AUSCULTACIÓN DE PRESAS
Nicolás Gutiérrez Carmona
Director de Obras y Proyectos de ACUAES y Director
de Explotación de la Presa de Montoro III (Ciudad Real)
1
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
La explotación de una presa = Finalidad de la presa
La información es poder
I.1.- El Reglamento Técnico de Seguridad de Presas y Embalses
Es el marco de referencia técnica junto con guías técnicas
De aplicación obligada en presas de titularidad del MIMARM o sean objeto de concesión administrativa por dicho Ministerio
Una presa pueda entrar en explotación si tiene aprobados:
Plan de puesta en carga
Plan de emergencia
Normas de explotación:
o Programa normal de embalses y desembalses
o Resguardos mínimos estacionarios
o Actuaciones específicas en caso de avenidas
o Programa de auscultación e inspecciones periódicas
o Programa de mantenimiento y conservación
o Sistema de preaviso en desembalses normales
o Estrategias a seguir en situaciones extraordinarias
o Sistemas de alarma
I.- INTRODUCCIÓN
2
I.2.- Concepto de Auscultación
Según el CNEGP:
“Conjunto de actividades destinadas a conocer el
comportamiento real de una presa, durante una
determinada época o a lo largo de toda su vida útil,
que se llevan a cabo mediante técnicas especiales de
medición, con aparatos o sensores determinados y
que, con un posterior proceso de depuración y análisis
de los datos obtenidos, permiten profundizar en la
seguridad global de una presa”
3
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
1.3.-Objetivos de la Auscultación de una presa
Prevenir anticipadamente y evitar situaciones futuras que puedan
dar lugar a roturas, accidentes e incidencias no deseadas
Controlar parámetros que determinen el comportamiento de la
presa y por tanto su seguridad
Reducir incertidumbres y aumentar la confianza sobre el
comportamiento futuro de la presa
Economizar y racionalizar la construcción y/o explotación partiendo
de datos realmente medidos
Conocer el comportamiento de la presa (en obra o en explotación)
4
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
Especial importancia de la auscultación de presas
por:
La seguridad de una presa, no depende solo de un buen proyecto y correcta ejecución. Hay que considerar la vigilancia a lo largo de toda la vida de la misma.
AUSCULTACIÓN
5
• Defectos ocultos que aparecen tras largos periodos de tiempo
• Tiempos de llenado que pueden tardar muchos años
• Envejecimiento y degradación de los materiales
• Sistema de auscultación estadístico no abarca la totalidad de la
presa
•El fallo de la infraestructura puede provocar daños
catastróficos
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
I.4.-Escenario temporal de la auscultación de una presa
El Plan de Auscultación de una presa se debe considerar durante
las siguientes fases en la vida de una presa:
1.- Durante estudios previos y en la redacción del proyecto
2.- Durante la construcción: datos y control de calidad
3.- Durante la primera puesta en carga
4.- Durante la explotación
5.- Durante el abandono
6
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
II.1.- El Proyecto de Auscultación
7
II.- Sistemas de auscultación
- Realizado por un Ingeniero cualificado
- Dirigido por el Director del Proyecto de la Presa (mayor conocimiento
de ella)
- Parte del Proyecto de la presa
- Consta de dos partes:
- Qué magnitudes o parámetros deben medirse y vigilarse
- Cómo se deben vigilar y controlar dichos parámetro
- Se tratará de un proyecto vivo que se vaya adecuando a las
necesidades y circunstancias de la presa
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
Fases del P. de Auscultación
8
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
II.2.- Magnitudes a medir
A) Variables de control externo (de causa)
1.-Meteorológicas y ambientales
Tª en el aire
Tª Agua en el embalse
Precipitaciones de lluvia y nieve
Viento
Evaporación
2.- Hidráulicas (carga hidrostática)
Nivel del embalse
3.- Dinámicas (Sismicidad inducida y ambiental)
Velocidades
9
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
B) Variables de control interno (magnitudes de efecto)
B.1.) En presas de hormigón
1.-Hidráulicas
Filtraciones en galerías
Filtraciones aguas debajo de la presa
Subpresiones y niveles piezométricos
2.- Deformacionales (estructura y cimiento)
Desplazamientos absolutos horizontales y verticales
Desplazamientos relativos:
Entre bloques
Entre cuerpo de presa y cimientos
Entre elementos singulares (zonas de fallas)
Movimientos en juntas y fisuras
Giros
Movimientos y deformaciones en fallas y accidentes geológicos
Deformaciones en el hormigón
3.- Térmicas
Temperaturas internas del hormigón
Temperaturas en los paramentos de la presa (aguas arriba y aguas abajo)
10
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
4.- Tensionales
Tensiones en la estructura y esfuerzos transmitidos a los
cimientos
5.- Volumétricas
Cambios volumétricos del hormigón (expansión y retracción
6.- Dinámicos (efectos de los sismos)
Aceleraciones
Desplazamientos
11
B.2.) En presas de materiales sueltos
1.-Hidráulicas
Filtraciones en galerías
Filtraciones aguas abajo de la presa
Presiones intersticiales en núcleos impermeables
Presiones intersticiales en filtros y manto drenante aguas abajo
Presiones intersticiales en filtros de disipación de presiones
Niveles piezométricos en contactos de núcleos impermeables con la cimentación
Niveles piezométricos en la cimentación
2.- Deformacionales (estructura y cimiento)
Desplazamientos absolutos horizontales y verticales
Deformaciones diferenciales:
Entre núcleo y espaldones
En contacto núcleo – estribos en zonas de fuerte pendiente
Deformaciones verticales y horizontales
Deformaciones de la cimentación
Deformaciones de la pantalla impermeable
Movimientos y deformaciones en fallas y accidentes geológicos
Deformaciones en el hormigón
Movimientos de las juntas entre pantalla de hormigón – plinto soporte
Movimiento de las juntas del plinto
Movimientos en núcleos de productos asfálticos
12
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
3.- De cargas
Presiones totales en núcleo
Presiones efectivas en núcleo
Empuje efectivo en zonas de contacto de núcleo con aliviadero o en
zonas singulares
4.- Tensiones en pantallas de hormigón
Tensiones en la pantalla y zonas de empotramiento.
13
14
II,3,- Criterios de selección de las variables a auscultar
• Tipología de la presa.
• La experiencia.
- Estudio de accidentes en el pasado.
- Estudio de incidentes que se subsanaron a
tiempo
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
III.1.- Definiciones
Sensor: elemento de suficiente precisión para obtener información de un parámetro
Transductor: elemento que transforma una magnitud física a una magnitud eléctrica que se puede emitirse a distancia
Precisión: grado de exactitud con la que es capaz de medir un equipo
Sensibilidad: Menor valor de magnitud física que es capaz de medir un instrumento
Resolución: Menor valor de magnitud física capaz de observar un operador con un equipo.
Rango: Intervalo en el cual un aparato es capaz de medir con fiabilidad una magnitud física
15
III.- Aparatos de Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
Por la naturaleza de los datos obtenidos:
Movimientos relativos en juntas y fisuras.
Desplazamientos.
Deformaciones.
Filtraciones.
Presiones.
III.2.- Clasificaciones
Según el principio físico en el que se
basan:
Temperaturas
Medida directa de magnitudes físicas
(distancia, tiempo, etc.)
Resistivos.
Efecto Seebeck (Termopares).
Hilo vibrante.
Presión hidrostática.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
16
III.3.- Control de Magnitudes de EFECTO
4. Aparatos de
Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
17
III.3.1.1.- Medidores tridimensionales: calibres
•Miden el desplazamiento relativo en las tres
dimensiones:
- Apertura
- Profundidad
- Deslizamiento
• Campos de aplicación:
• Control de desplazamientos relativos entre
bloques de presas de fábrica y control de fisuras.
• Presentan una formulación muy sencilla:
- Desplazamiento = Lectura - Lectura Original
III.3.1.- Para el control de movimientos relativos en juntas y fisuras
Apertura
Deslizamiento
Profundidad
Nota: ojo al criterio de signos (no esta normalizado)
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
18
III,3,- MAGNITUDES DE EFECTO
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
19
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
20
• Miden el desplazamiento relativo en el plano del aparato:
- Apertura
- Deslizamiento (menos los de 2 tornillos)
- Para medir las 3 direcciones hacen falta 2 bases.
• Campos de aplicación:
- Control de desplazamientos relativos entre bloques de presas de
fábrica y control de fisuras.
•Presentan una formulación algo más compleja que los medidores
tridimensionales.
- Apertura = Lap - Lap0
- Deslizamiento = 1/raíz(3)x((Lap- Lap0)-2x(Ldz- Ldz0))
III.3.1.2.- Medidores bidimensionales: bases de elongámetros
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
21
22
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
23
III.3.1.3.- Medidores unidimensionales: medidores de juntas
• Se emplean en juntas y fisuras no accesibles.
• Se dejan embebidos en el hormigón durante la fase de
construcción.
• Fundamentalmente dos tipologías de transductores:
- Resistivos:
- Se basan en la variación de la resistencia eléctrica de un hilo
conductor al ser sometido a una deformación.
- Cuerda vibrante:
-Se basa en la variación de la frecuencia de vibración de un hilo
en función de su estado tensional (cuerda de una guitarra).
= K * f 2
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
24
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
25
Movimiento Relativo en Juntas y FisurasMovimiento [mm]
-5,00
-4,00
-3,00
-2,00
-1,00
0,00
1,00
2,00
3,00
4,00
5,00
ene-90 ene-92 ene-94 ene-96 ene-98 ene-00 ene-02 ene-04
Fecha
Mo
vim
ien
to [
mm
]
0,00
50,00
100,00
150,00
200,00
250,00
Co
ta d
e E
mb
als
e [
m.s
.n.m
.]
ELO - 01 Apertura ELO - 01 Deslizamiento Cota de Embalse [m.s.n.m.]
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
26
27
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
III.3.2.- Desplazamientos globales
III.3.2.1.- Desplazamiento horizontales: Péndulos
• Péndulo directo:
- Mide movimientos relativos horizontales del cuerpo de presa
(Radial y tangencial).
- No detecta desplazamientos que afecten a toda la presa
(deslizamiento del cimiento).
• Péndulo invertido
- Mide movimientos horizontales absolutos del cuerpo de presa
(Radial y tangencial).
- Es habitual combinarlo con péndulos directos y poder así referir
todos los movimientos al punto fijo.
• Campos de aplicación
- Desplazamientos horizontales en presas de fábrica.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
28
Péndulo
directo
Péndulo indirecto
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
29
4. Aparatos de
Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
30
• Combinación de péndulos
La combinación se hace debido a:
- Geometría
-Tensión insuficiente en el hilo para presas muy altas.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
31
• Sistemas de lectura:
- Plancheta:
· Gran variedad de tipologías
·Precisión suficiente y mantenimiento mas sencillo.
- Coordinómetro óptico:
· Instrumento muy preciso.
· Móvil y por tanto más expuesto a descorregirse o
estropearse.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
32
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
33
Ejemplo de movimiento Radial de un pénduloMovimiento Radial [cm]
-10,00
-8,00
-6,00
-4,00
-2,00
0,00
2,00
4,00
6,00
8,00
10,00
ene-80 dic-81 ene-84 ene-86 ene-88 ene-90 ene-92 ene-94 ene-96 ene-98 ene-00 ene-02
Fecha
Mo
vim
ien
to R
ad
ial
[cm
]
0,00
50,00
100,00
150,00
200,00
250,00
300,00
350,00
Co
ta d
e E
mb
als
e [
m.s
.n.m
.]
PÉNDULO 1 Radial - B0 PÉNDULO 1 Radial - B1 PÉNDULO 1 Radial - B2 PÉNDULO 1 Radial - B3 PÉNDULO 1 Radial - B4 Cota de Embalse [m.s.n.m.]
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
34
35
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
36
• Dispositivo que permite determinar el movimiento en la
dirección de las varillas relativo entre la la cabeza del
extensómetro y uno o varios puntos a distintas profundidades del
cimiento.
• Campos de aplicación:
- Detectar asientos en el cuerpo de presa y cimiento.
- Punto inicial de una red de nivelación.
• Es frecuente dotar al extensómetro con medidores de
temperatura para realizar correcciones por efectos de dilatación
de las varillas.
Otra opción: varillas de INVAR aunque resulta una solución
mucho mas cara.
III.3.3.- Desplazamientos relativos:
III,3,3,1,- Extensómetros de varillas
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
- El número de varillas es variable. Normalmente
son de 1 a 4 varillas.
- Pueden ser verticales o inclinados. Estos últimos
presentan mas problemas de montaje.
- La varilla más larga se ancla a una profundidad
suficiente para poder considerarla anclada a un
punto fijo.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
37
III.3.3.2.- Desplazamientos verticales: Célula de asiento
• Se basan en el principio de vasos comunicantes.
• Miden desplazamientos verticales (asientos).
• Campos de aplicación:
- Control de asientos en presas de materiales sueltos.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
38
III.3.3.3.- Movimientos de giro: Clinómetros
• Miden los movimientos de giro en relación con una horizontal o
una vertical.
• Campos de aplicación:
- Giros en presas de fábrica.
• Existen diversos aparatos según el fundamento físico:
- Clinómetro de burbuja.
- Clinómetro de péndulo (transductor de tipo inductivo).
- Servo-acelerómetros.
• Son aparatos muy sensibles que requieren una precisión muy alta
(2” o 0,01 mm/m o superiores).
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
39
4. Aparatos de
Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
40
III.3.4.- Filtraciones
III.3.4.1.- Aforadores: aforadores thompson y aforadores de tubo
• Aforador Thompson es un vertedero triangular en pared delgada.
Su curva de desagüe es conocida.
- Q = k*h5/2
- la constante k depende de la geometría del aforador (ángulo del
vertedero)
• Los aforadores de tubo se aforan midiendo el tiempo que
transcurre en llenar un recipiente de volumen conocido.
- Q = Volumen/tiempo
• Los aforadores generalmente se instalan sectorizando la presa y
poder así zonificar los caudales de filtración.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
41
4. Aparatos de
Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
42
43
III.3.4.2.- Drenes
• Drenes: Son dispositivos que transforman presión en
caudal.
• Imprescindibles para la seguridad de las presas,
fundamentalmente de gravedad, al contrarrestar la
subpresión.
• Permiten detectar fallos en la pantalla de
impermeabilización y en el cimiento de la presa.
• Se pueden aforar individualmente o por zonas, midiendo el
caudal total en una canaleta que recoja los caudales vertidos
por los drenes.
• Campo de aplicación:
- Drenaje del cimiento.
- Aforo de caudales de drenaje o medición del nivel freático.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
Red de
drenaje en
cimientos Red de
impermeabilización
Red de
drenaje en
fábrica
Subpresión
Carga de
agua
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
44
45
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
4. Aparatos de
Auscultación
Ejemplo de caudal aforadoCaudal [l/min]
0,00
10,00
20,00
30,00
40,00
50,00
60,00
70,00
80,00
90,00
100,00
ene-80 dic-81 ene-84 ene-86 ene-88 ene-90 ene-92 ene-94 ene-96 ene-98 ene-00 ene-02
Fecha
Cau
da
l [l
/min
]
0,00
50,00
100,00
150,00
200,00
250,00
300,00
350,00
Co
ta d
e E
mb
als
e [
m.s
.n.m
.]
DREN ZONA ED Caudal Cota de Embalse [m.s.n.m.]
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
46
III.3.5.- Presiones
• Miden la presión intersticial, es decir, presión del agua.
• Campos de aplicación:
- Control de la subpresión en el cimiento.
- Control de presiones intersticiales en el núcleo de una presa de
materiales sueltos.
III.3.5.1.- Piezómetros
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
47
Piezómetros de cuerda vibrante
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
48
III,3,5,2,- Células de presión intersticial
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
49
III,3,5,3,- Células de presión total
4. Aparatos de
Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
50
• Miden la presión total.
• Campos de aplicación:
- Control de la presión total en el cuerpo de presa de
una presa de materiales sueltos.
- Control de la presión total en el contacto presa -
cimiento.
• En general se basan en un transductor de cuerda
vibrante.
4. Aparatos de
Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
51
Ejemplo de lectura de presión intersticialPresión [kg/cm2]
0,00
1,00
2,00
3,00
4,00
5,00
6,00
7,00
8,00
9,00
10,00
ene-80 dic-81 ene-84 ene-86 ene-88 ene-90 ene-92 ene-94 ene-96 ene-98 ene-00 ene-02
Fecha
Pre
sió
n [
kg
/cm
2]
0,00
50,00
100,00
150,00
200,00
250,00
300,00
350,00
Co
ta d
e E
mb
als
e [
m.s
.n.m
.]
P - 15 Presión Cota de Embalse [m.s.n.m.]
4. Aparatos de
Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
52
4. Aparatos de
Auscultación
III.3.5.4.- Temperatura: Termorresistencias y termopares
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
53
4. Aparatos de
Auscultación
• Termorresistencias
- Se basan en la variación de la resistencia eléctrica cuando
varia la temperatura:
· Rt = R0(1+ t) [: coeficiente térmico de la resistencia]
- Se necesita medir resistencias con gran precisión: Puentes
Wheatstone.
- Materiales más frecuentes: Platino, níquel o aleación. • Termopares
- Se basan en el efecto Seebeck.
·e = (T1-T2)
- Materiales mas frecuentes: cobre y constatan.
- Muy robustos.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
54
4. Aparatos de
Auscultación
• Campos de aplicación:
-Temperatura del hormigón en presas de fábrica.
- Existen más aparatos que miden la temperatura pero que
su función primordial no es esa: extensómetros Carlson y
Bimetálicos y medidores de junta.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
55
Ejemplo de lecturas de temperaturaTemperatura [ºC]
0,00
5,00
10,00
15,00
20,00
25,00
30,00
35,00
40,00
45,00
50,00
ene-89 ene-91 ene-93 ene-95 ene-97 ene-99 ene-01 ene-03 ene-05
Fecha
Te
mp
era
tura
[ºC
]
0,00
50,00
100,00
150,00
200,00
250,00
Co
ta d
e E
mb
als
e [
m.s
.n.m
.]
T - 21 Temperatura Cota de Embalse [m.s.n.m.]
4. Aparatos de
Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
56
III.3.5.1.- Extensómetros
• Fundamentalmente de 2 tipos:
- Cuerda vibrante
- Eléctricos tipo Carlson
• En realidad son transductores que miden variaciones de
longitud (Medidores unidimensionales).
• Pueden servir para estudiar el estado tensional del hormigón
pero para ello debe conocerse su módulo de deformación real.
• Muy útiles para estudiar la evolución del hormigón: Problemas
expansivos.
4. Aparatos de
Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
57
III.3.5- Deformaciones
4. Aparatos de
Auscultación
• Extensómetros de Cuerda Vibrante
- Miden deformación total.
• Extensómetros de tipo Carlson
- Son capaces de medir deformación No Térmica.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
58
4. Aparatos de
Auscultación
• Se disponen en grupos bidimensionales o tridimensionales (Rosetas
extensométricas) cuando se trata de presas arco.
• Es importante instalar extensómetros correctores (aislados
tensionalmente).
Extensómetro corrector
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
59
III.3.5.2.- Extensómetro Bimetálico
4. Aparatos de
Auscultación
Varilla
de
bronce
Varilla
de
acero
Apoyos
de
teflón
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
60
4. Aparatos de
Auscultación
Los extensómetros bimetálicos se emplean para determinar
deformaciones en bases de gran longitud.
Se emplean en galerías, paramentos, casetas de mando y otras
zonas accesibles.
Se emplean barras de coeficientes de dilatación térmica lo más
diferente posible (bronce y acero). Con ello se consigue corregir la
deformación del extensómetro debido a las variaciones térmicas.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
61
Ejemplo de lectura de deformación en un extensómetro correctorDeformacion [mdef]
-1000,00
-800,00
-600,00
-400,00
-200,00
0,00
200,00
400,00
600,00
800,00
1000,00
ene-80 dic-81 ene-84 ene-86 ene-88 ene-90 ene-92 ene-94 ene-96 ene-98 ene-00 ene-02
Fecha
De
form
ac
ion
[m
de
f]
0,00
50,00
100,00
150,00
200,00
250,00
300,00
350,00
Co
ta d
e E
mb
als
e [
m.s
.n.m
.]
Carlson - 224H Deformación No Térmica Carlson - 224H Deformación Térmica Carlson - 224H Deformación Real Cota de Embalse [m.s.n.m.]
4. Aparatos de
Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
62
4. Aparatos de
Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
63
4. Aparatos de
Auscultación
Los métodos topográficos se basan en la determinación de la
posición de puntos de la presa en relación con otros que se
consideran fijos, mediante la medición de ángulos y distancias.
En la auscultación de presas se llevan a cabo principalmente:
• Triangulación
Utilizada para determinar los movimientos horizontales de la presa.
• Colimación
Utilizada para determinar los movimientos horizontales radiales de la
presa.
Mucho más sencillo que las triangulaciones pero exige alineaciones
rectas (no se pueden llevar a cabo en presas de planta curva.)
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
64
III.3.6.- Desplazamientos. Métodos topográficos
4. Aparatos de
Auscultación • Nivelación
Utilizada para determinar los movimientos verticales de la presa.
En general se llevan a cabo en la coronación. En presas de gran altura
se suelen realizar también nivelaciones en las galerías intermedias.
En general la triangulación y colimación se emplean como
comprobación y reiteración de otros métodos de medida como son
los péndulos.
En presas de materiales sueltos adquiere más importancia el
control de movimientos horizontales por medios topográficos al no
disponer de péndulos.
La nivelación es el método más frecuente en auscultación de
presas para el control de movimientos verticales.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
65
4. Aparatos de
Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
66
4. Aparatos de
Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
67
III.4.- Control de Magnitudes de Causa
4. Aparatos de
Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
68
4. Aparatos de
Auscultación
III,4,1,- Cota de embalse
• Magnitud de cause más importante tanto para la seguridad como
para la explotación de la presa.
• Gran diversidad de instrumentación:
- Limnímetros.
- Balanza hidrostática.
- Manómetros de precisión.
- Sensores piezorresistivos.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
69
III.4.2.- Condiciones ambientales
• Temperatura, precipitaciones, presión barométrica. Son magnitudes
de causa menor importancia pero fundamentales para el análisis de
los datos de auscultación.
• Instrumentación:
- Estación meteorológica
- Termómetros de máxima/mínima o termógrafos
- Pluviómetros
III.4.3.- Actividad sísmica
Instrumentación:
Sismógrafos. Sólo en zonas de actividad sísmica importante y
en el caso de presas de gran importancia.
4. Aparatos de
Auscultación
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
70
5. Frecuencia de medidas y
observaciones
IV. Frecuencia de medidas y observaciones
La frecuencia de las medidas y observaciones depende
de:
- la fase de la vida en la que se encuentre la presa.
- Antecedentes.
- Tipo de parámetro del que se trate.
Se pueden diferenciar tres etapas en la vida de una
presa:
- 1º llenado.
- Explotación.
- Puesta fuera de servicio.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
71
5. Frecuencia de medidas y
observaciones
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
72
6. El Vigilante de presas
V. El Vigilante de presas
Es la persona encargada de realizar los recorridos,
medidas y observaciones de forma periódica y regular
siguiendo el plan de Auscultación y Vigilancia incluido en
las Normas de Explotación de la presa.
Es la persona encargada del mantenimiento básico que
requiere los dispositivos auscultación así como conservar
en buen estado los equipos de lectura.
La inspección visual es fundamental y su valor es
incalculable. La auscultación es una discretización de la
presa y como tal puede no captar problemas que se
detectan a simple vista.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
73
Nadie conoce mejor la presa que el Vigilante que lleva
años realizando las labores de auscultación.
Se debe evitar en todo lo posible la rotación de personal
debido a:
El conocimiento de la presa.
Consistencia en la metodología de lectura y por tanto en los
datos obtenidos.
6. El Vigilante de presas
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
74
7. Mantenimiento y Calibración
El mantenimiento en la auscultación tiene como objetivo
asegurar que todos los dispositivos se encuentren en el
estado idóneo para su lectura. Las tareas más habituales
son entre otras:
• Limpieza.
• Engrase.
• Mantenimiento de los sistemas de iluminación.
• Reponer aparatos defectuosos, dañados o que hayan quedado
fuera de rango.
7. Mantenimiento y Calibración
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
75
7. Mantenimiento y Calibración
Una tarea de especial relevancia dentro del
mantenimiento de la auscultación es la limpieza y
rehabilitación de drenes.
• Mediante trépanos para eliminar pequeñas obstrucciones.
• Rehabilitación mediante chorro de agua (600 bares). En
principio se ejecuta cada 5-10 años en función de cómo
evolucionan los caudales drenados en la presa.
La calibración tiene como objetivo asegurar la bondad
de las lecturas comprobando que los equipos efectúan las
medidas correctamente.
• En la mayoría de los equipos de medida directa (comparadores,
elongámetros, etc.) los instrumentos disponen de unas galgas de
INVAR que se utilizan para asegurar su buen funcionamiento.
Se trata de una labor de verificación continua. Si se detecta
un fallo en el equipo se ajusta de nuevo o se envía a la casa
especializada para su calibración.
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
76
• Equipos más especializados se calibran de acuerdo a
procedimientos de calidad: comparación con equipo patrón que
debe estar certificado (AENOR, Universidades, laboratorios, etc.)
- Equipos topográficos.
- Manómetros.
- Coordinómetros ópticos.
7. Mantenimiento y Calibración
AUSCULTACIÓN DE PRESAS
77
Fin
78
Top Related