Vicios del lenguaje

Post on 24-Jun-2015

1.680 views 1 download

Transcript of Vicios del lenguaje

Factores que alteran el uso normal de la experiencia comunicativo-verbal

Vicios del Lenguaje

Doble sentido, vicio de la palabra. Manera de hablar en la que se puede dar más de una interpretación. Oscuridad en la expresión.

Anfibología o Ambigüedad

AnfibologíaINCORRECTO CORRECTO

Calcetines para caballeros de lana.

Calcetines de lana para caballeros.

Medias para señoras de cristal.

Medias de cristal para señoras.

Ventilador de bolsillo eléctrico.

Ventilador eléctrico de bolsillo.

Me voy a lavar. Voy a lavarme. Voy a lavar.

Se lo agradezco un montón. Se lo agradezco mucho.

Arcaísmo

Frase o manera de decir anticuada. arcaísmos absolutos .

▪ Un arcaísmo absoluto es una forma que ha desaparecido de todas las variantes de la lengua considerada,

arcaísmos relativos ▪ un arcaísmo relativo es aquel que desaparece de

una familia A y otra de B pero la que se usa es la de A .

INCORRECTO CORRECTO

Desfacer entuertos. Deshacer agravios.

Currículum. Currículo-s.

Arcaísmo

Barbarismo

Pronunciar o escribir mal las palabras o emplear vocablos impropios.

Los barbarismos pueden ser Prosódicos morfológicos sintácticos

BarbarismoINCORRECTO CORRECTO

Poner los puntos sobre las is.

Poner los puntos sobre las íes.

Mil nuevecientos noventa y dos.

Mil novecientos noventa y dos.

Partís leña con la hacha. Partís leña con el hacha.

Aprobastes el examen. Aprobaste el examen.

Está prohibido a nivel estatal.

Está prohibido en todo el Estado.

El equipo gana de cinco puntos.

El equipo gana por cinco puntos.

Es por esto que...Por esto es por lo que. Por esto.

Cacofonía:

Es el efecto sonoro producido por la cercanía de sonidos o sílabas que poseen igual pronunciación dentro de una palabra o en palabras cercanas en discurso.

Se emplea a veces como recurso literario.

Cacofonía

INCORRECTO

Juana nadaba sola.

Atroz zozobra.

Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal en tres tristes trastos.

Extranjerismo Es un vocablo o expresión que un idioma toma de

otro, sea para llenar un vacío semántico o como alternativa a otras expresiones ya existentes en la lengua de destino o simplemente palabras de otros idiomas que hemos adoptado a lo largo de los años.

Puede mantener su grafía y pronunciación original, en cuyo caso se lo llama propiamente barbarismo, o puede adaptarse a la lengua que lo acoge.

Los extranjerismos son un caso especial de préstamo lingüístico. Este último término también sirve para designar no sólo la adopción de palabras, sino también de estructuras gramaticales.

Extranjerismo

INCORRECTO CORRECTO

Barman. Camarero.

Best-seller. Éxito de venta.

Bungalow Casa de campo.

El number one. El número uno.

Hiato

Encuentro de vocales seguidas en la pronunciación. Es decir una palabra inicia con la

misma vocal con que la anterior terminó

Hiato

INCORRECTO

De este a oeste.

Iba a Alcalá.

Idiotismo

Modo de hablar contra las reglas ordinarias de la gramática, pero propio de una lengua.INCORRECTO CORRECTO

Déjeme que le diga. Permítame decirle.

Alcanzabilidad. Alcance. Alcanzable.

Controlabilidad. Control.

Me alegro de que me haga esta pregunta.

Su pregunta es acertada

Impropiedad

Falta de propiedad en el uso de las palabras.

Empleo de palabras con significado distinto del que tienen.

ImpropiedadINCORRECTO CORRECTO

Es un ejecutivo agresivo. Es un ejecutivo audaz.

Examinar el tema con profundidad.

Examinar el tema con detenimiento.

Juan ostenta el cargo de alcalde.

Juan ejerce el cargo de alcalde.

Ha terminado el redactado de la ley.

Ha terminado la redacción de la ley.

El coche era bien grande. El coche era muy grande.

Neologismo

Es el uso de una palabra nueva que aparece en una lengua,

o la inclusión de un significado nuevo en una palabra ya existente o en una palabra procedente de otra lengua.

La creación de neologismos se produce por modas y necesidades de nuevas denominaciones.

Neologismo

Scanner ……Escáner

Redundancia

Empleo de palabras innecesarias. es una expresión en la que aparecen uno

o más términos repetitivos.

Allí arriba en aquel cerrohay un lindo naranjelque lo cría un pobre ciego,pobre ciego que no ve.

(Romance de la huida a Egipto)

El pleonasmo es una figura literaria que consiste en repetir con otras palabras una misma idea, para darle fuerza a la expresión

Redundancia

INCORRECTO CORRECTO

Miel de abeja Miel

Tubo hueco por dentro Tubo

Persona humana Persona

Me parece a mí que... Me parece que…

Suele tener a menudo mal humor Suele tener mal humor

Muy idóneo Idóneo

Muy óptimo Óptimo

Volar por el aire Volar

Etc., etc., etc. Etc.

Solecismo

Error en la sintaxis o en la conjugación verbal que le quitan pureza y exactitud a un idioma.

Discordancia o falta de concordancia entre los accidentes gramaticales: género, número y persona. Una poca de agua Están medios dormidos

SolecismoINCORRECTO CORRECTO

Andé, andamos. Anduve, anduvimos.

Dijistes. Dijiste.

La llevé un regalo. Le llevé un regalo.

El humo y el calor no me deja trabajar.

El humo y el calor no me dejan trabajar.

Le dije de que no entrara.

Le dije que no entrara.

A grosso modo habría... Grosso modo habría...

Contra más me lo dices...Cuanto más me lo dices...

Han habido mucha gente.

Ha habido mucha gente.

Queísmo

Es la omisión de una preposición, sobre todo “de”, cuando precede a “que” en oraciones subordinadas.

Queísmo

INCORRECTO CORRECTO

Me alegro que te vayas

Me alegro de que te vayas

No me di cuenta que habías venido

No me di cuenta de que habías venido

Estoy de acuerdo que hay que hacerlo

Estoy de acuerdo de que hay que hacerlo

Dequeísmo

Abuso con las palabras "de que". Generalmente está de más la preposición de. 

Ejemplo: La ciudadanía cree "de que" vamos progresando

Muletilla

Hábito de repetir sistemática e inconscientemente una palabra, frase u oración.Ejemplo: "Te fijas" que cuando salí de la piscina, "te fijas", él estaba ahí, "te fijas" mirándome con esos enormes ojos "te fijas" y yo no sabía que hacer, "te fijas" . 

Sonsonete

Ruido en la pronunciación. Alterar el correcto sonido de algunas consonantes

Ejemplo: La "shisha" de "Mulshén" es "zenzazional.