Post on 14-Oct-2015
Accionamientos \ Automatizacin de accionamientos \ Integracin de sistemas \ Servicios
Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
Instrucciones defuncionamiento
Edicin 08/200816711300 / ES
SEW-EURODRIVE Driving the world
Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 3
ndice
1 Indicaciones generales.......................................................................................... 41.1 Uso de las instrucciones de funcionamiento.................................................. 41.2 Estructura de las notas de seguridad............................................................. 41.3 Derechos de reclamacin en caso de defectos ............................................. 51.4 Exclusin de responsabilidad......................................................................... 51.5 Derechos de autor ......................................................................................... 5
2 Notas de seguridad................................................................................................ 62.1 Observaciones preliminares........................................................................... 62.2 Informacin general ....................................................................................... 62.3 Grupo de destino ........................................................................................... 72.4 Uso indicado .................................................................................................. 72.5 Otros documentos vlidos.............................................................................. 82.6 Transporte...................................................................................................... 8
3 Certificado .............................................................................................................. 9
4 Equipo bsico....................................................................................................... 104.1 Estructura general........................................................................................ 104.2 Designacin de modelo ............................................................................... 114.3 Opcin de microinterruptor para vigilancia de funcionamiento
y desgaste ................................................................................................... 11
5 Instalacin ............................................................................................................ 125.1 Instalacin mecnica ................................................................................... 125.2 Instalacin elctrica ..................................................................................... 12
6 Puesta en marcha ................................................................................................ 14
7 Inspeccin y mantenimiento............................................................................... 157.1 Tareas de inspeccin y de mantenimiento en BMG..T ................................ 157.2 Intervalos de inspeccin y de mantenimiento .............................................. 167.3 Comprobacin del funcionamiento del freno de doble ciclo......................... 167.4 Inspeccin y mantenimiento del microinterruptor......................................... 217.5 Servicio de atencin al cliente...................................................................... 247.6 Eliminacin de residuos ............................................................................... 24
8 Datos tcnicos...................................................................................................... 258.1 Entrehierro, pares de frenado, grosor mnimo de disco ferodo.................... 258.2 Sistemas de control de freno ....................................................................... 268.3 Corrientes de servicio BMG..T ..................................................................... 26
9 ndice de direcciones........................................................................................... 27
ndice de palabras clave...................................................................................... 35
1 Indicaciones generales
4Uso de las instrucciones de funcionamiento
1 Indicaciones generales1.1 Uso de las instrucciones de funcionamiento
Las instrucciones de funcionamiento son parte integrante del producto y contienen unaserie de indicaciones importantes para el funcionamiento y servicio. Las instruccionesde funcionamiento estn destinadas a todas las personas que realizan trabajos demontaje, instalacin, puesta en marcha y servicio en el producto.Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles en estado legible.Cercirese de que los responsables de la instalacin o de operacin, as como laspersonas que trabajan en el equipo bajo responsabilidad propia han ledo y entendidocompletamente las instrucciones de funcionamiento. En caso de dudas o necesidad dems informacin, dirjase a SEW-EURODRIVE.
1.2 Estructura de las notas de seguridadLas notas de seguridad en estas instrucciones de funcionamiento estn estructuradasdel siguiente modo:
Pictograma PALABRA DE SEAL!Tipo del peligro y su fuente.Posible(s) consecuencia(s) si no se respeta. Medida(s) para la prevencin del peligro.
Pictograma Palabra de seal Significado Consecuencias si no se respeta
Ejemplo:
Peligro general
Peligro especfico,p. ej. electrocucin
PELIGRO! Advierte de un peligro inminente Lesiones graves o fatales
ADVERTENCIA! Posible situacin peligrosa Lesiones graves o fatales
PRECAUCIN! Posible situacin peligrosa Lesiones leves
PRECAUCIN! Posibles daos materiales Daos en el sistema de accionamiento o en su entorno
NOTA Indicacin o consejo til.Facilita el manejo del sistema de accionamiento.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
1Indicaciones generalesDerechos de reclamacin en caso de defectos
1.3 Derechos de reclamacin en caso de defectosAtenerse a las instrucciones de funcionamiento es el requisito previo para que no surjanproblemas. No obedecer estas instrucciones anula los derechos de reclamacin encaso de defectos del producto. Por esto, lea las instrucciones de funcionamiento antesde utilizar el aparato.
1.4 Exclusin de responsabilidadAtenerse a las instrucciones de funcionamiento es el requisito previo bsico para elfuncionamiento seguro de los motores elctricos y para alcanzar las propiedades delproducto y las caractersticas de rendimiento. SEW-EURODRIVE no asume ningunaresponsabilidad por los daos personales, materiales o financieros que se produzcanpor la no observacin de las instrucciones de funcionamiento. La responsabilidad pordeficiencias materiales queda excluida en tales casos.
1.5 Derechos de autor 2008 - SEW-EURODRIVE. Todos los derechos reservados.Queda prohibida la reproduccin, copia, distribucin o cualquier otro uso completo oparcial de este documento. Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 5
2 Notas de seguridad
6Observaciones preliminares
2 Notas de seguridadLas siguientes notas de seguridad fundamentales sirven para prevenir daospersonales y materiales. El usuario debe garantizar que se tengan en cuenta y serespeten las notas de seguridad fundamentales. Cercirese de que los responsables dela instalacin o de operacin, as como las personas que trabajan en el equipo bajoresponsabilidad propia han ledo y entendido completamente las instrucciones defuncionamiento. En caso de dudas o necesidad de ms informacin, dirjase aSEW-EURODRIVE.
2.1 Observaciones preliminaresLas siguientes notas de seguridad tratan principalmente sobre el uso de frenos de dobledisco BMG..T para aplicaciones escnicas. En caso de utilizar reductores y motores,deben consultarse tambin las indicaciones de seguridad relativas a reductores ymotores en las instrucciones de funcionamiento correspondientes.Tenga en cuenta tambin las indicaciones de seguridad suplementarias de cada uno delos captulos de estas instrucciones de funcionamiento.
2.2 Informacin general
Para trabajar en la parte elctrica de la instalacin deber desconectarse la tensin dealimentacin.Pueden ocasionarse lesiones graves o daos en las instalaciones como consecuenciade la extraccin no autorizada de la cubierta, uso inadecuado o instalacin o manejoincorrecto.Encontrar informacin adicional en la documentacin.
PELIGRO!Durante el funcionamiento, y despus del mismo, los frenos tienen piezas con tensiny mviles, y sus superficies pueden estar calientes.Lesiones graves o fatales. Cualquier trabajo relacionado con el transporte, almacenamiento, ajustes/montaje,
conexin, puesta en marcha, mantenimiento y reparacin debe ser realizado porespecialistas cualificados de conformidad con: las respectivas instrucciones de de funcionamiento detalladas las seales de advertencia y de seguridad en el motor/motorreductor toda la dems documentacin de planificacin, instrucciones de puesta en
marcha y esquemas de conexiones pertenecientes al accionamiento la normativas y los requisitos especficos del sistema las normativas nacionales o regionales de seguridad y prevencin de
accidentes. No instale nunca productos que presenten daos Informe inmediatamente de la existencia de desperfectos a la empresa
transportistaInstrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
2Notas de seguridadGrupo de destino
2.3 Grupo de destinoLos trabajos mecnicos deben ser realizados nicamente por personal tcnico formadoadecuadamente. En estas instrucciones de funcionamiento se considera personaltcnico a aquellas personas familiarizadas con la estructura, la instalacin mecnica, lasolucin de problemas y el mantenimiento del producto, y que cuentan con lassiguientes cualificaciones: Formacin en mecnica (por ejemplo, como mecnico o especialista en
mecatrnica) con el examen de certificacin aprobado. Conocimiento de estas instrucciones de funcionamiento.
Los trabajos electrotcnicos deben ser realizados nicamente por personal electricistaformado adecuadamente. En estas instrucciones de funcionamiento se considerapersonal electricista a aquellas personas familiarizadas con la instalacin elctrica, lapuesta en marcha, la solucin de problemas y el mantenimiento del producto, y quecuentan con las siguientes cualificaciones: Formacin en electrotecnia (por ejemplo, como especialista en electrnica o
mecatrnica) con el examen de certificacin aprobado. Conocimiento de estas instrucciones de funcionamiento.
Todos los trabajos en los dems mbitos de transporte, almacenamiento,funcionamiento y tratamiento de residuos deben ser efectuados nicamente porpersonas instruidas de una manera adecuada.
2.4 Uso indicadoLos frenos de doble disco BMG..T estn certificados como componentes seguros deequipos mviles o de sistemas de suspensin de cargas para aplicaciones escnicassegn DIN 56950, EN 954-1, EN 13849-1 y BGV C1. Los accionamientos equipadoscon el freno BMG..T deben cumplir los requisitos de las normas anteriormenteindicadas. Deber tenerse en cuenta, sobre todo, el captulo "Motores".En la placa de caractersticas y en la documentacin se encuentra la informacin y losdatos tcnicos referentes a las condiciones autorizadas.No es posible reequipar el freno de doble disco BMG..T.En los siguientes apartados se especifican detalladamente los requisitos que debencumplir el dispositivo de desconexin de seguridad y las variantes de conexinpermitidas. Es imprescindible atenerse estrictamente a dichos requisitos.El fabricante de la instalacin/mquina deber realizar en todo caso un anlisis deriesgos de la instalacin/mquina, teniendo en cuenta las aplicaciones escnicas delfreno de doble disco BMG..T. Los dispositivos de conmutacin de la alimentacin de tensin externa del frenodebern incluirse como mnimo en la categora 3 conforme a EN 954-1 o cumplir unanorma nacional comparable a la anterior. Para evitar el desbloqueo del freno por equivocacin, no debe accionarse la palancamanual de desbloqueo en el funcionamiento normal. No est permitido modificar eldesbloqueo manual de freno.
Es fundamental tener en cuenta todos estos datos!Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 7
2 Notas de seguridad
8Otros documentos vlidos
2.5 Otros documentos vlidosAdicionalmente debe tenerse en cuenta la siguiente publicacin: Instrucciones de funcionamiento "Motores CA DR/DV/DT/DTE/DVE, servomotores
asncronos CT/CV"
2.6 TransporteInmediatamente despus de la recepcin, compruebe que el equipo no est daado. Sidetecta daos, informe inmediatamente a la empresa transportista. Puede sernecesario cancelar la puesta en marcha.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
3CertificadoTransporte
3 CertificadoPara el freno de doble disco BMG..T., destinado a aplicaciones escnicas, estdisponible el siguiente documento: Certificado de producto de la asociacin de Renania-Westfalia de inspeccin tcnica
(RW TV)Puede consultar el certificado en la pgina de Internet de SEW-EURODRIVE.
Debern tenerse en cuenta los informes de certificacin correspondientes a cada unode los certificados. Las normativas estn indicadas en la presente publicacin. Debernobservarse, sobre todo, los captulos "Notas de seguridad" as como "Instalacin" y"Puesta en marcha".Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 9
4 Equipo bsico
10Estructura general
4 Equipo bsico4.1 Estructura general
La siguiente figura muestra, a modo de ejemplo, un dibujo seccional y sirve por lo tantocomo ayuda para la asignacin de las listas de despiece. Es posible que existandiferencias en funcin del tamao constructivo y del tipo de ejecucin del freno.La siguiente figura muestra la estructura bsica del BMG..T:
1221413643
[42] Brida lado A [61] Tuerca hexagonal con pieza de fijacin
[49] Plato de presin [65] Anillo de presin
[50] Muelle del freno [66] Banda de estanqueidad
[52] Disco de freno esttico [67] Contramuelle
[53] Palanca manual de desbloqueo [68] Disco de freno completo
[54] Cuerpo de bobina completo [69] Anillo muelle
[56] Esprrago [73] Arandela
[57] Resorte cnico [95] Retn de estanqueidad
[58] Tuerca hexagonal con pieza de fijacin [157] Grapa de cinta
[59] Pasador de sujecin [265] Muelle de freno, rojo
[60] Esprrago
[69]
[52]
[66]
[49]
[157][50]
[265]
[53]
[54]
[56]
[57]
[58]
[42][73]
[67][65]
[68][60]
[61]
[95]
[59]Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
4Equipo bsicoDesignacin de modelo
4.2 Designacin de modeloPara aplicaciones escnicas estn disponibles las siguientes combinaciones de motor /frenos:
4.3 Opcin de microinterruptor para vigilancia de funcionamiento y desgaste Opcionalmente se puede instalar un microinterruptor con desbloqueo manual comocontacto de cierre de vigilancia de funcionamiento o a modo de contacto de apertura devigilancia del desgaste del freno, transmitiendo as a un control supraordinado unaseal que no depende de la tensin. Con el montaje de 2 microinterruptores se pueden llevar a cabo la vigilancia delfuncionamiento y del desgaste del disco ferodo.
Tipo de freno Para un tamao de motor Par de frenado nominal [Nm]
BMG4T DT(E)90 32 (2 x 16)
20 (2 x 10)
DV(E)100
40 (2 x 20)
32 (2 x 16)
20 (2 x 10)
BMG8T
DV(E)11260 (2 x 30)
37 (2 x 18,5)
DV(E)132S
75 (2 x 37,5)
60 (2 x 30)
37 (2 x 18,5)
BMG15T
DV(E)132M 100 (2 x 50)
DV(E)132MLDV(E)160M
150 (2 x 75)
100 (2 x 50)
BMG32T DV(E)160L 300 (2 x 150)
200 (2 x 100)
DV(E)180 400 (2 x 200)
300 (2 x 150)
200 (2 x 100)
BMG62T DV(E)200DV(E)225
400 (2 x 200)
300 (2 x 150)
200 (2 x 100)Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 11
5 Instalacin
12Instalacin mecnica
5 Instalacin5.1 Instalacin mecnica
En el funcionamiento normal, la palanca manual de desbloqueo del freno no debe estaraccionada, para evitar el desbloqueo por confusin.Monte el accionamiento slo cuando: El accionamiento no est daado (no presenta daos causados por el transporte o
el almacenamiento) Se cumplen los requisitos que se mencionan a continuacin:
Temperatura ambiental entre -20 C y +40 C o de acuerdo a la planificacin No hay aceite, cido, gas, vapores, radiacin, etc. Altura de emplazamiento mx. 1.000 m sobre el nivel del mar o segn planificacin
5.2 Instalacin elctricaTenga en cuenta los puntos siguientes durante la instalacin elctrica:Con respecto a la seguridad de los dispositivos de conmutacin, deber aplicarse comomnimo la categora 3 conforme a EN 954-1 o una norma nacional comparable.La categora de uso de los contactores del sistema de control de freno debe equivalercomo mnimo a AC-3 conforme a EN 60947-4-1 o a una norma nacional comparable.El freno se libera elctricamente. El freno se acciona mecnicamente cuando sedesconecta la tensin de alimentacin. Conecte el freno siguiendo el esquema de conexiones suministrado con el freno. La tensin de alimentacin debe encontrarse dentro del rango de tensin nominal
de la bobina del freno (vase captulo "Datos tcnicos").
El freno slo podr utilizarse con el mando de frenos de SEW previsto (vase captulo"Datos tcnicos").Comprobar las secciones de cable - corrientes de servicio (vase captulo "Datostcnicos"). Aplicar la tensin de frenos indicada en la placa de caractersticas. Conectar el sistema de control de freno siguiendo el esquema de conexiones
adjunto. Instalar el rectificador del freno en el armario de conexiones, en el caso de motores
con aislamiento trmico 180 (H). Utilizar como cable de conexin nicamente cables de cobre con los siguientes
rangos de temperatura: Rango de temperatura: 60/75 C
Tenga presente la normativa en vigor emitida por la pertinente asociacin aseguradorade las responsabilidades del fabricante frente a terceros con respecto a la proteccincontra fallo de fase y la subsiguiente modificacin circuito / circuito.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
5InstalacinInstalacin elctrica
5.2.1 Conectar la opcin de microinterruptorLa conexin de la unidad de diagnstico se lleva a cabo segn los esquemas deconexiones adjuntos al motor. Respete las siguientes corrientes mximas:
No es admisible un cambio posterior a baja tensin.
Valores lmite admisibles Valores lmite admisibles
Tensin de conexin mxima 250 VCA Tensin baja mxima 24 VCA o 24 VCC
Corriente mxima 3 A Corriente mxima 0,1 A
Vigilancia de funcionamiento Vigilancia de desgaste Vigilancia de funcionamiento y desgaste
[1] Freno[2] Microinterruptor MP321-1MS
[1] Freno[2] Microinterruptor MP321-1MS
[1] Freno[2] Microinterruptor MP321-1MS[3] Vigilancia de funcionamiento[4] Vigilancia de desgaste
1145889675 1145887755 1145885835
BN1
BU1
BK
[2]
[1]
BN1
BU1
[2]
[1]BK
[1]
BN1
BU1
BK
[2]
BK
BN2
BU2
[2]
[3]
[4]Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 13
6 Puesta en marcha
14
I
Instalacin elctrica
6 Puesta en marchaDurante la puesta en marcha, adems de las indicaciones de seguridad contenidas eneste manual, es imprescindible observar tambin las indicaciones de seguridadcontenidas en las instrucciones de funcionamiento del motor, as como lasdisposiciones legales y de las asociaciones de profesionales.
00Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
7Inspeccin y mantenimientoTareas de inspeccin y de mantenimiento en BMG..T
7 Inspeccin y mantenimiento7.1 Tareas de inspeccin y de mantenimiento en BMG..T
Tenga en cuenta los puntos siguientes durante la inspeccin y el mantenimiento: Utilice nicamente piezas de repuesto originales de acuerdo con la lista de piezas
vlida correspondiente! En caso de reemplazar la bobina de freno, sustituya siempre tambin el sistema de
control de freno y viceversa. Antes de iniciar los trabajos, desconecte el motor y el freno de la tensin de
alimentacin y protjalos contra un posible arranque accidental. Con BM/BMG obsrvense las indicaciones de las instrucciones de funcionamiento
"Motores CA DR/DV/DT/DTE/DVE, servomotores asncronos CT/CV"
7.1.1 Tabla de herramientasEn la tabla siguiente estn enumeradas las referencias de pieza de las cuasdistanciadoras que se precisan para efectuar la comprobacin dinmica. Para lacomprobacin se necesitan tres cuas distanciadoras.
Las cuas distanciadoras no estn incluidas en el volumen de suministro del freno.
PELIGRO!Peligro de aplastamiento por la cada de cargas.Lesiones graves o fatales. Asegurar el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas. Bajar el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas.
PRECAUCIN!Las superficies del accionamiento pueden alcanzar temperaturas elevadas durante elfuncionamiento. Riesgo de sufrir quemaduras. Deje enfriar el motor antes de comenzar los trabajos.
Freno Referencia cua distanciadora
BMG4T 594 865 7
BMG8T 594 866 5
BMG15-62T 594 864 9Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 15
7 Inspeccin y mantenimiento
16Intervalos de inspeccin y de mantenimiento
7.2 Intervalos de inspeccin y de mantenimientoLos intervalos requeridos de inspeccin y mantenimiento deben determinarse demanera individual de acuerdo con la documentacin de planificacin del fabricante dela instalacin y en consonancia con las disposiciones de las asociaciones profesionales.Segn la norma de prevencin de accidentes "BGV C1" de asociaciones profesionales,el freno para aplicaciones escnicas deber someterse a una revisin anual.El desmontaje de los frenos BMG..T slo puede ser realizado por especialistascualificados.
7.3 Comprobacin del funcionamiento del freno de doble cicloLos frenos BMG..T pueden comprobarse tanto esttica como dinmicamente. Endeterminadas aplicaciones, la comprobacin esttica puede resultar inadecuada (p. ej.,debido a pares de referencia mayores). El explotador de la instalacin determina elproceso a realizar y los intervalos (vase el captulo "Perodos de inspeccin ymantenimiento").En la siguiente tabla se representan los pares de referencia que deben aplicarse. Lacomprobacin deben realizarla nicamente especialistas cualificados, independiente-mente del proceso de comprobacin.
PELIGRO!Peligro de aplastamiento por la cada de cargas.Lesiones graves o fatales. Antes del mantenimiento, retirar toda carga del equipo mvil o el sistema de
elevacin.
Tipo de freno Par de frenado nominal [Nm]
Par de carga admisible [Nm]
Par de referencia dinmico [Nm]
Par de referencia esttico [Nm]
BMG4T
40 (2 x 20) 13 16 32
32 (2 x 16) 10,5 13 26
20 (2 x 10) 6,5 8 16
BMG8T
75 (2 x 37,5) 25 31 62
60 (2 x 30) 20 25 50
37 (2 x 18,5) 12 15 30
BMG15T150 (2 x 75) 50 62 125
100 (2 x 50) 35 44 88
BMG32T
400 (2 x 200) 135 169 338
300 (2 x 150) 100 125 250
200 (2 x 100) 70 87,5 175
BMG62T
400 (2 x 200) 135 169 338
300 (2 x 150) 100 125 250
200 (2 x 100) 70 87,5 175Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
7Inspeccin y mantenimientoComprobacin del funcionamiento del freno de doble ciclo
7.3.1 Comprobacin dinmica conforme a DIN 56950Los frenos BMG..T tienen una funcin de frenado de doble ciclo. En caso de que falleuno de los circuitos de frenado, el otro podr detener la carga. A continuacin sedescribe cmo puede comprobarse la efectividad de este sistema de frenadoredundante. Se llevar a cabo en intervalos que deber determinar el explotador de lainstalacin (vase el captulo "Perodos de inspeccin y de mantenimiento"),excluyendo uno de los dos discos ferodos de la distribucin de fuerzas mediante lacolocacin de cuas distanciadoras.
1. Asegure o baje los equipos mviles y los sistemas de suspensin de cargas.
2. Desmonte la cubierta y los encoders.3. Retire la banda de estanqueidad.4. Desbloquee el freno elctricamente o mediante el desbloqueo manual.5. Extraiga un disco ferodo de la distribucin de fuerzas colocando 3 cuas
distanciadoras sobre los pernos roscados (vase figura en pgina siguiente). Girelos tornillos de ajuste [3] de las cuas distanciadoras [1] hacia la izquierda hasta queel disco de freno [4] est fuera de funcionamiento.
6. Aplique el freno.7. Ajuste el entrehierro en el disco de freno en la distribucin de fuerzas a 0,25 mm
(vase el manual de instrucciones "Motores de CA" en el captulo "Inspeccin ymantenimiento").
8. El sistema de frenado que se encuentra en la distribucin de fuerzas, es decir, el queno ha sido puenteado con cuas distanciadoras, debe ser capaz de aplicar el par dereferencia dinmico establecido en la siguiente tabla (125 % del par de cargaadmisible).
PELIGRO!Peligro de aplastamiento por la cada de cargas.Lesiones graves o fatales. Asegurar el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas. Bajar el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas.
Tipo de freno Par de frenado nominal[Nm]
Par de carga admisible [Nm]
Par de referencia dinmico [Nm]
BMG4T
40 (2 x 20) 13 16
32 (2 x 16) 10,5 13
20 (2 x 10) 6,5 8
BMG8T
75 (2 x 37,5) 25 31
60 (2 x 30) 20 25
37 (2 x 18,5) 12 15
BMG15T150 (2 x 75) 50 62
100 (2 x 50) 35 44
BMG32T
400 (2 x 200) 135 169
300 (2 x 150) 100 125
200 (2 x 100) 70 87,5
400 (2 x 200) 135 169Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 17
BMG62T 300 (2 x 150) 100 125
200 (2 x 100) 70 87,5
7 Inspeccin y mantenimiento
18Comprobacin del funcionamiento del freno de doble ciclo
9. Retire las cuas distanciadoras.
10.Repita los pasos 4 a 9 en el segundo disco de freno.11.Ajuste de nuevo el entrehierro.12.Monte la banda de estanqueidad.13.Monte la cubierta y los encoders.
En caso de que, durante la comprobacin, un solo sistema de freno no aporte el par dereferencia dinmico establecido, el funcionamiento del freno de doble ciclo no estargarantizado.
PELIGRO!Peligro de aplastamiento por la cada de cargas.Lesiones graves o fatales. Asegurar el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas. Bajar el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas.
PELIGRO!Peligro de aplastamiento por la cada de cargas.Lesiones graves o fatales. Interrumpir comprobacin inmediatamente. Detener el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas. Desmontar y comprobar freno.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
7Inspeccin y mantenimientoComprobacin del funcionamiento del freno de doble ciclo
La siguiente imagen muestra la comprobacin del funcionamiento de freno de dobleciclo con cuas distanciadoras:
1221411211
[1] Cua distanciadora (3 un.) [4] Disco de freno fuera de la distribucin de fuerzas
[2] Entrehierro [5] Disco ferodo en la distribucin de fuerzas
[3] Tornillo de ajuste
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 19
7 Inspeccin y mantenimiento
20Comprobacin del funcionamiento del freno de doble ciclo
7.3.2 Comprobacin estticaLos frenos de la serie BMG..T tienen una funcin de frenado de doble ciclo. El par decarga admisible durante el funcionamiento es mucho menor que el par de frenadonominal.La comprobacin esttica aqu descrita requiere una resistencia mayor en relacin atodos los elementos de transmisin. Deber comprobarse esta resistencia.En la comprobacin esttica se verifica la suma de los pares de frenado de cada unode los discos ferodos. Para ello se aplican cargas sobre ambos ciclos de frenado. El parde referencia esttico se selecciona segn la siguiente tabla y se aplica tras haberasegurado o bajado los equipos mviles y los sistemas de suspensin de cargas.
Para poder reunir en una sola comprobacin la prueba de redundancia y los factores deseguridad, se aplica el 250 % del par de carga admisible como par de referenciaesttico.
En caso de que, durante la comprobacin, el conjunto del sistema no sea capaz deaportar el par de referencia esttico establecido, no quedar garantizado el correctofuncionamiento del freno de doble ciclo.
Una comprobacin esttica alternativa puede efectuarse con llave dinamomtrica en ellado B.
Tipo de freno Par de frenado nominal [Nm]
Par de carga admisible [Nm]
Par de referencia esttico [Nm]
BMG4T
40 (2 x 20) 13 32
32 (2 x 16) 10,5 26
20 (2 x 10) 6,5 16
BMG8T
75 (2 x 37,5) 25 62
60 (2 x 30) 20 50
37 (2 x 18,5) 12 30
BMG15T150 (2 x 75) 50 125
100 (2 x 50) 35 88
BMG32T
400 (2 x 200) 135 338
300 (2 x 150) 100 250
200 (2 x 100) 70 175
BMG62T
400 (2 x 200) 135 338
300 (2 x 150) 100 250
200 (2 x 100) 70 175
PELIGRO!Peligro de aplastamiento por la cada de cargas.Lesiones graves o fatales. Interrumpir comprobacin inmediatamente. Detener el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas. Desmontar y comprobar freno.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
7Inspeccin y mantenimientoInspeccin y mantenimiento del microinterruptor
7.4 Inspeccin y mantenimiento del microinterruptor7.4.1 Estructura general
1529021963
[49] Plato de presin para microinterruptor[66] Banda de estanqueidad para microinterruptor[555] Microinterruptor[556] ngulo de fijacin
[559] Tornillo alomado[557] Perno[558] Tornillo hexagonal
[560] Tornillo hexagonal[561] Esprrago[562] Arandela
[66] [49]
[560][561] [557]
[555]
[558]
[559]
[556]
[562]Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 21
7 Inspeccin y mantenimiento
22Inspeccin y mantenimiento del microinterruptor
7.4.2 Inspeccin y mantenimiento del microinterruptor para vigilancia de funcionamiento
1. Compruebe y, dado el caso, ajuste el entrehierro segn el captulo "Inspeccin ymantenimiento en frenos BMG05-8, BMG15-62" del manual de instrucciones"Motores CA DR/DV/DT/DTE/DVE, servomotores asncronos CT/CV".
2. Atornille el tornillo hexagonal [560] al accionador [555] del microinterruptor hasta queste conmute (contactos marrn-azul cerrados).Para extraer el juego axial de la rosca, apriete el tornillo hexagonal [561] al atornillarlo.
3. Afloje el tornillo hexagonal [560] hasta que el microinterruptor [555] vuelva aconmutar (contactos marrn-azul abiertos).
4. Afloje el tornillo hexagonal [560] 1/6 (0,1 mm) por motivos de seguridad en elfuncionamiento.
5. Para evitar el desplazamiento, apriete la tuerca hexagonal [561] sujetando el tornillohexagonal [560].
6. Active y desactive varias veces el freno comprobando si el microinterruptor se abrey se cierra de forma segura en cada una de las posicin del eje del motor. Gire el ejedel motor varias veces de forma manual.
PELIGRO!Peligro de aplastamiento por el arranque accidental del accionamiento. Lesiones graves o fatales. Antes de iniciar los trabajos, desconecte el motor de la tensin de alimentacin y
protjalo frente a una posible conexin involuntaria. Atngase de forma estricta a las siguientes instrucciones.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
7Inspeccin y mantenimientoInspeccin y mantenimiento del microinterruptor
7.4.3 Inspeccin y mantenimiento del microinterruptor para vigilancia de desgaste
1. Compruebe y, dado el caso, ajuste el entrehierro segn el captulo "Inspeccin ymantenimiento en frenos BMG05-8, BMG15-62" del manual de instrucciones"Motores CA DR/DV/DT/DTE/DVE, servomotores asncronos CT/CV".
2. Atornille el tornillo hexagonal [560] al accionador [555] del microinterruptor hasta queste conmute (contactos marrn-azul cerrados).Para extraer el juego axial de la rosca, apriete el tornillo hexagonal [561] al atornillarlo.
3. Apriete media vuelta el tornillo hexagonal [560] en el sentido del microinterruptor[555].
4. Para evitar el desplazamiento, apriete la tuerca hexagonal [561] sujetando el tornillohexagonal [560].
5. Cuando se llega a la reserva de desgaste al aumentar el desgaste del forro del freno,el microinterruptor conmuta (contactos marrn-azul abiertos) y acciona un rel o unaseal.
7.4.4 Inspeccin y mantenimiento del microinterruptor para vigilancia de funcionamiento y dedesgaste
Si se montan dos microinterruptores en un freno es posible activar ambos tipos devigilancia. En este caso se debe ajustar en primer lugar el microinterruptor para vigilanciade desgaste y, a continuacin, el microinterruptor para vigilancia de funcionamiento.
PELIGRO!Peligro de aplastamiento por el arranque accidental del accionamiento. Lesiones graves o fatales. Antes de iniciar los trabajos, desconecte el motor de la tensin de alimentacin y
protjalo frente a una posible conexin involuntaria. Atngase de forma estricta a las siguientes instrucciones.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 23
7 Inspeccin y mantenimiento
24Servicio de atencin al cliente
7.5 Servicio de atencin al clienteCuando requiera la asistencia de nuestro servicio de atencin al cliente, deberproporcionarle los siguientes datos: Datos de la placa de caractersticas (completos) Tipo y gravedad del fallo Momento y circunstancias del fallo Causa posible
7.6 Eliminacin de residuosEste producto se compone de: Hierro Cobre Aluminio PlsticoPor favor, deshgase de estos componentes de conformidad con las leyes vigentes.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
8Datos tcnicos fkVAnEntrehierro, pares de frenado, grosor mnimo de disco ferodo
8 Datos tcnicos8.1 Entrehierro, pares de frenado, grosor mnimo de disco ferodo
Al revisar el entrehierro ajustado, una vez que se haya efectuado una marcha de pruebadel motor, pueden producirse desviaciones de 0,05 mm debido a las tolerancias deparalelismo del disco de freno.
Tipo de freno
Para un tamao de motor
Entrehierro Ajustes de pares de frenado Grosor mnimo de disco ferodo
nom. / mn.
nom. / mx.
Par de frenado nominal
Tipo y nmero de los muelles
de frenado
Nmero de pedido de los muelles
de frenado
[mm] [mm] [Nm] Normal Rojo Normal Rojo [mm]
BMG4T
DT(E)90
0,2 0,6
32 (2 x 16) 2 2
135 150 8 135 151 6 10
20 (2 x 10) 6
DV(E)100
40 (2 x 20) 3
32 (2 x 16) 2 2
20 (2 x 10) 6
BMG8T
DV(E)11260 (2 x 30) 2 2
184 845 3 135 570 8 12
37 (2 x 18,5) 6
DV(E)132S
75 (2 x 37,5) 3
60 (2 x 30) 2 2
37 (2 x 18,5) 6
BMG15T
DV(E)132M 100 (2 x 50) 6
184 486 5 184 487 3 12DV(E)132MLDV(E)160M
150 (2 x 75) 3
100 (2 x 50) 6
BMG32T
DV(E)160L300 (2 x 150) 4
187 455 1 187 457 8 12
200 (2 x 100) 8
DV(E)180
400 (2 x 100) 4 4
300 (2 x 150) 4
200 (2 x 100) 8
BMG62T DV(E)200DV(E)225
400 (2 x 100) 4 4
187 455 1 187 457 8 12300 (2 x 150) 4
200 (2 x 100) 8
Pi
HzInstrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 25
8 Datos tcnicos
26
fkVA nSistemas de control de freno
8.2 Sistemas de control de frenoSEW-EURODRIVE prescribe los siguientes sistemas de control de freno encombinacin con frenos de la serie BMG..T, como estndares para el montaje en cajasde bornas:
Si desea montarse el sistema de control de freno en el armario de conexiones, SEW-EURODRIVE prescribe, en combinacin con los frenos de la serie BMG..T, lossiguientes sistemas de control de freno:
Contactando con SEW-EURODRIVE, pueden obtenerse otros sistemas de control defreno.
8.3 Corrientes de servicio BMG..TLa siguiente tabla contiene las corrientes de servicio de los BMG..T:
BMG4T BMG8T BMG15T BMG32T/ BMG62T
Alimentacin CA BG/BGE BGE BGE BGE
Alimentacin de 24 VCC BS/BSG BSG BSG BSG
BMG4T BMG8T BMG15T BMG32T/ BMG62T
Alimentacin CA BMS/BME/BMP BME/BMP BME/BMP BME/BMP
Alimentacin de 24 VCC BS/BSG BSG BSG BSG
BMG4T BMG8T BMG15T BMG32T BMG62T
Par de frenado nominal mx. [Nm] 40 75 150 400 400
Potencia de frenado [W] 35 40 60 78 78
Relacin de conexin IB/IH - 6,3 7,5 8,5 8,5
Tensin nominal UN BMG4T BMG8T BMG15T BMG32T BMG62T
IH [ACA] IH [ACA] IH [ACA] IH [ACA] IH [ACA]
24CC 1,301)
1) Corriente continua en caso de alimentacin CC
1,752)
2) Corriente continua en funcionamiento con BSG
2,65 - -
230CA (208-233) 0,25 0,28 0,42 0,53 0,53
240CA (234-261) 0,22 0,25 0,38 0,48 0,48
290CA (262-293) 0,20 0,22 0,34 0,42 0,42
400CA (370-414) 0,14 0,16 0,24 0,30 0,30
440CA (415-464) 0,12 0,14 0,21 0,27 0,27
IB Corriente de llamada incremento breve de la corriente de entrada
IH Valor efectivo de la corriente de mantenimiento en los cables de conexin al rectificador de freno de SEW
UN Tensin nominal (rango de tensin nominal)
Tolerancias admisibles para la tensin nominal: Rango de tensin nominal 10 %Ejemplo: Tensin nominal 230 VCA
lmite inferior 208 VCA -10 % = 198 Vlmite superior 233 VCA +10 % = 256 V
Pi
HzInstrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
9ndice de direcciones9 ndice de direccionesAlemania
CentralFabricacinVentas
Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Strae 42 D-76646 BruchsalDireccin postalPostfach 3023 D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-1970http://www.sew-eurodrive.desew@sew-eurodrive.de
Service Competence Center
Centro SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Strae 1 D-76676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710Fax +49 7251 75-1711sc-mitte@sew-eurodrive.de
Norte SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Strae 40-42 D-30823 Garbsen (cerca de Hannover)
Tel. +49 5137 8798-30Fax +49 5137 8798-55sc-nord@sew-eurodrive.de
Este SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDnkritzer Weg 1D-08393 Meerane (cerca de Zwickau)
Tel. +49 3764 7606-0Fax +49 3764 7606-30sc-ost@sew-eurodrive.de
Sur SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstrae 5D-85551 Kirchheim (cerca de Munich)
Tel. +49 89 909552-10Fax +49 89 909552-50sc-sued@sew-eurodrive.de
Oeste SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstrae 1D-40764 Langenfeld (cerca de Dsseldorf)
Tel. +49 2173 8507-30Fax +49 2173 8507-55sc-west@sew-eurodrive.de
Electrnica SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Strae 42 D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780Fax +49 7251 75-1769sc-elektronik@sew-eurodrive.de
Drive Service Hotline / Servicio de asistencia 24 h +49 180 5 SEWHELP+49 180 5 7394357
Si desea ms direcciones de puntos de servicio en Alemania pngase en contacto con nosotros.
Francia
FabricacinVentasServicio
Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00http://www.usocome.comsew@usocome.com
Fabricacin Forbach SEW-EUROCOME Zone Industrielle Technople Forbach SudB. P. 30269F-57604 Forbach Cedex
Tel. +33 3 87 29 38 00
MontajeVentasServicio
Bordeaux SEW-USOCOME Parc d'activits de Magellan62, avenue de Magellan - B. P. 182F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00Fax +33 5 57 26 39 09
Lyon SEW-USOCOME Parc d'Affaires RooseveltRue Jacques TatiF-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00Fax +33 4 72 15 37 15
Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang
Tel. +33 1 64 42 40 80Fax +33 1 64 42 40 88
Si desea ms direcciones de puntos de servicio en Francia pngase en contacto con nosotros.
Algeria
Ventas Alger Rducom 16, rue des Frres ZaghnounBellevue El-Harrach16200 Alger
Tel. +213 21 8222-84Fax +213 21 8222-84reducom_sew@yahoo.fr
Argentina
Montaje Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Tel. +54 3327 4572-84Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 27
VentasServicio
Centro Industrial Garin, Lote 35Ruta Panamericana Km 37,51619 Garin
Fax +54 3327 4572-21sewar@sew-eurodrive.com.arhttp://www.sew-eurodrive.com.ar
9 ndice de direcciones
28Australia
MontajeVentasServicio
Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000Fax +61 3 9933-1003http://www.sew-eurodrive.com.auenquires@sew-eurodrive.com.au
Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900Fax +61 2 9725-9905enquires@sew-eurodrive.com.au
Austria
MontajeVentasServicio
Viena SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien
Tel. +43 1 617 55 00-0Fax +43 1 617 55 00-30http://sew-eurodrive.atsew@sew-eurodrive.at
Blgica
MontajeVentasServicio
Bruselas SEW Caron-VectorAvenue Eiffel 5B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311Fax +32 10 231-336http://www.sew-eurodrive.beinfo@caron-vector.be
Service Competence Center
Reductores industriales
SEW Caron-VectorRue de Parc Industriel, 31BE-6900 Marche-en-Famenne
Tel. +32 84 219-878Fax +32 84 219-879http://www.sew-eurodrive.beservice-wallonie@sew-eurodrive.be
Amberes SEW Caron-VectorGlasstraat, 19BE-2170 Merksem
Tel. +32 3 64 19 333Fax +32 3 64 19 336http://www.sew-eurodrive.beservice-antwerpen@sew-eurodrive.be
Bielorrusia
Ventas Minsk SEW-EURODRIVE BYRybalkoStr. 26BY-220033 Minsk
Tel.+375 (17) 298 38 50Fax +375 (17) 29838 50sales@sew.by
Brasil
FabricacinVentasServicio
Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Avenida Amncio Gaiolli, 152 - Rodovia Presidente Dutra Km 208Guarulhos - 07251-250 - SPSAT - SEW ATENDE - 0800 7700496
Tel. +55 11 2489-9133Fax +55 11 2480-3328http://www.sew-eurodrive.com.brsew@sew.com.br
Si desea ms direcciones de puntos de servicio en Brasil pngase en contacto con nosotros.
Bulgaria
Ventas Sofia BEVER-DRIVE GmbHBogdanovetz Str.1BG-1606 Sofia
Tel. +359 2 9151160Fax +359 2 9151166bever@fastbg.net
Camern
Ventas Douala Electro-ServicesRue Drouot AkwaB.P. 2024Douala
Tel. +237 33 431137Fax +237 33 431137
Canad
MontajeVentasServicio
Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1
Tel. +1 905 791-1553Fax +1 905 791-2999http://www.sew-eurodrive.camarketing@sew-eurodrive.ca
Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2
Tel. +1 604 946-5535Fax +1 604 946-2513marketing@sew-eurodrive.ca
Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue Leger
Tel. +1 514 367-1124Fax +1 514 367-3677Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
LaSalle, Quebec H8N 2V9 marketing@sew-eurodrive.ca
Si desea ms direcciones de puntos de servicio en Canad pngase en contacto con nosotros.
9ndice de direccionesColombia
MontajeVentasServicio
Bogot SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60Bodega 6, Manzana BSantaf de Bogot
Tel. +57 1 54750-50Fax +57 1 54750-44http://www.sew-eurodrive.com.cosewcol@sew-eurodrive.com.co
Corea
MontajeVentasServicio
Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate 1048-4, Shingil-DongAnsan 425-120
Tel. +82 31 492-8051Fax +82 31 492-8056http://www.sew-korea.co.krmaster@sew-korea.co.kr
Busn SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd.No. 1720 - 11, Songjeong - dongGangseo-kuBusan 618-270
Tel. +82 51 832-0204Fax +82 51 832-0230master@sew-korea.co.kr
Costa de Marfil
Ventas Abidjan SICASte industrielle et commerciale pour l'Afrique165, Bld de MarseilleB.P. 2323, Abidjan 08
Tel. +225 2579-44Fax +225 2584-36
Croacia
VentasServicio
Zagreb KOMPEKS d. o. o.PIT Erddy 4 IIHR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158Fax +385 1 4613-158kompeks@inet.hr
Chile
MontajeVentasServicio
Santiago de Chile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.Las Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPARCH-Santiago de ChileDireccin postalCasilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 75770-00Fax +56 2 75770-01http://www.sew-eurodrive.clventas@sew-eurodrive.cl
China
FabricacinMontajeVentasServicio
Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 46, 7th Avenue, TEDATianjin 300457
Tel. +86 22 25322612Fax +86 22 25322611info@sew-eurodrive.cnhttp://www.sew-eurodrive.cn
MontajeVentasServicio
Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021
Tel. +86 512 62581781Fax +86 512 62581783suzhou@sew-eurodrive.cn
Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd.No. 9, JunDa RoadEast Section of GETDDGuangzhou 510530
Tel. +86 20 82267890Fax +86 20 82267891guangzhou@sew-eurodrive.cn
Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadShenyang Economic Technological Development AreaShenyang, 110141
Tel. +86 24 25382538Fax +86 24 25382580shenyang@sew-eurodrive.cn
Wuhan SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadNo. 59, the 4th Quanli Road, WEDA430056 Wuhan
Tel. +86 27 84478398Fax +86 27 84478388
Si desea ms direcciones de puntos de servicio en China pngase en contacto con nosotros.
Dinamarca
MontajeVentas
Copenhague SEW-EURODRIVEA/SGeminivej 28-30
Tel. +45 43 9585-00Fax +45 43 9585-09Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 29
Servicio DK-2670 Greve http://www.sew-eurodrive.dksew@sew-eurodrive.dk
9 ndice de direcciones
30EE.UU.
FabricacinMontajeVentasServicio
Regin del sureste
SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518Lyman, S.C. 29365
Tel. +1 864 439-7537Fax Sales +1 864 439-7830Fax Manufacturing +1 864 439-9948Fax Assembly +1 864 439-0566Fax Confidential/HR +1 864 949-5557http://www.seweurodrive.comcslyman@seweurodrive.com
MontajeVentasServicio
Regin del noreste
SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014
Tel. +1 856 467-2277Fax +1 856 845-3179csbridgeport@seweurodrive.com
Regin del medio oeste
SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main Street Troy, Ohio 45373
Tel. +1 937 335-0036Fax +1 937 440-3799cstroy@seweurodrive.com
Regin del suroeste
SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237
Tel. +1 214 330-4824Fax +1 214 330-4724csdallas@seweurodrive.com
Regin del oeste
SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St.Hayward, CA 94544
Tel. +1 510 487-3560Fax +1 510 487-6433cshayward@seweurodrive.com
Si desea ms direcciones de puntos de servicio en EE.UU. pngase en contacto con nosotros.
Egipto
VentasServicio
El Cairo Copam Egypt for Engineering & Agencies33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo
Tel. +20 2 22566-299 + 1 23143088Fax +20 2 22594-757http://www.copam-egypt.com/ copam@datum.com.eg
El Lbano
Ventas Beirut Gabriel Acar & Fils sarlB. P. 80484Bourj Hammoud, Beirut
Tel. +961 1 4947-86 +961 1 4982-72+961 3 2745-39Fax +961 1 4949-71 ssacar@inco.com.lb
Eslovaquia
Ventas Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o.Rybnin 40SK-831 06 Bratislava
Tel. +421 2 33595 202Fax +421 2 33595 200sew@sew-eurodrive.skhttp://www.sew-eurodrive.sk
ilina SEW-Eurodrive SK s.r.o.Industry Park - PChZulica M.R.tefnika 71SK-010 01 ilina
Tel. +421 41 700 2513Fax +421 41 700 2514sew@sew-eurodrive.sk
Bansk Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o.Rudlovsk cesta 85SK-974 11 Bansk Bystrica
Tel. +421 48 414 6564Fax +421 48 414 6566sew@sew-eurodrive.sk
Koice SEW-Eurodrive SK s.r.o.Slovensk ulica 26SK-040 01 Koice
Tel. +421 55 671 2245Fax +421 55 671 2254sew@sew-eurodrive.sk
Eslovenia
VentasServicio
Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO - 3000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20Fax +386 3 490 83-21pakman@siol.net
Espaa
MontajeVentasServicio
Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAA, S.L. Parque Tecnolgico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. +34 94 43184-70Fax +34 94 43184-71http://www.sew-eurodrive.essew.spain@sew-eurodrive.esInstrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
9ndice de direccionesEstonia
Ventas Tallin ALAS-KUUL ASReti tee 4EE-75301 Peetri kla, Rae vald, Harjumaa
Tel. +372 6593230Fax +372 6593231veiko.soots@alas-kuul.ee
Finlandia
MontajeVentasServicio
Lahti SEW-EURODRIVE OYVesimentie 4FIN-15860 Hollola 2
Tel. +358 201 589-300Fax +358 3 780-6211sew@sew.fihttp://www.sew-eurodrive.fi
FabricacinMontajeServicio
Karkkila SEW Industrial Gears OyValurinkatu 6, PL 8FI-03600 Kakkila, 03601 Karkkila
Tel. +358 201 589-300Fax +358 201 589-310sew@sew.fihttp://www.sew-eurodrive.fi
Gabn
Ventas Libreville ESG Electro Services GabunFeu Rouge Lalala1889 LibrevilleGabun
Tel. +241 7340-11Fax +241 7340-12
Gran Bretaa
MontajeVentasServicio
Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR
Tel. +44 1924 893-855Fax +44 1924 893-702http://www.sew-eurodrive.co.ukinfo@sew-eurodrive.co.uk
Grecia
VentasServicio
Atenas Christ. Boznos & Son S.A.12, Mavromichali StreetP.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus
Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59http://www.boznos.grinfo@boznos.gr
Hong Kong
MontajeVentasServicio
Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong
Tel. +852 36902200Fax +852 36902211contact@sew-eurodrive.hk
Hungra
VentasServicio
Budapest SEW-EURODRIVE Kft.H-1037 BudapestKunigunda u. 18
Tel. +36 1 437 06-58Fax +36 1 437 06-50office@sew-eurodrive.hu
India
MontajeVentasServicio
Vadodara SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. 4, GIDCPORRamangamdi Vadodara - 391 243Gujarat
Tel.+91 265 2831086Fax +91 265 2831087http://www.seweurodriveindia.comsales@seweurodriveindia.comsubodh.ladwa@seweurodriveindia.com
MontajeVentasServicio
Chennai SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. K3/1, Sipcot Industrial Park PhaseIIMambakkam VillageSriperumbudur- 602105Kancheepuram Dist, Tamil Nadu
Tel.+91 44 37188888Fax +91 44 37188811c.v.shivkumar@seweurodriveindia.com
Irlanda
VentasServicio
Dubln Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277Fax +353 1 830-6458info@alperton.iehttp://www.alperton.ieInstrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 31
9 ndice de direcciones
32Israel
Ventas Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 22858858 Holon
Tel. +972 3 5599511Fax +972 3 5599512http://www.liraz-handasa.co.iloffice@liraz-handasa.co.il
Italia
MontajeVentasServicio
Miln SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)
Tel. +39 02 96 9801Fax +39 02 96 799781http://www.sew-eurodrive.itsewit@sew-eurodrive.it
Japn
MontajeVentasServicio
Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no,IwataShizuoka 438-0818
Tel. +81 538 373811Fax +81 538 373814http://www.sew-eurodrive.co.jpsewjapan@sew-eurodrive.co.jp
Letonia
Ventas Riga SIA Alas-KuulKatlakalna 11CLV-1073 Riga
Tel. +371 7139253Fax +371 7139386http://www.alas-kuul.cominfo@alas-kuul.com
Lituania
Ventas Alytus UAB IrsevaNaujoji 19LT-62175 Alytus
Tel. +370 315 79204Fax +370 315 56175info@irseva.lthttp://www.sew-eurodrive.lt
Luxemburgo
MontajeVentasServicio
Bruselas CARON-VECTOR S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311Fax +32 10 231-336http://www.sew-eurodrive.luinfo@caron-vector.be
Malasia
MontajeVentasServicio
Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia
Tel. +60 7 3549409Fax +60 7 3541404sales@sew-eurodrive.com.my
Marruecos
Ventas Casablanca Afit5, rue Emir AbdelkaderMA 20300 Casablanca
Tel. +212 22618372Fax +212 22618351ali.alami@premium.net.ma
Mxico
MontajeVentasServicio
Quretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CVSEM-981118-M93Tequisquiapan No. 102Parque Industrial QuretaroC.P. 76220Quretaro, Mxico
Tel. +52 442 1030-300Fax +52 442 1030-301http://www.sew-eurodrive.com.mxscmexico@seweurodrive.com.mx
Noruega
MontajeVentasServicio
Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71N-1599 Moss
Tel. +47 69 24 10 20Fax +47 69 24 10 40http://www.sew-eurodrive.nosew@sew-eurodrive.no
Nueva Zelanda
MontajeVentas
Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428
Tel. +64 9 2745627Fax +64 9 2740165Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
82 Greenmount driveEast Tamaki Auckland
http://www.sew-eurodrive.co.nzsales@sew-eurodrive.co.nzServicio
9ndice de direccionesChristchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, FerrymeadChristchurch
Tel. +64 3 384-6251Fax +64 3 384-6455sales@sew-eurodrive.co.nz
Pases Bajos
MontajeVentasServicio
Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085NL-3004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 4463-700Fax +31 10 4155-552http://www.vector.nuinfo@vector.nu
Per
MontajeVentasServicio
Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C.Los Calderos, 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel. +51 1 3495280Fax +51 1 3493002http://www.sew-eurodrive.com.pesewperu@sew-eurodrive.com.pe
Polonia
MontajeVentasServicio
d SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 5 PL-92-518 d
Tel. +48 42 676 53 00Fax +48 42 676 53 49http://www.sew-eurodrive.plsew@sew-eurodrive.pl
Servicio de 24 horas Tel. +48 602 739 739(+48 602 SEW SEW)sewis@sew-eurodrive.pl
Portugal
MontajeVentasServicio
Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA.Apartado 15 P-3050-901 Mealhada
Tel. +351 231 20 9670Fax +351 231 20 3685http://www.sew-eurodrive.ptinfosew@sew-eurodrive.pt
Rep. Sudafricana
MontajeVentasServicio
Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000Fax +27 11 494-3104http://www.sew.co.zainfo@sew.co.za
Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442 Cape Town
Tel. +27 21 552-9820Fax +27 21 552-9830Telex 576 062cfoster@sew.co.za
Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED2 Monaco PlacePinetownDurbanP.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel. +27 31 700-3451Fax +27 31 700-3847cdejager@sew.co.za
Repblica Checa
Ventas Praga SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.Business Centrum Praha Lun 591CZ-16000 Praha 6 - Vokovice
Tel. +420 255 709 601Fax +420 220 121 237http://www.sew-eurodrive.czsew@sew-eurodrive.cz
Rumana
VentasServicio
Bucarest Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4
Tel. +40 21 230-1328Fax +40 21 230-7170
Nueva ZelandaInstrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 33
011785 Bucuresti sialco@sialco.ro
9 ndice de direcciones
34Rusia
MontajeVentasServicio
S. Petersburgo ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 195220 St. Petersburg Russia
Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142Fax +7 812 3332523http://www.sew-eurodrive.rusew@sew-eurodrive.ru
Senegal
Ventas Dakar SENEMECA Mcanique GnraleKm 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar
Tel. +221 338 494 770Fax +221 338 494 771senemeca@sentoo.sn
Serbia
Ventas Belgrado DIPAR d.o.o.Ustanicka 128aPC Koum, IV floorSCG-11000 Beograd
Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393Fax +381 11 347 1337office@dipar.co.yu
Singapur
MontajeVentasServicio
Singapur SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644
Tel. +65 68621701Fax +65 68612827http://www.sew-eurodrive.com.sgsewsingapore@sew-eurodrive.com
Suecia
MontajeVentasServicio
Jnkping SEW-EURODRIVE ABGnejsvgen 6-8S-55303 JnkpingBox 3100 S-55003 Jnkping
Tel. +46 36 3442 00Fax +46 36 3442 80http://www.sew-eurodrive.sejonkoping@sew.se
Suiza
MontajeVentasServicio
Basilea Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 10 CH-4142 Mnchenstein bei Basel
Tel. +41 61 417 1717Fax +41 61 417 1700http://www.imhof-sew.chinfo@imhof-sew.ch
Tailandia
MontajeVentasServicio
Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.700/456, Moo.7, DonhuarohMuang Chonburi 20000
Tel. +66 38 454281Fax +66 38 454288sewthailand@sew-eurodrive.com
Tnez
Ventas Tnez T. M.S. Technic Marketing ServiceZone Industrielle Mghira 2Lot No. 392082 Fouchana
Tel. +216 71 4340-64 + 71 4320-29Fax +216 71 4329-76tms@tms.com.tn
Turqua
MontajeVentasServicio
Estambul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL
Tel. +90 216 4419164, 3838014, 3738015Fax +90 216 3055867http://www.sew-eurodrive.com.trsew@sew-eurodrive.com.tr
Ucrania
VentasServicio
Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVEStr. Rabochaja 23-B, Office 40949008 Dnepropetrovsk
Tel. +380 56 370 3211Fax +380 56 372 2078http://www.sew-eurodrive.uasew@sew-eurodrive.ua
Venezuela
MontajeVentas
Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319
Tel. +58 241 832-9804Fax +58 241 838-6275Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas
Zona Industrial Municipal NorteValencia, Estado Carabobo
http://www.sew-eurodrive.com.veventas@sew-eurodrive.com.vesewfinanzas@cantv.netServicio
Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 35
ndice de palabras clave
ndice de palabras clave
BBGV C1 ...............................................................16BMG..T
Inspeccin y mantenimiento .........................15
CComprobacin .....................................................16
Cuas distanciadoras ...................................19Dinmica .........................................15, 16, 17Esttica .................................................. 16, 20Funcionamiento de freno de doble ciclo .......16
Comprobacin dinmica .....................................17Comprobacin esttica .......................................20Conectar el microinterruptor ...............................13Controles de freno ..............................................26Corrientes de servicio .........................................26Cuas distanciadoras .................................. 15, 19
DDerechos de autor ................................................5Derechos de reclamacin en caso de defectos ....5Designacin de modelo ......................................11Desmontaje .........................................................16Dibujo seccional ..................................................10Disco ferodo ........................................................25
EEliminacin de residuos ......................................24Entrehierro ..........................................................25Equipo bsico .....................................................10Estructura ............................................................10
Microinterruptor ............................................21Exclusin de responsabilidad ...............................5
FFuncionamiento de freno de doble ciclo .............16
GGrupo de destino ..................................................7
IInspeccin
BMG..T .........................................................15Microinterruptor ............................................21Microinterruptor para vigilancia
de desgaste .....................................23Microinterruptor para vigilancia de
funcionamiento ................................22Microinterruptor para vigilancia de
funcionamiento y desgaste ..............23Inspeccin y mantenimiento ...............................15
Instalacinelctrica ....................................................... 12mecnica ..................................................... 12
Intervalos ........................................................... 16Intervalos de inspeccin .................................... 16Intervalos de mantenimiento .............................. 16
MMicrointerruptor .................................................. 11
Inspeccin y mantenimiento ........................ 21Microinterruptor para vigilancia de desgaste ..... 23Microinterruptor para vigilancia de funcionamiento .............................................. 22Microinterruptor para vigilancia de funcionamiento y desgaste ........................... 23
NNotas de seguridad .............................................. 6
Informacin general ....................................... 6Transporte ..................................................... 8Uso indicado .................................................. 7
Notas generales de seguridad ............................. 6
OOpcin
Microinterruptor ........................................... 13Opcin de microinterruptor ................................ 11Otros documentos vlidos ................................... 8
PPares de frenado ............................................... 25Pares de referencia ............................................ 16Piezas de repuesto ............................................ 15Puesta en marcha .............................................. 14
SServicio de atencin al cliente ........................... 24
TTrabajos de mantenimiento
BMG..T ........................................................ 15Microinterruptor ........................................... 21
Transporte ............................................................ 8
UUso indicado ........................................................ 7
SEW-EURODRIVE Driving the world
Cmo mover el mundo
Con personas de ideas rpidas e innovadoras con las que disear el futuro conjuntamente.
Con un servicio de mantenimiento a su disposicin en todo el mundo.
Con accionamientos y controles que mejoran automticamenteel rendimiento de trabajo.
Con un amplio know-how en los sectores ms importantes de nuestro tiempo.
Con una calidad sin lmites cuyos elevados estndares hacen del trabajo diario una labor ms sencilla.
Con una presencia global para soluciones rpidas y convincentes:en cualquier rincn del mundo.
Con ideas innovadorasen las que podr encontrar soluciones para el maana.
Con presencia en internet donde le ser posible acceder a la informacin y a actualizaciones de software las 24 horas del da.
Accionamientos \ Automatizacin de accionamientos \ Integracin de sistemas \ Servicios
SEW-EURODRIVEGuiando al mundo
www.sew-eurodrive.com
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGP.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / GermanyPhone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970sew@sew-eurodrive.com
1 Indicaciones generales1.1 Uso de las instrucciones de funcionamiento1.2 Estructura de las notas de seguridad1.3 Derechos de reclamacin en caso de defectos1.4 Exclusin de responsabilidad1.5 Derechos de autor
2 Notas de seguridad2.1 Observaciones preliminares2.2 Informacin general2.3 Grupo de destino2.4 Uso indicado2.5 Otros documentos vlidos2.6 Transporte
3 Certificado4 Equipo bsico4.1 Estructura general4.2 Designacin de modelo4.3 Opcin de microinterruptor para vigilancia de funcionamiento y desgaste
5 Instalacin5.1 Instalacin mecnica5.2 Instalacin elctrica
6 Puesta en marcha7 Inspeccin y mantenimiento7.1 Tareas de inspeccin y de mantenimiento en BMG..T7.2 Intervalos de inspeccin y de mantenimiento7.3 Comprobacin del funcionamiento del freno de doble ciclo7.4 Inspeccin y mantenimiento del microinterruptor7.5 Servicio de atencin al cliente7.6 Eliminacin de residuos
8 Datos tcnicos8.1 Entrehierro, pares de frenado, grosor mnimo de disco ferodo8.2 Sistemas de control de freno8.3 Corrientes de servicio BMG..T
9 ndice de direccionesndice de palabras clave