Post on 06-Jul-2022
INDICACIONES
• Estabilizador de la base del pulgar y articulación carpometacarpiana.• Osteoartritis del carpo radial y el MCP1.• Rizartrosis con distinta subluxación con/sin hipermovilidad de la primera articulación carpometacarpiana.• Síndrome de Quervain.• Post-fractura.
RHIZO-HITINDICATIONS: Thumb base and carpometacarpal joint stabilizer • Osteoartritis of the radial carpus and the MCP1 • Rizartrosis with different subdislocation with/without hypermobility from the first carpometacarpal joint • Syndrome of Quervain • Post frac-ture. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in semi-rigid fabric pad covered • Ad-justable of rigid quilted cinches and Velcro® straps • Ambidextrous • Anatomically conformable aluminum insertion.
TALLE: CH - M - GSIZE: S - M - LBC1657RHIZO-HIT
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en tejido semirígido bondeado.• Sujeción regulable rígida. acolchonada y Velcro®.• Ambidiestro.• Inserción de aluminio anatómicamente conformable.
MUÑECA &MANOWRIST & HAND
62
MIEM
BROS SUPERIORES . MUÑECA & M
ANO
63
INDICACIONES
• Soporte de muñeca.• Rehabilitación funcional de muñecas débiles y lesionadas.• Parálisis del nervio radial.• Inestabilidad crónica.• Tendinitis y tenosinovitis (Tunel Carpiano, De Quervain).
• Estabilidad del antebrazo.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en neoprene.• Flejes de aluminio removible.• Sujeción regulable en Velcro®.• Compresión uniforme.• Diseño anatómico y liviano.
INMOVILIZADOR DE MUÑECA LARGO
BC1651A
TALLE: CHICO - GRANDE | IZQ. - DER.SIZE: SMALL - BIG | LEFT - RIGHT
LONG WRIST SPLINTINDICATIONS: Wrist support • Functional rehabilitation of weak and injured wrists • Radial nerve paralysis • Chronic instability • Tendinitis/tenosynovitis (Carpal Tunnel, De Quervain) • Forearm stability. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in neoprene • Removable aluminium stays • Adjustable Velcro® straps • Uniform compression • Anatomical and lightweight design.
INDICACIONES
• Soporte de muñeca.• Inmovilización funcional de la zona.• Rehabilitación de muñecas débiles y lesionadas.• Parálisis del nervio radial.• Inestabilidad crónica.• Tendinitis y tenosinovitis (Tunel Carpiano, De Quervain).
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en neoprene.• Flejes de aluminio removibles.• Sujeción regulable en Velcro®.• Compresión uniforme.• Diseño anatómico y liviano.
INMOVILIZADOR DE MUÑECA CORTO
BC1651
TALLE: CHICO - GRANDE | IZQ. - DER.SIZE: SMALL - BIG | LEFT - RIGHT
SHORT WRIST SPLINTINDICATIONS: Wrist support • Immobilization of functional area • Rehabilitation of weak and injured wrists • Radial nerve paralysis • Chronic instability • Tendinitis/tenosynovi-tis (Carpal Tunnel, De Quervain). TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in neoprene • Removable aluminium stays • Adjustable Velcro® straps • Uniform compression • Anatomical and lightweight design.
UP
PE
R L
IMB
S .
WR
IST
& H
AN
D
64
INDICACIONES
• Soporte de muñeca y pulgar.• Inmovilización post-traumática y post-quirúrgica.• Fracturas carpianas y metacarpianas.• Tendinitis De Quervain, Síndrome del Túnel Carpiano.• Patologías degenerativas (rizartrosis/artrosis).
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en tejido semi-rígido bondeado.• Sujeción en Velcro®.• Fleje palmar y pulgar.• Inmovilización firme y combinada.
INMOVILIZADOR DE DEDO PULGAR Y MUÑECA
BC1655
THUMB AND WRIST SPLINTINDICATIONS: Wrist and thumb support • Post-traumatic and post-surgery immobiliza-tion • Carpal and metacarpal fractures • De Quervain Tendinitis, carpal Tunnel Syn-drome • Degenerative pathologies (rizarthrosis and arthrosis). TECHNICAL CHARAC-TERISTICS: Made in semi-rigid fabric pad covered • Velcro® straps • Palmar and thumb stays • Combined and strong immobilization.
TALLE: CH - M - G | IZQ. - DER.SIZE: S - M - L | LEFT - RIGHT
INDICACIONES
• Soporte inmovilizador de muñeca.• Torceduras, esguinces graves.• Patologías óseas.• Artrosis/Artritis de muñeca.• Tratamiento post-quirúrgico.• Apto como reemplazo del yeso.• Estabilidad del antebrazo.• Lesiones ligamentarias.• Tendinitis De Quervain.• Sindrome de Tunel Carpiano.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en tejido semi-rígido bondeado.• Sujeción en Velcro®.• Flejes de aluminio moldeables.• Ambidiestro.• Diseño abierto.• Bandas elásticas para un mejor ajuste.
INMOVILIZADOR DE MUÑECA AMBIDIESTRO
BC1650
TALLE: CHICO - GRANDE | AMBIDIESTROSIZE: SMALL - BIG | AMBIDEXTROUS
WRIST SPLINT - BRACE AMBIDEXTROUSINDICATIONS: Wrist immobilizing support • Kinks • Severe sprains • Bone pathologies • Wrist arthritis and arthrosis • Post-surgery treatment • Suitable to replace plaster • Forearm stability • Ligament injuries • De Quervain Tendinitis • Carpal Tunnel Syn-drome. . TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in semi-rigid fabric, pad covered • Velcro® straps • Adjustable aluminium stays • Ambidextrous • Open design • Elastic straps for a better adjustment.
INMOVILIZADOR DE DEDO PULGAR Y MUÑECAM
IEMBROS SUPERIORES . M
UÑECA & MANO
65
INMOVILIZADOR DE MUÑECA Y DEDOS
INDICACIONES• Tablilla de inmovilización en la noche en conjunción con los vendajes oclusivos.• Artritis reumatoide.• Post-quirúrgico según la contracción de Dupuytren.• Síndrome del Túnel de Carpal agudo (grado I y II).• Distorsiones comunes del metacarpo y del dedo.• Después de fracturas y del retiro estable de los moldes de yeso.• Artrosis.• Parálisis de la mano y del dedo como resultado del movimiento o de otras enfermedades neurológicas
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS• Confeccionado en tejido semi-rígido bondeado.• Sujeción regulable rígida acolchonada y Velcro®.• Fleje palmar y de muñeca en aluminio liviano moldeable.• Diseño anatómico y liviano.
BC1656DIGI-TOP INMOVILIZADOR DE DEDOS
BC1660
TALLE: CHICO - GRANDE | AMBIDIESTRO
SIZE: SMALL - BIG | AMBIDEXTROUS
TALLE: CHICO - GRANDE | IZQ. - DER.
SIZE: SMALL - BIG | LEFT - RIGHT
INDICACIONES
• Soporte extraíble para la inmovilización de 1 a 2 dedos.• Esguinces y dislocaciones.• Fracturas no desplazadas de los dedos a nivel P2 / P3.• Inmovilización pre o post-operatoria.• Esguinces, subluxaciones, luxaciones, fracturas.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en Velour de Nylon.• Fácil aplicación con 4 correas ajustables.• Modelo bilateral.• Ambidiestro.• Diseño anatómico y liviano.• Fleje de aluminio maleable. • Cuatro correas proporcionan compresión a medida.• Tapa antichoque en la última falange.
DIGI-TOP FINGER IMMOBILIZERINDICATIONS: Removable support for immobilization of 1 to 2 fingers. • Sprains and dislocations. • Non-displaced finger fractures at the P2 / P3 level. • Pre or post-operative immobilization. • Sprains, subluxations, dislocations, fractures. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Easy application with 4 adjustable straps. • Bilateral model. • Ambidextrous. • Anatomical and lightweight design. • Malleable aluminum strap. • Four belts provide custom compression. •Anti-shock cover in the last phalanx.
WRIST AND FINGERS SPLINTINDICATIONS: Night immobilization splint in conjuction with occlusive bandages • Rheumatoid arthritis • Post-surgery according to Dupuytren‘s contracture • Acute Carpal Tunnel Syndrome (grade I and II) • Metacarpus and finger joint distortions • After stabled fractures and removal of plaster casts • Arthrosis • Hand and finger paralyses as result of stroke or other neurological diseases. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in semi-rigid fabric pad covered • Adjustable of rigid quilted cinches and Velcro® straps • Adjustable palmar wrist strap and lightweight aluminum • Anatomical and lightweight design.
NUEVO
+ / - 15 cm - 19 cm+ / - 19 cm - 23 cm
MANO HAND
CH / SG / L
MedidaDe muñeca a la punta de los dedos.
UP
PE
R L
IMB
S .
WR
IST
& H
AN
D
66
MUÑEQUERA CON ESTABILIZADOR DE DEDO PULGAR
INDICACIONES
• Soporte de muñeca.• Inestabilidades leves.• Estabilización parcial del pulgar.• Artritis.• Artrosis.• Esguinces de las articulaciones trapecio-metacarpiana y metacarpo-falángica del pulgar.• Rizartrosis leves.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en Velcro®.• Ballena flexible para la estabilización del pulgar.• Abductor del dedo pulgar.• Adecuada termocompresión.
BC1652
TALLE: CH - M - G | IZQ. - DER.SIZE: S - M - L | LEFT - RIGHT
WRIST BRACE WITH THUMB SPLINTINDICATIONS: Wrist support • Mild instabilities • Partial stabilization of the thumb • Arthritis • Arthrosis • Thumb trapezium-metacarpal and metacarpal-phalangeal joint sprains • Mild rizarthrosis. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in neoprene • Flexible stay for providing thumb stabilization • Thumb abductor • Proper thermocompression.
INDICACIONES
• Soporte de muñeca.• Inestabilidades leves.• Rizartrosis leves.• Prevenir lesiones durante la práctica deportiva.• Estabilización metacarpo-falángico del Pulgar.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en neoprene.• Sujeción en Velcro®.• Estabilización moderada del dedo pulgar.• Calor terapéutico.• Compresión uniforme.• Ambidiestro.
MUÑEQUERA BOOMERANG
BC1603
TALLE: CH - M - G SIZE: S - M - L
BOOMERANG WRIST BRACEINDICATIONS: Wrist support • Mild instabilities • Mild rizarthrosis • Preventing injuries during sports • Thumb metacarpal-phalangeal stabilization. TECHNICAL CHARACTERIS- TICS: Made in neoprene • Velcro® straps • Thumb moderate stabilization • Therapeutic heat • Uniform compression • Ambidextrous.
MIEM
BROS SUPERIORES . MUÑECA & M
ANO
67
INDICACIONES
• Soporte de muñeca.• Estabilizador articular.• Alivio y recuperación de traumatismos leves y daños menores en la muñeca.• Esfuerzos continuos.• Procesos de rehabilitación post-traumática.• Prevenir lesiones durante la práctica deportiva.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en neoprene.• Fijación en Velcro®.• Regulador de la articulación radiocarpiana.• Provee termocompresión.
INDICACIONES
• Soporte de muñeca.• Artrosis.• Trastornos circulatorios.• Tratamientos post-quirúrgicos.• Secuelas de esguinces leves.• Prevenir lesiones durante la práctica deportiva.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado con fibras elásticas de tensión diferenciada y compresión moderada.
MUÑEQUERA CON VELCRO® MUÑEQUERA ELÁSTICA
BC1601 BC1600
TALLE: CH - M - GSIZE: S - M - L
TALLE: CH - M - G - XGSIZE: S - M - L - XL
WRIST BRACE WITH VELCRO®
INDICATIONS: Wrist support • Stabilizer articular • Relief and recovery of mild traumatisms and injuries in the wrist • Extended efforts • Post-traumatic rehabilitation • Preventing injuries during sports. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in neoprene • Velcro® straps • Adjustable radio carpal joint • Provides thermocompression.
ELASTIC WRIST BRACEINDICATIONS: Wrist support • Arthrosis • Circulation disorders • Post-surgery treatments • Sprains and fracture sequels • Preventing injuries during sports. TECHNICAL CHARAC-TERISTICS: Made in distinctive tension elastic fibres and moderate compression.
FÉRULA PARA RIZARTROSIS DE PULGAR EN “J” FÉRULA DE DESVIACIÓN CUBITAL EN “Y”
INDICACIONES
• Soporte de pulgar.• Inmovilización parcial.• Limitación de la amplitud del trapecio metacarpiano.• Estabilizador de la articulación trapecio metacarpiano.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en neoprene.• Abducción radial o palmar con tracción de muñeca.
INDICACIONES
• Sostén y alineador para las articulaciones metacarpo-falángicas de la mano.• Mejora la posición de la mano en la presión, manipulación y liberación de los objetos en pacientes con artritis reumatoidea.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en neoprene.• Provee calor terapéutico.• Firme sujeción.
BC1653 BC1654
TALLE / SIZE:UNIVERSAL
TALLE: UNIVERSAL | IZQ. - DER.SIZE: UNIVERSAL | LEFT - RIGHT
BASED RIZARTHROSIS SPLINTINDICATIONS: Thumb support • Partial immobilization • Limiting the amplitude of the metacarpal trapezium • Metacarpal-trapezium joint stabilizer. TECHNICAL CHARACTERIS-TICS: Made in neoprene • Radius or palm abduction with wrist traction.
CUBITAL DEVIATION SPLINT IN “Y”INDICATIONS: Support and alignment for metacarpal-phalangeal hand joints • Improving hand position in holding, manipulating and releasing objects in pacients with reumatoid arthritis. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in neoprene • Provides therapeutic heat • Strong straps.
UP
PE
R L
IMB
S .
WR
IST
& H
AN
D
68
Antebrazo
Cúbito
Epicóndilo Lateral
Radio
FRACTURA BRAZO
BURSITIS
EPICONDILITISCODO TENISTA
EPITROCLEITISCODO GOLFISTA
CODOELBOW
BC
150
0
BC
150
2
BC
150
3
BC
155
0
BC
155
1
BC
155
2
BC
157
0
EPICONDILITIS
EPITROCLEITIS
ESGUINCES LEVES
POST-QUIRÚRGICO
INESTABILIDAD DE CODO
ESTABILIZADOR
CONTROL DE PRONO/SUPINACIÓN
INDICACIONES
CODOELBOW
NUEVO
INDICACIONES
• Soporte de antebrazo• Epicondilitis (codo de tenista).• Epitrocleítis (codo de golfiasta).• Alivia las inserciones de los tendones irritados.• Ortesis profiláctica para deportes o vida diaria.
EPI-TOP ELBOW FOR EPICONDYLITISINDICATIONS: V- FOREARM SUPPORT • EPICONDYLITIS (TENNIS ELBOW) • EPITROCLEITIS (GOLFIAN’S
ELBOW) • RELIEVES THE INSERTIONS OF IRRITATED TENDONS. • PROPHYLACTIC ORTHOTICS FOR SPORTS
OR DAILY LIFE. TECHNICAL CHARACTERISTICS: SEAMLESS DESIGN FOR GREATER PATIENT COMFORT AND
LONGER USE • SILICONE PAD WITH PRESSURE POINTS. • ADJUSTABLE FOR MEDIAL OR LATERAL PLACEMENT
• AMBIDEXTROUS
TALLE / SIZE:UNIVERSALBC1555
EPI-TOP CODERA PARA EPICONDILITIS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Diseño sin costuras para una mayor comodidad del paciente y un uso más prolongado.• Almohadilla de silicona con puntos de presión.• Ajustable para colocación medial o lateral.• Ambidiestro
Almohadilla de silicona con puntos de presión.
TELESCOPOC R.O.M ELBOW WITH PRONO - SUPINATION INDICATIONS: Support of rotation control of forearm (supination and pronation) • Elbow immobilization with flexion-extension motion control • Post-surgery treatments • Functional cares • Stable suprocondilares fractures and stable radius fractures treatment • Elbow fracture • Radio fracture • Humerus fracture. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Telescopic aluminum bars and friction clips to adjust height • Lighter, light and breathable • Rapid progress through active immobilization • Minimizes functional loss and recovery time • Removable handle with supination / pronation and flexion / extension adjustment • Control rods of the R.O.M joint without the use of tools.
CODERA TELESCÓPICA R.O.M. CON CONTROL DE PRONO/SUPINACIÓN
INDICACIONES
• Soporte de control de rotación de antebrazo (supinación y pronación).
• Inmovilización del codo con control de movimiento en flexo-extensión.
• Tratamientos post-quirúrgicos.• Cuidados funcionales.• Tratamiento de fracturas suprocondilares
estables y fracturas radio estables.• Fractura de codo.• Fractura de radio.• Fractura de húmero.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Barras telescópicas de aluminio y clips de fricción para ajustar la altura.
• Ligero, liviano y respirable.• Progreso rápido por inmovilización activa. • Minimiza la pérdida funcional y el tiempo de
recuperación.• Mango extraíble con ajuste en supinación /
pronación y flexión/extensión .• Pasadores de control de la junta R.O.M sin
necesidad de uso de herramientas.
BC1570 TALLE / SIZE: UNIVERSAL
IZQ. - DER.LEFT - RIGHT
AJUSTE DEALTURA
ARTICULACIÓN REGULABLE
MANGÓEXTRAIBLE
TALLE: UNIVERSAL | IZQ. - DER.SIZE: UNIVERSAL | LEFT - RIGHT
TALLE: UNIVERSAL | IZQ. - DER.SIZE: UNIVERSAL | LEFT - RIGHT
UP
PE
R L
IMB
S .
ELB
OW
72
ELBOW SUPPORT - R.O.M.INDICATIONS: Elbow support • Elbow immobilization with flexion-extension motion control • Post-surgery treatments • Functional cares • Stable suprocondilares fractures and stable radius fractures treatment. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in velour covered pad • Range of movement every 10°.
ELBOW SUPPORT - R.O.M.INDICATIONS: Immobilizer arm and forearm support • Mouldable from 0° to 90° • Pre-operativ • Post-operative Post-traumatic • Tunel Cubital Insertional tendinopathy • Post-bursectomy conditions. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made of breathable material • Two moldable, lightweight and removable aluminum straps • Length: 40cm • Open and light design • Ambidextrous
CODERA R.O.M. INMOVILIZADOR DE CODO
INDICACIONES
• Soporte de codo.• Inmovilización del codo con control de movimiento en flexo-extensión.• Tratamientos post-quirúrgicos.• Cuidados funcionales.• Tratamiento de fracturas suprocondilares estables y fracturas de radio estables.
INDICACIONES
• Soporte inmovilizador de brazo y antebrazo.• Moldeable de 0 ° a 90 °.• Pre-quirúrgico.• Post-quirúigico.• Postraumático.• Síndrome Tunel Cubital.• Tendinopatía de inserción.• Condiciones post-bursectomía.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en bondeado de pana velour.• Rango de movimiento cada 10°.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en material transpirable• Dos flejes de aluminio moldeables, livianos y extraíbles.• Largo 40 cm• Diseño abierto y liviano.• Ambidiestro.
BC1550 BC1560NUEVO
TALLE / SIZE: UNIVERSAL
UNIVERSAL ELBOW SLING BASICINDICATIONS: Elbow support • Moderate stability • Hyperextension control. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in neoprene Velcro® plush • “X” strap • Biceps and triceps straps • Bilateral articulation to control flexion-extension and medial-lateral.
CODERA ARTICULADA UNIVERSAL
INDICACIONES
• Soporte de codo.• Estabilidad moderada.• Control de hiperextensión.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en neoprene Velcro® Plush.• Sujeción en X.• Sujeción universal de brazo y antebrazo.• Articulación bilateral para control de flexo-extensión y medial-lateral.
BC1552
MIEM
BROS SUPERIORES . CODO
73
INDICACIONES
• Soporte de codo.• Prevenir y tratar patologías crónicas.• Codo de tenista (Epicondilitis leves).• Codo de golfista (Epitrocleitis leves).• Prevenir lesiones durante la práctica deportiva.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en neoprene.• Banda subcondilar regulable en Velcro®.• Aporta calor terapéutico mediante termocompresión.
CODERA CON VELCRO®
BC1502
TALLE: CH - M - G - XG SIZE: S - M - L - XL
ELBOW BRACE WITH VELCRO®
INDICATIONS: Elbow support • Preventing and treating chronic pathologies • Tennis elbow (mild epicondylitis) • Golfer’s elbow (mild epicondylitis) • Preventing injuries during sports. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in neoprene • Subcondylar strap adjustable in Velcro® • Provides therapeutic heat through thermocompression.
UP
PE
R L
IMB
S .
ELB
OW
74
INDICACIONES
• Soporte de codo.• Descomprimir las contracciones musculares del antebrazo.• Codo de tenista (Epicondilitis leves).• Codo de golfista (Epitrocleitis leves).
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en neoprene.• Sujeción en Velcro®.• Perfecta sujeción del codo.
CODERA CORTA CON VELCRO®
BC1503
TALLE: CH - M - G - XG SIZE: S - M - L - XL
SHORT ELBOW BRACE WITH VELCRO®
INDICATIONS: Elbow support • Decompress forearm muscular contractures • Tennis elbow (mild epicondylitis) • Golfer’s elbow (mild epicondylitis). TECHNICAL CHARAC-TERISTICS: Made in neoprene • Velcro® straps • Perfect elbow straps.
CODERA ELÁSTICA
INDICACIONES
• Soporte de codo.• Artrosis.• Artritis.• Trastornos circulatorios leves.• Traumatismos leves.• Tratamientos post-quirúrgicos.• Reanudación de la práctica deportiva.• Prevenir lesiones durante la práctica deportiva.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado con fibras elásticas de tensión diferenciada y compresión moderada.• Disminuye la rigidez articular.
ELASTIC ELBOW BRACEINDICATIONS: Elbow support • Arthrosis • Arthritis • Mild circulation disorders • Mild traumatisms • Post-surgery treatments • Resuming sports activities • Preventing injuries during sports. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in distinctive tension elastic fibres and moderate compression • Reduces joint stiffness.
BC1500
TALLE: CH - M - G - XG SIZE: S - M - L - XL
MIEM
BROS INFERIORES . PIE & TOBILLO
INDICACIONES
• Soporte de antebrazo preventivo y correctivo.• Codo de tenista (Epicondilitis).• Codo de golfista (Epitrocleitis).• Corrige lesiones deportivas y laborales.
NEOPRENE ELBOW BRACE WITH SILICONEINDICATIONS: Preventive and corrective forearm support • Tennis elbow (epicondylitis) • Golfer’s elbow (epicondylitis) • Corrects sports and work injuries. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in neoprene • Velcro® straps • Silicone pad with selective pressure points • Adjustable cinch • Forearm adaptation.
CODERA DE NEOPRENE CON SILICONA
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en neoprene.• Sujeción en Velcro®.• Almohadilla viscoelastica con puntos de presión selectiva.• Cincha regulable.• Adaptación al antebrazo.
BC1551 TALLE: CH - M - G SIZE: S - M - L
MIEM
BROS SUPERIORES . CODO
75
ALMOHADILLAVISCOELÁSTICA
ClavículaAcromion
Escápulo
FRACTURACLAVÍCULA
FRACTURAHOMBRO
ROTURAMANGUITOROTADOR
ARTROSIS
BURSITIS
DISLOCACIÓN ANTERIORHOMBROSHOULDER
BC
108
0
BC
108
0A
BC
108
1
BC
108
2
BC
106
1
BC
106
2
BC
108
4
BC
106
8
BC
108
7
BC
106
2E
BC
108
8
ESGUINCES LEVES
POST-QUIRÚRGICO
INESTABILIDAD DE CODO
POST-QUIRÚRGICO DE CODO
POST-QUIRÚRGICO DE HOMBRO
INMOVILIZADOR
LESIÓN DE MANGUITO ROTADOR
LUXACIONES DE HOMBRO
FRACTURAS
ESTABILIZADOR
INDICACIONES
UP
PE
R L
IMB
S .
SH
OU
LDE
R
76
Húmero
INDICACIONES
• Soporte de hombro.• Inestabilidad escápulo-humeral.• Inestabilidad anterior y posterior.• Restringe rotación interna/externa.• Control aducción y abducción.• Tratamiento post-quirúrgico.• Acromioplastía.• Luxación anterior/posterior.• Lesiones de rotación.
L.R.A. SHOULDER SUPPORT LIMITATION OF ROTATION AND ABDUCTION
INDICATIONS: Shoulder support • Scapular-humeral instability • Anterior and posterior instability • Restricts internal/external rotation • Adduction and ab-duction control • Post-surgery treatment • Acromioplasty • Anterior/posterior dislocation • Rotation injuries. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in neo-prene Velcro® plush • Anatomical design • Adjustable arm straps system.
TALLE / SIZE:UNIVERSALBC1087
HOMBRERA L.R.A. LIMITACIÓN DE ROTACIÓN Y ABDUCCIÓN
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en neoprene Velcro® plush.• Diseño anatómico.• Sistema de sujeción ajustable en brazo.
HOMBROSHOULDER
PRODUCTO RECOMENDADO
77
INDICACIONES
• Alivia el dolor y promueve la curación de las lesiones específicas del hombro, artritis y bursitis.• Estabilizador escápulo-humeral.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en neoprene Velcro® plush.• Protección y apoyo general.• Gancho ajustable y presillas de cierre aplican compresión directa de la articulación AC.• Compresión térmica.• Diseño sencillo y ligero para un uso prolongado. • Ambidiestro.
HOMBRERA DELTOIDES
BC1088
TALLE: CH - M - GSIZE: S - M - L
SHOULDER WRAPINDICATIONS: Relieves pain and promotes healing for specific shoulder injuries, arthritis and bursitis • Scapular-humeral stabilizer. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in neoprene Velcro® plush • Protection and general support • Adjustable hook and loop closure straps apply direct compression to your AC joint • Thermal compression • Lightweight and simple design for extended wear • Ambidextrous.
NUEVO
INDICACIONES
• Soporte escápulo-humeral con sujeción de brazo.• Traumatologías escápulo-humeral y acromio-clavicular.• Inestabilidad del húmero.• Procesos de reeducación funcional y de reanudación de la actividad.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en neoprene.• Sujeción en Velcro®.• Efecto de termocompresión.• Contención y estabilización.
ESTABILIZADOR ESCAPULOHUMERAL
BC1081
TALLE: CH - M - GSIZE: S - M - L
SCAPULO HUMERAL STABILIZERINDICATIONS: Scapular-humeral support with arm subjection • Scapular-humeral and acromio-clavicular traumatic pathologies • Humerus instability • Functional reeducation and motion resume processes. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in neoprene • Velcro® straps • Thermocompression effect • Containment and stabilization.
UP
PE
R L
IMB
S .
SH
OU
LDE
R
78
MIEM
BROS INFERIORES . PIE & TOBILLOM
IEMBROS SUPERIORES . HOM
BRO
79
INDICACIONES
• Soporte de hombro.• Inestabilidades leves y crónicas de hombro.• Tratamiento de dislocación y luxación de hombro leve.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en neoprene.• Sujeción en Velcro®.• Genera calor terapéutico por termocompresión.• Confortable y de fácil aplicación.
CHALECO DE HOMBRO
BC1082
TALLE: CH - M - G | IZQ. - DER.SIZE: S - M - L | LEFT - RIGHT
SHOULDER VESTINDICATIONS: Shoulder support • Mild and chronic shoulder instabilities • Mild shoulder luxation and dislocation treatment. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in neoprene • Velcro® straps • Generates therapeutic heat by thermocompression • Comfortable and easy to apply.
INDICACIONES
• Abductor de hombro a 45°.• Procesos post-quirúgicos de recons- trucción capsular y manguito rotador.• Reconstrucción de lesiones escápulo-humeral.• Tratamiento de luxaciones y dislocaciones de hombro y brazo.• Inmovilización post-implantación de prótesis.• Estabilización post-artroscopías de hombro.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en espuma de poliuretano, bondeado velour y sujeción en Velcro®.• Confortable, versátil y liviano.
ALMOHADÓN DE ABDUCCIÓN GRANDE
BC1080
TALLE / SIZE:UNIVERSAL
LARGE SHOULDER CUSHIONINDICATIONS: Shoulder abductor at 45° • Post-surgery processes of capsular and rotator cuff reconstruction • Reconstruction of scapular-humeral injuries • Shoulder and arm luxations and dislocations treatment • Immobilization post-prosthesis implantation. Shoulder post-arthroscopy stabilization. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in PU foam (polyurethane), velour covered pad and Velcro® straps • Comfortable, versatile and lightweight.
UP
PE
R L
IMB
S .
SH
OU
LDE
R
80
INDICACIONES
• Abductor de hombro a 30°.• Procesos post-quirúgicos.• Reconstrucción de lesiones escápulo-humeral.• Tratamiento de luxaciones y dislocaciones de hombro y brazo.• Inmovilización post-implantación de prótesis.• Estabilización post-artroscopía de hombro.• Luxación/subluxación gleno humeral.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en espuma de poliuretano, bondeado velour y sujeción en Velcro®.• Confortable, versátil y liviano.
ALMOHADÓN DE ABDUCCIÓN CHICO
BC1080A
TALLE / SIZE:UNIVERSAL
SNALL SHOULDER CUSHIONINDICATIONS: Shoulder abductor at 30° • Post- surgery processes • Reconstruction of scapular-humeral injuries • Shoulder and arm luxations and dislocations treatment • Immobilization post-prosthesis implantation • Shoulder post-arthroscopy stabilization • Glenohumeral dislocation/subluxation. TECHNICAL CHARAC- TERISTICS: Made in PU foam (polyurethane), velour covered pad and Velcro® straps • Comfortable, versatile and lightweight.
INDICACIONES
• Soporte de hombro.• Inmovilización del hombro a la abducción, rotación y antepulsión.• Fracturas de clavícula y húmero.• Luxación acromio-clavicular.• Patología traumática con reposo absoluto.• Neurología: parálisis y hemiplegia.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en bondeado y material antiescaras.• Sujeción en Velcro®.• Seguro y confortable.
INMOVILIZADOR DE VIETNAM TIPO VELPEAU
BC1084
TALLE / SIZE:UNIVERSAL
CIETNAM SPLINT - VELPEAU TYPEINDICATIONS: Shoulder support • Shoulder immobilization to avoid the abduction, rotation and forward position • Clavicle and humerus fractures • Acromioclavicular luxation • Traumatic pathology that requires complete rest • Neurology: paralysis and hemiplegia.TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in covered pad and decubitus ma-terials • Velcro® straps • Safe and comfortable.
MIEM
BROS SUPERIORES . HOMBRO
81
INDICACIONES
• Sostén de miembro superior.• Tratamientos post-quirúrgicos.• Tratamientos post-traumáticos.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en bondeado velour.• Sujeción en Velcro®.• Universal.
CABESTRILLO LIVIANO UNIVERSAL
BC1068
TALLE / SIZE:UNIVERSAL
UNIVERSAL LIGHT SLINGINDICATIONS: Upper limb support • Post-surgery treatments • Post-traumatic treatments. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in covered velour pad • Velcro® strap • Universal.
INDICACIONES
• Soporte inmovilizador de hombro, brazo y antebrazo.• Contusiones y dislocaciones de hombro.• Fracturas subcapitales estables de húmero.• Lesiones de los manguitos rotadores.• Neurología: parálisis y hemiplegia.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en bondeado de poliéster y laminado.• Cabestrillo para sostener el brazo.• Faja de sujeción en Velcro®.
CABESTRILLO INMOVILIZADOR DE HOMBRO TIPO VELPEAU
BC1061
TALLE: CH - GR SIZE: S - L
SHOULDER SLING WITH SPLIT BELTINDICATIONS: Shoulder, arm and forearm immobilizer support • Shoulder contusions and dislocations • Humeral stables subcapitals fractures • Rotator cuffs injuries • Neurology: paralysis and hemiplegia. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in polyester and laminated covered pad • Sling that supports the arm • Belt with Velcro® straps.
UP
PE
R L
IMB
S .
SH
OU
LDE
R
82
INDICACIONES
• Sostén de miembro superior.• Tratamientos post-quirúrgicos.• Tratamientos post-traumáticos.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en poliéster doble frontura.• Sujeción en Velcro®.• Universal.• Se ajusta a tamaño pediátrico.
CABESTRILLO
BC1062
TALLE: CH - ME - GR SIZE: S - M - L
UNIVERSAL SHOULDER SLINGINDICATIONS: Upper limb support • Post-surgery treatments • Post-traumatic treatments. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in polyester double frontura • Velcro® straps • Universal • Adjustable to pediatric size.
INDICACIONES
• Sostén de miembro superior.• Tratamientos post-quirúrgicos.• Tratamientos post-traumáticos.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Confeccionado en gabardina.• Sujeción en Velcro®.• Fácil aplicación.• Universal.
CABESTRILLO ECONÓMICO
BC1062E
TALLE: CH - GR SIZE: S - L
UNIVERSAL ECONOMIC SLINGINDICATIONS: Upper limb support • Post-surgery treatments • Post-traumatic treatments. TECHNICAL CHARACTERISTICS: Made in gabardine • Velcro® strap • Easy to apply • Universal.
MEDIR - Largo de antebrazo+/- 30 cm +/- 34 cm
+/- 34 cm +/- 38 cm +/- 38 cm +/- 42 cm
ANTEBRAZO / FOREAMR