Cuentacuentos maestro jaime borrás 2016

Post on 23-Feb-2017

594 views 0 download

Transcript of Cuentacuentos maestro jaime borrás 2016

Cuentos del mundo

HouYi y el solChina

Selección y adaptación: Ye TianCuentacuentos: Ye Tian y Yinke Wu

Cuando el mundo era joven, existían 10 soles que eran hijos de la divinidad oriental. Cada sol tenía espíritu de pájaro.

Necesitamos…

¡10 soles!

Normalmente, cada día, uno de ellos iba a pasear por el mundo mientras que el resto se posaban en las ramas de un árbol muy grande.

Se turnaban todos los días dando luz y calor a la tierra. La gente tenía buenas cosechas y vivía con mucha felicidad en aquella época.

LOS SOLES PASEAN Y TODOS SON FELICES

Un día, se les ocurrió una idea a los diez soles traviesos. Ellos pensaron que sería muy divertido salir todos juntos el mismo día. Por eso, aparecieron juntos en el cielo.

¿QUÉ CREEIS QUE PASARÍA SI TUVIÉSEMOS 10 SOLES?

¿SERÍA COMO ESTAR EN UN HORNO?

¿TENDRÍAMOS MUCHO CALOR Y MUCHÍSIMA SED?

Los soles eran como diez estufas encendidas al mismo tiempo en una casa; por eso, la gente sufrió mucho y las plantas y los animales murieron por el calor que quemaba todo. El mundo se había convertido en un infierno.

En ese momento, salió un joven héroe; se llamaba HouYi. Era un arquero fabuloso y decidió ayudar a la gente que estaba sufriendo la catástrofe.

Necesitamos…

¡Un héroe!

Él escaló la cumbre de la montaña más alta del mundo. Desde allí, con el arco, tiró a nueve de los diez soles.

Desde entonces, en el mundo sólo quedó un sol y la gente empezó vivir con felicidad otra vez.

¿Qué animal te gusta más? ¿Sabes cómo se llaman en otros idiomas?

La sillita para compartirJapón

Selección y adaptación: Ayuni y RinaCuentacuentos: Ayuni, Rina y Saki

Un día, un conejo construyó una sillita de madera. La puso bajo un árbol con un letrero que decía “sillita para compartir”. Y se fue.

Conejo

うさぎ  usagi

Luego llegó…

un burro…

leyó el letrero y dijo: “¡Qué amable! Voy a poner mi cesta tan pesada.”

Burro

ロバ  Robb

Bellota

どんぐり  donguri

Puso su cesta llena de bellotas sobre la sillita y, como estaba muy cansado, se echó una siesta al lado del árbol.

Luego llegó un oso, leyó el letrero y dijo: “¡Cuántas bellotas hay! Voy a comerlas”. Y se las comió todas. “Lo siento mucho...no hay para los demás”.

Oso クマ  Kuma

A este oso se le ocurrió una buena idea. “Voy a dejar mi miel aquí!”. Y se fue. El burro estaba durmiendo.

Miel はちみつ  hachimitsu

Luego llegó un zorro, leyó el letrero y dijo: “¡Qué bueno! Voy a comerlo”. Y se lo comió todo. “Lo siento mucho... no hay para los demás”.

Zorro キツネ  kitune

A este zorro se le ocurrió una buena idea. “Voy a dejar mis dos trozos de pan aquí!”. Y se fue. El burro estaba durmiendo.

Pan

パン  pan

Luego llegaron muchas ardillas, leyeron el letrero y dijeron: “¡Qué buena pinta! Vamos a comerlas.” Se las comieron todas. “Lo siento mucho... no hay para los demás”.

Ardilla リス risu

A estas ardillas se les ocurrió una buena idea: “Vamos a dejar las castañas aquí!”. Y Se fueron.

Castaña 栗 Kuri

Después de marcharse las ardillas, el burro se despertó.

“He dormido mucho...¡Vaya! Las bellotas se convirtieron en castañas! ¿Serán las bellotas los bebés de las castañas?”. Y se fue.

If you give a mouse a cookie...Estados Unidos

Selección y adaptación: Kayla

Cuentacuentos: Kayla, Gabrielle y Nicole

Si das una galleta a un ratón...

…él te pedirá…

Cuando le des la leche,

probablemente te pedirá ...

Cuando él haya terminado, te pedirá…

Entonces él querrá verse …

para asegurarse que no tiene leche en su cara.

a glass of milk

a straw

a napkin

in a mirror

Cuando se vea…

dirá que necesita un corte de pelo.

Entonces, probablemente te pedirá…

Cuando haya terminado de cortar su pelo,

probablemente querrá…

para limpiar.

Es posible que él decida barrer toda la casa.

in the mirror

a pair of scissors

a broom

Cuando haya acabado, querrá tomar una siesta.Tendrás que preparar …

con una manta y una almohada para él.

Él se meterá dentro y se pondrá cómodo.

Él te pedirá que le leas…

a little box

a story

Entonces le leerás uno de tus libros y él pedirá ver a los dibujos.

Cuando él mire el dibujo, estará tan emocionado que querrá dibujar uno por sí mismo.

y te pedirá hojas…

Él dibujará un dibujo.

paper and crayons

Cuando haya terminado el dibujo, él querrá poner su

nombre con…

Entonces querrá poner su dibujo en tu nevera. Lo cual significa que necesitará celo.

Pondrá su dibujo y lo mirará.

Mirar la nevera va a recordarle que tiene sed.

Entonces… pedirá…

a pen

a glass of milk

Y lo más probable es que si pide

va a querer …a también.

a glass of milk

a cookie

La leyenda del atrapasueños

Hace años, en Norteamérica había muchos pueblos (Cheyennes, Soux, Nez percé, Hopi, Esquimal, Lakota…); uno de estos pueblos era el pueblo Lakota.

A todos los niños del pueblo Lakota sus mamás les hacían un atrapasueños para que los sueños buenos se recordaran al día siguiente y las pesadillas se escaparan; pero ¿cuál es el origen de los atrapasueños?

Hace mucho tiempo Iktomi (el dios de la sabiduría) apareció en forma de araña y le dijo a un sabio indio…

que nuestra vida era como un círculo.

Como Iktomi se había transformado en araña, comenzó a tejer una telaraña en el círculo.

La red era como todos los momentos que vivimos.

Unos momentos serán buenos y quedarán atrapados en la telaraña.

Otros momentos serán malos y escaparán por los agujeros.

Si el atrapasueños se cuelga sobre la cama, por las noche, las pesadillas y los recuerdos malos escaparán.

Y los sueños y momentos buenos se deslizarán por las plumas hasta nuestra mente para que no los olvidemos.

Cuentos del mundo

Nueva Zelanda

Selección y adaptación: Katie Cuentacuentos: Katie y

Camille

Hairy Maclarey de Donalson’s Dairy

sale al jardín para pasear

as big as a horse

y Hércules Morse grande como un caballo con Hairy Maclary de Donaldson’s Dairy.

covered in spots

Bottomley Potts con muchas manchas en la piel y Hércules Morse as big as a horse and Hairy Maclary de Donaldson’s Dairy

like a bundle of hay

Muffin McLay como un montón de heno, Bottomley Potts covered in spotsand Hércules Morse as big as a horse and Hairy Maclary de Donaldson’s Dairy.

all skinny and boney

Bitzer Maloney muy delgado y frágil, Muffin McLay like a bundle of hay, Bottomley Potts covered in spots, and Hércules Morse as big as a horse and Hairy Maclary de Donaldson’s Dairy.

with a very low tum

Schnitzel von Krumm con una barriga muy baja, Bitzer Maloney all skinny and boney, Muffin McLay like a bundle of hay, Bottomley Potts covered in spots, Hercules Morse as big as a horse and Hairy Maclary from Donaldson’s Dairy.

Con sus colas arriba caminan por el calle, pasan por las tiendas y el parque hasta el centro del pueblo. Ellos huelen los olores y exploran las puertas pero en la sombra ellos ven a…

SCARFACE CLAW el mas furioso gato del pueblo. “EEEEEOWWWFFTZ!” dice Scarface Claw.

Con un montón de “guas guas guas” ellos corren…

Schnitzel von Krumm with a very low tum, Bitzer Maloney all skinny and boney, Muffin McLay like a bundle of hay, Bottomley Potts covered in spots, Hercules Morse as big as a horse and Hairy Maclary from Donaldson’s Dairy

a esconderse bajo la cama.

El dinero llovido del cieloSTERNTALER

Alemania

Selección y adaptación: Fabia

Había una vez ein MÄDCHEN que era huérfana y muy pobre; sólo tenía ein GELBE KLEID y un pedacito de pan.

Comenzó a caminar y…

a los pocos pasos encontró un pobre que le dijo: ”¡Si me pudieras dar algo de comer, porque tengo tanta hambre!"

Y ella le dio todo su pan diciéndole: "Dios te ayude." Y continuó andando. Poco después encontró un niño que lloraba, diciendo: "Tengo frío en la cabeza, dame algo para cubrirme." Se quitó su ROTE MÜTZE y se lo dio.

Un poco más allá vio a otro niño que estaba medio helado porque no tenía WAMS y le dio la suya.

Siendo ya de noche llegó a un bosque, donde encontró a otro niño que le pidió su BLAUE MANTEL.

La caritativa niña pensó para sí: "La noche es muy oscura, nadie me verá, bien puedo darle mi camisa". Y se la dio también.

Ya no la quedaba nada que dar. Y en ese instante comenzaron a caer las estrellas STERNE del cielo y al llegar a la tierra se volvían hermosas monedas de oro GOLDMÜNZEN, y, junto a ellas, encontró también otra ropa nueva y de tela mucho más fina.

Y vosotros…

¿qué vais a hacer para ser generosos?

El año Chino

ChinaSelección y adaptación: Su Ling Li

Hace mucho, mucho tiempo, vivía un dios en una montaña.

Un 30 de diciembre, este dios envió unas cartas a todos los animales del país. La carta decía: “El uno de enero por la mañana, quiero que vengan aquí, y según el orden en que lleguen designaré su jerarquía y les otorgaré un año”.

Los animales estaban muy animados con la carrera. Todos pensaban:“¡Yo seré el jefe!”.

Sólo un sólo animal, el gato perezoso, no leyó la carta, sin embargo, la rata le “informó” sobre el asunto.

Pero la rata, en lugar de decirle al gato que la carrera era el día 1 de enero, le mintió y le dijo que la fecha era el 2 de enero.

Todos los animales decían: “Mañana tengo que levantarme muy temprano, por eso ya me voy a dormir”.

Así lo hicieron todos, excepto el toro que dijo: “Yo ya voy a salir porque soy lento caminando”.

La rata que estaba viendo eso, trepó al lomo del toro y el toro, sin darse cuenta, siguió caminando. El resto salió a la mañana siguiente.

El día 1 de enero, apareció primero el toro en el lugar fijado.

¡No, no fue el toro, fue la rata! Esta saltó a tierra desde el lomo del toro y dijo:

“¡Dios! ¡Feliz Año Nuevo!”

¿Sabéis quién llegó el primero?

El toro se sintió humillado. Los otros animales llegaron sucesivamente. El dios les dio la bienvenida y anunció: “El primer lugar es para la rata, le siguen el toro, el tigre, la liebre, el dragón, la serpiente, el caballo, la oveja, el mono, el gallo, el perro y por último, el cerdo”.

Así empezó la fiesta de los animales elegidos. En ese momento apareció corriendo el gato, muy enfadado y le dijo a la rata: “¡Me has engañado!”.

Esta huyó en cuanto vio al gato, que estaba muy enfadado porque no pudo ser elegido. Por eso todavía el gato sigue persiguiendo a la rata.

鼠 Shu - La rata牛 Niu - El toro虎 Hu - El tigre兔 Tu - La liebre龙 Long - El dragón蛇 She - La serpiente马 Ma - El caballo羊 Yang - La cabra猴 Hou - El mono鸡 Ji - El gallo狗 Gou - El perro猪 Zhu - El cerdo

¿Qué animal te gusta más?

La leyenda del atrapasueños

Hace años, en Norteamérica había muchos pueblos (Cheyennes, Soux, Nez percé, Hopi, Esquimal, Lakota…); uno de estos pueblos era el pueblo Lakota.

A todos los niños del pueblo Lakota sus mamás les hacían un atrapasueños para que los sueños buenos se recordaran al día siguiente y las pesadillas se escaparan; pero ¿cuál es el origen de los atrapasueños?

Hace mucho tiempo Iktomi (el dios de la sabiduría) apareció en forma de araña y le dijo a un sabio indio…

que nuestra vida era como un círculo.

Como Iktomi se había transformado en araña, comenzó a tejer una telaraña en el círculo.

La red era como todos los momentos que vivimos.

Unos momentos serán buenos y quedarán atrapados en la telaraña.

Otros momentos serán malos y escaparán por los agujeros.

Si el atrapasueños se cuelga sobre la cama, por las noche, las pesadillas y los recuerdos malos escaparán.

Y los sueños y momentos buenos se deslizarán por las plumas hasta nuestra mente para que no los olvidemos.