Post on 13-May-2017
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL NORDESTE FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS, NATURALES Y AGRIMENSURA Competencias Lingüístico - Comunicativas PROFESORADOS: Matemática y Ciencias Químicas y Amb. Comisión A
_____________________________________________________________________________
TRABAJO PRÁCTICO N° 1 Orientaciones para la lectura del texto: “El problema del idioma nacional” Depto. de Letras, UNLP, 2014.
1. Para entrar en tema…
Ideología significa en principio “ver”, refiere a un conjunto de nociones con
las que interpretamos la realidad, y esas ideas son en buena medida construcciones
sociales e históricas. Mijail Bajtin, teórico de la lengua y también de la literatura, de
origen ruso, señala que desde que nacemos nos vinculamos con nuestra lengua
materna como una entidad ya dada1. Es decir, no somos como Adanes que vamos
nombrando la realidad a medida que la conocemos y la experimentamos.
Vinculamos lo real con sentidos que otros le dieron antes que nosotros, y que
están inscriptos en la lengua. Para Bajtin, la lengua no es únicamente una
gramática que explica la normativa de sus usos en la escritura, o el desarrollo de
una capacidad genética del ser humano. Puede ser eso, pero ante todo es un hecho
social, con una dimensión histórica, y desde estos presupuestos teoriza sobre ella.
No existe una lengua aislada de los sujetos, como un sistema que pueda ser
descripto de manera neutra. Lo que decimos o escribimos está ligado, para el autor
ruso, con las maneras como hemos conocido que se dice y se escribe en
determinadas situaciones sociales, y según las ideologías que como sujetos sociales
asumimos. Así sucede también con las teorías, que constituyen distintas formas de
mirar, en principio, lo mismo. Pero ese objeto cambia según lo que queramos
mirar, lo que nos interese como investigadores. Estos intereses estarán a su vez
fuertemente ligados a nuestras convicciones, nuestras certezas, o lo que
consideremos que vale la pena problematizar para avanzar en el conocimiento. El
hecho de volver a mirar, volver a conocer, es una acción propia de la teoría. Y otra
vez, esas decisiones que recortan y enfocan un objeto de estudio desde
determinada perspectiva no son nunca puramente personales, sino que se inscriben
en una larga historia de desarrollo de los saberes en nuestro ámbito académico, en
nuestra disciplina y en otras cercanas (aun cuando se inscriban en una tradición
1 Algunas categorías de Bajtin resultan interesantes porque nos permiten mirar a lengua y a la literatura “en simultáneo”, por decirlo así. Las nociones de Mijail Bajtin resultan convenientes por permitirnos usar una misma categoría para trabajar tanto con la lengua como con la literatura. Términos como “géneros discursivos”, “dialogismo” y “esferas de uso”, además de una cierta idea de “estilo” pueden ser consultados en obras de este autor.
para discutirla). Algo del orden de lo ideológico está presente en cada teorización,
como algo del orden de lo ideológico los llevará a ustedes a elegir alguna de las
áreas de la carrera para licenciarse, o a seleccionar como profesores determinadas
perspectivas como las más adecuadas para enseñar a sus alumnos cuestiones de la
disciplina que estudian.
Este carácter ideológico de nuestros enunciados, de nuestras
manifestaciones orales o escritas, no se vincula sólo con las prácticas académicas o
científicas, sino con todas las prácticas sociales. De allí también que cada uno de
nosotros como sujetos no hagamos un único uso de la lengua según nuestra
ideología, sino que dominemos variados usos de acuerdo con el contexto en que
nos encontremos (Bajtin diría: de acuerdo con cada esfera de uso). La universidad,
el barrio, el club, la familia, el boliche o el chat, por poner sólo algunos ejemplos,
constituyen distintos contextos o distintas esferas de uso. Y es obvio que no
dialogamos de la misma manera con un profesor rindiendo un examen que con
amigos en una salida.
Por otra parte, si existen variados usos de la lengua en distintos contextos, y
si en un mismo sujeto pueden coexistir usos diversos, no todos tienen la misma
legitimidad. Es decir, no todos se imponen socialmente como “buenos usos”, y eso
más allá de las situaciones en que se los utilice. En cualquier contexto, académico o
no, excepcional o de la vida cotidiana, lo que decimos dice mucho acerca de
“quiénes somos” socialmente, cómo aparecemos ante los demás y cómo esos otros
pueden caracterizarnos, juzgarnos (que es, por supuesto, otra operación del orden
de lo ideológico). Cuando decimos que la lengua tiene un carácter ideológico,
entonces, estamos diciendo, además de lo ya expresado, que se relaciona con la
identidad de las personas en un medio social. Y no sólo con las personas como
individuos, también en un sentido colectivo con la identidad de los grupos sociales,
incluso de las grandes comunidades como las naciones.
2. Leyendo el texto…
- Realicen una primera lectura del texto “El problema del idioma nacional”, y
señalen los pasajes que llamen su atención o aquellos que les planteen
dudas para conversarlas entre los compañeros y anexar información.
- Luego de una segunda lectura realizar la siguiente actividad
individualmente: redactar un texto expositivo-explicativo que resuma el
texto leído. El mismo deberá contener las respuestas de las preguntas que
se plantean más abajo. El producto final de esta elaboración deberá
relacionar todas las consignas en una única puesta en texto que tendrá que
ser clara y precisa de modo que constituya un resumen representativo y
coherente de los contenidos desarrollados en el texto leído.
a) ¿En qué sentido puede decirse que la cuestión del idioma constituye un
problema ideológico para los intelectuales de fines del siglo XIX y principios del
XX?
b) ¿Por qué, además, constituye un problema político? ¿Qué relación se plantea
aquí entre el idioma y la identidad, y de qué clase de identidad se trata?
c) Comente qué sentido puede tener que en el texto se mencionen determinados
datos estadísticos o históricos, como los relativos al incremento de la
población de Buenos Aires o el porcentaje de alumnos con padres extranjeros
que asistían a la escuela pública.
d) Señale cuáles son, a partir de las lecturas realizadas y según lo que se
comente en clase, los rasgos que hacen que una lengua se convierta en tal (es
decir, en una lengua estándar u oficial) y qué la diferencia de otras
variedades, como un dialecto o sociolecto.
- Titular el texto resumido.
- Condiciones de presentación: extensión máxima: 2 (dos) carillas, A 4,
fuente Arial, tamaño 11, interlineado 1,5.
- Fecha de entrega: 15 de mayo.
Prof. María Marcela Giménez