1
MARCO DE ACCIÓNPrograma de actividades de las Naciones Unidas y resultados previstos, 2008 - 2015
endviolence.un.org
3
Tabla de contenidos4 Resumen
I Un marco de acción
8 Introducción
10 Objetivos principales y temas centrales de la Campaña del Secretario General
11 Un marco de acción
12 La contribución del sistema de las Naciones Unidas
15 Supervisión, evaluación y rendición de cuentas
15 Recursos y presupuesto para los componentes de la campaña del sistema de las
Naciones Unidas
II Programa de actividades de las Naciones Unidas,
productos y resultados previstos
18 Campaña resultado 1
19 Campaña resultado 2
20 Campaña resultado 3
21 Campaña resultado 4
22 Campaña resultado 5
4
El 25 de febrero de 2008 el Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Ban
Ki-moon, inauguró su campaña UNiDOS para poner fin a la violencia contra
las mujeres, que abarca el período 2008-2015, con el objetivo general de
crear conciencia pública y aumentar la voluntad política y los recursos para prevenir
y responder a todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas en todo el
mundo. El Secretario General pidió a los gobiernos, a la sociedad civil, las organizaciones
de mujeres, los jóvenes, el sector privado, los artistas, los medios de difusión, a todo
el sistema de las Naciones Unidas y a las mujeres y los hombres a título individual, que
unieran sus fuerzas para hacer frente a la violencia mundial generalizada contra las
mujeres y las niñas.
La campaña proporciona una plataforma colectiva, en un nivel sin precedentes de
movilización mundial, para vincular una amplia variedad de iniciativas de las partes
interesadas a la labor del Secretario General.
Resumen ejecutivo
4
5
El Marco de Acción adjunto constituye un mecanismo general para las actividades que
van a emprender las múltiples partes que a nivel mundial, regional, nacional y local se
asociarán a la campaña, de alcance plurianual. El objetivo del Marco es proporcionar
una guía y asegurar la coherencia de los objetivos y del mensaje de la campaña.
El Marco de Acción marca cinco resultados principales, como parámetros para
la campaña, que todos los países deben haber logrado para el año 2015. Dichos
resultados se sintetizan en:
• Laaprobaciónyaplicacióndeleyesnacionalesparaconfrontarysancionartodaslas
formas de violencia contra las mujeres y las niñas, en consonancia con las normas
internacionales de derechos humanos.
• Laadopciónyejecucióndeplanesdeacciónnacionalesmultisectorialesquehagan
hincapié en la prevención y que cuenten con recursos suficientes.
4 5
6
• Elestablecimientodesistemasderecopilaciónyanálisisdedatossobrelaprevalencia
de las varias formas de violencia contra las mujeres y las niñas.
• Lapuestaenmarchadecampañasnacionalesolocalesylaparticipacióndeuna
variedad de actores de la sociedad civil en la prevención de la violencia y en el
apoyo a las mujeres y las niñas que han sido objeto de abuso.
• Actividadessistemáticasparahacerfrentealaviolenciasexualensituacionesde
conflicto y proteger a las mujeres y las niñas contra la violación como táctica de
guerra,ylaaplicaciónplenadeleyesypolíticasconexas.
El Marco también esboza la contribución del sistema de las Naciones Unidas a la campaña
y al logro de los cinco resultados principales mediante productos claramente definidos,
previstos como parte de un programa plurianual de actividades de las Naciones Unidas
hasta el 2015. Esas actividades se ampliarían con el tiempo, en apoyo de las que como
6
7
aplicación de la campaña se lleven a cabo a escala nacional. Un plan de comunicación
apoyará los esfuerzos mundiales de promoción que efectuarán el Secretario General y
el sistema de las Naciones Unidas.
La contribución de todas las partes interesadas es indispensable para el logro de los
cinco resultados principales. Además, será necesario desarrollar actividades concretas
para complementar y ampliar el Marco de Acción. Una página web recogerá el
seguimiento de las actividades, las iniciativas y los logros de la campaña y servirá de
complemento de la base de datos coordinada relativa a la violencia contra la mujer que
se está estableciendo actualmente. Además de informar sobre las actividades a nivel
mundial, la página web pondrá de relieve las medidas adoptadas por los gobiernos, la
sociedad civil, las organizaciones de mujeres, los jóvenes, el sector privado, los artistas,
los medios de difusión y las mujeres y los hombres individualmente.
6 7
10
1. El 25 de febrero de 2008, en la sesión de apertura del período de sesiones de la Comisión
de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en la Sede de las Naciones Unidas, el Secretario
General Ban Ki-moon, puso en marcha su campaña UNiDOS para poner fin a la violencia
contra las mujeres. Esta campaña representa una oportunidad histórica para estimular la
adopción de medidas sobre una de las violaciones más generalizadas de los derechos
humanos en el mundo.
2. Laviolenciacontra lamujeresunamanifestaciónextremade ladiscriminacióngeneralizada
contra las mujeres y las niñas, que ocurre en todos los países, independientemente de su fase
de desarrollo, y pone en peligro los derechos, la salud y el bienestar de las mujeres, sean ricas o
pobres. Muchas mujeres (en algunos países hasta una de cada tres) son golpeadas, obligadas a
tenerrelacionessexualesomaltratadasdecualquierotramaneraenalgúnmomentodesuvida.
Las mujeres y las niñas se ven desproporcionadamente afectadas en situaciones de conflicto
y en otras situaciones de emergencia, en las que corren un riesgo elevado de ser víctimas de
violenciasexual.Lasrepercusionesdeéstayotrasformasdeviolenciaquesufrenlasmujeres
y las niñas en situaciones de guerra pueden pervivir y hasta impedir su recuperación durante
muchos años después de haber terminado los conflictos. Prácticamente el total de los cientos de
miles de personas que cada año son objeto de la trata son mujeres y niños, y la mayoría de ellos
Introducción
10
11
sonvíctimasconfinesdeexplotaciónsexual.Porotraparte,laviolenciacontralasmujerespuede
contribuir a la propagación del VIH y el SIDA. La mayoría de las víctimas sufren en silencio, tienen
pocos medios para poder recurrir a la justicia, recibir asistencia u obtener apoyo, o sencillamente
no cuentan con medios. La responsabilidad de la acción incumbe a todos los gobiernos.
3. Mediante su campaña, el Secretario General pide a los gobiernos, a la sociedad civil, al
sector privado, a los medios de difusión y a todo el sistema de las Naciones Unidas que
unan sus fuerzas para hacer frente a la violencia contra las mujeres y las niñas, que se
extiendeportodoelmundo.
4. Laextensióndelacampañahastael2015,fechalímiteparalaconsecucióndelosobjetivos
de desarrollo del Milenio, afirma la importancia de hacer frente a la violencia contra las
mujeres y las niñas como requisito para progresar en el desarrollo y la reducción de la
pobreza, especialmente respecto del tercer objetivo de desarrollo del Milenio, relativo al
empoderamientode lamujer y la igualdad entre los sexos. Entre los recientes avances
que han contribuido al impulso mundial que llevó a la puesta en marcha de la campaña
del Secretario General se incluyen varias resoluciones de la Asamblea General aprobadas
en 2006 y 20071 que se centran en la intensificación de los esfuerzos para eliminar todas
lasformasdeviolenciacontra lasmujeresy lasniñas, laviolaciónsexualyotrasformas
de violencia sexual en sus diferentesmanifestaciones—por ejemplo, en situaciones de
conflictoyensituacionesconexas—, laviolenciacontralastrabajadorasmigratoriasy la
trata de mujeres y niñas; la resolución 1820 (2008) del Consejo de Seguridad, relativa a
1 Naciones Unidas, las resoluciones de la Asamblea de 2006 y 2007: A/RES/61/143; A/RES/61/144; A/RES/62/132: A/RES/62/133; and A/RES/62/134.
10 11
12
laviolenciasexualensituacionesdeconflictoarmado;elestudioafondodelSecretario
General sobre todas las formas de violencia contra la mujer (A/61/122/Add.1 y Corr.1, 2006)
y el Estudio multipaís de la Organización Mundial de la Salud (OMS) sobre salud de la mujer
y la violencia doméstica contra la mujer (2005).
5. En respuesta a esa situación, un número cada vez mayor de gobiernos han aprobado, o está
en proceso de aprobar o mejorar, leyes, políticas y planes de acción nacionales que abordan
la violencia contra las mujeres y las niñas de manera global. Sin embargo, las dificultades en
el cumplimiento y la aplicación de esas leyes dan lugar a que queden impunes los actos de
violencia perpetrados contra las mujeres y las niñas, y a un apoyo y un acceso insuficientes
a los servicios para las víctimas y las sobrevivientes. Las intervenciones para prevenir la
violencia contra las mujeres y las niñas también siguen siendo limitadas. Son pocas las
iniciativas nacionales que cuentan con recursos suficientes. Problemas adicionales como la
faltadecoordinación,laexperienciaylacapacidadlimitadasylaescasezdeconocimientos
de evaluación sobre “lo que da resultado” se pueden superar mediante la voluntad y el
liderazgo políticos y con recursos apropiados.
6. Las entidades de las Naciones Unidas ya están colaborando para mejorar su eficacia en la
eliminación de la violencia contra la mujer. A nivel mundial, la Declaración interinstitucional
sobre la eliminación de la mutilación genital femenina, la iniciativa de programación conjunta
del Equipo de Tareas sobre la violencia contra la mujer de la Red interinstitucional sobre la
mujer y la igualdad entre los géneros, el Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas en apoyo
12
13
de las medidas para eliminar la violencia contra la mujer y la Campaña de las Naciones Unidas
contralaViolenciaSexualenlosConflictos,sonejemplosdeiniciativasinterinstitucionales
para asegurar una respuesta coherente y coordinada a la violencia contra la mujer.
7. A nivel local, el Fondo para el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio proporciona un
fuerte incentivo para que los equipos de las Naciones Unidas en los países trabajen de manera
más coherente en pro de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer y
plasmen los compromisos en medidas concretas. Ese Fondo, que funciona mediante el sistema de
Coordinadores Residentes, ha aprobado hasta ahora 13 propuestas presentadas por los equipos
de las Naciones Unidas en los países de conformidad con la ventana temática sobre la igualdad
entre los géneros y el empoderamiento de la mujer. Siete equipos de las Naciones Unidas están
trabajando en Bangladesh, Colombia, Guatemala, Marruecos, Namibia, Timor-Leste y Viet Nam
para eliminar la violencia basada en el género. Un programa regional conjunto en Asia y el Pacífico
entre el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), el Fondo de Población de las
Naciones Unidas (UNFPA), el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM),
los Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) y el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia
(UNICEF), titulado “Asociarse para la prevención: trabajar con los niños y los hombres para prevenir
la violencia basada en el género”, se puso en marcha en julio de 2008 con el PNUD como organismo
gestor. El programa se ha alineado con la campaña del Secretario General UNiDOS para poner
fin a la violencia contra las mujeres y provee un enfoque coordinado para reducir en la región la
incidencia y la prevalencia de la violencia basada en el género, mediante un cambio de actitud y
comportamiento entre los varones y proveyendo recomendaciones normativas basadas en pruebas.
12 13
14
8. El objetivo general de la campaña del Secretario General es crear conciencia pública y
aumentar la voluntad política y los recursos para prevenir y hacer frente a todas las formas
de violencia contra las mujeres y las niñas. Con su meta de reducir la prevalencia y a la
larga eliminar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, la campaña prevé
crear un entorno favorable y de apoyo para que los gobiernos, aliados con la sociedad civil,
losexpertos,lasentidadesdelsistemadelasNacionesUnidasyotraspartesinteresadas,
cumplanloscompromisosexistentesenmateriadepolíticas.Seharáhincapiéenelapoyoa
la acción en el ámbito más importante, es decir, a nivel nacional, pero también a nivel local y
comunitario. La campaña insistirá en la importancia de prevenir y detener la violencia contra
la mujer mediante la creación de conciencia pública y la movilización social. Se promoverá la
extensióndelosobjetivosagruposestratégicos,enparticularaloshombres,losjóvenes,las
organizaciones religiosas y a la comunidad de derechos humanos, a los medios de difusión,
Objetivos principalesOBJETIVOS PRINCIPALES Y TEMAS CENTRALESDE LA CAMPAÑA DEL SECRETARIO GENERAL
14
15
al sector privado, a personajes famosos y a otros portavoces importantes y personalidades
que influyen en la opinión pública, todos los cuales tienen una función que desempeñar
para poner fin a la violencia contra las mujeres y las niñas. Otras estrategias para prevenir el
problema, en particular las que se centran en la primera infancia, también deben estudiarse
y promoverse activamente. La campaña se centrará en tres esferas principales:
• La promoción mundial, apoyada en todos los niveles del sistema de las Naciones
Unidas, incluso por el Secretario General ante los Jefes de Estado y otros funcionarios
gubernamentales de alto nivel, como los ministros. La meta es lograr compromisos
políticos y un seguimiento de alto nivel y contar con la participación de una amplia
variedad de líderes de la sociedad civil y con la opinión pública;
• El fortalecimiento de actividades y asociaciones a nivel nacional y regional impulsando,
por ejemplo, los componentes regionales de la campaña y vínculándolos con las
iniciativas nacionales;
• El liderazgo de las Naciones Unidas mediante el ejemplo, ampliando la función del sistema
de las Naciones Unidas en la labor para prevenir y a la larga eliminar la violencia contra
las mujeres y las niñas a nivel nacional, regional y mundial, mediante la promoción, el
desarrollo de la capacidad y la movilización de recursos para elaborar y aplicar leyes,
políticas e iniciativas de programas nacionales.
14 15
16
9. La campaña aspira a ofrecer una plataforma colectiva en la que participe una amplia gama
de asociados, en un nivel sin precedentes de movilización mundial, que sume las iniciativas
de los asociados a la labor del Secretario General. A medida que se desarrolla la campaña, se
invita a todos los asociados y partes interesadas, incluidos los Estados Miembros y las redes
de la sociedad civil, a elaborar iniciativas y actividades, en consulta y colaboración con el
sistema de las Naciones Unidas. La campaña también será un catalizador para la elaboración
de iniciativas interinstitucionales regionales.
10. El Marco de Acción prevé un mecanismo de cobertura global para las actividades que
elaborarían y llevarían a cabo todas las partes interesadas durante la campaña plurianual.
Su objetivo es ofrecer orientación y asegurar la coherencia de los objetivos y los mensajes a
medida que se realiza la campaña, con la participación de múltiples partes interesadas a nivel
mundial, regional o nacional. En el Marco de Acción se procurará que haya coordinación y
sinergia con las iniciativas y campañas actuales de la sociedad civil y con las redes de mujeres
relacionadas con la eliminación de la violencia contra las mujeres y las niñas.
11. Cinco resultados principales: Sobre la base de acuerdos intergubernamentales mundiales
y de los compromisos y las prioridades enmateria de políticas ya existentes sobre la
violencia contra las mujeres y las niñas, se han sintetizado cinco resultados principales,
Un marco de acción
16 17
17
como parámetros que la campaña quiere alcanzar para 2015. Estos son:
• Laaprobaciónyaplicacióndeleyesnacionalesparaconfrontarysancionartodaslas
formas de violencia contra las mujeres y las niñas, en consonancia con las normas
internacionales de los derechos humanos.
• La adopcióny ejecucióndeplanesde acciónnacionalesmultisectorialesquehagan
hincapié en la prevención y que estén dotados de recursos suficientes.
• El establecimiento de sistemas de recopilación y análisis de datos sobre las formas
anteriores de violencia contra las mujeres y las niñas.
• Elestablecimientodecampañasnacionalesolocalesylaparticipacióndeunavariedad
de actores de la sociedad civil en la prevención de la violencia y el apoyo a las mujeres
y las niñas que han sido objeto de abuso.
• Actividadessistemáticasparahacer frentea laviolenciasexualen lassituacionesde
conflicto y proteger a las mujeres y las niñas contra la violación como táctica de guerra,
ylaaplicacióndeleyesypolíticasconexas.
12. Se espera que para el año 2015 la campaña haya tenido un efecto significativo en el aumento
del número de países que hayan establecido leyes, planes de acción y presupuestos específicos,
que hayan ejecutado programas para la prevención de todas las formas de violencia contra
mujeres y niñas y hayan establecido a nivel nacional y local servicios integrados para las mujeres
y las niñas que han sido víctimas de abuso. La pretensión es que la campaña también haya
contribuido de manera significativa a la creación de conciencia y a la movilización social para
poner fin a todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas y a lograr la participación
de los hombres y los niños en la labor de prevención y respuesta.
17
18
13. La violencia contra las mujeres y las niñas es una cuestión multifacética, que requiere
respuestas amplias y multisectoriales en una gran variedad de ámbitos de especialización.
Una serie de entidades de las Naciones Unidas están en condiciones para contribuir a esa
campaña, cada una en una posición privilegiada debido a la naturaleza de sus mandatos y por
otras ventajas comparativamente.
14. La campaña constituye un cambio importante en la contribución y el enfoque del sistema
de las Naciones Unidas para eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas. Se centra en
mantener la prioridad sobre la cuestión, en particular, mediante la promoción y el desarrollo
de la capacidad nacional. Ampliará su función en la labor dirigida a prevenir, y a la larga
eliminar, la violencia contra las mujeres y las niñas a nivel nacional, regional y mundial.
El sistema de las Naciones Unidas asumirá una función directa y hará contribuciones
claramente identificables para el logro de los cinco resultados principales de la campaña
enumerados en el párrafo 11.
La contribucióndel sistema de lasNaciones Unidas
18
19
15. El Secretario General está impulsando los esfuerzos acelerados para hacer frente a la violencia
contra la mujer mediante la campaña. En particular, se está dirigiendo personalmente a los
dirigentes del mundo para activar la puesta en marcha en los países mediante campañas
nacionales;está instandoatodos losEstadosaqueexaminen laaplicabilidadde las leyes
en vigor y a que las revisen o promulguen otras nuevas para asegurar que la violencia contra
las mujeres se afronta ampliamente, incluso con la penalización, medidas de prevención, la
provisión de recursos para aplicarlas, el apoyo y la asistencia a las víctimas y mecanismos para
supervisar y evaluar la ejecución; está pidiendo a todos los Estados que hagan cumplir sus leyes
para poner fin a la impunidad y que dediquen recursos para aplicarlas. El Secretario General
está formando una red mundial de hombres líderes para ayudar a movilizar a los hombres y los
niños y que participen en la lucha para poner fin a la violencia contra las mujeres y las niñas y
llamando a los jóvenes, al sector privado y a los medios de difusión para que desempeñen su
papel de asociados indispensables en la promoción de esa causa. Reconociendo los esfuerzos
críticos del movimiento en pro de la mujer, el Secretario General trabajará en colaboración con
grupos de mujeres en todo el mundo. También está proponiendo que en el año 2010 se realice
uneventodealtonivelparaexaminar los logrosde lacampaña, intercambiar información
sobre buenas prácticas y trazar el camino que seguir.
16. El Secretario General está galvanizando el sistema de las Naciones Unidas para que preste
el más intenso y eficaz apoyo a todas las partes interesadas, a nivel local, nacional, regional
y mundial. Las actividades del sistema de las Naciones Unidas se guiarán por:
18 19
20
• UnprogramadeactividadesdelasNacionesUnidashastael2015enapoyodelasactividades
nacionales de ejecución, con una clara definición de los productos que piensan lograrse. El
cuadro de las páginas 8 a 11 presenta un resumen de las actividades y resultados previstos.
• Unplanmarcodecomunicaciones,comoapoyoalosobjetivosdelacampañaanivelmundial,
regional y nacional, incluidas las oportunidades y actividades iniciales de comunicación.
17. El sistema de las Naciones Unidas reforzará su apoyo a la adopción de medidas para poner fin
a la violencia contra las mujeres y las niñas, ya sea mediante la labor de las diversas entidades
consusprogramasordinariosomediantelaprogramaciónconjunta.Lasmedidadeléxitoen
dicha labor intensificada incluye el logro de los siguientes objetivos para el año 2015:
• Lapromociónsostenidaparafomentarlaratificaciónuniversal,sinreservas,ylaaplicación
de los principales instrumentos y convenciones de derechos humanos, como serían la
Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer
y su Protocolo Facultativo, y el Protocolo de la Carta Africana de Derechos Humanos
y de los Pueblos relativo a los derechos de la mujer en África; y el seguimiento de las
observaciones finales del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.
• Elapoyoampliadoparaeldesarrollodelacapacidadnacionalmedianteaportaciones
a nivel nacional, regional y mundial, incluida la asistencia técnica y de movilización
de recursos para la elaboración y la aplicación de leyes, políticas, planes de acción y
protocolos nacionales, y la prestación de servicios.
• Lacondenasostenidadelaviolenciasexualensituacionesdeconflictoylapromoción,
20
21
en torno a las resoluciones del Consejo de Seguridad 1325 (2000) y 1820 (2008) que apoyan
la iniciativa “No más violaciones”, de las medidas emprendidas por las Naciones Unidas para
acabarconlaviolenciasexualensituacionesdeconflicto;ylaintensificacióndelalabor
encaminadaaincrementarlafinanciaciónparaafrontarfrentealaviolenciasexualenlos
conflictos (por medio de los mecanismos de financiación de las actividades humanita rias)
y después de los conflictos (por ejemplo, por medio de llamamientos unificados, fondos
centrales para la acción en casos de emergencia, etcétera).
• El aumento del número de equipos de las Naciones Unidas en los países que apoyen
iniciativas a nivel nacional y local, por ejemplo haciendo frente sistemáticamente a la
violencia contra las mujeres y las niñas en las evaluaciones comunes para los países, y los
Marcos de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (MANUD).
• Elfortalecimientodelaestrategiaparahacerfrentealaviolenciacontralasmujeresylas
niñas en los procesos de planificación, programación y presupuestación de las Naciones
Unidas,ylacompilacióndelaexperienciaadquiridaalaplicarlosprogramasdelosequipos
de las Naciones Unidas en los países.
• Ladeterminaciónycreacióndeoportunidadesdeaprendizajeyformaciónparaelpersonalde
los equipos de las Naciones Unidas en los países, mediante el Grupo de las Naciones Unidas para
el Desarrollo (GNUD), prestando especial atención a que se consolide una cultura de “tolerancia
cero” entre todos los funcionarios de las Naciones Unidas y fortaleciendo la capacidad técnica
del personal que participa directamente en la programación para los países.
• Laintensificacióndelosesfuerzosdemovilizaciónderecursosparalaejecuciónnacional,
por ejemplo, mediante actividades de promoción con las instituciones y los donantes
20 21
22
bilaterales y multilaterales; la puesta en marcha de la campaña para alcanzar el objetivo
de una contribución anual de 100 millones de dólares para 2015 al Fondo Fiduciario de
las Naciones Unidas en apoyo de las medidas para eliminar la violencia contra la mujer;
laampliacióndelosrecursosparahacerfrentealaviolenciasexualensituacionesde
conflicto, por ejemplo, mediante la Campaña de las Naciones Unidas contra la Violencia
SexualenlosConflictos;yelaumentodelasasignacionespresupuestariasylosgastos
con cargo al presupuesto para las actividades de promoción y la asistencia técnica para
la preparación de presupuestos que tengan en cuenta las cuestiones de género.
• Lasupervisiónpermanenteylapresentacióndeinformessobrelaejecucióndelboletín
del Secretario General sobre explotación y abusos sexuales y sobre la directriz del
DepartamentodeOperacionesdeMantenimientodelaPazsobreelacososexualenlas
misiones de mantenimiento de la paz y en otras misiones de las Naciones Unidas.
• Lamejorade laspolíticasy losprocedimientos internosdelsistemade lasNaciones
Unidassobrecuestiones relativasalabusoyelacososexuales,yde losserviciosde
asistencia y remisión tanto para el personal sobreviviente de la violencia contra las
mujeres y las niñas como para sus familiares.
22
23
18. La toma de decisiones de la campaña está regida por un Comité Directivo de alto nivel
encabezado por la Vicesecretaria General y constituido por los principales integrantes de
las siguientes seis entidades: la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y
Adelanto de la Mujer, el Departamento de Información Pública, el Departamento de Ope-
raciones de Mantenimiento de la Paz, todos ellos dependencias de la Secretaría de las
Naciones Unidas, el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), el Fondo de
Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) y la Organización Mundial de la
Salud (OMS). Un Grupo de Trabajo de la Red inter institucional sobre la mujer y la igualdad
entre los géneros, presidido por la Subsecretaria General y Asesora Especial en Cuestiones
de Género y Adelanto de la Mujer, se encarga de elaborar los elementos estratégicos y
sustantivos de la campaña, en consulta con todos los miembros de la red. El Departamento
de Información Pública, en coordinación con el Grupo de Comunicaciones de las Naciones
Unidas, presta a la campaña apoyo esencial en materia de comunicaciones. Se establecerán
vínculos importantes con otras partes del sistema de las Naciones Unidas, por ejemplo, para
eventos específicos de promoción, y con la Relatora Especial sobre la violencia contra la
mujer, sus causas y consecuencias.
22 23
24
21. Entre las necesidades financieras inmediatas para poner en marcha la campaña a nivel
mundial figuran las siguientes: personal para apoyar la planificación y coordinación de la
campaña; financiación para el material, la difusión y la traducción de los productos de audio
y vídeo y para la promoción de la campaña. Se necesitarán recursos adicionales a medida
que se vayan poniendo en marcha los componentes nacionales y regionales.
22. Las entidades de las Naciones Unidas han contribuido con la dedicación del personal, y
algunas ya están contribuyendo a la financiación de actividades relacionadas con la campaña.
Otras seguirán contribuyendo a la campaña con sus propios recursos y actividades a nivel
mundial, regional y nacional, pero se requerirá una labor de recaudación de fondos para la
campaña, en su conjunto, para asegurar la continuidad y el liderazgo mundial. Para lograr
un enfoque eficaz en función de los costos, se aprovecharán todas las oportunidades que
sirvan para apoyar la campaña del Secretario General sobre la base de los eventos y de
las actividades que ya están planificados y que han recibido recursos proporcionados por
distintas entidades de las Naciones Unidas.
Recursos y presupuestoRecursos y presupuesto para los componentes de la campaña del sistema de las Naciones Unidas
19. Dado que una de las tres metas principales de la campaña es el liderazgo de las Naciones
Unidas mediante el ejemplo, y para impulsar el sistema de las Naciones Unidas con miras a
intensificar su propia labor relativa a la violencia contra la mujer, se establecerá un sistema
de seguimiento que supervise e informe de los logros y progresos respecto de los resultados
esperados. Se preparará y se divulgará un informe de mitad de período y otro final —en los
años 2011 y 2015, respectivamente— sobre los logros, desafíos y lecciones extraídas por el
sistema de las Naciones Unidas.
20. Se establecerá en la web un apartado destinado a recopilar y destacar información sobre
las iniciativas, los logros y las actividades en curso emprendidas en relación con la campaña.
Esto complementará la base de datos coordinada sobre la violencia contra la mujer que ha
establecido la División para el Adelanto de la Mujer, y la compilación titulada “Inventario de
las actividades del sistema de las Naciones Unidas relativas a la violencia contra la mujer”.
Supervisión, evaluación y rendición de cuentas
26
Existen leyes nacionales y se ha fortalecido su aplicación para afrontar y sancionar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas y poner fin a la impunidad, en consonancia con las normas internacionales sobre derechos humanos.
1.1 Los gobiernos y las partes más interesadas
importantes, incluso a nivel local, han
aumentado la capacidad y el acceso a
laasistenciatécnicaparaelexamenyla
reforma en materia legislativa.
1.2 Todoslospaíseshanexaminadola
legislaciónexistenteyhandetectado
deficiencias y aspectos que deben
fortalecerse.
1.3 Protocolos y reglamentos para la
aplicación de la legislación establecidos
para todos los sectores pertinentes en
todos los niveles, entre ellos la salud, la
policía y la justicia.
1.4 Aumento de la conciencia acerca de las
leyes relativas a la violencia contra la mujer.
En cooperación con las organizaciones de
mujeres y los grupos de la sociedad civil
pertinentes, aumento de la conciencia
entre las mujeres y las niñas de sus
derechos y la disponibilidad de servicios.
Aumento del número de equipos de las
Naciones Unidas en los países que ofrecen
servicios de promoción, conocimientos
técnicos, fomento de la capacidad,
intercambio de experiencias y apoyo
financiero para las actividades, que incluyen:
• Exámenesyaprobacionesenmateria
legislativa.
• Elaboración y divulgación de material
informativo, manuales, directrices
y buenas prácticas sobre marcos
legislativos.
• Elaboración de protocolos y reglamentos
para la aplicación.
• Campañas de creación de conciencia.
Campaña resultado 1
Producto Actividades y parámetrosapoyados por las Naciones Unidas
27
Todos los países cuentan con un plan de acción nacional integral y multisectorial para combatir la violencia contra las mujeres y las niñas que se está ejecutando, cuenta con los recursos suficientes y establece mecanismos claros de rendición de cuentas.
2.1 Todos los países han establecido un
mecanismo de evaluación nacional como
base para la organización y la ejecución
de planes de acción.
2.2 Los gobiernos han aumentado su
capacidad de elaborar, ejecutar,
supervisar y evaluar planes de acción
dotados de recursos suficientes que
hacen hincapié en la prevención.
2.3 Protocolos y reglamentos establecidos
para asegurar la ejecución para todos los
sectores pertinentes en todos los niveles.
2.4 Una amplia variedad de partes
interesadas, incluso a nivel local, tiene la
capacidad y la oportunidad de participar
en la elaboración, la ejecución, la
supervisión y la evaluación de planes de
acción nacionales.
Aumento del número de equipos de las
Naciones Unidas en los países que prestan
apoyo a los planes de acción nacionales
mediante promoción, asistencia técnica,
intercambio de conocimientos especializados
y movilización de recursos, para lograr, entre
otros, lo siguiente:
• Elaboración de procesos participativos que
incluyan a los gobiernos, la sociedad civil y
losexpertos.
• Actividades multisectoriales preventivas y
servicios de apoyo para sobrevivientes.
• Compilación y divulgación de buenas
prácticas.
• Fomento de la cooperación Norte-Sur y
Sur-Sur.
• Apoyo a las universidades y otras
instituciones de investigación,
organizaciones no gubernamentales y
grupos de mujeres para aumentar su
contribución a la base de conocimientos
mediante la investigación específicamente
centrada en cuestiones de esencial
importancia.
Campaña resultado 2
Producto Actividades y parámetrosapoyados por las Naciones Unidas
28
Todos los países han establecido sistemas de recopilación y análisis de datos que apoyen las políticas y los programas para poner fin a la violencia contra las mujeres y las niñas.
3.1 Todos los países han realizado entre la
población una encuesta específica o
un módulo sobre la violencia contra las
mujeres y las niñas.
3.2 Todos los países han integrado la
recopilación de datos sobre la violencia
contra las mujeres y las niñas en sus
sistemas administrativos y de información
periódica, con inclusión del sistema de la
salud, la policía y la justicia.
3.3 Todos los países, la comunidad
internacional y otros agentes velan por
asegurar el desglose por géneros de los
datosexistentes,cuandoseaposible.
Aumento del número de equipos de las Naciones Unidas en los países que trabajarán en colaboración con las comisiones regionales para apoyar los sistemas de recopilación y análisis de datos mediante actividades de promoción, asistencia técnica, fomento de la capacidad y recursos, con miras a lograr, entre otros, lo siguiente enfoques, metodologias e intrumentos comunes para la recopilación y la comparación, medición y análisis de datos.
Campaña resultado 3
Producto Actividades y parámetrosapoyados por las Naciones Unidas
29
Aumento de la conciencia pública y la movilización social para prevenir y poner fin a la violencia contra las mujeres y las niñas.
4.1 Los países han realizado campañas nacionales y locales para crear conciencia.
4.2 Los países han aplicado estrategias eficaces de prevención a escala nacional y local, incluidas las dirigidas a grupos estratégicos determinados (por ejemplo, niños, adolescentes de ambos sexos,hombresygruposreligiososafianzados en el país).
4.3 Aumento de la conciencia y las actividades de los agentes estratégicos más importantes:
• Hombres y niños.
• Adolescentes y jóvenes.
• Organizaciones y grupos religiosos.
• Sector privado.
• Grupos de derechos humanos y otros grupos importantes.
4.4 Aumento de la capacidad y las oportunidades de los grupos y redes de mujeres de participar en la movilización social y la creación de conciencia, y la promoción para otras estrategias de prevención.
4.5 Mayor participación de los medios de difusión y cobertura positiva
Aumento del número de equipos de las Naciones Unidas en los países que apoyen la labor de prevención, incluso con la movilización social y la creación de conciencia pública, por medio de:
• Elaboración de mensajes fundamentales.
• Producción de material de promoción de la campaña.
• Movilización de los líderes a nivel mundial, regional, nacional y local.
• Movilización de grupos y redes de hombres a todos los niveles
• Apoyo de la labor de los grupos y las redes de mujeres.
• Promoción orientada hacia políticas en todos los niveles, dirigida por el Secretario General.
• Apoyo a las alianzas de los medios de difusión mundiales y regionales.
• Fortalecimiento de las alianzas con los medios de difusión.
• Medidas para señalar a la atención del público la violencia contra las mujeres y las niñas en eventos importantes a nivel mundial, regional, nacional y local.
• Difusión eficaz de la información mediante, entre otros, los sitios web.
• Elaboración de políticas e intervenciones dirigidas a la prevención, en especial entre los niños y los jóvenes, tanto dentro como fuera de la escuela.
Campaña resultado 4
Producto Actividades y parámetrosapoyados por las Naciones Unidas
30
Se condena y se hace frente sistemáticamente al uso generalizado y constante de la violencia sexual como táctica de guerra.
5.1 El Consejo de Seguridad se ocupa sistemáticamentedelaviolenciasexualen conflictos, aplicando las disposiciones de la resolución 1820 (2008), en sus deliberaciones, resoluciones, renovaciones de mandatos y seguimiento.
5.2 Se asignan coordinadores de categoría superior de actividades contra la violencia sexualentodaslassituacionesdeconflicto y las situaciones posteriores a los conflictos, cuando las operaciones de apoyo a la paz tengan un mandato para proteger a los civiles y reciben el apoyo y los recursos necesarios.
5.3 El personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas y el personal de seguridad nacional e internacional reciben un mandato, capacitación y recursos explícitosparaprotegeralasmujeresylasniñascontralaviolenciasexualdurante e inmediatamente después de los conflictos, y el personal de las misiones de las Naciones Unidas da a conocer sistemáticamente ese tipo de actividades en los formes de la misión.
5.4 Servicios integrales más disponibles y accesibles para las sobrevivientes de la violenciasexual.
5.5 Losautoresdeactosdeviolenciasexualseenjuician sistemáticamente y se elimina así la impunidad.
5.6 Un número de mujeres participan como representantes en conversaciones y en negociaciones de paz.
Los equipos de las Naciones Unidas en los países y las operaciones de apoyo a la paz en los países afectados por conflictos amplían y coordinan mejor sus esfuerzos para prevenir y hacer frente a la violencia sexual; dichos esfuerzos incluyen, entre otros, lo siguiente:
• Contratación de coordinadores de categoría superior de actividades contra la violencia sexual(quepresenteninformesaloscoordinadores residentes y humanitarios) para coordinar y gestionar la respuesta de las NacionesUnidascontralaviolenciasexual,por ejemplo en relación con la prevención, la protección y la reintegración de sobrevivientes.
• Apoyo a la prestación de servicios adecuados de salud, psicosociales, del imperio de la ley y judiciales para los sobrevivientes de la violencia sexual,comotambiénasucapacidadderecopilaryanalizardatossobreviolenciasexual,y ayuda a las sobrevivientes para que tengan acceso a indemnización y asistencia.
• Capacitación y despliegue de personal de mantenimiento de la paz y de asistencia humanitaria para proteger a las mujeres y las niñas e incrementar la capacidad del gobierno anfitrión y el sector de la seguridad nacional pararesponderalaviolenciasexualybasadaen el género a largo plazo.
• Promoción activa de la representación de la mujer en las delegaciones de negociación de pazyenelpapeldeexpertosuobservadores.
• Enjuiciamiento apropiado y sistemático de la violenciasexualenlosconflictoscomodelitodeguerra, crimen de lesa humanidad, forma de tor-tura o acto constituto de genocidio, incluso a nivel de mando, y medidas para abordar sistemática-mente que los autores no queden impunes.
Producto Actividades y parámetrosapoyados por las Naciones Unidas
Campaña resultado 5
31
FOTO DE LA ONU CRÉDITOS
(de izquierda a derecha):
páginas 4 - 5 | ONU foto
Evan Schneider / Martine Perret / John Isaac
páginas 6 - 7 | ONU foto
Martine Perret / Mohamed Siddig / Mark Garten
página 8 | ONU foto
Shareef Sarhan
páginas 10 - 11 | ONU foto
Mark Garten / Christopher Herwig / Sebastian Rich
páginas 12 - 13 | ONU foto
Martine Perret / Mark Garten / Bikem Ekberzade
páginas 14 - 15 | CINU foto
Marina Fashchilina / Marina Fashchilina
página 15 (far right) | ONU foto
Eskinder Debebe
páginas 16 - 17 | ONU foto
Grafman / Bikem Ekberzade / Martine Perret
páginas 18 - 19 | ONU foto
Jorge Aramburu / Shareef Sarhan / Rick Bajornas
páginas 20 - 21 | ONU foto
Staton Winter / Eskinder Debebe / Evan Schneider
Top Related