Q Pasa En Casa • Casa de Campo • Noviembre / November 2014 • www.villaownersclub.com.do
Noviembre | Nov. 2014
Eventos Deportivos | Sports Events
Vida Nocturna | Nightlife
Servicios Especiales | Special Services
Restaurantes | Restaurants
Apreciados dueños,
Costasur y Casa de Campo tienen el honor de invitarles a nuestra tradicional fiesta para dueños, una celebración exclusiva para la
comunidad de propietarios, nuestros más preciados aliados.
Les invitamos nuevamente a participar durante estos dos días de atractivas actividades deportivas y buena compañía junto a sus
familiares y amigos.
Esperamos contar con su grata compañía.
Dear Villa Owners,
Costasur and Casa de Campo are pleased to invite you to the annual Villa Owners weekend celebration. This event is exclusively for our most valued supporter; you
the villa owner.
Once more we encourage you to participate of the exciting and astonishing competitions and to enjoy with your family and friends.
We look forward to the privilege of your company.
GRAN FIN DE SEMANA EXCLUSIVO PARA DUEÑOS DE VILLAS
GREAT WEEKENDEXCLUSIVELY FOR VILLA OWNERS
ALFONSO PANIAGUAVice-President AdministratorCostasur Dominicana, S. A.
RAFAEL TORRESPresident
Casa de Campo
Viernes 21 Friday - Sábado 22 SaturdayNOVEMBER 2014
If it is a passion, challenge or just a hobby... Casa de Campo is the ideal place to enjoy your Sporting Life!
PROGRAMA
PROGRAMVIERNES 21 FRIDAY NOV. 2014
Clínicas de Golf / Golf Clinics | 8:30 - 11:30 am & 1 - 5 pmLecciones de Golf de 15 Minutos
15 Minutes Golf Tip Lesson
Inscripción / Registration: Ext. 8115, [email protected]
Entrega de Souvenirs / Souvenirs | 2 - 7 pmCentro de Conferencias Cacique / Conference CenterCasa de Campo Hotel
SABADO 22 SATURDAY NOV. 2014
Sesión de Yoga / Yoga Session | 7 - 8 amPlaya Minitas / Minitas Beach
Paseo a Caballo / Horseback Riding | 8:30 am - 4:30 pm Centro Ecuestre / Equestrian Center
Inscripción / Registration: Ext. 5249, [email protected]
Casathon | 8:30 - 10 am Inicio y llegada / Start and Finish Line:
Playa Minitas / Beach
Inscripción / Registration:
Ext. 5185, [email protected]
SABADO 22 SATURDAY NOV. 2014
Torneo de Tenis / Tennis Tournament | 9 am La Romana Country Club
Inscripción / Registration:
Ext. 5940, [email protected]
Torneo de Tiro / Shooting Tournament | 9 am - 4 pm
Centro de Tiro / Shooting Center
Inscripción / Registration: Ext. 5145,
Torneo de Golf / Golf Tournament | 1 pmDiente de Perro y Links / Teeth of the Dog & Links
Inscripción / Registration
Ext. 8115, [email protected]
Exhibición de Polo / Polo Exhibition4 pm | Campo de Polo / Polo Field
Ext. 8951, [email protected]
BEACH DINNER PARTY7:30 pm | Playa Minitas / Minitas Beach
Vestimenta / Dress Code: Elegancia Caribeña / Caribbean Chic
*Exclusivo para Dueños / Exclusively for Villa Owners
PASEOS ECUESTRES / Equestrian Rides
Paseo a Caballo dentro del Resort / Horseback Riding in the ResortUS$57 1hr. p/p / | US$90 1hr. p/two
Paseo a Caballo fuera del ResortHorseback Riding outside the Resort US$110 p/p
Clases de Equitación / Horseback Riding Lessons US$56 p/p ½ hr. | US$90 ½ hr. p/two
Paseos en Pony / Pony Rides (Edades / Ages 4 - 6) US$25 ½ hr.
Polo en Burros / Donkey Polo US$968 por grupo / per group
Villa OwnersEQUESTRIAN SpecialOferta Centro Ecuestre
Buy 2 Get 1 Complimentary!
COMPRE 2 Y RECIBA 1 DE CORTESIA
For information or reservation, please call: Starter-Dye Fore: 2538 • Starter-The Links: 3158 • Golf Department 8115 / 8215 • E-Mail: [email protected] Para información o reservación, favor llamar: Starter-Dye Fore: 2538 • Starter-The Links: 3158 • Departamento de Golf 8115 / 8215 • E-Mail: [email protected]
WWW .CASADECAMPO.COM.DO
Includes / Icluye :
• One Lunch and one drink at Dye Fore Terrace or 19th Hole (alcoholic drinks are not included).
/ Un Almuerzo y una bebida No-Alcohólica en el Hoyo 19 y en la Terraza del Dye Fore (Bebidas alcohólicas no están incluidas).• One round on Dye Fore or the Links. / Una ronda en el Dye Fore o en The Links. • Shared cart for 18 holes per day. / Carrito compartido para 18 hoyos por día.
PER GOLFER / Por Golfista85US$
Until November 30 / Hasta Noviembre 30
Villa OwnersGOLF Special
Dueños de Villa - Oferta Especial
Consulte al Club de Dueños de Villaspara más información sobre téminos y condiciones.Please contact Villa Owners Club for additional information, terms and conditions.
Casa de Campo announces their annual “Senior Golfers Week” offering many planned activities, daily tournaments with different format each day and you can sign up for them the day before. You can pair up with your friends, join new friends or even compete with Gilles E. Gagnon, the director of Golf Operations in Casa de Campo.
To register, please visit our web site at http://www.casadecampogolfevents.com or www.casadecampogolf.com and register online
If you have any questions about the “Senior Golfers Week”, the accommodations, the packages, etc. please call toll free at 888-212-5073 or 809-523-8215 or email to [email protected] .
SENIOR GOLFERSWEEKNovember 8-15, 2014
Vida Nocturna | Nightlife
Viernes / Fridays 7, 14, 28VICTOR MITROV 7 - 11 PMCon/With JENNY 8 PM - 12 MN
JAZZ NIGHT CON EL DUO DE SAXO Y PIANO DOS EN LA VIAJAZZ NIGHT AND SAX AND PIANO DUO 9 PM - 12 MN
Martes / Tuesdays 11, 18
LATIN JAZZ con/with CUARTETO / QUARTET DOS EN LA VIA 9 PM - 12 MN Sábado 15 Saturday
NOCHE LATINA CON MIGUEL Y JENNY / LATIN NIGHT! 8 PM - 12 MNJueves / Thursday 13, 27
YUDELIS MARTINEZ 9 PM - 12 MN
Jueves 20 Thursday
NOCHE INTERNACIONAL / INTERNATIONAL NIGHT! 9 PM - 12 MNDOS EN LA VIA
Viernes 21 Friday
CUARTETO LATINO / LATIN QUARTET 9 PM - 12 MNCARLOS MARCELO
Sábado 08 Saturday
SON EN CASA 9 PM - 12 MNSábado / Saturdays 01, 22
JOHANNA ALMANZAR 9 PM - 12 MNJueves 06 Thursday
TRIO INTERNACIONAL / INTERNATIONAL TRIO 9 PM - 12 MNKOINONIA
Domingo 09 Sunday / Sábado 29 Saturday
Vida Nocturna | Nightlife
TORNEO JUVENIL
Noviembre 01-02Noviembre 01-02TENIS 2014
CATEGORÍASSencillos y Dobles Juvenil Todas las categorías
Inscripción
RD$1000.00 p/porUS$25.00 p/p
TERRAZA TENNIS CLUB: [email protected]: 809.523.3333 Ext 5940 y 5939
www.casadecampo.com.do
Para mayor información, llamar al T: 809-523-2080 (Club de dueños de Villa),809-523-3165 (Concierge) | WWW .CASADECAMPO.COM.DO
EXHIBICION DE TENISLA TERRAZA | NOVIEMBRE 7, 2014 | 3:00 PM - 6:00 PM
Casa de Campo orgullosamente presenta a los legendarios jugadores: John McEnroe y Jim Courier, campeones de 21 titulos
Grand Slam, en una exhibición de tenis y cena exclusiva.
$75 P/P
$150 P/P
$65 P/P
$125 P/P
$50 P/P
$100 P/P
Exhibición
Exhibición & Cena
HUESPEDDEL HOTEL DUEÑO DE VILLAGENERAL
Nota: Open Bar incluido durante la Cena. Las tarifas estan cotizadas en dolares. Impuestos incluidos.
For more information, please call T: 809-523-2080 (Villa Owners Club), 809-523-3165 (Concierge) | WWW .CASADECAMPO.COM.DO
TENNIS EXHIBITIONLA TERRAZA | NOVEMBER 7, 2014 | 3:00 PM - 6:00 PM
$75 P/P
$150 P/P
$65 P/P
$125 P/P
$50 P/P
$100 P/P
Exhibition
Exhibition & Dinner
HOTEL GUEST VILLA OWNERSGENERAL
Note: Dinner include Open Bar. Rates are quoted in US dollars and taxes are included.
Casa de Campo is proud to present 21 time Grand Slam winners:John McEnroe and Jim Courier, legendary Hall of Fame players,
in a tennis exhibition and exclusive dinner.
JOHN McENROE & JIM COURIER
Para mayor información llamar a: Centro de Tenis La Terraza Tel.: 5940 | WWW .CASADECAMPO.COM.DO
CASA DE CAMPO RESORT LE INVITA A PRESENCIAR EL TORNEO INTERNACIONAL DE TENIS SPORTING LIFE – FUTURE
21 AL 29 NOVIEMBRE 2014CENTRO DE TENIS LA TERRAZA
9 AM - 5 PMVenga y apoye a mas de 130 jóvenes profesionales de todos los países que forman parte del ITF Men's Circuit y que se disputan por un sitial
preferencial entre los mejores del mundo.
TORNEO INTERNACIONAL DE TENIS SPORTING LIFE – FUTURE
Favor llamar al Spa / Please call at the Spa, Ext.: 8529
Especiales Diarios | Daily Specials
LUNES | MONDAY:
Por un masaje de 50 minutos, obtenga 2 experiencias
en el Santuario de Agua GRATIS! / For a 50-minute massage, get 2 experience
in the Water Sanctuary for FREE!
MARTES | TUESDAY:
Por un masaje de 100 minutos, obtenga una exfoliación de espaldas GRATIS!
For a 100-minute massage, get a Back exfoliation for FREE!
MIERCOLES | WEDNESDAY:
Exfoliación de Café con menta, obtenga una mascarilla de algas GRATIS!
Coffee Mint Rub, get a seaweed mask for FREE!
JUEVES | THURSDAY:
Exfoliación de Sales con Romero, obtenga un masaje de 30 minutos GRATIS!
Rosemary sea salt exfoliation, get a 30 minute massage for FREE!
VIERNES | FRIDAY:
Por un facial de 50 minutos, tendrá 30 min. de masaje paso al lujo GRATIS!
For a 50-minute facial, get a 30 min. Step into luxury massage for FREE!
SABADO | SATURDAY:
Masaje de Reflexología, obtenga 2 experiencias en el Santuario de Agua GRATIS!
Reflexology Massage, get 2 experience in the Water Sanctuary for FREE!
DOMINGO | SUNDAY:
Envoltura de Algas, obtenga una mascarilla de alga GRATIS!
Seaweed body wrap, get a seaweed mask for FREE
CAFÉ FLAMEADO / Flambée CoffeeDisfrute de un Exquisito Café Flameado Frente a Usted en el Mejor Ambiente / Enjoy an Exquisite Flambée Coffee in Front of You in the Best Ambience
ChateaubriantDisfrute de este Plato TradicionalServido con Petit Pois y Papas Dauphinoise Enjoy a Traditional PlatterServed with Petit Pois and Dauphinoise Potato
Viernes / Fridays | 6 - 11 PMUS$38.00 + 28% taxes
Sundae Brownie Helados de Chocolate y Dulce de Leche, Sirope de Chocolate y Caramelo BROWNIE, Chocolate and Dulce de Leche, Ice Creams, Chocolate and Caramel Syrup
Diario / Daily | 9 AM - 11 PMUS$9.00 + 28% taxes
Diario / Daily | 9 - 11 PMUS$7.00 + 28% taxes
PASTA EN GRANA PADANO/ FETUCCINI In A Wheel Of Cheese Exquisita Pasta Preparada Frente a Usted en una Rueda de Queso Grana Padano / Exquisite Flavored Pasta in a Wheel of a Grana Padano CheesePrepared in Front of You
Sábados/ Saturdays | 6 - 11 PMUS$26.00 + 28% taxes
MAR & TIERRA / Surf & TurfNew York Sirloin y Colita de Langosta
Importada a la Parrilla Servidos con Puré de Yuca
Grilled New York Sirloin and Imported Lobster Tail Served with Yucca Purée
Viernes / Fridays | 6 - 11 PMUS$38.00 + 28% taxes
PESCADO AL GRILL / Grilled Fish
Sábados/ Saturdays | 7 - 11 PMUS$32.00 + 28% taxes
FONDUESCARNE / MEAT | CHOCOLATE | QUESO/CHESSE
Favor ordenar con un mínimo 24 horas de antelación. Válido para grupos no
mayores de 4 personas.Please order at least 24 hours in
advance. For group up to 4 people
Lago Grill RestaurantDesayuno / Breakfast
Exclusivo para NuestrosDueños de Villas
Exclusively for our Villa Owners
Lunes a Jueves / Monday to Thursday | 9 AM - 11 PM
US$15.00 + 28% taxes
ID Requerido / Required
LUBINA / Seabass | TRUCHABRANZINO | CHILLO / Red Snapper
US$25.00 | US$14.00 | US$16.00+ 28% taxes
Especiales | Restaurants SpecialsRESERVACIONES / RESERVATIONS: CONCIERGE, TEL: 809.523.3333, EXTS.: 3165/3166
VIERNES FRIDAYS6 - 11 PMUS$40.00 + 28% taxes
SteakTartar
VENGA A LA CAÑA Y DISFRUTE DE ESTE DELICIOSO PLATO Come to La Caña and enjoy this delicious dish
Tartar de res importado servido con cebolla y alcapárrasSteak tartar served with onions and capers
Información / Information CONCIERGE, Ext.: 3165 / 3166
RACLETTETradicional y delicioso Raclette servido con papas baby, jamón prosciutto, cebollas y pepinillo.Traditional and delicious Raclette served with baby potatoes, prosciutto, onions and pickles.
LA CAÑA BY IL CIRCO RESTAURANT | 6 - 11 PM
Mínimo 2 Personas / Minimum 2 Persons*Price Subject to a 10% Service Charge plus a 18% Legal Tax (ITBIS).
May be Paid in Dominican Pesos at the Current Exchange Rate.
Reservación requerida / Reservation required
US$21.00 p/p
In Flight & Yacht Catering , Ext.: 2095We have designed a wide range of cuisine to make your flight or stay at sea even more pleasant. Boxed breakfast and sandwiches are offered in a varied assortment of choices.A Range of salads, main courses and desserts can also be specially prepared for your returnflight or yacht excursion.
Supermarket , Exts.: 3117 / 3118The Food & Beverage Department can arrange for an extensive range of products to be delivered to the comfort of your villa. A complete line of groceries is available by placing your order 24hrs. in advance from Monday to Saturday 9 am to 5 pm and Sunday 9 am to noon.
Room Service, Exts.: 3117 / 3118
Chef in Villa, Ext.: 2095
For your convenience, room service for hotel rooms and resort villa homes is available 24-hours a day, 7 days a week. Menus are available in your In-room Hotel Directory. Delivery is available to all hotel rooms and resort villa homes, $7.00 delivery charge.
Inclusiones / Inclusions: - Chef para preparación de Alimentos / Chef to Cook- Camarero para el montaje y servicio de los alimentos Waiter to set the table and serve the meal- Camarera para la limpieza / Maid for cleaning service
Precio / PriceUS$185.00 Precios sujetos a un 10% de servicio legal mas 18% ITBISAdicional: Costo de los ingredientes para la preparación de acuerdo al número de comensales. Este servicio no incluye bebidas. Máximo 10 personas por Chef.
Prices are subject to 10% service charge and 18% legal service (ITBIS) Additional: Cost of ingredients according to the amount of diners. Beverage are not included. 10 people maximum per Chef.
Nuestros profesionales chefs llegan a su villa!Our Profesional Chefs Come to your villa
Servicios Especiales | Specials Services
Cartier Event 2014SAVE THE DATE
Emilia & Pepe Fanjul
Please save Monday, December 29th, 2014Cartier exhibition, auction, cocktail and dinner
to follow at Casa Grande to benefitFundación Mir and Hogar del Niño
Questions: [email protected] or 809.523.7118
PETE DYE GOLF LODGE ROOM
ELITE ROOM
Términos y Condiciones: Válido para Dueños de Villa. Sujeto a disponibilidad. Tarifas sujetas al 18% de impuestos y al 10% de servicio legal.Terms and Conditions: Valid for Villa Owners. Subject to availability. Rates subject to 18% tax and 10% legal service.
PAQUETE CON DESAYUNO / BREAKFAST PACKAGE
Para reservaciones llamar al T: 523-3333 ext. 3204 ó 8698 / For reservations please call T: 523-3333 ext. 3204 or 8698
OFERTAS PARA DUEÑOS DE VILLA 2014 / VILLA OWNERS OFFERS 2014
Tarifas por persona, por noche. / Rates are per person, per night.
Incluye:• Alojamiento en habitación seleccionada y un carrito de paseo con capacidad para 4 personas. • Desayuno, almuerzo, snacks y cena en todos los restaurantes del hotel.• Bebidas ilimitadas por copas en los bares, restaurantes del hotel y el carrito Oasis dentro de los campos de golf (excluye botellas, minibar, agua premium embotellada, cognacs, licores de marcas premium).• Uso del Gimnasio e Internet de cortesía.
Includes:• Accommodation in selected room with a 4-passenger resort touring cart.• Full American Breakfast, lunch, snacks and dinner at Resort restaurants or room service with applicable delivery charge extra. • Unlimited drinks in Resort restaurants, bars & lounges and Oasis golf course cart (bottles, mini-bar, premium bottled water, specialty cognacs and premium brand liqueurs are not included).• Use of the Fitness Center and high-speed wireless internet.
Incluye:• Alojamiento en habitación seleccionada y un carrito de paseo con capacidad para 4 personas. • Desayuno bufet o servicio a la habitación con cargo adicional por entrega.• Uso del Gimnasio e Internet de cortesía.
Includes:• Accommodation in selected room with a 4-passenger resort touring cart.• Full American Breakfast or room service with applicable delivery charge extra. • Use of the Fitness Center and high-speed wireless internet.
Hasta Diciembre 20, 2014 / Until December 20, 2014
PETE DYE GOLF LODGE ROOM
ELITE ROOM
PAQUETE ESPECIAL / SPECIAL PACKAGE
Tarifas por persona, por noche. / Rates are per person, per night.
$120
$230
SencillaSingle
$226
$337
SencillaSingle
$70
$126
DobleDouble
$176
$232
DobleDouble
$61
$105
TripleTriple
$167
$211
TripleTriple
$10
$10
NiñosChild
$62
$62
NiñosChild