Post on 31-Jul-2021
El romanticismo de Esteban Echeverría
Bakalářská práce
Studijní program: B7507 – Specializace v pedagogiceStudijní obory: 7504R300 – Španělský jazyk se zaměřením na vzdělávání
7507R036 – Anglický jazyk se zaměřením na vzdělávání
Autor práce: Hana VackováVedoucí práce: PhDr. Jaroslava Marešová, Ph.D.
Liberec 2018
The Romanticism of Esteban Echeverría
Bachelor thesis
Study programme: B7507 – Specialization in PedagogyStudy branches: 7504R300 – Spanish for Education
7507R036 – English for Education
Author: Hana VackováSupervisor: PhDr. Jaroslava Marešová, Ph.D.
Liberec 2018
Prohlášení
Byla jsem seznámena s tím, že namou bakalářskou práci se plně vzta-huje zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, zejména § 60 – školnídílo.
Beru na vědomí, že Technická univerzita v Liberci (TUL) nezasahuje domých autorských práv užitímmébakalářské práce pro vnitřní potřebuTUL.
Užiji-li bakalářskoupráci neboposkytnu-li licenci k jejímuvyužití, jsemsi vědoma povinnosti informovat o této skutečnosti TUL; v tomto pří-padě má TUL právo ode mne požadovat úhradu nákladů, které vyna-ložila na vytvoření díla, až do jejich skutečné výše.
Bakalářskou práci jsem vypracovala samostatně s použitím uvedenéliteratury a na základě konzultací s vedoucím mé bakalářské prácea konzultantem.
Současně čestně prohlašuji, že tištěná verze práce se shoduje s elek-tronickou verzí, vloženou do IS STAG.
Datum:
Podpis:
Poděkování
Moc děkuji PhDr. Jaroslavě Marešové, Ph.D. za cenné rady a připomínky, věnovaný čas a
příjemná setkání.
Anotace
Bakalářská práce zkoumá romantismus Estebana Echeverríi. Tento argentinský spisovatel
z 19. století je považován za prvního romantického autora hispanoamerické literatury.
V mládí odcestoval do Evropy a tato cesta ovlivnila jeho literární tvorbu. Po návratu do
Argentiny uplatnil ve svých dílech zásady romantismu. Cílem práce je popsat, v čem spočívá
romantismus Estebana Echeverríi na základě analýzy šesti děl: Cartas a un amigo, Elvira,
o la novia del Plata, Los consuelos, La cautiva, El matadero a Avellaneda.
klíčová slova: Echeverría, romantismus, Argentina, analýza, literatura
Abstract
The bachelor thesis examines the Romanticism of Esteban Echeverría. This Argentinian
author from the nineteenth century is considered to be the first Romantic author of Hispanic
American literature. In his youth he travelled to Europe and this travel marked his literary
works. When he came back to Argentina he started to write according to the principles
of Romanticism. The aim of the thesis is to describe how the Romanticism of Esteban
Echeverría is constructed through the analysis of six of his works: Cartas a un amigo, Elvira,
o la novia del Plata, Los consuelos, La cautiva, El matadero and Avellaneda.
Key words: Echeverría, Romanticism, Argentina, analysis, literature
Sinopsis
El trabajo final examina el romanticismo de Esteban Echeverría. Este autor argentino del siglo
diecinueve es considerado el primer autor romántico de la literatura hispanoamericana. En su
juventud viajó a Europa y este viaje marcó su trayectoria literaria. Después de la vuelta
a Argentina empezó a escribir según los principios del romanticismo. El objetivo del trabajo
es describir en qué consiste el romanticismo de Esteban Echeverría a través del análisis de las
seis obras: Cartas a un amigo, Elvira, o la novia del Plata, Los consuelos, La cautiva, El
matadero y Avellaneda.
palabras claves: Echeverría, romanticismo, Argentina, análisis, literatura
10
Índice
Introducción ............................................................................................................................. 12
1 Esteban Echeverría y Argentina ........................................................................................ 13
1.1 Antes del viaje ........................................................................................................... 13
1.2 El viaje a París ........................................................................................................... 15
1. 3 Después del viaje ....................................................................................................... 16
1. 4 El período de exilio .................................................................................................... 18
2 Romanticismo europeo ..................................................................................................... 19
2. 1 El origen .................................................................................................................... 19
2. 2 La idea principal ........................................................................................................ 19
2. 3 Los rasgos románticos ............................................................................................... 20
3 Las peculiaridades del romanticismo hispanoamericano .................................................. 23
4 El romanticismo de Esteban Echeverría ........................................................................... 26
5 El análisis de las obras ...................................................................................................... 31
5. 1 Cartas a un amigo ..................................................................................................... 31
5. 1. 1 Los temas ............................................................................................................ 31
5. 1. 2 Los personajes .................................................................................................... 33
5. 1. 3 Los rasgos románticos ........................................................................................ 34
5. 2 Elvira, o la Novia del Plata ....................................................................................... 35
5. 2. 1 El argumento ...................................................................................................... 35
5. 2. 2 La forma ............................................................................................................. 37
5. 2. 3 Los temas ........................................................................................................... 38
5. 2. 4 Los rasgos románticos ........................................................................................ 39
5. 3 Los consuelos ............................................................................................................. 40
5. 3. 1 La forma ............................................................................................................. 40
5. 3. 2 Los temas ............................................................................................................ 41
11
5. 3. 3 Los rasgos románticos ........................................................................................ 44
5. 4. La cautiva .................................................................................................................. 46
5. 4. 1 La forma ............................................................................................................. 47
5. 4. 2 Los temas ............................................................................................................ 48
5. 4. 3 Los personajes: María, Brián y el indio ............................................................. 50
5. 4. 4 Los rasgos románticos ........................................................................................ 52
5. 5 El matadero ............................................................................................................... 53
5. 5. 1 El género, el estilo y el lenguaje ........................................................................ 53
5. 5. 2 La civilización y barbarie ................................................................................... 56
5. 5. 3 Los personajes .................................................................................................... 57
5. 5. 4 Los rasgos románticos….. .................................................................................. 58
5. 6 Avellaneda ................................................................................................................. 59
5. 6. 1 La forma ............................................................................................................. 60
5. 6. 2 Los temas ............................................................................................................ 60
5. 6. 3 Los rasgos románticos ........................................................................................ 62
Conclusión ................................................................................................................................ 63
Bibliografía ............................................................................................................................... 65
12
Introducción
El tema del trabajo final es el romanticismo de Esteban Echeverría. Éste era poeta,
escritor y pensador de Argentina del siglo XIX. A sus veinte años viajó a París y allí conoció
el romanticismo. Una vez que volvió a Argentina empezó a escribir las obras según los
principios del romanticismo e inauguró el romanticismo en América Hispana.
El objetivo del trabajo final es describir en qué consiste el romanticismo de
Echeverría, es decir, describir cómo se refleja el romanticismo en sus obras. Para lograr el
objetivo de la tesis serán examinadas seis obras de Echeverría que han sido elegidas con el fin
de abarcar toda la vida del autor e incluir sus obras más famosas. Estas son: Cartas a un
amigo, Elvira, o la novia del Plata, Los consuelos, La cautiva, El Matadero y Avellaneda.
El romanticismo pasó a América Hispana de Europa. El romanticismo europeo tiene
larga tradición del romanticismo sentimental y melancólico enfocado en el pasado. Puesto que
Echeverría conoció el romanticismo en Europa es de esperar que sus obras también contengan
rasgos de este romanticismo sentimental. Será descubierto qué rasgos del romanticismo
europeo contienen las dichas obras.
No obstante, el romanticismo al pasar a la tierra hispanoamericana se modificó y para
Echeverría (el primer romántico hispanoamericano) el romanticismo más que en Europa tenía
una función política y social ya que el romanticismo coincidió con la independencia de los
países hispanoamericanos de España. Por eso, el romanticismo hispanoamericano se
diferenció del europeo y se supone que el romanticismo de Echeverría tendrá rasgos
específicos. Será investigado en qué el romanticismo más político y social de Echeverría era
original. Finalmente, será decidido si en Echeverría prevalece el romántico sentimental o el
romántico más cívico.
El trabajo está dividido en cinco capítulos. El primer capítulo presentará la vida de
Echeverría y la colocará en el contexto histórico de Argentina del siglo XIX. El segundo
capítulo presentará el romanticismo europeo y sus rasgos típicos. Después, el tercer capítulo
habla de las peculiaridades del romanticismo hispanoamericano y como se diferenció del
romanticismo europeo. Finalmente, el cuarto capítulo presentará los rasgos del romanticismo
de Echeverría y en el quinto capítulo serán analizadas las seis obras.
13
1 Esteban Echeverría y Argentina
Este capítulo pretende presentar en breve la biografía de Esteban Echeverría y colocar
su vida en el contexto histórico de Argentina en la primera mitad del siglo XIX.
1.1 Antes del viaje
José Esteban Antonio Echeverría era escritor, poeta y pensador de méritos
significativos. Según Oviedo (1989, p. 33) Echeverría “es el indiscutible fundador del
romanticismo en América; es también una de las figuras intelectuales y políticas de capital
importancia para el período formativo de la Argentina como nación.ˮ
Nació en Buenos Aires en 1805 en una familia bastante acomodada. Su padre era
comerciante de origen vasco. Echeverría no tuvo una infancia muy feliz. En la escuela no le
gustaba su maestro que era, según sus palabras, un déspota y perdió a su padre cuando era
niño. (Fleming, 2009, p. 19)
Su adolescencia fue bohemia, vivió una vida de joven rebelde. Su prosa autobiográfica
Cartas a un amigo sirve como testimonio de aquella época. Allí describe los extravíos
(amoríos, desvanos) a los años 15 y 18 de edad y relata allí, también, cómo le dolió mucho la
muerte de su madre, más aún, porque se sintió ser la causa involuntaria de su muerte por
haber vivido una vida turbulenta. Estos remordimientos acompañaban a Echeverría a lo largo
de su vida, aun cuando era adulto. (Echeverría, 1951, p. 517)
Echeverría tenía una personalidad complicada. Hasta se puede decir que era un
romántico típico como lo proclama Fleming (2009, p. 19): “Pequeño Estebita, como lo
llamaban sus amigos, que crece caprichoso y melancólico, con una personalidad apropiada
para que un mal du siècle se haga cargo de su personalidad.ˮ Por un lado, era melancólico,
inseguro, inclinaba a la soledad, le gustaba pasar el tiempo en la naturaleza contemplándola,
sufría depresiones, su infancia fue triste y su juventud fue turbulenta. Además, a menudo se
sentía débil, porque sufría de una enfermedad cardíaca. Por otro lado, era pensativo, juicioso,
ambicioso, muy seguro de sí mismo y de sus trabajos (la modestia no fue su calidad). (Arrieta,
2010) Era activo en la vida pública. Tuvo una voluntad poderosa y luchaba contra los
obstáculos. Estos dos lados opuestos de su personalidad causan problemas con respecto
a cómo entender sus obras, de lo que se va a hablar más adelante.
14
En 1805, cuando nació Echeverría, Argentina todavía estaba bajo el dominio español
pero pronto la situación cambió.
En 1810 se inició la Revolución de Mayo. El virrey fue reemplazado por el gobierno
Primera Junta. La Revolución de Mayo fue, ante todo, el primer soplo de la independencia
que fue declarada más tarde en 1816 en Tucumán por el Congreso Constituyente. (Sabanes,
2005, p. 73)
Después de lograr la independencia la nueva nación desde el principio tuvo que hacer
frente a los problemas. Un gran problema fue el abismo entre la rica ciudad de Buenos Aires
(que gracias al comerció creció rápidamente) y las más pobres y posterogadas regiones del
interior. Este abismo, es decir, la diferencia entre Buenos Aires y el campo causaba problemas
porque el desarrollo se concentró solo en Buenos Aires. Otro problema fue el desacuerdo en
cuanto a la forma de gobierno. Había dos fracciones opuestas. Por una parte, había unitarios
que quisieron lograr una unidad bajo Buenos Aires. Por otra parte, los federales, quienes
criticaron el centralismo de Buenos Aires, no querían renunciar a la autonomía y, por lo tanto,
formaron una Liga Federal. El resultado fue un caos, cada provincia se gobernó por su cuenta.
Los unitarios y federales, también, tuvieron diferentes ideales políticos. Los unitarios
quisieron el progreso, mientras los federales quisieron mantener el estado de las cosas. La
disputa entre los unitarios y los federales marcó casi todo el siglo XIX en Argentina.
(Sabanes, 2005, pp. 66-83)
La Revolución de Mayo, aparte de ser preludio de la independencia, inició el período
iluminado encabezado por un ministro de gobierno (y más tarde un presidente) Bernardino
Rivadavia. Gracias a él Buenos Aires vivió una época feliz. Tomó una serie de medidas para
mejorar la industria, la agricultura, el comercio y la educación. (Fleming, 2009, p. 22)
Rivadavia fundó la universidad donde Echeverría empezó a estudiar a los 17 años de
edad. Estudió latín y filosofía y era estudiante muy entusiasmado. Después de poco tiempo,
por causas independientes de su voluntad dejó los estudios y empezó a trabajar como
despachante de aduana en los almacenes de la Casa Lezica Hermanos. Aunque trabajaba,
seguía siendo el mismo estudiante apasionado, aprendía el francés y se dedicaba a la lectura.
(Gutiérrez, 1951, p. 105) Para Echeverría, la época rivadaviana fue importante. Rivadavia
representó el desarrollo y la ilustración. Echeverría vio en sus ideas una esperanza para
Argentina y más tarde las quiso desarrollar.
15
1.2 El viaje a París
Echeverría fue enviado a París por Casa Lezica Hermanos, así que fue un viaje de
negocios pero le quedó tiempo también para dedicarse a otras cosas. Llegó a París en 1826.
No era el único argentino que viajó a París, viajaron allí muchos hombres de su generación.
Pudieron viajar allí gracias el plan de la educación de Rivadavia que quiso formar
profesionales que faltaban en el país. (Jitrik, 2010) Como escribe Sarlo (1991, p. 10) viajar
allí fue importante:
El viaje a Europa era un peregrinaje patriótico; lejos de la frivolidad que iba a adquirir en las
últimas decádas del siglo XIX, se parece mucho a una exploración cultural y una educación del
espíritu público. De algún modo, se trata, también de un viaje en el tiempo, hacia lo que América
deberá llegar a ser en el futuro, hacia el modelo […].
En París Echeverría conoció la civilización moderna europea. La estancia allí le
permitió absorber tanto el espíritu de Argentina (Buenos Aires, sus salones y pampa) como la
civilización europea (París, romanticismo y las ideas nuevas). (Fleming, 2009, p. 13) Gracias
al viaje se dio cuenta de los problemas que acongojaban a Argentina.
Sobre la estancia de Echeverría en París se sabe poco. Envió unas cartas pero no contó
mucho de su vida. En las cartas enviadas, que documentan solo los años 1825 y 1826, habló
más o menos de las cocas prácticas (el mareo que tuvo durante el viaje, preguntó cómo estaba
su hermano Felix, etc.)
Es probable que se sumiera en los estudios. En la universidad Sorbona no siguió
ninguna carrera regular, pero estudió economía, política y legislación. Con un profesor
particular tomaba clases de dibujo, de matemáticas y de geografía. Sobre todo, leyó mucho
y asistió a las tertulias. Leyó libros de varios autores, de varias nacionalidades y de varios
campos: En primer lugar, libros de historia de Thierry, Moore, Tocqueville, Michelet, Mignet
y Quinet. En segundo lugar, conoció libros sobre la filosofía y la política de Guizot, de
Gerando, Cousin, Vinet, Lammenais, Saint-Simon, Fourrier, Leroux, Considerant, Destutt de
Tracy y Lerminier. También, conoció las obras de los pensadores no contemporánoes como
Montesquieu y Herder. Es imprescindible mencionar las obras literarias de Petrarca, Dante,
Lamartine, Chateaubriand, Madame de Staël, Wordsworth, Musset, Victor Hugo,
Shakespeare, Schiller, Goethe, Byron y otros. Por último, Echeverría también leyó las obras
españolas, siendo capaz de no confundir antihispanismo ideológico con la literatura, así que
16
leyó obras de Cervantes, Fray Luis de León, Quevedo, Lope y Tirso. (Fleming, 2009, pp. 26-
27)
Ahora bien, después de esta exhaustiva enumeración, hay que subrayar que los que
tuvieron la mayor influencia en Echeverría, fueron, sobre todo, los franceses. De cómo
influyeron a Echeverría se va a tratar más adelante.
Un gran impacto en Echeverría tuvo, también, el ambiente de la ciudad que vivía una
época importante. “Y París, por esos años, vivía una de sus crisis más intensas; crisis en el
mejor sentido, que ponía en revisión los valores establecidos y era intelectualmente fecunda
e incentivadora” (Fleming, 2009, p. 27). El romanticismo y las nuevas ideas penetraban en
todo.
Otra gran influencia en Echeverría tuvo el viaje en sí. La posibilidad de ver su patria
desde lejos le abrió una nueva perspectiva cómo entenderla. La toma de distancia obligó
a Echeverría a responderse a sí mismo quién era, tuvo que saber expresarse. Sabía que era un
argentino pero no sabía que significaba ser un argentino, cómo era el espíritu argentino. La
pregunta quién era le llamó la antención a la importancia de la nación y a la importancia de la
identidad nacional. Desde aquel momentó no dejó de insistir en el deber de conocer el espíritu
nacional. (Fleming, 2009, p. 14)
El viaje a París marcó la vida de Echeverría. Cuando salió de Buenos Aires se registró
en la audana como despachante, al salir de París se registró como literato. Gracias la
experiencia parisiana se convirtió en escritor. (Fleming, 2009, p. 13)
1. 3 Después del viaje
Antes de volver a Argentina, Echeverría pasó un mes y medio en Londres (esta
estancia fue una experiencia muda tal como la parisiana) y desde allí regresó a su país.
(Fleming, 2009, p. 36)
Echeverría salió a París durante el gobierno de Rivadavia y volvió después del ascenso
del dictador Juan Manuel Rosas. Se puso triste cuando vio en qué estado estaba su país, bajo
la dictadura rosista. “El retroceso degradante en que hallé a mi país, mis esperanzas burladas,
produjeron en mí una melancolía profundaˮ (Echeverría, 1951, p. 550).
Hay que explicar, en breve, quién era Juan Manuel Rosas. El federal Juan Manuel
Rosas logró neutralizar el poder de Lavalle (gobernador anterior) y fue elegido como
gobernador de Buenos Aires. (Sabanes, 2005, p. 77) Rosas era un líder carismático. Eso fue
17
su gran ventaja. Contaba con el apoyo de varias capas de la sociedad. Tomó medidas para
ayudar a los humildes e intentó identificarse con los sectores populares a través de la ropa, el
lenguaje, etc. (Sabanes, 2005, p. 144) El problema fue que no le interesaba el progreso del
país. Lo que quiso fue acumular el poder. No quería ser criticado y no soportaba otras
opiniones políticas. Creó una policía conocida como La Mazorca que fue famosa por
brutalidad y que reprimía a quién actuaba contra Rosas. La prensa fue censurada y para
mostrar las simpatías con Rosas se estableció el uso obligatorio de la divisa (una cinta de
color rojo) y los hombres llevaban bigote. Rosas estableció en Argentina la dictadura.
(Sabanes, 2005, p. 131)
Aunque decepcionado de todo aquello, Echeverría se puso a escribir. Hay que
mencionar que la obra de Echeverría es muy amplia, durante su vida escribió más que noventa
poemas, varias obras en prosa y muchas obras doctrinarias. Después de volver a Argentina
pronto publicó sus primeras composiciones Regreso y En Celebridad de Mayo. En 1832 editó
Elvira, o la novia del Plata que, en general, se considera ser la primera obra romántica en la
América Hispana. No fue recibida muy bien y Echeverría desdeñado se fue al campo
a Mercedes en Uruguay. En 1834 editó un libro de poemas, por primera vez con su firma, Los
consuelos que tuvieron mucho éxito. La cumbre de su arte poética fue La cautiva publicada
en 1837. (Fleming, 2009, pp. 41-42)
Echeverría también era activo en la vida pública. En 1837 Marcos Sastre junto con
Echeverría y un grupo de jóvenes inauguró el Salón Literario. Al principio, el objetivo del
Salón Literario no fue la política, sino la literatura. Pero el estado del país causó que poco
a poco se planteaban también los temas políticos. Lamentaron el fracaso de la Revolución de
Mayo frenada en su inicio por la dictadura rosista. El salón literario lógicamente empezó a
ser una piedra en el zapato de Rosas. Por eso, los hombres del Salón Literario se unieron a
esconditas y fundaron La Joven Generación Argentina (más tarde nombrada como Asociación
de Mayo). Junto con sus amigos Gutiérrez, Alberdi, Cané, Frías, Vicente Fidel López y José
Mármol continuaron en sus discursos. Echeverría vino con un programa de la Joven
Generación titulado Palabras Simbólicas en el que resumió las ideas de continuación de la
revolución de Mayo, con un enfoque en independencia cultural, progreso, democracia y la
unidad nacional. Por sus ideas pronto sus vidas corrieron peligro. Echeverría se fue a los Talas
(una finca de su familia) y otros emigraron a Montevideo. Echeverría en los Talas escribió su
obra hoy más famosa El matadero que no se atrevió a publicar. En 1841 se fue de su patria a
Montevideo y ya no le dio tiempo a volver. (Fleming, 2009, pp. 43-47)
18
1. 4 El período de exilio
Esta época de la vida de Echeverría abarca los años 1840 – 1851 y no era muy feliz
para él. Se fue al exilio a Montevideo, su enfermedad cardíaca empeoró y, además, el estado
en que se encontraba su país bajo la dictadura cada vez más dura no le dio ánimos. Echeverría
siguió dedicándose a la poesía. Escribió las obras Guitarra, Avellaneda y el poema El Ángel
Caído que esperaba ser su obra más lograda. A pesar de sus esfuerzos, en cuanto a la poesía
no logró el éxito de las obras anteriores. Lo que hay que destacar de esta época de su vida son
sus obras doctrinarias. Compuso el discurco Mayo y la enseñanza popular en el Plata.
Escribió Manual de enseñanza moral para las escuelas primarias y su obra doctrinaria más
famosa Dogma socialista. Su obra doctrinaria fue importante para Argentina, y algunas de sus
ideas se consideran vigentes hasta hoy, pero no es el tema de este trabajo. Echeverría creó
firmemente en el éxito de Urquiza, un federal, que, a pesar de ser federal, no se identificó con
la política de Rosas y tenía el apoyo de Brasil y del gobierno de Montevideo. En 1852 en la
batalla de Caseros, Rosas fue derrotado por Urquiza y se fue a Gran Bretaña. Echeverría
nunca se enteró de eso, porque había muerto por tuberculosis en 1851 en Montevideo.
(Fleming, 2009, pp. 47-54)
19
2 Romanticismo europeo
El romanticismo fue traído a América Hispana de Europa, por lo tanto, hay que
presentar en breve el romanticismo europeo.
2. 1 El origen
El romanticismo es uno de los movimientos principales de la literatura europea y del
arte en general. Es una corriente muy amplia con muchas variantes y rasgos diferentes. El
romanticismo salió de los acontecimientos históricos. Las revoluciones desde 1789 hasta el
año 1848 (conocido como Año de las Revoluciones en Europa), las guerras napoleónicas
y movimientos nacionales en contraste con nuevas convenciones y con austeridad en las
relaciones personales crearon las nuevas antagonías y contradicciones de las cuales surgió el
romanticismo. (Táborská, 1984a, p. 322)
Como una nueva estética se originó alrededor del año 1800 en Alemania dentro del
Círculo de Jena que fue una agrupación de autores alrededor de J. G. Fichte. En sus discursos
desarrollaban la teoría del romanticismo. (Táborská, 1984a, p. 322-323)
2. 2 La idea principal
El romanticismo desde el incio estaba opuesto al clasicismo. El clasicismo se
caracterizó por el gusto de las antiguas formas del arte y el sistema rígido de las reglas
estéticas y normas. La cumbre del clasicismo fue la época del absolutismo del monarca
francés Luis XIV. El clasicismo, en cierto modo, simbolizó la aristoracia con su jerarquía
social rígida, sus convenciones y el absolutismo. (Táborská, 1984b, p. 170) Y eso fue
exactamente lo que criticó el romanticismo.
Criticó el creciente poder de la aristocracia y que el hombre como individuo no era
respetado y estaba sometido a las leyes superiores. Para el romanticismo el hombre era una
personalidad independiente con sus intereses y sentimientos, con sus derechos, no sometido
a las reglas, dogmas o convenciones. Luchó contra el objetivismo. Lo que querían los
románticos era el subjetivismo, la originalidad, la imaginación y espontaneidad y mostrar
emociones como uno quiera. (Táborská, 1984a, p. 323) Con el paso de tiempo, el
20
romanticismo también se opuso al industrialismo y a la comercialización. (Fischer, 1966,
p. 115)
2. 3 Los rasgos románticos
El hombre se sentía en el conflicto con el mundo. Y el conflicto entre el individuo y el
mundo es la clave para entender este movimiento. Hay conflicto entre el yo (que es lo
subjetivo) y el mundo (el espacio y el tiempo donde nos toca vivir, que es lo objetivo). Un
romántico tiene un sueño, alguna visión, un ideal sublime, más elevado. Y este sueño no
corresponde a la realidad de su alrededor. Entonces, hay un choque entre el yo y el mundo.
(Díaz-Plaja, 1953, p. 60)
El mundo fue como una condena. El romanticismo propuso unas salidas como el yo
podía huir de este conflicto, o sea, de esta condena. Primero, hundirse en los sentimientos o
los sueños y el pesimismo. Segundo, buscar alivio en la naturaleza. Tercero, buscar refugio en
el amor. Cuarto, volver a los tiempos antiguos y al cristianismo y, por último, interesarse por
el pueblo. (Táborská, 1984a, p. 322-323)
Una de las salidas propuestas fue hundirse en los sentimientos. Un romántico sentía
que le opromían las reglas, las leyes y él no quería suprimir sus sentimientos. Quería librarse
de ello y dejarse llevar por las olas de sus sentimientos. Quería ir contra los buenos modales
y no someterse a nadie. Además, era pesimista. El mal du siècle, una fórmula francesa que
significaba inquietud, perseguía al romántico por todas partes. (Lagarde, Michard, 2008, p.
14) Un héroe romántico podía ser pasivo, hasta apático y convencido de que nada valía la
pena, la vida era muy frágil y algo fugitivo. El romántico se recreaba en el tema de la muerte.
La murte podía ser una liberación o también un castigo. No obstante, aparte de los románticos
pasivos, también había románticos revolucionarios del tipo de Byron los cuales en sus poemas
criticaban la sociedad, por ejemplo, criticaban el disimulo y la opresión. (Fischer, 1947, pp.
13, 67, 85)
También, al hombre romántico le gustaba la soledad. Se sentía bajo la presión de la
sociedad. Además, con el trabajo cada vez más industrial el hombre se sentía alejado del
mundo, se sentía perdido. Prefería la soledad porque otros no le entendían. La rebelión del
romántico significó ser un maldito expulsado de la sociedad a la que rechazó por ser sin
corazón y artificial. A pesar de este sentimiento de alienación, en el yo opuesto contra el
mundo había algo de orgullo. Los románticos se recreaban en la soledad y no les molestaba.
21
La soledad la podían aprovechar bien los románticos para huir a los mundos soñados. Con los
sueños están relacionadas las apariciones nocturnas y sombras que aparecen cuando el héroe
está durmiendo. (Fischer, 1966, pp. 37, 126)
La naturaleza ocupa un sitio destacado dentro de la estética romántica. El
romanticismo percibió la naturaleza de una manera nueva. La naturaleza es opuesta a lo
ordenado, es decir, a lo civilizado. Los románticos descubrieron en la naturaleza una belleza
extraordinaria. Por ejemplo, William Wordsworth fue admirado por su profunda sensibilidad
para la naturaleza. (Klein, 1947, p. 14-15) En el poema Daffodil (1807) lo podemos ver como
está contemplando el lago y los narcisos y admira su belleza y le parece como si los narcisos
estuvieran bailando y él al verlos se siente muy feliz.
Aparte del descubrimiento de la nueva sensibilidad para la naturaleza, esta empezó
a ser protagonista en las obras. Fue una proyección de los actos del héroe. Ella fue el reflejo
de lo que pasaba, hasta un pequeño detalle podía tomar proporciones protagónicas. (Díaz-
Plaja, 1953, p. 70). La naturaleza vivió con otros protagonistas lo que les pasaba. Por ejemplo,
el cielo se nublaba cuando el héroe se ponía triste. El paisaje se presentaba como si fuera un
desdoblamiento del sentimiento de héroe.
El amor de los románticos fue también una opción como huir del mundo. El amor fue
ante todo apasionado. Para la aristocracia la persona amada fue más bien un objeto y el
matrimonio un negocio, mientras para los románticos el amor fue subjetivo, la unión de las
almas que debería rellenar el vacío que sentía un romántico por la culpa de la sociedad. Muy
a menudo el amor romántico fue un amor trágico y eso significó una opurtunidad para
analizar minuciosamente los sentimientos de la pérdida del amor. (Fischer, 1966, p. 182). Por
ejemplo, Alfred de Musset, un romántico francés, era conocido por su amor apasionado que se
reflejó en sus poemas. En el poema La noche de diciembre (La nuit de decémbre, 1835)
expresó el dolor que sentía depués de que rompió con su amada. (Lagarde, Micharde, 2008,
p. 211)
Con el amor está relacionada la figura de la mujer. Hay dos cosas que hay que
mencionar en cuanto a la mujer romántica. Primero, la mujer romántica es más emancipada
que la mujer clasicista sometida al hombre. Segundo, la mujer romántica es idealizada,
muchas veces su belleza es hasta extraterrestre y como si fuera algo sublime, algo
inalcanzable que casi no pertenece a este mundo. Para el héroe habitualmente la mujer es algo
divino que es muy díficil de conseguir. (Fischer, 1966, p. 50)
Otra opción cómo librarse de la sociedad fue la idealización del pasado. Un romántico
podía inclinarse al pasado. Huía a la Edad Media. Buscaba en los caballeros los ideales
22
elevados. Los mitos y leyendas cristianas estaban de moda. (Táborská, 1984a, p. 323) Por
ejemplo, Walter Scott, un escritor escocés, escribió una novela histórica Ivanhoe (1820) sobre
un luchador valiente de la Edad Media.
A pesar de cierta pasividad del romanticismo y la oposición a la sociedad, algunos
románticos mostraron un interés por el pueblo y eran activos. Por ejemplo, se interesaron por
la literatura folclórica, por la historia y por la vida de la gente. (Táborská, 1984a, p. 323) Por
ejemplo, a Victor Hugo le interesaban los problemas de la sociedad. (Lagarde, Michard, 2008,
p. 153). Este romanticismo social con un enfoque en la gente fue una de las claves para las
obras de Echeverría.
Para expresar los sentimientos el género apropiado eran los poemas líricos. No
obstante, las obras de prosa que antes tenían poco prestigio empezaron a estar de moda. Se
escribían novelas históricas, baladas y, también, hay que mencionar los cuentos de hadas.
(Táborská, 1984a, p. 322)
En cuanto a la métrica, el romanticismo exaltaba la libertad en la métrica. En el
romanticismo la forma era subordinada al fondo, es decir, a la idea y no al revés. Había
preferencia por la mezcla de los metros en vez de las estructuras rígidas del clasicismo. Se
utilizaban metros tradicionales combinados libremente. (Díaz-Plaja, 1953, p. 41)
En general, se utilizaban sobre todo el verso endecasílabo y el verso octosílabo, no
obstante, también se utilizaban pentasílabos, hexasílabos, etc. El verso octosílabo fue muy
popular y se usó en las estrofas octavillas o décemas. Entre las combinaciones del verso
endecasílabo hay que destacar la silva y el romance. (ANON 2018)
La silva combina los versos endecasílabos y heptasílabos. (Kovářová, 1984, p. 344) El
romance está compuesto por versos endecasílabos. El romance tenía ventajas como explica
Díaz-Plaja (1953, p. 49): “El romanticismo canta los héroes de la Edad Media, El romance es,
por lo tanto, metro idóneo. Y el más adecuado. Por su sencillez, facilidad y soltura a todos los
tonos de la poesía.” Es decir, el romance fue un metro popular en la Edad Media y de nuevo
se usaba gracias al interés por lo medieval.
23
3 Las peculiaridades del romanticismo hispanoamericano
Este capítulo pretende explicar cuáles son las peculiaridades del romanticismo que se
modificó al llegar a la tierra hispanoamericana.
No cabe duda que Esteban Echeverría inauguró el romanticismo en América Hispana
pero el romanticismo no se difundió en América Hispana solo gracias a él sino también
gracias a la lectura de los escritores europeos. Especialmente los siguientes estaban de moda:
Hugo, Byron, Chateabriand, Lamartine, Scott, Larra y Espronceda. En general, hay que
destacar Francia, porque Francia en muchas regiones fue como un modelo no solo en la
literatura, sino también en las ciencias, en las letras, en la música, etc. Victo Hugo gozó de
tanta fama que hasta se imprimieron los pañuelos en su honor. (Carilla, 1975a, p. 79)
También, hay que aclarar que el romanticismo no se difundió en todos los países con
igual vigor. En el caso de Argentina, Echeverría era afortunado. En Argentina el
romanticismo se difundió con más vigor que, por ejemplo, en Perú o México. Hay dos
explicaciones de este desequilibrio. La primera es que la costa atlántica estaba mucho más en
el contacto con Europa que la pacífica. La segunda es la observación que el romanticismo
triunfó con más vigor en las regiones con pobre literatura colonial (por ejemplo, el Río de la
Plata). Roggiano (1975, p. 73) afirma con ironía la pobreza de la literatura de Argentina: “Un
soneto de Tejeda no hace la literatura.ˮ En los países (México, Perú) con una literatura
colonial más rica eran más conservadores, lógicamente protegían más sus literaturas de los
cambios bruscos, por eso, allí el romanticismo penetraba mucho más lentamente. (Carilla,
1975a, p. 55)
El romanticismo coincidió con la lucha de los países por la independencia. La
inclinación más fuerte de los escritores hacia la política fue una lógica consecuencia de los
problemas que acompañaron los establecimientos de nuevas naciones. Fue época de
dictaduras, como ejemplo sirve muy bien la dictadura de Rosas, mencionada más arriba.
El romanticismo tuvo en América Hispana un gran deber, ayudar a la necesidad de
independizar los países de España, pero no solo políticamente sino también en lo que se
refiere a la cultura, incluso a la literatura. (Anderson Imbert, 1966, p. 123) Echeverría no era
una excepción. Le parecía absurdo ser americano en la política y español en la literatura.
(García Puertas, 1957, p. 20)
Los escritores hispanoamericanos querían romper con España a través del vocabulario.
Implementaron en sus obras americanismos y galicismos (como ya se mencionó arriba,
Francia era un modelo). Usaban los americanismos para nombrar animales y plantas
24
americanas. Echeverría también los usó. De ello se va a hablar más adelante. (Carilla, 1975a,
p. 230)
En cuanto a los géneros literarios, durante el romanticismo hispanoamericano aparece
un género nuevo, el cuadro de costumbres. El cuadro de costumbres es una imagen que
intenta captar y describir las costumbres del pueblo. Hay críticos que consideran el cuadro de
costumbres ser un género de realismo o hasta naturalismo. No obstante, por ejemplo, Carilla
(1975b, p. 109) advierte que la misma plasticidad se nota también en las obras de romántico
Victor Hugo: “Creo que, paralelamente, estamos en la misma situación en que se encuentran
el colorido y plasticidad de poemas románticos (ejemplo, Les Orientales, de Victor Hugo).ˮ
Del mismo modo que en Europa, los autores románticos preferían el romance y la
silva y tal como en Europa había gusto por combinaciones métricas. (Carilla, 1975a, p. 277)
El romanticismo llegó a América Hispana a través de Europa, eso es un hecho
indiscutible pero al pasar a la tierra hispanoamericana lógicamente tuvo que modificarse.
Cambió mucho. Algunos rasgos hay que entenderlos al revés. (Roggiano, 1975, p. 74)
Se observan las siguientes diferencias:
Primero, un romántico europeo mira hacia el pasado, hacia el pasado mejor, hacia la
Edad Media. En América Hispana fue importante vivir en el presente y mirar hacia el futuro,
el romántico hispánico sintió una necesidad de cambiar el presente.
Segundo, la naturaleza en las obras europeas es un lugar con mucho encanto, los
poetas admiran la belleza, por el contrario, en América Hispana muy a menudo la naturaleza
es un peligro. No es nada bello, es más bien salvaje e indomable. También, la naturaleza, por
ejemplo en las obras de Echeverría, Alberdi o Sarmiento simboliza la barbarie, es decir, lo
inculto, lo retrasado que frena el desarrollo del país.
Tercero, en Europa el romanticismo luchó contra el racionalismo, las instituciones con
sus leyes. Fue una lucha contra el orden establecido, el romántico europeo no lo quería, quería
actuar sin pensar, quería sentirse libre. El romántico europeo propuso el caos para sustituir el
orden. Al contrario, en América Hispana había caos y faltaba orden, faltaban las leyes,
instituciones sociales, políticas, etcétera.
Cuarto, hay también una oposición por lo que se refiere a una idea de Rousseau, el
pensador francés. Para Rousseau, el hombre natural era bueno y la cultura lo corrompía. El
hombre puro, en otras palabras, primitivo, era el hombre al que había que proteger. En
cambio, para Echeverría o, por ejemplo, para Sarmiento, el hombre puro era el hombre que
simbolizaba la barbarie, el retraso, el mal que se oponía al bien, es decir, a la civilización. Se
trata de un error que cometió Rousseau en cuanto a cómo entender la problématica del indio.
25
Lo aclara Roggiano diciendo (1975, p. 76): “El indio no será el bon sauvage de los exotistas
franceses, sino, por el contrario, el gran peligro, el enemigo que hay que vencer.ˮ Al indio no
había que protegerlo, sino educarlo, sacarlo del retraso. (Roggiano, 1975, pp. 74-76)
Por último, en Europa el romanticismo en su fase más tardía fue en oposición a la
industrialización. García Puertas (1957, p. 8) describe el estado de la industria en América
Hispana así: “La colonia con su secuela de aislamiento, de rudimentaria economía primaria
y extensiva con una incipente agricultura, sin grandes concentraciones de capital y sin nada
que remotamentese se pareciera a una industria, pesaba todavía duramente en estas latitudes.ˮ
No tenía sentido oponorse a la industria cuando realmente no se desarrolló todavía.
Después de recorrer las diferencias, está claro que el romanticismo al pasar a América
Hispana se modificó significativamente. Finalmente, el siguiente capítulo tratará de examinar
el romanticismo de Esteban Echeverría.
26
4 El romanticismo de Esteban Echeverría
Echeverría toda la vida tuvo un sueño. Soñó con la idea de sacar Argentina del
retroceso y verla prosperar. Este sueño se reflejó no solo en sus obras doctrinarias,
sino también en sus obras literarias. La Revolución de Mayo la consideró ser una
semilla del futuro mejor. Él quiso continuar la Revolución de Mayo pero al mismo
tiempo la criticaba, quería mejorarla. Quería desarrollar las ideas de Rivadavia, no
obstante, criticó que Rivadavia era demasiado racional, universal y enciclopedista, y
sobre todo, abstracto del contexto histórico del país, o sea, desconectado de la
realidad. (García Puertas, 1957, p. 6)
Echeverría tuvo un vasto plan cómo sacar a Argentina adelante y ese plan tiene
la base en su viaje a Europa. Los críticos literarios Roggiano, García Puertas y
Fleming coinciden en la teoría de que Echeverría logró hacer una síntesis (Roggiano lo
llama ruptura) y de las ideas europeas usó solo las que tenían sentido en Argentina.
Gracias al viaje a Europa Echeverría conoció en París las obras de los autores
románticos y le gustaron, como escribió en una de las cartas (Echeverría, 1951, p.
550):
Durante mi residencia en París, y como desahogo a estudios más serios, me dediqué a
leer algunos libros de literatura. Shakespeare, Schiller, Goethe, y especialmente Byron me
conmovieron profundamente y me revelaron un mundo nuevo. Entonce me sentí inclinado a
poetizar; pero no conocía ni el idioma, ni el mecanismo de la metrificación española. Me
dormía con el libro en la mano; pero haciendo esfuerzos sobre mí mismo, al cabo menajaba
medianamente el verso.
De esto se puede deducir que a Echeverría le encantaron las obras románticas
y, también, que era un poeta más bien del aprendizaje que de un talento innato. Sin
embargo, como se mencionó arriba, gracias al viaje se hizo literato, empezó a escribir
y admiró a los poetas europeos hasta incluir pasajes enteros de sus obras en las suyas,
lo que en adelante se referirá.
Aunque no suene muy romántico, Echeverría conoció, además de las obras
literarias, en París también las obras de Montesquieu y Destutt de Tracy y de ellas sacó
la idea de que lo que Argentina necesitaba era la ilustración. Es una paradoja pero
Echeverría estaba convencido de que Argentina no había pasado por la Ilustración tan
27
bien como debería haber pasado. La época rivadaviana fue solo una semilla que había que
desarrollar. Echeverría realzaba la razón, quería el progreso y especialmente quería educar a
las masas. Creía en el poder de las masas y que la revolución debe salir de ellas. (García
Puertas, 1957, p. 7) En la vuelta a la Ilustración ve García Puertas (1957, p. 8) el acierto de
Echeverría:
El naciente romanticismo importado del viejo mundo debe conciliarse, por lo tanto, con el
iluminismo aún fuerte en América Latina. Esta síntesis, realizada por otra parte con un aguzado y
dialéctico sentido crítico, fundamentalemente por Echeverría, es el nódulo, el hecho capital que
explica la fertilísima originalidad de su romanticismo
Echeverría volvió a la Ilustración y rechazó lo que no tenía sentido en Argentina.
Rechazó lo pasivo del romanticismo que le pareció que solo negaba la acción y él necesitaba
actuar. En el estado en qué se hallaba su país no había tiempo para contemplar el lago y cantar
la belleza de los narcisos.
Roggiano (1977, p. 629) habla de una ruptura con el romanticismo sentimental: “La
indolencia, el abandono, la angustia, la desesperación, la noia, el mal du siècle, la Zehnsucht y
la Weltschmerz de los románticos de allende el Atlántico no tuvieron cabida en el
funcionamiento del vasto plan constructor de Echeverría y sus seguidores.ˮ
Ahora bien, hay que explicar que Echeverría no se conformó con la Ilustración porque
le pareció demasiado universal. La quiso dar calor humano a través de historicismo de Herder.
(García Puertas, 1957, p. 11)
Johann Gottfried Herder era filósofo y escritor alemán. (Villamil Carvajal, 2005, p.
140) No se sabe si Echeverría conoció sus obras en París o después de la vuelta a Argentina.
De cualquier modo, Herder seguro marcó su trayectoria tanto doctrinaria como literaria.
Herder era un temprano opositor de las principales ideas de la Ilustración. Atacó la Ilustración
con historicismo, es decir, con la importancia de la historia. Villamil Carvajal (2005, p. 152)
dice: “el hombre debe entender el momento histórico en que le toca vivir, hay que entender
los modos del vivir del pueblo, especialmente sus costumbres y tradiciones.ˮ Echeverría
quería acercarse más a las necesidades del país y sus problemas. Por lo tanto, aprendió en
Herder que la historía de la nación es la clave y es muy importante conocerla. Pensaba que era
necesario conocer el espíritu de la nación recién nacida, o sea, sus costumbres y tradiciones.
“Lo importante es mirar hacia las particularidades históricas y sociales, las modalidades
28
locales, las costumbresˮ (Roggiano, 1977, p. 630). Echeverría necesitaba acercarse al
pueblo y lo quiso hacer a través de la vocación pública del poeta. Creía en el
romanticismo social.
Los franceses influyeron mucho en Echeverría. Sacó de Lamartine y Madame
de Staël la certidumbre de que con la poesía se puede hablar hacia el pueblo.
Lamartine era poeta y también un hombre comprometido con la política (era
diplomático). Eso seguro que convenció a Echeverría de que era posible juntar entre sí
la política con la poesía. Con la colección de poesías las Meditaciones (Méditations
poétiques, 1820) Lamartine inauguró el romanticismo en Francia y, aparte de eso,
creía en el poder de la poesía. En el prefacio a las Meditaciones proclamó (1922, p.
413): “La poésie sera de la raison chantéeˮ. Es decir, con la poesía uno puede expresar
también sus ideas.
Según Sarlo (1991, p. 12) en Madame de Staël Echeverría aprendió que: “Si la
poesía [...] por el placer que produce puede moldear a los individuos según los deseos
de los tiranos, su nobleza de expresión puesta al servicio del pensamiento
independiente, tiene la capacidad de temblar a las dictaduras.ˮ
Esto fue exactamente lo que necesitó Echeverría. Quería escribir sobre
Argentina, acercarse con su obra a la vida cotidiana de la gente, a sus problemas, y
también a los problemas que surgieron de la dictadura rosista.
Echeverría quería ser un poeta cívico, hablar al pueblo y también reflejar las
costumbres. Como se mencionó arriba, en París aprendió que era importante conocer
el espíritu nacional. Echeverría no lo tenía fácil, quería captar la esencia de la sociedad
argentina pero le faltaba una sociedad argentina. De esta paradoja habla Sarlo (1991,
p. 14):
¿Cómo la literatura será en efecto, expresión de nuestras ideas dominantes, cuando
Echeverría afirma el vacío de sistema filosófico y la inexistencia de una “razón argentinaˮ?,
¿cómo expresar literariamente una cultura y una sociedad que se juzga necesaria fundar? La
paradoja romántica, el círculo en el cual la nueva literatura persigue la expresión de la nueva
sociedad que aún no existe […].
No es una casualidad que Echeverría sea considerado a menudo el fundador de
la literatura nacional. Echeverría sintió la necesidad de amasar la literatura, la
29
necesidad de fundarla. Lo quería conseguir con el intento de pintar el color local (describir lo
peculiar de Argentina) en sus obras.
Para poder crear una nueva literatura nacional, hubo que romper con España. El
liberalismo tuvo para Echeverría un doble significado.
En primer lugar, a Echeverría le pareció necesario no ser libres de España solo
políticamente, sino también en cuanto a la cultura, la filosofía y la literatura. Sin embargo, en
este momento hay que aclarar que Echeverría no rechazó todo lo español, no era un odio.
Echeverría leyó los autores españoles y se identificó, por ejemplo, con Larra y sus ideas
revolucionarias. Quería romper con España para poder crear una nueva nación. Recurrió a las
culturas francesa, inglesa y alemana para usarlas como base porque ellas simbolizaron para
Echeverría la civilización y a través de ellas fundar una propia cultura argentina. A través del
romanticismo y sus obras Echeverría quería romper con España, por eso, usaba en sus obras
americanismos (que como se mencionó arriba era un rasgo común también para otros
escritores). (García Puertas, 1957, pp. 20-22)
En segundo lugar, Echeverría en sus fragmentos sobre la teoría del romanticismo
Fondo y forma habla sobre la importancia de la libertad de las ideas. Sobre la superioridad del
fondo a la forma que era rasgo típico del romanticismo. El fondo representa el alma, es decir
la idea. La forma representa el estilo, es decir, el género, ritmo, etc. Para Echeverría la forma
debe ser adecuada al fondo y no al revés. La forma y el fondo se completan. Con esta idea
rompió Echeverría con el clasicismo en el que la forma era independiente del fondo de la
obra.
Después de haber presentado la idea de la síntesis (o sea, de ruptura) del romanticismo
echeverriano, hay que preguntarse si de verdad no existe en las obras de Echeverría el
romanticismo melancólico que exaltaba la sentimentalidad y en el que los personajes se
hundían en sus sentimientos. No olvidemos que Echeverría tenía una personalidad
complicada (como se mencionó más arriba) y que, por un lado, era sin duda romántica.
Giusti (2010) en su estudio Esteban Echeverría, poeta intenta descubrir en Echeverría
poeta sentimental y escribe:
En sus poemas, lo mismo que en los ensayos literarios en prosa – truncos los más ambiciosos
de éstos –, se expresan en primera persona y encarnándose en diferentes personajes, su espíritu
soñador y melancólico, su pesimismo, su misantropía, el arrepimiento de las horas malgastadas en la
juventud, el contraste entre las aspiraciones de su ardiente idealismo y la realidad prosaica y mezquina.
30
Se puede decir que quizás en Echeverría se juntaron el poeta sentimental que
escribió para revelar sus sentimietos con el poeta cívico que escribió para expresar sus
ideas. En este momento, nos podemos preguntar si prevalece en Echeverría el
romántico cívico que piensa en la sociedad o el romántico melancólico. También, nos
podemos preguntar qué rasgos del romanticismo europeo aparecen en las obras y en
qué Echeverría era original (es decir, responder si se cumplen en las obras sus
propósitos mencionados en este capítulo). Para responder estas preguntas, en el
siguiente capítulo serán examinadas seis obras de Echeverría.
31
5 El análisis de las obras
En el análisis serán examinadas las siguientes obras: Cartas a un amigo, Elvira, o la
novia del Plata, Los consuelos, La cautiva, El matadero y Avellaneda. Las obras son elegidas
con el fin de abarcar toda la vida de Echeverría y examinar las obras más famosas.
5. 1 Cartas a un amigo
Cartas a un amigo son treinta y tres cartas, bastante cortas. Están dirigidas a un amigo
ficcional y recogidas en las Obras completas de Echeverría compiladas por Gutiérrez.
Hay una polémica si Cartas a un amigo son unos apuntes autobiográficos o una
ficción. Gutiérrez incluyó las cartas en las Obras completas como apuntes autobiográficos.
A esto se opone Myers diciendo que Gutiérrez cometió un error y que no se trata de unos
apuntes autobiográficos, sino de una ficción de forma epistolar que tiene muchas similitudes
con la obra de Goethe Las Penas de Joven Werther (Die Leiden des jungen Werthers, 1774).
(Myers, 2010)
Es difícil decidir si Myers tiene razón porque no se sabe cuando Echeverría escribió
las cartas. Están fechadas entre los años 1822-1823 pero no se sabe cuando las escribió y si ya
antes había conocido las obras de Goethe o no. Es probable que no las conociera antes del
viaje a París porque en una carta de París menciona como le conmovió Goethe. La narración
es bien organizada, así que más bien se trata de una ficción y con respecto al valor
autobiográfico, es dudoso, porque sí que aparecen rasgos autobiográficos pero también hay
varias diferencias, por ejemplo, cuando en la tercera carta dice que su madre murió un mes
después de su padre. Eso no es verosímil porque su madre murió unos años después de la
muerte de su padre.
Para aclarar precisamente la duda debería ser examinada la obra Las Penas de Joven
Werther, no obstante, para este trabajo basta admitir que es probable que sea una ficción con
rasgos autobiográficos.
5. 1. 1 Los temas
Cartas a un amigo están escritas en la primera persona. Las primeras quince cartas
cuentan como Echeverría (o el personaje) se ubicaba en los Talas en el campo durante su
32
adolescencia después de la muerte de su madre. La pérdida de la madre lo dejó destrozado, así
que en la naturaleza buscaba alivio a sus dolores. El resto de las cartas, por contrario, cuentan
su vida en Buenos Aires.
En primer lugar, uno de los temas que aparecen es el sentimiento de la soledad en el
universo. En la cuatra carta Echeverría confiesa que se siente solo en el mundo por haber
perdido a su madre. “Salgo de allí como un frenético Sí, amigo, está en el cielo, pero yo no
estoy con ella y estoy solo en el universoˮ (Echeverría, 1951, p. 519). El sentimiento de la
soledad profunda angustiaba a los personajes románticos. Pero en este caso, puede ser más
que un sentimiento de la soledad romántica, el sentimiento causado por la pérdida de su
madre. De todas formas, en muchas cartas se nota un sentimiento de soledad profunda.
En segundo lugar, en las cartas aparecen descripciones de la naturaleza. Fleming está
convencida de que las Cartas fueron escritas antes de la experiencia parisiana y que
anticiparon el descubrimiento de la sensibilidad de Echeverría (p. 5221) para naturaleza, tal
como se ve en la décima carta:
¡Qué gusto! Verse transportado de aquí allí [sic] como por las alas del viento; volar de un sitio
a otro y esparcir su vista a la vez por horizontes diversos y luego venir a reposarse alrededor de una
multitud de aves que vuelan o reposan también, y de enjambres de cuadrúpedos que rumian
tranquilamente la yerba!
En la vigésima cuarta carta compara la naturaleza con la ciudad y dice que la
naturaleza es un alimento para su fantasía y la ciudad solo lo deprime. “Mi sangre no circula
casi, no hay alimento para mi fantasía, el horizonte de mi vista es muy limitado y me voy
consumiendo a mí mismo poco a poco. A veces me imagino estar en medio de los llanos
desiertos de nuestros campos y respirar libre su aire vivificanteˮ (p. 532). Echeverría descubre
el desierto que más tarde incorporará en su obra La cautiva.
En tercer lugar, en la obra aparece el tema de la muerte. En la vigésima novena carta
Echeverría (p. 536) habla de la muerte y polemiza si es una salvación o no: “¿Qué es la
muerte? ¿De qué me sirve la vida? ¿De qué mi juventud, mis esperanzas y el porvenir, si
estoy solo en el universo? ¡Idea horrible! ¡Idea más funesta para mí que la muerte! El eterno
reposo; el fin de todas las angustias del corazón; tal vez la nadaˮ. En esta carta más adelante
1 En este trabajo todas las citas de las obras de Echeverría son de la misma edición:
ECHEVERRÍA, Esteban. 1951. Obras completas. Buenos Aires: Claridad. Por lo tanto, serán puestas
solo las páginas.
33
dice que intentó suicidarse con una pistola pero la voz de su madre lo detuvo antes del
disparo. La muerte aparece a menudo en las obras románticas, como una idea de una
salvación o como un castigo.
Por último, en las Cartas se presentan las apariciones nocturnas. En la vigésima quinta
carta Echeverría escribe (p. 532): “Anoche, querido amigo, anoche yo dormía: un fantasma
vino y llenó todas mis facultades: un velo fúnebre cubría su semblante tétrico y descarnado.
Sus cóncavos ojos despedían mil flechas que traspasaban mi corazón.ˮ El fantasma vino a
culpar a Echeverría que abrevió los días de su madre por haber vivido una vida rebelde. En
general, las Cartas son llenas de los remordimientos. Echeverría se arrepentía de cómo se
comportó cuando era joven. Las apariciones nocturnas son uno de los rasgos románticos.
Aparte de los rasgos románticos, también aparece un toque del naturalismo. En la
decimocuarta carta Echeverría quiere beber de un arroyo cuando vio como un pájaro, vomitó
un sapo, una víbora y un huevo de perdiz. Según Fleming esta descripción es naturalista
y Echeverría intuyó una nueva sensibilidad, el naturalismo. Los elementos naturalistas
aparecen en su obra posterior El matadero. (Fleming, 2009, p. 62)
5. 1. 2 Los personajes
En la undécima carta cuenta una historia triste de como se encontró con la pastora
María. Fleming considera este encuentro una inspiración para la obra posterior de Echeverría
La cautiva. (Fleming, 2009, p. 57) Echeverría dando un paseo se chocó con una mujer que se
llamaba María y era pastora. Este la ayudó a arrear el ganado. María lo invitó a su casa donde
vivía con su madre. Ambas mujeres estaban muy tristes y contaron a Echeverría que el padre
de María, su hermano y también su esposo se habían ido a luchar contra los indios y ellas
estaban preocupadas porque supieron que un escadrón se había batido con los indios y no
tenían ninguna noticia. Sarlo (1991, p. 22) supone que se trató de un suceso real y resalta el
interés social de Echeverría: “Con el pequeño relato de María, que perdió su hermano y su
novio en el desierto, microhistoria que seguro formaba parte de relatos orales en campaña
bonaerense, Echeverría, al anotarla por primera vez en las Cartas, apuntó un núcleo social
y estético de La cautiva.ˮ Echeverría en la vigésimo segunda carta contó como intentó
averiguar noticias sobre los hombres de la familia y se enteró de que los hombres habían sido
matados. El hecho de que Echeverría intentó averiguar noticias sobre los hombres da a la
historia un toque de verosimilitud y mostró el interés de Echeverría por la gente y su destino.
34
También, en la obra aparece otro personaje que se llama Luisa. En una tertulia
Echeverría conoce a una mujer que se llama Luisa y se enamora de ella. En la última carta (p.
540) revela su sentimiento que tiene por ella: “Ella ocupa todas mis potencias, me sigue por
todas partes, la veo en todos lugares, me sonríe en mis sueños y es el ángel tutelar de mi
vida.ˮ Echeverría desribe en las cartas como el amor cambió su vida y aprecia la belleza de la
mujer como algo sobrenatural. El amor a una mujer que parece divina, es decir, en este caso
un ángel, también es uno de los rasgos típicos del romanticismo.
5. 1. 3 Los rasgos románticos
Las Cartas a un amigo son románticas en el verdadero sentido de la palabra. García
Mérou (1894, p. 122) expresó el romanticismo en las Cartas a un amigo así: “La sorda
rebelión contra el mundo, y el pesimismo que envenena á las víctimas de un destino adverso.
Los caracteres peculiares de este doloroso mal, abundan en las Cartas á mi amigo [sic] y en
las máximas del malogrado escritor.ˮ Echeverría en las cartas era pesimista, se hundió en sus
remordimientos, hasta pensó en suicidarse. Era melancólico, perdido en el mundo (aunque
este sentimiento era la consecuencia lógica de la pérdida de su madre). Estaba enamorado de
una mujer divina y admiraba la naturaleza. Sin embargo, a pesar del pesimismo y melancolía
también mostró el interés por el pueblo contando lo que le pasó a María.
35
5. 2 Elvira, o la Novia del Plata
Elvira, o la Novia del Plata fue publicada en 1832. En la “Advertencia” a Elvira
dirigida a Fonseca escribe Echeverría (p. 591) que no está seguro de la calidad de la obra pero
destaca lo siguiente: “Excuso hablarle de las novedades introducidas en mi poema, y de que
no hallará modelo ninguno en la poesía castellana, siendo su origen la poesía del siglo, la
poesía romántica inglesa, francesa y alemana, porque usted está tan al corriente como yo.ˮ
Ahora bien, Echeverría consideraba la obra original, sin modelos castellanos pero influída por
los románticos europeos. Echeverría con esta obra se distanció de la poesía española pero
Coubin Colombres (1951, p. 566) muestra una gran similitud del poema con la obra española
El Estudiante de Salamanca de Espronceda. Elvira, o la novia del Plata cuenta una historia de
dos amantes Elvira y Lisardo. Elvira muere y Lisardo tiene una visión de Elvira aprisionada
entre los esqueletos. Ambos autores coinciden en el nombre de la mujer (es decir, Elvira) y en
la belleza de ella. Al final del poema de Espronceda, Félix de Montemar también tiene una
visión similar a la de Lisardo.
Hay una coincidencia con Espronceda también en la obra El Ángel Caído. Coubin
Colombres (1951, p. 566) opina que la coincidencia de los poetas es el resultado de las
lecturas: “Esta doble coincidencia del poeta argentino y del español en la forma y el fondo del
tema, es una lógica consecuencia de las frecuentes lecturas que ambos realizaron en las obras
de los poetas ingleses y franceses.ˮ Es muy probable que acertara Colombres. El Estudiante
de Salamanca fue publicado después de Elvira, así que lo que es obvio que no se trata de una
imitación o una influencia directa.
5. 2. 1 El argumento
El poema cuenta una historia de dos amantes, llamados Elvira y Lisardo. Lisardo ama
a Elvira. Elvira simboliza una mujer divina. Elvira ama a Lisardo y gracias a él se siente como
una flor que está floreciendo. Un día de primavera, Elvira tiene un presentimiento de que algo
malo está por venir, de repente, siente tristeza que le está oscureciendo el corazón a ella.
Lisardo quiere casarse con Elvira pero ella, tal como las flores que se marchitan, muere.
Lisardo tiene una visión. Ve a Elvira aprisionada entre esqueletos, le intenta hablar, pero ella
permanece callada. Después le responde a Lisardo que aunque está muerta su alma quedará
unida con la suya. El poema termina con la escena en la que Lisardo acompaña el ataúd con
el cádaver de Elvira. Él grita su nombre y se desmaya en el suelo. El asunto es sin duda
romántico como lo afirma Giusti (2010):
36
El asunto y los sentimientos son ingenuamente románticos; romántica es la horrible visión
nocturna de Lisardo, en la que metió el poeta pródigamente todos los horrores de los aquelarres
puestos de moda por el Fausto, pero en este caso verosímilmente derivada línea recta de la balada de
Hugo Ronde du sabbat.
La visión nocturna de la que habla Giusti es la siguiente (p. 597):
Del espeso bosque y prado,
De la tierra, el aire, el cielo,
Al fugor de fatuas lumbres
Con gran murmullo salieron
Sierpes, Grifos y Demonios,
Partos del hórrido averno,
Vampiros, Gnomos y Larvas,
Trasgos, lívidos espectros,
Animas en pena errantes,
Vanas sombras y esqueletos.
Giusti opina que Echeverría buscó la inspiración en el siguiente pasaje de la balada
Ronde du Sabbat (1828) de Victor Hugo (1862, p. 357):
Voilà que de partout, des eaux, des monts, des bois,
Les larves, les dragons, les vampires, les gnomes,
Des monstres dont l'enfer rêve seul les fantômes,
La sorcière, échappée aux sépulcres déserts,
Volant sur le bouleau qui siffle dans les airs,
Les nécromants, parés de tiares mystiques
Où brillent flamboyants les mots cabalistiques,
Et les graves démons, et les lutins rusés,
Tous, par les toits rompus, par les portails brisés,
Par les vitraux détruits que mille éclairs sillonnent,
Entrent dans le vieux cloître où leurs flots tourbillonnent.
En ambos poemas aparecen vampiros, demonios, etc. Las similitudes son indudables.
García Mérou (1894, p. 181) sospechó de que Echeverría había escrito todo este poema para
37
poder escribir esta parte: “Nos parece que todo este vago, falso y dulgar poema no ha sido
escrito sino con el objeto ge [sic] intercalar en él la danza macabra [...] es el recuerdo de La
ronde du sabbat de Víctor Hugo, el que más hondamente ha gravado su influencia en esa
parte del poema de Echeverría.ˮ
No se sabe por qué imitó Echeverría a Victor Hugo. Hugo estaba muy de moda en
aquella época (como se mencionó más arriba) y quizás Echeverría tratando imitar su obra
destacó la influencia francesa dejando atrás la española.
5. 2. 2 La forma
Elvira, o la novia del Plata es un poema épico dividido en doce cantos. Echeverría (p.
597) usaba la métrica llamada silva usada a menudo en el romanticismo, por ejemplo, en esta
estrofa:
Con furor separaba,
Y con ojos de envidia devoraba
Su gloria, sus amores y ventura.
Vagando por los aires mustiamente
Parecíole que oía
Acento funeral que repetía
Y combinó la silva con los versos pentasilábicos en esta estrofa en la que Lisardo
promete a Elvira el amor para siempre (p. 594):
Tu serás mía,
Tierno decía
Lisardo a Elvira;
Aunque el destino
cierre el camino
Y con los versos octosilábicos (p. 597). Por ejemplo, en el pasaje de la visión
nocturna:
Del espeso bosque y prado,
De la tierra, el aire, el cielo,
[…]
38
Esta variación de la métrica es un rasgo romántico y a través de ello Echeverría quiso
romper con el rígido metro clasicista.
5. 2. 3 Los temas
Uno de los temas que aparecen en el poema es el amor. Lisardo ama a Elvira con
delirio y ella simboliza una beleza hasta divina. La belleza de Elvira se puede observar en esta
estrofa (p. 593):
La aureola celestial de virgen pura,
El juvenil frescor y la hermosura,
Los encantos de Elvira realzaban,
Dando a su amable rostro un poderío,
Que encadenaba luego el albedrío
De cuentos la miraban
Otro tema que aparece es la naturaleza, es decir, el ambiente. La naturaleza en las
obras románticas tiene un lugar eminente como fue mencionado más arriba. En Elvira aparece
correspondencia romántica entre paisaje y lo que viven los personajes. Por ejemplo, en la
siguiente estrofa se ve como la luna se pone melancólica y el cielo está triste porque reflejan
los sentimientos de Lisardo (p. 596):
Lisardo solo es su campestre albergue
Los pasos melancólico contaba
Del tiempo, siempre lentos
Para el que halaga la esperanza vana.
La noche era sombría, triste el cielo,
Y cubierto de nubes, anunciaba
La tempestad, y sólo por momentos
La luna melancólica asomaba,
Como fúnebre antorcha sobre el mundo
También, aparecen visiones nocturnas como se puede observar en el siguiente pasaje
en el que Lisardo ve a Elvira como la traen dos fantasmas negras (p. 598):
39
Y tenebrosas visiones
Que aborta en la noche el sueño.
[…]
Ora dos negros fantasmas
Sobre sus hombros trayendo
Engalanada y vestido
De una doncella el espectro.
«Elvira, Elvira», Lisardo
Agitándose en su lecho
Exclamó entonces, y «Elvira»
Repetió lánguido un eco.
Aparte de los rasgos románticos, en el poema varias veces aparecen nombres como
Favonio, Céfiro, Helicona y, sobre todo, Himeneo. Con las figuras de la mitología griega
Echeverría vuelve al clasicismo.
5. 2. 4 Los rasgos románticos
En la obra aparecen la descripción romántica de la naturaleza, la mujer idealizada,
apariciones nocturnas y el metro del poema varía. El crítico García Mérou (1894, p. 179) dijo
que la obra carecía de todos méritos y no es más que: “la historia infantil de dos almas unidas
por el amor y separadas por la muerte.ˮ García Puertas no entiende porque el poema se llama
Elvira, o la novia del Plata si de la Plata tiene solo el nombre y no hay ninguna reminiscencia
del color local. Echeverría no logró pintar el color local en esta poema, no obstante, logró
cumplir lo que prometió en la “Advertenciaˮ a la obra. Se apartó de los viejos modelos
españoles buscando la inspiración en otros románticos europeos. “Era el primer vástago en
ésta del romanticismo inglés, francés y alemánˮ (Arrieta, 2010). Con Elvira, o la novia del
Plata inauguró Echeverría el romanticismo en América Hispana.
40
5. 3 Los consuelos
Elvira, o la Novia del Plata no tuvo muy buena acogida y Echeverría,
decepcionado y encima enfermo del corazón se fue a Uruguay a Mercedes donde
permaneció seis meses disfrutando de la naturaleza e intentando recobrar la salud.
Durante esta estancia escribió Los consuelos (Gutiérrez, 1951, p. 123). Los consuelos
es una compilación de, en total, treinta y siete poemas. La mayoría fue escrita entre los
años 1830-1832, pero también están incluidos unos poemas más antiguos, por
ejemplo, En celebridad de Mayo escrito después de la vuelta a Argentina o Historia
escrita en París (Giusti, 2010). La colección contiene cortos poemas que son un
verdadero eco de la melancolía. Dado que se trata de una compilación de poemas no es
posible examinarlos aquí a todos, por eso, serán mencionados solo algunos. En una
nota que acompaña Los consuelos Echeverría (1951, p. 917) explica que escribió los
poemas para encontrar alivio: “He denominado aquí estas fugaces melodías de mi lira,
porque ellas divirtieron mi dolor, y han sido mi único alivio en días de amargura.ˮ
Echeverría estaba enfermo pero también es posible que estuviera pensando en la
amargura que le causaba el estado del país bajo la dictadura de Rosas.
5. 3. 1 La forma
En los poemas usó Echeverría diferentes metros. A menudo usó el verso
safónico que se usaba en la Antigua Grecia. Está compuesto por tres versos
endecasílabos y un verso pentasílabo. (Macura, 1984, p. 335) Por ejemplo, en el
poema Mi estado (p. 938) usó el verso safónico:
¡O si sintiera cual sintió otro tiempo!
Amor al menos en el pecho triste
Vierte halagando, como sierpe astuta,
dulce veneno.
También usó la silva preferida por el romanticismo, por ejemplo, en el poema
Estancias en el que lamenta el paso de tiempo y conmemora la juventud (p. 923):
41
Feliz aquel de su patrio suelo
Contempló sólo el halagueño cielo,
Y libre de pesares,
Vivió seguro del cariño amante
De la beldad que idolatró constante
En sus quietos hogares.
5. 3. 2 Los temas
Uno de los temas a los que se dedica Echeverría es la naturaleza. Por ejemplo, en los
poemas Crepúsculo en el mar (p. 933) observa la naturaleza y describre su belleza. Le
fascinaba el mar con el horizonte, con su inmensa extensión y las olas. En la puesta del sol
Echeverría vio una metáfora para sus ilusiones que tal como el sol se perdían en el horizonte:
Allá en el horizonte el rey del día
su frente hunde radiosa,
y por el vasto espacio va flotando
su caballera de oro luminosa
[…]
En que a la vez mis bellas ilusiones
Toman cuerpo, se abultan,
Tocan la realidad, y desmayadas
En crepúsculo negro se sepultan.
Otro tema son los sentimientos, especialmente, la tristeza, las esperanzas vanas o el
lamento de la fugacidad y fragilidad de la vida. Muy a menudo se habla en los poemas sobre
las ilusiones perdidas y sobre los sueños no cumplidos. En el poema Mi estado Echeverría (p.
938) habla de la tristeza y sobre el miedo de que la existencia de uno carece de sentido y a
uno no le queda nada por vivir:
Nada he quedado a mi existencia frágil
Más que la herida del pesar tirano,
Nada que pueda a mi infortunio triste
Dar un consuelo.
42
Además, varios poemas, por ejemplo, El poeta enfermo o Mi destino tienen
rasgos autobiográficos en el sentido de que reflejan los recuerdos o los sentimientos de
Echeverría. Tal opina García Mérou (1894, pp. 198-199): “Las esperanzas y los
desfallecimientos de su corazón, sus retos soberbios al dolor y sus soñadoras
divagaciones sentimentales – todas las notas de su lira juvenil, van creando el poema
de una vida sombreada por la melancolía y agostada por la desilusión.ˮ El más
autobiográfico quizás sea el poema El poeta enfermo puesto que Echeverría casi toda
la vida sufría de una enfermedad cardíaca. La enfermedad tenía influencía en la vida
de Echeverría. Se preocupaba por la fragilidad de la vida y por no tener suficiente
tiempo (p. 926):
El sol fulgente de mis bellos días,
Se ha oscurecido en su primer aurora,
Y el cáliz de oro de mi frágil vida
se ha roto lleno.
Otro tema que aparece en los poemas es la mujer. En el poema Recuerdo
recuerda una amada bella que ha muerto (Echeverría, 1951, p. 924):
En vano busco la mujer hermosa,
Imán de mi alma, que llenó mis días
De tiernas ansias, deliciosos sueños,
De amor y dichas.
También, en el poema Él y ella el tema es un amor. Es un poema que está
escrito en forma de diálogo y Echeverría incluyó en el poema dos estrofas traducidas
al español del poema El lago (Le lac, 1820) de Lamartine (1822, p. 131):
Ô temps ! suspends ton vol, et vous, heures propices!
Suspendez votre cours:
Laissez-nous savourer les rapides délices
Des plus beaux de nos jours!
Assez de malheureux ici-bas vous implorent,
Coulez, coulez pour eux;
43
Prenez avec leurs jours les soins qui les dévorent;
Oubliez les heureux.
En español traducido por Echeverría (p. 941):
AMBOS
[…]
Ten ¡oh tiempo! tu rápido vuelo
déjanos un instante gozar;
sed propicio una una vez el anhelo
de dos seres que saben amar.
Infelices bastantes te imploran
en la tierra con lago gemir
vuela, vuela para ellos que lloran,
déjanos nuestra dicha sentir.
Echeverría admiró a los poetas franceses y García Mérou explica que en aquella época
Echeverría no era el único quién incorporó estos pasajes de la obra de Lamartine en sus obras.
Los poetas admiraban el poema El lago e intentaron traducir su perfección. (García Mérou,
1894, pp. 203-204) También, Echeverría, mostrando su afición a los escritores europeos,
precede cada uno de los poemas de Los consuelos con una cita corta de las obras de Byron,
Schiller, Hugo, etc.
A pesar de que la mayoría de los poemas son del tono sentimental, también se nota el
interés de Echeverría por la nación. Por ejemplo, en el poema En Celebridad de Mayo escribe
sobre la lucha por la independencia de las naciones de América Hispana. Canta el coraje de
los pueblos hispanoamericanos y como se salvaron de las cadenas españolas, destaca la
importancia de la independencia y soberanía (p. 948):
Crecen y se derraman
Por todo el continente americano,
Y los pueblos se aclaman
Libres ya, y el Indiano,
Sus cadenas rompiendo,
Se ostenta independiente y soberano.
44
De igual forma en el poema Profecía del Plata canta el coraje de los argentinos
en la lucha por la independencia y canta la herencia cultural de los países
hispanoamericanos. Escribe sobre las culturas indígenas y sobre el orgullo que
deberían tener las naciones hispanoamericanas y de lo importante que es no ser
sometidos a España (p. 925):
Gozaos sí, que esta tierra,
De vuestro cetro duro fatigada,
Acudirá a la guerra
Y será quebrantada
Vuestra arrogancia y a su vez domada.
[…]
¿No escucháis cual retumba
En los Andes con hórrido estampido,
Y conmueve la tumba
Del Inca que ofendido
Del polvo se alza de furor ceñido;
5. 3. 3 Los rasgos románticos
Para concluir, algunos poemas están escritos en la métrica silva típica para el
romanticismo. En los poemas aparece la visión romántica de la naturaleza, el amor, la
melancolía y fugacidad de la vida. Aunque la mayoría de los poemas es de tono
melancólico y sentimental, en unos poemas se nota un alcance social y las ideas
políticas. Los consuelos pueden ser interpretados de dos maneras. Pueden ser el eco de
los dolores y los sentimientos tristes de Echeverría, no obstante, bajo la
sentimentalidad también es posible interpretarlos como una metáfora del estado del
país tal como lo explica Gutiérrez (1951, p. 124): “habíase regenerado a esfuerzos de
una voluntad poderosa y valiente, y se presentaba disimulando el atrevimiento de sus
intenciones, bajo las formas líricas de una poesía personal, en la que, sin embargo, se
reflejaba la situación del país.ˮ
En los poemas no aparecen ningunas referencias a la dictadura de Rosas, así
que directamente en los poemas no se reflejaba la situación política de Argentina. No
45
obstante, Los conseulos tuvieron buena acogida entre el público. En muchos poemas
Echeverría habla sobre sobre las esperanzas perdidas y la desesperación, es decir, un
sentimiento en aquellos tiempos quizás común en la sociedad. Es posible que por eso Los
consuelos reflejaran la dictadura no en sus versos, sino en los sentimientos del público que
también podía sentir la desesperación.
46
5. 4. La cautiva
La cautiva fue publicada en 1837 en el Diario de la Tarde. Pertenece a la colección de
poemas Rimas y Echeverría la escribió durante su estancia en los Talas, la región noroeste del
país, en la llanura. (García Puertas, 1957, p. 22) Con la obra La cautiva la acción poética de
Echeverría llega a su cumbre y muestra al lector lo particular de su romanticismo.
El poema es épico y empieza con la descripción del desierto, o sea la llanura, la pampa
Argentina. En este ambiente se desarrolla la historia de dos amantes cautivados por los indios:
Brián y María. Brián es un soldado. María es su esposa que una noche libera a Brián con un
puñal y juntos huyen del cautiverio a la llanura que se convierte en otro cautiverio,
literalmente. Brián está herido y no tiene muchas fuerzas, al contrario, María es valiente, no se
rinde, y lucha contra los obstáculos con los que se encuentran a lo largo de su camino. María
salva a Brián de la sed, del incendio y de la quemazón, lo lleva en su espalda, lo cuida,
incluso, está decidida a enfrentarse con un tigre. A pesar de todo el esfuerzo de María, Brián
muere y María sigue sola el camino siendo débil y apática. Después se encuentra con una
tropa de su amado Brián cuyos soldados la reconocen. Ella pregunta por su hijo y al escuchar
que su hijo había sido degollado por los indios, cae muerta en el suelo.
Como ya se mencionó arriba, es posible que Echeverría utilizara la historia sobre
María incluida en Cartas a un amigo como inspiración. No importa hasta qué punto esta
historia fue la base del poema. Lo importante es que hay un vínculo con algo real, un suceso
real. Este da a la obra un rasgo romántico. Fleming (2009, p. 58) destaca la importancia de
esto:
En la legalidad de la ficción, importa poco que haya o no un soporte ajeno a la creación
misma, pero el hecho de poder probrar, en este caso, la existencia de ese antecedente, es relevante
porque engarza directamente con una de las características del credo romántico: que la obra nazca
comprometida con el medio social y físico en el que se gesta.
Echeverría en la obró mostró el interés por el pueblo argentino. El problema de la
llanura habitada por los indios y las luchas contra ellos afectaba las vidas de la gente. “El
conflicto en la provincia de Buenos Aires con los asentamientos indígenas es un problema
crucial de la épocaˮ (Damaso Martínez, 2010). Operé (2010) opina que Echeverría como
primero se atrevió escribir sobre este tema:
47
La cautiva es un poema de claro corte romántico cuyo trama se basa en un fenómeno social
considerado tabú para la literatura del continente, el cautiverio de mujeres por tribus indígenas. Los
constantes malones que asolaban los poblados fronterizos suponían un problema para la sociedad
rioplatense de carácter epidémico, sin embargo nunca fue utilizado como fuente temática por la ficción
más preocupada con temas religiosos y moralizantes.
Echeverría fue novedoso en la elección del asunto y escribió sobre lo que preocupó la
sociedad Argentina.
5. 4. 1 La forma
Se trata de un poema épico dividido en nueve cantos más un epílogo. Los cantos son
los siguientes: El desierto, El festín, El puñal, La alborada, El pajonal, La espera, La
quemazón, Brián, María y el epílogo. El poema sigue la estructura clasicista de la obra. Hay
presentación (El desierto, El festín), nudo (El puñal, El pajonal, La espera, La quemazón), el
clímax (la muerte de Brián) y desenlace (muerte de María). (Fleming, 2009, p. 64) Cada canto
está dedicado a algún autor europeo, por ejemplo, a Hugo, Lamartine, Dante, etc. El metro de
poema varía, pero predomina el verso octosílabo organizado en sextinas y décimas. Como
ejemplo sirve este pasaje en el que María salva a Brián de la quemazón (p. 615):
¡Oh del amor maravilla!
En sus bellos ojos brota
Del corazón, gota a gota,
El tesoro sin mancilla,
Celeste, inefable unción;
Sale en lágrimas deshecho
Su heroico amor satisfecho.
Y su formidable cresta
Sacude, enrosca y enhiesta
La terrible quemazón
Echeverría en la “Advertenciaˮ a la obra escrita en tercera persona confesó que se
enamoró del verso octosílabo. Dijo que lo veía como apropiado para sus ideas. “En cuanto al
metro octosílabo en que va escrito este tomo, sólo dirá: que un día se apasionó de él, a pesar
del descrédito a que lo habían reducido los copleros, por parecerle uno de los más hermosos
48
y flexibles de nuestro idiomaˮ (Echeverría, 2009, p. 120). La elección del metro octosílabo
que no estaba de moda en aquella época va muy bien con el asunto del poema como afirma
Fleming (2009, p. 64): “La preferencia por metros de poco prestigio en la época, se
corresponde muy bien con el tema, igualmente desprestigiado, del indio, los malones, la
frontera y la arisca pampa […].ˮ
En cuanto al ritmo, Molina (2010) exalta su variación de la rítmica usada: “El autor
combina permanentemente los acentos, hasta el punto de no elaborar dos estrofas con el
mismo esquema rítmicoˮ. En el poema prevalece el ritmo trocaico y dactílico y Echeverría
juega con el metro y el ritmo. La variación métrica coincide con los cantos en los que la
acción tiene un ritmo más rápido o con aquellos que suponen una tensión dentro del poema.
Por lo contrario, prefirió el uso de romance en las partes más traquilas y descriptivas. Por
ejemplo, en la parte El desierto, el poeta usa la décima aguda y, en cambio, en la parte La
alborada, una de las partes de suspense, el poeta usa octavillas agudas, el ritmo más corto.
(Molina, 2010).
También, hay que comentar el lenguaje usado en el poema. Echeverría usa el lenguaje
directo, por ejemplo, cuando hablan entre sí María y Brián. También, usa los argentinismos
o americanismos. Con esto la obra se acerca más al ambiento argentino. Por ejemplo, palabras
como toldería que es un conjunto de las tiendas indígenas (RAE 2017) o ñacurutú que es una
ave nocturna, especie de lechuza (RAE 2017) y otras. También utiliza la lengua vulgar
cuando describe el malón y, al contrario, el tono más solemne cuando hablan María o Brián
para llamar la atención al distinguido ambiente.
5. 4. 2 Los temas
La naturaleza juega el papel fundamental en el poema. Echeverría situó la historia en
el desierto, la amplia pampa sin fin, abierta e inmensa, tan típica para Argentina. Echeverría
incorpocó la pampa y era en este sentido fundacional porque la pampa después aparece en
muchas obras de la literatura hispanoamericana. La pampa como espacio literario apareció
más tarde en las obras de, por ejemplo, Güiraldes, José Hernández o Sarmiento.
Echeverría logró con la descripción de la llanura pintar el color local y dar a la obra un
toque de lo argentino, de lo suyo. Sarlo (1991, p. 22):
Se trata del espacio más romántico que propone el Río de la Plata, una riqueza precultural que
los intelectuales, especialmente los poetas, pueden trabajar como tema literario. Exótica y a la vez
49
familiar, la llanura puede convertirse además en el sustento de color local que necesita una literatura
nacional incipiente.
Como describe Echeverría la llanura se puede observar en esta estrofa (p. 600):
De los Andes. El desierto
inconmensurable, abierto,
Y misterioso a sus pies
se extiende; triste el semblante,
solitario y taciturno
como el mar, cuando un instante
Al crepúsculo nocturno,
pone rienda a su altivez
La pampa era inmensa y abierta como el mar, se extendía por todas partes y escondía
entre sí algo misterioso, era sin duda un sitio apropiado para una obra romántica.
También, la naturaleza en el poema refleja lo que les pasa a los protagonistas. Rasgo
típico del romanticismo. La correspondencia romántica entre el paisaje y las acciones de los
personajes se nota en esta estrofa en la que Brián ya no tiene muchas fuerzas y se despide de
María, el sol pálido declina como María se pone triste (p. 618):
Pero al punto desfallece.
Ella atónita enmudece
Ni halla voz su sentimiento;
En tan solemne momento
Flaque su corazón.
El sol pálido declina:
en la cercana colina
Cabe mencionar, por lo que se refiere a la naturaleza, el doble cautiverio. Hay que
aclarar que la naturaleza de La cautiva carece de la belleza de las naturalezas de las literaturas
europeas. Es un rasgo típico para el romanticismo hispanoamericano. La naturaleza se
convierte en el segundo cautiverio para María y Brián. Es peligrosa y amenaza a los
protagonistas con el tigre, con el sol ardiente, con las aves rapiña, etc. Como se mencionó más
arriba, la naturaleza no es bella y tranquilizadora tal como la suelen describir las obras
románticas europeas.
50
5. 4. 3 Los personajes: María, Brián y el indio
María es sin duda un personaje romántico pero varían los opiniones cuál es el
significado de ella en la poema y cómo explicar el amor que le ayuda a ser valiente. María es
romántica porque es una mujer extraordinaria y se opone, en todos casos, a una mujer
clasicista. Una heroína clasicista estaba subordinada al hombre, materialista, cortesana
e inactiva. María es emancipada, intachable, protectora e activa como muestra la siguiente
estrofa (p. 611):
María no desespera,
porque así ahínco procura
para lo que ama, ventura;
y al infortunio supera
su imperiosa voluntad.
María supera todos los peligros, hasta parece que posee unas fuerzas sobrenaturales.
María corresponde a un arquetipo romántico y lo que le da las fuerzas es el amor. El amor por
Brián, así lo explica Damaso Martínez (2010): “En su figura se exalta el amor que tiene por
Brián como una fuerza capaz de lograr la libertad.ˮ
Ahora bien, el amor de María se puede interpretar así, pero hay un problema que
plantea el comportamiento de Brián en el poema. Brián en el poema simboliza un héroe
cansado, pasivo, típico del romanticismo. Se mencionan sus hechos valientes pero en el
poema está descrito como elemento pasivo, es desdeñado y no ayuda mucho a María
y, encima, la rechaza porque está preocupado por la profanación de su honra. Dice a María
que ya no es digna de él:
«María, soy infelice,
Ya no eres digna de mí.
Del salvaje la pureza
de tu honor, y mancillado
tu cuerpo santificado
por mi cariño y tu amor,
Ya no me es dado quererte.»
51
Decir algo así a María es bastante irrespetuoso si uno toma en cuenta que María corre
muchos peligros para salvarles. Flemig explica el amor de María, opuesto a la explicación de
Damaso Martínez, diciendo que no es el amor a Brián que mueve a María, sino un amor
hiperbólico. Se trata de un amor más elevado como lo explica Fleming (2009, p. 59): “el amor
hiperbólico del romanticismo en el que los seres están más enamorados de la idea de amor
que del amante de carne y hueso, sustento secundario del ideal sublime.ˮ
Este amor al ideal más sublime explica porque a María le da igual que Brián se
comporta de una manera rara en el poema.
Otro punto de vista de cómo interpretar el personaje María lo ofrece el estudio de
Operé quien ve en María un símbolo de la frontera. Se asombra de la energía emprendedora
de María. Opina que a María le da las fuerzas la simbiosis con el desierto, o sea, con la
frontera. Es el desierto que la alimenta pero, al mismo tiempo, la amenaza. La amenaza en tal
sentido de que cuando abandona el desierto salvaje y se encuentra con la civilización, de
repente, las fuerzas la abandonan, porque había cruzado la frontera. Según Operé (2010)
María simboliza la Argentina criolla:
La María de La cautiva simboliza la Argentina criolla, la nueva y soberbia nación a la que
Echeverría aspira en puja por resurgir liberada de las amenazas del mestizaje y la hibridez cultural.
María muere en la llanura al cruzar de regreso la línea fronteriza. Se ha liberado de las amenazas del
indio y de una posible hibridación. Es blanca, cristiana y pura. Su muerte es un sacrificio que
fecundará.
María simboliza una mujer criolla que muere y su muerte es un sacrificio. También
García Puertas viene con otra interpretación. Advierte de no olvidar una intención política–
social de Echeverría y según él, María simboliza la ciudad Buenos Aires oprimida por Rosas.
(García Puertas, 1957, p. 25)
Resolver cuál es el significado de María resulta difícil. Quizás la respuesta sea la
oposición de la civilización contra la barbarie que está, aunque de manera mucho más suave
que en su obra posterior El matadero, explicita en la obra. María y Brián con sus valores
simbolizan la civilización y se chocan con la pampa y con los indios que simbolizan la
barbarie. (Damaso Martínez, 2010) El indio en el poema no está descrito como una persona
despreciada, sino como un elemento de la naturaleza, o mejor dicho, del desierto. La barbarie
es representada por su ferocidad y animalidad. Esta oposición del mundo civilizado de
Buenos Aires y el inmenso desierto con los indios fue un problema que obstaculó la unidad
52
del país. Jitrik (2010) escribe que es probable que La cautiva fuera, no la ciudad Buenos Aires
bajo la dictadura, sino sobre todo una llamada a la unidad nacional:
Si esos personajes cultos en peligro representan el hombre argentino más valioso, el poema es
también un llamado a la unidad nacional. Y esta interpretación parece más amplia que aquella que
quiere ver en La cautiva un símbolo de la patria sometida a un tirano, que se nos ocurre inadecuada a
la concepción echeverriana de la política nacional del momento […]
Fue una llamada a la urgencia de resolver el problema del abismo entre la pampa y
Buenos Aires y entre los criollos y los indios.
5. 4. 4 Los rasgos románticos
Uno de los rasgos románticos es el uso de la romance y con la elección del tema
Echeverría mostró el interés por el pueblo y por los problemas actuales. Tanto María como
Brián son héroes románticos. María es emancipada, opuesta a la mujer clasicista, Brián es un
héroe pasivo. Lo más importante es la incorporación del desierto en el poema, con eso
Echeverría (2009, p. 117) logró captar el color local, algo típico argentino, según él el
desierto: “es nuestro, es nuestro más pingüe patrimonio, y debemos poner nuestro conato en
sacar de su seno, no sólo riqueza para nuestro engrandecimiento y bienestar, sino también un
deleite moral y fomento de nuestra literatura nacional.ˮ Echeverría con La Cautiva logró lo
que quería, crear la literatura nacional.
53
5. 5 El matadero
El matadero fue escrito entre los años 1838 y 1840 pero permaneció oculto ante el
público hasta el año 1871 cuando lo publicó Juan María Gutiérrez en la Revista del Río de la
Plata ya después de la muerte del autor. (Sarlo, 1991, p. 24) Echeverría tal vez no lo publicara
por no ser convencido de los méritos de la obra o por el peligro que corriera si lo hubiera
publicado puesto que se trata de una crítica del régimen rosista. No cabe duda que es la obra
más lograda de Echeverría como afirma García Puertas (1957, p. 26): “Aquí la prosa de
Echeverría logra sus mejores quilates: es vigorosa, tensa, castiza, colorida, rica, la mejor de su
prosa que en su conjunto es mejor que su poesía.ˮ
El argumento de la obra se desarrolla en el suburbio de Buenos Aires, región
fronteriza entre la ciudad y el campo. Todo comienza en el período de la Cuaresma. Había
escasez del carne y al matadero en aquellos días solo se traían los novillos para los niños o
enfermos. Además, por las lluvias copiosas el matadero quedó completamente sin carne y no
quedó ni un ratón vivo. Al final de la Cauresma, el día Viernes de Dolores cincuenta novillos
gordos fueron traídos y tendidos en una playa y la gente empezó a pelearse, porque por fin
pudo conseguir el carne. La matanza se celebró en el honor de Encarnación Ezcurra, la difunta
esposa de Rosas. Alrededor de cada novillo había un carnicero con un cuchillo y alrededor
esperaban lo que sobraba de la matanza los negros, mulatos, gauchos y los perros. Entre todo
había varios muchachos montados a caballo. A todo aquello asistió el juez del matadero.
Cuando se terminó la matanza la historia se centró en un toro, quedado en los corrales, que se
pegó en el barro y no pudo moverse. En este momento después de la descripción del matadero
empieza una acción más dramática. Para darle ánimos al toro la gente le gritaba, el toro se
puso furioso. El enlazador no cuidó muy bien el lazo y por eso el toro se escapó y con el lazo
cortó la cabeza de un niño. Unos se ocuparon del niño muerto. Otros persiguieron el toro, lo
atraparon después de una hora, lo mataron y quisieron partir cuando de repente apareció un
unitario. El unitario montaba a caballo. Al verlo los matadores empezaron a burlarse de él. El
unitario quedó tranquilo, orgulloso y noble pero lo pusieron en una mesa y lo quisieron
desnudar y él se asustó, la sangre le salió de la nariz y de la boca, se murió.
5. 5. 1 El género, el estilo y el lenguaje
La obra está escrita en prosa. En cuanto al género de la obra surge una polémica. La
obra puede ser tan bien un cuadro de costumbres como un cuento. Puede ser también un relato
54
de tesis, un panfleto o una alegoría de un país bajo la dictadura. También no está claro en qué
estilo está escrita. El problema es que hay un poco de todo. El costumbrismo, compromiso
político, testimonio social. Hay rasgos románticos, naturalistas, etc. (Fleming, 2009, pp. 81-
82) Probablemente el mismo Echeverría no sabía en qué género encajaría bien su idea, es
decir, quería escribir sobre la situación política pero no sabía qué forma era la más apropiada.
Según Jitrik se puede decir que la obra empieza como un cuadro de costumbres que
después se convierte en un cuento. Todo la historia está acompañada mediante una voz de un
narrador omnipotente. En el comienzo Echeverría (p. 427) se rebela con ironía contra los
modelos españoles con la siguiente frase: “A pesar de que la mía es historia, no la empezaré
por el arca de Noé y la genealogía de sus ascendientes como acostumbraban hacerlo los
antiguos historiadores españoles de América, que deben ser nuestros prototipos.ˮ Después hay
una referencia a la época. De las inundaciones mencionadas es posible adivinar que es
probable que el relato se sitúe en el año 1839. (Jitrik, 1971, p. 73) La obra, después de aclarar
en qué época estamos, sigue con la descripción del matadero. Se describe la playa donde
ocurre el matadero. La precisa explicación de qué playa se habla da a la obra un toque de
realismo (pp. 432-433):
El matadero de la Convalescencia o del Alto, sito en la quintas del sud de la ciudad, es una
gran playa en forma rectangular colocada al extremo de dos calles, una de las cuales allí se termina y
la otra se prolonga hacia el Este. Esta playa con declive al Sud, está cortada por un zanjón labrado por
la corriente de las aguas pluviales […]
Después se describe minuciosamente lo que pasa en el matadero y las personas que
asisten como se ve, por ejemplo, en este pasaje sobre dos negras (p. 433):
Hacia otra parte entre tanto, dos africanas llevaban arratrando las entrañas de un animal; allá
una mulata se alejaba con un ovillo de tripas y resbalando de repente sobre un charco de snagre, caía a
plomo, cubriendo su cuerpo la codiciada presa. Acullá se veían acurrucadas en hilera 400 negras
destejiendo sobre las faldas el ovillo y arracando uno a uno los sebitos […]
Toda la atmósfera del matadero es realista. Las descripciones de la sangre y de las
entrañas son detalladas y asquerosas. Hasta se puede hablar de naturalismo. Echeverría cuenta
todo con ironía y sarcasmo. Hay que entender casi todo por el contrario (1951, p. 432):
55
Quizá llegue el día en que sea prohibido respirar aire libre, pasearse o hasta converasar con un
amigo, sin permiso de autoridad competente. Así era, poco más o menos, en los felices tiempos de
nuestros beatos abuelos que por desgracia vino a turbar la revolución de Mayo.
Echeverría usa la ironía con el fin de criticar la dictadura rosista. El matadero
simboliza la dictadura rosista. Pensar en la matanza como un simbolo de la dictadura rosista
no fue una casualidad. La ganadería fue uno de los pilares fundamentales sobre el cual se
construyó el poder de Rosas. Los cueros y grasas se exportaban y la carne salada servía como
alimento para la gente humilde. (Sabanes, 2005, p. 89)
Aparte de la crítica de Rosas, también Echeverría criticó la Iglesia. (p. 432):
Es de creer que el Restaurador tiene permiso especial de su Ilustrísima para no abstenerse de
carne, porque siendo tan buen observador de las leyes, tan buen católico y tan acérrimo protector de la
religión, no hubiera dado el mal ejemplo aceptando semejante regalo en día santo.
Durante la Cuaresma la Iglesia había prohibido el consumo del carne. Echeverría
quiso resaltar la hipocresía de la Iglesia. Además, los federales apoyaban a la Iglesia. El
anticleralismo de los liberales fue común en la época. (Fleming, 2009, p. 91).
La descripción del matadero se interrumpe con el accidente, desde aquel momento
prevalece lo narrativo. Asimismo, después del accidente usa Echeverría el tono más solemne,
ya que la situación se agravó.
En la obra aparecen muchas palabras groseras para reflejar el habla local de la gente.
Con las palabras groseras queire Echeverría expresar la barbaridad de la chusma. El uso de
una lengua canalla fue un poco arriesgado para Echeverría puesto que no era común en
aquella época usar la lengua coloquial en la prosa. También Echeverría usa voseo que se usa
en Argentina y la forma vocativa “Cheˮ típica de este país y emplea de forma diferente del
imperativo de los verbos. Por ejemplo, “salíˮ en vez del “salˮ. Todo esto se puede observar,
por ejemplo, en el siguiente diálogo entre la gente del matadero (p. 434):
- Ahí se mete el sebo en las tetas, la tía – gritaba uno.
- Aquél lo escondió en el alzapón – replicaba la negra.
- ¡Ché, negra bruja, salí de aquí antes de te pegue un tajo! – exclamaba carnicero.
- ¿Qué le hago, ño Juan? ¡No sea malo! Yo quiero sino la panza y las tripas.
- Son para esa bruja; a la m…
- ¡A la bruja! ¡A la bruja! – repitieron los muchachos -.
56
Las palabras groseras contrastan con el habla digna del unitario. (Jitrik, 1971, p. 83)
Eso se puede observar, por ejemplo, en el siguiente diálogo del unitario con el juez del
matadero (p. 441):
- ¿Por qué no traes divisa?
- Porque no quiero.
- ¿No sabes que lo manda el Restaurador?
- La librea es para vosotros, esclavos, no para los hombres libres.
- A los libres se les hace llevar a la fuerza.
- Sí, la fuerza y la violencia bestial. Esas son vuestras armas, infames. El lobo, el tigre, la
pantera también son fuertes como vosotros. Deberíais andar como ellos en cuatro patas.
Puede ser que Echeverría quisiera destacar la diferencia de los dos mundos opuestos
o es posible que no se trate de una intención artística sino el producto de la ira y el despecho
de Echeverría que tiene por el mundo de la barbarie . (Fleming, 2009, p. 79)
También hay uso frecuente de las palabras de quechua como achuras que significa
víscera comestible de una res (RAE 2017), porotos que significa judía (RAE 2017) o, por
ejemplo, chiripá que us una prenda exterior de vestir que usaron los gauchos de la Argentina
(RAE 2017). También. aparecen americanismos como, por ejemplo, tusar que siginifica
trasquilar (RAE 2017), aguateros que es una persona que lleva o vende agua (RAE 2017), etc.
Uso de las palabras locales es importante para romper con la influencia española y para
acercar la obra más a lo peculiar de Argentina.
5. 5. 2 La civilización y barbarie
Echeverría fue original en la elección del ambiente. Situó su historia en un suburbio
bonaerense. Es un lugar donde se chocan dos mundos y que hasta aquel tiempo era ignorado
por los autores, Echeverría era novedoso en la intención de captar este lugar en su obra
y juntar el mundo de los salones de Buenos Aires con el barro de la campaña, lo culto con lo
salvaje. Gracias a este ambiente marginal pudo contar la historia basada en un conflicto entre
la civilización y barbarie. El conflicto entre la civilización y barbarie lo había ya anticipado en
La cautiva pero aquí es más explícito. Echeverría impuso dentro de la obra el problema ya
mencionado más arriba, la diferencia entre Buenos Aires y las regiones interiores del país. La
57
barbarie está simbolizada por la carne, el barro, la brutalidad, la chusma y el lenguje grosero.
La civilización la simboliza el unitario, lo culto, Buenos Aires y el lenguaje solemne.
5. 5. 3 Los personajes
En El matadero aparecen negras, guachos, mulatos, el niño matado, los federales, etc.
Entre todas las personas hay que destacar al joven unitario y a Matasiete.
Matasiete era gaucho, es decir, un mestizo y hombre del campo. El personaje de
gaucho de Echeverría es antecendente para la las obras posterioes, por ejemplo, para Martín
Fierro de Hernández, la obra gauchesca más famosa. En El matadero el gaucho está descrito
así (p. 439): “Matasiete era hombre de pocas palabras y mucha acción. Tratándose de
violencia, de agilidad, de estreza en el hacha, el cuchillo o el caballo, no hablaba y obraba.ˮ
En la obra no se describe su rasgo físico pero Fleming (2009, p. 74) opina que es así: “Ágil,
fuerte, impulsivo y algo taimado, sabe imponer respeto dentro de la norma brutal del
matadero.ˮ Matasiete simboliza el mal, el federalismo cruel. Sin embargo, es un hombre
hábil, hasta carismático.
Por el contrario, el joven unitario de veinticinco años no era hombre de acción, era
refinado, noble y ultrajado. Fleming (2009, p. 75) afirma: “el lector de hoy no lo ve con
simpatía, encuentra encolado su heorísmo y, por lo tanto, le cuesta solidarizarse con su causa
[…].ˮ Es más difícil imaginarlo. Se parece a Brián de La cautiva. Es un héroe pasivo. Un
romántico que apareció en el mundo extranjero, es decir, en el mundo de la chusma, al cual no
pertenece. En esto es un personaje sin duda romántico. Hay que mencionar que en
comparación con Matasiete parece inverosímil. Además, no tiene nombre, por eso, quizás más
de un personaje se trate de una encarnación de los valores que intentaba proclamar
Echeverría. Fleming (2009, p. 75) opina que Echeverría se proyectó en él:
El joven vejado es el mismo héroe desdichado de todos sus poemas; personaje autobiográfico
en cierto sentido – el de su autobiografía ideal – , encarna la cara prestigiosa que le hubiera gustado
cultivar. [...] En él se acumulan las obsesiones y pesadillas de su autor, que quería ser un intelectual
liberal, de buenas maneras, y se encuentra involucrado en el torbellino irracional de Buenos Aires
mazorquero.
58
5. 5. 4 Los rasgos románticos
Con la obra Echeverría cumple muchos de los propósitos de su romanticismo. Logra
pintar el color local con la minuciosa descripción del matadero. También, aparece el cuadro
de costumbres típico para el romanticismo hispanoamericano. Con el lenguaje lleno de
palabras locales rompe con la influencia española. Se interesa por el pueblo puesto que se
trata de una denuncia contra la dictadura de Rosas. Hay también un rasgo típico del
romanticismo y es en la oposición de lo sublime (lo que representa el unitario con sus buenos
modales) y de lo grotesco (lo que representa Matasiete con el matadero lleno de sangre
y barro). (Sarlo, 1991, p. 26) Echeverría logró pintar en su obra lo peculiar de Argentina y con
eso ayudó significativamente a amasar la literatura nacional. Creó un ejemplo a seguir que por
desgracia quedó ocultado a sus contemporáneos.
59
5. 6 Avellaneda
Antes de centrarse en la obra Avellaneda, serán presentadas en breve también otras
obras del período del exilio. Echeverría en el exilio aparte de dedicarse a las obras
doctrinarias, escribió tres obras extensas: La Guitarra, Avellaneda y El Ángel Caído que no
terminó.
La Guitarra de Echeverría cuenta la historia de una mujer, Celia, que por el orden de
sus padres tiene que casarse con un hombre que no ama. Se enamora de otro hombre que se
llama Ramiro. Cuando se entera su esposo de eso la quiere matar, pero al final se compadece
de ella y no lo hace. El poema culmina con la pelea entre el esposo y Ramiro. Ramiro mata al
esposo y caundo Celia se da cuenta de lo que pasó muere también. El poema termina con las
reflexiones filosóficas de Ramiro. El asunto de la obra es sin duda romántico puesto que se
trata de un amor apasionado de Ramiro.
El Ángel Caído fue la obra predilecta de Echeverría, en ella puso la mayor esperanza
pero no le dio tiempo a terminarla. El personaje principal es la figura de Don Juan que tiene
rasgos autobiográficos de Echeverría y es diferente de Don Juan presentado por Zorrilla, por
ejemplo. Don Juan decepcionado por la pérdida del amor se entrega a la vida de los placeres
pero con la edad se centra más en su yo y viaja a Europa (tal como lo hizo Echeverría)
y cuando vuelve, encuentra su patria bajo la dictadura. El poema es lleno de reflexiones sobre
el amor, la patria, el progreso, la Revolución de Mayo y otras cosas que interesaron
a Echeverría. (Coubin Colombres, 1951, pp. 547-578) El poema es en cierto modo una unión
interesante del personaje romántico de Don Juan y las ideas doctrinarias proclamadas por
Echeverría.
El poema épico Avellaneda cuenta sobre los hechos del héroe Marco Avellaneda. Hay
que aclarar que no se trata de una huída a los tiempos antiguos como lo hacían los escritores
románticos europeos. No se trata del héroe de los tiempos precolombinos, sino de la realidad
contemporánea.
Marco Avellaneda nació en Catamarca pero de niño lo llevaron sus padres a Tucumán.
Estudió derecho en la Universidad de Buenos Aires y trabajó como redactor del Amigo país,
el periódico de oposición a Rosas y a su partido. Después de los estudios se retiró a Tucumán.
Allí fundó un periódico en el cual se pronunciaba también contra la dictadura rosista. Después
de poco tiempo se hizo gobernador de la provincia de Tucumán y con las provincias Salta,
Jujuy, Catamarca y La Rioja formó la Liga de Norte con el objetivo de levantarse contra
60
Rosas. En 1841 en batalla de Famaillá el ejército de Avellaneda fue combatido.
Avellaneda huyó a su caballo y quiso exiliarse pero fue capturado por un traidor
Gregorio Sendoval que se pasó al ejército de Rosas. En Metán en 1841 Avellaneda fue
ejecutado por orden de Oribe, presidente federal de Uruguay. Ahora será analizado
este poema con más detalle.
5. 6. 1 La forma
El poema es épico y está dividido en tres cantos y el metro del poema varía.
Prevalece el romance en las partes más tranquilas (por ejemplo, descripciones de la
naturaleza) y la silva en las partes de suspense, por ejemplo, en este pasaje en el que
describe Echeverría la derrota de Avellaneda por el ejército de Oribe. (p. 735):
Que empuja atronadora la tormenta,
Cuanto en la órbita suya va encontrando.
Y todo en confusión; los derrotados
Huyen despavoridos
5. 6. 2 Los temas
El primer canto canta la belleza del paisaje tucumano, la celebra y admira
como se puede observar en el siguiente pasaje (p. 692):
Encantado jardín, valle florido
Del edén desprendido
Para adornar el argentino suelo;
Sus aires son aromas
Que parecen fluir entre azul velo
Del seno de redomas
Inmensas de azahar y de azucena,
De poleo, cedrón y yerbabuena;
Echeverría describe la naturaleza tucumana, es decir, los bosques, los arroyos,
etc. Se trata del ambiente completamente diferente del desierto de La cautiva. En este
61
caso, se trata de un lugar con encanto. También, Echeverría expresa el amor que tiene por la
patria. Todos los versos del poema están llenos del patriotismo. Después de cantar la gloria
del paisaje tucumano, aparece la figura de un joven unitario y cuando él está durmiendo sueña
con la patria que le está llamando urgentemente (p. 702):
¡Alma noble, despierta!
La gloria te convida,
La Patria desdichada
Te impone ese deber:
El joven (es decir, el joven Marco Avellaneda) despierta y en su corazón siente una
certidumbre de que su deber es luchar en nombre del iluminismo, el progreso y la libertad.
Avellaneda no era héroe pasivo del romanticismo, sino más bien un héroe romántico que era
revolucionario y activo. Se enfrentaba a los problemas. En el segundo canto Avellaneda
piensa marcharse. Se despide de su mujer Dolores (p.723):
DOLORES
No puedo aunque quisiera, separarme
De ti y de mi familia; lo he revuelto
Bastante en mi cabeza, y sin coraje
Se siente el corazón para este viaje,
Desde que sé, mi Marco, que a la guerra
Tú muy pronto te vas.
EL JOVEN
Es necesario.
Al final del segundo canto, Avellaneda y su ejército fueron vencidos en Famaillá. El
tercer canto cuenta como Avellanda fue aprisionado y más tarde ejecutado. La escena de la
ejecución es muy realista y descrita en detalle:
Sintió un frío de hierro en su garganta,
Y desfallece lánguida su planta
62
Como cortado leño, y con voz mustia
Exhala un ¡ay! de inexplicable angustia
El poema es sobre todo una crítica de los federales (Rosas, Oribe). Echeverría
igual que en El matadero usa la ironía cuando con el tono de desprecio se burla de
Oribe (p. 743):
¿Cuál será el gobernador?
¿El más viejo ó más muchacho?
El de la barba sin flor
Lástima es: parece que gaucho
Con los aires de señor!
5. 6. 3 Los rasgos románticos
Avellaneda es una epopeya heroica. Echeverría se inspiró en los hechos y en el
trágico destino de Marco Avellaneda. Uno de los rasgos románticos es la descripción
de la naturaleza. También, los sueños en los que al corazón del Marco desciende el
presentimiento de que su deber es irse a luchar por la patria. Echeverría nuevamente
muestra el intéres por el pueblo argentino y sus problemas. Critica las condiciones
políticas del país, pero es probable que la mayor intención de Echeverría fuera rendir
homenaje a Avellaneda.
63
Conclusión
El tema del trabajo final es el romanticismo de Esteban Echeverría y el objetivo del
trabajo es describir en qué consiste su romanticismo, o sea, describrir qué rasgos del
romanticismo europeo contienen las obras de Echeverría y en qué era original. También,
decidir si Echeverría era más bien un poeta con la inclinación a la sentimentalidad o a la
función social de la poesía. Para responder estas preguntas han sido examinadas seis obras del
autor: Cartas a un amigo, Elvira, o la novia del Plata, Los consuelos, La cautiva, El
matadero y Avellaneda.
Para empezar, podemos comentar que especialmente las primeras tres obras
examinadas, es decir, Cartas a un amigo, Elvira y Los consuelos abundan en los rasgos del
romanticismo europeo. Aparece la sentimentalidad, la melancolía, las visiones nocturnas, el
amor, la mujer idealizada y las descripciones de la naturaleza que vive con los protagonistas
lo que les pasa. También, el metro en Elvira y en Los consuelos varía y como fue mencionado
arriba, la variación métrica es uno de los rasgos románticos.
En comparación, las obras La cautiva, El matadero y Avellaneda no son tan
sentimentales y prevalece en ellas una función más social y reflejan más las ideas de
Echeverría (aunque sí que también contienen rasgos típicos para el romanticismo europeo).
Primero, en las obras La cautiva y El matadero Echeverría usó argentinismos
y americanismos. Incorporó las palabras locales porque quiso romper con la influencia
cultural española. Usó las palabras con la intención de mostrar que Argentina tiene
vocabulario particular independiente del español.
Segundo, Echeverría creía en el poder de la razón y en la superioridad del fondo a la
forma, lo necesitó para poder exprasar sus ideas de una manera libre. Por ejemplo, en la
“Advertenciaˮ de La cautiva dijo que eligió el verso octosílabo porque lo consideraba
apropiado para sus ideas. Este rasgo del romanticismo se opone al clasicismo en el que la
forma era rígida e independiente de la idea.
Tercero, Echeverría pintó en las obras el color local. Describió lo que era típico para
Argentina, en el caso de La cautiva, el desierto, y en el caso de El matadero, la región
fronteriza entre la ciudad y el campo. También, en El matadero aparece el cuadro de
costumbres y Echeverría describe las costumbres de la gente que asiste al matadero. Era
novedoso en la elección de estos lugares para las obras literarias y amasó la literatura nacional
de Argentina, una nación recién nacida que necesitaba desarrollar una conciencia nacional.
64
Por último, Echeverría quería ser la voz del pueblo. En Cartas a un amigo cuenta la
historia de la pastora María que perdió a casi toda su familia en la lucha contra los indios. Los
indios también aparecen en La cautiva. Echeverría como primer autor escribe sobre el indio
y sobre los problemas que planteaban los asentamientos de los indios. El indio que está
captado en el poema como un elemento de la naturaleza y como símbolo de la ferocidad era el
problema para la organización del país. Otro problema que obstaculizó la organización del
país era la dictadura de Rosas. En las obras El matadero y Avellaneda Echeverría criticó
firmemente la dictadura rosista. También, habló de una división del pueblo argentino. En El
matadero reflejó el problema del abismo entre la ciudad Buenos Aires y el campo, el conflicto
entre la civilización y barbarie. Echeverría usó el romanticismo como una herramienta. Quería
llamar la atención de la gente a lo que frenaba el desarrollo de Argentina.
Ahora bien, para responder la duda si en Echeverría prevalece el romántico
sentimental o el cívico hay que explicar que de análisis hecho se puede observar que hay una
clara evolución dentro de las obras a lo largo de la vida del autor. Desde las obras más
sentimentales (Cartas a un amigo, Elvira, Los consuelos) hacia las obras en las que el
predominio de la razón resulta cada vez más acentuado (La cautiva, El matadero,
Avellaneda). A estas obras podría ser añadido también El Ángel Caído (Don Juan y sus
reflexiones filosóficas). Puede ser que en Echeverría prevalezca el poeta cívico, no obstante,
no fueron examinadas todas las obras del autor, así que es solo una hipótesis basada en dichas
obras.
Sin embargo, hay también otra razón por qué pensar que Echeverría era más bien el
poeta cívico. Los críticos literarios como García Mérou (crítico del siglo XIX), García
Puertas, Sarlo o Fleming (críticos contemporáneos) coinciden en la opinión de que las obras
poéticas como Elvira o Los consuelos son mediocres. García Mérou hasta habla sobre la
debilidad de ellas. Como se mencionó más arriba, Echeverría era poeta de aprendizaje y no de
una capacidad innata de poetizar. Si buscamos el genio de Echeverría en sus poemas llenos de
los sentimientos, de la melancolía o del amor podemos equivocarnos. El genio de Echeverría
se basa en las obras que van en un acuerdo con su vasto plan de cómo ayudar a Argentina, al
país que tanto amaba.
65
Bibliografía
ANON. 2018. La métrica del romanticismo español [online]. Santillana (ed.). [Consultado:
27. 2. 2018]. Disponible en: <https://es.scribd.com/document/369139269/la-metrica-del-
romanticismo-pdf>.
ARRIETA, Rafael Alberto. 2010. Esteban Echeverría y el romanticismo en el Plata [online].
Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. [Consultado: 15. 2. 2018]. Disponible en:
<http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/esteban-echeverria-y-el-romanticismo-en-el-
plata/html/>.
ANDERSON IMBERT, Enrique – SOAREZ AMORA, Antônio. 1966. Dějiny literatur
Latinské Ameriky. Praha: Odeon.
CARILLA, Emilio. 1975a. El romanticismo en la América Hispánica. I tomo. Madrid:
Gredos. ISBN 84-249-0623-3.
CARILLA, Emilio. 1975b. El romanticismo en la América Hispánica. II tomo. Madrid:
Gredos. ISBN 84-249-0623-3.
COUBIN COLOMBRES, Eduardo. 1953. La vocación poética de Esteban Echeverría. In:
ECHEVERRÍA, Esteban. Obras completas, pp. 557-585. Buenos Aires: Claridad.
DAMASO MARTÍNEZ, Carlos. 2010. Esteban Echeverría y la fundación de una literatura
nacional [online]. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. [Consultado:
26. 2. 2018]. Disponible en: <http://www.cervantesvirtual.com/obra/esteban-echeverria-y-la-
fundacion-de-una-literatura-nacional/>.
DÍAZ-PLAJA, Guillermo. 1953. Introducción al estudio del romanticismo español. Madrid:
Espasa Calpe.
ECHEVERRÍA, Esteban. 2009. El matadero – La cautiva. Madrid: Cátedra. ISBN 978-84-
376-0617-0.
66
ECHEVERRÍA, Esteban. 1951. Obras completas. Buenos Aires: Claridad.
FISCHER, Ernst. 1966. Původ a podstata romantismu. Praha: Nakladatelství politické
literatury.
FLEMING, Leonor. 2009. Introducción. In: ECHEVERRÍA, Esteban. El matadero – La
cautiva, pp. 11-84. Madrid: Cátedra. ISBN 978-84-376-0617-0.
GARCÍA MÉROU, Martín. 1894. Ensayo sobre Echeverría. Buenos Aires: Jacobo Peuser.
GARCÍA PUERTAS, Manuel. 1957. El romanticismo de Esteban Echeverría. Montevideo:
Facultad de Humanidades y Ciencias.
GIUSTI, Roberto Fernando. 2010. Esteban Echeverría, poeta [online]. Alicante: Biblioteca
Virtual Miguel de Cervantes. [Consultado: 23. 2. 2018]. Disponible en:
<http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/esteban-echeverria-poeta--0/html/>.
GUTIÉRREZ, Juan Manuel. 1951. Noticias biográficas sobre Esteban Echeverría. In:
ECHEVERRÍA, Esteban. Obras completas, pp. 104-149. Buenos Aires: Claridad.
HUGO, Victor. Odes et balades. 1862. Paris: Hachette et C. Disponible en:
<https://archive.org/stream/odesetballades04hugogoog#page/n387/mode/2up>.
JITRIK, Noé. 2010. Echeverría y la realidad nacional [online]. Alicante: Biblioteca Virtual
Miguel de Cervantes. [Consultado: 5. 3. 2018]. Disponible en:
<http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/echeverria-y-la-realidad-nacional/html/>.
JITRIK, Noé. 1971. Forma y significación en «El Matadero» de Esteban Echeverría. In: El
fuego de la especie: ensayos sobre seis escritores argentinos, pp. 63-98. Buenos Aires: Siglo
Veintiuno Argentina. Disponible en:
<http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/forma-y-significacion-en-el-matadero-de-
esteban-echeverria/html/>.
KLEIN, František. 1947. Anglický romantismus. Kroměříž: Varietas.
67
KOVÁŘOVÁ, Zdena. 1984. Silva. In: Slovník literární teorie, pp.170-171. Praha:
Československý spisovatel.
LAGARDE, Laurent – MICHARD, André. 2008. Francouzská literatura 19. století. Praha:
Garamond. ISBN 978-80-7407-026-6
LAMARTINE, Alphones de. 1922. Méditations poétique. Paris: Librairie Hachette.
Disponible en: <https://archive.org/stream/mditationsp02lama#page/413/mode/1up>.
MACURA, Vladimír. 1984. Romantismus. In: Slovník literární teorie, p. 335. Praha:
Československý spisovatel.
MOLINA, Hebe Beatriz. 2010. «Fondo» y «forma» en «La cautiva» [online]. Alicante:
Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. [Consultado: 18. 3. 2018]. Disponible en:
<http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/fondo-y-forma-en-la-cautiva/html/>.
MYERS, Jorge. 2010. Un autor en busca de un programa: Echeverría en sus escritos de
reflexión estética [online]. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. [Consultado: 5.
2. 2018]. Disponible en:
<http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/un-autor-en-busca-de-un-programa-echeverria-
en-sus-escritos-de-reflexion-estetica/html/da48ea44-523c-11e1-b1fb-
00163ebf5e63_2.html#I_0_>.
OPERÉ, Fernando. 2010. «La cautiva» de Echeverría, el trágico señuelo de la frontera
[online]. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. [Consultado: 24. 3. 2018].
Disponible en: <http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/la-cautiva-de-echeverria-el-
tragico-senuelo-de-la-frontera/html/>.
OVIEDO, José Miguel. 1989. Antología crítica del cuento hispanoamericano 1830-1920.
Madrid: Alianza. ISBN 84-206-0428-3.
68
Real academia española. 2017. Diccionario de la lengua española. 23a ed. Madrid: Espasa
Calpe. [Consultado: 29. 3. 2018]. Disponible en: <http://dle.rae.es/>.
ROGGIANO, Alfredo. 1975. Proposiciones Para una Revisión del Romanticismo Argentino.
Revista Iberoamericana, pp. 69-77, vol. XLI, no. 90. [Consultado: 9. 3. 2018]. Disponible en:
<https://revista-iberoamericana.pitt.edu/ojs/index.php/Iberoamericana/article/view/2978>.
ROGGIANO, Alfredo. 1977. Esteban Echeverría y el romanticismo europeo. In: Actas del
Sexto Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas celebrado en Toronto del 22 al
26 de agosto de 1977, pp. 629-631. [Consultado: 9. 3. 2018]. Disponible en:
<http://www.cervantesvirtual.com/obra/esteban-echeverria-y-el-romanticismo-europeo/>.
SABANES, Victor (ed). 2005. Historia argentina y latinoamericana siglo XIX. Buenos Aires:
Puerto de Palos. ISBN 987-547-234-4.
SARLO, Beatriz. 1991. El poeta. In: ECHEVERRÍA, Esteban. Obras escogidas, pp. 9-27.
Caracas: Biblioteca Ayacucho. ISBN 980-276-153-2.
TÁBORSKÁ, Jiřina. 1984a. Romantismus. In: Slovník literární teorie, pp. 322-324. Praha:
Československý spisovatel.
TÁBORSKÁ, Jiřina. 1984b. Klasicismus. In: Slovník literární teorie, pp.170-171. Praha:
Československý spisovatel.
VILLAMIL CARVAJAL, Leonard. 2005. La filosofía romántica de la historia en Herder y
sus aportes a La Joven Argentina del siglo XIX. In: Historia Crítica, pp. 139-161. no. 30.
Bogotá. [Consultado: 20. 2. 2018]. Disponible en:
<http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0121-
16172005000200007&lng=en&nrm=iso&tlng=es>.