MANUAL DE OPERACIÓN DEL SISTEMA CARCAMO

Post on 15-Nov-2021

5 views 0 download

Transcript of MANUAL DE OPERACIÓN DEL SISTEMA CARCAMO

P á g i n a 1|31

MANUALDEOPERACIÓNDELSISTEMACARCAMO

EMPRESA “SUAREZ S.A. DE C.V”

ESTEMANUALESDIRIGIDOPARAUSUARIOSADMINISTRADORESDEMONITOREODEBOMBASPARATRATAMIENTODEAGUA.SIENDOGUÍADEMANIPULACIÓNRÁPIDOAPRENDIZAJEPARA

FACILITARELUSODEEQUIPOS

CONTROLYAUTOMÁTIZACIÓNDESISTEMACARCAMO,CONTROLBOMBAS.GRUPOWARSON

CELAYA,GUANAJUATO,MÉXICO

DEPARTAMENTODEINGENIERÍA:

DIVISIÓNAUTOMATIZACIÓN

P á g i n a 2|31

INDICE

MANUAL DE OPERACIÓN DE CONTROL USUARIO MEDIANTE DISPOSITIVO HMI, AUTOMÁTICO LOCAL.

1. PUESTAENMARCHASISTEMAMODOAUTOMÁTICO.(PAG3)2. PUESTAENMARCHAMODOMANUAL.(PAG10)3. DESCRIPCIÓNMODOREMOTO.(PAG12)

4.-NAVEGACIÓNPORLASVENTANASHMI(PAG12)

4.1 VENTANAOPCIONESDEMANTENIMIENTO(PAG13)4.1.1 SELECCIÓNDELMOTOR.(PAG15)4.1.2 MODIFICACIÓNNIVELDEVIBRACION.(PAG16)4.1.3 ANULARMODOREMOTO.(PAG18)

5 REDTRIFASICA220VAC.(PAG19)6 REDESDELSISTEMA,PROFINET,MODBUSRTU.(PAG22)7 ESTADOCIRCUITOMOTOR-1/MOTOR-2/MOTOR-3/MOTOR4.(PAG24)

7.1 MONITOREOPARÁMETROVARIADOR.(PAG25)7.2 ESTADOSDERELEVADORDEMONITOREO.(PAG26)

8 FALLASDELSISTEMA.(PAG27)8.1 RESTABLECERFALLAS(PAG31)

P á g i n a 3|31

INTRODUCCION: Elsistemadecontrolfueimplementadoparacontrolarunsistemadeinyeccióndeairemediantedossopladores,cadasopladoresrealizadoestimuladopormotoreléctricosrespectivamente.Elsistemaestádivididoendostableros:

a) Tablerodecontrol.b) TableroCCM.

TableroCCMcontieneloscomponentesdepotenciaquerequiereelsistemaparacontrolaralosmotoresdiseñadoparaenergizarcuatrocircuitosdepotencia.Lascaracterísticaseléctricasdecadacircuitoson:440.0VAC3P,a60Hz,296.52Amp.194.166kW.Capacidadtotalsería810.434kW1,063.41Ampcomomáximo.Conteniendountransformadorde1500VACparagenerar120VAC1P12.0Amp.

Tablerodecontrol,contieneelsistemadecontrolcentralPLC,ysistemadetelemetría.

Estesistemasehadiseñadoparaseroperadodetresformasqueacontinuaciónsedescribendelasiguientemanera:

1. ModoAutomáticoLocal.2. ModoManual.3. ModoAutomáticoRemoto.

MANUAL DE OPERACIÓN DE CONTROL USUARIO MEDIANTE DISPOSITIVO HMI, AUTOMÁTICO LOCAL.

Elpropósitodeestaseccióneseldeenseñaralusuarioelcontrolomanipulacióndelprocesodecontroldelosdosmotoresexistentes,medianteeldispositivodevisualización(HMI)integradoeneltablerodeControl.TambiéneldepodermonitorearlosdiferentesparámetrosmedidosyconsignasdetiempoparaindicarleeltiempodeoperacióndecadabombamedianteHMI.ElterminoLocal,hacereferenciaaqueelusuarioencargadodelsistemapuedaestarmanipulandoelsistemaestandopresenteensitiodeinstalacióndelosequiposdecontrolyCCM.

Serecomiendaalosusuariosdelsistemalapreviaconsultadeplanoseléctricosyarquitectónicosdelsistema,yaqueelcontroldependedelestadodealgunosdispositivosintegradosalsistema.

Porejemplo,elsopladorsiendoenbaseaunmotoreléctrico,antesderecibirlaenergíadesdelafuentedetensión220VACdebepasarporalgunoselementosdeprotecciónymonitoreodeenergía.Loselementosdemonitoreoson:

1. RelevadordedetectaFasespresente.Hacereferenciaaquelaslíneastrifásicasdebensuministrarsurespectivovoltaje.127VAC

P á g i n a 4|31

2. Relevadordetectadesbalancedetensiónentrefases,Hacereferenciaquelaslíneastrifásicasnodebentener±15%delvoltajenominal0±19.08VAC.

3. RelevadordetectasincroníadeFases.Hacereferenciaalaconexióncorrectadelasfases,olaslíneaseléctricasnoesténinvertidas.

Cadaunodeestoselementosenvíaseñalalcontrol,asícomobloqueoeléctricoaloscomponentesdepotencia.Consultediagramaeléctrico,referenciadeloselementosdemonitoreo.

Elsistematambiéncuentaconcuatroelementosdeprotección:

a) Fusiblesdecorterápido.b) RelevadordeSobrecarga.c) MonitoreobloqueoporsistemamonitoreoSubmonitor.d) DesconectadorManual.

Elcontroldetectaelestadodecadaunodeloselementos,sialgunodeestoscomponentesnoestáhabilitado,elsistemanoestaráenoperacióndeformaautomática.

LaOperacióndelosmotoresseráenbaseauntiempoestablecidoporlosusuarios.Loscualesdefiniránlashorasdeoperaciónyseleccióndelmotoraoperar.Unavezconcluidoeltiempodeoperacióndelmotor,elsistemaespera10segundos,dandoalapuestaenmarchadelmotorhomologo,elcualgobernaráelperiododeactivaciónconelmismotiempoestablecido.Másadelanteseindicaráelmododeestablecereltiempo.

P á g i n a 5|31

1. Puesta en marcha sistema modo automático. ElúnicomododeaccesoparamanipularalsistemadeformalocalesconeldispositivollamadoHMI,oTOUCH-SCREEN,antesdelapuestaenmarchaelusuariosolobastaobservarlavistaqueindicalafigura1.0

Figura1.0Pantallaocontenidoprincipal,muestralacondicióndelsistema.

Figura1.1,Descripcióndelosindicadoresdentrodelapantallatouch,interpretandoelindicadorluminoso,describeelestadodelequipoquehacereferencialaleyenda.

P á g i n a 6|31

Figura1.2,Descripcióndelosindicadoresdentrodelapantallatouchdescripcióndelosindicadoresdefallaenelsistema.

ObservelasFiguras1.1y1.2.esimportantequeelusuarioreconozcaaquehacereferenciacadaleyendayelestadoqueleestáindicandolalamparavirtual.

Teniendoenbaselainformaciónanteriorahorasecontinuaconlapreparacióndepuestaenmarcha.EnlaFigura1.3,semuestraelenfoquequedebetenerelusuarioconlasrespectoalaslámparasvirtuales.

Figura1.3,Ejemplodelosestadosdelosindicadores,mostrandoalusuarioqueelsistemaestálistoaoperar.

Delafigura1.3observequeelsistemaestásolicitando,quecincocondicionesdebenestarhabilitadas

P á g i n a 7|31

1) SistemaenmodoOperable.Refiereaqueelsistemanorequiereelusodelafunciónreinicio.Encasodequeestuvieradeshabilitadobastarestablecerelsistemaconelbotóndereinicio.

2) Sistemafueradefallas.Esteindicadormuestrasielsistemanocontieneunafallaactiva,sinosehaatendidoelestadodefalla,esteindicadornosehabilitaráyelsistemanosepodráponerenmarcha.Aquísedescribedesdeundispositivodeprotecciónquenoestéalarmado,ounequipoelectrónicocomo:medidor,sistemaremototarjetas,relevadordeseguridadoelmismoarrancador.

3) Estadodelaredprofinet.ComosesabealgunoscomponenteselectrónicosseadecontrolodepotenciaestánbajoredProfinetotambiénllamadosestaciones,sialgunaestaciónesdeshabilitadaseapordesconexióndecablederedodesconexióneléctrica,esteindicadorestarádeshabilitadoydeformaconsecuenteelsistemanoseactivarádeformaautomática.

4) SistemamodoLocal/Remoto.Soloindicacualeselmododecontroldelsistema.Enmodoremotoescontroladopormediodelsistemadetelemetría,elcualtienelafacultaddeprenderoapagarlosmotoresqueseseleccionendesdeelprocesodetelemetría.Enmodolocal,elsistemarealizalasoperacionesdeactivacióndesdelosmandospreprogramadosenlaHMI.

5) Cárcamoconnivelaceptable,lacisternadebecontenerunnivelmínimo(estabecidoporelsensordenivel),yaquetodoelsistematenderaanooperar,sielnivelnoeseladecuado.

6) Entradadepresión,elusuariodebeasignarunapresióndetrabajo,yaqueelsistematrataradeigualarlapresiónqueseestamidiendoporelsensor,conlapresióndeconsigna.

7) Selectormotor-1/motor-2/motor-3/motor-4modoAutomático.Enlafigura1.4muestralaposiciónquedebetenerelSelectorparacontrolarlosmotoresdeformaautomática.

Figura1.4muestralabotoneradelsistemaparacontroldelmotor-1.Describelas

Observequeelselectordebeestarenposicióndeletra“A”usandodereferencialamuecablancadelselector.Soloesorequiereelsistemaparaoperaralmotorqueseestácolocandoenmodoautomático,queporlocomúndebenserlosdosselectores.Anoserqueelusuariodecidausarlo

P á g i n a 8|31

enmodomanual,paraesecasosedebenpreverdossituacionesquesevanadescribirmásadelante.

8) DesconectadorMotor-1/Motor-2/Motor-3/Motor-4habilitado.ElsistemacontaráconuncomplementodedesconexiónmanualrotativointegradocercadeCadaMotor.Elsistemapodrádetectarelestadodeestecomplemento.Sialgunodeestosdispositivosesdeshabilitadoelcontrolloindicaráenelrecuadrocorrespondienteyelcontrolnopodráaccederalmotor.

Unavezcumplidalascondicionesadecuadas,elsistemarealizarálassiguientesacciones:

1) ElsistemaactivaráalVariadordeFrecuencia(VDF),dandolugaraumentodepresión,hastaalcanzarlaconsignadepresióndadaporelusuario.

2) Sielsistemalograigualarlapresióndeconsignayconlaqueseestámidiendo,VDFretienelamagnituddefrecuenciaalacualelsistemaleestáindicandoquelacantidaddeenergíainyectadaalmotoressuficiente.

3) EncasodequeelVDFinyecteaplenacargalaenergíaalmotor,ynosehalogradogenerarlapresióndeconsigna,estandolapresiónencabezalpordebajode5.0PSI.Elsistemaprimeramentebuscarasiestádisponibleelmotor-2(hacereferenciasielmotornopresenciaunafallaoinhabilitaciónpordesconectadoroselector).Encasodequenoestedisponible,seguidaconsultaráelestadodelmotor-3,siestadisponible,lousaraparagenerarpresiónrequerida,encasodenoestardisponiblemotor-3,consultaraelestadodelmotor-4,siestádisponibleseráusadoparacomplementarlademandadepresiónquesolicita.

4) Losmotores2,3y4,operanmediantesistemadeArrancadorSuaveoelectrónico(SSR),recordandoelinciso3,cuandoelcontrolactiveaunadelasbombasmedianteSSR,probablementeelVDFtengaquedescenderlafrecuenciadeinyecciónparaacoplarlacondicióndepresióndeconsignaypresiónencabezal.SielSSRdelmotor-2indicaplenacarga,siconelSSRdelmotorseigualalaspresionesdeconsignaycabezal,elcontrolmantendrásóloesosequiposenuso.Encasodenoigualarlaspresionesconsignaycabezal,elsistemaactivaraelmotor-3medianteelequipoSSRcorrespondiente.MismoCasoparaelMotor-4,sinoselogralapresióndedemanda.

5) Sielcontrollogralaaproximacióndepresionesconsigna-cabezal,elVDFpaulatinadescenderálainyeccióndefrecuencia,enestepuntosilapresióndelcabezalesmenoraunahistéresisdesetpointmás10.0psi,elcontrolsolodejaráoperandoalosarrancadoresquefueronactivadosmedianteelrequerimientodeaproximarlaspresionesconsigna-cabezal.Encasodequelapresióndelcabezaldescienda,obviamenteelVDFinyectaráenergíaparaactivaralmotor-1yrestablecerlacaídadepresión.

6) Encasodeestarlasbombas2-3y4activadasylapresióndelcabezalsuperapormagnitudmás10psilapresióndeconsigna.Elcontrolactuaraendesactivarelmotor-2porcompleto.Encasodequelapresióndesciendaaproximadoomenoralsetpoint,elVDFtratarádecompensarlacaídaacelerandoelmotor-1.Encasodequelapresiónnodesciendaaundesactivandoelmotor-2,elcontrolactuaráendesactivarelmotor3.Siguiendolamismalógicadedesactivacióndemotor-2yelVDF.Siaunasílapresiónnohadescendido,elcontroldesactivaraalmotor-4,ymismocasodeMotores2y3yVDF.

P á g i n a 9|31

Estasmedidasestándiseñadasparaqueelusuariopuedamanipularlasválvulasderiegoasudisposición,yaqueelsistemaseajustaalasdemandasdepresiónhaciendoaproximacionesconlaspresionesdeconsignaycabezal,Tomandoencuentatambiénelajusteporsiunabombanoestadisponibleosumotoresteenmodoprotecciónporalgúncomponentedemonitoreo,ouncasoaparte,estandounadelasbombasenmodomanual.

2.- Puesta en marcha sistema modo Manual.

Enlasección1,sedescribieronalgunosrequerimientosqueelsistemaenmodoautomáticopuedafuncionar,siendoqueningunaprotecciónestealarmadaoenfalla.Siuncomponenteelectrónicoestaalarmado,elmodomanualnopodráseractivado,yaqueelsistemanocuentaconunmododeBY-PASSyaseaporcontactorenparaleloalaredyeldispositivocontroladorseaporVDFySSR.

UsandolaFigura1.4,semuestraelselectordelmotor-1.Elusuariodebeenfocarlaposicióndelselectorenmodomanualrotándolohastaquelamuecablancaapuntealaletradelaetiqueta“M”,unavezposicionadoelselector,elusuariodebepulsarelbotóntonoverde.Enestepuntoelsistemaactivaraalcontactordeformadirecta,elcontrolenergizaráalmotormediantesudispositivoelectrónicocorrespondiente.SipulsaelbotónRojo,elmotorsedesactivara.

Sedebetenerencuentaquesiundispositivodeprotecciónestaalarmado,elmodomanualnosepodráejecutar,yaquelaprotecciónestáadvirtiendodeundañooeventoquesetuvoquedetenerelmotor.

ElSistematienedosformasdeanunciarsielmotorestaactivo,enlaHMIsituándoseenlaventanaquedescribaelestadodelmotorydispositivo.

P á g i n a 10|31

Figura2.1Muestradeformafísicaelindicadorpilotoenelbotóndearranque,queelmoto-1estáenformaractivo.

SeadeformaManualoautomático,elindicadorpilotoverde,estaráactivosielmotordelabombaseencuentraactivado.

Nota:Sielusuarioactivaunadelasbombasenmodomanual,luegocambiadeposiciónelselector,elsistemanoejecutaraningunaacción,másaúnsisecolocaenmodoautomáticoelselector,paraelcontrolseguiráestandoenmodomanual,serecomiendaalusuariosivarequerirqueelmotorregreseamotoautomático,desactivealmotorusandoelbotóndeparo,seguidodecolocarlaposicióndelselectorenmodoqueserequieraelusuario.

Sielusuariodejaelselectorenmodomanualsinactivarelmotor,dejandodeesemodo,elcontrolnopodráactivarlamotor,yaqueserespetalosmandomanualautomático.

Encasodedejarelmotorfuera,colocandoelselectorensuposición“F”(Fuera)elusuariopodrádesactivaralgúncomponentedemonitoreoodeprotección,seasubmonitor,releydesobrecargaodesconectadorsinsonarlaalarmasonora.Yaqueenesaposiciónestaindicandoalcontrolqueelmotorestabajounserviciodemantenimiento.

P á g i n a 11|31

3.- Modo Remoto. Esesteensayo,solosedescribiráelpesoquetieneelmodoRemoto.Desdeelsistematelemetría,seactivaelmodoRemoto,enlapantallaprincipaldeHMIseverificaelindicadorLocaldescativadocomoseobservaenlafigura3.0

Figura3.0vistadelosindicadoresLocal/Remoto,HMImuestraausuarioelestadodecontrolenmodoremoto.

Enestaacciónsolosetendráelcontroldepresióndeconsignaelsistemafijaralaconsignadepresiónparacontrolarlasactivacionesdelosmotores,elusuarionotendráaccesoadesactivarbombasdeformaremota.Unacciónquetambiénpodrárealizar,eselderestablecerelsistemaencasodeunafalla.

DeformalocalsepodrárevocarelmodoRemoto,estemovimientosolosepodrárealizarenlaventanadeopcionesdemantenimientoqueserádescritamásadelante.

4.- NAVEGACIÓN POR LAS VENTANAS HMI Enlafigura4.0semuestraelmenúdedistribuciónparaaccederalainformacióndelsistemaporlasdiferentesventanasquesediseñaronenlaHMI.

P á g i n a 12|31

Figura4.0barradenavegacióndeHMImediantebotonesdesaltovirtuales.

Enlafigura4.0seobservalabarradeventanasdesaltoenlaparteinferiordelaventanaprincipalCadaventanacontieneunosbotonesdesalto,conleyendahaciendoreferenciaalainformaciónquevádesplegarenotraventana.Comoelsistemaestipotouch-screen,elusuariopuedeinteractuarconlosbotoneshaciendoclicksobrelainformaciónquerequierevisualizar.

Acontinuación,sedescribenelcontenidodecadaVentana,obotóndefunciones.Enlamayoríadelasventanastendránlasventanasdefuncionesmáscomunes,siendo:

Figura4.1ventanadefunciónderetornoaventanaanterior.

Enlafigura4.1seobservalaleyendadentrodelaventanadesalto.Talcualladescripciónindica,sielusuariopresionasobreelicono,inmediatamenteseráenviadoalaventanaalaventanaanterior.Esútilcuandoelusuarioesténavegandoenvariasventanasyrequieraretornaralasventanasanteriores.

P á g i n a 13|31

Figura4.2ventanaenvíoalmenúprincipal.

Elcasodeventanadelafigura4.2,seusacuandoelusuarioestéenalgunasub-ventana,yrequierairalmenúsinusarventanasderetorno,puedeusarelbotóndesaltomostradoenlafigura4.2

4.1 Ventana OPCIONES DE MANTENIMIENTO.

Figura4.1.1VentanadesaltoAccederopcionesdemantenimiento.

Alingresaraestaventanaelusuariopodrárealizartresaccionesdelascualessonlasquegobiernanalsistemadecontrol.Siendoelaccesoalaconsignadepresión,AnularmodoremotoyajustedelimitedeVibraciónmonitoreadoporlossensorestipoacelerómetro.

Figura4.1.2VistadeaccesopormediodecredencialesdeUsuario,ventanaprotegidaausuariogeneral.

P á g i n a 14|31

Unpuntoextraantesdeaccederalaventanadeopcionesdemantenimiento.AlpersonalindicadoseleentregaralascredencialesdeaccesoUSER,PASWORD.Yaquesinestosdatosnopodráacceder.

Unavezingresandolosdatosdeacceso,elusuariopodráaccedermostrandolaventanadelafigura4.1.3.

Figura4.1.2.vistadelaventanaOpcionesdemantenimiento.

P á g i n a 15|31

4.1.1 Modificación de consigna de presión.

Figura4.1.3Enfoquedeopciónparamanipulacióndeconsignadepresión

Figura4.1.4Funcióncambiodemotor.

Elusuarioalpulsarsobreelbotónvirtual,elsistemacambiaralosmandosparaqueelsistemaajustelapresióndeconsigna.Losiconosmuestranelestadodecomando,siyafuerecibidoyprocesadoporelcontrol.

4.1.2 Modificación de nivel de vibración

P á g i n a 16|31

Figura4.1.6enfoquedeopcionesparamodificacióndetiempodemotoractivado.

Enlafiguraserobservaelrecuadrodelapartecentral,elcualcontienelasopcionesnecesariasparamodificacióndeniveldevibraciónpermitido.Primeramente,elusuariodebedarentradaalvalornumérico,seguidodeconfirmarelvalorpormediodeBotónvirtual.

Figura4.1.7Descripcióndelrecuadrocontrolmodificaciónperiododeduraciónactivoparasopladores.

Cuandoelusuariopulsasobrecualquieradelosrecuadrosentradadehoras/minutos,enseguidasemostraráundisplaydeentradaparateclearelvalornuméricoalcualindicaranlacantidaddehoras/minutosqueelusuariorequierequeelsistemaopere.

P á g i n a 17|31

Figura4.1.8Vistadedisplaydeentradanumérica.

Unavezingresadoelvalornuméricoenelrecuadropsiymm/s.Elusuariodebeindicarlealsistemaquetomeelvalordeentradatecleadoyvisualizadosenlosrecuadrosdelafigura4.1.7.Seguidodeactivarelbotónvirtualconfirmar,dejándolopulsadohastaqueelindicadorlateral“CONFIRMACAMBIOSISTEMA”encienda,siesactivadoelindicadorsignificaqueelsistemaacapturadoelcambio.

Nota:losvaloresnuméricosdebenserpositivosomayoresa0ymenores150encasodepresión,ymáximo8.0mm/s.Yaqueelsistemabloquearasinoserespetalosrangosdetrabajoytomaravalorespre-definidos,ejemplo1.0mm/sy8.0mm/sencasodelsensordevibración,sinoserespetalosrangos.

Unejemplodeentradanuméricaparabombeode250hppodríaserentradade:110.0PSIcomoadecuadapresióndetrabajo.

Elsistemapuedeestaractivoparaejecutarestáacción,osiloprefieredetenerlo,sedejaajuiciodelusuario.

4.1.3 Anular Modo Remoto Enestasecciónsepresentaelmétododeanularelmodoremoto.Estamaniobrafuncionaporsielusuarioestandofísicamenteenlostablerosdeseecontrolarelsistema,oporsilacomunicaciónconelsistemadetelemetríaesinterrumpidaporcausasexternas,yserequieradejaralsistemaenmodolocal.

Elusuariosolobastaenpulsarelbotónvirtualdelrecuadrodebajodelaleyenda“ANULARMODOREMOTO.Elindicadorvirtualconfirmaelestadorealdelmododecontrol,siestáactivo,elsistemaestáindicandoqueelsistemaestásiendocontroladodeformaremota.Eneseeventosielusuariopulsaelbotón,entonceselsistemaanularáelmandoremototornandoalsistemaenmodolocal,yelindicadorsetornarádeshabilitado,comolomuestralafigura4.1.9.

P á g i n a 18|31

Figura4.1.9enfoquedelaopcióndeanularelmodoremoto.

5.- RED TRIFASICA 440VAC Enlafigura5.0seobservaelarreglodeindicadoresvirtualesynuméricos.Elcualindicaelestadodeloscomponentesqueinvolucranelestadodelaenergía,asícomoelvalornuméricodelosparámetrosdelaenergíaeléctricamonitoreadaporelDispositivoSentronPAC3200.

P á g i n a 19|31

Figura5.0vistadelcontenidodelosnivelesdeconsumoysuministrodeenergíatrifásica.

Enestaventanaelusuariopodráconsultarsilosdispositivosdemonitoreoestánactivadosporlascondicionesenergéticasfavorablesexplicadosenlasección1.

Enlaseccióncentralelusuariopodráobservarlasmagnitudesdelacualestaelequiposiendoalimentado“tensióneléctrica”lamagnituddeintensidadeléctricadeconsumo“Corrienteeléctrica”los“nivelesenergéticos”potenciaenconsumoenKw,lapotenciaaparenteenKVA,potenciaReactivageneradaporlosmotoresytransformadoresmedidaenKVAR.Elfactordepotencia,yelconsumoperiódicoexpresadoenKWH.Frecuenciaenlaredyademáslosnivelesdeldesbalancedetensióneintensidadeléctricos.

Apartedentrodelaventanaelusuariopodráconsultarmediantevisióndegráficas,elhistorialdemagnituddelosnivelesquehaestadopresenciandoelsistema.Siendovoltajesentrefases,intensidadenlaslíneasylaspotencias.

P á g i n a 20|31

Figura5.1vistadeventanasparaaccesoalosgráficosdemagnitudTensión,IntensidadyPotenciaeléctrica

Figura5.2EjemplodegraficoelcualelusuariopodráobservarprogresivamentelamagnituddeTensión.

Notequeelsistemaestáconformadoporcuatrocircuitosdediferentetomadecorriente,porlocualconsisteencuatromedidoresloscualesotorgandiferentesmediciones,paraaccederalasotrasmedicionesdelosMedidores,elusuariodebeindicarlealhmiquedispositivoserequierevisualizar,asícomolosestadosdelosdispositivosdemonitoreo.

P á g i n a 21|31

Referenciandoenlafigura5.3,elrecuadroconetiqueta“Seleccionarnúmeromedidor”.Comodatoimportanteelnumerodemedidorhaceénfasisalnúmerodemotorcorrespondienteocircuitoqueestánmonitoreando.Acontinuación,setienelasiguientetabla:

a) Medidor-1,Motor-1.b) Medidor-2,Motor-2c) Medidor-3,Motor-3d) Medidor-4,Motor-4.

Figura5.3vistadeopcióndeseleccióndemedidor,enrelaciónconelcircuitoquemonitorean.

Elusuarioalpulsarsobreeldisplaydelrecuadroblanco,sedespliegaeltecladovirtual,paraingresarelnúmerodecircuitoavisualizar.

Nota,losrangosnuméricospermitidossoloestáncontempladosde1a4,sielusuariointroducenúmerosfueradeeserango,elcontrolsoloretomaraelvalormáspróximopermitido.

6.- REDES DEL SISTEMA, PROFINET, MODBUS RTU. Dentrodelasventanasdevisualizaciónelusuariopodráobservarelestadodelasestacionesredprofinet.Conociendolosequiposqueestánbajovigilanciaocontroladormediantelared,asícomosiestánoperandooseencuentrandesconectados.

P á g i n a 22|31

Figura6.0VistascadadeArregloderedProfinet.Vistadeoperaciónnormaldelasestaciones.

Figura6.1VistascadadeArreglodeRedprofinet.VistadeinstrumentaciónenCCM

P á g i n a 23|31

Figura6.2VistascadadeArreglodeRedprofinet.SistemasdepotenciaenCCM

Figura6.3vistascadadearregloredprofinet,paratableroRemoto.

Lalíneatonoverdequeunealoscomponentes,eslarepresentacióndelcableadoprofinet.ElcableazulesreferentealaredserialmodbusRTU.

P á g i n a 24|31

B

Figura6.4Ejemplodefalladeestacióndentrodelaredprofinet,enestecasosiendoqueelcontroldetectoarrancadordesconectado.Marcadoporlalínearoja.

7.- ESTADO CIRCUITO MOTOR-2/MOTOR-3/MOTOR-4

Figura7.0vistadeestadodelsistema.Muestraelestadodelmotoractivado,mododeoperaciónfallasregistradas,incluyendoestadobásicodelarrancador.

ObservequesólosemuestraelestadodelmotorySSRrespectivo,deformaseparada,usandolamismametodologíadeaccesocomoenlosmonitoresdeenergía,secuentaconunrecuadro,elcualelusuariopuedeingresarelnúmerodemotoraseleccionar.

P á g i n a 25|31

Teniendoencuentaquelaventanadelafigura7.0solohacereferenciaacircuitosconmanejadosporarrancadoreselectrónicos,elcualelusuariosolosolopodráingresarcantidadesde2-4,haciendoreferenciaalosnúmerosdemotoresqueusanSSR.

Enestasección,elusuariopodráobservardeformarápidaelcomportamientodelsistemaconrespectoalafuncionalidaddelmotorseleccionadoporelsistema,asícomoentiemporealcómoestásiendoactivado,sielarrancadorestásuministrandolaenergíaalmotor.

7.1 Monitoreo Parámetros Variador. DentrodelaventanaMonitoreodelsistemadeBombeo,encuentralavistadeVDFparamotor-1,ayquesoloelmotor-1escontroladorporequipovariadordefrecuencia,susparámetrossondiferentesalosquemuestralosarrancadoreselectrónicos.

Figura7.1.0VistadelosparámetrosenergéticosextraídosdelVDFvíacomunicaciónprofinet

7.2 Estados de Relevadores de monitoreo.

P á g i n a 26|31

UnadelasventanasdentrodelsistemaHMI,paraconsultadeestadosenergéticosporcircuitoseslaventanadeetiqueta“RELEYDEMONITOREO440VAC”enlafigura7.2.0

Figura7.2.0Visualizacióndelosdispositivosdemonitoreoderedeléctrica,mostrandotodosloscircuitosdepotencia.

Enlaventanadelafigura7.0losusuariospodránvisualizarsielcontroladetectadounamalacondiciónencadacircuitodepotencia,comonotaimportante,paraqueelsistemaestecompletamenteoperable,todoslosiconosdeestadosdebenestademodoactivo.Denoserasí,sedeberárevisarelcomponentequeestámarcandoeldetalle.

8.- FALLAS DEL SISTEMA.

DentrodelasventanasdelHMIsetieneelvisordefallas.Estaventanatienepropósitoeldemostraralusuariolafallaregistradaporelcontrolentiemporeal,indicándolesilafallaestáaúnpresenteosiyafuesolucionadoyregistradoenelPLC.Enlafigura8.0seobservalaventanavirtualdesalto.

P á g i n a 27|31

Figura8.0vistadeventanasaltoconsultadeerroresenelsistema.

Unavezsituadoenlaventanadefallasfigura8.1.Sepuedeobservarunrecuadrocentralunlistadodeejemplosdefallasvisiblesdondeelusuariopodráconsultarlahoradelevento,fecha,estado,ydescripciónbrevedelevento.

Figura8.1vistadefallasdelsistema,consultadasdesdeelcuadrodedialogocentral.

Usandoejemplodelafigura8.1lasfallasvistasdebajodecitaINFOson:

1) Fallaensistemasubmonitormotor-12) Fallaensistemasubmonitormotor-23) Fallaensistemasubmonitormotor-34) Fallaensistemasubmonitormotor-45) Fallaequiposdeseguridad6) Fallapuertasabiertas.

P á g i n a 28|31

Notequeencadafallaaparecenlasleyendasmencionadasdeinformaciónútilyaseaparaelusuario,asícomoparaelprogramadordelcontrol.

Delosrecuadrosdeleyenda,seenfocaráelquecitaeltextoESTATUSeINFO,notequesielindicadordefallacontienelaletra“E”ademásdeladescripcióndelafalla.Elindicadorestatusprácticamenteestaninformandosilafallaestaactiva(sistemaestáalarmadoaun)osiyafuereparadaysistemalohareconocido,osisolofuevistaperonofuereparada.ElindicadorestatusdaráalusuariolosiguienteenSTAUS:

a) “E”significaquelafallaactivadaaúnestápresenteensistema.b) “EA”significaquelafallafuerevisadaperoaunestaactiva.c) “ES”Significaquelafallaestáregistradaperoelsistemayanolareconocecomoactiva.

Dentrodelcontrol,sehanregistradoalrededorde60Fallas.Delascualessehanclasificadocomo:

A) Fallasdeequipodeseguridad.Solosondeestetipo,siendoactivadasporabrirpuertadelCCM,oparodeemergenciasituadoenelpaneldecontrol.Siéstasdostiposdefallasunaesactivada,detendrátodoelsistematantoenfunciónenautomáticocomoenmanual.

FALLAPUERTASABIERTASENCCMFALLAPARODEEMERGENCIAFALLAENREDPROFINETFALLASISTEMAPSU8600FUENTEPRINCIPAL24VDCFALLASISTEMAET200ENCCM.NORESPONDEFALLASISTEMAET200ENTABLEROREMOTO.NORESPONDEFALLABAJONIVELENCARCAMOFALLAPRESIONANORMALPORDAÑOFALLAMEDICIONDEPRESIONDESCONEXION

Listado8.0Fallasdelsistemadeseguridad,impactosobreelsistemadetenerporcompleto.

Sialgunadeestasfallasdellistado8.0esactivado,elsistemanopodrásercontroladodeformamanualoautomático.Paraprevenirestasfallasserecomiendamantenerelbuenestadodelosdispositivos,yaqueprácticamentedescribenelestadodeunaredocomponentes,asícomodispositivosdeseguridad.

B) Falladelsistema.Seclasificancomofallasquepuedendetenerlafuncionalidaddel

sopladorconelcualseestáoperando,acontinuación,seenlistanloseventosposiblesdefallas:

FALLAPORTAFUSIBLESABIERTOFALLARELEYSOBRECARGAACTIVADOMTR1FALLARELEYSOBRECARGAACTIVADOMTR2

P á g i n a 29|31

FALLAPUERTAABIERTAENCCMFALLARELEYAUSENCIADEFASEFALLARELEYSENTIDODEFASESFALLARELEY,CAIDADETENSION15%VOLTSFALLAEQUIPOSDESEGUIRIDADFALLAARRANCADORALARMADOFALLAENSISTEMASUBMONITORMOTORFALLADESCONECTADORMOTORDESHABILITADOFALLAMAGNITUDDEmm/sVIBRACIÓNENCIMADELOPERMITIDO

Listado8.1fallasdelsistemahacenreferenciaaequiposdemonitoreo,seguridad,proteccionesautomáticasymanuales.

Comoseobservaenellistado8.1eltipodefallasdelsistemasonreferenciaalosequiposdeprotección,monitoreo,manualescomolosdesconectadoresparacadacircuito.Pararestablecerestetipodefallassedebeobservarelcausanteytratardecolocaralsistemaensucondiciónnormal,siendoelcasodeportafusibles,desconectadores.EnelcasodefallasporRELEYdemonitoreo,esmejorrevisióndelsistematrifásicoconinstrumentacióndemediciónprobablementedetectaronunaanormalidadenlaredeléctrica.Notequeestasfallasnorepercutensobrelosotroscircuitos,simplementeelcontrolnotomaráencuentaalmotorporfaltadedisponibilidad.

Nota:enlosequiposdeproteccióncomoloesSUBMONITOR,ylosreleydesobrecarga,siactivanlaproteccióndandolugaraunafallaenelsistema,elrestablecimientodelesteeventoserádeformaautomáticadadoporelequipodeprotección,encasodeldelsubmonitor,serestableceráalos10segundosdespuésdedetectarlacondiciónnormaldelaenergía.Yelcasodelreleydesobrecargadependiendodelefectodesobrecorrientequeprovoqueunalzadetemperaturaporefectotermomagnético,soloseráreactivadodeformaautomáticacuandolasecciónbimetálicainternadelreleyregreseasuestadonormal,estopuedetomarde10a15segundospromedio.

EnelcasodefalladelVDFyarrancadores,esteserestableceráconelmandodelcontrol,quemásadelanteseindicaráelmododerestablecerfallasparaqueelsistemavuelvaaoperardeformanormal.

Enestoseventos,aexcepcióndefalloporreleydemonitoreooportafusibles.Lasbombaspodránseractivadosenformamanual,obviamentesielfallofueporsubmonitordelmotor-1osobrecargadelmismomotor-1.Elmotor-1nopodráseractivadodeformamanual.Sólopodráseractivadoelmotor-2,motor-3ymotor-4deformamanual.

Dentrodelaclasificacióndefallastambiénsetienenloseventosanormalesdeloscomponentesdeactivación.

Estetipodefallasdalugarcuandouncomponentedecontrolcomopuedeser,relevadordecontrol,contactornoseestaactivandoosehaquedadoactivado,siendoqueelcontrolnohaenviadodichomando.

P á g i n a 30|31

Estetipodeeventospuededarlugaraqueuncomponenteestaoperandodeformainadecuada.Encasodereleyycontactores,puedequesuspartesmecanizadassehayandañadoporusoynorespondenalestadoqueelcontrollesmanda,uncasomáscomúneseldequecontactoressequedenpegados,osusplatinassehayanfundidoyaqueenelmomentodelaconmutacióntiendenagenerararcoseléctricos,provocandounareacciónentrelasplatinasdeconducción.

OtrocasoseríaquesehabilitaraunreleydecontrolcuandoelmandoporPLCnosehayaefectuado,dandolugaranoreconocerestadodeldispositivo,citandoaquesiseharealizadounaconexiónparalelaaladelcontrolparaactivaraldispositivo.

Cualquieraquefueseelcasodefalla,unaalarmasonoraseharíanotar,avisandoqueelsistemaestáenuneventodefalla.Dentrodelahmiseencuentraencualquierventana,elbotónvirtualdesilenciardichaalarma,aclarandoquesolosilenciarálaalarmamásnorestableceráelsistemaenlafigura8.2sepuedeverelbotóndesilenciaralarma.

Notaimportante:sisediolugarasilenciarlafalla,yesteeventonohasidoatendidoelcuallafallaestevigentedentrode5minutos,elsistemareactivaralafallasonoranuevamente,paraquetengaenmentelosusuariosquesedebeatenderdichafalla.

Figura8.2vistadebotónvirtualsilenciaralarma.

8.1 Restablecer las fallas

Pararealizarelrestablecimientodefallas,sepuederealizardedosformas:

• RestablecimientoLocal.• RestablecimientoRemoto.

P á g i n a 31|31

DentrodelmodoRestablecerdeformalocal,selogra.Usandoelbotónfísicodentrodelpaneldecontrol.Enlafigura8.1.0seobservalaubicacióndelbotón,bastaconpulsarelbotón“Restablecer”elsistemaregistraráelmandoyrestablecerálasoperacionesnormalmente,

Nota:estafuncióntienedospropósitos,paraunapuestaenmarchainicial,despuésdeserdesconectadooconectadoporprimeravez,sedebepresionarelbotónderestablecersistema.Siunafallayafuedepuradayelsistemasolomantieneregistradoelevento,sedebeusarelrestablecersistemapulsandoelbotónmencionado.

RestablecerLocal:estemodoelusuariopodrárealizarlafunciónderestablecerelsistema,usandoelbotón“RESTABLECER”alpulsarloelsistemarestablecerácualquiererrorenelsistemasihayasidoprovocadoporuncomponentedeseguridad,protecciónomalfuncionamientopormediodedesbalanceenlatensióneléctrica.