Página 2
Distribuidor y patrocinador oficial
941026125
www.castillodelibros.com
Libros de Texto, universitarios, literatura infantil y juvenil, regalos, artículos de papelería…
¡Ven a visitarnos!
Calle Madre de Dios, 58
Castillo de Libros Librería Papelería
Página 3
Canfranc-Estación, 21-12-2018 Estimados amigos,
Os escribo estas letras mientras paseo por los andenes de la Estación de Tren de Canfranc. ¿Os pre-guntaréis que hago aquí? La respuesta es fácil, el otro día terminé de leer un libro que contaba la historia de este lugar y me animé a venir, buscando quizás un poco de inspiración para un nuevo libro… , a propósito, me gustaron mucho vuestros comentarios sobre mi última novela, los tendré en cuenta para el siguiente libro.
Hoy aquí hace bastante frío, hay nieve en las cumbres, pero la verdad es que se está muy a gusto. ¿Qué tal vuestras vacaciones?, seguro que muy bien, ¡Estoy deseando escuchar vuestras vivencias en el norte de Navarra!
Supongo que pasaré aquí unos días más. Para resguardarme del frío, tengo unos poemas inspirados en la Antigua Roma que escribió mi amigo Gabriel y unos interesantes libros elegidos por Azucena listos para ser leídos, junto a una buena taza de chocolate y el calor de la chimenea. Así que tengo buen entretenimiento asegurado.
El paisaje que me rodea está muy blanco, así que he pensado que esta tarde, después de comer subiré a dar un paseo por la nieve, ¡Tengo muchas ganas! Y seguro que será muy reconfortante. A lo mejor escribo algo, ya os lo dejaré leer.
Para contrastar todo este frío, me estoy acordando de un viaje que hizo Igone a Siria hace años. So-lo de pensar en las fotos que me enseñó de los restos de la ciudad romana de Palmira entras en ca-lor…
Ahora mismo está llegando un tren a la estación,. Por un momento mis pensamientos se han ido a los tiempos en el que estos andenes eran un ir y venir de viajeros de ambos lados de la frontera ha-cia muchos lugares. Seguro que hubiese sido un momento para recordar...
Un abrazo a los dos, pasad muy buenos días y tened una buena salida y mejor entrada de año.
Desde Canfranc,
Bruno Calleja Escalona
Editorial
Página 4
“El comienzo es la parte más importante del recorrido”. Platón
Partimos de esta máxima al iniciar el camino de Lararium, una re-vista Humanística-Histórica-Literaria que comienza su andadura con la intención de ser un medio más para la divulgación de la cul-tura y muy especialmente de la Historia y la Literatura, debido en gran parte, a la devoción que los integrantes del Consejo de la Re-vista sienten por estas disciplinas.
Como cualquier otro comienzo, el de este proyecto tiene sus gran-des dosis de ilusión, entusiasmo y ganas de caminar, de expresar, conmover, inquietar, sensibilizar y comprometer al mayor número de personas con la cultura en algunas de sus innumerables facetas.
No es una revista elitista, no es complicada ni erudita, porque lo que nos mueve es acercar la cultura, hacerla accesible y digerible para la mayor parte de las personas.
Tampoco es una revista vulgar, ni comercial, ya que es gratuita, es un motor que arranca y que mueve sobre todo ilusiones, inquietu-des y sentimientos.
Ojalá sea solo el comienzo de un largo recorrido.
Azucena Escalona Baños
Comienzos
Romance aqueste, que fabu-la la Historia
d’aquestas islas.
Envióse Fortuna aquel
señor bien adelantado
á las islas de San Lázaro,
cuyo nombre se conoce
por aquel monarca Habsburgo.
Desde la ciudad azteca,
viajó y, viajó por las mares
adó navegó aquel
señor portugués tan sabio,
en las naos de San Antonio
Victoria y Concepción.
De su destino aquello
incógnito y misterioso,
murióse en la batalla,
según señor Pigafetta,
gran cronista conocido
de nuestra generación.
Llegóse Miguel Legaspi
á la isla aquella abundante
dó s’encontró esa imagen
de Nuestro Señor Jesús,
señor todopoderoso.
Los naturales aquellos,
de costumbres tan extrañas,
rechazaron esa hazaña,
del señor adelantado.
Entre tantos naturales,
encontróse nueva alianza
para derrotar aquel
rey cebuano tan creído.
En la batalla triunfaron
Legaspi y naturales
aquellos bien subyugados
á aquel rey más tirano.
Desde ahí á Manila,
Por buena conquista aquella
dio por conocer aquellas,
en honor d’aquel Habsburgo,
Las Islas Filipinas.
Página 5
Arte en pocas palabras
Petrus Philippinensis
Página 6
Encontróse lacrimoso
Orfeón, gran trovador,
de canciones, gran autor,
e hijo fue, de gran Apolo.
A la Ninfa encontró,
tan presto s’enamoró
del hermoso trovador
y le cantó de su amor.
En el prado le miró,
y a su aliento le olió
de tantas flores en flor
que laetus le hizo al cor.
De repente decayó,
y tan presto ya murió
que el ánima ya salió
y la muerte le llevó.
Lamentóse de dolor,
que le entró tanto tormento,
ni el sol no le ha consuelo,
que en el cor, guarda su olor.
Rincón Poético
Al dominio oscuro vino,
y de sus penas, cantó
y a todos, dolor, les dio
y a la reina, le habló:
A Eurídice, perdí,
de mi loor, os imploro
que en la ausencia suya lloro,
solo retornarla, rogo.
A Hades, pena le dio,
que escucharle, solo quiso
y pacto sagrado le hizo,
luego Persephone dijo:
Salir de aquí, deberás
y ella contigo estará
mas mirar atrás no hagas
sino su alma perderás.
D’aquel mundo ascendió
pero atrás le miró
y ella, pobre, descendió
luego el fuego, se extinguió.
Mythos Orphei
Petrus Philippinensis
Página 7
Ad Victorem
Tenerte aquí al lado,
será mi gran galardón.
Te acuso de ladrón
por robar mi corazón.
El Rey Marte ha intentado
y mísero ha fallado.
Venus, diosa, me ha hablado
y luego ha preguntado:
¿Qué locura ha pasado?
Dijele que he amado
A quien mi cor ha robado,
y de este, me he enamorado.
Aconsejóme Minerva,
diosa de sabiduría,
de mi amatoria sufrida,
y dijo así aquella:
De tu amatoria non sufras,
con Virgilio, te consuelas
y con Ovidio, te sueñas
mas d’amor non te asustas.
Caerte, non deberías
d’aquella enfermedad
que no te debe bondad,
ni de ella te fijarías.
En amor vano, non creas
ni tampoco sus palabras
tiernas y bien adornadas
que son las más lisonjeras.
Buscarte, ya deberías
por aquel calor divino
y que no venga del vino
y así pues aprenderías.
Dejóme claro, Minerva,
diosa tierna y sapientísima
de mi amatoria paupérrima
que me hizo tan babieca
De amoribus perditi Héte por recordado, amor mío do cantan divinidades aquellos a mi estado pobre, mugre y plebeyo que causa en mí, mi mayor desdicho.
Al recordarte, amor fugitivo, podría tocar corazón aquello que me convirtió en tal pensamiento, aquello que me hïzo enfermizo. En amor tuyo consagro aquello tan hermoso y divino que me hïzo esclava d'aqueste señor tan bello. Despedirme de aquí no deseo
porque tan presto, amor ha nacido en aquesta pobre mujer de hïerro.
Consillia amoris a Minervae dantur
Petrus Philippinensis
Página 8
“Todo fluye, nada permanece”
Heráclito de Éfeso
Decía el filósofo oscuro, pero con un gran claridad de visión, para expresar que todo en este mundo se mueve, cambia, nada perma-nece igual a como estaba.
Nada más cercano y cierto a la realidad de Fábula, la más que veinteañera revista literaria Fábula, que una vez más, pues esta no es la primera aunque quizá si la más significativa hasta ahora, cambia su aspecto exterior e interior, como ya nos avisa su direc-tor desde el editorial.
Los que la conocemos desde casi sus comienzos, no podemos evi-tar sentir una pizca de nostalgia por lo que de ella se va pero tam-bién una gran alegría al saber que no se va, que solo cambia, que sigue, que a pesar de todo permanece con esa esencia inicial de ser un espacio para la creación, para guiar esos prime-ros pasos literarios y recoger los ya ex-pertos y consumados que vuelven para apoyar y enseñar en un continuo naci-miento y crecimiento literario.
Nuestros librosFábula
Azucena Escalona Baños
Página 9
Nuestros libros
Maravillas es el título del libro de Brian Selznick, publicado por SM(2012). En esta novela Selznick sigue utilizando imágenes y texto para componer la trama, pero a diferencia de su anterior novela, La in-vención de Hugo Cabret, en Maravillas confluyen dos historias, la de Ben, un muchacho sordomudo que vive con sus tíos tras perder a su madre en un accidente y que viajará hasta Nueva York para buscar a su padre al que nunca conoció y que el autor nos presenta narrada a través de las palabras. Y la otra historia, contada en imágenes, la de Rose, una muchacha también sordomuda, que pasa gran parte de su tiempo sola, pues su madre, una actriz afamada, no tiene tiempo para ocuparse de ella. Sin embargo, en un momento de la narración ambas historias con-fluyen. Nuevamente el autor nos sorprende con su particular estilo narrativo sugerente y simbólico donde el lector es una parte más de la creación pues tiene la libertad de componer una historia a través de sus imágenes.
Azucena Escalona Baños
Maravillas
Página 10
Nuestros libros
Volver a Canfranc es una novela escrita por Rosario Raro y publi-cada por la editorial Booket. Basada en hechos reales, Volver a Canfranc nos cuenta una historia que transcurre en el momento en que el régimen del III Reich toma la estación de tren aragonesa ba-jo su dominio, controlando el tránsito por el cercano túnel de Som-port durante el tiempo comprendido entre 1944 y 1945. Los prota-gonistas son los perseguidos por el nazismo que, tras realizar un largo viaje, en Canfranc consiguieron su libertad y cumplieron su sueño: Volver a Canfranc para contar su historia....
Volver a Canfranc
Bruno Calleja Escalona
Nuestros libros Página 11
Estrella Negra, Brillante Amanecer es título del libro escrito por Scott O´Dell y publicado por Noguer (2011). Nieve, soledad y sus perros, acompañan a Brillante Amanecer en su participación en la Iditarod, una dura competición de trineos que recorre Alaska de este a oeste. Durante su viaje, Brillante Amanecer, guiada por Estrella Negra, perro guía de su trineo, tratará de alcanzar la cabeza de la carrera. Mientras comparte su viaje con un corredor veterano, Oteg, que le irá aconsejando y enseñando como debe cumplir su sueño, sueño del que Brillante Amanecer aprenderá más de lo que esperaba.
Estrella Negra, Brillante Amanecer
Bruno Calleja Escalona
Recorriendo el Mundo Página 12
El 26 de diciembre de 2006 salimos de Madrid-Barajas en dirección a Damasco. Íbamos a pasar 13 días recorriendo Siria. Dejamos aquí todas las luces, los adornos y las comilonas y nos adentramos en un país ára-be, donde la Navidad no se celebra, ya que la mayoría de los habitantes profesan la religión islámica.
Voy a tratar de contaros los lugares más importantes donde estuvimos.
En Damasco visitamos la mezquita Omeya, la tumba de Saladino, el barrio cristiano y la Ciudadela, que domina la entrada a los zocos y la ciudad antigua.
VIAJANDO POR SIRIA
Gran Mezquita Omeya de Damasco, a la de-recha, imagen nocturna de Damasco y aba-jo, ruinas de la ciudad de Mari.
Página 13
El año 2006 lo terminamos en Alepo, visitando la imponente Ciudadela y la Gran Mezquita.
Llegamos a la basílica de San Simeón Estilita, uno de los primeros cristianos de Siria. La basílica se levantó a partir de la columna donde él predicaba a los fieles que se acercaban a escucharle.
Seguimos el recorrido hasta el río Eufrates, con un valle fértil y de mucha vegetación que dio prosperidad a numerosas ciudades-estado de la antigüedad.
También visitamos Dura Europos, una ciudad-fortaleza que se remon-ta al año 290 a.C. y Mari, que fue una de las primeras ciudades-estado de la historia, remontándose al III milenio a.C. dentro de la civilización sumeria.
También estuvimos en Crac de los Caballeros, una bella edificación del siglo XII que constituye la construcción de arquitectura militar me-dieval mejor conservada en Oriente Medio.
En Ugarit conocimos una cultura que fijó una de las primeras formas de escritura alfabética hace 3.500 años, hecho que quedó representado en unas tablillas.
Fuimos a Hama, que ha conservado para el riego de sus huertas unas enormes norias hidráulicas que se nutren del cauce del río Orontes. También tiene un bello centro histórico.
Crac de los Caballeros Norias de Hama
Página 14
Volvimos a Damasco con intención de ir al día siguiente a Líbano, visi-tando Baalbeck y Beirut, pero cayó una gran nevada y se suspendió la excursión. En su lugar callejeamos por el zoco de Damasco, hablando con los comerciantes y metiéndonos en una fiesta que celebraban por-que un habitante del barrio había ido y vuelto de la Meca. Cuando vol-vimos un día después seguía la fiesta y esta vez el protagonista nos in-vitó a su casa. En unas copitas de plata nos dio a beber agua bendecida de la Meca, que no pudimos rechazar a pesar de la norma que tenemos los occidentales en estos países de no beber agua que no esté embote-llada.
De ahí fuimos a Palmira, una perla en el corazón del desierto que sur-gió de las arenas y constituyó con su grandeza y perfección uno de los más hermosos e impresionantes sitios arqueológicos de Oriente.
En Palmira visitamos, entre otros, el templo de Bel, Arco del Triunfo, Senado, Ágora y Teatro.
En orden de izquierda a derecha: Arco de Palmira, Basílica de San Simeón Estilita y Ciudadela de Alepo.
La gente era extremadamente amable, nos invitaban a sus casas, había alegría y nada nos hizo pensar entonces que unos años después una te-rrible guerra devastaría todo el país.
El día 7 de enero de 2007 dejamos felices el país por la experiencia vivida y ahora sabemos que fuimos unos privilegiados por poder verlo así, ya que actualmente mucho de lo que vimos seguramente habrá desaparecido.
Texto e imágenes: Igone Martín Varela.
Página 15
Fiesta en Damasco
Zoco de Damasco
Página 16
Enclavada en el corazón del Pirineo Oscense, se encuentra la Esta-ción Internacional de Ferrocarril de Canfranc.
Su historia comienza en 1895, cuando se aprueba el proyecto, recla-mado desde hacía varios años, de un eje ferroviario que uniese Espa-ña y Francia por el monte Somport. La construcción de la línea de ferrocarril empezó en 1908 . En este mismo año, en un ambiente fes-tivo, se empieza a construir el Túnel de Somport, que culminará en el año 1912. En 1921, en la Explanada de los Arañones, se empieza a construir la Estación Internacional de Canfranc, que había sido di-
señada por Ramírez de Dampierre. Siete años después y tras la muerte de su arquitecto, el 18 de julio de 1928, la Estación de Canfranc es inaugurada en un ambiente solemne y fes-tivo, con la presencia de autoridades de
ambos países. Aunque la inauguración oficial fue en 1928, el primer tren llegó a Canfranc en 1922.
Estación internacional de Canfranc
Una cita con la Historia
El vestíbulo desde afuera
Página 17
El edificio es simétrico. Dos alas enfocadas hacia el norte y hacia el sur se encuentran en un punto central, una gran cúpula bajo la cual está ubicado el vestíbulo de la estación. El ala norte, era la parte francesa y el sur, la parte española. Muy poco tiempo después de su inauguración, la estación se convertirá en un ir y venir de pasajeros de ambos países. Continuando con la historia de la estación, en 1931, el vestíbulo y la biblioteca fueron víctimas de un devastador incendio. Tras el cual, el edificio fue reconstruido.
Durante la Guerra Civil, el Túnel de Somport fue bloqueado para impedir su uso, acabando así con el tránsito ferroviario desde Fran-cia.
Tras el estallido de la II Guerra Mundial, en 1940, la parte francesa de la Estación, cayó en manos de los nazis. Quedaría en esta situa-ción hasta 1944. Durante este periodo, por la estación pasó el cono-cido “Oro nazi”, que era la forma de pago del gobierno del III Reich
Una cita con la Historia
El edificio de la Estación visto desde el andén
Página 18
por el hierro y el wolframio que a su vez salía de Canfranc en di-rección a Alemania. Su finalidad era reforzar los tanques y el ar-mamento alemán. Pese a que este tránsito fue constante durante toda la guerra, su mayor intensidad se reflejó en 1942 y 1943. Y además, la Estación de Canfranc fue el punto en el que miles de perseguidos por el nazismo encontraron la libertad tras viajar des-de lejanos lugares y superar distintos obstáculos dentro de la esta-ción, el más importante, la oficina de la Gestapo.
Durante el periodo en que la estación estuvo en manos nazis, en Canfranc aparecieron redes de espías que intercambiaban informa-ción de ambos bandos beligerantes.
Al mismo tiempo y debido a su posición fronteriza, el contrabando fue un importarte recurso de la zona.
Con el final de la II Gue-rra Mundial, la estación volvió a manos españo-las, aunque poco a poco, su importancia y volu-men de viajeros fue dis-minuyendo paulatina-mente.
El 27 de marzo de 1970, el descarrilamiento de un tren de mercancías y el derrumbamiento del Puente de L´Estanguet, en la cara francesa del trazado, acabó con la lí-nea férrea, que supuso el cierre inmediato de la Estación de Canfranc.
El Túnel de Somport en la actualidad
Página 19
Con el paso del tiempo, la estación se ha ido deteriorando irremediable-mente. En el año 2005, se pusieron en marcha las primeras iniciativas para recuperar la estación y la línea férrea hasta el cercano Pau.
En el 2012, el Gobierno de Aragón se hizo con ella y rediseñó el pro-yecto, que en estos momentos se está ejecutando y que tendrá como ob-jetivo la recuperación total del edificio.
En la actualidad, a Canfranc sigue llegando un tren de cercanías, que para en los andenes de la vieja estación internacional.
Durante estos años, la estación ha sido el lugar de inspiración de nove-las, películas, documentales e incluso ha servido de escenario para el anuncio de la Lotería de Navidad del año 2000.
Bibliografía:
VVAA,Canfranc,el mito
El tren de cercanías llega a Canfranc
Bruno Calleja Escalona
Página 20
Palmira
Una cita con la Historia
Las ruinas de Palmira han sido tristemente conocidas en los últimos años tras la destrucción de una considerable parte de ellas. Pese a esto, las ruinas de la ciudad encierran una historia digna de ser conocida.
Palmira se encuentra en el corazón del desierto sirio, a medio camino entre Damasco y el río Éufrates.
Sus orígenes se remontan a los pueblos Asirios y Babilónicos, en el momento de auge de la Civilización Mesopotámica. Este lugar recibió el nombre de Tadmor, lugar de los dátiles, haciendo referencia al oasis y al gran palmeral circundante. Posteriormente, ya en época Romana, recibirá el nombre de Palmira.
En época Helenística, en plena pugna entre Roma y el Egipto de Marco Antonio y de Cleopatra, Palmira sufrirá el ataque egipcio en el año 41 a.C., buscando su riqueza, debida en gran parte a los flujos caravaneros y al comercio con Oriente.
Arco de Palmira y Avenida Columnada
Tras la victoria de Roma, Palmira sucumbirá ante el pujante imperio en el año 19 d.C. Pese al nuevo gobierno, Palmira mantendrá su florecien-te comercio con los Sasánidas y las caravanas.
En el año 117, el poder de Roma alcanza su máximo esplendor, llevan-do sus fronteras hasta el río Tigris. Este hecho acarreará importantes problemas para Palmira y su comercio.
La ciudad empieza a reclamar el dominio de las tierras del Próximo Oriente, desde el Bósforo hasta Egipto. En respuesta, Roma le concede-rá a Palmira el estatus de colonia romana, liberando a sus ciudadanos de los impuestos y considerándolos habitantes de Roma. La ciudad de Palmira se embellece, se construye el arco, la avenida columnada, los templos a los dioses locales, el senado y el ágora, máximas institucio-nes políticas de la ciudad.
Una cita con la Historia Página 21
Teatro de Palmira y dos de las Tumbas Torre
Página 22
Pero, entre toda esta pujanza, hay conflictos muy significativos, en es-pecial con los Sasánidas.
Valiéndose de este Problema, el gobernador Séptimo Odenato les ataca y vence, neutralizando así a uno de los mayores enemigos de Roma.
El motivo del final de Séptimo Odenato sigue siendo un misterio, pero tras su muerte, surgió una de las figuras más significativas de la histo-ria, la reina Zenobia, que gobernará Palmira desde el 267-272.
Pronto, Zenobia se niega a ser leal a Roma, llamándose empe-ratriz del anhelado imperio del Próximo Oriente. Además, Ze-nobia se ve como descendiente de Cleopatra. El emperador Au-reliano acepta el desafío y lan-za su ataque sobre Palmira. Ze-nobia pide ayuda a los Sasáni-das, pero en el trayecto es cap-turada por los romanos. El final de Zenobia, al igual que el de su esposo, Séptimo Odenato, está rodeado de leyenda. Se dice que mu-rió de camino a Roma o que quizás, acabase sus días en la Urbe.
Se dice que Zenobia era una gran conocedora de las culturas y las len-guas antiguas y que, en su gobierno, se rodeó de sabios y pensadores.
Tras la derrota de Zenobia, Palmira no será destruida.
Pero, al año siguiente, una nueva revuelta si que llevará a Roma a des-truir la ciudad, reduciéndola a un campamento militar.
Pese a la destrucción, Palmira nunca perdió a sus habitantes be-duinos.
Templo de Bel
El Tetrápilos y los principales edificios de Palmira
En la Edad Media, el recuerdo de Palmira pervivió, pero no fue hasta el siglo XII, cuando un judío navarro, Benjamín de Tudela, vuelva a mencionar Palmira.
De nuevo volvemos a encon-trar noticias de Palmira en el siglo XVII, cuando unos co-merciantes son apresados por los Beduinos y llevados a Pal-mira. Estos hombres se mara-villaron ante lo que vieron y un año después, volvieron a Palmira par llevar a cabo la primera investigación sobre Palmira.
Pero no será hasta el siglo XX cuando los arqueólogos entren en Palmira y se empiece a estudiar más a fondo la ciudad. En el año 2015, en plena guerra civil siria, los restos de Palmira fueron des-truidos.
Algunos de los edificios más significativos fueron: El templo de Bel, un templo dedicado a un dios local que mezclaba arte clásico y oriental, el Arco del Triunfo, construido en la Calle Columnada para darle mayor suntuosidad, esta calle formada por más de un ki-lómetro de columnas y porches está dividida en dos tramos, sepa-rados por el arco. El Tetrapilos: Cuatro construcciones de planta cuadrada cuya función aún no está clara, el Teatro, construido de nueva planta, es decir, sin aprovechar una colina, en el centro de la ciudad, y las Tumbas Torre, situadas en el Valle de las Tumbas, re-presentaban claramente el orden en la sociedad de Palmira.
Texto: Bruno Calleja Escalona
Fotos: Igone Martín Varela
Página 23
Otra vista del Templo de Bel
Bibliografía: VVAA, Palmira, National Geographic
Página 24
Escritores y autores
-Bruno Calleja Escalona: Es estudiante de Geografía e Historia en la Universidad de la Rioja, escritor de relatos es su ratos libres, gran afi-cionado a la Arqueología, a la Historia Antigua y a la Filatelia. Ha es-crito varios artículos para diferentes revistas locales y en la actualidad es el director de la Revista Lararium. Recibió el premio literario Día del Libro de Logroño en el año 2015 por su obra ¡No son fáciles estos tiempos que nos toca vivir!
-Azucena Escalona Baños: Licenciada en Filología Inglesa por la U.N.E.D. Esporádicamente escribe un blog en la red sobre crítica lite-raria. Ha publicado dos libros de cuentos infantiles, Santiago el Mago y cinco cuentos más y Villacuentos. En el año 2008, fue galardonada en el Certamen nacional de literatura infantil y juvenil Con el mismo pa-pel, con el primer premio en la modalidad infantil por su obra El Espa-cio Asideigual.
-Jervi Gabriel López Eugenio (Petrus Philippinensis): Es estudiante de Lengua y Literatura Hispánica en la Universidad de La Rioja . Escritor de poemas en métrica en su tiempo libre. Aficionado a la lengua latina y a la literatura clásica, que sirve de inspiración a sus obras.
-Igone Martín Varela: Maestra de Educación Primaria por la Universi-dad de La Rioja. Fue directora del Colegio Público Ramiro de Maeztu de Oyón en el cual es profesora actualmente. Aficionada a los viajes y a conocer muchos de los lugares del planeta.
Página 25
Índice
Editorial………………………...3
Comienzos……….……………..4
Arte en pocas palabras………….5
Rincón poético………….………6
Nuestros libros………………….8
Recorriendo el mundo…..…….12
Una cita con la historia………..16
Escritores y autores…………...24
Este número se terminó de imprimir el día 21 de diciembre de 2018, en el momento en el que los gélidos aires del Pirineo y la brisa cálida de
Palmira se dieron cita en el andén de una estación de tren abandonada.
Página 27
Top Related