2
INDICE
Prólogo……………………………………….……………………..página3
Ficha……………………………………….………………………..página4
Características…………………………….………………….…página5
Tambormotriz………………………………….………….…....página5
Tensortensor……………………………………….……..……..página6
Banda……………………………………….…………………….….página6
Rascadorcabezatensora………………………………….….página8
Rascadorcabezamotriz………………….……………….….página9
Rodillos…………………………………..….………………..……página10
Encauzadores………………………..………….………………...página11
Reductor………………………………….….……………………...página11
Motor……………………………………….………………………...página12
Detallecabezamotriz………..………….……………………..página13
Detallecabezatensora………………………….……………..página14
Repuestos………………………….………………………..……..página15
Seguridadencintastransportadoras…………..……..página16
Mantenimientocintas….…….………………………..……..página20
3
PRÓLOGO
En primer lugar agradecer la confianza depositada en INDUSTRIAS LEBLAN S.L. al
adquirir uno de nuestros productos.
Rogamos que, antes de la puesta en marcha, lea detenidamente este manual ya que
únicamente podrá montar, utilizar o reparar este equipo el personal que tenga conocimiento del
mismo. Le familiarizará con cada uno de sus componentes, logrando además una larga vida y
un perfecto funcionamiento del conjunto.
Hemos intentado que este manual sea lo más conciso posible, pero sin omitir ningún
detalle de su interés. No obstante, INDUSTRIAS LEBLAN S.L. queda a su entera disposición
para resolver cualquier duda y atender cualquier sugerencia.
Zaragoza20dejuniode2001
4
FICHA
Cliente __ Referencia __ 5095-09
CARACTERISTICAS
Longitud entre ejes _______________ 16 m
Ancho de banda _________________ 0,650 m
Inclinación _____________________ 0 °
Motor _______________________ 2 x 10 CV. 1500 rpm B-3 Reductor _______________________ 2 x RH-125
5
CARACTERISTICAS
La máquina ha sido verificada y comprobada en nuestros talleres antes de su envío,
funcionando perfectamente. No obstante, existe la posibilidad de que haya sufrido algún
deterioro o deformación durante el transporte o la descarga.
A continuación explicamos lo que es conveniente antes de su puesta en marcha y el
mantenimiento de cada uno de sus elementos.
1.- TAMBOR MOTRIZ O DE CABEZA
El tambor motriz está sujeto mediante dos soportes, uno a cada lado del tambor, con sus
correspondientes rodamientos.
Estos rodamientos deben ser engrasados semanalmente o cada 50 / 60 horas de
funcionamiento
6
2.- TAMBOR TENSOR O TRASERO
El tambor tensor lleva un soporte brida (2.1) a cada lado con su rodamiento, los cuales
hay que engrasar semanalmente o cada 50 / 60 horas de funcionamiento.
3.- BANDA
La banda ha de ir correctamente centrada, tanto en los dos tambores, como en todo su
recorrido. El descentramiento, después del ajuste en su puesta en marcha por parte de
nuestros técnicos, puede ser debido a:
acumulo de suciedad en los tambores
lluvia, hielo
caída de algún rodillo
En caso de que se tenga que hacer una corrección por descentramiento de la banda, se
realizará de la siguiente manera:
A cada lado del tambor hay un espárrago (2.2) que regula o varía la posición del tambor.
Si la banda se desvía hacia el lado izquierdo, la corrección la haremos:
7
- Apretando el espárrago del lado izquierdo
- Aflojando el espárrago del lado derecho
En ésta operación es frecuente pasarse de posición, por lo que después de cada
corrección deberá esperarse un tiempo prudencial hasta asegurarse de que la misma es la
adecuada.
Además, con el funcionamiento, las bandas se estiran, por lo que después de unos días,
hay que tensarlas un poco con los tensores (2.2) del tambor.
Se debe procurar que la descarga de material sobre la cinta se realice en el centro de la
banda.
8
4.- RASCADOR CABEZA TENSORA
Delante del tambor tensor hay un rascador en “V” que tiene la misión de evitar la entrada
de material entre el tambor y la banda.
Estos deberán regularse de tal forma que las gomas (4.1) de los mismos rocen la banda
pero sin llegar a doblarse.
Conforme la goma del rascador se desgasta, éste va bajando, pues gira libremente
sobre el eje del tambor.
9
Hay que tener precaución de no deja desgastar la goma totalmente, pues rozaría la
chapa del rascador en la banda y ésta se deterioraría. Cambiar la goma antes de que esto
ocurra.
5.- RASCADOR CABEZA MOTRIZ
Se coloca este rascador de limpieza, para evitar en lo posible el retorno de la suciedad.
Se encuentra situado en la boquilla de descarga de la cinta.
La goma (debe regularse de tal manera que roce la banda, pero no llegue a doblarse.
Esta goma se puede regular con los tornillos que la sujetan, con el fin de ir ajustándola al
tiempo que se desgasta y sustituirla cuando se agote.
Al igual que en el rascador de la cabeza tensora, no hay que dejar que la goma se
desgaste del todo, antes de que esto suceda hay que cambiarla.
DETALLE RASCADOR
10
6.- RODILLOS
Ya hemos hablado anteriormente de cómo deben colocarse cada uno de ellos.
El mantenimiento de los rodillos consiste exclusivamente en su limpieza.
La suciedad impide que el rodillo gire y la banda roza sobre él desgastándolo. Puede
desgastarse hasta llegar a producir cortes en la banda.
Todos los rodillos deben de girar. Si alguno no gira, al ser frenado por alguna causa, hay
que eliminar ésta inmediatamente. Si es imposible hacerlo girar, hay que sustituirlo por uno
nuevo, antes de que el desgaste lo perfore, con el consiguiente peligro de cortes en la banda.
11
7.- ENCAUZADORES
Estos encauzadores se colocan para que el material no se salga por los laterales de la
banda.
Al igual que decíamos con los rascadores, la goma del encauzador (7.1) hay que ir
regulándola conforme se desgasta.
Cuando el desgaste ya es avanzado, ya que sustituirla por otra nueva.
8.- CORREAS TRAPECIALES
Comprobar la tensión de las correas trapeciales entre el motor (10) y el reductor (9),
cuidando que no estén destensadas ni demasiado tensas. Bastará que con que patinen sobre
las poleas (10.1 y 10.2).
9.- REDUCTOR
Ver modelo de reductor en las características de la cinta.
12
Existe un manual para reductores, consultar el mismo para petición de repuestos.
10.- MOTOR
Revisar las conexiones de la caja de bornas del motor, teniendo en cuenta que el voltaje
del mismo coincida con el de la instalación.
Es necesario que los dos motores trabajen igual, por lo que es imprescindible que la tensión de
las correas en ambos lados sea igual.
Todo lo que se oponga al giro de rodillos y tambores, perjudica a la potencia de los motores,
por lo que hay que realizar lo comentado anteriormente de engrase y limpieza para que el mal
estado de otras piezas no repercuta en los motores y reductores.
15
MARCA DENOMINACION CODIGO
1 Tambor motor 21016001.1 Soporte tambor motor 1130515002 Tambor tensor 4218308
2.1 Soporte tambor tensor 1110045302.2 Tornillo tensor 5155002.3 Tuerca tensora 5571003 Banda 'L' 8000-4EP-125-4020 2704084404 Rascador cabeza tensora 335400
4.1 Goma rascador 2701100635 Rascador cabeza motriz
5.1 Goma rascador 2701100636.1 Rodillo superior plano L =870 4385016.2 Rodillo inferior con helice L-870 42191017.1 Goma encauzador 2701081008 Correas trapeciales 1210270029 Reductor RH-125 1330010 Motor 10 CV A 1500 rpm B-3 123020101
10.1 Polea motor 4880010.2 Polea Reductor 419900
REPUESTOS
16
SEGURIDAD EN CINTAS TRANSPORTADORAS
Todas nuestras cintas transportadoras están diseñadas atendiendo a criterios
ergonómicos de espacio, medios y ambiente de trabajo.
En los diversos puntos de riesgo inherentes a este tipo de máquinas se ha dispuesto de
elementos activos o pasivos de protección, de forma que minimicen o anulen dicho riesgo.
En la zona de accionamiento, el punto de tangencia de la banda con el tambor giratorio
está cubierto por la tolva de vertido que, de esta forma, cumple una doble misión.
El accionamiento se realiza mediante motorreductor, sin correas ni poleas de radios,
evitando riesgos de enganche o atrapamiento. El motor eléctrico y la caja de bornes cumplen
con la protección eléctrica IP55 y, en cuanto a la ventilación superficial y refrigeración, con las
IEC34-6 y UNE 20125-74.ICO141.
Para las dimensiones y potencias cumplen con la IEC34-1 y la UNE-20.113-73
La zona de tensado de la banda está cubierta de una protección específica
desmontable, en chapa de espesor suficiente para tal cometido.
La parada de emergencia, de obligada instalación según el Reglamento de Seguridad de
las Máquinas (R.D. 1495/1986 de 26 de Mayo B.O.E. 21-7-86) Art. 39.5 y 41, está constituida
por un cable de acero de 4 mm, recubierto de P.V.C. de color rojo que recorre toda la
longitud de la banda en los lados en los cuales se dispone de acceso.
17
Mediante un tirón de dicho cable, desde cualquier punto de su recorrido, se acciona un
interruptor de emergencia que desconecta el accionamiento de la cinta transportadora,
quedando ésta totalmente inmovilizada.
Para su nueva puesta en marcha y como medida de seguridad, deberá accionarse el
dispositivo de retención en el propio interruptor de emergencia causante de la parada.
Por norma, el cable de accionamiento dispone de un mecanismo compensador de la
flecha producida por la longitud de las, en ocasiones, largas distancias de las zonas a proteger.
El interruptor eléctrico de seguridad cumple con la norma de protección IP55,
respondiendo, en todos los sentidos, a las exigencias de un servicio pesado.
La intersección entre encauzador y banda se ha resuelto mediante baberos de goma,
que cumplen la doble misión de evitar la introducción de las extremidades de los operarios y la
salida de material.
Todo ello se encuentra firmemente amarrado a la propia estructura de la cinta
transportadora.
En cuanto a la instalación y protección contra descargas eléctricas, se hará valer todo lo
dispuesto en la Instrucción MIE-BT-028 “INSTALACIONES PARA MÁQUINAS DE ELEVACIÓN
Y TRANSPORTE” del Ministerio de Industria y Energía.
18
Independientemente de las medidas de seguridad que incorpora la cinta deberán tenerse
en cuenta las siguientes recomendaciones:
1. Antes de la instalación y puesta en marcha del equipo ha de estudiarse el manual de
servicio y mantenimiento y cumplir estrictamente sus recomendaciones. Limitar la
manipulación a personal cualificado.
2. Con el equipo en funcionamiento no debe haber personas ajenas al servicio en la zona de
trabajo.
3. El usuario debe asegurar la limpieza y claridad de la zona de trabajo del equipo.
4. El usuario se compromete a utilizar el equipo solamente en estado impecable, para su
destino previsto y evitando cualquier forma de trabajo que pudiera perjudicar la seguridad
de la persona y de la máquina.
5. Debe trabajarse con las protecciones adecuadas (casco, protección de oídos y gafas); la
ropa ha de ser ajustada y en general debe evitarse el uso de corbatas, anillos, collares y
todo tipo de objetos que puedan engancharse con las partes móviles del equipo.
6. No debe alterarse la configuración de dispositivos y cubiertas de protección.
7. Durante el funcionamiento del equipo no debe manipularse su interior ni los dispositivos de
accionamiento. Para las operaciones de mantenimiento desconectar la máquina de la red
(si es necesario desmontar los fusibles), asegurar las partes móviles y poner fuera de
servicio las instalaciones de alimentación y descarga en caso de que existan.
8. Por razones de seguridad deben utilizarse exclusivamente los recambios suministrados por
Industrias Leblan, S.L.
19
INDUSTRIAS LEBLAN, S.L. NO SE HACE RESPONSABLE DE LAS ANOMALÍAS, AVERÍAS O ACCIDENTES QUE SE PRODUZCAN COMO CONSECUENCIA DE LA OMISIÓN DE LAS RECOMENDACIONES DEL MANUAL DE SERVICIO Y MANTENIMIENTO.
21
1. Tensadoydestensadodelabanda.
EltensadodelabandaserealizarágirandolavarillaroscadaM‐24;situadaenlapartetraseradelacabezatensora,ensentidodelasagujasdelreloj.
EldestensadodelabandaserealizarágirandolavarillaroscadaM‐24;situadaenlapartetraseradelacabezatensora,ensentidocontrarioaldelasagujasdelreloj.
Estaoperaciónpuedeserrealizadaporunsoloempleadoysinpreverningúnútilespecialparasuejecución.
2. Alineamientodelabanda.
Sieltramosuperiordelabandasedesvíahaciaunlado,sedeberámodificarlaposicióndealgunasestacionessuperioreshastaconseguirquelamismaavanceconnormalidad.
Enprimerlugarsequitaránlasproteccioneslaterales,serealizarálaoperaciónyporultimosevolveránacolocarlasprotecciones.Lascintasdetriajenodisponenderodillosuperior.
22
Estaoperaciónpuedeserrealizadaporunsoloempleadoysinpreverningúnútilespecialparasuejecución.
Sielcasoocurreconelramalinferiordelabanda,seefectúalamismaoperaciónqueconlosrodillossuperiorescambiandodemuescaalgunosdeellos.
Cuandoladesviaciónsucedeeneltambortensorynoesconsecuenciadelaqueseproduceeneltrayectodelabanda,secorrigetensandoenelladodelacitadadesviaciónodestensandoelopuesto.
23
Enestaoperaciónesfrecuentepasarsedeposición,porloque,despuésdecadacorreccióndeberáesperarseuntiempoprudencialhastaasegurarsedequelamismaeslaadecuada.Comonormageneralseprocederáalaopcióndetensarenelladodeladesviación.
3. Cambioderodillos.
Sialgúnrodillonogira;alserfrenadoporalgunacausa,hayqueeliminaréstainmediatamenteobiensustituirloantesdequeeldesgasteloperfore,conelconsiguientepeligrodecortesenlabanda.
Estaoperaciónserealizaráconlacintaylalíneaaguasarribayabajoparada,asícomolosaccionamientosdesconectadosparaevitarunahipotéticapuestaenmarchadelamisma.
4. Gomasrascador.
Ajustarlasgomasdelosrascadoresamedidaqueestassevayandesgastando.Unavezqueseaimposibleajustarlas,seprocederáalcambiodelasmismas.Enamboscasoselprocedimientoaseguireselmismo;seaflojanlostornillosdelasbridasquesujetanlasgomasensuscorrespondientesrascadoresyseajustaosecambialagoma.Estecambioserealizarasiempreconlacintaparada.Enprimerlugarsequitarálaproteccióntensora,encasodelrascadortensor,serealizarálaoperaciónyporultimosevolveráacolocarlaprotección.
5. Motorreductores.
Todaladocumentacióncorrespondientealmontaje,desmontajeymantenimientodetodosloselementosdelmotorreductor,estánincluidosenelmanualdeMotovarioqueseenvíajuntoanuestromanualdeinstrucciones.
24
6. Desmontajetambortensor.
Estecambioserealizarasiempreconlacintaylalíneaaguaarribayabajoparada,asícomolosaccionamientosdesconectados.Enprimerlugarsequitarálaproteccióntensoraylaprotecciónlateraltensoraysedestensaralabandatalycomosehaindicadoenelpunto1º.
SequitaránlostornillosquesujetanelsoporteSNalcarrodetensadoyseextraeráelgrupoderetornocompletoconlosmediosauxiliaresnecesarios.
Unavezextraído,sedesatornillaranlostornillossuperioresdellossoportesSNyseretiraraelsoporterodamiento.
25
Unavezretiradoseprocederáaldesmontajedelrodamiento,aflojandoelcasquillocónicoyextrayéndolodeleje.Elmontajeserealizarademanerainversaalaexplicadaconanterioridad.
27
8. Desmontajetambormotor.
Estecambioserealizarasiempreconlacintaylalíneaaguaarribayabajoparada,asícomolosaccionamientosdesconectados.Enprimerlugarsequitarálaprotecciónmotrizysedestensaralabandatalycomosehaindicadoenelpunto1º.PosteriormentesequitaraelmotorreductorsiguiendolasindicacionesdelcatalogodeMotovarioyseprocederáarealizarlasmismasaccionesqueenelapartadoanterior.
9. MantenimientodelossoportesSNydelosrodamientos.
Esrecomendableverificarelaprietedetodaslastuercasylafijacióndelosmanguitos,efectuándoselosreglajesnecesarios,almenosunavezalaño.LalubricacióndelossoportesSNseespecificaenelmanualdeengrasedeIndustriasLeblan.
28
Comotodaslaspiezasesencialesdeunamaquina,losrodamientosdebendeserlimpiadosyrevisadosporlomenosunavezalaño.Paralimpiarlosrodamientosseemplea,conpreferencia,petróleorefinado.
Despuésdelaoperación,noconvienedejarlosrodamientosmuchotiempoenseco,sinoque,actoseguido,deberserbienlubricados.Durantelaoperación,sehacedaralgunasvueltasalrodamientoparaqueelaceiteolagrasaalcancentodaslaspartesvitalesyelrodamientoquedebienprotegidocontralaoxidación.
10. Desmontajedelosrodamientos.
Unavezretiradoelrodamientocontodossuscomponentes;talycomoseindicaenelpuntodeldesmontajedelostambores,seprocederáasudesmontaje.
Primerosequitalatuercadefijación.
30
11. Lubricacióndelcarrodetensado.
Lalubricaciónserealizaramedianteelengrasadorsituadoenellateraldelcarrodetensado.
12. Lubricacióndelossoportes.
13. Mototambor.
Encasodequelacintaposeamototambor,todaladocumentacióndelmantenimientodedichocomponenteestaráincluidaenelmanualdeRulmecaadjuntadoconnuestromanual.
Top Related