Post on 20-Jul-2019
2
Visión General de la Herramienta .................................... 3
Sumario de Aplicaciones por Sujetador y Herramienta .. 4
SF20 ..........................................................................5-14
Información de Rápida Referencia ......................6-9
Datos de la Boquilla de Instalación .................10-13
Lista de Inspección ............................................... 14
2624 & 2624PTD ...................................................15-21
Datos de la Boquilla de Instalación .................17-19
Como usar el Cortador de Collares ...................... 20
Lista de Inspección ............................................... 21
A1100 ......................................................................22-27
Información de Rápida Referencia ..................23-24
Datos de la Boquilla de Instalación .................25-26
Lista de Inspección ............................................... 27
244BT ......................................................................28-40
Información de Rápida Referencia. .................31-36
Datos de la Boquilla de Instalación .................37-39
Lista de Inspección ............................................... 40
Unidades Hidráulicas/Powerigs® .......................41-47
Información de Rápida Referencia ..................42-44
Programa de Mantenimiento ...........................45-47
Anexos
Extendiendo la vida útil del sistema Bobtail® ....... 49
Identificando Anvils desgastados ......................... 50
Condiciones de Operación/Herramental .............. 51
Herramientas de Instalación ................................. 52
Refacciones .......................................................... 53
Diccionario Huck® .................................................54-56
TABLA DE CONTENIDO
3
Visión General de la HerramientaEquipo usado en Aplicaciones de Parques Solares
Sujetador Bobtail de 1/4" con herramientas 244BT ó A1100 (Neumática)
Sujetador Bobtail de 5/16" con herramienta 244BT (Hidroneumática)
Sujetador Bobtail de 12mm con herramienta SF20 (hidráulica)
Sujetador BOM® de 1/2" con herramientas 2624 ó 2624PTD (Hidráulicas)
NEXTracker usa sujetadores y herramientas Arconic HUCK® para sus procesos cláves de instalación. Huck es la marca de alto desempeño de Arconic Fastening Systems. El sistema de fijación HUCK® incluye las herramientas y sujetadores mostrados a continuación.
Herramienta con Boquillas de Instalación y Corte intercambiables
Unidad Hidráulica
Boquilla de InstalaciónIntercambiable
Sujetador BOM® (Remache Ciego Sobredimensionado)
Sujetador Bobtail® y Collar
4
Sumario de Aplicaciones por Sujetador y Herramienta
Proceso deInstalación
Herramienta Huck Requerida Tipo Sujetadores por Unidad
Instalación de Montaje Lento
• Unidad 913F• Herramienta
SF20
Hidráulico • Sujetador Bobtail® 12 - M12 Agarre 20 (5156)
• Sujetador Bobtail 12- M12 Collar (5157)
Instalación del Ensamble del Alojamiento del Cojinete
• Unidad 913F• Herramienta
SF20
Hidráulico • Sujetador Bobtail 6 - M12 Agarre 20 (5156)
• Sujetador Bobtail 6 - M12 Cojinete Collar (5157)
Instalación del Tubo de Torsión (@ Motor Pier)
• Unidad 913F• Herramienta
2624 ó 2624PTD (Swaging)
Hidráulico • Sujetador BOM 12 - R16 Agarre 6 (5069)
Instalación de Tubo de Torsión (@ Array Pier)
• Unidad 913F• Herramienta
2624 ó 2624PTD (Swaging)
Hidráulico •Sujetador BOM 6 - R16 Agarre 4 (5070)
Instalación del Montaje Superior del Amortiguador
• Unidad 913F• Herramienta
2624 ó 2624PTD (Swaging)
Hidráulico • Sujetador BOM 12 - R16 Agarre 10 (5069)
Instalación del Módulo
• Compresor de Aire
• Herramienta 244BT
Neumático • Sujetador Bobtail 4 - F8 agarre 2 (4110-8)
• Collar Bobtail 4 - F8 (4111-8)
•Herramienta A1100
• Sujetador Bobtail 4 - F8 agarre 2 (4110-8)
• Collar Bobtail 4 - F8 (4111-8)
5
Datos de la HerramientaSF20
Requerimiento de Presiones HidráulicasPara la SF20 instalando sujetador Bobtail® de M12:Presión de Empuje: 4200 psi Presión de Retorno: 2200 psi
130357Pistón130356
Ensamble de Cilindro
130369Sello del Pistón
500065 Tornillo de la Tapa (4)
128977 Cubierta de la Tapa Trasera
130359Pin de Seguridad
501154Anillo de Respaldo
503850Sello
131040Gatillo Eléctrico
501731 Tornillo de Ajuste
502483 Tornillo del Mango Superior (4)
128838Guía de Abrazadera
505344-4Aliviador de Tensión
131043Cable Eléctrico110686Conector Macho(No mostrado)
124881-6Juego de Mangueras (2)
502489Tornillo del Mango Inferior (4)
129017 Mango
506067Limpiador
508547Polisello
501780Tornillo de Ajuste (3)
508546Polisello
130358Tapa Trasera
503431Reducciones Bushing (2)
110438Acoplador
Macho
110439Acoplador
Hembra
6
Llave para Tuercade Bloqueo
Tuerca de Bloqueo
Puller
Tornillo deAjuste (3)
Anvil
1. Rosque la Tuerca de Bloqueo en el Puller hasta que sólo algunas roscas estén sujetas (Vea el dibujo de la Boquilla de Instalación para mas detalles).
2. Rosque el Puller dentro de la parte frontal de la tapa trasera, hasta que asiente totalmente.
3. Apriete la Tuerca de Bloqueo con la llave para Tuercas de Bloqueo.
4. Remueva el juego de tres tornillos de sujeción del pistón de la herramienta.
5. Lubrique el Puller, Deslice el Anvil sobre el Puller y apriete ambos en la herramienta. Apriete usando una llave española.
6. Re-instale el juego de tres tornillos de sujeción y apriételos.
NOTA: el Puller y la Tuerca de Sujeción, tienen rosca izquierda.
Información de Rápida ReferenciaBoquilla de Instalación Herramienta SF20 con 99-7880
7
Llave para Tuerca de BloqueoExtensión del Puller
Tornillo deAjuste (3)
Puller
Tuerca deBloqueo
Soporte del Anvil
Anvil
Información de Rápida ReferenciaBoquilla de Instalación Herramienta SF20 con 99-7880X-3
1. Aplique Loctite 243 a las roscas externas de la Extensión del Puller.
2. Rosque, usando una llave allen de 3/8”, la Extensión del Puller en la parte frontal de la herramienta hasta que asiente. (Vea el dibujo de la boquilla para mas detalles).
3. Rosque la Tuerca de Bloqueo en el Puller como se muestra.
4. Rosque el Puller completamente en la Extensión del Puller hasta que asiente y apriete la Tuerca de Bloqueo usando la llave para Tuercas de Bloqueo (Roscado Izquierdo).
5. Rosque el Soporte del Anvil en el pistón de la herramienta, apriete el juego de 3 tornillos de ajuste del pistón de la herramienta.
6. Aplique Loctite 243 a las roscas del Anvil.
7. Aplique anti-seize a la parte exterior de la cabeza de Puller, y a la parte interna del Anvil.
8. Instale el Anvil sobre el Puller y rósquelo en el Soporte del Anvil. Apriete.
NOTA: el Puller y la Tuerca de Sujeción, tienen rosca izquierda.
8
1. Aplique lubricante anti-seize a la parte externa del Puller.
2. Rosque el Puller dentro de la Tapa Trasera hasta que asiente.
3. Remueva 3 tornillos de ajuste del pistón. Instale el Soporte del Anvil sobre el Puller y rosquelo al pistón de la herramienta. Re-instale el juego de tornillos.
4. Alineé el Anvil con las ranuras del Puller y empújelo dentro del Soporte del Anvil.
5. Instale los 4 tornillos de ajuste usando un fijador de tornillos.
NOTA: el Puller tiene rosca izquierda.
Información de Rápida ReferenciaCortador de CollaresHerramienta SF20 con 99-7880CX
Cortador
Tornillo deAjuste (4)
Puller
Tornillo deAjuste (3)
Soporte del Anvil
9
Información de Rápida ReferenciaCortador de CollaresHerramienta SF20 con 99BT-M12-CLAT
1. Aplique lubricante anti-seize a la parte externa del Puller.
2. Rosque el Puller en la Extensión del Puller.
3. Rosque el Puller y la Extensión del Puller en la Tapa Trasera de la herramienta.
4. Remueva 3 tornillos de ajuste del pistón. Instale el Soporte del Anvil sobre el Puller y rósquelo al pistón de la herramienta. Re-instale el juego de tornillos.
5. Alineé el Anvil con las ranuras del Puller y empújelo dentro del Soporte del Anvil.
6. Instale los 4 tornillos de ajuste usando un fijador de tornillos.
NOTA: el Puller tiene rosca izquierda.
Cortador
Puller
Soporte del Anvil
Extensióndel Puller
Tornillo deAjuste (3)
Tornillo deAjuste (4)
10
Datos de la Boquilla de Instalación 99-7880 (Para Bobtail de 12mm con herramienta SF20)
PULLER TUERCA DE SEGURIDADANVIL
NO. DE PARTE CANTIDAD DESCRIPCIÓN ELEMENTO
11
Datos de la Boquilla de Instalación 99-7880X-3 (Para Bobtail de 12mm con herramienta SF20)
Etiqueta Advertencia, Partes en MovimientoExtensión del PullerTuerca de Seguridad del PullerSoporte del AnvilAnvilPuller
NO. DE PARTE CANTIDAD DESCRIPCIÓN ELEMENTO
12
Datos del Cortador 99-7880CX(Para Bobtail de 12mm con herramienta SF20)
Etiqueta AdvertenciaCortador PullerSoporte del AnvilTornillosCortador Anvil
NO. DE PARTE CANTIDAD DESCRIPCIÓN ELEMENTO
13
Datos del Cortador 99BT-M12-CLAT(Para Bobtail de 12mm con herramienta SF20)
Etiqueta AdvertenciaExtensión del PullerlCortador PullerSoprte del Anvil CortadorTornillosCortador Anvil
NO. DE PART CANTIDAD DESCRIPCIÓN ELEMENTO
14
Lista de InspecciónHerramienta Hidráulica Bobtail SF20
Elaborado por:
Fecha:
Número de Serie:
Punto Acción Completado
1 Inspeccione la herramienta y la boquilla para detectar daño
2 Inspeccione las mangueras hidráulicas para detectar señales de daño.
3 Remueva y limpie la Boquilla de Instalación.
4Mida el Puller hasta el segundo diente Spec: 0.174” Nuevo - 0.168” min Reemplace si está por abajo del mínimo.
5 Inspecciones los cables eléctricos para detectar algún daño.
6 Apriete la tuerca de la glándula para alivio de tensión.
7Use un multímetro para revisar el funcionamiento del gatillo de la herramienta.
NOTAS:
15
501731Tornillo de Ajuste
131040 Gatillo Eléctrico
125691 Anillo de Respaldo500862 Sello
122769-2Anillo GLYD
125682 Glándula Frontal
507417Polisello
500862Sello
125691Anillo de Respaldo125683 Cubierta del Limpiador
506001 Sello Limpiador126108Ensamble del Cilindro
Pistón 127224-1100248
Manga de Retención
100247Anillo
Dividido
500060 Tornillo (3)
128047 Tapa Trasera
130892 Retenedor
122764 Disco de Seguridad
127286 Válvula de Descarga
505344Aliviador de Tensión
505894 Sello Limpiador
506159 Anillo de Retención122762 Espaciador
506160 Polisello
131084 Guarda del Pistón
NOTA:Esta herramienta es enviada con labolsa colectora de colas de perno No.de parte 131073, la cual DEBE ser colocada en la herramienta todo el tiempo durante su operación.
131043 Cable de Control
110686 Conector Macho
(No mostrado)
Datos de la Herramienta 2624
Requerimientos de Presiones HidráulicasPara instalar BOM® R16:Presión de Empuje: 5000 psiPresión de Retorno: 1800 psi
Para remover Bobtail® 12mm dañados:Presión de Empuje: 2900 psi Presión de Retorno: 1500 psi
16
100247Anillo
Dividido
100248 Manga
de Retención
127224-1 Pistón
506001 Sello Limpiador
125683 Cubierta del Limpiador
125682 Glándula Frontal 125691 Anillo deRespaldo
500862 Sello
507417Polisello
122769-2Anillo GLYD
126108Ensamble delCilindro
128047Tapa Trasera
500862 Sello125691 Anillo de Respaldo
505894 Sello Limpiador
500062Tornillo (3)
131190 Retenedor 131084 Guarda del Pistón
131079 Botella Colectora
508810 Anillo deRetención EXTERNO
131192 Arandela131191
Plato de Desgaste (VER NOTA ABAJO)
122764 Disco de Seguridad
506160Polisello
122762 Espaciador
506159 Anillode Retención
127286 Válvula de Descarga
NOTA:Instale la Botella Colectora con elPlato de Desgaste, colocándolesexactamente como se muestra.
505344-4Aliviador de Tensión
501731 Tornillo de Ajuste
131040 Gatillo Eléctrico
Datos de la herramienta 2624PTD (Versión Hueca)
Requerimientos de Presiones HidráulicasPara instalar BOM® R16:Presión de Empuje: 5000 psiPresión de Retorno: 1800 psi
Para remover Bobtail® 12mm dañados:Presión de Empuje: 2900 psi Presión de Retorno: 1500 psi
17
Datos de la Boquilla de Instalación 99-5104 (Para BOM R16 con herramientas serie 2624) 10
1011
1101284124227 1
11
Juego del Eyector - ExpulsadorBalín de SeguridadAnillo de RetenciónArandelaAnillo de RetenciónSelloMangaEmpujadorMordazasColectorAnvil
CANTIDAD DESCRIPCIÓN ELEMENTONO. DE PARTE
18
Datos de la Boquilla de Instalación 99-5106(Para BOM R16 con herramientas serie 2624PTD)
10
101101284 Balín de SeguridadEspaciadorAnillo de RetenciónAnillo de RetenciónMangaMordazasEspaciadorColectorEyectorAnvil
CANTIDAD DESCRIPCIÓN ELEMENTONO. DE PARTE
19
Datos del Cortador 99BT-M12-CRAJ(Para remover Bobatil de 12mm con herramientas 2624 ó 2624PTD)
TornillosHusillo
Anillo de RetenciónTornillos de Seguridad
Husillo InternoSoporte del Anvil
AnvilThimble
CANTIDAD DESCRIPCIÓN ELEMENTONO. DE PARTE
20
Cómo usar el Cortador de Collares 99BT-M12-CRAJ(Para remover Bobtail de 12mm con herramientas 2624 ó 2624PTD)
• Instale el Cortador de Collares usando el mismo método para la Boquilla de Instalación
• Rosque el cortador en el Perno Bobtail, girándolo en favor de las manecillas del relog.
• Rosque el cortador hasta que asiente y después retroceda aproximádamente 1/32” lejos del collar.
• Accione el gatillo de la herramienta y sosténgalo en esa posición hasta que el cortador separe el collar y asiente en las piezas de trabajo.
• Suelte el gatillo y permita que la herramienta retorne a su posición de inicio.
• Una vez que la herramienta ha retornado, remueva el cortador, girandolo ahora encontra de las en contar de las manecillas del relog, para liberarlo del Perno Bobtail.
Precaución: Los collares partidos son muy filosos.
21
Listado de InspecciónHerramienta de Instalación 2624PTD
Elaborado por:
Fecha:
Número de Serie:
Punto Acción Completado
1 Inspeccione la bolsa de colas de perno para detectar daño.
2 Inspeccione la Herramienta y la Boquilla de Instalación para detectar cualquier daño.
3 Inspeccione las mangueras hidráulicas para detectar señales de daño.
4 Remueva y limpie la Boquilla de Instalación.
5 Inspecciones los cables eléctricos para detectar algún daño.
6 Apriete la tuerca de la glándula para alivio de tensión.
7 Use un multímetro para revisar el funcionamiento del gatillo de la herramienta.
NOTAS:
22
Datos de la Herramienta A1100
Requerimientos de Presión de AirePara Pernos Bobtails de 1/4” BT08-F-()-() con collares BTC-I8 use:Herramienta A1100 con regulador Huck, No. de Parte 127308-17 (85 psi)
131045Pistón
111795Tuerca de Retención
131046Adapator
de Boquilla
500786 Sello
505843 Sello Limpiador
508753 Sello tipo U-Cup
131065 Tapa Frontal
508754 Sello
131048Pistón de la Herramienta
500905 Sello
131063 Ensamble del Cilindro
131050Tapa Trasera
500786 Sello
A
A
SECCIÓN A-A
130244 Gatillo131051 Leva del Gatillo
505496 Pasador
500621 Pasador Rolado
502506 Balín de acero 0.156"
500648Tornillos de Ajuste
500774 Sellos (4)
508763 Válvula tipo Cartucho
500935 Anillo de Retención
131052 Mango
502728 Nipple Hexagonal
127308-17 85 psi Regulator
508767 Conector de aire giratorio
506476 Silenciador
508762 Filtro
508768 Desconector Rápido
Aplique Threadmate®, No. de parte (Huck 508517) a las roscas.
Aplique Threadmate®, No. de parte (Huck 508517) a las roscas.
Aplique Threadmate®, No. de parte (Huck 508517) a las roscas.
Aplique Loctite®, No. de parte (Huck 508567) a las roscas de acuerdo a las especificaciones del fabricante.
500101Tornillos (4)
Aplique Loctite®, No. de parte (Huck 508567) a las roscas de acuerdo a las especificaciones del fabricante.
3
4
21
1
1
1
500648Tornillo de ajuste
and502506 Balín de
acero (4.5mm)
2
2
2
La Tapa Frontal, Cilindro, Pistón y Tapa Trasera no se venden por separado. La Tapa Frontal incluye lso componentes etiquetados con 1 El Ensamble del Cilindro incluye los componentes etiquetados con 2 El Pistón incluye los componentes etiquetados con 3La Tapa Trasera incluye los componentes etiquetados con 4
3
4
23
1. Inserte la Barra limitadora y el sello dentro del Puller.
2. Deslice la Tapa del Puller sobre el Puller y apriete ambos en el Pistón.
3. Rosque el Anvil en el Soporte del Anvil.
4. Lubrique el Puller con anti-seize o equivalente y deslice el Anvil y el Soporte del Anvil sobre el Puller hasta que asienten.
5. Deslice la Tuerca de Retención sobre el extremo del Soporte del Anvil, rosquela en la herramienta y apriete.
Información de Rápida ReferenciaHerramienta de Instalación A1100 con Boquilla de Instalación 99-7932L
Tuerca de Retención
Anvil
Soporte delAnvil
Tapa delPuller
Puller
Pistón
Barra Limitadora
24
1. Inserte la Barra Limitadora y el sello dentro del Puller.
2. Rosque el Puller en el Pistón y apriete con una llave.
3. Rosque el Cortador Anvil en el Soporte del Anvil.
4. Lubrique el Puller con anti-seize o equivalente, alineé los surcos del Puller con el Cortador Anvil y deslice ambos sobre el Puller hasta que asienten.
5. Deslice la Tuerca de Retención sobre el extremo del Soporte del Anvil, rosquela en la herramienta y apriete.
Información de Rápida ReferenciaHerramienta de Instalación A1100 con Cortador de Collares 99-7932LCC
Tuerca de Retención
Anvil
Soporte delAnvil
Puller
Pistón
Barra Limitadora y Sello
25
Datos de la Boquilla de Instalación 99-7932L (Para Bobtail de 1/4” con herramienta A1100)
Etiqueta AdvertenciaSelloBarra Limitadora del PullerTapa del PullerSoporte del AnvilAnvilPuller
CANTIDAD DESCRIPCIÓN ELEMENTONO. DE PARTE
26
Datos del Cortador de Collares 99-7932LCC (Para Bobtail de 1/4” con herramienta A1100)
Barra Limitadora del PullerSelloEtiqueta de AdvertenciaSoporte del AnvilCortador AnvilCortador Puller
CANTIDAD DESCRIPCIÓN ELEMENTONO. DE PARTE
27
Listado de InspecciónHerramienta para Bobtail A1100
Elaborado por:
Fecha:
Número de Serie:
Punto Acción Completado
1 Agregue 3 gotas de aceite a la manguera de aire.
2 Limpie la línea de aire de suciedad.
3 Revise todos los conectores de aire para detectar daño.
4 Remueva y limpie la Boquilla de Instalación.
NOTAS:
28
Datos de la herramienta 244BT - Fig. 1
Requerimientos de Presión de AirePara Pernos Bobtails de 1/4” BT08-F-()-() con collares BTC-I8 usando:Herramienta 244BT con regulador Huck, No. de Parte 127308-7 (43 psi)
Para Pernos Bobtails de 5/16” BT10-F-()-() con collares BTC-I10 usando:Herramienta 244BT con regulador Huck, No. de Parte 127308-11 (68 psi)
130353 Glándula del Cilindro de Aire (Fig.3)
C C
125553 Glándula de Empuje (Fig.3)
129176Pistón Hidráulico (Fig.3)
129175 Ensamble del
Glande (Fig.3)
B
B
129177 GlandeTrasero (Fig. 3)
(Mostrado sin la Guarda de la Leva 130368)
118865 Pistón Intensificador (Fig.3)
507164Conector Giratorio
129166Adaptador
de Boquilla
111795Tuerca de Retención
120588Stop
129163Tapa Trasera / Torque 55-60
ft/lbs
125555 Glándula de Retorno (Fig.3)
104293Tapón de llenadoPurgado y sello
125561Barra del Pistón de Aire
123776 Pistón de Aire (Contiene Pistón y sello 500901. El Pistón no se vende por separado.)
123778Cabeza del Cilindro de Aire (Contiene el Cilindro y sello 500869. El Cilindro no se vende por separado.)
504127 Tornillo (3)
115554-1 Silenciador128790 Plato Inferior126941-1 Empaque
505420 Tuerca de Seguridad
Torque a 25-30 ft/Lbs
506493Arandela
506490Anillo de Retención
500062 Tornillo (4)
123754Leva
125562 Válvula de Admisión
507396Sello (3)
116272Resorte
A
A
127308-7 (43 psi)127308-11 (68psi)Regulador de Aire
115436 Juego de Manguera de AireSección A-A
Sección A-AVea Figura 1
Sección B-BVea Figuras 2 y 3
Sección C-CVea Figura 3
500621 Pasador
125766Limitador del
Gatillo
505496Pasador del Gatillo
124333-2Gatillo
116404-1Cable de Acero
125118 Tornillo Pivote
125560 Cilindro de Aire
130351 Mango
29
505864Resorte (2)
502929Balín
104293Tapón de llenado/Purgado
114530 Tapón
Sección B-B
505446 Sello501082 Anillo de Respaldo
501408Sello QUAD
125546Carcaza del Depósito
111079 Tapón de LLenado/Purgado
111067Guía
100874Resorte
120129Tornillo
128858Tapón
120203 Pasador
Torque 12-15 ft-lbs.
112405Embolo del Depósito
505446Sello
501082Anillo de Respaldo
505863Resorte
120127Manga
120128Guía
505120Balín
505446Sello
130122Asiento
501082Anillo de Respaldo (2)
129168 Ensamble de la Cabeza del
Cilindro con Tapón y asiento
123848Espaciador
(Tapón de la válvula check)
(Tapón de Válvula de Alivio)
(Reservoir Fill Plug)
Check ValveSeat (not availableseparately)
Datos de la Herramienta 244BT - Fig. 2
30
500773Sello
501084Anillo de Respaldo (2)
503768Sello
117773 Tornillo
Intensifier Piston
118865 Pistón Intensificador
(Aplique Loctite 243 a las roscas del tornillo y apriete con torque de 55-60 in-lbs.)
125553 Glándula de Empuje
130353 Glándula del Cilindro de Aire
125555 Glándula de Retorno
505939Anillo de Retención
501074Sello QUAD
507647 Sello
500779Sello
501085Anillo de Respaldo
500776Sello
125552 Carcaza de la Glándula
501082Anillo de
Respaldo (2)
125554Carcaza de la Glándula
501138Anillo de
Respaldo (2)
506077Sello
Pistón HidráulicoNo se vende por separado
501082Anillo de Respaldo
500776Sello (2)
123904 Espaciador506611 Polisello
130352 Carcaza de la Glándula
500786 Sello
Aplicar compuesto Anti-seise a las roscas de la Glándula, aplique un torque de 55-60 ft-lbs.
129176 Pistón Hidráulico
Not sold separately.
129175 Glándula Frontal
129177 Glándula Trasera
Lo
505817Sello Limpiador
129164Carcaza Glándula Frontal
129167Tapa de la Glándula
501110Anillo de Respaldo 500816 Sello
505827Polisello Observe la OrientaciónNote orientation.
508549Polisello Observe la Orientación
Observe la Orientación129165Glándula Trasera
501112 Anillo de Respaldo500818 Sello
Sección C-C
500779Sello (2)
500778Sello
502274Anillo de
Retención
Regulador de Aire (Ref)
502728 Conector
507164Conector Giratorio
Observe la Orientación
HUCK INTL,INC1 CORP. DR.KINGSTON, N.Y.12401 USASCFM L/M GPM
BARPSIMAX
PRESSFLOW
HUCKS/N
Datos de la Localización de las Etiquetas en la parte inferior del Cilindro de Aire
590350Etiqueta CE
590351 Etiqueta de Máxima Presión y Flujo de Aire
590347 Etiqueta de la dirección de HUCK
Datos de la Herramienta 244BT - Fig. 3
31
Reservoir Plug
Add Fluid Here
Bleed Tool
Spring
Engaged Bleed Tool
Información de Rápida ReferenciaLlenado de Aceite - 244BT Series
1. Instale la herramienta de llenado y Purgado, recueste la herramienta de lado.
2. Remueva el tapón de llenado.
3. Agregue Aceite.
4. Re-instale el tapón y apriete
5. Libere la herramienta de Llenado y Purgado
6. Repita los pasos 1 al 5 si es necesario.
7. Remueva la Herramienta de Llenado Y Purgado.* Use este método cuando el resorte se observe en la ventana de la carcaza, pero no por abajo de la franja roja, que es su límite máximo de uso.
La herramienta usa un medidor del depósito de aceite controlado por resorte, con una franja roja que indica el nivel del aceite. El nivel de aceite en la herramienta deberá ser mantenido en forma rutinaria de modo que la franja roja del pistón del depósito no caiga por abajo de la franja roja mostrada en la carcaza del depósito, mostrando el resorte a la vista.
Resorte
Herramienta de Llenado y
Purgado montada en la Carcaza
Herramienta de Llenado y Purgado
Agregue Aceite aquí
Tapón del Depósito
32
Push Down
Bleed Tool
Allen Wrench
Set Screw In Plug
Información de Rápida ReferenciaRemoviendo el Aire del Pistón - 244BT Series
1. Coloque la llave Allen apropiada en el tornillo de banco y monte la herramienta en ella.
2. Instale la herramienta de Llenado y Purgado en el Depósito y asegúrela.
3. Afloje un par de vueltas el tornillo de ajuste del tapón
4. Empuje la herramienta hacia abajo por la parte frontal, para ajustar el Pistón Hidráulico a su posición de Inicio.
5. Apriete el tornillo de ajuste del Tapón.
6. Desmonte la herramienta del tornillo de banco.
7. Remueva la herramienta de Llenado y Purgado.
8. Cicle la herramienta varias veces.
9. Si es necesario, lleve a cabo el procedimiento de Llenado y Purgado.* Use este método cuando el Puller no abra lo suficiente para quedar enganchado en las roscas del remache
Es posible que el pistón hidráulico en el cilindro de la herramienta, se quede ligeramente atorado. Esto provoca que los segmentos del Puller no habran completamente, reduciendo la carrera del Pistón hidráulico. El siguiente procedimiento retorna el Pistón Hidráulico a su posición apropiada.
Allen Wrench
Pneudraulic Tool
Leave Nose Installed On Tool
Deje la Boquilla de Instalación montada en la herramienta
Herramienta Hidroneumática
Llave Allen
Llave Allen
Tornillo de Ajuste del Tapón
Herramienta de Llenado y Purgado
Empuje hacia abajo
33
Pry Piston
Tighten Retaining Nut
Loosen ‘A’ Side Plug
Información de Rápida ReferenciaHerramienta de Llenado y Purgado - 244BT (página 1 de 2)
Bleed Tool
Stall Nut
Retaining Nut
Reservoir Spring
Tuerca de Retención
Tuerca de Atasco
Herramienta de Llenado y Purgado
Verifique dimensiones
Resorte del Depósito
Tuerca de Retención Apretada
Pistón Apalancado
Afloje Tapón de Llenado ‘A’
1. Pistón Atorado (Resorte del Depósito visible y franja roja)
2. Verifique dimensiones con las especificaciones del manual.
3. Instale la herramienta de Llenado y Purgado, rosque y asegure la Tuerca de Atasco
4. Afloje el tapón de llenado ‘A’
5. Mueva el Pistón hidráulico hacia adelante, haciendo palanca.
6. Apriete la Tuerca de Retención.
** Use este método cuando el resorte aparezca por debajo de la linea roja de la ventana del Depósito.
34
Reservoir Plug
‘A’ Side
‘B’ Side
Plug Spring Seat Ball
Spring
Plug
Fill Bo1le
Información de Rápida ReferenciaHerramienta de Llenado y Purgado - 244BT (página 2 de 2)
7. Desde el lado ‘B’, remueva el Tapón, Balín, Asiento y Resorte
8. Coloque de vuelta el Tapón
9. Desde el lado ‘A’, remueva el tapón, Balín, siento y Resorte
10. Rosque la Botella de Llenado y cicle la herramienta unas 10 veces (moviendo la herramienta vertical y horizontal) hasta que las burbujas de aire ya no sean visibles en la botella * Conecte la herramienta a 40 psi
11. Remueva la Botella de Llenado y coloque de vuelta el Balín, Asiento, Resorte y Tapón
12. Desde el lado ‘B’, remueva el tapón
13. Coloque de vuelta el Balín, Asiento, Resorte y Tapón *Asegúrese que los tornillos de purgado y llenado estén apretados
14. Libere la herramienta de Llenado y Purgado y cicle la herramienta
15. Asegure de nuevo la herramienta de Llenado y Purgado
16. Remueva el Tapón del Depósito y agregue aceite por goteo, coloque de vuelta el tapón y apriete
17. Repita los pasos 14, 15 y 16 hasta que el resorte del Depósito ya no esté visible en la ventana de la carcaza del Depósito
18. Remueva la herramienta de Llenado y Purgado y la Tuerca de Atasco
* Pudiera ser necesario aflojar el tapón de Purgado en el lado opuesto de la cabeza de la herramienta para lograr el llenado total del depósito
Lado ‘A’
Tapón del Depósito
Botella de Llenado
Tapón
ResorteAsiento Balín
Balín Asiento ResorteTapón
Lado ‘B’
35
Información de Rápida ReferenciaHerramienta de Instalación 244BT con Cortador de Collares 99-7932CC
Wrench
Allen Wrench
Puller
Anvil/Anvil Holder
Retaining Nut
Head
Piston
1. Inserte la llave allen en la parte trasera de la herramienta
2. Rosque el Puller en el Pistón, y apriete con una llave
3. Lubrique el Puller con anti-sieze o equivalente
4. Alineé los surcos del Puller con los del Cortador Anvil y deslice ambos sobre el Puller hasta que asienten
5. Deslice la Tuerca de Retención sobre el Puller y aprietela en la parte frontal de la herramienta
Tuerca de Retención
Cortador/Soporte Anvil
Llave
Puller
Pistón
Cabeza
Llave Allen
36
Información de Rápida ReferenciaHerramienta de Instalación 244BT con Boquilla de Instalación 99-7932 ó 99-7933
Wrench
Allen Wrench
Puller
Anvil/Anvil Holder
Retaining Nut
Head
Piston
1. Inserte la llave allen en la parte trasera de la herramienta
2. Rosque el Puller en el Pistón, y apriete con una llave
3. Lubrique el Puller con anti-sieze o equivalente y deslice el Anvil/Soporte del Anvil sobre el Puller hasta que asiente en la cabeza
4. Deslice la Tuerca de Retención sobre el Puller y apriétela en la parte frontal de la herramienta
Tuerca de Retención
Puller
Pistón
Cabeza
Lalve
Lalve Allen
Anvil/Soporte del Anvil
37
Datos de la Boquilla de Instalación 99-7932 (Para Bobtail de 1/4” con herramienta 244BT)
EtiquetaEtiqueta de AdvertenciaSelloBarra Limitadora del PullerTapa del PullerHusillo ExtensiónSoporte del AnvilAnvilPuller
CANTIDAD DESCRIPCIÓN ELEMENTONO. DE PARTE
38
Datos del Cortador de Collares 99-7932CC (Para Bobtail de 1/4” con herramienta 244BT)
Barra Limitadora del PullerSelloHusillo ExtensiónSoporte del AnvilCortador AnvilCortador Puller
CANTIDAD DESCRIPCIÓN ELEMENTONO. DE PARTE
39
Datos de la Boquilla de Instalación 99-7933 (Para Bobtail de 1/4” con herramienta 244BT)
EtiquetaEtiqueta de AdvertenciaHusillo Extensión SelloTapa del PullerSoporte del AnvilAnvilBarra Limitadora del PullerPuller
CANTIDAD DESCRIPCIÓN ELEMENTONO. DE PARTE
40
Listado de InspecciónHerramienta de Instalación 244BT
Elaborado por:
Fecha:
Número de Serie:
Punto Acción Completado
1 Agregue 3 gotas de aceite a la manguera de aire
2 Limpie la línea de aire de suciedad.
3 Revise todos los conectores de aire para detectar daño
4 Revise el nivel de aceite en el Depósito
5 Remueva y limpie la Boquilla de Instalación
6 Limpie y lubrique la Válvula de Admisión
NOTAS:
41
Unidad Hidráulica Modelo 913H/F - Especificaciones
Ancho: 547 mm (21 pulgadas)
Largo: 629 mm (24 pulgadas)
Alto: 699 mm (27 pulgadas)
Peso: 54.7 kg (122 libras)
(sin aceite)
Capacidad del Depósito: 18.9 litros (5 galones)
Flujo Promedio: 2.27 l/m (0.6 galones por minuto)
Fuente de Energía: Motor Honda de 5.5 hp, 4 ciclos, Motor de gasolina enfriado por aire de un solo cilindro - Punto de Ignición del condensador con 3 bóbina de carga de 3 amp
Presiones de Fabrica: Empuje (Pull) 39989 kPa (5800 psi)
Retorno (Return) 19305 kPa (2800 psi)
Máxima Presión: Empuje (Pull)57916 kPa (8400 psi)
Retorno (Return) 41369 kPa (6000 psi)
42
Información de Rápida ReferenciaAjsutando las Presiónes en la Unidad Hidráulica 913H/F
1. Conecte un calibrador T-124833CE a los puertos hidráulicos.
2. Conecte el interruptor al receptáculo.
3. Para revisar la presión de Empuje/Línea, cierre la válvula del calibrador y accione el gatillo de la herramienta. Lea la presión en el manómetro del calibrador.
4. Para ajustar la presión de Empuje, afloje la contratuerca de la válvula de alivio externa, y gire la perilla de ajuste a favor de las manecillas del relog para incrementarla o en contra, para disminuirla.
5. Para revisar la presión de Retorno, abra un par de vueltas la válvula del calibrador hidráulico, oprima un momento el gatillo de la herramienta y suéltelo, y lentamente cierre la válvula del calibrador, mientras observa el manómetro para leer la presión. La máxima presión registrada, antes de que caiga la aguja del manómetro y la bomba se detenga, será la presión de Retorno actual.
6. Para ajustar la presión de Retorno, afloje la contratuerca en el interruptor de presión, y gire el tornillo de ajuste para incrementarla, o en contra para disminuirla.
Ajuste de la Presión de Retorno
Ajuste de la Presión de Empuje/Línea
43
Unidad Hidráulica Modelo 940 - Especificaciones
Certificado CSA
Ancho: 409 mm (16.1 pulgadas)
Largo: 354 mm (13.9 pulgadas)
Alto: 470 mm (18.5 pulgadas)
Peso: 30 kg (66 libras)
(sin aceite)
Capacidad del Depósito: 9.8 litros (2.6 galones)
Flujo Promedio: 1.13 l/m (0.3 galones por minuto)
Motor: 12000 RPM, 1-1/8 HP, 25 amps, nominal
Bomba: Dos Etapas, tipo Pistón-Engrane
Sistema Eléctrico: 115VCA (25A), 50/60hz, monofásico
Sistema de Control: Válvula Direccional Operada por Solenoide
Presiones de Fabrica: Empuje (Pull) 39989 kPa (5800 psi)
Retorno (Return) 19305 kPa (2800 psi)
Máxima Presión: Empuje (Pull) 57916 kPa (8400 psi)
Retorno (Return) 41369 kPa (6000 psi)
44
Información de Rápida ReferenciaAjustando las Presiones en la Unidad Hidráulica 940
1. Conecte un calibrador T-124833CE a los puertos hidráulicos.
2. Conecte el interruptor al receptáculo.
3. Para revisar la presión de Empuje/Línea, cierre la válvula del calibrador y accione el gatillo de la herramienta. Lea la presión en el manómetro del calibrador.
4. Para ajustar la presión de Empuje, afloje la contratuerca de la válvula de alivio externa, y gire la perilla de ajuste a favor de las manecillas del relog para incrementarla o en contra, para disminuirla.
5. Para revisar la presión de Retorno, abra un par de vueltas la válvula del calibrador hidráulico, oprima un momento el gatillo de la herramienta y suéltelo, y lentamente cierre la válvula del calibrador, mientras observa el manómetro para leer la presión. La máxima presión registrada, antes de que caiga la aguja del manometro y la bomba se detenga, será la presión de Retorno actual.
6. Para ajustar la presión de Retorno, afloje la contratuerca en el interruptor de presión, y gire el tornillo de ajuste para incrementarla, o en contra disminuirla.
Ajsute de la Presión de Retorno
Ajuste de la Presión de Empuje/Línea
45
Programa de Mantenimiento para Unidad Hidráulica 913FUnidad de Energía Hidráulica (página 1 de 3)
PERIODO DE SERVICIO ACCIÓN ANTES DE USAR
DESPUÉS DE LAS PRIMERAS 20 HORAS
CADA 50 HORAS
CADA 100 HORAS
CADA 200 HORAS
Aceite del MotorRevisar X
Cambiar X (3) X (1) (3)
Limpiador de Aire del Motor
Revisar X X
Limpiar X (1)
Reemplazar X
BujíaRevisar-Ajustar X
Reemplazar X
Aletas de Refrigeración del motorbajo la Carcaza
Limpiar X
Cámara de Combustión Limpiar X
Velocidad de Funcionamiento del Motor Revisar-Ajustar X (2)
Holgura de la Válvula del Motor Revisar-Ajustar X (2)
Filtro y Tanque del Combustible Revisar X (2)
46
Programa de Mantenimiento para Unidad Hidráulica 913FUnidad de Energía Hidráulica (página 2 de 3)
PERIODO DE SERVICIO ACCIÓN ANTES DE USAR
DESPUÉS DE LAS PRIMERAS 20 HORAS
CADA 50 HORAS
CADA 100 HORAS
CADA 200 HORAS
Conectores de Mangueras Hidráulicas Revisar - Limpiar X
Nivel del Aceite Hidráulico, Apriete la Tapa de Llenado Revisar X
Apretar los tornillos de la Placa Cubierta Revisar X
Verificar Presiones de Empuje y Retorno, Apretar contratuercas de los tornillos de ajuste Revisar X
Apretar los tornillos de la Placa Cubierta Revisar X
Apretar los tornillos del Motor Revisar X
Filtro del Aceite Hidráulico Revisar X
Cambiar Aceite Hidráulico, Limpiar Tanque Cambiar X (1) (4)
Filtro de Ventilación del Respirador Cambiar X (1) (5)
Sellos de la Válvula Direccional, Obturador y Asientos Cambiar X (1) (6)
Vástago de la Válvula de Alivio Externa Revisar X (7)
Vástago de la Válvula de Alivio Externa Revisar X (8)
47
Programa de Mantenimiento para Unidad Hidráulica 913FUnidad de Energía Hidráulica (página 3 de 3)
NOTAS:
(1) De servicio en forma mas frecuente cuando trabaje en áreas muy sucias o contaminadas.
(2) Estos items deberán ser proporcionado por distribuidores Honda, a menos que se tengan las herramientas adecuadas y la experiencia mecánica suficiente. Vea el manual de Honda para procedimientos de servicio.
(3) Aceite del Motor: Use 5W30 (0 - 100 F) ó 10W-30 (20 - 120F)
(4) Use el Filtro de Aceite del la línea de Retorno, Huck 508693
(5) Aceite Hidráulico: Use 32AW, 46 AW; Mobil Inivis HVI 26, ó ATF
(6) Use el filtro Respirador Huck 508691
(7) Si los Obturadores muestran desgaste, use el Kit de reconstruccion Huck 129437, para reemplazar sellos, asientos y obturadores.
(8) Si el vástago del la válvula muestra desgaste, Use el vástago Huck 508708 para reemplazarlo.
49
Extendiendo la vida útil del sistema Bobtail
Vida de Herramienta extendida
• Limpie todas las partículas metálicas de los dientes del Puller.
• Suspenda la herramienta con un balancín a una altura conveniente en el área de trabajo.
• Asegúrese de que no haya interferencias con la herramienta durante los ciclos de instalación.
• Limpie profundamente la Boquilla de Instalación cada 1000 - 2000 ciclos.
• Aplique anti-seize al borde externo de la cabeza del Puller después de limpiarlo.
• Verifique la fuerza de remachado de la herramienta semanalmente o cuando haya un cambio de partes en la herramienta.
• Asegúrese que la herramienta se encuentra alineada con el perno a instalar.
VIDA ÚTIL PARA CLASE 10.9 (Ciclos antes de que el perno se desgarre o la herramienta se rompa)
Ciclos por arriba del Promedio: 10,000 - 14,000 ciclos del Puller 60,000 - 80,000 ciclos del Anvil
Ciclos Promedio: 6,000 - 10,000 ciclos del Puller 40,000 - 60,000 ciclos del Anvil
Ciclos por abajo del Promedio: 2,000 - 6,000 ciclos del Puller 20,000 - 40,000 ciclos del Anvil
Nota: Estos datos van de acuerdo al cuidado y limpieza del Puller
50
Remachado Parcial Un remachado incompleto es una indicación de un Anvil desgastado o una Boquilla de Instalación mal seleccionada
Inaceptable
Remachado Completo Un remache instalado apropiadamente deberá verse como la foto arriba mostrada.
Aceptable
MÁXIMO
MÁXIMO
MÁXIMO
MÁXIMO
MÍNIMOMÍNIMOAGARRE
AGARRE
DIÁMETRO
Identificando Anvils DesgastadosLas Boquillas de Instalación, las cuales son montadas en la herramienta, están diseñadas especificamente para instalar sujetadores/remaches Huckbolt. Hay diferentes versiones de Boquillas de Instalación dependiendo el sujetador/remache y su diámetro.
Datos de Inspección
Los Surcos o Anillos de desgaste comienzan a formarse en un Anvil desgastado. Estos provocan instalaciones defectuosas de los remaches.
51
OperacionesCondiciones de Operación/Herramental
BOBTAIL TOOL IN NEED OF MAINTENANCE FOR PISTON DRIFTNOTE: Puller does not return to the full forward position, allowing it to fully open and engage fastener.
ONLY 1 PULLER GROOVEENGAGED ON FASTENERORRESERVOIR SPRINGBELOPW RED LINE, TOOL NEEDS MAINTENANCE
STRIPPED FASTENER FROM WORN PULLERTOOL REQUIRES SERVICE
STRIPED FASTENERFROM WORN PULLER
CORRECTLY SET-UP BOBTAIL TOOL
2 PULLER GROOVESENGAGED ON FASTENER
NO SPRINGSHOWING
BOBTAIL TOOL IN NEED OF MAINTENANCE FOR TOP-OFF
2 PULLER GROOVESENGAGED ON FASTENER
WHEN THE SPRING SHOWSIN WINDOW AND THE REDLINES TOUCH, THE OIL INTHE TOOL NEEDS TO BETOPPED-OFF.
CORRECTA PREPARACIÓN DE LA HERRAMIENTA BOBTAIL
HERRAMIENTA REQUIERE MANTENIMIENTO, LLENADO Y PURGADO DEL DEPÓSITO
HERRAMIENTA CON PISTÓN RETRAÍDO, REQUIERE MANTENIMIENTO Y LLENADO Y PURGADO DEL DEPÓSITO NOTA: EL PULLER NO REGRESA COMPLETAMENTE A SU
POSICIÓN DE INICIO, LIMITANDO LA APERTURA CORRECTA DEL PULLER
REMACHE CON RANURAS DESGARRADAS DEBIDO A PULLER DESGASTADO, REQUIERE SERVICIO
SIN RESORTE A
LA VISTA
2 RANURAS DEL PULLER SUJETAS EN EL REMACHE
2 RANURAS DELPULLER SUJETAS EN EL
REMACHE
CUANDO EL RESORTE SE ENCUENTRA VISIBLE A TRAVÉS DE LA VENTANA DE LA
CARCAZA, Y LA LÍNEA ROJA DEL VÁSTAGO SE ENCUENTRA POR ABAJO DE LA LÍNEA ROJA DE LA CARCAZA, SERÁ NECESARIO LLEVAR A CABO UN PROCEDIMIENTO DE
LLENADO Y PURGADO
SÓLO UNA RANURA DEL PULLER SE SUJETA EN EL REMACHE O EL
RESORTE SE ENCUENTRA POR ABAJO DE LA LÍNEA ROJA DE LA
CARCAZA, SE REQUIERE MANTENIMEINTO.
REMACHE DESGARARDO POR PULLER DESGASTADO
52
Información de Referencia Herramientas Estándar HUCK para Instalación
UNIDAD HIDRÁULICA (POWERIG®)
No. de Parte Descripción
913H Unidad Hidráulica de Gasolina
913F Unidad Hidráulica de Gasolina
HERRAMIENTAS DE INSTALACIÓN HIDRÁULICA
No. de Parte Descripción
SF20 HERRAMIENTA BOBTAIL SWAGEFORWARD®
2624 Herramienta Hidráulica
2624PTD Herramienta Hidráulica (Centro Hueco)
HERRAMIENTAS DE INSTALACIÓN HIDRONEUMÁTICA
No. de Parte Descripción
244BT Herramienta Hidroneumática
A1100 Herramienta Neumática
BOQUILLAS DE HERRAMIENTA
No. de Parte Descripción
99-7880 Boquilla para Bobtail de 12mm
99-7880X-3 Boquilla para Bobtail de 12mm Extendida 3"
99-7880CX Cortador para Bobtail de 12mm
99BT-M12-CLAT Cortador para Bobtail de 12mm Extendido 3"
99BT-M12-CRAJ Cortador de Remaches Desgarrados Bobtail de 12mm (2624PTD)
99-5104 Boquilla para BOM de 1/2" (2624)
99-5106 Boquilla para BOM de 1/2" (2624PTD)
99-7932 Boquilla para Bobtail de 1/4" (244BT)
99-7932CC Cortador para Bobtail de 1/4" (244BT)
99-7932L Boquilla para Bobtail de 1/4" (A1100)
99-7932LCC Cortador para Bobtail de 1/4" (A1100)
99-7933 Boquilla para Bobtail de 5/16" (244BT)
53
Información de Referencia Refacciones
REFACCIONES
No. de Parte Descripción
115733 Eyector para 99-5104
124760 Liberador para 99-5104
506455 Sello para 99-5104
502263 Anillo de Retención para 99-5104
120653 Glándula para 2624
120361 Gatillo Eléctrico para SF20/2624y
131040 Gatillo Eléctrico para SF20/2624PTD/2624y
507396 Sello del Gatillo para 244BT
A1100KIT Kit de Servicio para A1100
244BTKIT Kit de Servicio para 244BT
SF20KIT Kit de Servicio para SF20
54
Diccionario HUCKAnvil - La sección de la Boquilla de Instalación que conforma el collar
Capacidad - La cantidad de fuerza de tracción que genera la herramienta
Colector - Componente de la Boquilla que contiene las Mordazas
Herramienta Concéntrica - Tipo de herramienta que tiene una conección “en línea” con el Pistón hidráulico de la herramienta. Este tipo puede ser hidráulica o hidroneumática
Herramienta Eccentrica - Tipo de herramienta que tiene una conección fuera de centro con el Pistón hidráulico de la herramienta. Este tipo puede ser hidráulica o hidroneumática
Válvula de Alivio Externa - Esta válvula es usada para controlar la presión de Empuje, ya sea para incrementarla o disminuirla. La válvula se encuentra instalada en una de las equinas del tanque de la Unidad Hidráulica
Llenado y Purgado - Procedimiento llevado a cabo para llenar el depósito de la herramienta, así como para eliminar cualquier burbuja de aire contenida en el sistema. Llevando a cabo este procedimiento, el Pistón retorna a su posición incial completamente hacia al frente, permitiendo el máximo desplazamiento. Este requiere herramientas especiales incluidas con la Herramienta a llenar y purgar
Kit de Mangueras - Juego de Mangueras Hidráulicas, Cable Eléctrico y Conectores Hidráulicos, que permiten conectar la Herramienta hidráulica a la Unidad Hidráulica
Herramienta Hidráulica - Tipo de Herramienta operada hidráulicamente por la Unidad Hidráulica. No requiere aire.
55
Diccionario HUCK (Continuación)
Herramientas y Boquillas de tipo “L” - Este tipo de Herramientas y Boquillas tiene tipicamente una “L” al final de su no. de parte. Las Herramientas tienen Pistones mas largos que hacen contacto directo con el colector. La eliminación de la Extensión del Colector proporciona una conexión mas durable entre la Herramienta y la Boquilla
Boquillas de No-Autoliberación - Este tipo de Boquillas no permitirán remover el remache una vez que sea insertado dentro de ellas. Hay una pequeña fuerza de resistencia para insertar el remache en las mordazas de estas boquillas
Pistón Retraído - Pérdida de Desplazamiento del Pistón en las herramientas Hidroneumáticas
Herramienta Hidroneumática - Esta herramienta es operada por compresores de aire y tiene un intensificador hidráulico. Esta herramienta es tambien comunmente llamada Neumática
Boquillas de Eyección Positiva - Boquilla de Instalación que tiene la habilidad de forzar la eyección del collar fuera del Anvil. Este tipo de Boquillas son las recomendadas y se usan en herramientas de eyección positiva
Herramientas de Eyección Positiva - Este tipo de herramientas tiene aceite hidráulico presurizado moviendo el Pistón hidráulico en ambas direcciones. Este tipo de herramientas son preferidas cuando la fuerza hidráulica es requerida para eyectar un Anvil fuera del collar instalado
Unidad Hidráulica (Powerig) - Bomba hidráulica que opera las herramientas hidráulicas
Presiones de Empuje y Retorno - Los dos diferentes ajustes de presión en las Unidades Hidráulicas para instalar un sujetador/remache. La presion de Empuje controla el ciclo de remachado, y la presión de Retorno controla la fuerza de eyección. Cada una tiene su propio ajuste, y la presion de Empuje deberá estar al menos 500 psi por arriba de la de Retorno
56
Puller - La parte Bobtail equivalente a las mordazas
Boquilla/Anvil de Auto-Eyección - Una Boquilla de Instalación o Anvil con Geometría Cónica que permite que el collar sea expulsado por la fuerza del punto de rotura. Este tipo de Boquillas no son preferidas y son usadas tipicamente por herramientas con Retorno operado por resorte
Boquilla de Auto-Liberación - Este tipo de Boquillas permitirán remover el sujetador/remache aún sin que haya un punto de rotura o instalación, haciendo fácil su inserción en ellas
Herramientas de Retorno por Resorte - Este tipo de herramientas usa un resorte en la parte trasera para retornar el Pistón a su posición inicial. Este tipo de herramientas se usa tipicamente para instalar remaches ciegos y sujetadores/remaches de dos piezas con Boquillas de Auto-Eyección
Desplazamiento - Cantidad de carrera del Pistón Hidráulico
Remachado (Swage) - Acto de conformar y reducir el diámetro del collar, cambiando su forma
Calibrador del Remachado (Swage) - Calibrador plano o anular usado para inspeccionar el remachado (Swage) del collar
Calibrador “T” - Este calibrador es usado para ajustar las presiones hidráulicas de Empuje y Retorno en las Unidades Hidráulicas (Powerig)
Thimble - La parte Huck-Spin equivalente a las mordazas
Juego de Mordazas - Juego de Mordazas que están permanentemente unidas a un tubo de goma
Diccionario HUCK (Continuación)