control de los códigos de diagnóstico activos

A.  Conecte el Caterpillar Técnico Electrónico (ET) a del conector de la herramienta de servicio. Consulte a Solución de problemas, "Herramientas de servicio electrónico".

B.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

C.  Respetar el "Diagnóstico" pantalla de Cat ET. Espere por lo menos 30 segundos, de modo que cualquier códigos pueden activarse. Busque estos códigos:

•  444-05

•  444-06

D.  Arrancar el motor.E.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

Resultado esperado:No hay códigos de diagnóstico activos y el motor gira.

Resultados:

•  444-05 - Hay un activo 444-05 código de diagnóstico. hay un circuito abierto en el circuito parainvertir SMMS. proceder a paso de la prueba 3.

•  444-06 - Hay un activo 444-06 código de diagnóstico. existe un cortocircuito en el circuito circuito parainvertir SMMS. proceder a paso de la prueba 4.

•  El motor no gira - no hay códigos de diagnóstico activos y el motor no gira. Proceder a paso de la prueba 6.

Paso de la prueba 3. Compruebe para un abierto en la Entrada de Control de la SMMS

A.  Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

B.  Desconecte los cables que se parainvertir entrada de control en los terminales de la SMMS.

C.  Fabricar un puente de conexión que sea lo suficientemente largo como para corto circuito los dos cables que son para la entrada de control. Utilice el cable de puente en cortocircuito los dos cables.

D.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

E.  Respetar el "Diagnóstico" pantalla de Cat ET. Espere por lo menos 30 segundos, de modo que ninguno de los códigos pueden convertirse en activo.

F.  Arrancar el motor.Desconecte el interruptor de la batería para el APAGADO

Posición.Retire el cable de puente, restaurar el cableado para el

STOP.

Page 191: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 171Sección de solución de

problemas

•  No está bien - un código 444-05 se mantuvo en activo cuando los hilos se produce un cortocircuito en en la entrada de control para el relé de arranque. No es un circuito abierto en los cables entre el conector y el SMMS. El problema puede estar en el ECM. Continuar la prueba de paso 5.

Paso de la prueba 4. Comprobar si existe un cortocircuito en la Entrada de Control de la SMMS

A.  Desconecte los cables que son para la entrada de control en los terminales de la SMMS.

B.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

C.  Respetar el "Diagnóstico" pantalla de Cat ET. Espere por lo menos 30 segundos, de modo que ninguno de los códigos pueden convertirse en activo.

D.  Arrancar el motor.Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

Quitar el cable de puente, restaurar el cableado original de la configuración.

Resultado esperado:Hay una activa 444-05 código de diagnóstico.

Resultados:•  OK - UN 444-05 se activa cuando las entradas de control parainvertir SMMS fueron desconectados.

Reparación: El cortocircuito es en el SMMS. sustituir el SMMS. claro cualquier código de diagnóstico. Verificar que se haya solucionado el problema.

STOP.

•  No aceptar - UN 444-06 se mantuvo en activo cuando las

D.  Retirar los cables de las ubicaciones de los terminales P2-59 (solenoide de arranque) y P2-60 (retorno de la válvula solenoide de arranque) del conector ECM. Instalar un cable de puente en cada una de estas ubicaciones de terminales.

E.  Conecte el J2/P2 conectores del ECM.

F.  Crear un circuito abierto en el ECM.

a. Asegúrese de que el jumper cables no están en contacto con cualquier fuente de tierra en el motor. También, asegúrese de que los extremos de los cables de conexión no son cortocircuito uno con el otro.

b. Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

c.  Arrancar el motor.d. Respetar el "Diagnóstico" pantalla de Cat ET. Espere por lo menos 30 segundos, de modo que ninguno de los códigos pueden convertirse en activo.

El diagnóstico 444-05 código estará activa.

e. Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

G.  Crear un cortocircuito en el ECM.

a. Conectar los extremos sueltos de los cables de conexión entre sí.

b. Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

c.  Arrancar el motor.d. Respetar el "Diagnóstico" pantalla de Cat ET. Espere por lo menos 30 segundos, de modo que ninguno de los códigos pueden convertirse en activo.

El 444-06 código de diagnóstico

Page 192: 1 Documento1.docx

172Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Si un código diagnóstico 444-05 fue originalmente presente, hay un circuito abierto en el mazo de cables o en un conector.

Si un 444-06 código de diagnóstico fue originalmente presente, hay un cortocircuito en los cables o de un conector.

Reparar el mazo de cables y/o en el conector. sustituir piezas, si es necesario. Compruebe que el original se resuelva el problema.

STOP.•  No aceptar - Cualquiera de las siguientes condiciones: Los 444-05 código de diagnóstico está presente cuando el puente los cables están en cortocircuito. El 444-06 código diagnóstico está presente cuando los cables puente están abiertas.

Reparación: hay un problema con el ECM. Sustituir el ECM. Consulte el procedimiento de resolución de problemas, "Sustitución del ECM" para el procedimiento correcto. Verificar que se haya solucionado el problema.

STOP.

Paso de la prueba 6. Verifique la tensión de la batería en la entrada del circuito secundario en la SMMS

A. Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

B. Conecte una lámpara de prueba

Reparación: tensión de la batería no está llegando a del circuito secundario del SMMS. asegure que el circuito disyuntor para la SMMS no está desconectado. Es posible que exista un circuito abierto en el cableado entre la batería y el SMMS. puede haber un problema con la conexión o el cableado de mazo. Reparar el circuito. Reemplazar las piezas, si es necesario. Verificar que se haya solucionado el problema.

STOP.

Paso de la prueba 7. Comprobar el voltaje de salida en el relé de arranque

A.  Quite el cable de la terminal de salida del circuito secundario del SMMS.

B.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

C.  Conecte una lámpara de prueba entre el terminal de salida para el circuito secundario de la SMMS y el motor espárrago de tierra.

D.  Desconecte el interruptor de la batería en la posición.

E.  Arrancar el motor.F.  Observar la lámpara de prueba.G. Desconecte el interruptor de la batería a la posición de APAGADO.

Resultado esperado:

La lámpara de prueba cuando el motor se arranca.

Resultados:

•  OK: La prueba luz encendida cuando el motor se arranca.

Page 193: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 173Sección de solución de

problemas

Reparación: El circuito de control y la SMMS son OK. El circuito secundario para el relé no se acopla. Sustituir el SMMS. comprobar que se resuelve el problema.

Page 194: 1 Documento1.docx

174Sección de solución de problemas

RENR9348-01

Los Procedimientos de calibración

I02348860

El motor de Sensor de velocidad/sincronización - Calibrar

LOS COMITÉS Código: 1439-524; 1912-524

Descripción del funcionamiento del sistema:

Utilice este procedimiento si un 261-13 se necesita sincronización del motor está activo.

También usar este procedimiento si existe alguna de las siguientes condiciones:

•  El Módulo de Control Electrónico (ECM) ha sido reemplazado.

•  El ECM se ha actualizado el software.

•  El grupo de engranajes frontal ha sido atendida.

El ECM tiene la posibilidad de calibrar las diferencias mecánicas entre el centro de la parte superior (TC) del no 1 del pistón y la orientación del árbol de levas. El ECM utiliza la señal de la velocidad del motor principal/sensor de distribución como una referencia al control que identifica la orientación exacta del cigüeñal. El ECM utiliza la señal que se detecta a partir de la velocidad del motor secundario/sensor de distribución para identificar la orientación exacta del árbol de levas.

Las dos señales son utilizados por el ECM para calcular una compensación de la distribución, la desviación se utiliza por el ECM para calibrar la señal del secundario del motor sensor de

Resultados:

•  OK - activa los códigos de diagnóstico no están presentes. Si una calibración de sincronización es necesario debido a que el servicio de ECM o a la parte delantera del tren delantero, continuar la prueba de paso 2.

•  No aceptar - 261-13 se necesita sincronización del motor es el único código de diagnóstico activo que está presente. Vaya al paso de la prueba 2.

•  No está bien - no hay códigos de diagnóstico activos. UN 261-13 no es uno de los códigos de diagnóstico activos.

Reparación: Solucionar problemas de los códigos de diagnóstico activos. Hacer las reparaciones necesarias.

STOP.•  No está bien - UN 261-13 y otros códigos de diagnóstico activos están presentes.

Reparación: Hacer las reparaciones necesarias a fin de resolver los códigos de diagnóstico activo. El 261-13 se necesita sincronización del motor puede permanecer activo durante las reparaciones realizadas.

Repita la prueba paso 1.

Paso de la prueba 2. Calibre el motor Sensor de velocidad/distribución

A.  Arrancar el motor. Poner el motor en marcha hasta que el motor frío ha salido modo de funcionamiento.

B.  Después de que el motor se ha calentado, acceder a la "Calibración de sincronización" pantalla de

Page 195: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 175Sección de solución de

problemas

Resultados:

•  OK - La calibración de

sincronización se realizó con

éxito.

Reparación: el motor en

servicio.

STOP.

•  No está bien - La

calibración de sincronización fue

infructuosa.

Reparación: Las siguientes

condiciones pueden causar laCalibración de sincronización para fallar:

•  Si el cigüeñal y los engranajes del árbol de levas se han montado

STOP.

Page 196: 1 Documento1.docx

176Sección de índice

RENR9348-01

Índice

Los valores numéricos

5 Voltios Sensor de presión del motor Circuito de alimentación - Prueba....................................................... 90

UNA

Sistema de cierre de aire - Prueba..................................... 94El alternador (Problema de carga)..................................... 27

Causas probables .......................................................... 27Acciones recomendadas27..................................................

C

Los Procedimientos de calibración................................... 174Enlace de Datos PUEDE Circuito - Prueba..................... 102No se puede alcanzar la máxima RPM del Motor27..............

Causas probables .......................................................... 27Acciones recomendadas27..................................................

Enlace de Datos Cat Circuito - Prueba............................ 106CID 0001 FMI 05 Cilindro nO 1 Inyector abra

Circuito............................................................................... 54CID 0001 FMI 06 Cilindro corto de inyector #1................. 54CID 0002 FMI 05 Cilindro #2 Inyector abra

Circuito............................................................................... 54CID 0002 FMI 06 Cilindro corto de inyector #2................. 54CID 0003 FMI 05 Cilindro #3 Inyector abra

Circuito............................................................................... 55CID 0003 FMI 06 Cilindro corto de inyector #3................. 55CID 0004 FMI 05 Cilindro #4 Inyector abra

Circuito............................................................................... 55CID 0004 FMI 06 Cilindro corto de inyector #4................. 56CID 0005 FMI 05 Cilindro #5 Inyector abra

Circuito............................................................................... 56CID 0005 FMI 06 Cilindro corto de inyector #5................. 56CID 0006 FMI 05 Cilindro #6 Inyector abra

Circuito............................................................................... 57CID 0006 FMI 06 Cilindro corto de inyector #6................. 57CID 0007 FMI 05 Cilindro #7 Inyector abra

Circuito............................................................................... 57CID 0007 FMI 06 Cilindro corto de inyector #7................. 57CID 0008 FMI 05 Cilindro #8 Inyector abra

Circuito............................................................................... 58CID 0008 FMI 06 Cilindro corto de inyector #8................. 58CID 0009 FMI 05 Cilindro #9 Inyector abra

Circuito............................................................................... 58CID 0009 FMI 06 Cilindro corto de inyector #9................. 59CID 0010 FMI 05 Cilindro abierto de inyector #10

Circuito............................................................................... 59CID 0010 FMI 06 Cilindro #10 corto de inyector............... 59CID 0011 FMI 05 Cilindro abierto de inyector #11

Circuito............................................................................... 59CID 0011 FMI 06 Cilindro #11 corto de inyector60................CID 0012 FMI 05 Cilindro abierto de inyector #12

Circuito60................................................................................CID 0012 FMI 06 Cilindro corto de inyector #12............... 60

CID 0091 FMI 08 señal de posición de la mariposaAnormal.............................................................................. 61

CID 0094 FMI 03 Presión de combustible abierto/corto a+Bat.................................................................................... 61

CID 0094 FMI 04 Presión del combustible para short tierra... 61 DIC 0100 FMI 03 Presión de aceite del motor abierto/corto a

+Bat61.....................................................................................CID 0100 FMI 04 Presión de aceite del motor, corto a

Tierra.................................................................................. 62CID 0100 FMI 10 Sensor de presión de aceite del motor

Tasa de cambio anormal62...................................................CID 0110 FMI 03 Temperatura del refrigerante del motor

Open/corto a +batería63........................................................CID 0110 FMI 04 cortocircuito de la temperatura del refrigerante del motor

A tierra...............................................................................  63CID 0168 FMI 00 Alta Tensión del sistema....................... 63CID 0168 FMI 01 Baja tensión en el sistema.................... 64CID 0168 FMI 02 Voltaje de sistema intermitente/

Errática............................................................................... 64CID 0172 FMI 03 Temperatura del aire en el colector de admisión abierta/corto

A +batería64...........................................................................CID 0172 FMI 04 Temperatura del aire en el colector de admisión a corto

Tierra.................................................................................. 65CID 0174 FMI 03 abierto de temperatura de combustible/corto a

+Bat.................................................................................... 65CID 0174 FMI 04 Temperatura del combustible a corto

Tierra.................................................................................. 65CID 0175 FMI 03 Temperatura del aceite del motor abierto/corto

A +batería65...........................................................................CID 0175 FMI 04 Temperatura del aceite del motor a corto

Tierra.................................................................................. 66CID 0190 FMI 08 anormal de señal de velocidad de motor.. 66 DIC 0247 FMI 09 J1939 Enlace de datos

Comunicaciones................................................................ 66CID 0253 FMI 02 Incompatibilidad de módulo de personalidad... 67CID 0261 FMI 11 Motor fallo en la compensación de la distribución 67CID 0261 FMI 13 calibración de sincronización del motor

Es necesario68.......................................................................CID 0262 FMI 03 del sensor de 5 voltios de alimentación de corriente continua

Cortocircuito a +bat69............................................................CID 0262 FMI 04 del sensor de 5 voltios de alimentación de corriente continua

Cortocircuito a tierra69...........................................................CID 0268 FMI 02 control programable

Parámetros69.........................................................................CID 0274 FMI 03 atmosférica presión abierto/corto

A +batería70...........................................................................CID 0274 FMI 04 corto a presión atmosférica

Tierra.................................................................................. 70CID 0342 FMI 08 secundaria señal de velocidad del motor

Anormal.............................................................................. 70

Page 197: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 177Sección de

índice

CID 1785 FMI 10 Señal de presión en el colector de admisiónTasa de cambio anormal.................................................. 72

Agua en el aceite del motor................................................ 28Causas probables .......................................................... 28Acciones recomendadas................................................. 28

Sensor de nivel de refrigerante del circuito - Prueba...... 109

D

Diagnóstico referencia cruzada del código........................ 50Referencia cruzada de SPN-FMI Código para

CID-FMI......................................................................... 51Referencia cruzada de SPN-FMI Código de EID 53

Los códigos de diagnóstico49..................................................Los códigos de diagnóstico activos............................... 49Los códigos de diagnóstico............................................ 49Registra los códigos de diagnóstico.............................. 50

Las pruebas de diagnóstico funcional................................ 90

E

E057 Bajo nivel del refrigerante del motor reducirá.......... 77E059 Nivel de refrigerante del motor bajo advertencia 78E096 Alta presión de combustible...................................... 78E194 Alta Temperatura Escape......................................... 79E197 Alta temperatura del aceite del motor...................... 80E198 Baja presión de combustible..................................... 82E2087 de cierre de admisión de aire cerrado.................... 88E2088 de cierre de admisión de aire Circuito de detección detectado

Pero no se ha instalado.................................................... 88E264 Parada de emergencia activado............................... 83E360 Baja presión de aceite del motor.............................. 83E361 Alta temperatura del refrigerante del motor............. 84Exceso de velocidad del motor E362 ................................ 85E363 Alta temperatura de la fuente de combustible......... 86E390 Restricción del filtro de combustible......................... 86E539 Alta temperatura del aire del colector de admisión 87ECM no aceptar contraseñas de fábrica............................ 29

Causas probables .......................................................... 29Acciones recomendadas29..................................................

ECM no comunicarse con otros sistemas oMódulos de pantalla ......................................................... 29

Causas probables .......................................................... 29Recomienda acciones..................................................... 29

Los conectores eléctricos - Inspeccionar115..........................Alimentación eléctrica circuito - Prueba........................... 120Herramienta de servicio electrónico no comunicará con

ECM...................................................................................  29Causas probables .......................................................... 29Acciones recomendadas................................................. 30

Herramientas de servicio electrónico .................................. 6Caterpillar Técnico Electrónico (ET)................................ 7Servicio opcional Herramientas6.........................................Requiere Herramientas de servicio6...................................

Solución de problemas electrónicos5......................................Circuito del interruptor de parada de emergencia - Prueba............................................................................................ 127El motor gira, pero no se pondrá en marcha..................... 31

Causas probables .......................................................... 31Acciones recomendadas................................................. 31

El motor tiene desgaste prematuro.................................... 32Causas probables .......................................................... 32Acciones recomendadas................................................. 32

El motor falla, funciona de manera brusca o es inestable 33Causas probables .......................................................... 33Acciones recomendadas................................................. 33

Aceite de motor en el sistema de refrigeración................. 34Causas probables .......................................................... 34Acciones recomendadas................................................. 34

Sensor de presión del motor abierta o cortocircuito -Prueba.............................................................................. 131

Motor Sensor de velocidad/distribución - Calibre 174Velocidad de giro del motor/circuito del sensor de sincronización - Prueba 137Calado del motor a bajas revoluciones.............................. 34

Causas probables34............................................................Acciones recomendadas................................................. 34

Sensor de temperatura del motor abierta o cortocircuito -Prueba.............................................................................. 142

Vibraciones del motor ........................................................ 35Causas probables .......................................................... 35Acciones recomendadas................................................. 35

El motor no gira................................................................... 35Causas probables .......................................................... 35Acciones recomendadas................................................. 35

Cableado del motor Información ....................................... 15Identificación de cables cables....................................... 15

Éter Sistema de inyección - Prueba................................. 147Códigos de evento............................................................... 73

Activo de códigos de evento73............................................Evento de borrado los códigos74........................................Códigos de eventos registrados .................................... 74Visualizaciónactivadores parainvertir Sistema de control.......................................................................................... 74Solución de Problemas74....................................................

Demasiado humo negro36.......................................................Causas probables36............................................................Acciones recomendadas................................................. 37

Consumo excesivo de aceite del motor............................. 37Causas probables37............................................................Acciones recomendadas................................................. 37

Consumo excesivo de combustible38.....................................Probables Causas38............................................................Acciones recomendadas................................................. 38

Excesiva holgura de la válvula39............................................Causas probables39............................................................Acciones recomendadas................................................. 39

Exceso de humo blanco39.......................................................Causas probables .......................................................... 39Acciones recomendadas................................................. 39

F

Contraseñas de fábrica....................................................... 18Contraseñas de fábrica Hoja.............................................. 18Programación en Flash ...................................................... 18

Programación de un archivo Flash................................ 19Dilución del combustible del aceite del motor40....................

Causas probables40............................................................Acciones recomendadas................................................. 40

Filtro de combustible Interruptor de presión diferencial del circuito.

Prueba.............................................................................. 152

Page 198: 1 Documento1.docx

178Sección de índice

RENR9348-01

I

Información importante sobre seguridad ............................ 2Circuito de solenoide del inyector - Prueba..................... 155Inyector trimfile.................................................................... 19Intermitente con el motor apagado ................................... 41

Causas probables .......................................................... 41Acciones recomendadas................................................ 41

Intermitente baja potencia o exclusión alimentación........ 42Causas probables .......................................................... 42Acciones recomendadas................................................ 42

L

Baja presión de aceite del motor........................................ 43Causas probables .......................................................... 43Acciones recomendadas................................................ 43

Baja potencia/pobres o ninguna respuesta del acelerador para 43

Causas probables .......................................................... 43Acciones recomendadas43..................................................

M

Ruido Mecánico (picado) en motor.................................... 45

N

Ruido proveniente del cilindro............................................ 45Causas probables .......................................................... 45Acciones recomendadas................................................ 45

P

Pobre aceleración o respuesta........................................... 46Causas probables .......................................................... 46Acciones recomendadas................................................ 46

Los parámetros de programación...................................... 17

R

Sustitución del ECM.............................................................. 9

S

Autodiagnósticos................................................................. 10Los sensores y los conectores eléctricos.......................... 12

C27 y C32 motores......................................................... 13Control de velocidad - Prueba.......................................... 163Circuito del relé de arranque - Prueba............................. 167Configuración del sistema parámetros.............................. 21

Las descripciones de los parámetros ........................... 21Tabla de parámetros....................................................... 24

Descripción general del sistema........................................... 5Las contraseñas ............................................................... 6Parámetros programables................................................ 6Funcionamiento del sistema ............................................ 5

T

Tabla de contenidos.............................................................. 3ECM de prueba Modo......................................................... 17Solución de Problemas Sección........................................... 5Solución de problemas con un código de diagnóstico49.......Solución de problemas con un código de evento73...............Solución de problemas sin un DiagnosticCode 27

V

Rotador de la válvula o bloqueo del muelle es gratuita47.....Causa Probable47................................................................Acciones recomendadas................................................. 48

Page 199: 1 Documento1.docx

RENR9348-01 179Sección

de

Page 200: 1 Documento1.docx

©2007 Caterpillar Impreso en EE.UU.

Page 201: 1 Documento1.docx

CATERPILLAR RENR9716-02

Septiembre de

El desmontaje y montajeC27 y C32 Grupos electrógenos Motores

SAFETY.CAT.COM

Page 202: 1 Documento1.docx

I01658146

Información importante sobre seguridadLa mayoría de los accidentes que involucran producto de la operación, el mantenimiento y la reparación son causados por el incumplimiento de las reglas o precauciones básicas de seguridad: Un accidente puede a menudo ser evitado por reconocer las situaciones potencialmente peligrosas antes de que se produzca un accidente, una persona debe estar al tanto de los peligros potenciales. Esta persona debería también tener el entrenamiento, las habilidades y las herramientas necesarias para desempeñar estas funciones adecuadamente.Un mal funcionamiento, lubricación, mantenimiento o reparación de este producto puede ser peligroso y puede resultar en lesiones o la muerte.No funcionan o de realizar cualquier tarea de lubricación, mantenimiento o reparación de este producto, hasta que usted ha

UNA ADVERTENCIA

El significado de este símbolo de alerta de seguridad es la siguiente:Atención ¡Alerta! Su seguridad está en juego.El mensaje que aparece bajo la advertencia explica el peligro y que pueden ser presentadas por escrito o gráficamente.Las operaciones que pueden causar daños en el producto son identificados por "aviso" las etiquetas del producto y en esta publicación.Caterpillar no puede prever todas las posibles circunstancias que pueden implicar un riesgo potencial. Las advertencias en esta publicación y en el producto son, por lo tanto, notall incluido.Si una herramienta,Procedimiento, un método de trabajo o técnica de trabajo que no es specificallyrecommendedby CaterpillarSe utiliza, usted debe asegurarse de que es seguro para usted y para los demás. también debe asegurarse de que el producto no se dañará ni que apta para el consumo en el funcionamiento, lubricación, los procedimientos de mantenimiento y reparación que usted elija.La información, las especificaciones y las ilustraciones en esta

UNA ADVERTENCIA

Cuando se necesitan piezas de recambio para este producto Caterpillar recomienda utilizar piezas de repuesto Caterpillar o piezas con especificaciones equivalentes incluyendo, pero Si no se presta atención a esta advertencia puede ocasionar fallas prematuras, daños en el producto, lesiones personales o

Page 203: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 3

Tabla de contenido

Tabla de contenidos

Desmontaje y montaje de sección

Motor - Quitar .........................................................................4Motor - Instalar ......................................................................6Bomba de cebado de combustible - Extracción e instalación ............................................................................. 9Base del filtro de combustible - Quitar .............................. 10Base del filtro de combustible - Instalar ............................ 10Filtro de combustible y el separador de agua - Extracción y

Instalar11................................................................................Bomba de transferencia de combustible - Quitar.............. 12Bomba de transferencia de combustible - Instalar............ 12Inyector de la unidad electrónica - Quitar.......................... 13Unidad electrónica Injector-Install ..................................... 14Manguito de inyector electrónico - Quitar 15Manguito de inyector electrónico - Instalar ....................... 16Turbocompresor - Quitar..................................................... 17Turbocompresor - Desmontaje .......................................... 17Turbocompresor - Monte .................................................... 18Turbocompresor - Instalar................................................... 18Colector de escape - Extraer e instalar ............................. 19Muelles de válvulas de admisión y de escape - Quitar y

Instalar20................................................................................Las válvulas de admisión y de escape - Quitar y Instalar.... 22 guías de válvula de admisión y escape - Extracción y

Instalar............................................................................... 23Válvula de admisión y de escape del Asiento inserta - Extraiga y

Instalar............................................................................... 24Base del filtro de aceite del motor - Quitar ........................25Base del filtro de aceite del motor - Desmontaje ...............26Base del filtro de aceite del motor - Montaje26......................Base del filtro de aceite del motor - Instalar ......................27Radiador de aceite del motor - Quitar27.................................Radiador de aceite del motor - Instalar28...............................Bomba de aceite del motor - Quitar28....................................Bomba de aceite del motor - Desmonte ........................... 29Bomba de aceite del motor - Monte29....................................Bomba de aceite del motor - Instalar ................................ 30Bomba de agua - Quitar ..................................................... 31Bomba de agua - Desmonte .............................................. 31Bomba de agua - Monte ..................................................... 32Bomba de agua - Instalar ................................................... 33Caja del regulador de temperatura del agua - Extracción y

Instalar .............................................................................. 33Sistema de refrigeración (radiador, refrigerador, combustible

Refrigerador) - Quitar........................................................ 35Sistema de refrigeración (radiador, refrigerador, combustible

Refrigerador) - Instalar...................................................... 36Refrigerador - Quitar .......................................................... 38Aftercooler-Install ................................................................40Núcleo del radiador - Quitar .............................................. 42Núcleo del radiador - Instalar ............................................ 44Soporte del motor (parte delantera) - Extracción e instalar .............................................................................................. 45Grupo de engranajes (trasero) - Quitar ............................. 46Grupo de engranajes (trasero) - Instalar .......................... 48El volante - Extracción e instalar ....................................... 49

Amortiguador de vibraciones y de la polea - Extracción e instalación............................................................................................ 53

Junta delantera del cigüeñal - Quitar ................................ 54Junta delantera del cigüeñal - Instalar .............................. 55Grupo de engranajes (parte delantera) - Quitar ............... 55Grupo de engranajes (parte delantera) - Instalar ............. 56Vivienda (parte delantera) - Quitar .................................... 57Vivienda (parte delantera) - Instalar .................................. 58Vivienda (posterior) - Quitar .............................................. 60Vivienda (posterior) - Instalar ............................................ 60Mecanismo de la válvula de cubierta - Extracción e instalar  .............................................................................................. 62Mecanismo de la válvula Base cubierta - Quitar y

Instalar .............................................................................. 62Brazo oscilante y el eje, retirar .......................................... 63Brazo oscilante - Desmonte ............................................... 64Brazo oscilante - Monte ..................................................... 64Brazo oscilante y el eje - Instalar ...................................... 65Cabeza de cilindro - Quitar ................................................ 66Cabeza de cilindro - Instalar .............................................. 68Levas - Quitar ..................................................................... 71Levas - Instalar ................................................................... 73Los apoyos del árbol de levas - Quitar ............................. 76Los apoyos del árbol de levas - Instalar ........................... 76Cárter de aceite del motor - Quitar e instalar ................... 78Camisas de cilindro - Quitar .............................................. 79Camisas de cilindro - Instalar79..............................................Los surtidores de refrigeración del pistón - Extracción y instalar ................................................................................  80Los pistones y las bielas se mantienen- Sacar .....................

 81Los pistones y las bielas se mantienen- Desarmado ............

 82Los pistones y las bielas se mantienen- Montar ....................

 82Los pistones y las bielas se mantienen- instalar ...................

 83Los cojinetes de biela - Quitar ........................................... 84Los cojinetes de biela - Instalar ......................................... 85Los cojinetes de bancada del cigüeñal - Quitar ............... 86Los cojinetes de bancada del cigüeñal - Instalar ............. 87El cigüeñal - Quitar ............................................................. 88El cigüeñal - Instalar ..........................................................  90Espacio en el cojinete - Comprobar................................... 92Sensor de presión atmosférica - Quitar y

Instalar .............................................................................. 93Sensor de posición del árbol de levas - Extracción e instalación .. 93 Sensor de posición del cigüeñal - Retirar y Instalar.. 94 Sensor de temperatura del agua - Quitar y

Instalar .............................................................................. 95Sensor de presión de aceite del motor - Extraer e instalar

............................................................................................ 96Sensor de presión de combustible - Quitar e instalar ...... 97Sensor de la temperatura del combustible - Extraer e instalar... del turbocompresor 97 Sensor de presión de salida - Extracción y

Instalar .............................................................................. 98Sensor de temperatura del aire de admisión, retirar y

Instalar .............................................................................. 99Protección de la correa - Quitar andInstall ............................

 99

Sección de índice

Índice 106

Page 204: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7573 Soporte de conexión 2

B 238-9586 Herramienta de giro del motor 1

C 1U-9200 Extractor Palanca grúa 1

D 189-0411 Grillete como 2

E 6V-6146 Haz de nivelación de carga 1

Comience por:

a. Retirar la unidad de enfriamiento. Consulte el desmontaje y montaje, "Sistema de refrigeración (radiador, refrigerador, enfriador de

Ilustración 1g01291159

1. Desconectar la manguera conjunto (1). Desmontar el conjunto de cables (2). Desconectar cables ensamblados(3) . Desmontar el conjunto de

Ilustración 2

2. Desconecte el mazo conjunto (6).

G01291160

Ilustración 3g01291161

3. Desconecte la manguera asambleas (7), (8), y

Ilustración 4g0i29ii62

4. Desconecte la abrazadera (10).

Page 205: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 5

Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 5g01291179

5. Quitar los tornillos (11). Quitar los tornillos (12). Repetir paraEl lado opuesto. Desconecte el

Ilustración 6g01291183

6. Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación adecuadoEn codo de escape (14). El peso de escapeCodo (14) es de aproximadamente 34 kg (75 libras). QuitarCodo de escape (14).

7. Desconecte la abrazadera (15).

Ilustración 8g01291225

8. Retirar los tornillos (16). Quitar el protector (17).

Ilustración 9g01291227

9. Retirar los tornillos (18). Quitar el protector (19).

Ilustración 10

10. Desconecte la manguera

G01291228

Ilustración 7 G01291186

Page 206: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7573 Soporte de conexión 2

B 238-9586 del motor Herramienta de giro 1

C 1U-9200 Extractor Palanca grúa 1

D 189-0411 Grillete como 2

E 6V-6146 Haz de nivelación de carga 1

6

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 12g01291243

11.Instalar la herramienta (B). Utilizar la herramienta (B) para girar el motor. Gire el motor con el fin de acceder a los tornillos (22).

Ilustración 13g01376223

12. Utilizar la herramienta (C) con el fin de apoyar generador del rotor (23).

Ilustración 14g01291246

13. Fijar las herramientas (D) en el motor (24). Fije Herramientas (E) y un dispositivo de levantamiento en adecuado del robot

Ilustración 15g01291247

14. Quitar los tornillos de fijación (25). Quite el motor (24) desde el

I02747534

Motor - InstalarLOS COMITÉS Código: 1000-012

Procedimiento de instalación

Tabla 2

Page 207: 1 Documento1.docx

Ilustración 17G01291247

2. Instale los pernos de montaje (25).Ilustración 20

G01291245

4. Retirar la herramienta (C).

RENR9716-027Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 1.

G01291246

Fijar las herramientas (D) en el motor (24). Acoplar Tooling(E) Y un dispositivo de elevación adecuado en herramientas (D). El peso

Ilustración 19 G01291232

3. Instale los pernos (21). Utilizar la herramienta (B) con el fin de hacer girar el

Ilustración 21 G01291228

Ilustración 18G01291243 5. Conectar la manguera (20).

Page 208: 1 Documento1.docx

8

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 22g01291227

6. Instalar el protector (19). Instale los pernos (18).

Ilustración 23g01291225

7. Instalar el protector (17). Instale los pernos (16).

Ilustración 24 cio^m6

8. Conectar la abrazadera (15).

Ilustración 25g01291183

9. Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación en codo de escape (14). El peso del codo de escape (14) es de aproximadamente 34 kg

Ilustración 26g01291179

10. Conecte el tubo asamblea (13). Instale los pernos (12). Repetir la operación en

Ilustración 27G01291162

Page 209: 1 Documento1.docx

Ilustración 29G01291160

13. Conectar cables conjunto (6).

RENR9716-02 9

Desmontaje y montaje de sección

11. Conectar la abrazadera (10). Final por:

Ilustración 28g01291161

12. Conectar la manguera asambleas (7), (8), y (9).

Ilustración 30 G01291159

14. Conectar cables ensamblados (5). Conectar conjunto de cable (4). Conectar cables ensamblados (3). Conecte el cable

15.Instalar el sistema de enfriamiento. Consulte el desmontaje y montaje, "Sistema de refrigeración (radiador,

I02580978

Bomba de cebado de combustible - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1258-010

Procedimiento de extracción

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulte publicación especial, NENG2500, "Caterpillar Herramientas y productos de la tienda Guía" fortools y suministros adecuados para recoger y contienen fluidos sobre productos Caterpillar.

G01292755Ilustr

ación 1.  Retire los tornillos

(1).

2.  Retire bomba de cebado

Page 210: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 185-3630 Llave de cinta 1

10

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Procedimiento de instalación

Ilustración 32g01292755

1.  Coloque la junta y bomba de cebado de combustible (2) en la base del filtro de combustible.

I02580993

Filtro de combustible Base - QuitarLOS COMITÉS Código: 1262-011

Procedimiento de extracción

Tabla 3

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulte publicación especial, NENG2500, "Herramienta de

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y menor vida útil del componente.

1. Gire el suministro de combustible a la posición OFF.

Ilustración 33g01292764

2.  Utilizar la herramienta (A) para quitar el filtro de combustible (6) de base del filtro de combustible (5).

3.  Desconectar cables ensamblados (4).

4.  Desconectar la manguera asamblea (1) y el conjunto de la manguera (2).

5.  Quitar los tornillos (3) y base del filtro de combustible (5).

I02581008

Base del filtro de combustible - InstalarLOS COMITÉS Código: 1262-012

Procedimiento de instalación

AVISO

Page 211: 1 Documento1.docx

Requiere Herramientas

Herramienta Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 185-3630 Llave de cinta como 1

RENR9716-0211Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 34g01292764

1.  Posición de la base del filtro (5) en el motor. Instale los pernos (3).

2.  Conecte el conjunto de manguera (1) y el conjunto de la

manguera(2).

3.  Conectar cables

ensamblados (4).

4.  Instalar el filtro de

combustible (6) en la base del

filtro de combustible (5).

5.  Gire el suministro de

combustible a la posición de Tabla 4

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos contenidos en rendimiento de inspección, el mantenimiento, prueba, ajustes y la reparación del producto. Se preparó para recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulte publicación especial, NENG2500, "concesionario Caterpillar Catálogo de

1. Gire el suministro de combustible a la posición OFF.

Ilustración 35g01292832

2.  Utilizar la herramienta (A) para quitar el filtro de combustible y el separador de agua (5) del conjunto de la base (4).

3.  Desconectar la manguera asambleas (2) y (3).4.  Retire los tornillos (1) y

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Page 212: 1 Documento1.docx

12

El desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 36g01292832

1.  Posición conjunto de base (4) en el bloque de cilindros y colocar los tornillos (1).

2.  Conectar la manguera asambleas (2) y (3).3.  Instalar un nuevo filtro de combustible y el separador de agua (5) el conjunto de base (4).

I02285574

Bomba de transferencia de combustible - QuitarLOS COMITÉS Código: 1256-011

Procedimiento de extracción

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulte publicación especial, NENG2500, "Caterpillar

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

3

Ilustración 37g01143748

2.  Desconectar la manguera

conjuntos (3).

3.  Retire los tornillos (2).4.  Retiro de la bomba de alimentación (1) y la junta tórica de.

I02287501

Bomba de transferencia de combustible - InstalarLOS COMITÉS Código: 1256-012

Procedimiento de instalación

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

1. Gire el suministro de combustible a la posición "OFF".

Page 213: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerramienta

Parte Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 5F-4764 Barreta 1

Comience por:

a. Retire los balancines y el eje de balancines. Consulte a El desmontaje y montaje, "Brazo oscilante y el eje, retirar".

AVISOMantener todas las piezas

1 . 2

Ilustración 39g01114892

1.  Desconecte el mazo conjunto (1).

2.  Quite puente conjuntos

AVISOSi el tornillo de sujeción del inyector se suelta durante el procedimiento de extracción,

3.  Quite el tornillo (4), el espaciador (5), y la abrazadera (6).

4.  Coloque una marca de identificación en inyectores electrónicos (2) a efectos de

Ilustración 40g01073439

5.  Utilizar la herramienta (A) para hacer palanca por debajo de la base y libre de los inyectores electrónicos (2).

6.  Retire los inyectores

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Page 214: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la piezaCant.

B 8T-2998 Lubricante 1

C

1U-5718 Bomba de vacío 1

169-7372 Muestras de líquido botella 1

4C-4057Tubo7.9 Mm (0.31 pulgadas) de diámetro ext.

1

D 4C-5552 Cavidad grande cepillo 1

E 4C-6774 Juego de pistola de vacío 1

F 8T-7765Superficie reacondicionado pastilla

1

14

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

I03143340

Inyector de la unidad electrónica - InstalaciónLOS COMITÉS Código: 1290-012

Procedimiento de instalación

Tabla 6

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1.  Utilizar la herramienta (C) para extraer el combustible y el aceite del cilindro. evacuar como cantidad de combustible y aceite como sea posible del cilindro antes de instalar el inyector de la unidad electrónica. varias evacuaciones pueden ser necesarias.

2.  Utilizar la herramienta (D) a limpiar los depósitos de carbón en el interior de la unidad electrónica del manguito. Herramientas (E)

Ilustración 42g01135876

5. Cuando se instala un nuevo inyector el E-Trim valor debe ser programado en el módulo de control del motor. El inyector código de confirmación puede necesitar ser programado en el módulo de control del motor. E-valor de recorte (X) es un niño de doce dígitos código alfanumérico que se suministra con la hoja de datos que viene con los inyectores nuevos inyectores código de confirmación (Y) es un código de cuatro dígitos numéricos código. Los dos

Page 215: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 9U-6891 Herramienta de inyección Grupo 1

Comience por:

AVISOMantenga todas las partes limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Vaciar el líquido de refrigeración del sistema de refrigeración en un recipiente adecuado para su

Ilustración 43g01043124

2.  Instalar la herramienta (UN) en manguito de inyector electrónico (1).

3.  Apriete la tuerca en herramientas (A) hasta que el manguito de inyector

1

Ilustración 44g01073635

4. Saque las juntas tóricas (2) y la junta tórica (3) de

5. Retire los inyectores electrónicos. Consulte el desmontaje y montaje, "Inyector de la unidad

Page 216: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerramienta

Número Descripción de la pieza Cant.UNA 9U-6891 Herramienta de inyección

Grupo 1

9U-6862 Cepillo estrecho 1

9U-6863 Orificio pequeño cepillo1

B 9U-7244 Fines brocha 1

9U-7237 Cepillo Extensión1

4C-5552 Cavidad grande cepillo 1

C 4C-9507 Compuesto de retención 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Utilizar la herramienta (B) para limpiar el diámetro interior de la culata para el

AVISOAsegúrese de que el inyector de la unidad electrónica manga y la cavidad de la culata son

Ilustración 45g01043165

2.  Instalar nuevas juntas tóricas (2) y la junta tórica (3) en manguito de inyector electrónico (1).

3.  Aplicar herramientas (C) de la superficie de contacto de

Nota: no se aplican las herramientas (C) a la culata superficies. Aplicar 4. Lubrique las juntas tóricas (2) con aceite de motor.

Ilustración 46g01 °99549

6. Instalar unidad electrónica el manguito (1) acerca de las herramientas (A). Coloque el manguito de inyector electrónico en la culata. Tenga cuidado de no dañar el

AVISOAsegúrese de que el casquillo inyector de la unidad electrónica se ha colocado correctamente en la culata. El utillaje "anillo" cuando el

7.  Retirar la herramienta (A). Retire el exceso del robot

(C).

8.  Llene el sistema de refrigeración con refrigerante. Consulte el Manual de Funcionamiento y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar".

Page 217: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 17Desmontaje y montaje de sección

I02287744

Turbocompresor - Quitar

LOS COMITÉS Código: 1052-011

Procedimiento de extracción

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y menor vida

1. Vaciar el líquido de refrigeración del sistema de refrigeración en un recipiente adecuado para su

Ilustración 48g01148173

2. Retire el conjunto de tubos (2).3.  Desconectar los conjuntos del tubo (1) y el conjunto del tubo (4).

4.  Conectar un dispositivo de elevación adecuado para del turbocompresor (5). El peso del turbocompresor (5) es de aproximadamente 45 kg (100 libras).

5.  Retire las tuercas (3). Quitar el turbocompresor (5) y la junta.

I02287870

Turbocompresor - DesmonteLOS COMITÉS Código: 1052-015

Procedimiento de desmontaje

Comience por:

Un. Retirar el turbocompresor. Consulte el desmontaje y montaje, "Turbo - Quitar".

Ilustración 47 G01145002

Page 218: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 5P-3931 Anti-Seize compuesto 1

18

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

12345

Ilustración 49g01145263

1.  Afloje V-abrazadera (2) y V-abrazadera (4).

2.  Separar caja del compresor (1) del cartucho (3).

3.  Separar carcasa de la turbina (5) del

I02451256

Turbocompresor - MontajeLOS COMITÉS Código: 1052-016

Asamblea Procedimiento

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

AVISOLa carcasa del compresor deben permanecer rectos con el cartucho del turbocompresor durante el montaje y desmontaje.

12345

1.  Posición caja del compresor (1) y caja de la

turbina (5) sobre turbocompresor cartucho (3).

Nota: Asegúrese de que las superficies de contacto están al

mismo nivel.

2.  Apretar las tuercas de la V-abrazadera de la banda (2) a un par de 14 ± 1 N m (10 ± 1 lb-pie). Emplear un suave un martillo para golpear ligeramente en todo el diámetro de la abrazadera de la banda. vuelva a apretar las tuercas a un par de 14 ± 1 N m (10 ± 1 lb ft).

3.  Apretar las tuercas de la V-abrazadera de la banda (4) a

I02288273

Turbocompresor - InstalarLOS COMITÉS Código: 1052-012

Procedimiento de instalación

Tabla 9

AVISOMantener todas las piezas limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 51g°1148173

Ilustración 50 G01145263

Page 219: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerrami

enta Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 5P-3931 Anti-Seize compuesto -

B 165-4638 Guía 3

Ilustración 54g01218139

1. Quite la protección asambleas de los colectores de escape.

Page 220: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerramienta

Parte Número Descripción de la pieza Cant.UNA

9U-7241 para pernos Elevaválvulas 1

B 8S-2263 Comprobador de resorte 1

Comience por:

a. Retire los inyectores electrónicos. Consulte el desmontaje y montaje, "Inyector de la unidad electrónica - Quitar".

AVISOMantener limpias todas las piezas de los contaminantes.

Los contaminantes pueden causar

Nota: Coloque el pistón en la parte superior de la carrera de compresión (TC), extraiga los muelles de las válvulas por cilindro que. Si las válvulas caen en las camisas de cilindro y luego la culata debe ser eliminado.

Ilustración 56G01073852

Page 221: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerramienta

Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 9U-7241 para pernos Elevaválvulas 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

1. Lubricar los vástagos de válvula con aceite de motor limpio.

Ilustración 58g01 °43625

ADVERTENCIA

Montaje incorrecto de las piezas que cuentan con un resorte pueden causar lesiones corporales.

Para evitar posibles lesiones, siga el procedimiento de montaje

2.  Asegurar que la arandela (7) se ha instalado en la guía de la válvula.

3.  Instalación de válvula interior primavera (5) y el muelle de la válvula (6) de la válvula (2).

UNA ADVERTENCIA

El resorte de la válvula de mantenimiento pueden ser lanzadas desde la válvula cuando el muelle de la válvula del compresor se suelta. Asegurar que el resorte de la válvula de mantenimiento están correctamente instalados en la

5. Utilizar la herramienta (A) para comprimir de válvula interior primavera (5) y el resorte de la válvula (6). Instalar el muelle de la

Page 222: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 5S-1330Elevaválvulas

1

B 8S-2263 Comprobador de resorte 1

22

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Final por:

a. Instalar los inyectores electrónicos. Consulte el desmontaje y montaje, "Inyector de la unidad electrónica - Instalar".

I02642655

Las válvulas de admisión y de escape - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1105-010

Cuadro 13

Comience por:

a. Extraiga la cabeza del cilindro. Consulte el desmontaje y montaje, "cabeza de cilindro - Quitar".

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Ilustración 59g0l°l5263

UNA ADVERTENCIA

Lesiones personales puede ser el resultado de ser golpeado por partes impulsado por un resorte.

Asegúrese de llevar todo el equipo de protección necesario.

Siga el procedimiento recomendado y el uso todas

1.  Instalar la herramienta (A) y comprimir los muelles de las válvulas. Retirar resorte de la válvula de mantenimiento (2) de la válvula (1).

2.  Retirar con cuidado las herramientas (A) de la válvula (1).

3.  Retire el rotador de válvula (3).

4.  Quite el resorte de la válvula (5) y de válvula interior primavera (4) de la válvula (1).

5.  Retire la arandela (6) y de la válvula (1) de la guía de la válvula.

6.  Utilizar la herramienta (B) para verificar los muelles de

Page 223: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 5S-1330Elevaválvulas

1

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la pieza Cant.

Ad) 9U-6895 Guía de la válvula conductor 1

RENR9716-02 23

Desmontaje y montaje de sección

Procedimiento de instalación

Cuadro 14

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Nota: una pequeña cantidad de grasa se puede utilizar para mantener los retenedores en 1. Lubricar las válvulas con aceite de motor limpio. Instalación de válvulas en la

Ilustración 60g°l°l5263

UNA ADVERTENCIA

Una instalación inadecuada de las piezas que son resorte pueden causar lesiones corporales.

Para evitar posibles lesiones, siga el procedimiento

3.  Instalar válvula interior primavera (4) y el muelle de la

válvula(5) Sobre la válvula (1).

4.  Instalar rotador de válvula (3) de la válvula (1).5.  Utilizar la herramienta (A) para comprimir de válvula UNA ADVERTENCIA

El resorte de la válvula de mantenimiento pueden ser lanzadas desde la válvula cuando el muelle de la válvula del compresor se suelta. Asegurar que el resorte de la válvula de mantenimiento están correctamente instalados en la 6. Retirar cuidadosamente las herramientas (A).

Final por:

A. la instalación de la culata. Consulte el desmontaje y montaje, "cabeza de cilindro - Instalar".

I02109151

Guías de válvula de admisión y escape - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1104-010

Cuadro 15

0) Parte de 9U-7530 Motor grupo de herramientas

Comience por:

Un. Retirar las válvulas de admisión y de escape. Consulte el desmontaje y montaje, "Las válvulas de

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

2. Instale la arandela (6) en la guía de la válvula.

Page 224: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la piezaCant.

Ad) 9U-6895 Guía de la válvula conductor 1

BO 9U-6894 Guía Collar 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 166-7441 Asiento de la válvula de Extractor Grupo

1

24

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 61g0l07384l

1.  Retire junta de la cola de la válvula (1) guía de la válvula (2).

2.  Utilizar la herramienta (A) y un martillo para retirar la guía de la válvula de la

Tabla 16

0) Parte de 9U-7530 Motor grupo de herramientas

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y menor vida

Ilustración 62g01073842

1.  Lubricar los alojamientos para los guías de las válvulas con aceite de motor limpio.

2.  Instalar guía de la válvula

Nota: Las herramientas (B) debe ser utilizado con el fin de instalar el guía de la válvula a la altura correcta.

Altura hasta la parte superior de la guía de válvula de culata superficie   35,00 ± 0,50 mm (1,378 ± 0,020 pulgadas)

Nota: Para obtener más información, consulte las especificaciones, "Culata válvulas".

I02288478

Válvula de admisión y de escape insertos - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1103-010

Procedimiento de extracciónCuadro 17

Comience por:

Un. Retirar la entrada y en las válvulas de escape. Consulte el desmontaje y montaje, "Las válvulas de

AVISOMantener todas las piezas limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 63 G01145463

Page 225: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

BO)9U-6898

Asiento de (Escape)1

9U-6897 Asiento de (entrada) 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 185-3630 Llave de cinta como 1

0) Parte de 9U-7530 Motor grupo de herramientas

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Ilustración 64 G01079028

1.  Bajar la temperatura del nuevo asiento de válvula insertar(1).

2.  Utilizar la herramienta (B) con el fin de instalar el nuevo elemento de asiento de la válvula en la culata.

Nota: no la máquina preterminadas insertos de asiento de válvula con el fin de corregir el vástago de la válvula proyección. Un vástago de la válvula excesivo proyección indica que el

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparaciones de los productos. Se preparó para recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

1. Cambiar el aceite del motor en un recipiente adecuado para su almacenamiento o eliminación. Consulte el

Ilustración 65 G01218560

Page 226: 1 Documento1.docx

26

El desmontaje y montaje Sección

RENR9716-02

2.  Utilizar la herramienta (A) con el fin de quitar los filtros de aceite de motor (6).

3.  Retire los tornillos (1), (2), (4), y (5).

4.  Retirar el filtro de aceite del motor base (3).

I02127750

Base del filtro de aceite del motor - Desmontaje

LOS COMITÉS Código: 1306-015

Procedimiento de desmontaje

Comience por:

Un. Retirar la base del filtro de aceite del motor. Consulte el desmontaje y montaje, "Base del filtro de

Ilustración 66g01083088

UNA ADVERTENCIA

Lesiones personales puede ser el resultado de ser golpeado por partes impulsado por un resorte.

Asegúrese de llevar todo el equipo de protección necesario.

Siga el procedimiento recomendado y utilizar todos

3. Quitar los resortes (3) y émbolos (2) de la base del filtro de aceite (1).

I02127824

Base del filtro de aceite del motor - Montaje

LOS COMITÉS Código: 1306-016

Procedimiento de montaje

AVISOMantener todas las piezas Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 67c^O^S88

UNA ADVERTENCIA

Montaje incorrecto de las piezas que cuentan con un resorte pueden causar lesiones corporales.

Para evitar posibles lesiones, siga el procedimiento 1.  Instalar los émbolos (2) y los muelles (3) en conjunto de la base del filtro de aceite (1).

2.  Instale la tapa (4).

2. Retire la tapa (4).

Page 227: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 185-3630 Llave de cinta como 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 68g01218560

1. Posición base del filtro de aceite del motor (3) en el refrigerador de aceite del

2.  Instale los pernos (1), (2), (4), y (5).

3.  Utilizar la herramienta (A) para instalar los filtros de aceite de motor (6).

4.  El llenado del motor con el aceite del motor. Consulteel

I02438849

Radiador de aceite del motor - Quitar

LOS COMITÉS Código: 1378-011

Procedimiento de extracción

Comience por:

a. Quitar la base del filtro de aceite del motor. Consulte el desmontaje y montaje,

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

1. Vaciar el líquido de refrigeración del sistema de refrigeración en un recipiente adecuado para su almacenamiento o disposición

Ilustración 69g01218689

2.  Retire el conjunto de

tubos (2).

3.  Retirar el capó (1) y la

Page 228: 1 Documento1.docx

28

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

4.  Retirar del radiador de aceite del motor (3).

5.  Retire las juntas tóricas de radiador de aceite del motor(3).

I02438914

Radiador de aceite del motor - Instalar

LOS COMITÉS Código: 1378-012

Procedimiento de instalación

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar

123

Ilustración 70g01218689

1.  Instalar las juntas tóricas de radiador de aceite del motor (3).

2.  Lubricar las juntas tóricas con aceite de motor limpio o glicerina.

3.  Instale el enfriador de

aceite de motor (3).

4.  Instalación de la junta y el

capó (1).

5.  Instalar el conjunto de tubo

(2).6.  Rellene el sistema de refrigeración con

I02439263

Bomba de aceite del motor - Quitar

LOS COMITÉS Código: 1304-011

Procedimiento de extracción

Comience por:

a. Retirar el cárter de aceite del motor. Consulte el desmontaje y montaje,

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o Deseche todos los fluidos según normas y las leyes locales.

Ilustración 71g01218847

1.  Retire los conjuntos del tubo (3) de bomba de aceite del

motor(2).

Page 229: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 1P-0510 Grupo de controladores 1

B 1P-2320 Conjunto de extractor 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 1P-0510 Grupo de controladores 1

Comience por:

a. Retire la bomba de aceite del motor. ConsultarEl desmontaje y montaje, "Bomba de aceite del motor - Quitar".

AVISO

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 72g01218982

UNA ADVERTENCIA

Lesiones personales puede ser el resultado de ser golpeado por partes impulsado por un resorte.

Asegúrese de llevar todo el equipo de protección necesario.

Siga el procedimiento recomendado y el uso todas herramientas recomendadas para liberar la fuerza del muelle.

1.  Quite el tornillo (7) y la arandela (6).

2.  Utilizar la herramienta (B)

3.  Quitar los tornillos (4) y separar la cubierta asamblea

(3) Del conjunto del cuerpo (1).

4.  Utilizar la herramienta (A) y una prensa adecuada a fin de extraer los cojinetes de conjunto de la cubierta (3).

5.  Retire los conjuntos del árbol (2).

6.  Quitar los tornillos (12) y la retención (11).

7.  Retire el resorte (10), el émbolo (9), y el émbolo (8).

8.  Utilizar la herramienta (A) y una prensa adecuada a fin de extraer los cojinetes de conjunto del cuerpo (1).

I02439997

Cuadro 22

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 73g01218982

Page 230: 1 Documento1.docx

30

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 75g01219048

ADVERTENCIA

Montaje incorrecto de las piezas que cuentan con un resorte pueden causar lesiones corporales.

Para evitar posibles lesiones, siga el procedimiento de montaje

1.  Utilizar la herramienta (A) para instalar los cojinetes en conjunto del cuerpo (1) hasta que los cojinetes son incluso con la superficie exterior del conjunto del cuerpo (1). Instalar los cojinetes de forma las cruces en los cojinetes son Ángulo (X). angulares (X) es de 30 ±15 grados desde la línea central de los asientos de los rodamientos y hacia el pasaje de salida en la bomba de aceite del motor.

5.  Utilizar la herramienta (A) para instalar los cojinetes en conjunto de la cubierta (3) hasta que los cojinetes son incluso con la superficie exterior del conjunto de la cubierta (3). Instalar los cojinetes de forma los cruces en los rodamientos se Ángulo (Y). Ángulo (Y) es de 30 ± 15 grados desde la línea central de las cavidades de los rodamientos, y hacia el pasaje de salida. El pasaje de salida tiene una cavidad entre los asientos de los rodamientos.

6.  Instale el conjunto de la cubierta (3) en conjunto del cuerpo (1). Instalar

I02440080

Bomba de aceite del motor - Instalar

LOS COMITÉS Código: 1304-012

Procedimiento de instalación

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

123

Ilustración 76g01218847

1.  Posición bomba de aceite de

motor (2), los pernos (1).

2.  Instale los conjuntos del

tubo (3) sobre bomba de aceite

del motor (2). Final por:

Page 231: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

8S-2264 Extractor Grupo 1

UNA

4B-3903Perno5/16 - 18 CN por 4 pulgadas

2

1P-0456 Placa1

4B-4277 Arandela 2

B 1P-0510 Grupo de controladores 1

Comience por:

a. Retire la bomba de agua. Consulte el desmontaje y montaje, "Bomba de agua - Quitar".

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar

Page 232: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

B 1P-0510 Grupo de controladores 1

C 7N-7843 Herramienta de instalación de la junta 1

D 6V-1541 Curado rápido 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 80g01195730

1.  Utilizar la herramienta (B) para instalar el reborde de sello (2) en el alojamiento.

2.  Aplicar las herramientas (D) en el eje (10). Usar una prensa adecuada para el conjunto de cojinete (1) en el eje (10).

3.  Instale el eje (10) y el conjunto de cojinete (1) de la caja (3).

Page 233: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 33

Desmontaje y montaje de sección

7.  Utilizar la herramienta (C) para instalar el conjunto de sellos (12) en el eje (10) hasta la parada copa es completamente asentados en la caja (3).

8.  Instale el impulsor (5) en el eje (10). Instale la arandela (8) y el tornillo (9). Apretar el tornillo (9), a un par de 39 ± 3 N m (29 ± 2 lb ft).

9.  Instalar el adaptador (15).

Final por:Un. Instalar la bomba de agua. Consulte el desmontaje y montaje, "Bomba de agua - Instalar".

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Ilustración 82g01219274

3.  Colocar la tapa (3) de la bomba de agua.

4.  Instale los pernos (2) y los pernos (1).

5.  Llene el sistema de refrigeración. Consulte el Manual de Funcionamiento y

I02440754

Caja del regulador de temperatura del agua - Extracción e instalaciónLOS COMITÉS Código: 1393-010

Procedimiento de extracción

1. Vaciar el líquido de refrigeración del sistema de enfriamiento en un recipiente adecuado para el almacenamiento o la eliminación hasta que el

Ilustración 81g01219275

1.  Posición bomba de agua

(4) en la carcasa frontal.

2.  Instalar las tuercas (5)

Page 234: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 221-8647 El instalador Gp 1

34

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 83g01219336

2.  Desconectar la manguera asamblea (1) y el codo (3).

3.  Retire los tornillos (2) y los pernos (4). Quitar caja

Ilustración 84 G01223744

4.  Saque las juntas tóricas (6) y agua reguladores de temperatura (7) de caja del regulador de temperatura del agua (5).

5.  Si es necesario, eliminar los labios.

Ilustración 85 G01223744

2. Instalar agua reguladores de temperatura (7) y de las juntas tóricas (6) en caja del regulador de temperatura del

Ilustración 86 G01219336

3.  Posición caja del regulador de temperatura del agua (5) en el motor. Instale los pernos (4) y los pernos (2).

4.  Conectar el codo (3) y el conjunto de la manguera (1).

5.  Llene el sistema de

Cuadro 25

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Si es necesario, utilizar la herramienta (A) para instalar las juntas de labios.

Page 235: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero

Descripción de la pieza Cant.

UNA 189-0410 Grillete como 2

RENR9716-02 35

Desmontaje y montaje de sección

I02576096

Sistema de refrigeración (del Radiador, refrigerador, combustible refrigerador) - Quitar

LOS COMITÉS Código: 1063-011; 1353-011; 1712-011

Cuadro 26

Comience por:

a. Retirar el ventilador. Consulte el desmontaje y montaje, "El ventilador -

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulte publicación especial, NENG2500, "Caterpillar 1. Vaciar el agua del sistema de enfriamiento en un recipiente adecuado para su almacenamiento o eliminación de. Consulte el Manual de

Ilustración 87g0129 ° 9 °8

2. Quitar la abrazadera (1). Repetir en el lado opuesto.

Ilustración 88g01290915

3. Desconecte del postenfriador tubo inferior (2).

Ilustración 89

4. Desconecte manguera superior del radiador

G01290916

Ilustración 90

5. Desconectar la parte superior del tubo del

G01290917

Page 236: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerramient

a NúmeroDescripción de la pieza Cant.

UNA 189-0410 Grillete como 2

Page 237: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 37

Desmontaje y montaje de sección

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulte publicación especial, NENG2500, "Caterpillar

Ilustración 96 G01290940

1. Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación adecuado en conjunto de enfriamiento (10). El peso

Ilustración 97 G01290941

2. Instalar el conjunto de enfriamiento (10). Instalar tornillos (11).

Ilustración 98g0129 °939

3. Conectar la manguera asamblea (9) en el combustible del

Ilustración 99 G01290934

4. Conectar la manguera asamblea (8) en el combustible del refrigerador (7).

Ilustración 100 G01290930

5. Conectar tubo del postenfriador inferior (6). ConectarManguera inferior del radiador (5).

Page 238: 1 Documento1.docx

Ilustración 101G01290917

6. Conectar comienzo tubo del postenfriador (4).Ilustración 102

G01290916

7. Conectar manguera superior del radiador (3).

Herramientas necesarias

Herramienta Número

Descripción de la pieza Cant.

UNA 189-0410 Grillete como 2

38

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 103g01290915

6. Conecte postenfriador tubo inferior (2).

Ilustración 104g° 129 °908

9.  Instalar la abrazadera (1). Repetir en el lado opuesto.

10. Llene el sistema de refrigeración con refrigerante. Consulte el Manual de Funcionamiento y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambio".

I02584900

Refrigerador - QuitarLOS COMITÉS Código: 1063-011

Procedimiento de extracción

Cuadro 28

Comience por:

Un. Retirar el ventilador. Consulte el desmontaje y montaje, "El ventilador -

Page 239: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 39

Desmontaje y montaje de sección

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos figuranDurante la realización de inspecciones, mantenimiento, prueba-Ing, ajuste y reparación del producto. estar dispuesta aRecoger el líquido con recipientes adecuados antes deIng compartimientos o desmontar compo-CIAL que contengan fluidos.

Consulte publicación especial,

1. Vaciar el agua del sistema de enfriamiento enUn recipiente adecuado para su almacenamiento o para su eliminación.Consulte el Manual de Funcionamiento y mantenimiento,"Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambiar".

Ilustración 105g0129 ° 9 °8

2. Quitar la abrazadera (1). Repetir en el lado opuesto.

Ilustración 106g01290915

Ilustración 107

4. Desconecte manguera superior del radiador

G01290916

Ilustración 108

5. Desconectar la parte superior del tubo del

G01290917

Ilustración 109 G01290930

6. Desconecte el tubo inferior del radiador (5). Desconectar

Tubo del postenfriador inferior (6).

3. Desconectar del postenfriador tubo inferior (2).

Page 240: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta Número Parte

Descripción Cant.

UNA 189-0410 Grillete como 2

40

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 110g0129 °934

7. Desconecte la manguera asamblea (8) del enfriador de

Ilustración 111 G01290939

8. Desconecte la manguera asamblea (9) del enfriador de combustible (7).

Ilustración 112g01294215

9. Retirar los tornillos (10). Quitar el tornillo (11).

Ilustración 113 G01294232

10. Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación adecuadoEn posterior (12). El peso de

Ilustración 114 G01294234

11.  Quite el tornillo (13). Quitar los tornillos (14) y los pernos(15) del refrigerador (12).

12.  Repita el paso 9 al paso 11 13. Retirar el posenfriador (12).

Refrigerador - Instalar

LOS COMITÉS Código: 1063-012

Procedimiento de instalación

Cuadro 29

I02585968

Page 241: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 41

Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 115g°l294232

1. Fijar las herramientas (A) y un equipo de elevación adecuado en refrigerador (12). El peso del refrigerador (12) es de aproximadamente 227 kg

Ilustración 116g°l294234

2. Instale los pernos (14) y los pernos (15) en refrigerador (12).

Ilustración 117g°l2942l5

3.  Colocar el tornillo (11).

Instale los pernos (10).

4.  Repita el paso 2 y Paso 3 en

Ilustración 118g°l29 °939

5. Conectar la manguera asamblea (9) en el combustible del

Ilustración 119 G01290934

6. Conectar la manguera asamblea (8) en el combustible del refrigerador (7).

Ilustración 120 G01290930

7. Conectar tubo del postenfriador inferior (6). ConectarManguera inferior del radiador (5).

Page 242: 1 Documento1.docx

Ilustración 121G01290917

8. Conectar comienzo tubo del postenfriador (4).Ilustración 122

G01290916

9. Conectar manguera superior del radiador (3).

Herramientas necesarias

Herramienta ParteNúmero

Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7575 Soporte de conexión 2

42

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 123g01290915

2. Conecte postenfriador tubo inferior (2).

Ilustración 124g0129 ° 9 °8

11. Instalar la abrazadera (1). Repetir en el lado opuesto.

12. Llene el sistema de refrigeración con refrigerante. Consulte el Manual de Funcionamiento y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambio".

I02581106

Núcleo del radiador - QuitarLOS COMITÉS Código: 1353-011; 1353-011-KO

Procedimiento de extracción

Cuadro 30

Comience por:

a. Retirar el refrigerador posterior. Consulte el desmontaje y montaje,

Page 243: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 43

Desmontaje y montaje de sección

AVISOCuidado debe ser tomado para asegurarse de que los fluidos figuranDurante la realización de inspecciones, mantenimiento, prueba-Ing, ajuste y reparación del producto. estar dispuesta aRecoger el líquido con recipientes adecuados antes deIng compartimientos o desmontar compo-CIAL que contengan fluidos.

Consulte publicación especial,

Ilustración 125 G01292911

1. Retirar la parte superior e inferior del radiador guardias(1).

Ilustración 127g°l294577

3. Extraer el superior y el inferior entre llaves (3).

Ilustración 128 G01294578

4. Extraer los tornillos (4) y retirar los tornillos (5).

Ilustración 129g°l294579

5. Quite los tornillos (6).

Page 244: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero

Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7575 Soporte de conexión 2

Ilustración 132g01292912

1. Fijar las herramientas (A) y un equipo de elevación adecuado en depósito superior del radiador (2). El peso del

Ilustración 133g012946 °2

2. Instalar el radiador (10). Instalar tornillos (11). Repetir en el lado opuesto.

Ilustración 134g01294580

3. Instalar el soporte (9). Instale los pernos (8). Instalar

Page 245: 1 Documento1.docx

Ilustración 135

G01294579

4. Instale los pernos (6).

RENR9716-02 45

El desmontaje y montaje de sección

G01294578Ilustra

ción 5.  Instale los pernos (4) y

los pernos (5).

6.  Repita los pasos 3 a 5 en

Ilustración 137g°l294577

7. Instale el superior y el inferior entre llaves (3).

Ilustración 138g°l2929H

8. Instalar la parte superior e

inferior del radiador guardias

(1). Final por:Un. Instale este refrigerador. Consulte el desmontaje y montaje, "refrigerador - Instalar".

I02444868

Soporte del motor (parte delantera) - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1154-010-FR

Procedimiento de extracción (tipo 1)

Comience por:

a. Retirar el amortiguador de vibraciones y la polea. Consulte el desmontaje y

Ilustración 139

2.  Retire los

tornillos (1).

3.  Retire el

G01221659

Page 246: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 1P-0510 Grupo de controladores 1

46

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Procedimiento de instalación (tipo 1)

Ilustración 140g01221659

1.  Posición del motor (2) en el

motor.

2.  Instale los pernos (1).

Final por:Un. Instale el amortiguador de vibraciones y la polea. Consulte el desmontaje y montaje, "amortiguador de vibraciones y la polea - Extracción e instalación".

Procedimiento de extracción (tipo 2)

Comience por:

Un. Retirar el amortiguador de vibraciones y la polea.

OO

OO

Ilustración 141g01221663

2.  Quitar los tornillos (3).

3.  Utilice un dispositivo de elevación adecuado que retire el soporte del motor (4). El peso del soporte del motor (4) es de aproximadamente 35

Procedimiento de instalación (tipo 2)

OO

OO

Ilustración 142g° 12216 <53

1.  Utilice un dispositivo de elevación adecuado a la posición del motor soporte (4) sobre el motor. El peso del soporte del motor (4) es de aproximadamente 35 kg (77 libras).

2.  Instale los pernos (3).

Final por:

a. Instalar el amortiguador de vibraciones y la polea. Consulte el desmontaje y montaje, "amortiguador de vibraciones y la polea - Extracción e instalación".

I02440962

Cuadro 32

Comience por:

a. Quitar la caja del volante. ConsultarEl desmontaje y montaje, "Caja del volante - Quitar

Page 247: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 47Desmontaje y montaje de sección

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 143g01219485

1.  Quitar los tornillos (10), la placa de apoyo (11), y el conjunto de engranajes (9).

2.  Utilizar la herramienta (A) y una prensa adecuada para retirar el cojinete de marcha (9).

4.  Utilizar la herramienta (A) y una prensa adecuada para retirar el cojinete de engranaje conjunto (6).

5.  Retire los tornillos (2), conjunto de engranajes (1), y el conjunto del eje (3).

6.  Utilizar la herramienta (A) y una prensa adecuada para retirar el cojinete de marcha (1).

Ilustración 144g° 12195 °°

4.  Quitar los tornillos (16) y el conjunto del eje (17).

5.  Quite los tornillos (13), las placas de empuje (14), y el adaptador los conjuntos (15).

6.  Utilizar el tornillo (13) con el fin de eliminar las placas

Page 248: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 1P-0510 Grupo de controladores 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Nota: aplicar aceite de motor limpio a los apoyos y el

Ilustración 145g012195 °°

1. Instalar las juntas tóricas y las placas de sellado del cilindro en la cabeza.

2.  Instalar el adaptador los conjuntos (15), las placas de empuje (14), y los pernos (13).

Ilustración 147g01151468

4.  Consulte Comprobación y ajuste de, "Marcha atrás grupo - Tiempo" para obtener información adicional.

Nota: alinear las marcas de distribución de conjuntos de engranajes (4) con las marcas de reglaje de la carcasa trasera y alinear las espigas de los conjuntos (4) con el adaptador asambleas.

5.  Posición de los conjuntos

Page 249: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza

Cant.

UNA -Espárrago guíaUNF de 5/8-18 de 11 pulgadas

2

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA -Espárrago guíaUNF de 5/8-18 de 11 pulgadas

2

B 6V-4876 Lubricante -

Ilustración 149g° 122 °438

1.  Retire los dos tornillos (1). Instalar la herramienta (A) en el cigüeñal.

2.  Retirar los tornillos restantes (1). Deslice el volante (2) lejos del motor de herramientas (A).

3.  Conectar un dispositivo de elevación adecuado para el volante (2). El peso del volante (2) es de aproximadamente 130 kg (285 lb). Quitar el volante (2).

Cuadro 35

Ilustración 150g° 122 °438

Ilustración 148G01220437

Page 250: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 1U-7600 Extractor de inercia. 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza

Cant.

249-29370 Localizador como sello1

5P-7310C) Perno 3

9S-8858C) Tuerca (Instalador de sello) 1

B6V-6143C) El instalador

1

5P -1733 (2) Localizador como sello1

5P-7309 (2) Perno 3

9S-8858 (2) Tuerca (Instalador de sello) 1

6V-6142 (2) El instalador1

Comience por:

a. Quitar el volante. Consulte el desmontaje y montaje, "el volante - Quitar y Instalar".

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 152g°l22 ° 53l

1.  Utilizar la herramienta (A) ora un punzón y un martillo para perforar tres o más orificios en junta trasera del cigüeñal (1).

2.  Utilizar la herramienta (A) para extraer del cigüeñal junta trasera (1) y camisa de desgaste del cigüeñal (2).

I02442921

Junta trasera del cigüeñal - Instalar

Cuadro 37

0) Gran engranaje del

cigüeñal (2) pequeño

engranaje del cigüeñal

Page 251: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7574 Soporte de conexión 2

B -Espárrago guía 1/2-13 CN por 7 pulgadas

2

RENR9716-02 51Desmontaje y montaje de sección

AVISOMantener todas las piezas limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 153g0122 °558

1.  Limpie el diámetro exterior del cigüeñal.Nota: Instalar la junta trasera del cigüeñal con la flecha que indica el sentido de rotación del cigüeñal hacia la parte trasera del motor.

2.  Utilizar la herramienta (B) para instalar camisa de desgaste del cigüeñal

(1) Y el cigüeñal junta trasera (1) como una unidad.

Final por:Un. Instale el volante motor.

Consulte el desmontaje y montaje, "Volante - Quitar e

instalar".

I02752908

Caja del volante - Extracción e instalaciónCuadro 38

Comience por:

a. Retirar la junta trasera del cigüeñal. Consulte el desmontaje y montaje, "Junta trasera del cigüeñal -

b. Quitar el motor de arranque eléctrico. Consulte el desmontaje y montaje,

AVISOMantenga todas las partes limpias de

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 154g01220951

1.  Desconectar la manguera asambleas (1) de la caja del volante (2).

2.  Desconecte base del filtro de combustible (5) de la caja del volante (2). Volver a colocar base del filtro de combustible (5) y los montajes de la manguera.

3.  Retire los dos tornillos (4) e instalar la herramienta (B).

4.  Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación adecuado a la caja

Page 252: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7574 Soporte de conexión 2

B -Espárrago guía 1/2-13 CN por 7 pulgadas

2

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 155g0l22095l

Ilustración 156g°l22l° °9

1.  Instalar la herramienta (B) en el bloque de cilindros.

2.  Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación adecuado a la caja del volante (2). El peso de la caja del volante (2) es de aproximadamente 110 kg (245 lb).

3.  Coloque la junta y de la caja del volante (2) en la caja trasera. Instale los pernos (3), los tornillos (6), y los pernos (4).

4.  Retirar la herramienta (B) e instalar el resto de tornillos (4).

5.  Apretar los tornillos, de la siguiente manera:a.  En una secuencia numérica, apretar el tornillo 1 a través del perno 2 a un par de 55 ± 10 Nm (41 ± 7 lb ft).

b.  En una secuencia numérica, apretar el perno Perno 10 3 a través de un par de 135 ± 20 N m (100 ± 15 lb ft).

Page 253: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA -Espárrago guía 1/2-13 CN por 5 pulgadas

2

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA -Espárrago guía 1/2-13 CN por 5 pulgadas

2

Ilustración 157g01221066

Ilustración 158g° 1221 °78

1.  Retire la correa trapezoidal

(1) desde el motor.

2.  Retire los dos tornillos (2)

e instalar la herramienta (A).

3.  Retirar los tornillos

restantes (2) y la polea (3).

4.  Deslice amortiguador de

vibraciones (4) a lo largo del Cuadro 41

Ilustración 159 G01221078

Page 254: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza

Cant.

UNA 1U-7600 Extractor de inercia. 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 161g0l22l272

1. Retire los tornillos (1) y el adaptador (2).

Ilustración 162g0l22l276

2.  Utilizar la herramienta (A) o un punzón y un martillo para perforar tres o más orificios en junta delantera del cigüeñal (4).

3.  Utilizar la herramienta (A) para retirar junta delantera del cigüeñal(4).

4.  Si es necesario, utilizar

Comience por:

Un. Retirar el amortiguador de vibraciones y la polea del cigüeñal. Consulte el desmontaje y montaje, "amortiguador de vibraciones

Page 255: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza

Cant.

B

5P-1733 junta Localizador1

5P-1737 Perno 3

9S-8858 Tuerca (Instalador de sello) 1

6V-6142 El instalador1

RENR9716-02 55

Desmontaje y montaje de sección

I02444556

Junta delantera del cigüeñal - InstalarLOS COMITÉS Código: 1160-012

Procedimiento de instalación

Tabla 43

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Limpie el diámetro exterior del cigüeñal.

Ilustración 163g01221389

Ilustración 164g01221272

3. Instalar el adaptador (2) y

los pernos (1).

Final por:Un. Instale el amortiguador de vibraciones y la polea del cigüeñal. Consulte el desmontaje y montaje, "amortiguador de vibraciones y la polea - Extracción e instalación".

I02292422

Grupo de engranajes (parte delantera) - QuitarLOS COMITÉS Código: 1206-011

Procedimiento de extracción

Comience por:

Un. Retire la carcasa delantera. Consulte el desmontaje y montaje, "Vivienda (parte

2. Utilizar la herramienta (B) para instalar junta delantera del cigüeñal (4) y camisa de desgaste del cigüeñal (3) como una unidad.

Nota: Instalar la junta

Page 256: 1 Documento1.docx

56

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 165g01147593

1.  Quitar los tornillos (5) y el conjunto de engranajes (4).

2.  Quitar los tornillos (3) y

Ilustración 166

3. Quite los tornillos (6) y el eje (7).

G01147620

I02691256

Grupo de engranajes (parte delantera) - Instalar

LOS COMITÉS Código: 1206-012

Procedimiento de instalación

AVISOMantener todas las piezas

Ilustración 167 G01147620

1. Aplicar aceite limpio de motor al eje (7), el orificio del rodamiento, y superficies de empuje antes de la

Ilustración 168 G01147593

2.  Posición de marcha (1) sobre el eje. Instalación de la placa (2) y los pernos (3).

3.  Instale el conjunto de engranajes (4) y los pernos (5).

Final por:

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

Page 257: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 57

Desmontaje y montaje de sección

I02445219

Vivienda (parte delantera) - Quitar

LOS COMITÉS Código: 1151-011

Procedimiento de extracciónComience por:a.  Quitar la caja del regulador de temperatura del agua. Consulte el desmontaje y montaje, "Caja del regulador de temperatura del agua - Quitar e instalar".

b.  Retire la bomba de agua. Consulte el desmontaje y montaje, "Bomba de agua - Quitar".

c.  Retirar la junta delantera del cigüeñal. Consulte el desmontaje y montaje, "Junta delantera del cigüeñal - Quitar".

d.  Retirar la parte delantera del motor apoyo. referirme a El desmontaje y montaje, "Soporte del motor (parte delantera) - Extracción e instalar".

e.  Retirar el alternador.

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Ilustración 169g0l22l893

1.  Desconectar los conjuntos de los tubos (2) de la caja delantera (4).

2.  Retirar las cubiertas (1).3.  Quitar el alternador soporte (3) de la caja

Ilustración 170g0l22l94l

4. Retirar los tornillos (5) y amortiguadores (6).

Deseche todos los fluidos según las normas y las leyes locales.

AVISOMantener todas las piezas limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

Page 258: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 4C-9612 Junta de silicona 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 173g01221955

1.  Aplicar las herramientas (A) a la parte inferior de la caja delantera (4) en el cruce del bloque motor y el cárter de aceite del motor.

2.  Conectar un dispositivo de elevación adecuado de la carcasa delantera (4). El peso de carcasa delantera (4) es de aproximadamente 70 kg (155 lb). Coloque la junta y la caja delantera (4) sobre las espigas en el bloque motor.

5. Instalar adaptadores (9).

Page 259: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 59

Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 174g0l22l953

6. Conecte los codos (8) y el soporte (7).

Ilustración 176g0H5l44l

7.  Instalar amortiguadores (6) y los tornillos (5).

8.  Apretar los tornillos a un par de 240 ± 40 N m (177 ± 30 lb ft). Apretar los tornillos

Ilustración 177g0l22l893

9.  Instalar el soporte del

alternador (3) en la caja

delantera (4).

10. Instalación de cubiertas (1).

11. Conectar la

manguera asambleas (2) en la

caja delantera (4).

Final por:

a.  Instalar el sensor de posición del árbol de levas. Consulte el desmontaje y montaje, "Sensor de posición del árbol de levas - Extracción e instalación".

b.  Instalar el sensor de posición del cigüeñal. Consulte el desmontaje y montaje, "Sensor de posición del cigüeñal - Extracción e instalación".

c.  Instalar el alternador. Consulte el desmontaje y montaje, "Alternador - Extraer e instalar".

d.  Instalar el soporte delantero

Page 260: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 4C-9612 Junta de silicona 1

Page 261: 1 Documento1.docx

RENR9716-0261Desmontaje y montaje de sección

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y menor vida útil del componente.

1. Aplicar las herramientas (A) a la parte inferior de la

Ilustración 181 G01147149

Ilustración 180 G01147138

2.  Conectar un dispositivo de elevación adecuado en la caja posterior (4). El peso de la caja trasera (4) es de aproximadamente 84 kg (185 lb).

3.  Coloque la junta en la caja 5. Recorte la junta entre la carcasa trasera y el bloque de cilindros incluso con la parte inferior de la carcasa

Page 262: 1 Documento1.docx

62Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 182g0H47l32

6.  Instale los pernos (2).

7.  Conectar la manguera conjunto (1).8.  Instalar los tornillos que sujetan el cárter de aceite del motor a la carcasa trasera.

9.  Apretar todos los tornillos que sujetan el cárter de aceite del motor uniformemente con el fin de elevar el cárter de aceite del motor en

I02293132

Mecanismo de la válvula de cubierta - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1107-010

Procedimiento de extracción

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1 2

Ilustración 183g0H4794l

1. Retire los tornillos (1) y el mecanismo de las válvulas cubiertas(2).

Procedimiento de instalación

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1 2

Ilustración 184g0H4794l

1. Posición mecanismo de la válvula de tapas (2) de la válvula tapa del mecanismo base. Instale los pernos (1).

I02293148

Mecanismo de la válvula de cubrir Base - Extracción e instalaciónLOS COMITÉS Código: 1120-010

Procedimiento de extracción

Comience por:

Un. Extraer el mecanismo de la válvula cubrir. Consulte el desmontaje y montaje, "Mecanismo de la válvula de

Page 263: 1 Documento1.docx

Requiere Herramientas

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 124-2946 Soporte de Elevación 1

Page 264: 1 Documento1.docx

64

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Comience por:

a. Retire la tapa del mecanismo de las válvulas. Consulte el desmontaje y montaje, "Mecanismo de la válvula de

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1 2

34

Ilustración 187g0H48045

1.  Retire los tornillos (2).

2.  Utilizar la herramienta (A) para extraer del conjunto del eje de balancines (4), brazos oscilantes de la válvula (3), y de los inyectores electrónicos brazos oscilantes (1) como una unidad.

I02451112

Brazo oscilante - DesmonteLOS COMITÉS Código: 1123-015

El desmontaje Procedimiento

Comience por:

a. Retire los balancines y el eje de balancín. Consulte a El desmontaje y montaje, "Brazo oscilante y el eje, retirar".

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

Ilustración 188g0l047557

1.  Retire balancines de la válvula (11) y eje de balancines de inyectores electrónicos (3) del conjunto del eje de balancines (4).

2.  Sacar la tuerca (7) de tornillo de ajuste (8).3.  Retire el tornillo de ajuste (8) de brazos oscilantes de la válvula (11).

4.  Retire el botón (10) de tornillo de ajuste (8). Retire la junta tórica (9) desde el tornillo de ajuste.

5.  Quitar la contratuerca (2) del inyector tornillo de ajuste (1).

6.  Saque el inyector tornillo de ajuste (1) de eje de

I02451120

Brazo oscilante - MonteLOS COMITÉS Código: 1123-016

Procedimiento de montaje

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Page 265: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 124-2946 Soporte de Elevación 1

RENR9716-0265Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 189 G01047557

Nota: no reutilizar la junta tórica en el ajuste

Tornillo, si el botón se quita del ajuste

Tornillo.

1.  Instale la junta tórica (9) con el botón (10).

2.  Usar un martillo suave de botón de asiento (10) en el tornillo de ajuste (8).

3.  Introduzca el tornillo de ajuste (8) en brazos oscilantes de la válvula (11). Instalar la contratuerca (7) en el tornillo de ajuste.

4.  Instale la junta tórica (5) con el botón (6).

5.  Usar un martillo suave de botón del asiento (6) en la caja del inyector tornillo de ajuste (1).

6.  Instale la unidad inyector tornillo de ajuste (1) en eje de balancines de inyectores electrónicos (3). Instalar la contratuerca (2) en el tornillo de ajuste de los inyectores.

I03203773

Balancín y del eje - InstalaciónLOS COMITÉS Código: 1102-012

Procedimiento de instalación

Cuadro 47

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 190 G01148045

Ilustración 191 G01325993

Page 266: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7573 Soporte de conexión 3

B 1U-9200 Extractor Palanca grúa 1

66RENR9716-02Desmontaje y montaje de sección

1.  Posición conjunto del eje de balancines (4), brazos oscilantes de la válvula (3), y los inyectores electrónicos balancines (1) como una unidad con herramientas (A), en la culata.

2.  Instale los pernos (2) y apretar a un par de50 ± 5 N m (37 ±4 pies libras) más 45 ± 5 grado vuelta. Apretar los tornillos en la secuencia siguiente: 2, 3, 4, 1.

3.  Ajustar la holgura de la válvula de las válvulas de admisión y las válvulas de escape. Consulte a las pruebas y ajustes, "Juego de

I02446003

Culata - QuitarLOS COMITÉS Código: 1100-011

Procedimiento de extracción

Tabla 48

Comience por:a.  Retire los inyectores electrónicos. Consulte el desmontaje y montaje, "Inyector de la unidad electrónica - Quitar".

b.  Retire la tapa del mecanismo de las válvulas base. Consulte el desmontaje y montaje, "Mecanismo de la válvula Base cubierta -

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

AVISONo girar el cigüeñal o las levas mientras el engranaje del árbol de levas se retira. Si el grupo de engranajes trasero no está sincronizado correctamente 1. Vaciar el agua del sistema de enfriamiento en un recipiente adecuado para almacenamiento o eliminación. Consulte el

Ilustración 192g01222228

2. Retire la tapa (1).

Page 267: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 67Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 193

3. Retire los tornillos (2) y (3).

G01222230

Ilustración 194 G01222233

4. Retirar los tornillos (4), la placa de empuje (5), y el adaptador conjunto (6).

Ilustración 195 G01222234

5. Utilizar el tornillo (4) con el fin de eliminar placa

Ilustración 196g0H48246

6. Retire el codo (8). Desconectar la manguera asamblea (9).

Ilustración 197

1. Retire el codo (11) y la cubierta (10).

G01148489

2.  Desconecte conjunto (12) y el conjunto de cables (13).

3.  Quitar el soporte (14).

Ilustración 198 G01148492

Page 268: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la pieza Cant.UNA 138-7573 Soporte de conexión 3

B 1U-9200 Extractor Palanca grúa 1

C 4C-5593 Anti-Seize compuesto 1

68

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

10. Retirar los tornillos (15) y de la mariposa (16).

Ilustración 199 G01148516

11.Quitar los tornillos (17). Eliminar placa de sellado (18) y el adaptador asamblea

Ilustración 200 G01148522

12.  Desconectar el clip asamblea (22) de la culata. Quitar conjuntos de tubo (21).

13.  Retirar el soporte (20).

15. Fijar las herramientas (A) y un equipo de elevación adecuado en la culata (25). Fije el utillaje (B) a un lado de la cabeza (25) que está cerca del turbocompresor. El peso de la cabeza (25) es de unos 365 kg (800 lb).

I02446286

Cabeza de cilindro - InstalarLOS COMITÉS Código: 1100-012

Procedimiento de instalación

Tabla 49

AVISOMantenga todas las partes limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Ilustración 202 G01148568

Ilustración 201 G01148568

Page 269: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 69

Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 203

1.  Instalar las juntas, las juntas tóricas, y la placa separadora en el motor.

2.  Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación adecuado a la cabeza de cilindro (25). Fije el utillaje (B) a la parte lateral de la culata (25), la que es cerca del turbocompresor. El peso de la culata (25) es de aproximadamente 365 kg (800 lb).

3.  Posición de la culata (25) en las clavijas en el bloque motor.

Nota: aplicar herramientas (C) en la rosca del tornillo y

Ambos lados de las arandelas y apretar los tornillos en la

Paso siguiente secuencia:

4.  Instale los pernos (26) y los pernos (27) de acuerdo con el procedimiento siguiente.

a.  En una secuencia numérica, apretar el tornillo (1) a través del tornillo (26) a

G01148791

Ilustración 204g01148522

5.  Conecte el tubo asamblea (23) e instalar el conjunto de tubo (24).

6.  Instalar el soporte (20).7.  Conectar el clip asamblea (22). Instalar conjuntos de

Ilustración 205G01148516

Page 270: 1 Documento1.docx

70

El desmontaje y montaje Sección

RENR9716-02

8. Instalar el conjunto de adaptador (19) y la placa de sellado (18). Instale los

Ilustración 206 G01148492

Ilustración 207g01151441

9.  Instale el amortiguador (16) y los pernos (15).

10.  Apretar los tornillos a un par de 240 ± 40 N m (177 ± 30 lb ft). Apretar los

11. Instalar soporte (14).12. Conectar cables asamblea (13) y el conjunto de cables (12).

13. Instale la cubierta (10) y

Ilustración 209 G01148246

14. Conectar el conjunto de manguera (9). El codo (8).

Ilustración 210g°1222314

15. Instale la nueva junta tórica juntas y la placa de sellado

Ilustración 211 G01222233

16.Instalar el conjunto de adaptador (6), la placa de empuje (5), y los pernos (4).

Ilustración 208 G01148489

Page 271: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la pieza Cant.UNA 177-8001 Guía de la camisa 2

B 249-2936 Adaptador 1

C274-7932 (1)

O274-7933 (2)

Guía 1

RENR9716-02 71

Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 213g01151468

17. Instale el engranaje (3) y los pernos (2).

18. Apretar los tornillos a un par de 240 ± 40 N m (177 ± 30 lb ft). Apretar los tornillos

Ilustración 214g01222228

19. Instale la tapa (1).20.Llene el sistema de refrigeración. Consulte el Manual de Funcionamiento y

Final por:

a.  Instalar la bomba de combustible. Consulteel el desmontaje y montaje, "Bomba de combustible - Instalar".

b.  Instalar el mecanismo de la válvula base cubierta. Consulteel el desmontaje y montaje, "Mecanismo de la válvula Base cubierta - Quitar

I02446397

Levas - QuitarLOS COMITÉS Código: 1210-011

Procedimiento de extracción

Cuadro 50

0) Extracción frontal

(2) posterior

extracción

Comience por:

a. Retire los brazos del balancín y los árboles de levas. Consulte el desmontaje y montaje, "eje y balancines -

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

AVISONo girar el cigüeñal o las levas mientras el engranaje del árbol de levas se retira. Si el grupo de engranajes trasero no está sincronizado correctamente

AVISOCuidado debe ser utilizado para la extracción o instalación del árbol de levas. no dañar el lo pasáramos muy bien las

Page 272: 1 Documento1.docx

72RENR9716-02Desmontaje y montaje de sección

1. Vaciar el líquido de refrigeración del sistema de refrigeración en un recipiente adecuado para su

Ilustración 2152. Retire la tapa (1).

Ilustración 216

3. Retire los tornillos (2) y (3).

G01222228

G01222230

Ilustración 218 G01222234

5. Usar tornillo (4) con el fin de eliminar placa de

Ilustración

6. Retire el codo (9) y de la tapa (8).

G01160256

Ilustración 220

7. Retirar los tornillos (10) y de la mariposa (11).

G01160259

Ilustración 217 G01222233

4. Retirar los tornillos (4), la placa de empuje (5),

Page 273: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 177-8001 Guía de la camisa 2

B 249-2936 Adaptador 1

C274-7932 (D

O274-7933 (2)

Guía 1

D 8T-2998 Lubricante 1

(1)  Parte delantera Extracción(2)  Parte posterior extracción

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

AVISONo girar el cigüeñal o el árbol de levas mientras el engranaje del árbol de levas se retira. Si el grupo de engranajes trasero no está sincronizado

AVISOCuidado debe ser utilizado para la extracción o instalación del árbol de levas. no dañar el lo

1. Asegúrese de que el árbol de levas y los rodamientos están limpios. Lubricar el árbol de levas con una mezcla de 50/50 de la herramienta (D) y aceite

2. Deslice cuidadosamente el árbol de levas de la culata para el retiro. Uso dos técnicos para quitar el árbol de levas. Mantener el nivel del árbol mientras el árbol de

Page 274: 1 Documento1.docx

74

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

15

Ilustración 223g01160265

3.  Instalar la herramienta (A) y herramientas (B) en la parte trasera del árbol de levas (15). Instalar la herramienta (A) en la parte frontal del árbol de levas (15).

4.  Instalar la herramienta (C) en la parte delantera vivienda o la carcasa trasera. Herramientas (C) se utiliza para apoyar el árbol de levas.

5.  Utilizar dos técnicos para instalar el árbol de levas. Utilizar la herramienta (C) para ayudar a alinear el

6. Retirar la herramienta (A) y herramientas (B) del árbol de levas.

Ilustración 224g01160261

7. Instalar el conjunto de adaptador (14) y la placa de sellado (13). Instale los

Ilustración 226g01151441

7. Instale el amortiguador (11) y los tornillos (10).

8. Apretar los tornillos a un par de 240 ± 40 N m (177 ± 30 lb ft). Apretar los tornillos en el orden siguiente: 1, 4,

Ilustración 227g01160256

9. Instale la tapa (8) y el codo (9).

Page 275: 1 Documento1.docx

RENR9716-0275El desmontaje y montaje Sección

Ilustración 228g01222314

4. Instale la nueva junta tórica juntas y la placa de sellado

Ilustración 229 G01222233

5. Instalar el conjunto de adaptador (6), la placa de empuje (5), y los pernos (4).

Ilustración 231 G01151468

12. Instale el engranaje (3) y los pernos (2).

8. Apretar los tornillos a un par de 240 ± 40 N m (177 ± 30 lb ft). Apretar los tornillos

Ilustración 232

9. Instale la tapa (1).

G01222228

10.Llene el sistema de refrigeración. Consultar el Manual de Funcionamiento y Mantenimiento Manual, "Sistema de refrigeración del agua - Cambio".

Final por:

Un. Instalar los brazos

Ilustración 230 G01222230

Page 276: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerrami

enta Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 8S-2241 Apoyo del árbol de levas grupo de herramientas

1

B

9U-7222 Apoyo del árbol de levas piloto 1

8M-8778Prisioneros Taperlock Espárrago 1/2-13 por 1 9/16 pulg.

1

C 9U-7210 Placa del extractor 1

Herramientas necesarias

Herramienta Número Descripción de la pieza

Cant.

UNA 8S-2241 Apoyo del árbol de levas grupo de herramientas

1

B

9U-7222 Apoyo del árbol de levas piloto 1

8M-8778Espárrago Prisioneros Taperlock1/2 -13 Por 1 9/16 pulg.

1

C 9U-7210 Placa del extractor 1

D 9U-7223 Buje de alineación 1

E

9U-7213 Placa de copia 1

0S-1621 Perno1/2 -13 De 1 pulgadas

1

F 9U-7214 Placa separadora 1

Comience por:

a. Retire el árbol de levas. Consulte el desmontaje y montaje, "levas - Quitar".

AVISOMantener todas las piezas Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 233g01159745

1.  Quite el no 7 apoyo del árbol de levas (trasero). El trabajo desde la parte trasera del motor en la parte delantera del motor.

2.  Instalar el extremo pequeño del robot (B) en el árbol de levas (1).

Nota: Las herramientas (C) se instala en el exterior de la culata. Herramientas (C) es necesario a fin de eliminar todos los apoyos del árbol de levas de la culata.

4.  Utilizar la herramienta (A) para quitar el árbol de levas del cojinete (1) de la culata.

5.  Retirar la herramienta (B) a partir de las herramientas (A) y retirar el apoyo de los árboles de levas.

I02451063

Cuadro 53

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar

Ilustración 234G01159754

Page 277: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 77

Desmontaje y montaje de sección

1. Instale el no 7 apoyo del árbol de levas (trasero), de la siguiente manera:

a.  Inserte el gran final de la herramienta (B) en el no 7 diámetro del árbol de levas.

b.  Colocar la herramienta (C) sobre herramientas (A). Instalar la herramienta (A) a través de la culata en herramientas (B).

c.  Colocar el árbol de levas (1) acerca de las herramientas (B). Instalar la herramienta (E) acerca de las herramientas (B).

Nota: para obtener más información, consulte las

Ilustración 235g01159756

2. Instale el no 6 a nO 2 cojinetes del árbol de levas,De la siguiente manera:a.  Inserte el gran final de la herramienta (B) en el agujero del árbol de levas.

Nota: El uso del robot (D) para alinear las herramientas (A) y herramientas (B) con el apoyo de los árboles de levas cavidades. Instalar la herramienta (D) en el diámetro interior de cualquier árbol teniendo entre herramientas (A) y herramientas (B).

b.  Instalar la herramienta (A) acerca de las herramientas (B). Posición apoyo del árbol de levas (1) acerca de las

Nota: Cuando el bisel de la herramienta (E) contacto con la cara del diámetro del árbol de

Ilustración 236g01159758

3. Instale el nO del árbol de levas no 1 (delantero), de la siguiente manera:

a.  Inserte el gran final de la herramienta (B) en el No.1 Diámetro del árbol de levas. Montar herramientas (A) y herramientas (D) acerca de las herramientas (B).

b.  Colocar el árbol de levas (1) acerca de las herramientas (B). Instalar la herramienta (E) y herramientas (F) acerca de las herramientas (B).

Nota: para obtener más información, consulte las especificaciones, "culata" para obtener información sobre la ubicación y la orientación de los apoyos de los árboles de levas en culata.

Nota: Las herramientas (F) se usa para asentar el no 1 de

Page 278: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 1U-7505 Gato hidráulico 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 1U-7505 Gato hidráulico 1

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Cambiar el aceite del motor en un recipiente adecuado para su almacenamiento o eliminación.

1

23

2.  Retire los conjuntos del tubo (1) del cárter de aceite del motor (3).

3.  Utilizar la herramienta (A) apoyo a bandeja de aceite de motor (3). El peso del cárter del motor (3) es de aproximadamente 25 kg (55 libras).

Procedimiento de instalación

Tabla 55

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1

Ilustración 238g01222524

1.  Utilizar la herramienta (A) apoyo a bandeja de aceite de motor (3). El peso del cárter del motor (3) es de aproximadamente 25 kg (55 libras).

2.  Coloque la junta y el depósito de aceite del motor (3) en el motor. Instale los pernos (2).

Nota: Si los tapones de vaciado del aceite se ha retirado, instalar los tapones de vaciado de aceite. Apretar el tornillo

Ilustración 237 G01222524

Page 279: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la piezaCant.

UNA 5P-8665C) Extractor de camisas de cilindro Gp 1

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la pieza Cant.

B 2P-8260 Instalador de la camisa del cilindro 1

C 5P-3975 Lubricante de goma 1

RENR9716-02 79

Desmontaje y montaje de sección

I02294951

Cilindro de camisas - QuitarLOS COMITÉS Código: 1216-011

Procedimiento de extracción

Cuadro 56

0) El 6V-9448 del cilindro Pack extractor es una herramienta opcional

para la extracción de la camisa del cilindro.

Comience por:

Un. Retirar los pistones y las bielas. Consulte el desmontaje y montaje, "los pistones y las bielas -

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Vg 3 JIlustración 239g01149417

1.  Utilizar la herramienta (A) para retirar las camisas de los cilindros (1).

2.  Quitar la camisa juntas (3) y banda de llenado (2) de camisa del cilindro (1).

I02294960

Camisas de cilindro - InstalarLOS COMITÉS Código: 1216-012

Procedimiento de instalaciónCuadro 57

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Verificar la proyección de la camisa del cilindro. Consulteel Prueba y ajuste,

Page 280: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero

Descripción de la piezaCant.

UNA 9S-9082 Herramienta de giro del motor 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero

Descripción de la piezaCant.

UNA 9S-9082 Herramienta de giro del motor 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Page 281: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerramienta

Número Descripción de la piezaCant.

UNA 9S-9082 Herramienta de giro del motor 1

Comience por:

a.  Extraiga la cabeza del cilindro. Consulte el desmontaje y montaje, "cabeza de cilindro - Quitar".

b.  Retire los inyectores de refrigeración del pistón.

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

1.  Utilizar la herramienta (A) para girar el cigüeñal hasta que el pistón se encuentra en el centro de la parte inferior.

2.  Retire el el carbón de la superficie interna de la parte superior de la camisa del cilindro.

3.  Inspeccione la biela y su tapa para la correcta identificación marca. La barra de conexión y la tapa de la barra de conexión deben tener un número grabado en el lado.

4. Retire los tornillos (1) y de la biela tapa del cojinete (2).

Ilustración 244g01149595

5. Retirar el émbolo (3) y la biela de la camisa del cilindro.

Page 282: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 6V-6192 Alicates 1

B 7B-7974 Expansor de segmentos Gp 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Parte Descripción

Cant.

UNA 6V-6192 Alicates 1

B 7B-7974 Expansor de segmentos Gp 1

Nota: Antes de su eliminación del motor, los conjuntos de pistones y bielas fueron marcados.Los componentes se deben montar juntos. Los componentes debe ser

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 245g01222629

1. Retire menor rodamiento de la biela (9) del rodamiento de la

Page 283: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant

.

UNA 9S-9082 Herramienta de giro del motor 1

B 200-3914 Compresor de anillo de pistón 1

C 8T-3052 Grado de rueda 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Nota: Instalar los cojinetes de bielas seco cuando la separación se realiza comprobaciones. Consulteel el desmontaje y montaje, "Juego de cojinetes - Verificar". Aplicar aceite de motor limpio a los cojinetes de biela para el montaje final.

1. Aplicar aceite de motor limpio a la de la cavidad de la

Page 284: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 9S-9082Herramienta de giro del motor 1

84

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

3B

Ilustración 247g011496502.  Utilizar la herramienta (A) para girar el cigüeñal hasta que el muñón de la biela es en el centro de la parte inferior.

3.  Utilizar la herramienta (B) instalar el pistón (3) y la barra de conexión en la camisa del cilindro.

Nota: Instalar la barra de conexión de manera que el rodamiento ficha se encuentra en el lado opuesto del chorro de refrigeración del pistón.

4.  Instalar el rodamiento de la biela superior en la biela.

Nota: Asegúrese de que el rodamiento de la biela está instalado de manera que el rodamiento lengüeta encaja en la muesca en la biela.

1

Ilustración 248g011496517. En la posición de cojinetes de biela tapa (2) en la barra de conexión.

Nota: Asegúrese de que el número en el lateral de la tapa de cojinetes de biela está en el mismo lado que el número en la barra de conexión. El cojinete fichas de rodamiento de la biela la tapa y la biela se encuentra en el lado opuesto del surtidor de enfriamiento del pistón.

8.  Lubricar las roscas de los pernos (1) con motor limpioDe aceite.Instale los pernos.

9.  Apretar los tornillos (1), de la siguiente manera:

a.  Apretar el tornillo (A) y el tornillo (C) a un par de 70 ± 4 N m (52 ± 3 lb ft).

b.  Apretar el tornillo (B) y el tornillo (D) a un par de 70 ± 4 N m (52 ± 3 lb ft).

c.  Girar el tornillo (B) y (D) durante otros 60 ± 5 grados (1/6 de vuelta).

Nota: Si el utillaje (C) no se utiliza, colocar una marca de referencia en cada perno.

d.  Apretar el tornillo (A) y el tornillo (C) una vez más a un par de 70±4 N m (52 ±3 lb ft).

e.  Girar el tornillo (A) y el tornillo (C) para otros 60 ±

I02295567

Los cojinetes de biela - Quitar

LOS COMITÉS Código: 1219-011

Procedimiento de extracción

Tabla 64

Page 285: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza

Cant.

UNA 9S-9082 Herramienta de giro del motor 1

B 8T-3052 Grado de rueda 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Nota: Instalar los cojinetes de bielas seco cuando la separación se realiza comprobaciones.

Ilustración 250 G00998730

1.  Utilizar la herramienta (A) para girar el cigüeñal hasta que el muñón de la biela es en el centro de la parte inferior.

2.  Instalar un nuevo mitad inferior rodamiento de la biela (3) en la barra de conexión tapa del cojinete (2).

Nota: Asegúrese de que la pestaña de bloqueo del

Page 286: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 2P-5518 Herramienta de rodamiento 1

Comience por:

a. Retire la bomba de aceite del motor. ConsultarDesmontaje y montaje, "Bomba de aceite del motor - Quitar".

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

1. Compruebe las tapas de los cojinetes principales para la identificación de la ubicación

Ilustración 252 G01149949

2. Retire los tornillos (1) y los tornillos (3) de no 2 a nO 6 tapas de los cojinetes principales (2).

Nota: extraer nO 1 y no 7 tapas de los cojinetes principales (2)

Page 287: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la pieza Cant.UNA 2P-5518 Herramienta de rodamiento 1

B 8T-5096 Comparador 1

C 8T-3052 Grado de rueda 1

RENR9716-02 87

Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 253g01149952

3.  Instalar la herramienta (A) en el agujero del aceite del cigüeñal. girar con cuidado el cigüeñal con el fin de quitar cojinete principal superior (4) del bloque de cilindros.

Nota: empuje el cojinete principal superior desde el lado opuesto de la ficha con rodamiento del robot (A). Si se gira el cigüeñal en la dirección equivocada, la ficha en el cojinete se insertan entre el cigüeñal y el área del cojinete

I02296049

Los cojinetes de bancada del cigüeñal - Instalar

LOS COMITÉS Código: 1203-012

Procedimiento de instalación

Tabla 67

Nota: Instalar los cojinetes principales seco cuando la separación se realiza comprobaciones. Consulte el desmontaje y montaje, "Holgura de los cojinetes. Compruebe". Aplique aceite de motor limpio los cojinetes principales para

Ilustración 254g01149952

1.  Nueva posición principal superior (4) en el cigüeñal. Introduzca el extremo del cojinete principal superior que no tiene la ficha en el bloque de cilindros. Instalar la herramienta (A) en el agujero del aceite del cigüeñal. girar con cuidado el cigüeñal en orden a empujar el cojinete principal superior en el bloque de cilindros.

Nota: empuje el cojinete principal superior del lado del rodamiento con ficha del robot (A). Si se gira el cigüeñal en la dirección equivocada, el tab en el cojinete se insertarán entre el cigüeñal y el área del cojinete del bloque motor. Esto puede resultar en daño en el bloque motor y/o el cigüeñal.

2.  Instalar las placas de empuje

AVISOMantener limpias todas las piezas de los

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

Page 288: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7574 Soporte de conexión 2

1H-3110 El extractor 1

8B-7560 Placa de paso 1

9U-6600 Bomba hidráulica 1

1H-3108 Extractor Pierna 2

B1H-3107 El extractor 1

3H-0468 Placa del extractor 5

3H-0465 Extractor Placa 2

1P-0820 Extractor Hidráulico 1

5B-0637 Tuerca1

8S-6586 Tornillo de presión 1

C5P-0944 Extractor de espiga Grupo 1

5P-0939 Extractor de espiga1

Comience por:a.  Retirar la parte delantera del cárter. Consulte el desmontaje y montaje, "Vivienda (parte delantera) - Quitar".

Page 289: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 89

Desmontaje y montaje de sección

c. Retire los inyectores de refrigeración del pistón. ConsultarEl desmontaje y montaje, "De los surtidores del pistón - Quitar e instalar".

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

1.  Compruebe las tapas de los cojinetes principales para la identificación de la ubicación y la dirección en el bloque

Ilustración 256 G01150281

3. Quitar los tornillos (1). Eliminar rodamiento de la biela caps (2).

6.  Quitar el cigüeñal (6) del bloque de cilindros.

7.  Quite las placas de empuje de cada uno de los lados de la no 4 de cojinetes.

8.  Quitar la parte inferior de los cojinetes principales

Ilustración 258 G01150282

9. Utilizar la herramienta (B) para retirar el engranaje (7) del cigüeñal (6).

Ilustración 259 G01150284

10.Si es necesario, utilizar la herramienta (C) para retirar

Ilustración 257 G01150289

4.  Quitar los tornillos (3) y los tornillos (5). Retirar las tapas de los rodamientos (4).

5.  Instalar la herramienta

Page 290: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7574 Soporte de conexión 2

D 8T-5096 Comparador 1

E 8T-3052 Grado de rueda 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 260g01150312

1.  Instalación de espiga (8) en el cigüeñal.

Protuberancia de la espiga (8) desde el cigüeñal cara  8,4 mm (0.33 pulgadas)

2.  Instalación de espiga (9) en el cigüeñal.

Protuberancia de la espiga (9) desde el cigüeñal   4,1 ±0,5 mm (0,16 ± 0,02 pulgadas).............

3.  Instale engranaje del cigüeñal (7) en el cigüeñal con la ranura de alineación con espiga (9). Marca de distribución "V" de la marcha debe quedar alejado de cigüeñal (6).

Nota: Asegúrese de que los cojinetes principales son instalados para que el rodamiento pestañas encajan

Ilustración 261g01150344

5.  Instalar la herramienta (A) y un dispositivo de elevación adecuado en cada extremo del cigüeñal (6). El peso del cigüeñal (6) es de aproximadamente 188 kg (415 lb).

6.  Instalar el cigüeñal (6) con la marca de sincronización "V" en el engranaje del cigüeñal en alineación con la marca de sincronización "V" en el grupo de engranajes.

7.  Instalar las placas de empuje a cada lado de la no 4 de cojinetes.

Nota: Instalar las placas de empuje con las palabras "lado del bloque" hacia el bloque motor.

8.  Instale el mitades inferiores de los cojinetes del cigüeñal de los cojinetes principales de.

Nota: Asegúrese de que los cojinetes principales son instalados para que el rodamiento pestañas encajan en la muesca en el tapa de los cojinetes principales.

9.  Posición tapas de los cojinetes principales (4) en el cigüeñal.

Nota: Asegúrese de que los

Page 291: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 91

Desmontaje y montaje de sección

Nota: el tornillo (B) se encuentra en el lado opuesto de la ficha de rodamiento del cojinete principal la tapa.

c.  Apretar el tornillo (B) para un adicional de 120 ± 5 grados (2 pisos).

Nota: Si el utillaje (E) no es utilizado, lugar una marca de referencia en el tornillo y la tapa de los cojinetes principales.

d.  Apretar el tornillo (A) para un adicional de 120 ± 5 grados (2 pisos).

Nota: Si el utillaje (E) no es utilizado, lugar una marca de referencia en el tornillo y la tapa de los cojinetes principales.

e.  Apretar el tornillo (D) a un par de 80 ± 10 N m (59 ± 7 lb ft).

Nota: el tornillo (D) se encuentra en el lado opuesto de la ficha del cojinete de la tapa del cojinete principal.

f.  Apretar el tornillo (C) con un par de 80 ± 10 N m (59 ± 7 lb ft).

Nota: el tornillo (C) se encuentra en el lado de la pestaña del rodamiento de la tapa de los cojinetes principales.

g.  Girar el cigüeñal con el 1

Ilustración 262g01150364

13. La posición de biela contra laEl cigüeñal. Instale rodamiento de la biela tapa

Nota: Asegúrese de que el número en el lado de la barra de conexión tapa del cojinete en el mismo lado que el número en la barra de conexión. El cojinete fichas de rodamiento de la biela la tapa y la barra de conexión, ubicado en el lado opuesto del surtidor de enfriamiento del pistón.

14. Lubricar las roscas de los pernos (1) con aceite de motor limpio. Instale los pernos.

15. Apretar los tornillos (1), de la siguiente manera:a.  Apretar el tornillo (A) y el tornillo (C) a un par de 70 ± 4 N m (52 ± 3 lb ft).

b.  Apretar el tornillo (B) y el tornillo (D) a un par de 70 ± 4 N m (52 ± 3 lb ft).

c.  Girar el tornillo (B) y (D) durante otros 60 ± 5 grados (1/6 de vuelta).

Nota: Si el utillaje (E) no es utilizado, coloque una marca de referencia en cada perno y la tapa de la biela.

d.  Apretar el tornillo (A) y el tornillo (C) una vez más a un par de 70±4 N m (52 ±3 lb ft).

e.  Girar el tornillo (A) y el tornillo (C) para otros 60 ± 5 grados (1/6 de vuelta).

Page 292: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza

Cant.

198-9142Indicador de plástico (verde) entre 0,025 y 0,076 mm (0,001 a 0,003 pulgadas)

1

UNA

198-9143Indicador de plástico (rojo) 0,051 a 0,152 mm (0,002 a 0,006 pulgadas)

1

198-9144Indicador de plástico (Azul) 0,102 a 0,229 mm (0,004 a 0,009 pulgadas)

1

198-9145Indicador de plástico (Amarillo) 0,230 a 0,510 mm (0,009 a 0,020 pulgadas)

1

92

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

I02717761

Espacio en el cojinete - ComprobarLOS COMITÉS Código: 1203-535; 1219-535

Procedimiento de mediciónTabla 70

Nota: indicador de plástico puede no ser necesario cuando el

AVISOMantener limpias todas las piezas de los contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Nota: Caterpillar no recomendar el control real de los juegos de rodamiento sobre todo en motores pequeños. Esto es debido a la posibilidad de obtener resultados inexactos y la posibilidad de dañar el apoyo o la revista superficies. Cada motor Caterpillar el rodamiento es calidad comprobada para determinados espesor de la pared.

Nota: Las mediciones debe estar de acuerdo con las especificaciones y el correcto

El técnico debe ser muy cuidadoso para utilizar la herramienta (A)

Correctamente. Los siguientes puntos se debe recordar:

•  Asegúrese de que la espalda de los apoyos y los diámetros interiores son limpias y secas.

•  Asegúrese de que el bloqueo del rodamiento fichas están bien asentados en la ficha ranuras.

•  El cigüeñal debe estar libre de aceite en los puntos de contacto de la herramienta (A).

1.  Poner un trozo de la herramienta (A) de la corona del cojinete que está en la tapa.

Nota: No permita que las herramientas (A) para extender sobre la

Borde del rodamiento.

2.  Use el par de apriete correcto de vuelta las especificaciones con el fin de

Ilustración 263g01152855Ejemplo típico

4. Retire todas de Tooling (A) antes de que usted

AVISOAlambre de plomo, calzas o un indicador de calibre. puede

presa

Page 293: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 93

Desmontaje y montaje de sección

Nota: al robot (A) se utiliza, las lecturas pueden a veces ser claro. Por ejemplo, todas las piezas de la herramienta (A) no son de la misma anchura. Medir la gran anchura con el fin de garantizar que las piezas están dentro del rango de especificaciones. Consulte Manual de especificaciones, "Rodamiento de la biela Journal" y Manual de especificaciones, "Diario de" para los juegos.

I02449735

Sensor de presión atmosférica - AVISO

Mantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 264g01222887

1.  Desconecte el mazo conjunto (2).

2.  Retire sensor de presión atmosférica (1) del adaptador en el bloque motor.

3.  Retire la junta tórica del sensor de presión atmosférica (1).

AVISOMantener todas las piezas limpias de

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

Ilustración 265g01222887

1.  Instalar una nueva junta tórica de sensor de presión atmosférica (1).

2.  Instalar sensor de presión atmosférica (1) y apretar a 10 ± 2 N m (90 ± 18 lb).

I02297743

Sensor de posición del árbol de levas - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1912-010

Procedimiento de extracción

AVISOCuidado debe ser tomado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulteel publicación especial, NENG2500, "Caterpillar

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Page 294: 1 Documento1.docx

94

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 266g01150693

1.  Desconecte conjunto (3).

2.  Quitar el tornillo (1) y sensor de posición del árbol de levas (2).

3.  Retire la junta tórica de sensor de posición del árbol de levas (2).

AVISOMantener todas las piezas limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 267g01150693

1.  Instale una nueva junta tórica en posición del árbol de levas (2). Lubricar la junta tórica con aceite de motor limpio.

2.  Sensor de posición del árbol de levas posición (2) en la carcasa frontal y colocar el

I02297803

Sensor de posición del cigüeñal - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1912-010

Procedimiento de extracción

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 268g01150731

1.  Desconecte el mazo conjunto (1).

2.  Retire el tornillo (3) y el sensor de posición del cigüeñal (2).

3.  Retire la junta tórica del

Page 295: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 95

Desmontaje y montaje de sección

Procedimiento de instalación

AVISOMantener todas las piezas limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 269g01150731

1.  Instale una nueva junta tórica en sensor de posición del cigüeñal (2). Lubricar la junta tórica con aceite de motor limpio.

2.  Instalar el sensor de posición del cigüeñal (2) en

I02449857

Sensor de temperatura del líquido refrigerante - Extraer e instalar

LOS COMITÉS Código: 1906-010

Procedimiento de extracciónAVISO

Se debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Vaciar el líquido de refrigeración del circuito de refrigeración a un nivel por debajo del sensor de temperatura del agua en un

Ilustración 270g01222981

2.  Desconecte el mazo conjunto (1).

3.  Retirar el sensor de temperatura del refrigerante (2).

4.  Retire la junta tórica del sensor de temperatura del refrigerante (2).

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 271g01222981

Page 296: 1 Documento1.docx

96

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

1.  Instalar una nueva junta tórica de sonda de temperatura del agua (2).

2.  Instalación del sensor de temperatura del refrigerante (2) y apretar a un par de 20 ± 5 N m (15 ± 4 lb ft).

3.  Conectar cables conjunto (1).4.  Llene el sistema de refrigeración con

I02298137

Sensor de presión de aceite del motor - Extraer e instalar

LOS COMITÉS Código: 1924-010

Procedimiento de extracción

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los líquidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, las pruebas, el ajuste y reparación del producto. Se preparó para recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantenga todas las partes limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 272g01150948

1. Desconecte el mazo conjunto (2).

2.  Retire sensor de presión de aceite del motor (1) del adaptador en el bloque motor.

3.  Retire la junta tórica del sensor de presión de aceite del motor (1).

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 273g01150948

1.  Instalar una nueva junta tórica de sensor de presión de aceite del motor (1).

2.  Instalar sensor de presión de aceite del motor (1) y apretar a 10 ± 2 N m (89 ± 18

Page 297: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 97Desmontaje y montaje de sección

I02581037

Sensor de presión de combustible - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 7414-010

Procedimiento de extracciónAVISO

Se debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulteel publicación especial, NENG2500, "concesionario

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Girar la válvula de suministro de combustible a la posición de APAGADO.

Ilustración 274g01292812

2.  Desconecte el mazo conjunto (1).

3.  Remover el sensor de presión de combustible (2) de la base del filtro de combustible.

Procedimiento de instalación

AVISOMantener todas las piezas limpias de

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 275g01292812

1.  Instalar una nueva junta tórica de sensor de presión de combustible (2).

2.  Instalación del sensor de presión de combustible (2). Apretar sensor de presión de combustible (2) a un par de 10 ± 2 N m (90 ± 18 lb).

3.  Conectar cables conjunto

I02581061

Sensor de la temperatura del combustible - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1922-010

Procedimiento de extracciónAVISO

Hay que tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulteel publicación especial, NENG2500, "concesionario

Page 298: 1 Documento1.docx

98

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.1. Girar la válvula de suministro de combustible a la posición de APAGADO.

Ilustración 276g01292826

2.  Desconecte el mazo conjunto (1).

3.  Quitar el sensor de temperatura (2) de la base del filtro de combustible.

4.  Retire la junta tórica del sensor de temperatura del combustible (2).

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 277g01292826

1. Instalar una nueva junta tórica en el sensor de temperatura del combustible

2.  Instalación del sensor de temperatura del combustible (2). Apretar sensor de temperatura del combustible (2) a un par de 20 ± 5 N m (15 ± 4 lb ft).

3.  Conectar cables conjunto (1).

4.  Girar la válvula de suministro de combustible a la posición de ENCENDIDO.

I02449930

El turbocompresor Sensor de presión de salida - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1917-010

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 278g01223056

1. Desconectar cables conjunto (1).2.  Quitar el turbocompresor sensor de presión de salida (2) del colector de admisión.

3.  Quite la junta tórica de turbocompresor sensor de presión de salida (2).

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Page 299: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 99

Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 279g01223056

1.  Instalar una nueva junta tórica en el turbocompresor sensor de presión de salida (2).

2.  Instalación del turbocompresor sensor de presión de salida (2) y apretar a 10 ± 2 N m (90 ± 18 lb).

3.  Conectar cables conjunto (1).

I02449945

Sensor de temperatura del aire de admisión - Extracción e instalar

LOS COMITÉS Código: 1921-010

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 280g01223082

1.  Desconecte el mazo conjunto (1).

2.  El sensor de temperatura del aire de admisión (2) del

3. Retire la junta tórica junta del sensor de temperatura del aire de admisión (2).

Procedimiento de instalación

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 281g01223082

1. Instale una nueva junta tórica en sensor de temperatura del aire de admisión (2).

2.  Instalar sensor de temperatura del aire de admisión (2) y apretar a un par de 20 ± 5 N m (15 ± 4 lb ft).

3.  Conectar cables conjunto (1).

I02574366

Protección de la correa - LOS COMITÉS Código: 1357-010-GD.

Procedimiento de extracción

Ilustración 282g01289708

Page 300: 1 Documento1.docx

100

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

1. Retire los tornillos (1). Repetir en el lado opuesto. Retire la correa inferior

Ilustración 283g01289709

2. Retire el tornillo (3). Repetir en el lado opuesto. Retirar protección de la correa superior (4).

Ilustración 284g01289709

1. Instalar superior del cinturón protector (4). Instale el tornillo (3). Repetir la

Ilustración 285g01289708

2. Instalar protección de la correa inferior (2). Instale los pernos (1). Repetir

En el lado opuesto.

I02755046

Protección del ventilador - Extracción e instalarLOS COMITÉS Código: 1360-010

Procedimiento de

Ilustración 286g01289778

1. Retire los tornillos (1). Eliminar inferior protector del ventilador (2).

Ilustración 287g01379587

2. Quitar los tornillos (3). superior del ventilador quitar protección (4).

Ilustración 288g01379587

1. Instale superior del ventilador protector (4). Instale los pernos (3).

Page 301: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero

Descripción de la pieza Cant.

UNA 140-7742 Manguito 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero

Descripción de la pieza Cant.

UNA 140-7742 Manguito 1

Comience por:

a. Quitar la protección del ventilador. Consulteel el desmontaje y montaje,

Ilustración 290g01289730

1. Fije el utillaje (A) y un dispositivo de elevación adecuadoEn el ventilador (1). El peso del ventilador (1) es de aproximadamente45 Kg (100 lb).

Ilustración 292g01289733

1. Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación adecuado hacia el ventilador (1). El peso del ventilador

Page 302: 1 Documento1.docx

102

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 293g01289730

2. Retirar la herramienta (A) y el dispositivo de elevación del ventilador (1).

Final por:

Un. Instale el guardaventilador. Consulte el desmontaje y montaje, "Protección de ventilador - Extracción e instalación".

I02574047

Del Ventilador - Extracción e instalar

LOS COMITÉS Código: 1359-010; 1386-010

Extracción Procedimiento

Comience por:

a.  Retirar el ventilador. Consulte el desmontaje y montaje, "El ventilador - Extraer e instalar".

Ilustración 294g01289585

2. Aflojar los tornillos (1). Suelte la tuerca (2).

Ilustración 295 G01289589

3. Conectar un dispositivo de elevación adecuado al mando del ventilador (3). El peso de la transmisión del

Page 303: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 103

Desmontaje y montaje de sección

Procedimiento de instalación

Ilustración 296g01289589

1. Conectar un dispositivo de elevación adecuado al mando del ventilador (3). El peso de

Ilustración 297g01289585

2.  Instalar las correas. Consulte el Manual de Funcionamiento y Mantenimiento, "correas - Inspeccionar/ajustar/Sustituir".

3.  Apretar los tornillos (1). Apretar la tuerca (2).

b. Instalar el ventilador. Consulte el desmontaje y montaje, "El ventilador - Extraer e instalar".

I02417465

Módulo de control electrónico - Extracción e instalarLOS COMITÉS Código: 1901-010

Procedimiento de extracción

1.  Desconecte el interruptor de la batería a la posición de "APAGADO".

2.  Desconecte el terminal

1 2

Ilustración 298g01208278

3.  Afloje tornillo de cabeza allen (1). Desconectar los cables asamblea del módulo de control electrónico(5).

4.  Desconectar la manguera asambleas (2) y (4).

5.  Quite los tornillos (6). Eliminar módulo de control electrónico (5) y el cable a

Page 304: 1 Documento1.docx

104El desmontaje y montaje Sección

RENR9716-02

Procedimiento de instalación

1 2

Ilustración 299g01208278

1.  Los montajes de aislamiento posición (8) el módulo de control electrónico (5). Colocar los separadores, arandelas (7), cable de masa (3), y módulo de control electrónico (5) en el apoyo montajes. Instale los tornillos (6).

2.  Conectar la manguera asambleas (4) y (2).

3.  Conecte los cables asamblea de módulo de control electrónico (5). Apretar tornillos de cabeza hexagonal (1) a un par de 6 ± 1 N m (53

I02450170

El alternador - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1405-010

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

Ilustración 300g01223195

2.  Retire la correa trapezoidal (1) del alternador (3).

3.  Desconecte los cables ensamblados de alternador (3).

4.  Quitar el tornillo (2) y el tornillo (4).

5.  Retirar el alternador (3) de la fijación grupo.

Procedimiento de instalación

Ilustración 301g01223195

1.  Colocar el alternador (3) en

el grupo de montaje.

2.  Instale el tornillo (4) y el

tornillo (2).3.  Conecte los cables ensamblados en el alternador (3). Consulte en las especificaciones, "el alternador y regulador".

4.  Instalar V-correa (1) en el alternador (3).

Page 305: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 105Desmontaje y montaje de sección

I02419387

Electric Motor de arranque - Extraer e instalar

LOS COMITÉS Código: 1453-010

Procedimiento de extracción

UNA ADVERTENCIA

Lesiones personales puede ser el resultado de la falta de desconectar la batería.

En primer lugar, desconecte el cable negativo de la batería. a continuación, desconecte el cable positivo de la batería.

Un cable de alimentación

1. Desconecte el interruptor de la batería a la posición de "APAGADO".

© " /IftrdlMM.

Ilustración 302g01208927

Procedimiento de instalación

Ilustración 303g° 12 °8927

1.  Fije un dispositivo de elevación adecuado al motor de arranque eléctrico (1). El peso del motor de arranque eléctrico (1) es de aproximadamente 37 kg (80 libras).

2.  Coloque la junta y del motor de arranque eléctrico (1) en la caja del volante. Instale los pernos (2).

3.  Conecte los cables eléctricos

5.  Coloque una marca de referencia en todos los mazos de cables, desconecte los cables ensamblados de electric motor de arranque (1).

6.  Fije un dispositivo de elevación adecuado al motor de arranque eléctrico (1). El peso del motor de arranque eléctrico (1) es de aproximadamente 37 kg (80 libras).

Page 306: 1 Documento1.docx

106Sección de índice

RENR9716-02

Índice

UNA

Refrigerador - Instalar....................................................... 40Procedimiento de instalación ........................................ 40

Refrigerador - Quitar......................................................... 38Procedimiento de extracción........................................ 38

El alternador - Quitar e instalar........................................ 104Procedimiento de instalación....................................... 104Procedimiento de extracción........................................ 104

Sensor de presión atmosférica - Quitar yInstalar .............................................................................. 93

Procedimiento de instalación ........................................ 93Procedimiento de extracción........................................ 93

B

Espacio en el cojinete - Comprobar................................. 92Procedimiento de medición ........................................... 92

Protección de la correa - Extracción e instalar ................. 99Procedimiento de instalación....................................... 100Procedimiento de extracción........................................ 99

C

Levas - Instalar.................................................................. 73Procedimiento de instalación....................................... 73

Levas - Quitar...................................................................... 71Procedimiento de extracción.......................................... 71

Los apoyos del árbol de levas - Instalar ........................... 76Procedimiento de instalación ........................................ 76

Los apoyos del árbol de levas - Quitar ............................. 76Procedimiento de extracción........................................ 76

Sensor de posición del árbol de levas - Extracción e instalación... 93

Procedimiento de instalación ........................................ 94Procedimiento de extracción.......................................... 93

Los cojinetes de biela -instalar ..................................... 85Procedimiento de instalación ........................................ 85

Conexión cojinetes de biela -Quitar........................................ 84

Procedimiento de extracción.......................................... 84Sensor de temperatura del refrigerante - Quitar y

Instalar .............................................................................. 95Procedimiento de instalación ........................................ 95Procedimiento de extracción........................................ 95

Sistema de refrigeración (radiador, refrigerador, combustible

Refrigerador) - Instalar ..................................................... 36Procedimiento de instalación ........................................ 36

Sistema de refrigeración (radiador, refrigerador, combustible

Refrigerador) - Quitar ....................................................... 35Procedimiento de extracción.......................................... 35

El cigüeñal - Instalar............................................................ 90Procedimiento de instalación ........................................ 90

El cigüeñal - Quitar.............................................................. 88Procedimiento de extracción.......................................... 88

Junta delantera del cigüeñal - Instalar............................... 55Procedimiento de instalación ........................................ 55

Los cojinetes de bancada del cigüeñal - Instalar.............. 87Procedimiento de instalación.......................................... 87

Los cojinetes de bancada del cigüeñal - Quitar................ 86Procedimiento de extracción ......................................... 86

Sensor de posición del cigüeñal - Extraer e instálelo. 94Procedimiento de instalación.......................................... 95Procedimiento de extracción ......................................... 94

Junta trasera del cigüeñal - Instalar................................... 50Procedimiento de instalación.......................................... 50

Junta trasera del cigüeñal - Quitar..................................... 50Procedimiento de extracción50...........................................

Cabeza de cilindro - Instalar68................................................Procedimiento de instalación68...........................................

Cabeza de cilindro - Quitar66..................................................Procedimiento de extracción66...........................................

Camisas de cilindro - Instalar79..............................................Procedimiento de instalación79...........................................

Camisas de cilindro - Quitar............................................... 79Procedimiento de extracción ......................................... 79

D

Desmontaje y montaje de sección........................................ 4

E

Electric Motor de arranque - Quitar e instalar 105Procedimiento de instalación....................................... 105Procedimiento de extracción........................................ 105

Módulo de control electrónico - Extracción e instalación.. 103

Procedimiento de instalación....................................... 104Procedimiento de extracción........................................ 103

Inyector de unidad electrónica - Instalar............................ 14Procedimiento de instalación.......................................... 14

Inyector de la unidad electrónica - Quitar.......................... 13Procedimiento de extracción.......................................... 13

Manguito de inyector electrónico - Instalar........................ 16Procedimiento de instalación.......................................... 16

Unidad electrónica del manguito - Quitar........................... 15Procedimiento de extracción ......................................... 15

Motor - Instalar....................................................................... 6Procedimiento de instalación............................................ 6

Motor - Quitar......................................................................... 4Procedimiento de extracción ........................................... 4

Radiador de aceite del motor - Instalar.............................. 28Procedimiento de instalación.......................................... 28

Radiador de aceite del motor - Quitar................................ 27Procedimiento de extracción ......................................... 27

Base del filtro de aceite del motor - Monte........................ 26Procedimiento de montaje.............................................. 26

Base del filtro de aceite del motor - Desmontaje26................Procedimiento de desmontaje........................................ 26

Base del filtro de aceite del motor - Instalación27..................Procedimiento de instalación27...........................................

Base del filtro de aceite del motor - Quitar25.........................Procedimiento de extracción25...........................................

Page 307: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 107Sección de

índice

Cárter de aceite del motor - Quitar e instalar................. 78Procedimiento de instalación....................................... 78Procedimiento de extracción....................................... 78

Sensor de presión de aceite del motor- Sacar e instalar..96Procedimiento de instalación....................................... 96Extracción Procedimiento............................................ 96

Bomba de aceite del motor - Monte29............................Procedimiento de montaje29.......................................

Bomba de aceite del motor - Desmonte.......................... 29Procedimiento de desmontaje..................................... 29

Bomba de aceite del motor - Instalar.............................. 30Procedimiento de instalación ........................................ 30

Bomba de aceite del motor - Quitar28............................Procedimiento de extracción28...................................

El motor Apoyo (parte delantera) - Extracción e instalar45...Procedimiento de instalación (tipo 1)46......................Procedimiento de instalación (tipo 2)46......................Procedimiento de extracción (tipo 1).......................... 45Procedimiento de extracción (tipo 2).......................... 46

Colector de escape - Extraer e instalar........................... 19Procedimiento de instalación....................................... 19Procedimiento de extracción....................................... 19

F

El ventilador - Extracción e instalar................................. 101Procedimiento de instalación....................................... 101Procedimiento de extracción........................................ 101

Del Ventilador - Extracción e instalar............................... 102Procedimiento de instalación....................................... 103Procedimiento de extracción........................................ 102

Protección del ventilador - Extracción e instalar............. 100Procedimiento de instalación....................................... 100Procedimiento de extracción........................................ 100

El volante - Extracción e instalar ....................................... 49Procedimiento de instalación ........................................ 49Procedimiento de extracción....................................... 49

Caja del volante - Extracción y instalar........................... 51Procedimiento de instalación ........................................ 52Procedimiento de extracción....................................... 51

Filtro de combustible y el separador de agua - Extracción yInstalar .............................................................................. 11Procedimiento de instalación....................................... 11Procedimiento de extracción....................................... 11

Base del filtro de combustible - Instalar.......................... 10Procedimiento de instalación....................................... 10

Base del filtro de combustible - Quitar............................ 10Procedimiento de extracción....................................... 10

Sensor de presión de combustible - Quitar e instalar.... 97Procedimiento de instalación ........................................ 97Procedimiento de extracción....................................... 97

Bomba de cebado de combustible - Extracción e instalación................................................................................................ 9

Procedimiento de instalación....................................... 10Procedimiento de extracción............................................ 9

Sensor de la temperatura del combustible - Extraer e instalar 97....

Procedimiento de instalación ........................................ 98Procedimiento de extracción....................................... 97

Bomba de transferencia de combustible - Instalar......... 12Procedimiento de instalación....................................... 12

Bomba de transferencia de combustible - Quitar........... 12Procedimiento de extracción....................................... 12

G

Grupo de engranajes (parte delantera) - Instalar56...............Procedimiento de instalación56...........................................

Grupo de engranajes (parte delantera) - Quitar................ 55Procedimiento de extracción ......................................... 55

Grupo de engranajes (trasero) - Instalar............................ 48Procedimiento de instalación48...........................................

Grupo de engranajes (trasero) - Quitar.............................. 46Procedimiento de extracción ......................................... 46

H

Vivienda (parte delantera) - Instalar58....................................Procedimiento de instalación.......................................... 58

Vivienda (parte delantera) - Quitar57......................................Procedimiento de extracción ......................................... 57

Vivienda (posterior) - Instalar............................................. 60Procedimiento de instalación.......................................... 60

Vivienda (posterior) - Quitar................................................ 60Procedimiento de extracción ......................................... 60

I

Información importante sobre seguridad ............................ 2Sensor de temperatura del aire de admisión, retirar y

Instalar .............................................................................. 99Procedimiento de instalación.......................................... 99Procedimiento de extracción ......................................... 99

Guías de válvula de admisión y escape - Extracción yInstalar .............................................................................. 23Procedimiento de instalación.......................................... 24Procedimiento de extracción ......................................... 23

Válvula de admisión y de escape del Asiento inserta - Extraiga y

Instalar .............................................................................. 24Procedimiento de instalación.......................................... 25Procedimiento de extracción ......................................... 24

Muelles de válvulas de admisión y de escape - Quitar yInstalar .............................................................................. 20Procedimiento de instalación.......................................... 21Procedimiento de extracción ......................................... 20

Las válvulas de admisión y de escape - Extracción e instalar ................................................................................. 22

Procedimiento de instalación.......................................... 23Procedimiento de extracción ......................................... 22

P

Los surtidores de refrigeración del pistón - Extracción y instalar.................................................................................. 80

Procedimiento de instalación80...........................................Procedimiento de extracción.......................................... 80

Los pistones y las bielas - Monte 82Procedimiento de montaje.............................................. 82

Los pistones y las bielas - Desmontaje ............................. 82Procedimiento de desmontaje........................................ 82

Los pistones y las bielas - Instalar..................................... 83Procedimiento de instalación.......................................... 83

Los pistones y las bielas - Quitar....................................... 81Procedimiento de extracción ......................................... 81

Page 308: 1 Documento1.docx

R

Núcleo del radiador - Instalación44.........................................Procedimiento de instalación44...........................................

El radiador Core - Desmonte42...............................................Extracción Procedimiento42................................................

Brazo oscilante - Monte64.......................................................Procedimiento de montaje64...............................................

Brazo oscilante - Desmonte64.................................................Procedimiento de desmontaje64.........................................

Balancín y del eje - Instalación65............................................Procedimiento de instalación65...........................................

Brazo oscilante y el eje, retirar63............................................Procedimiento de extracción63...........................................

Caja del regulador de temperatura del agua - Extracción yInstalar............................................................................... 33

Procedimiento de instalación34..........................................Procedimiento de extracción33...........................................

T

Tabla de Contenidos3..............................................................Turbocompresor - Monte.................................................... 18

Procedimiento de montaje.............................................. 18Turbocompresor - Desmontaje........................................... 17

Procedimiento de desmontaje........................................ 17Turbocompresor - Instalar.................................................. 18

Procedimiento de instalación......................................... 18Turbocompresor - Quitar..................................................... 17

Procedimiento de extracción.......................................... 17Turbocompresor Sensor de presión de salida - Extracción y

Instalar............................................................................... 98Procedimiento de instalación......................................... 98Procedimiento de extracción.......................................... 98

V

Mecanismo de la válvula de cubierta - Extracción e instalar 62Procedimiento de instalación62..........................................Procedimiento de extracción62...........................................

Mecanismo de la válvula Base cubierta - Quitar yInstalar............................................................................... 62

Procedimiento de instalación63..........................................Procedimiento de extracción62...........................................

Amortiguador de vibraciones y de la polea, retirar yInstalar............................................................................... 53

Procedimiento de instalación......................................... 53Procedimiento de extracción.......................................... 53

W

Bomba de agua - Monte...................................................... 32Procedimiento de montaje.............................................. 32

Bomba de agua - Desmonte............................................... 31Procedimiento de desmontaje........................................ 31

Bomba de agua - Instalar.................................................... 33Procedimiento de instalación......................................... 33

Bomba de agua - Quitar...................................................... 31Procedimiento de extracción.......................................... 31

©2008 CaterpillarCat, Caterpillar, sus respectivos logotipos, "Caterpillar amarillo" y el poder edgePrinted en EE.UU.

Todos los derechos Reservedtrade vestido, así como la identidad corporativa y de producto utilizado en el presente documento, son

marcas comerciales

De Caterpillar y no pueden utilizarse sin permiso.

Page 309: 1 Documento1.docx

CATERPILLAR RENR9716-02

Septiembre de

El desmontaje y montajeC27 y C32 Grupos electrógenos Motores

SAFETY.CAT.COM

Page 310: 1 Documento1.docx

I01658146

Información importante sobre seguridadLa mayoría de los accidentes que involucran producto de la operación, el mantenimiento y la reparación son causados por el incumplimiento de las reglas o precauciones básicas de seguridad: Un accidente puede a menudo ser evitado por reconocer las situaciones potencialmente peligrosas antes de que se produzca un accidente, una persona debe estar al tanto de los peligros potenciales. Esta persona debería también tener el entrenamiento, las habilidades y las herramientas necesarias para desempeñar estas funciones adecuadamente.Un mal funcionamiento, lubricación, mantenimiento o reparación de este producto puede ser peligroso y puede resultar en lesiones o la muerte.No funcionan o de realizar cualquier tarea de lubricación, mantenimiento o reparación de este producto, hasta que usted ha

UNA ADVERTENCIA

El significado de este símbolo de alerta de seguridad es la siguiente:Atención ¡Alerta! Su seguridad está en juego.El mensaje que aparece bajo la advertencia explica el peligro y que pueden ser presentadas por escrito o gráficamente.Las operaciones que pueden causar daños en el producto son identificados por "aviso" las etiquetas del producto y en esta publicación.Caterpillar no puede prever todas las posibles circunstancias que pueden implicar un riesgo potencial. Las advertencias en esta publicación y en el producto son, por lo tanto, notall incluido.Si una herramienta,Procedimiento, un método de trabajo o técnica de trabajo que no es specificallyrecommendedby CaterpillarSe utiliza, usted debe asegurarse de que es seguro para usted y para los demás. también se debe asegurar que el producto no se daña o se hace apta para el consumo en el funcionamiento, lubricación, los procedimientos de mantenimiento y reparación que usted elija.La información, las especificaciones y las ilustraciones en esta

UNA ADVERTENCIA

Cuando se necesitan piezas de recambio para este producto Caterpillar recomienda utilizar piezas de repuesto Caterpillar o piezas con especificaciones equivalentes incluyendo, pero El incumplimiento de esta advertencia puede ocasionar fallas prematuras, daños en el producto, lesiones personales o

Page 311: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 3

Tabla de contenidos

Tabla de contenidos

Desmontaje y montaje de sección

Motor - Quitar .........................................................................4Motor - Instalar ......................................................................6Bomba de cebado de combustible - Extracción e instalación ............................................................................. 9Base del filtro de combustible - Quitar .............................. 10Base del filtro de combustible - Instalar ............................ 10Filtro de combustible y el separador de agua - Extracción y

Instalar11................................................................................Bomba de transferencia de combustible - Quitar.............. 12Bomba de transferencia de combustible - Instalar............ 12Inyector de la unidad electrónica - Quitar.......................... 13Unidad electrónica Injector-Install ..................................... 14Manguito de inyector electrónico - Quitar 15Manguito de inyector electrónico - Instalar ....................... 16Turbocompresor - Quitar..................................................... 17Turbocompresor - Desmontaje .......................................... 17Turbocompresor - Monte .................................................... 18Turbocompresor - Instalar................................................... 18Colector de escape - Extraer e instalar ............................. 19Muelles de válvulas de admisión y de escape - Quitar y

Instalar20................................................................................Admisión y de escape de válvulas - Quitar y Instalar.... 22 guías de válvula de admisión y escape - Quitar y

Instalar............................................................................... 23Válvula de admisión y de escape del Asiento inserta - Extraiga y

Instalar............................................................................... 24Base del filtro de aceite del motor - Quitar ........................25Base del filtro de aceite del motor - Desmontaje ...............26Base del filtro de aceite del motor - Monte26.........................Base del filtro de aceite del motor - Instalar ......................27Radiador de aceite del motor - Quitar27.................................Radiador de aceite del motor - Instalar28...............................Bomba de aceite del motor - Quitar28....................................Bomba de aceite del motor - Desmonte ........................... 29Bomba de aceite del motor - Monte29....................................Bomba de aceite del motor - Instalar ................................ 30Bomba de agua - Quitar ..................................................... 31Bomba de agua - Desmonte .............................................. 31Bomba de agua - Monte ..................................................... 32Bomba de agua - Instalar ................................................... 33Caja del regulador de temperatura del agua - Extracción y

Instalar .............................................................................. 33Sistema de refrigeración (radiador, refrigerador, combustible

Refrigerador) - Quitar........................................................ 35Sistema de refrigeración (radiador, refrigerador, combustible

Refrigerador) - Instalar...................................................... 36Refrigerador - Quitar .......................................................... 38Aftercooler-Install ................................................................40Núcleo del radiador - Quitar .............................................. 42Núcleo del radiador - Instalar ............................................ 44Soporte del motor (parte delantera) - Extracción e instalar .............................................................................................. 45Grupo de engranajes (trasero) - Quitar ............................. 46Grupo de engranajes (trasero) - Instalar .......................... 48El volante - Extracción e instalar ....................................... 49

Amortiguador de vibraciones y de la polea - Extracción e instalación............................................................................................ 53

Junta delantera del cigüeñal - Quitar ................................ 54Junta delantera del cigüeñal - Instalar .............................. 55Grupo de engranajes (parte delantera) - Quitar ............... 55Grupo de engranajes (parte delantera) - Instalar ............. 56Vivienda (parte delantera) - Quitar .................................... 57Vivienda (parte delantera) - Instalar .................................. 58Vivienda (posterior) - Quitar .............................................. 60Vivienda (posterior) - Instalar ............................................ 60Mecanismo de la válvula de cubierta - Extracción e instalar  .............................................................................................. 62Mecanismo de la válvula Base cubierta - Quitar y

Instalar .............................................................................. 62Brazo oscilante y el eje, retirar .......................................... 63Brazo oscilante - Desmonte ............................................... 64Brazo oscilante - Monte ..................................................... 64Brazo oscilante y el eje - Instalar ...................................... 65Cabeza de cilindro - Quitar ................................................ 66Cabeza de cilindro - Instalar .............................................. 68Levas - Quitar ..................................................................... 71Levas - Instalar ................................................................... 73Los apoyos del árbol de levas - Quitar ............................. 76Los apoyos del árbol de levas - Instalar ........................... 76Cárter de aceite del motor - Quitar e instalar ................... 78Camisas de cilindro - Quitar .............................................. 79Camisas de cilindro - Instalar79..............................................Los surtidores de refrigeración del pistón - Extracción y instalar ................................................................................  80Los pistones y las bielas se mantienen- Sacar .....................

 81Los pistones y las bielas se mantienen- Desarmado ............

 82Los pistones y las bielas se mantienen- Montar ....................

 82Los pistones y las bielas se mantienen- instalar ...................

 83Los cojinetes de biela - Quitar ........................................... 84Los cojinetes de biela - Instalar ......................................... 85Los cojinetes de bancada del cigüeñal - Quitar ............... 86Los cojinetes de bancada del cigüeñal - Instalar ............. 87El cigüeñal - Quitar ............................................................. 88El cigüeñal - Instalar ..........................................................  90Espacio en el cojinete - Comprobar................................... 92Sensor de presión atmosférica - Quitar y

Instalar .............................................................................. 93Sensor de posición del árbol de levas - Extracción e instalación .. 93 Sensor de posición del cigüeñal - Retirar y Instalar.. 94 Sensor de temperatura del agua - Quitar y

Instalar .............................................................................. 95Sensor de presión de aceite del motor - Extraer e instalar

............................................................................................ 96Sensor de presión de combustible - Quitar e instalar ...... 97Sensor de temperatura del combustible - Quitar y Instalar... del turbocompresor 97 Sensor de presión de salida - Extracción y

Instalar .............................................................................. 98Sensor de temperatura del aire de admisión, retirar y

Instalar .............................................................................. 99Protección de la correa - Quitar andInstall ............................

 99

Sección de índice

Índice 106

Page 312: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7573 Soporte de conexión 2

B 238-9586 Herramienta de giro del motor 1

C 1U-9200 Extractor Palanca grúa 1

D 189-0411 Grillete como 2

E 6V-6146 Haz de nivelación de carga 1

Comience por:

a. Retirar la unidad de enfriamiento. Consulte el desmontaje y montaje, "Sistema de refrigeración (radiador, refrigerador,

Ilustración 1g01291159

1. Desconectar la manguera conjunto (1). Desmontar el conjunto de cables (2). Desconectar cables ensamblados(3) . Desmontar el conjunto de

Ilustración 2

2. Desconecte el mazo conjunto (6).

G01291160

Ilustración 3g01291161

3. Desconecte la manguera asambleas (7), (8), y (9).

Ilustración 4g0i29ii62

4. Desconecte la abrazadera (10).

Page 313: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 5

Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 5g01291179

5. Quitar los tornillos (11). Quitar los tornillos (12). Repetir paraEl lado opuesto. Desconecte el

Ilustración 6g01291183

6. Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación adecuadoEn codo de escape (14). El peso de escapeCodo (14) es de aproximadamente 34 kg (75 libras). QuitarCodo de escape (14).

7. Desconecte la abrazadera (15).

Ilustración 8g01291225

8. Retirar los tornillos (16). Quitar el protector (17).

Ilustración 9g01291227

9. Retirar los tornillos (18). Quitar el protector (19).

Ilustración 10

10. Desconecte la manguera (20).

G01291228

Ilustración 7 G01291186

Page 314: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7573 Soporte de conexión 2

B 238-9586 del motor Herramienta de giro 1

C 1U-9200 Extractor Palanca grúa 1

D 189-0411 Grillete como 2

E 6V-6146 Haz de nivelación de carga 1

6

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 12g01291243

11.Instalar la herramienta (B). Utilizar la herramienta (B) para girar el motor. Gire el motor con el fin de acceder a los tornillos (22).

Ilustración 13g01376223

12. Utilizar la herramienta (C) con el fin de apoyar generador del rotor (23).

Ilustración 14g01291246

13. Fijar las herramientas (D) en el motor (24). Fije Herramientas (E) y un dispositivo de levantamiento en adecuado del robot

Ilustración 15g01291247

14. Quitar los tornillos de fijación (25). Quite el motor (24) desde el

I02747534

Motor - InstalarLOS COMITÉS Código: 1000-012

Procedimiento de instalación

Tabla 2

Page 315: 1 Documento1.docx

Ilustración 17G01291247

2. Instale los pernos de montaje (25).Ilustración 20

G01291245

4. Retirar la herramienta (C).

RENR9716-027Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 1.

G01291246

Fijar las herramientas (D) en el motor (24). Acoplar Tooling(E) Y un dispositivo de elevación adecuado en herramientas (D). El peso

Ilustración 19 G01291232

3. Instale los pernos (21). Utilizar la herramienta (B) con el fin de hacer girar el

Ilustración 21 G01291228

Ilustración 18G01291243 5. Conectar la manguera (20).

Page 316: 1 Documento1.docx

8

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 22g01291227

6. Instalar el protector (19). Instale los pernos (18).

Ilustración 23g01291225

7. Instalar el protector (17). Instale los pernos (16).

Ilustración 24 cio^m6

8. Conectar la abrazadera (15).

Ilustración 25g01291183

9. Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación en codo de escape (14). El peso del codo de escape (14) es de aproximadamente 34 kg

Ilustración 26g01291179

10. Conecte el tubo asamblea (13). Instale los pernos (12). Repetir la operación en

Ilustración 27G01291162

Page 317: 1 Documento1.docx

Ilustración 29G01291160

13. Conectar cables conjunto (6).

RENR9716-02 9

Desmontaje y montaje de sección

11. Conectar la abrazadera (10). Final por:

Ilustración 28g01291161

12. Conectar la manguera asambleas (7), (8), y (9).

Ilustración 30 G01291159

14. Conectar cables ensamblados (5). Conectar conjunto de cable (4). Conectar cables ensamblados (3). Conecte el cable

15.Instalar el sistema de enfriamiento. Consulte el desmontaje y montaje, "Sistema de refrigeración (radiador,

I02580978

Bomba de cebado de combustible - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1258-010

Procedimiento de extracción

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulte publicación especial, NENG2500, "Caterpillar Herramientas y productos de la tienda Guía" fortools y suministros adecuados para recoger y contienen fluidos sobre productos Caterpillar.

G01292755Ilustr

ación 1.  Retire los tornillos

(1).

2.  Retire bomba de cebado

Page 318: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 185-3630 Llave de cinta 1

10

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Procedimiento de instalación

Ilustración 32g01292755

1.  Coloque la junta y bomba de cebado de combustible (2) en la base del filtro de combustible.

I02580993

Filtro de combustible Base - QuitarLOS COMITÉS Código: 1262-011

Procedimiento de extracción

Tabla 3

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulte publicación especial, NENG2500, "Herramienta de

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y acortarVida útil del componente.

1. Gire el suministro de combustible a la posición OFF.

Ilustración 33g01292764

2.  Utilizar la herramienta (A) para quitar el filtro de combustible (6) de base del filtro de combustible (5).

3.  Desconectar cables ensamblados (4).

4.  Desconectar la manguera asamblea (1) y el conjunto de la manguera (2).

5.  Quitar los tornillos (3) y base del filtro de combustible (5).

I02581008

Base del filtro de combustible - InstalarLOS COMITÉS Código: 1262-012

Procedimiento de instalación

AVISO

Page 319: 1 Documento1.docx

Requiere Herramientas

Herramienta Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 185-3630 Llave de cinta como 1

RENR9716-0211Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 34g01292764

1.  Posición de la base del filtro (5) en el motor. Instale los pernos (3).

2.  Conecte el conjunto de manguera (1) y el conjunto de la

manguera(2).

3.  Conectar cables

ensamblados (4).

4.  Instalar el filtro de

combustible (6) en la base del

filtro de combustible (5).

5.  Gire el suministro de

combustible a la posición de Tabla 4

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos contenidos en rendimiento de inspección, el mantenimiento, prueba, ajustes y la reparación del producto. Se preparó para recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulte publicación especial, NENG2500, "concesionario Caterpillar Catálogo de

1. Gire el suministro de combustible a la posición OFF.

Ilustración 35g01292832

2.  Utilizar la herramienta (A) para quitar el filtro de combustible y el separador de agua (5) del conjunto de la base (4).

3.  Desconectar la manguera asambleas (2) y (3).4.  Retire los tornillos (1) y

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Page 320: 1 Documento1.docx

12

El desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 36g01292832

1.  Posición conjunto de base (4) en el bloque de cilindros y colocar los tornillos (1).

2.  Conectar la manguera asambleas (2) y (3).3.  Instalar un nuevo filtro de combustible y el separador de agua (5) el conjunto de base (4).

I02285574

Bomba de transferencia de combustible - QuitarLOS COMITÉS Código: 1256-011

Procedimiento de extracción

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulte publicación especial, NENG2500, "Caterpillar

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

3

Ilustración 37g01143748

2.  Desconectar la manguera

conjuntos (3).

3.  Retire los tornillos (2).4.  Retiro de la bomba de alimentación (1) y la junta tórica de.

I02287501

Bomba de transferencia de combustible - InstalarLOS COMITÉS Código: 1256-012

Procedimiento de instalación

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

1. Gire el suministro de combustible a la posición "OFF".

Page 321: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerramienta

Parte Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 5F-4764 Barreta 1

Comience por:

a. Retire los balancines y el eje de balancines. Consulte a El desmontaje y montaje, "Brazo oscilante y el eje, retirar".

AVISOMantener todas las piezas

1 . 2

Ilustración 39g01114892

1.  Desconecte el mazo conjunto (1).

2.  Quite puente conjuntos

AVISOSi el tornillo de sujeción del inyector se suelta durante el procedimiento de extracción,

3.  Quite el tornillo (4), el espaciador (5), y la abrazadera (6).

4.  Coloque una marca de identificación en inyectores electrónicos (2) a efectos de

Ilustración 40g01073439

5.  Utilizar la herramienta (A) para hacer palanca por debajo de la base y libre de los inyectores electrónicos (2).

6.  Retire los inyectores

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

Page 322: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la piezaCant.

B 8T-2998 Lubricante 1

C

1U-5718 Bomba de vacío 1

169-7372 Muestras de líquido botella 1

4C-4057Tubo7.9 Mm (0.31 pulgadas) de diámetro ext.

1

D 4C-5552 Cavidad grande cepillo 1

E 4C-6774 Juego de pistola de vacío 1

F 8T-7765Superficie reacondicionado pastilla

1

14

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

I03143340

Inyector de la unidad electrónica - InstalaciónLOS COMITÉS Código: 1290-012

Procedimiento de instalación

Tabla 6

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1.  Utilizar la herramienta (C) para extraer el combustible y el aceite del cilindro. evacuar como cantidad de combustible y aceite como sea posible del cilindro antes de instalar el inyector de la unidad electrónica. varias evacuaciones pueden ser necesarias.

2.  Utilizar la herramienta (D) a limpiar los depósitos de carbón en el interior de la unidad electrónica del manguito. Herramientas (E)

Ilustración 42g01135876

5. Cuando se instala un nuevo inyector el E-Trim valor debe ser programado en el módulo de control del motor. El código de confirmación del inyector puede ser necesario para ser programado en el módulo de control del motor. E-valor de recorte (X) es un código alfanumérico doce dígitos que se suministra con la hoja de datos que viene con los inyectores nuevos inyectores código de confirmación (Y) es un código de cuatro dígitos código numérico. Los

Page 323: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 9U-6891 Herramienta de inyección Grupo 1

Comience por:

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Vaciar el líquido de refrigeración del sistema de refrigeración en un recipiente adecuado para su

Ilustración 43g01043124

2.  Instalar la herramienta (UN) en manguito de inyector electrónico (1).

3.  Apriete la tuerca en herramientas (A) hasta que el manguito de inyector

1

Ilustración 44g01073635

4. Saque las juntas tóricas (2) y la junta tórica (3) de

5. Retire los inyectores electrónicos. Consulte el desmontaje y montaje, "Inyector de la unidad

Page 324: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerramienta

Número Descripción de la pieza Cant.UNA 9U-6891 Herramienta de inyección

Grupo 1

9U-6862 Cepillo estrecho 1

9U-6863 Orificio pequeño cepillo1

B 9U-7244 Fines brocha 1

9U-7237 Cepillo Extensión1

4C-5552 Cavidad grande cepillo 1

C 4C-9507 Compuesto de retención 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Utilizar la herramienta (B) para limpiar el diámetro interior de la culata para el

AVISOAsegúrese de que el inyector de la unidad electrónica manga y la cavidad de la culata son

Ilustración 45g01043165

2.  Instalar nuevas juntas tóricas (2) y la junta tórica (3) en manguito de inyector electrónico (1).

3.  Aplicar herramientas (C) de la superficie de contacto de

Nota: no se aplican las herramientas (C) a la culata superficies. Aplicar 4. Lubrique las juntas tóricas (2) con aceite de motor.

Ilustración 46g01 °99549

6. Instalar unidad electrónica el manguito (1) acerca de las herramientas (A). Coloque el manguito de inyector electrónico en la culata. Tenga cuidado de no dañar el

AVISOAsegúrese de que el casquillo inyector de la unidad electrónica se ha colocado correctamente en la culata. El utillaje "anillo" cuando el

7.  Retirar la herramienta (A). Retire el exceso del robot

(C).

8.  Llene el sistema de refrigeración con refrigerante. Consulte el Manual de Funcionamiento y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar".

Page 325: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 17Desmontaje y montaje de sección

I02287744

Turbocompresor - Quitar

LOS COMITÉS Código: 1052-011

Procedimiento de extracción

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y menor vida

1. Vaciar el líquido de refrigeración del sistema de refrigeración en un recipiente adecuado para su

Ilustración 48g01148173

2. Retire el conjunto de tubos (2).3.  Desconectar los conjuntos del tubo (1) y el conjunto del tubo (4).

4.  Conectar un dispositivo de elevación adecuado para del turbocompresor (5). El peso del turbocompresor (5) es de aproximadamente 45 kg (100 libras).

5.  Retire las tuercas (3). Quitar el turbocompresor (5) y la junta.

I02287870

Turbocompresor - DesmonteLOS COMITÉS Código: 1052-015

Procedimiento de desmontaje

Comience por:

Un. Retirar el turbocompresor. Consulte el desmontaje y montaje, "Turbo - Quitar".

Ilustración 47 G01145002

Page 326: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 5P-3931 Anti-Seize compuesto 1

18

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

12345

Ilustración 49g01145263

1.  Afloje V-abrazadera (2) y V-abrazadera (4).

2.  Separar caja del compresor (1) del cartucho (3).

3.  Separar carcasa de la turbina (5) del

I02451256

Turbocompresor - MontajeLOS COMITÉS Código: 1052-016

Asamblea Procedimiento

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

AVISOLa carcasa del compresor deben permanecer rectos con el cartucho del turbocompresor durante el montaje y desmontaje.

12345

1.  Posición caja del compresor (1) y caja de la

turbina (5) sobre turbocompresor cartucho (3).

Nota: Asegúrese de que las superficies de contacto están al

mismo nivel.

2.  Apretar las tuercas de la V-abrazadera de la banda (2) a un par de 14 ± 1 N m (10 ± 1 lb-pie). Emplear un suave un martillo para golpear ligeramente en todo el diámetro de la abrazadera de la banda. vuelva a apretar las tuercas a un par de 14 ± 1 N m (10 ± 1 lb ft).

3.  Apretar las tuercas de la V-abrazadera de la banda (4) a

I02288273

Turbocompresor - InstalarLOS COMITÉS Código: 1052-012

Procedimiento de instalación

Tabla 9

AVISOMantener todas las piezas limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 51g°1148173

Ilustración 50 G01145263

Page 327: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerrami

enta Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 5P-3931 Anti-Seize compuesto -

B 165-4638 Guía 3

Ilustración 54g01218139

1. Quite la protección asambleas de los colectores de escape.

Page 328: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerramienta

Número Descripción de la pieza Cant.UNA

9U-7241 para pernos Elevaválvulas 1

B 8S-2263 Comprobador de resorte 1

Comience por:

a. Retire los inyectores electrónicos. Consulte el desmontaje y montaje, "unidad electrónica - Inyector Quitar".

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar

Nota: Coloque el pistón en la parte superior de la carrera de compresión (TC), extraiga los muelles de las válvulas por cilindro que. Si las válvulas caen en las camisas de cilindro y luego la culata debe ser eliminado.

Ilustración 56G01073852

Page 329: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerramienta

Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 9U-7241 para pernos Elevaválvulas 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

1. Lubricar los vástagos de válvula con aceite de motor limpio.

Ilustración 58g01 °43625

ADVERTENCIA

Montaje incorrecto de las piezas que cuentan con un resorte pueden causar lesiones corporales.

Para evitar posibles lesiones, siga el procedimiento de montaje

2.  Asegurar que la arandela (7) se ha instalado en la guía de la válvula.

3.  Instalación de válvula interior primavera (5) y el muelle de la válvula (6) de la válvula (2).

UNA ADVERTENCIA

El resorte de la válvula de mantenimiento pueden ser lanzadas desde la válvula cuando el muelle de la válvula del compresor se suelta. Asegurar que el resorte de la válvula de mantenimiento están correctamente instalados en la

5. Utilizar la herramienta (A) para comprimir de válvula interior primavera (5) y el resorte de la válvula (6). Instalar el muelle de la

Page 330: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 5S-1330Elevaválvulas

1

B 8S-2263 Comprobador de resorte 1

22

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Final por:

a. Instalar los inyectores electrónicos. Consulte el desmontaje y montaje, "Inyector de la unidad electrónica - Instalar".

I02642655

Las válvulas de admisión y de escape - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1105-010

Cuadro 13

Comience por:

a. Extraiga la cabeza del cilindro. Consulte el desmontaje y montaje, "cabeza de cilindro - Quitar".

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Ilustración 59g0l°l5263

UNA ADVERTENCIA

Lesiones personales puede ser el resultado de ser golpeado por partes impulsado por un resorte.

Asegúrese de llevar todo el equipo de protección necesario.

Siga el procedimiento recomendado y el uso todas

1.  Instalar la herramienta (A) y comprimir los muelles de las válvulas. Retirar resorte de la válvula de mantenimiento (2) de la válvula (1).

2.  Retirar con cuidado las herramientas (A) de la válvula (1).

3.  Retire el rotador de válvula (3).

4.  Quite el resorte de la válvula (5) y de válvula interior primavera (4) de la válvula (1).

5.  Retire la arandela (6) y de la válvula (1) de la guía de la válvula.

6.  Utilizar la herramienta (B) para verificar los muelles de

Page 331: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 5S-1330Elevaválvulas

1

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la pieza Cant.

Ad) 9U-6895 Guía de la válvula conductor 1

RENR9716-02 23

Desmontaje y montaje de sección

Procedimiento de instalación

Cuadro 14

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Nota: una pequeña cantidad de grasa se puede utilizar para mantener los retenedores en 1. Lubricar las válvulas con aceite de motor limpio. Instalación de válvulas en la

Ilustración 60g°l°l5263

UNA ADVERTENCIA

Una instalación inadecuada de las piezas que son resorte pueden causar lesiones corporales.

Para evitar posibles lesiones, siga el procedimiento

3.  Instalar válvula interior primavera (4) y el muelle de la

válvula(5) Sobre la válvula (1).

4.  Instalar rotador de válvula (3) de la válvula (1).5.  Utilizar la herramienta (A) para comprimir de válvula UNA ADVERTENCIA

El resorte de la válvula de mantenimiento pueden ser lanzadas desde la válvula cuando el muelle de la válvula del compresor se suelta. Asegurar que el resorte de la válvula de mantenimiento están correctamente instalados en la 6. Retirar cuidadosamente las herramientas (A).

Final por:

A. la instalación de la culata. Consulte el desmontaje y montaje, "cabeza de cilindro - Instalar".

I02109151

Guías de válvula de admisión y escape - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1104-010

Cuadro 15

0) Parte de 9U-7530 Motor grupo de herramientas

Comience por:

Un. Retirar las válvulas de admisión y de escape. Consulte el desmontaje y montaje, "Las válvulas de

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

2. Instale la arandela (6) en la guía de la válvula.

Page 332: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la piezaCant.

Ad) 9U-6895 Guía de la válvula conductor 1

BO 9U-6894 Guía Collar 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 166-7441 Asiento de la válvula de Extractor Grupo

1

24

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 61g0l07384l

1.  Retire junta de la cola de la válvula (1) guía de la válvula (2).

2.  Utilizar la herramienta (A) y un martillo para retirar la guía de la válvula de la

Tabla 16

0) Parte de 9U-7530 Motor grupo de herramientas

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y menor vida

Ilustración 62g01073842

1.  Lubricar los alojamientos para los guías de las válvulas con aceite de motor limpio.

2.  Instalar guía de la válvula

Nota: Las herramientas (B) debe ser utilizado con el fin de instalar el guía de la válvula a la altura correcta.

Altura hasta la parte superior de la guía de válvula de culata superficie   35,00 ± 0,50 mm (1,378 ± 0,020 pulgadas)

Nota: Para obtener más información, consulte las especificaciones, "Culata válvulas".

I02288478

Válvula de admisión y de escape insertos - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1103-010

Procedimiento de extracciónCuadro 17

Comience por:

Un. Retirar la entrada y en las válvulas de escape. Consulte el desmontaje y montaje, "Las válvulas de

AVISOMantener todas las piezas limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 63 G01145463

Page 333: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

BO)9U-6898

Asiento de (Escape)1

9U-6897 Asiento de (entrada) 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 185-3630 Llave de cinta como 1

0) Parte de 9U-7530 Motor grupo de herramientas

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Ilustración 64 G01079028

1.  Bajar la temperatura del nuevo asiento de válvula insertar(1).

2.  Utilizar la herramienta (B) con el fin de instalar el nuevo elemento de asiento de la válvula en la culata.

Nota: no la máquina preterminadas insertos de asiento de válvula con el fin de corregir el vástago de la válvula proyección. Un vástago de la válvula excesivo proyección indica que el

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparaciones de los productos. Se preparó para recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

1. Cambiar el aceite del motor en un recipiente adecuado para su almacenamiento o eliminación. Consulte el

Ilustración 65 G01218560

Page 334: 1 Documento1.docx

26

El desmontaje y montaje Sección

RENR9716-02

2.  Utilizar la herramienta (A) con el fin de quitar los filtros de aceite de motor (6).

3.  Retire los tornillos (1), (2), (4), y (5).

4.  Retirar el filtro de aceite del motor base (3).

I02127750

Base del filtro de aceite del motor - Desmontaje

LOS COMITÉS Código: 1306-015

Procedimiento de desmontaje

Comience por:

Un. Retirar la base del filtro de aceite del motor. Consulte el desmontaje y montaje, "Base del filtro de

Ilustración 66g01083088

UNA ADVERTENCIA

Lesiones personales puede ser el resultado de ser golpeado por partes impulsado por un resorte.

Asegúrese de llevar todo el equipo de protección necesario.

Siga el procedimiento recomendado y utilizar todos

3. Quitar los resortes (3) y émbolos (2) de la base del filtro de aceite (1).

I02127824

Base del filtro de aceite del motor - Montaje

LOS COMITÉS Código: 1306-016

Procedimiento de montaje

AVISOMantener todas las piezas Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 67c^O^S88

UNA ADVERTENCIA

Montaje incorrecto de las piezas que cuentan con un resorte pueden causar lesiones corporales.

Para evitar posibles lesiones, siga el procedimiento 1.  Instalar los émbolos (2) y los muelles (3) en conjunto de la base del filtro de aceite (1).

2.  Instale la tapa (4).

2. Retire la tapa (4).

Page 335: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 185-3630 Llave de cinta como 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 68g01218560

1. Posición base del filtro de aceite del motor (3) en el refrigerador de aceite del

2.  Instale los pernos (1), (2), (4), y (5).

3.  Utilizar la herramienta (A) para instalar los filtros de aceite de motor (6).

4.  El llenado del motor con el aceite del motor. Consulteel

I02438849

Radiador de aceite del motor - Quitar

LOS COMITÉS Código: 1378-011

Procedimiento de extracción

Comience por:

a. Quitar la base del filtro de aceite del motor. Consulte el desmontaje y montaje,

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

1. Vaciar el líquido de refrigeración del sistema de refrigeración en un recipiente adecuado para su almacenamiento o disposición

Ilustración 69g01218689

2.  Retire el conjunto de

tubos (2).

3.  Retirar el capó (1) y la

Page 336: 1 Documento1.docx

28

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

4.  Retirar del radiador de aceite del motor (3).

5.  Retire las juntas tóricas de radiador de aceite del motor(3).

I02438914

Radiador de aceite del motor - Instalar

LOS COMITÉS Código: 1378-012

Procedimiento de instalación

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar

123

Ilustración 70g01218689

1.  Instalar las juntas tóricas de radiador de aceite del motor (3).

2.  Lubricar las juntas tóricas con aceite de motor limpio o glicerina.

3.  Instale el enfriador de

aceite de motor (3).

4.  Instalación de la junta y el

capó (1).

5.  Instalar el conjunto de tubo

(2).6.  Rellene el sistema de refrigeración con

I02439263

Bomba de aceite del motor - Quitar

LOS COMITÉS Código: 1304-011

Procedimiento de extracción

Comience por:

a. Retirar el cárter de aceite del motor. Consulte el desmontaje y montaje,

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o Deseche todos los fluidos según normas y las leyes locales.

Ilustración 71g01218847

1.  Retire los conjuntos del tubo (3) de bomba de aceite del

motor(2).

Page 337: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 1P-0510 Grupo de controladores 1

B 1P-2320 Conjunto de extractor 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 1P-0510 Grupo de controladores 1

Comience por:

a. Retire la bomba de aceite del motor. ConsultarEl desmontaje y montaje, "Bomba de aceite del motor - Quitar".

AVISO

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 72g01218982

UNA ADVERTENCIA

Lesiones personales puede ser el resultado de ser golpeado por partes impulsado por un resorte.

Asegúrese de llevar todo el equipo de protección necesario.

Siga el procedimiento recomendado y el uso todas herramientas recomendadas para liberar la fuerza del muelle.

1.  Quite el tornillo (7) y la arandela (6).

2.  Utilizar la herramienta (B)

3.  Quitar los tornillos (4) y separar la cubierta asamblea

(3) Del conjunto del cuerpo (1).

4.  Utilizar la herramienta (A) y una prensa adecuada a fin de extraer los cojinetes de conjunto de la cubierta (3).

5.  Retire los conjuntos del árbol (2).

6.  Quitar los tornillos (12) y la retención (11).

7.  Retire el resorte (10), el émbolo (9), y el émbolo (8).

8.  Utilizar la herramienta (A) y una prensa adecuada a fin de extraer los cojinetes de conjunto del cuerpo (1).

I02439997

Cuadro 22

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 73g01218982

Page 338: 1 Documento1.docx

30

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 75g01219048

ADVERTENCIA

Montaje incorrecto de las piezas que cuentan con un resorte pueden causar lesiones corporales.

Para evitar posibles lesiones, siga el procedimiento de montaje

1.  Utilizar la herramienta (A) para instalar los cojinetes en conjunto del cuerpo (1) hasta que los cojinetes son incluso con la superficie exterior del conjunto del cuerpo (1). Instalar los cojinetes de forma las cruces en los cojinetes son Ángulo (X). angulares (X) es de 30 ±15 grados desde la línea central de los asientos de los rodamientos y hacia el pasaje de salida en la bomba de aceite del motor.

5.  Utilizar la herramienta (A) para instalar los cojinetes en conjunto de la cubierta (3) hasta que los cojinetes son incluso con la superficie exterior del conjunto de la cubierta (3). Instalar los cojinetes de forma los cruces en los rodamientos se Ángulo (Y). Ángulo (Y) es de 30 ± 15 grados desde la línea central de las cavidades de los rodamientos, y hacia el pasaje de salida. El pasaje de salida tiene una cavidad entre los asientos de los rodamientos.

6.  Instale el conjunto de la cubierta (3) en conjunto del cuerpo (1). Instalar

I02440080

Bomba de aceite del motor - Instalar

LOS COMITÉS Código: 1304-012

Procedimiento de instalación

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

123

Ilustración 76g01218847

1.  Posición bomba de aceite de

motor (2), los pernos (1).

2.  Instale los conjuntos del

tubo (3) sobre bomba de aceite

del motor (2). Final por:

Page 339: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

8S-2264 Extractor Grupo 1

UNA

4B-3903Perno5/16 - 18 CN por 4 pulgadas

2

1P-0456 Placa1

4B-4277 Arandela 2

B 1P-0510 Grupo de controladores 1

Comience por:

a. Retire la bomba de agua. Consulte el desmontaje y montaje, "Bomba de agua - Quitar".

AVISO

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

Page 340: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

B 1P-0510 Grupo de controladores 1

C 7N-7843 Herramienta de instalación de la junta 1

D 6V-1541 Curado rápido 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 80g01195730

1.  Utilizar la herramienta (B) para instalar el reborde de sello (2) en el alojamiento.

2.  Aplicar las herramientas (D) en el eje (10). Usar una prensa adecuada para el conjunto de cojinete (1) en el eje (10).

3.  Instale el eje (10) y el conjunto de cojinete (1) de la caja (3).

Page 341: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 33

Desmontaje y montaje de sección

7.  Utilizar la herramienta (C) para instalar el conjunto de sellos (12) en el eje (10) hasta la parada copa es completamente asentados en la caja (3).

8.  Instale el impulsor (5) en el eje (10). Instale la arandela (8) y el tornillo (9). Apretar el tornillo (9), a un par de 39 ± 3 N m (29 ± 2 lb ft).

9.  Instalar el adaptador (15).

Final por:Un. Instalar la bomba de agua. Consulte el desmontaje y montaje, "Bomba de agua - Instalar".

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Ilustración 82g01219274

3.  Colocar la tapa (3) de la bomba de agua.

4.  Instale los pernos (2) y los pernos (1).

5.  Llene el sistema de refrigeración. Consulte el Manual de Funcionamiento y

I02440754

Caja del regulador de temperatura del agua - Extracción e instalaciónLOS COMITÉS Código: 1393-010

Procedimiento de extracción

1. Vaciar el líquido de refrigeración del sistema de enfriamiento en un recipiente adecuado para el almacenamiento o la eliminación hasta que el

Ilustración 81g01219275

1.  Posición bomba de agua

(4) en la carcasa frontal.

2.  Instalar las tuercas (5)

Page 342: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 221-8647 El instalador Gp 1

34

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 83g01219336

2.  Desconectar la manguera asamblea (1) y el codo (3).

3.  Retire los tornillos (2) y los pernos (4). Quitar caja

Ilustración 84 G01223744

4.  Saque las juntas tóricas (6) y agua reguladores de temperatura (7) de caja del regulador de temperatura del agua (5).

5.  Si es necesario, eliminar los labios.

Ilustración 85 G01223744

2. Instalar agua reguladores de temperatura (7) y de las juntas tóricas (6) en caja del regulador de temperatura del

Ilustración 86 G01219336

3.  Posición caja del regulador de temperatura del agua (5) en el motor. Instale los pernos (4) y los pernos (2).

4.  Conectar el codo (3) y el conjunto de la manguera (1).

5.  Llene el sistema de

Cuadro 25

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Si es necesario, utilizar la herramienta (A) para instalar las juntas de labios.

Page 343: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero

Descripción de la pieza Cant.

UNA 189-0410 Grillete como 2

RENR9716-02 35

Desmontaje y montaje de sección

I02576096

Sistema de refrigeración (del Radiador, refrigerador, combustible refrigerador) - Quitar

LOS COMITÉS Código: 1063-011; 1353-011; 1712-011

Cuadro 26

Comience por:

a. Retirar el ventilador. Consulte el desmontaje y montaje, "El ventilador -

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulte publicación especial, NENG2500, "Caterpillar 1. Vaciar el agua del sistema de enfriamiento en un recipiente adecuado para su almacenamiento o eliminación de. Consulte el Manual de

Ilustración 87g0129 ° 9 °8

2. Quitar la abrazadera (1). Repetir en el lado opuesto.

Ilustración 88g01290915

3. Desconecte del postenfriador tubo inferior (2).

Ilustración 89

4. Desconecte manguera superior del radiador

G01290916

Ilustración 90

5. Desconectar la parte superior del tubo del postenfriador (4).

G01290917

Page 344: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerramient

a NúmeroDescripción de la pieza Cant.

UNA 189-0410 Grillete como 2

Page 345: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 37

Desmontaje y montaje de sección

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulte publicación especial, NENG2500, "Caterpillar

Ilustración 96 G01290940

1. Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación adecuado en conjunto de enfriamiento (10). El peso

Ilustración 97 G01290941

2. Instalar el conjunto de enfriamiento (10). Instalar tornillos (11).

Ilustración 98g0l290939

3. Conectar la manguera asamblea (9) en el combustible del

Ilustración 99 G01290934

4. Conectar la manguera asamblea (8) en el combustible del refrigerador (7).

Ilustración 100 G01290930

5. Conectar tubo del postenfriador inferior (6). ConectarManguera inferior del radiador (5).

Page 346: 1 Documento1.docx

Ilustración 101G01290917

6. Conectar comienzo tubo del postenfriador (4).Ilustración 102

G01290916

7. Conectar manguera superior del radiador (3).

Herramientas necesarias

Herramienta Número

Descripción de la pieza Cant.

UNA 189-0410 Grillete como 2

38

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 103g01290915

8. Conectar tubo del postenfriador inferior (2).

Ilustración 104g0129 ° 9 °8

9.  Instalar la abrazadera (1). Repetir en el lado opuesto.

10. Llene el sistema de refrigeración con refrigerante. Consulte el Manual de Funcionamiento y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambio".

I02584900

Refrigerador - QuitarLOS COMITÉS Código: 1063-011

Procedimiento de extracción

Cuadro 28

Comience por:

Un. Retirar el ventilador. Consulte el desmontaje y montaje, "El ventilador -

Page 347: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 39

Desmontaje y montaje de sección

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos figuranDurante la realización de inspecciones, mantenimiento, prueba-Ing, ajuste y reparación del producto. estar dispuesta aRecoger el líquido con recipientes adecuados antes deIng compartimientos o desmontar compo-CIAL que contengan fluidos.

Consulte publicación especial,

1. Vaciar el agua del sistema de enfriamiento enUn recipiente adecuado para su almacenamiento o para su eliminación.Consulte el Manual de Funcionamiento y mantenimiento,"Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambiar".

Ilustración 105g0l290908

2. Quitar la abrazadera (1). Repetir en el lado opuesto.

Ilustración 106g0l2909l5

Ilustración 107

4. Desconecte manguera superior del radiador

G01290916

Ilustración 108

5. Desconectar la parte superior del tubo del

G01290917

Ilustración 109 G01290930

6. Desconecte el tubo inferior del radiador (5). Desconectar

Tubo del postenfriador inferior (6).

3. Desconecte del postenfriador inferior del tubo (2).

Page 348: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta Número Parte

Descripción Cant.

UNA 189-0410 Grillete como 2

40

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 110g0l290934

7. Desconecte la manguera asamblea (8) del enfriador de

Ilustración 111 G01290939

8. Desconecte la manguera asamblea (9) del enfriador de combustible (7).

Ilustración 112g0l2942l5

9. Retirar los tornillos (10). Quitar el tornillo (11).

Ilustración 113 G01294232

10. Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación adecuadoEn posterior (12). El peso de

Ilustración 114 G01294234

11.  Quite el tornillo (13). Quitar los tornillos (14) y los pernos(15) del refrigerador (12).

12.  Repita el paso 9 al paso 11 13. Retirar el posenfriador (12).

Refrigerador - InstalarLOS COMITÉS Código: 1063-012

Procedimiento de instalación

Cuadro 29

I02585968

Page 349: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 41

Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 115g01294232

1. Fije herramientas (A) elevación adecuado y un dispositivo en refrigerador posterior (12). El peso del refrigerador (12) es de

Ilustración 116g01294234

2. Instale los pernos (14) y los pernos (15) en refrigerador (12). Instale el

Ilustración 117g01294215

3.  Colocar el tornillo (11). Instale los pernos (10).

4.  Repita el paso 2 y Paso 3 en

Ilustración 118g0129 °939

5. Conectar la manguera asamblea (9) en el combustible

Ilustración 119 G01290934

6. Conectar la manguera asamblea (8) en el combustible del refrigerador (7).

Ilustración 120 G01290930

7. Conectar tubo del postenfriador inferior (6). ConectarManguera inferior del radiador (5).

Page 350: 1 Documento1.docx

Ilustración 121G01290917

8. Conectar comienzo tubo del postenfriador (4).Ilustración 122

G01290916

9. Conectar manguera superior del radiador (3).

Herramientas necesarias

Herramienta ParteNúmero

Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7575 Soporte de conexión 2

42

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 123g0l2909l5

10. Conectar tubo del postenfriador inferior (2).

Ilustración 124g0l290908

11. Instalar la abrazadera (1). Repetir en el lado opuesto.

12. Llene el sistema de refrigeración con refrigerante. Consulte el Manual de Funcionamiento y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambio".

I02581106

Núcleo del radiador - QuitarLOS COMITÉS Código: 1353-011; 1353-011-KO

Procedimiento de extracción

Cuadro 30

Comience por:

a. Retirar el refrigerador posterior. Consulte el desmontaje y montaje,

Page 351: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 43

Desmontaje y montaje de sección

AVISOCuidado debe ser tomado para asegurarse de que los fluidos figuranDurante la realización de inspecciones, mantenimiento, prueba-Ing, ajuste y reparación del producto. estar dispuesta aRecoger el líquido con recipientes adecuados antes deIng compartimientos o desmontar compo-CIAL que contengan fluidos.

Consulte publicación especial,

Ilustración 125 G01292911

1. Retirar la parte superior e inferior del radiador guardias(1).

Ilustración 127g01294577

3. Extraer el superior y el inferior entre llaves (3).

Ilustración 128 G01294578

4. Extraer los tornillos (4) y retirar los tornillos (5).

Ilustración 129g01294579

5. Quite los tornillos (6).

Page 352: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero

Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7575 Soporte de conexión 2

Ilustración 132g0l2929l2

1. Fijar las herramientas (A) y un equipo de elevación adecuado en depósito superior del radiador (2). El peso del

Ilustración 133g0l294602

2. Instalar el radiador (10). Instalar tornillos (11). Repetir en el lado opuesto.

Ilustración 134g0l294580

3. Instalar el soporte (9). Instale los pernos (8). Instale los pernos (7).

Page 353: 1 Documento1.docx

Ilustración 135

G01294579

4. Instale los pernos (6).

RENR9716-02 45

Desmontaje y montaje de sección

G01294578Ilustra

ción 5.  Instale los pernos (4) y

los pernos (5).

6.  Repita los pasos 3 a 5 en

Ilustración 137g01294577

7. Instale el superior y el inferior entre llaves (3).

Ilustración 138g01292911

6. Instalar la parte superior e

inferior del radiador guardias

(1). Final por:Un. Instale este refrigerador. Consulte el desmontaje y montaje, "refrigerador - Instalar".

I02444868

Soporte del motor (parte delantera) - Extracción e instalaciónLOS COMITÉS Código: 1154-010-FR

Procedimiento de extracción (tipo 1)

Comience por:

a. Retirar el amortiguador de vibraciones y la polea. Consulte el desmontaje y

Ilustración 139

2.  Retire los

tornillos (1).

3.  Retire el

G01221659

Page 354: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 1P-0510 Grupo de controladores 1

46

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Procedimiento de instalación (tipo 1)

Ilustración 140g0l22l(559

1.  Posición del motor (2) en el

motor.

2.  Instale los pernos (1).

Final por:

Un. Instale el amortiguador de vibraciones y la polea. Consulte el desmontaje y montaje, "amortiguador de vibraciones y la polea - Extracción e instalación".

Procedimiento de extracción (tipo 2)

Comience por:

Un. Retirar el amortiguador de vibraciones y la polea.

OO

OO

Ilustración 141g°l22l6 <53

2.  Quitar los tornillos (3).

3.  Utilice un dispositivo de elevación adecuado que retire el soporte del motor (4). El peso del soporte del motor

Procedimiento de instalación (tipo 2)

OO

OO

Ilustración 142g01221663

1.  Utilice un dispositivo de elevación adecuado a la posición del motor soporte (4) sobre el motor. El peso del soporte del motor (4) es de aproximadamente 35 kg (77 libras).

2.  Instale los pernos (3).

Final por:

a. Instalar el amortiguador de vibraciones y la polea. Consulte el desmontaje y montaje, "amortiguador de vibraciones y la polea - Extracción e instalación".

Cuadro 32

Comience por:

a. Quitar la caja del volante. ConsultarEl desmontaje y montaje, "Caja del volante - Quitar

Page 355: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 47Desmontaje y montaje de sección

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 143g01219485

1.  Quitar los tornillos (10), la placa de apoyo (11), y el conjunto de engranajes (9).

2.  Utilizar la herramienta (A) y una prensa adecuada para retirar el cojinete de marcha (9).

4.  Utilizar la herramienta (A) y una prensa adecuada para retirar el cojinete de engranaje conjunto (6).

5.  Retire los tornillos (2), conjunto de engranajes (1), y el conjunto del eje (3).

6.  Utilizar la herramienta (A) y una prensa adecuada para retirar el cojinete de marcha (1).

Ilustración 144g° 12195 °°

4.  Quitar los tornillos (16) y el conjunto del eje (17).

5.  Quite los tornillos (13), las placas de empuje (14), y el adaptador los conjuntos (15).

6.  Utilizar el tornillo (13) con el fin de eliminar las placas

Page 356: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 1P-0510 Grupo de controladores 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Nota: aplicar aceite de motor limpio a los apoyos y el

Ilustración 145g0l2l9500

1. Instalar las juntas tóricas y las placas de sellado del cilindro en la cabeza.

2.  Instalar el adaptador los conjuntos (15), las placas de empuje (14), y los pernos (13).

Ilustración 147g0H5l468

4.  Consulte Comprobación y ajuste de, "Marcha atrás grupo - Tiempo" para obtener información adicional.

Nota: alinear las marcas de distribución de conjuntos de engranajes (4) con las marcas de reglaje de la carcasa trasera y alinear las espigas de los conjuntos (4) con el adaptador asambleas.

Page 357: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza

Cant.

UNA -Espárrago guíaUNF de 5/8-18 de 11 pulgadas

2

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA -Espárrago guíaUNF de 5/8-18 de 11 pulgadas

2

B 6V-4876 Lubricante -

Ilustración 149g° 122 °438

1.  Retire los dos tornillos (1). Instalar la herramienta (A) en el cigüeñal.

2.  Retirar los tornillos restantes (1). Deslice el volante (2) lejos del motor de herramientas (A).

3.  Conectar un dispositivo de elevación adecuado para el volante (2). El peso del volante (2) es de aproximadamente 130 kg (285 lb). Quitar el volante (2).

Cuadro 35

Ilustración 150g° 122 °438

Ilustración 148G01220437

Page 358: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 1U-7600 Extractor de inercia. 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza

Cant.

249-29370 sello Localizador como1

5P-73100 Perno 3

9S-8858 (1) Tuerca (Instalador de sello) 1

B6V-6143 (1) El instalador

1

5P -1733 (2) Localizador como sello1

5P-7309 (2) Perno 3

9S-8858 (2) Tuerca (Instalador de sello) 1

6V-6142 (2) El instalador1

Comience por:

a. Quitar el volante. Consulte el desmontaje y montaje, "el volante - Quitar y Instalar".

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 152g01220531

1.  Utilizar la herramienta (A) ora un punzón y un martillo para perforar tres o más orificios en junta trasera del cigüeñal (1).

2.  Utilizar la herramienta (A) para extraer del cigüeñal junta trasera (1) y camisa de desgaste del cigüeñal (2).

I02442921

Junta trasera del cigüeñal - Instalar

Cuadro 37

(1)  Gran engranaje del cigüeñal(2)  Pequeño engranaje del cigüeñal

Page 359: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7574 Soporte de conexión 2

B -Espárrago guía 1/2-13 CN por 7 pulgadas

2

RENR9716-02 51Desmontaje y montaje de sección

AVISOMantener todas las piezas limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 153g0l220558

1.  Limpie el diámetro exterior del cigüeñal.Nota: Instalar la junta trasera del cigüeñal con la flecha que indica el sentido de rotación del cigüeñal hacia la parte trasera del motor.

2.  Utilizar la herramienta (B) para instalar camisa de desgaste del cigüeñal

(1) Y el cigüeñal junta trasera (1) como una unidad.

Final por:

Un. Instale el volante. Consulte el desmontaje y montaje, "el volante - Extraer e instalar".

I02752908

Caja del volante - Extracción e instalaciónCuadro 38

Comience por:

a. Retirar la parte trasera del cigüeñal junta. Consulte el desmontaje y montaje, "Junta trasera del cigüeñal

b. Quitar el motor de arranque eléctrico. Consulte el desmontaje y montaje,

AVISOMantener todas las piezas limpias de

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 154g0l22095l

1.  Desconectar la manguera asambleas (1) de la caja del volante (2).

2.  Desconecte base del filtro de combustible (5) de la caja del volante (2). Volver a colocar base del filtro de combustible (5) y los montajes de la manguera.

3.  Retire los dos tornillos (4) e instalar la herramienta (B).

4.  Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación adecuado a la caja

Page 360: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7574 Soporte de conexión 2

B -Espárrago guía 1/2-13 CN por 7 pulgadas

2

AVISOMantener limpias todas las piezas de los contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 155g01220951

Ilustración 156g° 1221 ° °9

1.  Instalar la herramienta (B) en el bloque de cilindros.

2.  Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación adecuado a la caja del volante (2). El peso de la caja del volante (2) es de aproximadamente 110 kg (245 lb).

3.  Coloque la junta y de la caja del volante (2) en la caja trasera. Instale los pernos (3), los tornillos (6), y los pernos (4).

4.  Retirar la herramienta (B) e instalar el resto de tornillos (4).

5.  Apretar los tornillos, de la siguiente manera:a.  En una secuencia numérica, apretar el tornillo 1 a través del perno 2 a un par de 55 ± 10 N m (41 ± 7 lb ft).

b.  En una secuencia numérica, apretar el perno Perno 10 3 a través de un par de 135 ± 20 N m (100 ± 15 lb ft).

Page 361: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Parte Descripción Cant.

UNA -Espárrago guía 1/2-13 CN por 5 pulgadas

2

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA -Espárrago guía 1/2-13 CN por 5 pulgadas

2

Ilustración 157g01221066

Ilustración 158g° 1221 °78

1.  Retire la correa trapezoidal

(1) desde el motor.

2.  Retire los dos tornillos (2)

e instalar la herramienta (A).

3.  Retirar los tornillos

restantes (2) y la polea (3).

4.  Deslice amortiguador de

vibraciones (4) a lo largo del Cuadro 41

Ilustración 159 G01221078

Page 362: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza

Cant.

UNA 1U-7600 Extractor de inercia. 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 161g0l22l272

1. Retire los tornillos (1) y el adaptador (2).

Ilustración 162g0l22l276

2.  Utilizar la herramienta (A) o un punzón y un martillo para perforar tres o más orificios en junta delantera del cigüeñal (4).

3.  Utilizar la herramienta (A) para retirar junta delantera del cigüeñal(4).

4.  Si es necesario, utilizar

Comience por:

Un. Retirar el amortiguador de vibraciones y la polea del cigüeñal. Consulte el desmontaje y montaje, "amortiguador de vibraciones

Page 363: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza

Cant.

B

5P-1733 junta Localizador1

5P-1737 Perno 3

9S-8858 Tuerca (Instalador de sello) 1

6V-6142 El instalador1

RENR9716-02 55

Desmontaje y montaje de sección

I02444556

Junta delantera del cigüeñal - InstalarLOS COMITÉS Código: 1160-012

Procedimiento de instalación

Tabla 43

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Limpie el diámetro exterior del cigüeñal.

Ilustración 163g01221389

Ilustración 164g01221272

3. Instalar el adaptador (2) y

los pernos (1).

Final por:Un. Instale el amortiguador de vibraciones y la polea del cigüeñal. Consulte el desmontaje y montaje, "amortiguador de vibraciones y la polea - Extracción e instalación".

I02292422

Grupo de engranajes (parte delantera) - QuitarLOS COMITÉS Código: 1206-011

Procedimiento de extracción

Comience por:

Un. Retire la carcasa delantera. Consulte el desmontaje y

2. Utilizar la herramienta (B) para instalar junta delantera del cigüeñal (4) y camisa de desgaste del cigüeñal (3) como una unidad.

Nota: Instalar la junta

Page 364: 1 Documento1.docx

56

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 165g01147593

1.  Quitar los tornillos (5) y el conjunto de engranajes (4).

2.  Quitar los tornillos (3) y

Ilustración 166

3. Quite los tornillos (6) y el eje (7).

G01147620

I02691256

Grupo de engranajes (parte delantera) - Instalar

LOS COMITÉS Código: 1206-012

Procedimiento de instalación

AVISOMantener todas las piezas

Ilustración 167 G01147620

1. Aplicar aceite limpio de motor al eje (7), el orificio del rodamiento, y superficies de empuje antes de la

Ilustración 168 G01147593

2.  Posición de marcha (1) sobre el eje. Instalación de la placa (2) y los pernos (3).

3.  Instale el conjunto de engranajes (4) y los pernos (5).

Final por:

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

Page 365: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 57

Desmontaje y montaje de sección

I02445219

Vivienda (parte delantera) - Quitar

LOS COMITÉS Código: 1151-011

Procedimiento de extracciónComience por:a.  Quitar la caja del regulador de temperatura del agua. Consulte el desmontaje y montaje, "Caja del regulador de temperatura del agua - Quitar e instalar".

b.  Retire la bomba de agua. Consulte el desmontaje y montaje, "Bomba de agua - Quitar".

c.  Retirar la junta delantera del cigüeñal. Consulte el desmontaje y montaje, "Junta delantera del cigüeñal - Quitar".

d.  Retirar la parte delantera del motor apoyo. referirme a El desmontaje y montaje, "Soporte del motor (parte delantera) - Extracción e instalar".

e.  Retirar el alternador. Consulte el desmontaje y

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Ilustración 169g0l22l893

1.  Desconectar los conjuntos de los tubos (2) de la caja delantera (4).

2.  Retirar las cubiertas (1).3.  Quitar el alternador soporte (3) de la caja

Ilustración 170g0l22l94l

4. Retirar los tornillos (5) y amortiguadores (6).

Deseche todos los fluidos según las normas y las leyes locales.

AVISOMantener todas las piezas limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

Page 366: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 4C-9612 Junta de silicona 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 173g01221955

1.  Aplicar las herramientas (A) a la parte inferior de la caja delantera (4) en el cruce del bloque motor y el cárter de aceite del motor.

2.  Conectar un dispositivo de elevación adecuado de la carcasa delantera (4). El peso de carcasa delantera (4) es de aproximadamente 70 kg (155 lb). Coloque la junta y la caja delantera (4) sobre las espigas en el bloque motor.

5. Instalar adaptadores (9).

Page 367: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 59

Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 174g0l22l953

6. Conecte los codos (8) y el soporte (7).

Ilustración 176g0H5l44l

7.  Instalar amortiguadores (6) y los tornillos (5).

8.  Apretar los tornillos a un par de 240 ± 40 N m (177 ± 30 lb ft). Apretar los

Ilustración 177g0l22l893

9.  Instalar el soporte del

alternador (3) en la caja

delantera (4).

10. Instalación de cubiertas (1).

11. Conectar la manguera

asambleas (2) en la caja

delantera (4).

Final por:

a.  Instalar el sensor de posición del árbol de levas. Consulte el desmontaje y montaje, "Sensor de posición del árbol de levas - Extracción e instalación".

b.  Instalar el sensor de posición del cigüeñal. Consulte el desmontaje y montaje, "Sensor de posición del cigüeñal - Extracción e instalación".

c.  Instalar el alternador. Consulte el desmontaje y montaje, "Alternador - Extraer e instalar".

d.  Instalar el soporte delantero

Page 368: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 4C-9612 Junta de silicona 1

Page 369: 1 Documento1.docx

RENR9716-0261Desmontaje y montaje de sección

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

1. Aplicar las herramientas (A) a la parte inferior de la

Ilustración 181 G01147149

Ilustración 180 G01147138

2.  Conectar un dispositivo de elevación adecuado en la caja posterior (4). El peso de la caja trasera (4) es de aproximadamente 84 kg (185 lb).

3.  Coloque la junta en la caja 5. Recorte la junta entre la carcasa trasera y el bloque de cilindros incluso con la parte inferior de la carcasa

Page 370: 1 Documento1.docx

62Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 182g0H47l32

6.  Instale los pernos (2).

7.  Conectar la manguera conjunto (1).8.  Instalar los tornillos que sujetan el cárter de aceite del motor a la carcasa trasera.

9.  Apretar todos los tornillos que sujetan el cárter de aceite del motor uniformemente con el fin de elevar el cárter de aceite del motor en posición.

I02293132

Mecanismo de la válvula de cubierta - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1107-010

Procedimiento de extracción

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar

1 2

Ilustración 183g0H4794l

1. Retire los tornillos (1) y el mecanismo de las válvulas cubiertas(2).

Procedimiento de instalación

AVISOMantener limpias todas las piezas de los contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1 2

Ilustración 184g0H4794l

1. Mecanismo de la válvula de posición cubiertas (2) sobre el mecanismo de la válvula base cubierta. Instale los pernos (1).

I02293148

Mecanismo de la válvula de cubrir Base - Extracción e instalaciónLOS COMITÉS Código: 1120-010

Procedimiento de extracción

Comience por:

Un. Extraer el mecanismo de la válvula cubrir. Consulte el

Page 371: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 124-2946 Soporte de Elevación 1

Page 372: 1 Documento1.docx

64

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Comience por:

a. Retire la tapa del mecanismo de las válvulas. Consulte el desmontaje y montaje, "Mecanismo de la válvula de

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1 2

34

Ilustración 187g01148045

1.  Retire los tornillos (2).

2.  Utilizar la herramienta (A) para extraer del conjunto del eje de balancines (4), brazos oscilantes de la válvula (3), y de los inyectores electrónicos brazos oscilantes (1) como una unidad.

I02451112

Brazo oscilante - DesmonteLOS COMITÉS Código: 1123-015

Procedimiento de desmontaje

Comience por:

a. Retire los balancines y el eje de balancín. Consulte a El desmontaje y montaje, "Brazo oscilante y el eje, retirar".

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

Ilustración 188g01 °47557

1.  Retire balancines de la válvula (11) y eje de balancines de inyectores electrónicos (3) del conjunto del eje de balancines (4).

2.  Sacar la tuerca (7) de tornillo de ajuste (8).3.  Retire el tornillo de ajuste (8) de brazos oscilantes de la válvula (11).

4.  Retire el botón (10) de tornillo de ajuste (8). Retire la junta tórica (9) desde el tornillo de ajuste.

5.  Quitar la contratuerca (2) del inyector tornillo de ajuste (1).

6.  Saque el inyector tornillo de ajuste (1) de eje de

I02451120

Brazo oscilante - MonteLOS COMITÉS Código: 1123-016

Procedimiento de montaje

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Page 373: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 124-2946 Soporte de Elevación 1

RENR9716-0265El desmontaje y montaje de sección

Ilustración 189 G01047557

Nota: no reutilizar la junta tórica en el ajuste

Tornillo, si el botón se quita del ajuste

Tornillo.

1.  Instale la junta tórica (9) con el botón (10).

2.  Usar un martillo suave de botón de asiento (10) en el tornillo de ajuste (8).

3.  Introduzca el tornillo de ajuste (8) en brazos oscilantes de la válvula (11). Instalar la contratuerca (7) en el tornillo de ajuste.

4.  Instale la junta tórica (5) con el botón (6).

5.  Usar un martillo suave de botón del asiento (6) en la caja del inyector tornillo de ajuste (1).

6.  Instale la unidad inyector tornillo de ajuste (1) en eje de balancines de inyectores electrónicos (3). Instalar la contratuerca (2) en el tornillo de ajuste de los inyectores.

I03203773

Balancín y del eje - InstalaciónLOS COMITÉS Código: 1102-012

Instalación Procedimiento

Cuadro 47

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 190 G01148045

Ilustración 191 G01325993

Page 374: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7573 Soporte de conexión 3

B 1U-9200 Extractor Palanca grúa 1

66RENR9716-02Desmontaje y montaje de sección

1.  Posición conjunto del eje de balancines (4), brazos oscilantes de la válvula (3), y los inyectores electrónicos balancines (1) como una unidad con herramientas (A), en la culata.

2.  Instale los pernos (2) y apretar a un par de50 ± 5 N m (37 ±4 pies libras) más 45 ± 5 grado vuelta. Apretar los tornillos en la secuencia siguiente: 2, 3, 4, 1.

3.  Ajustar la holgura de la válvula de las válvulas de admisión y las válvulas de escape. Consulte a las pruebas y ajustes, "Juego de

I02446003

Cabeza de cilindro - QuitarLOS COMITÉS Código: 1100-011

Procedimiento de extracción

Tabla 48

Comience por:a.  Retire los inyectores electrónicos. Consulte el desmontaje y montaje, "Inyector de la unidad electrónica - Quitar".

b.  Retire la tapa del mecanismo de las válvulas base. Consulte el desmontaje y montaje, "Mecanismo de la válvula Base cubierta - Extraer e instalar".

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

AVISONo girar el cigüeñal o las levas mientras el engranaje del árbol de levas se retira. Si el grupo de engranajes trasero no está sincronizado correctamente 1. Vaciar el agua del sistema de enfriamiento en un recipiente adecuado para almacenamiento o eliminación. Consulte el

Ilustración 192g01222228

2. Retire la tapa (1).

Page 375: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 67Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 193

3. Retirar los tornillos (2) y (3).

G01222230

Ilustración 194 G01222233

4. Retirar los tornillos (4), la placa de empuje (5), y el adaptador conjunto (6).

Ilustración 195 G01222234

5. Utilizar el tornillo (4) con el fin de eliminar placa

Ilustración 196g0H48246

6. Retire el codo (8). Desconectar la manguera asamblea (9).

Ilustración 197

1. Retire el codo (11) y la cubierta (10).

G01148489

2.  Desconecte conjunto (12) y el conjunto de cables (13).

3.  Quitar el soporte (14).

Ilustración 198 G01148492

Page 376: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la pieza Cant.UNA 138-7573 Soporte de conexión 3

B 1U-9200 Extractor Palanca grúa 1

C 4C-5593 Anti-Seize compuesto 1

68

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

10. Retirar los tornillos (15) y de la mariposa (16).

Ilustración 199 G01148516

11.Quitar los tornillos (17). Eliminar placa de sellado (18) y el adaptador asamblea

Ilustración 200 G01148522

12.  Desconectar el clip asamblea (22) de la culata. Quitar conjuntos de tubo (21).

13.  Retirar el soporte (20).

15. Fijar las herramientas (A) y un equipo de elevación adecuado en la culata (25). Fije el utillaje (B) a un lado de la cabeza (25) que está cerca del turbocompresor. El peso de la cabeza (25) es de unos 365 kg (800 lb).

I02446286

Cabeza de cilindro - InstalarLOS COMITÉS Código: 1100-012

Procedimiento de instalación

Tabla 49

AVISOMantenga todas las partes limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Ilustración 202 G01148568

Ilustración 201 G01148568

Page 377: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 69

Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 203

1.  Instalar las juntas, las juntas tóricas, y la placa separadora en el motor.

2.  Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación adecuado a la cabeza de cilindro (25). Fije el utillaje (B) a la parte lateral de la culata (25), la que es cerca del turbocompresor. El peso de la culata (25) es de aproximadamente 365 kg (800 lb).

3.  Posición de la culata (25) en las clavijas en el bloque motor.

Nota: aplicar herramientas (C) en la rosca del tornillo y

Ambos lados de las arandelas y apretar los tornillos en la

Paso siguiente secuencia:

4.  Instale los pernos (26) y los pernos (27) de acuerdo con el procedimiento siguiente.

a.  En una secuencia numérica, apretar el tornillo (1) a través del tornillo (26) a

G01148791

Ilustración 204g01148522

5.  Conecte el tubo asamblea (23) e instalar el conjunto de tubo (24).

6.  Instalar el soporte (20).7.  Conectar el clip asamblea (22). Instalar conjuntos de

Ilustración 205G01148516

Page 378: 1 Documento1.docx

70

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

8. Instalar el conjunto de adaptador (19) y la placa de sellado (18). Instale los

Ilustración 206 G01148492

Ilustración 207g01151441

9.  Instale el amortiguador (16) y los pernos (15).

10.  Apretar los tornillos a un par de 240 ± 40 N m (177 ± 30 lb ft). Apretar los

11. Instalar soporte (14).12. Conectar cables asamblea (13) y el conjunto de cables (12).

13. Instale la cubierta (10) y

Ilustración 209 G01148246

14. Conectar el conjunto de manguera (9). El codo (8).

Ilustración 210g0l2223l4

15. Instalar nuevas juntas tóricas y la placa de sellado

Ilustración 211 G01222233

16. Instalar el conjunto de adaptador (6), la placa de empuje (5), y

Los tornillos (4).Ilustración 208 G01148489

Page 379: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la pieza Cant.UNA 177-8001 Guía de la camisa 2

B 249-2936 Adaptador 1

C274-7932 (1)

O274-7933 (2)

Guía 1

RENR9716-02 71

Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 213g01151468

17. Instale el engranaje (3) y los pernos (2).

18. Apretar los tornillos a un par de 240 ± 40 N m (177 ± 30 lb ft). Apretar los tornillos

Ilustración 214g01222228

19. Instale la tapa (1).20.Llene el sistema de refrigeración. Consulte el Manual de Funcionamiento y

Final por:

a.  Instalar la bomba de combustible. Consulteel el desmontaje y montaje, "Bomba de combustible - Instalar".

b.  Instalar el mecanismo de la válvula base cubierta. Consulteel el desmontaje y montaje, "Mecanismo de la válvula Base cubierta - Quitar

I02446397

Levas - QuitarLOS COMITÉS Código: 1210-011

Procedimiento de extracción

Cuadro 50

0) Extracción frontal

(2) posterior

extracción

Comience por:

a. Retire los brazos del balancín y los árboles de levas. Consulte el desmontaje y montaje, "eje y balancines -

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

AVISONo girar el cigüeñal o las levas mientras el engranaje del árbol de levas se retira. Si el grupo de engranajes trasero no está sincronizado correctamente

AVISOCuidado debe ser utilizado durante la extracción o instalación del árbol de levas. no dañar el lo pasáramos

Page 380: 1 Documento1.docx

72RENR9716-02Desmontaje y montaje de sección

1. Vaciar el líquido de refrigeración del sistema de refrigeración en un recipiente adecuado para su

Ilustración 2152. Retire la tapa (1).

Ilustración 216

3. Retire los tornillos (2) y (3).

G01222228

G01222230

Ilustración 218 G01222234

5. Usar tornillo (4) con el fin de eliminar placa de

Ilustración

6. Retire el codo (9) y de la tapa (8).

G01160256

Ilustración 220

7. Retirar los tornillos (10) y de la mariposa (11).

G01160259

Ilustración 217 G01222233

4. Retirar los tornillos (4), la placa de empuje (5),

Page 381: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 177-8001 Guía de la camisa 2

B 249-2936 Adaptador 1

C274-7932 (D

O274-7933 (2)

Guía 1

D 8T-2998 Lubricante 1

0) Extracción frontal

(2) posterior

extracción

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

AVISONo girar el cigüeñal o el árbol de levas mientras el engranaje del árbol de levas está eliminado. Si la marcha atrás grupo no está sincronizado

AVISOCuidado debe ser utilizado para la extracción o instalación del árbol de levas. no dañar el lo

1. Asegúrese de que el árbol de levas y los rodamientos están limpios. Lubricar el árbol de levas con una mezcla de 50/50 de la herramienta (D) y aceite

2. Deslice cuidadosamente el árbol de levas de la culata para el retiro. Uso dos técnicos para quitar el árbol de levas. Mantener el nivel del árbol mientras el árbol de

Page 382: 1 Documento1.docx

74

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

15

Ilustración 223g01160265

3.  Instalar la herramienta (A) y herramientas (B) en la parte trasera del árbol de levas (15). Instalar la herramienta (A) en la parte frontal del árbol de levas (15).

4.  Instalar la herramienta (C) en la parte delantera vivienda o la carcasa trasera. Herramientas (C) se utiliza para apoyar el árbol de levas.

5.  Utilizar dos técnicos para instalar el árbol de levas. Utilizar la herramienta (C) para ayudar a alinear el

6. Retirar la herramienta (A) y herramientas (B) del árbol de levas.

Ilustración 224g01160261

6. Instale el conjunto de adaptador (14) y la placa de sellado

(13). Instale los pernos (12).

Ilustración 226g01151441

7. Instale el amortiguador (11) y los tornillos (10).

8. Apretar los tornillos a un par de 240 ± 40 N m (177 ± 30 lb ft). Apretar los tornillos en el orden

Ilustración 227g01160256

9. Instale la tapa (8) y el codo (9).

Page 383: 1 Documento1.docx

RENR9716-0275Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 228g01222314

4. Instale la nueva junta tórica juntas y la placa de sellado

Ilustración 229 G01222233

5. Instalar el conjunto de adaptador (6), la placa de empuje (5), y los pernos (4).

Ilustración 231 G01151468

12. Instale el engranaje (3) y los pernos (2).

8. Apretar los tornillos a un par de 240 ± 40 N m (177 ± 30 lb ft). Apretar los tornillos

Ilustración 232

9. Instale la tapa (1).

G01222228

10.Llene el sistema de refrigeración. Consulte el Manual de Funcionamiento y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar".

Final por:

Un. Instalar los brazos

Ilustración 230 G01222230

Page 384: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerrami

enta Número Descripción de la pieza Cant.

UNA 8S-2241 Apoyo del árbol de levas grupo de herramientas

1

B

9U-7222 Apoyo del árbol de levas piloto 1

8M-8778Prisioneros Taperlock Espárrago 1/2-13 por 1 9/16 pulg.

1

C 9U-7210 Placa del extractor 1

Herramientas necesarias

Herramienta Número Descripción de la pieza

Cant.

UNA 8S-2241 Apoyo del árbol de levas grupo de herramientas

1

B

9U-7222 Apoyo del árbol de levas piloto 1

8M-8778Espárrago Prisioneros Taperlock1/2 -13 Por 1 9/16 pulg.

1

C 9U-7210 Placa del extractor 1

D 9U-7223 Buje de alineación 1

E

9U-7213 Placa de copia 1

0S-1621 Perno1/2 -13 De 1 pulgadas

1

F 9U-7214 Placa separadora 1

Comience por:

a. Retire el árbol de levas. Consulte el desmontaje y montaje, "levas - Quitar".

AVISOMantener todas las piezas Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 233g01159745

1.  Quite el no 7 apoyo del árbol de levas (trasero). El trabajo desde la parte trasera del motor en la parte delantera del motor.

2.  Instale el extremo pequeño del robot (B) en el árbol de levas (1).

Nota: Las herramientas (C) se instala en el exterior de la culata. Herramientas (C) es necesario a fin de eliminar todos los apoyos de los árboles de levas de la culata.

4.  Utilizar la herramienta (A) para quitar el árbol de levas del cojinete (1) de la culata.

5.  Retirar la herramienta (B) a partir de las herramientas (A) y retirar el apoyo de los árboles de levas.

I02451063

Cuadro 53

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Ilustración 234G01159754

Page 385: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 77

Desmontaje y montaje de sección

1. Instale el no 7 apoyo del árbol de levas (trasero), como sigue:

a.  Inserte el gran final de la herramienta (B) en el no 7 diámetro del árbol de levas.

b.  Colocar la herramienta (C) sobre herramientas (A). Instalar la herramienta (A) a través de la culata en herramientas (B).

c.  Colocar el árbol de levas (1) acerca de las herramientas (B). Instalar la herramienta (E) acerca de las herramientas (B).

Nota: para obtener más información, consulte las

Ilustración 235g01159756

2. Instale el no 6 a nO 2 cojinetes del árbol de levas,De la siguiente manera:a.  Inserte el gran final de la herramienta (B) en el árbol de levas cavidad.

Nota: El uso del robot (D) para alinear las herramientas (A) y herramientas (B) con el apoyo de los árboles de levas cavidades. Instalar la herramienta (D) en el diámetro interior de cualquier árbol teniendo entre herramientas (A) y herramientas (B).

b.  Instalar la herramienta (A) acerca de las herramientas (B). Posición apoyo del árbol de levas (1) acerca de las

Nota: Cuando el bisel de la herramienta (E) contacto con la cara del diámetro del árbol de

Ilustración 236g01159758

3. Instale el nO del árbol de levas no 1 (delantero), de la siguiente manera:

a.  Inserte el gran final de la herramienta (B) en el No.1 Diámetro del árbol de levas. Montar herramientas (A) y herramientas (D) acerca de las herramientas (B).

b.  Colocar el árbol de levas (1) acerca de las herramientas (B). Instalar la herramienta (E) y herramientas (F) acerca de las herramientas (B).

Nota: para obtener más información, consulte las especificaciones, "culata" para obtener información sobre la ubicación y la orientación de los apoyos de los árboles de levas en la culata.

Nota: Las herramientas (F) se usa para asentar el no 1 de

Page 386: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Parte Descripción Cant.

UNA 1U-7505 Gato hidráulico 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 1U-7505 Gato hidráulico 1

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Cambiar el aceite del motor en un recipiente adecuado para su almacenamiento o eliminación. Consulte el

1

23

2.  Retire los conjuntos del tubo (1) del cárter de aceite del motor (3).

3.  Utilizar la herramienta (A) apoyo a bandeja de aceite de motor (3). El peso del cárter del motor (3) es de aproximadamente 25 kg (55 libras).

Procedimiento de instalación

Tabla 55

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1

Ilustración 238g01222524

1.  Utilizar la herramienta (A) apoyo a bandeja de aceite de motor (3). El peso del cárter del motor (3) es de aproximadamente 25 kg (55 libras).

2.  Coloque la junta y el depósito de aceite del motor (3) en el motor. Instale los pernos (2).

Nota: Si los tapones de vaciado del aceite se ha retirado, instalar los tapones de vaciado de aceite. Apretar el tornillo

Ilustración 237 G01222524

Page 387: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la piezaCant.

UNA 5P-8665C) Extractor de camisas de cilindro Gp 1

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la pieza Cant.

B 2P-8260 Instalador de la camisa del cilindro 1

C 5P-3975 Lubricante de goma 1

RENR9716-02 79

Desmontaje y montaje de sección

I02294951

Cilindro de camisas - QuitarLOS COMITÉS Código: 1216-011

Procedimiento de extracción

Cuadro 56

0) El 6V-9448 del cilindro Pack extractor es una herramienta opcional para la extracción de la camisa del cilindro.

Comience por:

Un. Retirar los pistones y las bielas. Consulte el desmontaje y montaje, "los pistones y las bielas -

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Vg 3 JIlustración 239g01149417

1.  Utilizar la herramienta (A) para retirar las camisas de los cilindros (1).

2.  Quitar la camisa juntas (3) y banda de llenado (2) de camisa del cilindro (1).

I02294960

Camisas de cilindro - InstalarLOS COMITÉS Código: 1216-012

Procedimiento de instalaciónCuadro 57

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Verificar la proyección de la camisa del cilindro. Consulte Comprobación y ajuste de,

Page 388: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero

Descripción de la piezaCant.

UNA 9S-9082 Herramienta de giro del motor 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero

Descripción de la piezaCant.

UNA 9S-9082 Herramienta de giro del motor 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Page 389: 1 Documento1.docx

Herramientas necesariasHerramienta

Número Descripción de la piezaCant.

UNA 9S-9082 Herramienta de giro del motor 1

Comience por:

a.  Extraiga la cabeza del cilindro. Consulte el desmontaje y montaje, "cabeza de cilindro - Quitar".

b.  Retire los inyectores de AVISO

Mantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

1.  Utilizar la herramienta (A) para girar el cigüeñal hasta que el pistón se encuentra en el centro de la parte inferior.

2.  Retire el el carbón de la superficie interna de la parte superior de la camisa del cilindro.

3.  Inspeccione la biela y su tapa para la correcta identificación marca. La barra de conexión y la tapa de la barra de conexión deben tener

4. Retire los tornillos (1) y de la biela tapa del cojinete (2).

Ilustración 244g01149595

5. Retirar el émbolo (3) y la biela de la camisa del cilindro.

Page 390: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 6V-6192 Alicates 1

B 7B-7974 Expansor de segmentos Gp 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza

Cant.

UNA 6V-6192 Alicates 1

B 7B-7974 Expansor de segmentos Gp 1

Nota: Antes de su eliminación del motor, los conjuntos de pistones y bielas fueron marcados.Los componentes se deben montar juntos. Los componentes debe

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los

Ilustración 245g01222629

1. Retire menor rodamiento de la biela (9) del rodamiento de la

Page 391: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant

.

UNA 9S-9082 Herramienta de giro del motor 1

B 200-3914 Compresor de anillo de pistón 1

C 8T-3052 Grado de rueda 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Nota: Instalar los cojinetes de bielas seco cuando la separación se realiza comprobaciones. Consulteel el desmontaje y montaje, "Juego de cojinetes - Verificar". Aplicar aceite de motor limpio a los cojinetes de biela para el montaje final.

1. Aplicar aceite de motor limpio a la de la cavidad de la

Page 392: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 9S-9082Herramienta de giro del motor 1

84

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

3B

Ilustración 247g011496502.  Utilizar la herramienta (A) para girar el cigüeñal hasta que el muñón de la biela es en el centro de la parte inferior.

3.  Utilizar la herramienta (B) instalar el pistón (3) y la barra de conexión en la camisa del cilindro.

Nota: Instalar la barra de conexión de manera que el rodamiento ficha se encuentra en el lado opuesto del chorro de refrigeración del pistón.

4.  Instalar el rodamiento de la biela superior en la biela.

Nota: Asegúrese de que el rodamiento de la biela está instalado de manera que el rodamiento lengüeta encaja en la muesca en la biela.

1

Ilustración 248g011496517. En la posición de cojinetes de biela tapa (2) en la barra de conexión.

Nota: Asegúrese de que el número en el lateral de la tapa de cojinetes de biela está en el mismo lado que el número en la barra de conexión. El cojinete fichas de rodamiento de la biela la tapa y la biela se encuentra en el lado opuesto del surtidor de enfriamiento del pistón.

8.  Lubricar las roscas de los pernos (1) con motor limpioDe aceite.Instale los pernos.

9.  Apretar los tornillos (1), de la siguiente manera:

a.  Apretar el tornillo (A) y el tornillo (C) a un par de 70 ± 4 N m (52 ± 3 lb ft).

b.  Apretar el tornillo (B) y el tornillo (D) a un par de 70 ± 4 N m (52 ± 3 lb ft).

c.  Girar el tornillo (B) y (D) durante otros 60 ± 5 grados (1/6 de vuelta).

Nota: Si el utillaje (C) no se utiliza, colocar una marca de referencia en cada perno.

d.  Apretar el tornillo (A) y el tornillo (C) una vez más a un par de 70±4 N m (52 ±3 lb ft).

e.  Girar el tornillo (A) y el tornillo (C) para otros 60 ±

I02295567

Los cojinetes de biela - Quitar

LOS COMITÉS Código: 1219-011

Procedimiento de extracción

Tabla 64

Page 393: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza

Cant.

UNA 9S-9082 Herramienta de giro del motor 1

B 8T-3052 Grado de rueda 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Nota: Instalar los cojinetes de bielas seco cuando la separación se realiza comprobaciones.

Ilustración 250 G00998730

1.  Utilizar la herramienta (A) para girar el cigüeñal hasta que el muñón de la biela es en el centro de la parte inferior.

2.  Instalar un nuevo mitad inferior rodamiento de la biela (3) en la barra de conexión tapa del cojinete (2).

Nota: Asegúrese de que la pestaña de bloqueo del

Page 394: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 2P-5518 Herramienta de rodamiento 1

Comience por:

a. Retire la bomba de aceite del motor. ConsultarDesmontaje y montaje, "Bomba de aceite del motor - Quitar".

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

1. Compruebe las tapas de los cojinetes principales para la identificación de la ubicación

Ilustración 252 G01149949

2. Retire los tornillos (1) y los tornillos (3) de no 2 a nO 6 tapas de los cojinetes principales (2).

Nota: extraer nO 1 y no 7 tapas de los cojinetes principales (2)

Page 395: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

Número Descripción de la pieza Cant.UNA 2P-5518 Herramienta de rodamiento 1

B 8T-5096 Comparador 1

C 8T-3052 Grado de rueda 1

RENR9716-02 87

Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 253g01149952

3.  Instalar la herramienta (A) en el agujero del aceite del cigüeñal. girar con cuidado el cigüeñal con el fin de quitar cojinete principal superior (4) del bloque de cilindros.

Nota: empuje el cojinete principal superior desde el lado opuesto de la ficha con rodamiento del robot (A). Si se gira el cigüeñal en la dirección equivocada, la ficha en el cojinete se insertan entre el cigüeñal y el área del cojinete

I02296049

Los cojinetes de bancada del cigüeñal - Instalar

LOS COMITÉS Código: 1203-012

Procedimiento de instalación

Tabla 67

Nota: Instalar los cojinetes principales seco cuando la separación se realiza comprobaciones. Consulteel el desmontaje y montaje, "juego de los rodamientos - Compruebe". Aplicar aceite de motor limpio a los cojinetes principales para

Ilustración 254g01149952

1.  Nueva posición principal superior (4) en el cigüeñal. Introduzca el extremo del cojinete principal superior que no tiene la ficha en el bloque de cilindros. Instalar la herramienta (A) en el agujero del aceite del cigüeñal. girar con cuidado el cigüeñal en orden a empujar el cojinete principal superior en el bloque de cilindros.

Nota: empuje el cojinete principal superior del lado del rodamiento con ficha del robot (A). Si se gira el cigüeñal en la dirección equivocada, el tab en el cojinete se insertarán entre el cigüeñal y el área del cojinete del bloque motor. Esto puede resultar en daño en el bloque motor y/o el cigüeñal.

2.  Instalar las placas de empuje

AVISOMantener limpias todas las piezas de los

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

Page 396: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7574 Soporte de conexión 2

1H-3110 El extractor 1

8B-7560 Placa de paso 1

9U-6600 Bomba hidráulica 1

1H-3108 Extractor Pierna 2

B1H-3107 El extractor 1

3H-0468 Placa del extractor 5

3H-0465 Extractor Placa 2

1P-0820 Extractor Hidráulico 1

5B-0637 Tuerca1

8S-6586 Tornillo de presión 1

C5P-0944 Extractor de espiga Grupo 1

5P-0939 Extractor de espiga1

Comience por:

a.  Retirar la parte delantera del cárter. Consulte el desmontaje y montaje, "Vivienda (parte delantera) - Quitar".

Page 397: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 89

Desmontaje y montaje de sección

c. Retire los inyectores de refrigeración del pistón. ConsultarEl desmontaje y montaje, "De los surtidores del pistón - Quitar e instalar".

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

1.  Compruebe las tapas de los cojinetes principales para la identificación de la ubicación y la dirección en el bloque

Ilustración 256 G01150281

3. Retire los tornillos (1). Eliminar de cojinetes de biela las tapas (2).

6.  Quitar el cigüeñal (6) del bloque de cilindros.

7.  Quite las placas de empuje de cada uno de los lados de la no 4 de cojinetes.

8.  Quitar la parte inferior de los cojinetes principales

Ilustración 258 G01150282

9. Utilizar la herramienta (B) para retirar el engranaje (7) del cigüeñal (6).

Ilustración 259 G01150284

10.Si es necesario, utilizar la herramienta (C) para retirar

Ilustración 257 G01150289

4.  Quitar los tornillos (3) y los tornillos (5). Retirar las tapas de los rodamientos (4).

5.  Instalar la herramienta

Page 398: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza Cant.

UNA 138-7574 Soporte de conexión 2

D 8T-5096 Comparador 1

E 8T-3052 Grado de rueda 1

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 260g01150312

1.  Instalación de espiga (8) en el cigüeñal.

Protuberancia de la espiga (8) desde el cigüeñal cara  8,4 mm (0.33 pulgadas)

2.  Instalación de espiga (9) en el cigüeñal.

Protuberancia de la espiga (9) desde el cigüeñal   4,1 ±0,5 mm (0,16 ± 0,02 pulgadas).............

3.  Instale engranaje del cigüeñal (7) en el cigüeñal con la ranura de alineación con espiga (9). Marca de distribución "V" de la marcha debe quedar alejado de cigüeñal (6).

Nota: Asegúrese de que los cojinetes principales son instalados para que el rodamiento pestañas encajan

Ilustración 261g01150344

5.  Instalar la herramienta (A) y un dispositivo de elevación adecuado en cada extremo del cigüeñal (6). El peso del cigüeñal (6) es de aproximadamente 188 kg (415 lb).

6.  Instalar el cigüeñal (6) con la marca de sincronización "V" en el engranaje del cigüeñal en alineación con la marca de sincronización "V" en el grupo de engranajes.

7.  Instalar las placas de empuje a cada lado de la no 4 de cojinetes.

Nota: Instalar las placas de empuje con las palabras "lado del bloque" hacia el bloque motor.

8.  Instale el mitades inferiores de los cojinetes del cigüeñal de los cojinetes principales de.

Nota: Asegúrese de que los cojinetes principales son instalados para que el rodamiento pestañas encajan en la muesca en el tapa de los cojinetes principales.

9.  Posición tapas de los cojinetes principales (4) en el cigüeñal.

Nota: Asegúrese de que los

Page 399: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 91

Desmontaje y montaje de sección

Nota: el tornillo (B) se encuentra en el lado opuesto de la ficha de rodamiento del cojinete principal la tapa.

c.  Apretar el tornillo (B) para un adicional de 120 ± 5 grados (2 pisos).

Nota: Si el utillaje (E) no es utilizado, lugar una marca de referencia en el tornillo y la tapa de los cojinetes principales.

d.  Apretar el tornillo (A) para un adicional de 120 ± 5 grados (2 pisos).

Nota: Si el utillaje (E) no es utilizado, lugar una marca de referencia en el tornillo y la tapa de los cojinetes principales.

e.  Apretar el tornillo (D) a un par de 80 ± 10 N m (59 ± 7 lb ft).

Nota: el tornillo (D) se encuentra en el lado opuesto de la ficha del cojinete de la tapa del cojinete principal.

f.  Apretar el tornillo (C) con un par de 80 ± 10 N m (59 ± 7 lb ft).

Nota: el tornillo (C) se encuentra en el lado de la pestaña del rodamiento de la tapa de los cojinetes principales.

g.  Girar el cigüeñal con el 1

Ilustración 262g01150364

13. La posición de biela contra laEl cigüeñal. Instale rodamiento de la biela tapa

Nota: Asegúrese de que el número en el lado de la barra de conexión tapa del cojinete en el mismo lado que el número en la barra de conexión. El cojinete fichas de rodamiento de la biela la tapa y la barra de conexión, ubicado en el lado opuesto del surtidor de enfriamiento del pistón.

14. Lubricar las roscas de los pernos (1) con aceite de motor limpio. Instale los pernos.

15. Apretar los tornillos (1), de la siguiente manera:a.  Apretar el tornillo (A) y el tornillo (C) a un par de 70 ± 4 N • m (52 ± 3 lb ft).

b.  Apretar el tornillo (B) y el tornillo (D) a un par de 70 ± 4 N • m (52 ± 3 lb ft).

c.  Girar el tornillo (B) y (D) durante otros 60 ± 5 grados (1/6 de vuelta).

Nota: Si el utillaje (E) no es utilizado, coloque una marca de referencia en cada perno y la tapa de la biela.

d.  Apretar el tornillo (A) y perno (C) una vez más a un par de 70±4 N • m (52 ±3 lb ft).

e.  Girar el tornillo (A) y el tornillo (C) para otros 60 ± 5 grados (1/6 de vuelta).

Page 400: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero Descripción de la pieza

Cant.

198-9142Indicador de plástico (verde) entre 0,025 y 0,076 mm (0,001 a 0,003 pulgadas)

1

UNA

198-9143Indicador de plástico (rojo) 0,051 a 0,152 mm (0,002 a 0,006 pulgadas)

1

198-9144Indicador de plástico (Azul) 0,102 a 0,229 mm (0,004 a 0,009 pulgadas)

1

198-9145Indicador de plástico (Amarillo) 0,230 a 0,510 mm (0,009 a 0,020 pulgadas)

1

92

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

I02717761

Espacio en el cojinete - ComprobarLOS COMITÉS Código: 1203-535; 1219-535

Tabla 70

Nota: indicador de plástico puede no ser necesario cuando el

AVISOMantener limpias todas las piezas de los contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Nota: Caterpillar no recomendar el control real de los juegos de rodamiento sobre todo en motores pequeños. Esto es debido a la posibilidad de obtener resultados inexactos y la posibilidad de dañar el apoyo o la revista superficies. Cada motor Caterpillar el rodamiento es calidad comprobada para determinados espesor de la pared.

Nota: Las mediciones debe estar de acuerdo con las especificaciones y el correcto

El técnico debe ser muy cuidadoso para utilizar la herramienta (A)

Correctamente. Los siguientes puntos se debe recordar:

•  Asegúrese de que la espalda de los apoyos y los diámetros interiores son limpias y secas.

•  Asegúrese de que el bloqueo del rodamiento fichas están bien asentados en la ficha ranuras.

•  El cigüeñal debe estar libre de aceite en los puntos de contacto de la herramienta (A).

1.  Poner un trozo de la herramienta (A) de la corona del cojinete que está en la tapa.

Nota: No permita que las herramientas (A) para extender sobre la

Borde del rodamiento.

2.  Use el par de apriete correcto de vuelta las especificaciones con el fin de

Ilustración 263g01152855Ejemplo típico

4. Retire todas de Tooling (A) antes de que usted instale la tapa del

AVISOAlambre de plomo, calzas o un indicador de calibre. puede

presa

Page 401: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 93

Desmontaje y montaje de sección

Nota: al robot (A) se utiliza, las lecturas pueden a veces ser claro. Por ejemplo, todas las piezas de la herramienta (A) no son de la misma anchura. Medir la gran anchura con el fin de garantizar que las piezas están dentro del rango de especificaciones. Consulte Manual de especificaciones, "Rodamiento de la biela Journal" y Manual de especificaciones, "Diario de" para los juegos.

I02449735

Sensor de presión atmosférica - AVISO

Mantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 264g01222887

1.  Desconecte el mazo conjunto (2).

2.  Retire sensor de presión atmosférica (1) del adaptador en el bloque motor.

3.  Retire la junta tórica del sensor de presión atmosférica (1).

AVISOMantener todas las piezas limpias de

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menorVida útil del componente.

Ilustración 265g01222887

1.  Instalar una nueva junta tórica de sensor de presión atmosférica (1).

2.  Instalar sensor de presión atmosférica (1) y apretar a 10 ± 2 N m (90 ± 18 lb).

I02297743

Sensor de posición del árbol de levas - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1912-010

Procedimiento de extracción

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulteel publicación especial, NENG2500, "Caterpillar

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Page 402: 1 Documento1.docx

94

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 266g01150693

1.  Desconecte conjunto (3).

2.  Quitar el tornillo (1) y sensor de posición del árbol de levas (2).

3.  Retire la junta tórica de sensor de posición del árbol de levas (2).

AVISOMantener todas las piezas limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 267g01150693

1.  Instale una nueva junta tórica en posición del árbol de levas (2). Lubricar la junta tórica con aceite de motor limpio.

2.  Sensor de posición del árbol de levas posición (2) en la carcasa frontal y colocar el

I02297803

Sensor de posición del cigüeñal - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1912-010

Procedimiento de extracción

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 268g01150731

1.  Desconecte el mazo conjunto (1).

2.  Retire el tornillo (3) y el sensor de posición del cigüeñal (2).

3.  Retire la junta tórica del

Page 403: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 95

Desmontaje y montaje de sección

Procedimiento de instalación

AVISOMantener todas las piezas limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 269g01150731

1.  Instale una nueva junta tórica en sensor de posición del cigüeñal (2). Lubricar la junta tórica con aceite de motor limpio.

2.  Instalar el sensor de posición del cigüeñal (2) en

I02449857

Sensor de temperatura del líquido refrigerante - Extraer e instalar

LOS COMITÉS Código: 1906-010

Procedimiento de extracción

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Vaciar el líquido de refrigeración del circuito de refrigeración a un nivel por debajo del sensor de temperatura del agua en un

Ilustración 270g01222981

2.  Desconecte el mazo conjunto (1).

3.  Retirar el sensor de temperatura del refrigerante (2).

4.  Retire la junta tórica del sensor de temperatura del refrigerante (2).

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 271g01222981

Page 404: 1 Documento1.docx

96

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

1.  Instalar una nueva junta tórica de sonda de temperatura del agua (2).

2.  Instalación del sensor de temperatura del refrigerante (2) y apretar a un par de 20 ± 5 N m (15 ± 4 lb ft).

3.  Conectar cables conjunto (1).4.  Llene el sistema de refrigeración con

I02298137

Sensor de presión de aceite del motor - Extraer e instalar

LOS COMITÉS Código: 1924-010

Procedimiento de extracción

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los líquidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, las pruebas, el ajuste y reparación del producto. Se preparó para recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

AVISOMantenga todas las partes limpias de Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 272g01150948

1. Desconecte el mazo conjunto (2).

2.  Retire sensor de presión de aceite del motor (1) del adaptador en el bloque motor.

3.  Retire la junta tórica del sensor de presión de aceite del motor (1).

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 273g01150948

1.  Instalar una nueva junta tórica de sensor de presión de aceite del motor (1).

2.  Instalar sensor de presión de aceite del motor (1) y apretar a 10 ± 2 N m (89 ± 18

Page 405: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 97Desmontaje y montaje de sección

I02581037

Sensor de presión de combustible - Extracción e instalaciónLOS COMITÉS Código: 7414-010

Procedimiento de extracción

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulteel publicación especial, NENG2500, "concesionario

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

1. Girar la válvula de suministro de combustible a la posición de APAGADO.

Ilustración 274g01292812

2.  Desconecte el mazo conjunto (1).3.  Remover el sensor de presión de combustible (2) de la base del filtro de combustible.

4.  Retire la junta tórica del

Procedimiento de instalación

AVISOMantener todas las piezas limpias de

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 275g01292812

1.  Instalar una nueva junta tórica de sensor de presión de combustible (2).

2.  Instalación del sensor de presión de combustible (2). Apretar sensor de presión de combustible (2) a un par de 10 ± 2 N m (90 ± 18 lb).

3.  Conectar cables conjunto

I02581061

Sensor de la temperatura del combustible - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1922-010

AVISOSe debe tener cuidado para asegurarse de que los fluidos son contenidos durante la realización de inspecciones, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto se debe preparar a recoger el líquido con recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o desmontar componentes que contengan fluidos.

Consulteel publicación especial, NENG2500, "concesionario

Page 406: 1 Documento1.docx

98

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

1. Gire el suministro de combustible de válvula en la posición de APAGADO.

Ilustración 276g01292826

2.  Desconecte el mazo conjunto (1).

3.  Quitar el sensor de temperatura (2) de la base del filtro de combustible.

4.  Retire la junta tórica del sensor de temperatura del combustible (2).

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 277g01292826

1. Instalar una nueva junta tórica en el sensor de temperatura del combustible

2.  Instalación del sensor de temperatura del combustible (2). Apretar sensor de temperatura del combustible (2) a un par de 20 ± 5 N m (15 ± 4 lb ft).

3.  Conectar cables conjunto (1).

4.  Girar la válvula de suministro de combustible a la posición de ENCENDIDO.

I02449930

El turbocompresor Sensor de presión de salida - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1917-010

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 278g01223056

1. Desconectar cables conjunto (1).2.  Quitar el turbocompresor sensor de presión de salida (2) del colector de admisión.

3.  Quite la junta tórica de turbocompresor sensor de presión de salida (2).

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor

Page 407: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 99

Desmontaje y montaje de sección

Ilustración 279g01223056

1.  Instalar una nueva junta tórica en el turbocompresor sensor de presión de salida (2).

2.  Instalación del turbocompresor sensor de presión de salida (2) y apretar a 10 ± 2 N m (90 ± 18 lb).

3.  Conectar cables conjunto (1).

I02449945

Sensor de temperatura del aire de admisión - Extracción e instalar

LOS COMITÉS Código: 1921-010

Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 280g01223082

1.  Desconecte el mazo conjunto (1).

2.  El sensor de temperatura del aire de admisión (2) del

3. Retire la junta tórica junta del sensor de temperatura del aire de admisión (2).

Procedimiento de instalación

AVISOMantener todas las piezas limpias de contaminantes.Los contaminantes pueden causar un rápido desgaste y una menor duración de los componentes.

Ilustración 281g01223 °82

1. Instale una nueva junta tórica en sensor de temperatura del aire de admisión (2).

2.  Instalar sensor de temperatura del aire de admisión (2) y apretar a un par de 20 ± 5 N m (15 ± 4 lb ft).

3.  Conectar cables conjunto (1).

I02574366

Protección de la correa - LOS COMITÉS Código: 1357-010-GD.

Procedimiento de extracción

Ilustración 282g01289708

Page 408: 1 Documento1.docx

100

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

1. Retire los tornillos (1). Repetir la operación en el lado opuesto. Retire la

Ilustración 283g01289709

2. Retire el tornillo (3). Repita el mismo procedimiento en el lado opuesto. Retirar superior del cinturón protector (4).

Ilustración 284g01289709

1. Instalar superior del cinturón protector (4). Instale el tornillo (3). Repetir la

Ilustración 285g01289708

2. Instalar protección de la correa inferior (2). Instale los pernos (1). Repetir

En el lado opuesto.

I02755046

Protección del ventilador - Extracción e instalaciónLOS COMITÉS Código: 1360-010

Procedimiento de

Ilustración 286g01289778

1. Retire los tornillos (1). Eliminar inferior protector del ventilador (2).

Ilustración 287g01379587

2. Quitar los tornillos (3). superior del ventilador quitar protección (4).

Ilustración 288g01379587

1. Instale superior del ventilador protector (4). Instale los pernos (3).

Page 409: 1 Documento1.docx

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero

Descripción de la pieza Cant.

UNA 140-7742 Manguito 1

Herramientas necesarias

Herramienta

ParteNúmero

Descripción de la pieza Cant.

UNA 140-7742 Manguito 1

Comience por:

a. Quitar la protección del ventilador. Consulte el desmontaje y montaje,

Ilustración 290g01289730

1. Fije el utillaje (A) y un dispositivo de elevación adecuadoEn el ventilador (1). El peso del ventilador (1) es de aproximadamente45 Kg (100 lb).

Ilustración 292g01289733

1. Fijar las herramientas (A) y un dispositivo de elevación adecuado hacia el ventilador (1). El peso del ventilador

Page 410: 1 Documento1.docx

102

Desmontaje y montaje de sección

RENR9716-02

Ilustración 293g01289730

2. Retirar la herramienta (A) y el dispositivo de elevación del ventilador (1).

Final por:

Un. Instale el guardaventilador. Consulteel el desmontaje y montaje, "Guardaventilador - Quitar y Instalar".

I02574047

Del Ventilador - Extracción e instalar

LOS COMITÉS Código: 1359-010; 1386-010

Extracción Procedimiento

Comience por:

a.  Retirar el ventilador. Consulteel el desmontaje y montaje, "Fan - Quitar y Instalar".

b.  Quite el protector de la

Ilustración 294g01289585

2. Aflojar los tornillos (1). Suelte la tuerca (2).

Ilustración 295 G01289589

3. Conectar un dispositivo de elevación adecuado al mando del ventilador (3). El peso de la transmisión del ventilador

Page 411: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 103

Desmontaje y montaje de sección

Procedimiento de instalación

Ilustración 296g01289589

1. Conectar un dispositivo de elevación adecuado al mando del ventilador (3). El peso de

Ilustración 297g01289585

2.  Instalar las correas. Consulte el Manual de Funcionamiento y Mantenimiento, "correas - Inspeccionar/ajustar/Sustituir".

3.  Apretar los tornillos (1). Apretar la tuerca (2).

b. Instalar el ventilador. Consulte el desmontaje y montaje, "El ventilador - Extraer e instalar".

I02417465

Módulo de control electrónico - Extracción e instalar

LOS COMITÉS Código: 1901-010

Procedimiento de extracción

1.  Desconecte el interruptor de la batería a la posición de "APAGADO".

1 2

Ilustración 298g01208278

3.  Afloje tornillo de cabeza allen (1). Desconectar los cables asamblea del módulo de control electrónico(5).

4.  Desconectar la manguera asambleas (2) y (4).

5.  Quite los tornillos (6). Eliminar módulo de control electrónico (5) y el cable a

Page 412: 1 Documento1.docx

104El desmontaje y montaje Sección

RENR9716-02

Procedimiento de instalación

1 2

Ilustración 299g01208278

1.  Los montajes de aislamiento posición (8) el módulo de control electrónico (5). Colocar los separadores, arandelas (7), cable de masa (3), y módulo de control electrónico (5) en el apoyo montajes. Instale los tornillos (6).

2.  Conectar la manguera asambleas (4) y (2).

3.  Conecte los cables asamblea de módulo de control electrónico (5). Apretar tornillos de cabeza hexagonal (1) a un par de 6 ± 1 N m (53

I02450170

El alternador - Extracción e instalación

LOS COMITÉS Código: 1405-010

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el interruptor de la batería a la posición OFF.

Ilustración 300g01223195

2.  Retire la correa trapezoidal (1) del alternador (3).

3.  Desconecte los cables ensamblados de alternador (3).

4.  Quitar el tornillo (2) y el tornillo (4).

5.  Retirar el alternador (3) de la fijación grupo.

Ilustración 301g01223195

1.  Colocar el alternador (3)

en el grupo de montaje.

2.  Instale el tornillo (4) y

el tornillo (2).3.  Conecte los cables ensamblados en el alternador (3). Consulte en las especificaciones, "el alternador y regulador".

4.  Instalar V-correa (1) en el alternador (3).

Page 413: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 105Desmontaje y montaje de sección

I02419387

Electric Motor de arranque - Extraer e instalar

LOS COMITÉS Código: 1453-010

Procedimiento de extracción

UNA ADVERTENCIA

Lesiones personales puede ser el resultado de la falta de desconectar la batería.

En primer lugar, desconecte el cable negativo de la batería. a continuación, desconecte el cable positivo de la batería.

Un cable de alimentación

1. Desconecte el interruptor de la batería a la posición de "APAGADO".

© " /IftrdlMM.

Ilustración 302g01208927

Procedimiento de instalación

Ilustración 303g° 12 °8927

1.  Fije un dispositivo de elevación adecuado al motor de arranque eléctrico (1). El peso del motor de arranque eléctrico (1) es de aproximadamente 37 kg (80 libras).

2.  Coloque la junta y del motor de arranque eléctrico (1) en la caja del volante. Instale los pernos (2).

3.  Conecte los cables eléctricos

5.  Coloque una marca de referencia en todos los mazos de cables, desconecte los cables ensamblados de electric motor de arranque (1).

6.  Fije un dispositivo de elevación adecuado al motor de arranque eléctrico (1). El peso del motor de arranque eléctrico (1) es de aproximadamente 37 kg (80 libras).

Page 414: 1 Documento1.docx

106Sección de índice

RENR9716-02

Índice

UNA

Refrigerador - Instalación40.....................................................Procedimiento de instalación40...........................................

Aftercooler-Remove............................................................ 38Procedimiento de extracción.......................................... 38

El alternador - Extracción e instalar................................. 104Procedimiento de instalación....................................... 104Procedimiento de extracción........................................ 104

Sensor de presión atmosférica - Quitar yInstalar............................................................................... 93

Procedimiento de instalación......................................... 93Procedimiento de extracción.......................................... 93

B

Espacio en el cojinete - Comprobar................................... 92Procedimiento de medición............................................ 92

Protección de la correa - Extracción e instalar.................. 99Procedimiento de instalación....................................... 100Procedimiento de extracción.......................................... 99

C

Levas - Instalar.................................................................... 73Instalación Procedimiento.............................................. 73

Levas - Quitar...................................................................... 71Procedimiento de extracción.......................................... 71

Los apoyos del árbol de levas - Instalar............................ 76Procedimiento de instalación......................................... 76

Los apoyos del árbol de levas - Quitar.............................. 76Procedimiento de extracción.......................................... 76

Sensor de posición del árbol de levas - Extracción e instalación... 93

Procedimiento de instalación......................................... 94Procedimiento de extracción.......................................... 93

Los cojinetes de biela- instalar .................................... 85Procedimiento de instalación......................................... 85

Los cojinetes de biela - Retirar .................................... 84Procedimiento de extracción.......................................... 84

Sensor de temperatura del refrigerante - Quitar yInstalar............................................................................... 95

Procedimiento de instalación......................................... 95Procedimiento de extracción.......................................... 95

Refrigeración Paquete de sistema (Radiador, refrigerador, combustible

Refrigerador) - Instalar...................................................... 36Procedimiento de instalación......................................... 36

Sistema de refrigeración (radiador, refrigerador, combustible

Refrigerador) - Quitar ....................................................... 35Procedimiento de extracción.......................................... 35

El cigüeñal - Instalar............................................................ 90Procedimiento de instalación......................................... 90

El cigüeñal - Quitar.............................................................. 88Procedimiento de extracción.......................................... 88

Junta delantera del cigüeñal - Instalar............................... 55Procedimiento de instalación ........................................ 55

Junta delantera del cigüeñal - Quitar................................. 54

El cigüeñal principales Rodamientos - Instalar.................. 87Procedimiento de instalación.......................................... 87

Los cojinetes de bancada del cigüeñal - Quitar................ 86Procedimiento de extracción ......................................... 86

Sensor de posición del cigüeñal - Extraer e instálelo. 94Procedimiento de instalación.......................................... 95Procedimiento de extracción ......................................... 94

Junta trasera del cigüeñal - Instalar................................... 50Procedimiento de instalación.......................................... 50

Junta trasera del cigüeñal - Quitar..................................... 50Procedimiento de extracción50...........................................

Cabeza de cilindro - Instalar68................................................Procedimiento de instalación68...........................................

Cabeza de cilindro - Quitar66..................................................Procedimiento de extracción66...........................................

Camisas de cilindro - Instalar79..............................................Procedimiento de instalación79...........................................

Camisas de cilindro - Quitar............................................... 79Procedimiento de extracción ......................................... 79

D

Desmontaje y montaje de sección........................................ 4

E

Electric Motor de arranque - Quitar e instalar 105Procedimiento de instalación....................................... 105Procedimiento de extracción........................................ 105

Control electrónico Módulo - Retiro e instalar.. 103Procedimiento de instalación....................................... 104Procedimiento de extracción........................................ 103

Inyector de unidad electrónica - Instalar............................ 14Procedimiento de instalación.......................................... 14

Inyector de la unidad electrónica - Quitar.......................... 13Procedimiento de extracción.......................................... 13

Manguito de inyector electrónico - Instalar........................ 16Procedimiento de instalación.......................................... 16

Manguito de inyector electrónico - Quitar.......................... 15Procedimiento de extracción ......................................... 15

Motor - Instalar....................................................................... 6Procedimiento de instalación............................................ 6

Motor - Quitar......................................................................... 4Procedimiento de extracción ........................................... 4

Radiador de aceite del motor - Instalar.............................. 28Procedimiento de instalación.......................................... 28

Radiador de aceite del motor - Quitar................................ 27Procedimiento de extracción ......................................... 27

Base del filtro de aceite del motor - Monte........................ 26Procedimiento de montaje.............................................. 26

Base del filtro de aceite del motor - Desmontaje26................Procedimiento de desmontaje26.........................................

Base del filtro de aceite del motor - Instalación27..................Procedimiento de instalación27...........................................

Base del filtro de aceite del motor - Quitar25.........................Procedimiento de extracción25...........................................

Page 415: 1 Documento1.docx

RENR9716-02 107Sección de

índice

Cárter de aceite del motor - Quitar e instalar................. 78Procedimiento de instalación....................................... 78Procedimiento de extracción....................................... 78

Sensor de presión de aceite del motor- Sacar e instalar..96Procedimiento de instalación....................................... 96Procedimiento de extracción....................................... 96

Bomba de aceite del motor - Monte29............................Asamblea Procedimiento29.........................................

Bomba de aceite del motor - Desmonte.......................... 29Procedimiento de desmontaje..................................... 29

Bomba de aceite del motor - Instalar.............................. 30Procedimiento de instalación ........................................ 30

Aceite de Motor bomba - Retiro28...................................Procedimiento de extracción28...................................

Soporte del motor (parte delantera) - Extracción e instalación45.............................................................................

Procedimiento de instalación (tipo 1)46......................Procedimiento de instalación (tipo 2)46......................Procedimiento de extracción (tipo 1).......................... 45Procedimiento de extracción (tipo 2).......................... 46

Colector de escape - Extraer e instalar........................... 19Procedimiento de instalación....................................... 19Procedimiento de extracción....................................... 19

F

El ventilador - Extracción e instalar................................. 101Procedimiento de instalación....................................... 101Procedimiento de extracción........................................ 101

Del Ventilador - Extracción e instalar............................... 102Procedimiento de instalación....................................... 103Procedimiento de extracción........................................ 102

Protección del ventilador - Extracción e instalar............. 100Procedimiento de instalación....................................... 100Procedimiento de extracción........................................ 100

El volante - Extracción e instalar ....................................... 49Procedimiento de instalación ........................................ 49Procedimiento de extracción....................................... 49

Caja del volante - Extracción e instalación..................... 51Procedimiento de instalación ........................................ 52Procedimiento de extracción....................................... 51

Filtro de combustible y el separador de agua - Extracción yInstalar .............................................................................. 11Procedimiento de instalación....................................... 11Procedimiento de extracción....................................... 11

Base del filtro de combustible - Instalar.......................... 10Procedimiento de instalación....................................... 10

Base del filtro de combustible - Quitar............................ 10Procedimiento de extracción....................................... 10

Sensor de presión de combustible - Quitar e instalar.... 97Procedimiento de instalación ........................................ 97Procedimiento de extracción....................................... 97

Bomba de cebado de combustible - Extracción e instalación................................................................................................ 9

Procedimiento de instalación....................................... 10Procedimiento de extracción............................................ 9

Sensor de la temperatura del combustible - Extraer e instalar 97....

Procedimiento de instalación ........................................ 98Procedimiento de extracción....................................... 97

Bomba de transferencia de combustible - Instalar......... 12Procedimiento de instalación....................................... 12

Bomba de combustible - Quitar....................................... 12

G

Grupo de engranajes (parte delantera) - Instalar56...............Procedimiento de instalación56...........................................

Grupo de engranajes (parte delantera) - Quitar................ 55Procedimiento de extracción ......................................... 55

Grupo de engranajes (trasero) - Instalar............................ 48Procedimiento de instalación48...........................................

Grupo de engranajes (trasero) - Quitar.............................. 46Procedimiento de extracción ......................................... 46

H

Vivienda (parte delantera) - Instalar58....................................Procedimiento de instalación.......................................... 58

Vivienda (parte delantera) - Quitar57......................................Extracción Procedimiento .............................................. 57

Vivienda (posterior) - Instalar............................................. 60Procedimiento de instalación.......................................... 60

Vivienda (posterior) - Quitar................................................ 60Procedimiento de extracción ......................................... 60

I

Información importante sobre seguridad ............................ 2Sensor de temperatura del aire de admisión, retirar y

Instalar .............................................................................. 99Procedimiento de instalación.......................................... 99Procedimiento de extracción ......................................... 99

Guías de válvula de admisión y escape - Extracción yInstalar............................................................................... 23Procedimiento de instalación24...........................................Procedimiento de extracción ......................................... 23

Válvula de admisión y de escape del Asiento inserta - Extraiga y

Instalar .............................................................................. 24Procedimiento de instalación.......................................... 25Procedimiento de extracción ......................................... 24

Admisión y muelles de válvula de escape - Quitar yInstalar .............................................................................. 20Procedimiento de instalación.......................................... 21Procedimiento de extracción ......................................... 20

Las válvulas de admisión y de escape - Extracción e instalar ................................................................................. 22

Procedimiento de instalación.......................................... 23Procedimiento de extracción ......................................... 22

P

Los surtidores de refrigeración del pistón - Extracción y instalar.................................................................................. 80

Procedimiento de instalación.......................................... 80Procedimiento de extracción.......................................... 80

Los pistones y las bielas - Monte 82Procedimiento de montaje.............................................. 82

Los pistones y las bielas - Desmontaje ............................. 82Procedimiento de desmontaje........................................ 82

Los pistones y las bielas - Instalar..................................... 83Procedimiento de instalación.......................................... 83

Los pistones y las bielas - Quitar....................................... 81Procedimiento de extracción ......................................... 81

Page 416: 1 Documento1.docx

R

Núcleo del radiador - Instalación44.........................................Procedimiento de instalación ........................................ 44

Núcleo del radiador - Quitar................................................ 42Procedimiento de extracción.......................................... 42

Brazo oscilante - Monte...................................................... 64Procedimiento de montaje.............................................. 64

Brazo oscilante - Desmonte................................................ 64Procedimiento de desmontaje........................................ 64

Brazo oscilante y el eje - Instalar....................................... 65Procedimiento de instalación ........................................ 65

Brazo oscilante y el eje, retirar........................................... 63Procedimiento de extracción.......................................... 63

Caja del regulador de temperatura del agua - Extracción yInstalar .............................................................................. 33

Procedimiento de instalación......................................... 34Procedimiento de extracción ......................................... 33

T

Tabla de Contenidos3..............................................................Turbocompresor - Monte.................................................... 18

Procedimiento de montaje.............................................. 18Turbocompresor - Desmontaje........................................... 17

Procedimiento de desmontaje........................................ 17Turbocompresor - Instalar.................................................. 18

Procedimiento de instalación......................................... 18Turbocompresor - Quitar..................................................... 17

Procedimiento de extracción.......................................... 17Turbocompresor Sensor de presión de salida - Extracción y

Instalar .............................................................................. 98Procedimiento de instalación ........................................ 98Procedimiento de extracción.......................................... 98

V

Mecanismo de la válvula de cubierta - Extracción e instalar 62Procedimiento de instalación ........................................ 62Extracción Procedimiento............................................... 62

Mecanismo de la válvula Base cubierta - Quitar yInstalar .............................................................................. 62

Procedimiento de instalación ........................................ 63Procedimiento de extracción.......................................... 62

Amortiguador de vibraciones y de la polea, retirar yInstalar .............................................................................. 53

Procedimiento de instalación ........................................ 53Procedimiento de extracción.......................................... 53

W

Bomba de agua - Monte...................................................... 32Procedimiento de montaje.............................................. 32

Bomba de agua - Desmonte............................................... 31Procedimiento de desmontaje........................................ 31

Bomba de agua - Instalar.................................................... 33Procedimiento de instalación......................................... 33

Bomba de agua - Quitar...................................................... 31Procedimiento de extracción.......................................... 31

©2008 CaterpillarCat, Caterpillar, sus respectivos logotipos, "Caterpillar amarillo" y el poder edgePrinted en EE.UU.

Todos los derechos Reservedtrade vestido, así como la identidad corporativa y de producto utilizado en el presente documento, son

marcas comerciales

De Caterpillar y no pueden utilizarse sin permiso.