Manual de Instrucciones
Sierra de cinta para madera
HBS 533 S / HBS 633 S
Manual de instrucciones número de art. 515 5313 515 6303
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HBS 533 S / HBS 633 S Versión 18.07.2005
Estimado cliente,
Muchas gracias por adquirir un producto de HOLZSTAR®. Las máquinas de HOLZSTAR
® ofrecen calidad,
soluciones técnicamente óptimas y convencen por la excelente relación calidad-precio. El perfeccionamiento permanente y las innovaciones del producto proporcionan siempre la actualización de la técnica y seguridad. Nuestro deseo es que disfruten de nuestros productos, de la facilidad del trabajo que dan y que obtengan un alto provecho de ellos.
Por razones de seguridad y para garantizar un desarrollo del trabajo sin dificultades durante el procedimiento, este manual de instrucciones debe ser leído con atención antes de la primera
puesta en marcha y ser guardado cuidadosamente para eventuales consultas posteriores.
Informaciones Este manual de instrucciones detalla todas las indicaciones necesarias para el uso apropiado de la máquina, así como para su mantenimiento adecuado. Éstas sirven como base de eventuales reclamaciones de garantía. Nuestra red comercial siempre está a su disposición, tanto para problemas con respecto al servicio técnico, como para
repuestos como para peticiones para ayudarle en el desarrollo de su empresa.
Sus propuestas de mejora en cuanto a este manual de instrucciones son una contribución importante a la mejora de los rendimientos que ofrecemos a los clientes.
Las ilustraciones e informaciones del presente manual pueden ser distintas a las de su máquina.
El fabricante se esfuerza permanentemente en mejorar y actualizar los productos, por lo tanto, los cambios ópticos y técnicos pueden ser realizados sin aviso previo. Nos reservamos todos los derechos.
Este manual fue redactado por el fabricante y es parte inseparable del equipo de la máquina. Las informaciones contenidas en este manual están dirigidas al usuario. El manual explica la función de la máquina e incluye toda la información necesaria para su uso seguro y correcto. Siguiendo siempre las indicaciones incluidas en este manual, se garantiza la seguridad de personas y de la máquina y un funcionamiento económico, así como una durabilidad larga de la máquina.
Para tener una mejor visión general, este manual esta subdividido en pàrrafos que tratan de los temas más importantes. El índice permite una disposición clara con respecto a cada tema. Los pasajes importantes en los textos están impresos en negrita y se encuentran detrás de los siguientes símbolos:
¡Atención!
Las siguientes señales le indican situaciones que pueden causar daños en personas, en la máquina y/o en el entorno, así como pérdidas económicas.
¡Atención! Partes giratorias. ¡Riesgo de lesiones!
¡Atención! Llevar gafas protectoras. ¡Riesgo de lesiones!
¡Atención! Antes de poner en funcionamiento, desconectar enchufe. ¡Riesgo de lesiones!
*La denominación „máquina“ sustituye al termino habitual del aparato al que se refiere este manual de
instrucciones (ver portada).
La denominación „personal técnico“ se refiere al personal que debido a su experiencia, preparación
técnica y conocimiento de las normas legales, está en condiciones de realizar los trabajos necesarios y
que en el funcionamiento, la instalación o en el uso y el mantenimiento reconoce y evita posibles
situaciones de peligro desde el principio. No duden en ponerse en contacto con su distribuidor especializado para resolver cualquier duda al respecto.
2
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
Índice Seite
Señalización de la máquina ..................................................................................................... 4 Uso según función ...................................................................................................................... 4 Datos técnico s............................................................................................................................. 4
Nivel de ruidos............................................................................................................................. 4 Advertencias de seguridad....................................................................................................... 5
Advertencias especiales de seguridad para sierras de cinta para madera ................................ 6 Advertencias de seguridad para aplicaciones de láser ............................................................... 6
Riesgos potenciales .................................................................................................................... 6 Volumen de entrega .................................................................................................................. 7 Elementos de mando .............................................................................................................. 8 Montaje...................................................................................................................................... 9
Montaje sierra de cinta ............................................................................................................... 9 Máquinas con electromotor de 400 V...................................................................................... 9 Colocación de la máquina.........................................................................................................10 Ajustes .....................................................................................................................................10
Movimiento de la mesa de trabajo..............................................................................................10 La posición 0° de la mesa de trabajo.........................................................................................10
Ajuste de la altura de corte.........................................................................................................11 Cambio de la cinta de sierra ...................................................................................................11
Ajuste de la tensión de la cinta....................................................................................................11 Ajuste del movimiento de la cinta de sierra.................................................................................12
Ajuste de la guía de la hoja de sierra..........................................................................................12 Cepillo de virutas ........................................................................................................................13
Tubo de aspiración: ....................................................................................................................13 Aplicación y montaje de los lásers .............................................................................................13 Indicaciones de uso .................................................................................................................13
Tope de inglete...........................................................................................................................14 Tope paralelo .............................................................................................................................14 Cortes longitudinales ..................................................................................................................14 Cortes transversales ...................................................................................................................14 Cortes a mano alzada ................................................................................................................14 Limpieza y mantenimiento ......................................................................................................14
Limpieza .....................................................................................................................................15 Mantenimiento ............................................................................................................................15 Garantía .....................................................................................................................................15 Eliminación de defectos...........................................................................................................15 Declaración de conformidad CE ..............................................................................................16 Diagrama eléctrico ...................................................................................................................17 Dibujo despiezado ....................................................................................................................18 Lista de respuestos .................................................................................................................19
1. 2. 3.
3.1 4.
4.1 4.2
4.3 5. 6. 7.
7.1 8. 9. 10.
10.1 10.2
10.3 10.4
10.5 10.6
10.7 10.8
10.9 10.10 11.
11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 12.
12.1 12.2 13. 14. 15. 16. 17. 18.
3
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
1. Señalización de la máquina
En la máquina existe una placa de identificación que incluye la denominación de la máquina, el número de artículo y los datos técnicos más importantes. Manténgalo siempre limpio y en condiciones legibles.
2. Uso según función
Hay que montar la máquina conforme a las instrucciones. En esto se debe solamente utilizar las partes entregadas con la máquina. La máquina está diseñada tanto para cortar materiales angulares de madera o similares, como para materiales sintéticos duros que se traten de una manera parecida. Está permitido cortar materiales redondos solamente con un soporte adecuado. Con el apoyo de la mesa de trabajo basculante y el tope de inglete se puede realizar cortes a inglete hasta 45° grados.
La máquina se utiliza en general para escuelas, empresas artesanales, talleres y bricolage.
Atención: Algunos tipos y productos de madera producen durante su tratamiento emisiones de polvo dañinas para la salud. Por eso, utilice su máquina solamente en una habitación bien ventilada y use
siempre un aparato de aspiración
Indicación: Se permite poner en marcha la máquina solamente si está en óptimas condiciones técnicas. Hay que reparar posibles averías inmediatamente.
¡Las modificaciones en la máquina por cuenta propia o el uso no adecuado de la misma, así como el incumplimiento de las advertencias de seguridad o del manual de instrucciones, exoneran al fabricante de la responsabilidad sobre posibles daños resultantes en personas o cosas y anulan la garantía!
3. Modelo
Datos técnicos
HBS 533 S HBS 633 S
515 6303 850 x 600 mm 1615 m/min
400 mm 570 mm
610 mm 4600 mm
4,0 KW 380 kg
1190 x 750 x 2060 630 mm arriba / abajo
0° - + 45° 2 x 100 mm
Número de articulo
Dimensiones de la mesa de trabajo Velocidades de corte Altura de corte máx. Anchura de corte máx. con tope
Anchura de corte máx. sin tope Longitud de las hojas de sierra de cinta Rendimiento del mortor 400 V / 50 Hz/P2 Peso
Dimensiones del volante d Guía de precisión Inclinación de la mesa de sierra Diámetro del tubo de aspiración
515 5313
750 x 530 mm 1400 m/min.
350 mm 465 mm
510 mm 4190 mm
4,0 kW 305 kg
1000 x 720 x 2040 mm 530 mm arriba / abajo 0° - +45° 2 x 100 mm
3.1 Nivel de ruidos
El desarrollo del ruido (nivel de la presión acústica) de esta máquina puede superar 82 dB (A) en el lugar
del trabajo. Se recomienda utilizar una protección de los oídos.
Advertencia: Hay que considerar que la duración del estrés acústico, el tipo y el estado del área del trabajo, así como otras máquinas funcionando al mismo tiempo, influyen el nivel de ruidos en el lugar del trabajo.
4
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
4. Advertencia:
Advertencias de seguridad
Antes del arranque, uso, mantenimiento u otras operaciones en la máquina, hay que leer las
instrucciones de uso y de mantenimiento con cuidado. Solamente las personas que conozcan
exactamente el funcionamiento de la máquina están autorizadas para su manejo.
Atención:
¡Solamente el personal técnico está autorizado para la realización de arreglos, mantenimiento y modificaciones en la máquina que, en estos casos tiene que estar apagada (¡desconectar enchufe!)
•
•
•
¡Antes de arrancar la máquina hay que comprobar que la pieza a trabajar esté colocada correctamente! ¡No acercar nunca las manos a las partes giratorias mientras la máquina está en funcionamiento! ¡No quitar las astillas afiladas con la mano; utilizar escobilla o gancho para virutas!
• Utilice los dispositivos de protección y sujételos de una manera segura. No trabaje nunca sin dispositivos de protección y manténgalos en perfectas condiciones de funcionamiento. Compruebe antes del inicio del trabajo si están listos para funcionar. Mantenga la máquina y el entorno del trabajo permanentemente limpios. Asegúrese de que haya iluminación suficiente. Sujete la pieza durante el trabajo con dispositivos adecuados de tensión. Asegúrese de que haya una superficie suficientemente grande.
•
•
• No se debe cambiar la máquina en su concepción y tampoco para otros propósitos más que para las operaciones previstas por el fabricante. No trabaje nunca bajo la influencia de drogas, alcohol, medicamentos, cansancio excesivo y enfermedades que provoquen la falta de concentración. Quite las herramientas y otras piezas sueltas después del montaje o arreglo de la máquina antes de ponerla en marcha. Preste atención a todas las advertencias de seguridad y de peligro en la máquina y manténgalas en condiciones claramente legibles.
•
•
•
• Mantenga niños y personas que no conocen la máquina alejados de su entorno de trabajo y de las herramientas. Solamente personas que conozcan la máquina y que estén informadas sobre ella, están autorizadas para usar, preparar y mantenerla. No saque el enchufe estirando del. Proteja el cable contra el calor, aceite y bordes afilados.
•
•
• Asegúrese de que el interruptor principal esté en la posición „AUS“ (apagado), cuando conecte la máquina a la red eléctrica para evitar que se ponga en marcha accidentalmente. Lleve ropa de trabajo ceñida, gafas protectoras, calzado de seguridad y un protector para oídos. Sujete el pelo largo. No llevar relojes, pulseras, collares, anillos o guantes durante el trabajo (Piezas giratorias). Hay que reparar de inmediato las averías que comprometan la seguridad.
•
•
• No deje nunca la máquina sin vigilancia en marcha y quédese con ella hasta su paro total. Después desconéctela para evitar que se encienda accidentalmente. Proteja la máquina contra la humedad (¡Peligro de cortocircuito!). No utilice nunca herramientas o máquinas eléctricas en la proximidad de líquidos y gases inflamables (¡Peligro de explosión!).
•
•
• Antes de cada uso de la máquina, asegúrese de que ninguna pieza esté dañada. ¡Hay que cambiar las piezas dañadas de inmediato para evitar posibles peligros!
¡No sobrecargue la máquina! El trabajo es más seguro en el campo de potencia indicado. ¡Utilice la
herramienta correcta! Asegúrese de que las herramientas estén afiladas y en buen estado.
Utilice solamente piezas de repuestos y accesorios originales para evitar eventuales riesgos de peligro
y de accidente.
•
•
5
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
4.1 •
Advertencias de seguridad especiales para sierras de cinta para madera Si se corta piezas de madera redondas hay que sujetar la pieza de trabajo bien para que no pueda moverse. Utilize un soporte adecuado.
Es necesario acercar la guía de cinta superior lo más posible a la pieza de trabjao.
Si la mesa de trabajo está ajustada en posición inclinada, se tiene que colocar el tope longitudinal en la mitad inferior de la mesa.
Asegúrese que se apoye y maneje todas las piezas con seguridad al trabajarlas.
Se puede quitar las piezas cortadas o bloqueadas solamente si la máquina está parada.
Hay que colocar la máquina en un lugar con bastante espacio para poder manejar y trabajar las piezas.
Asegurese que su puesto de trabajo quede libre de piezas que estorban.
Garantize que haya iluminación suficiente.
Asegúrese que no se genere ninguna concentración de polvo excesiva. Utilice un dispositivo de
aspiración adecuado. El polvo de madera es explosivo y puede generar daños de salud.
Antes de trabajar la pieza, hay que quitar clavos y otros cuerpos extraños.
Se tiene que respetar los datos de las dimensiones mín. y máx. de las piezas de trabajo.
Se debe cambiar las cintas de sierra dañadas en seguida.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4.2 Advertencias de seguridad para aplicaciones de láser
La máquina está equipada con un láser, que indica el curso de corte en el material. Éste tiene un rendimiento de máx. 5 mW, una logitud de onda de 630 – 670 mm y con ello se lo clasifica en la clase 3A . Hay que prestar atención a las siguientes advertencias de seguridad en cuanto al manejo del láser:
• Hay que colocar o sujetar las instalaciones de láser de las clases 3 A, los dispositivos que se encuentran en el recorrido óptico incluidos, de una manera que evite un cambio inintencionado de su posición y de la dirección de rayos.
Se tiene que evitar una radiación reflejada sin control de las instalaciones láser; es necesario alejar, quitar o tapar objetos o superficies reflectantes o brillantes lo más posible.
Como protección ante los reflejos peligrosos, las herramientas, los accesorios y dispositivos de ajuste que se utiliza en la zona de láser, no deben tener superficies reflectantes; y las personas presentes no deben llevar objetos reflectantes en esta zona.
No se debería dirigir el eje óptico hacia ventanas.
¡No mire núnca directamenta en el rayo láser!
¡Para su propia seguridad, le recomendamos llevar protección de los ojos adecuada trabajando con el láser!
•
•
•
•
•
4.3 Riesgos potenciales
Aunque se tengan todas las advertencias en cuenta y se utilice la máquina correctamente,
existen algunos riesgos que se describen a continuación: •
•
•
•
•
•
Tocar piezas rotatorias o la cinta de sierra
Rotura de la cinta de sierra
Lesiones debido a piezas de trabajo o partes de éstas que se proyecten
Peligro de incendio en caso de una ventilación insuficiente del motor
Peligro por electricidad debido a un cableado inadecuado
Peligro por ruido y polvo (llevar protección para oídos y usar un aparato de aspiración adecuado)
Advertencia:
Se advierte que todas las máquinas tienen unos riesgos potenciales. Hay que tener cuidado al
llevar a cabo todas las fases de trabajo (también las más fáciles). ¡Trabajar con seguridad depende
de usted!
6
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
5. Volumen de entrega
Inmediatamente después de su recepción, compruebe si la máquina ha sufrido algún daño en el transporte. Para esto, saque todos los elementos sueltos de la caja y compárelos con la lista siguiente:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Sierra de cinta
Mesa de trabajo
Tope paralelo
Riel de guía para el tope paralelo
Tope de inglete
Hoja de sierra estándar
Llave Allen
Manual de instrucciones
Set de tornillos
5.1 Accesorios
Para reducir las emisiones de polvo y de partículas de madera en su zona de trabajo, pida uno de nuestros dispositivos de aspiración. Según el uso, hay disponibles diferentes modelos.
7
ASA 2553
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
6. Elementos de mando
8
1 Rueda para tensar la cinta de sierra 11 Riel de guía para el tope paralelo
2 Cierre de rosca superior 12 Interruptor de emergencia
3 Ajuste de altura de la guía de cinta de sierra 13 Puerta delantera superior
4 Guía de la cinta de sierra 14 Interruptor micro
5 Ajuste de ángulo 15 Palanca de tensión rápida para la cinta
6 Tubo de aspiración 16 Tornillo ajuste de movimiento de cinta de sierra
7 Cierre de rosca inferior 17 Tornillo abrazadera con ajuste de altura
8 Base 18 Base de balance con escala
9 Puerta delantera inferior 19 Abrazadera de mesa
10 Tope paralelo con abrazadera rápida 20 Ventanilla movimiento de cinta de sierra
16 17 9
8
7
20
11
6
10
15
12
4 1
19
5
18
3
2
14 13
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
7. Indicación:
Montaje
Se recomienda realizar el montaje de la sierra de cinta con la asistencia de una segunda persona.
Saque la máquina de su embalaje y quite todas la peliculas de protección. Asegurese que no se coloque o ponga en marcha la máquina en entornos húmedos.
La humedad atmosférica no debería superar los 60 % y la temperatura ambiente debería encontrarse entre 0°C y 40°C máx.
7.1 Montaje sierra de cinta
La sierra de cinta será entregada en un estado de montaje casi completo.
Usted tiene que atornillar solamente el riel de guía (1) para el tope paralelo en la posición prevista (ver imagen). Asegúrese que ajuste exactamente. Además hay que colocar el dispositivo láser (2), como descrito bajo 10.10, en la posición prevista. Fijese bien en las advertencias de seguridad del punto 4.2.
8. Máquina con un electromotor de 400 V
Conectar la máquina a la red eléctrica:
• Asegúrese que la toma de corriente disponga de las mismas características que el motor (voltaje, frecuencia de la red, relación de fase).
Utilizar voltaje 400 V (fusible 16 A)
En la alimentación se tiene que utilizar un cable de una sección transversal de 2,5 mm² como mínimo.
Haga caso al sentido de rotación del motor (ver flecha en el motor). En el caso del sentido de rotación incorrecto del motor: Meta el disco en el enchufe empujando por medio de un destornillador y gírelo unos 180°. Control del sentido de rotación: Arrancar solamente brevemente el motor y controlar el sentido de rotación cuando el motor esté terminando.
•
• 1 2
•
¡Ojo! ¡El sentido de rotación incorrecto del motor genera un defecto en la maquina! Los trabajos en el equipo eléctrico deben ser realizados solamente por personal especializado en electricidad.
9
1
2
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
9. Colocación de la máquina
Hay que colocar la máquina en una base estable y sujetarla a ésta fijamente. De esta manera se evita una posible caída de la máquina que pueda lesionar a alguien, así como vibraciones que generan inexactitudes en la piezas de trabajo
Advertencia:
Asegurese que haya un acceso libre a la máquina para el uso y los trabajos de ajuste y de mantenimiento.
10. ¡Advertencia!
Ajustes
Antes del comienzo, uso, mantenimiento u otras operaciones en la máquina, hay que leer las instrucciones del uso y del mantenimiento con cuidado. El uso y el trabajo con la máquina están permitidos solamente para personas que estén familiarizadas con el uso y el modo de acción de la máquina. Advertencia: Antes de intervenir en la máquina hay que desconectarla de la red eléctrica.
10.1 Movimiento de la mesa de trabajo
Aflojando la palanca de sujeción (1) se puede mover la mesa de trabajo hasta +45°.
Se puede ver el ángulo ajustado por medio de un indicador pequeño en la escala de ángulos (2). Mueva la palanca de sujeción otra vez a la posición „Spannen“ (tensar), para fijar la mesa.
10.2 Posición 0° de la mesa de trabajo
Para restablecer rápidamente la posición 0° de la mesa de trabajo la máquina dispone de un tornillo de ajuste (1). Por medio del volante de mano (2) cambie la posición del ángulo de la mesa después de
haber aflojado la palanca de sujeción. Ajuste la mesa de trabajo en 0°. Compruebe el ajuste con un ángulo puesto en la mesa hacia la cinta de sierra. Corrija eventualmente el ajuste de la mesa y dado el caso ajuste además el indicador de la escala de nuevo. En cuanto la mesa tenga un ángulo exacto de 90° con la cinta de sierra, saque el tornillo de ajuste (1) atornillando hasta que se adapte a la mesa. Sujetelo con la tuerca. ,
10
1
2
1
2
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
10.3 ¡Advertencia!:
Ajuste de la altura de corte
Hay que ajustar la guía de la cinta de sierra superior adecuadamente a la altura de la pieza de trabajo. La unidad de la guía de cinta superior debería ser apróximadamente 2-3 mm más alta que el espesador de la pieza de trabajo que se quiere cortar. Se tiene que realizar o bien controlar el ajuste antes de cada procedimiento de corte. Para el ajuste de la altura de corte hay que aflojar el tornillo de sujeción (1) y colocar la protección de la hoja de sierra a la altura deseada girando el volante de ajuste (2). Después de este proceso se t iene que apretar el torni l lo de sujeción de nuevo.
10.4 Cambio de la cinta de sierra
1. Apague la máquina y desconéctela de la entrada de corriente. Abra la tapa delantera girando los tornillos de fijación superior e inferior (1). Afloje la tensión de la cinta de sierra utilizando la palanca de tensión rápida (2).
Quite con cuidado la vieja cinta de sierra de los rodillos transportadores y pásela por la ranura en la mesa. Ahora hay que poner la nueva cinta de sierra en ambos rodillos y centrarla en la base de goma.
2.
3.
4.
6.
¡Advertencia! En este proceso se debe asegurar que los dientes de la cinta de sierra se dirijan hacia el borde de
la mesa y las puntas de los dientes hacia abajo.
7. Al final hay que tensar de nuevo la cinta de sierra utilizando la palanca de tensión rápida (2) y colocar la mesa insertada otra vez, tanto como cerrar la tapa delantera. 8. Ajuste el movimiento de la cinta de sierra de nuevo como descrito en 10.6 .
¡Ojo! En caso de una paralización de la sierra de cinta durante un periodo más largo, se tiene que destensar las hojas de sierra. Ésto hay que hacerlo visible con una nota fuera en la máquina.
Antes de utilizar la máquina otra vez, las hojas de sierra deben ser tensadas de nuevo.
10.5 Ajuste de la tensión de cinta
Importante: En caso de una tensión demasiodo alta, la cinta de sierra puede romperse. ¡Peligro de lesiones! En caso de una tensión demasiado baja, el rodillo transportador de la cinta de sierra impulsado puede derrapar y la cinta de sierra se de detiene. Girando el tornillo de ajuste (1) se sube o baja la tensión de la cinta de sierra por medio de un muelle.
Para el cambio de las cintas de sierra de la misma anchura, ya no será necesario cambiar el ajuste básico de la tensión. Debido al sistema de tensión rápida fabricado en serie (2), la cinta de sierra puede ser destensada sin cambiar el ajuste básico de la tensión.
11
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
10.6 Ajuste del movimiento de la cinta de sierra
Antes de realizar el ajuste del movimiento de la cinta de sierra, se tiene que ajustar la tensión de la hoja correctamente.
1. Gire el rodillo de la cinta de sierra superior (1) lentamente con la mano en el sentido de las agujas del reloj. L a c i n t a d e s i e r r a t i e n e q u e m o ve r s e e n e l c e n t r o d e l a s b a s e s d e g om a d e l o s r o d i l l o s t r a ns p o r t a d o r es . D e n o s e r a s í , h a y q u e c o r r e g i r e l á n g u lo d e i n c l i n a c i ó n d e l r o d i l l o d e c i n t a d e s ie r r a s u p e r i o r . E l t o r n i l l o (2) p a r a a j u s t a r e l m o v im i e n t o d e l a c i n t a s e e n c u e n t r a e n e l c e n t r o d e l a p a r t e p o s t e r i o r d e l a m á q u i n a . C o n e s t e p u l s a d o r s e a j u s t a e l m o v im i e n t o . S e d e b e r e a l i za r e l a j u s t e d e l m o v im i e n t o d e l a c i n t a d e s i e r r a c o n l a t a p a d e l a n t e r a a b i e r t a . Gire el rodillo de la cinta de sierra lentamente con la mano en el sentido de las agujas del reloj para controlar el movimiento de la cinta a través de la ventanilla (4). Tenga en cuenta que la dirección del movimiento se realiza desde arriba hacia abajo. Afloje la tuerca de sujeción (3) y cor r i je e l movim iento de la c inta g i rando e l torn i l lo de a juste hac ia la derecha o izquierda. Ahora compruebe el movim iento de la c inta de s ier ra en e l rodi l lo in fer ior . Deber ía tocar la base de goma con toda su anchura. Corr ige e l movim iento hasta que la c inta se mueva centrado en el rodillo superior
2.
3.
4.
Después del ajuste y antes de encender la máquina gire el rodillo de cinta de sierra superior con la mano unas
revoluciones, p a r a v e r s i l a c i n t a s a l t a d e l o s r o d i l l o s . En este caso hay que ajustar de nuevo el movimiento de la cinta de sierra.
10.7 ¡Advertencia!
Ajuste de la guía de la hoja de sierra
Ajustar las guías de cinta de cierra superior e inferior no antes de haber a justado y comprobado la tensión de la hoja y e l movimiento de la cinta de sierra.
1. Afloje las tuercas de sujeción (1) y a c e r q u e l o s d o s d i s c o s d e g u í a (2) hasta 0,5 mm a los dientes de sierra girando los tornillos (3). Después sujetar otra vez. D e b i d o a l d e s p l a z a m i e n t o d e l o s d i s c o s d e g u í a (2) , la distancia lateral de los rodil los de guía hacia la c inta
1
3
de sierra será ajustada (apróx. 0,5 mm).
2. Afloje el tornillo de sujeción (4) y ajuste el cojinete de empuje (5) hasta q u e l a p a r t e t r a s e r a se mueva en el anillo exterior de cojinete. Después hay que sujetarlo de nuevo.
3 .
2
El sentido del cojinete de empuje es apoyar la hoja de sierra, si hay una profundidad de corte gruesa y garantizar un corte exacto.
Siga los mismos pasos con la guía de la cinta de sierra inferior, para garantizar la guía correcta de la cinta.
4 Importante
La cinta de sierra se vuelve inutilizable si los dientes tocan la guía mientras está en marcha. Por lo tanto es importante un ajuste correcto de las guías de cinta superior e inferior para una durabilidad larga de la cinta.
5
12
4
1
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
10.8 Cepillo de virutas
Los cepillos de virutas necesitan un mantenimiento regular Ellos sirven para quitar virutas y polvo de las bases de goma de los rodillos transportadores de la cinta de sierra. Se encuentran detrás de la tapa delantera. En cuanto los cepillos
cepillos de virutas estén gastados, hay que cambiarlos. C o n t r ó l e l o s a i n t e r v a l o s r e g u l a r e s antes de poner en marcha el aparato.
Para el ajuste:
Afloje los tornillos de fijación de los cepillos de virutas (1) Y coloque el cepillo en la posición correcta. Después apréte los tornillos otra vez con fuerza.
10.9 Tubo de aspiración:
Para la conexión a un sistema de aspiración su sierra de cinta está equipada con un tubo de aspiración (2) de 100 mm de diámetro.
10.10 Aplicación y montaje de los lásers
Monte el soporte (1) en la máquina.
Meta las pilas en el láser fijándose en su colocación correcta. Ponga el láser en el soporte y fijelo con el tornillo (2). Encienda el láser pulsando el botón en su lado superior. Una línea
será proyectada en la mesa de trabajo. Para ajustar la línea de proyección, afloje los tornillos del soporte. Después de haber ajustado la línea en la
posicón correcta, apréte los tornillos de nuevo.
1
2
¡Ojo! ¡Evite en cada caso el contacto del rayo láser con los ojos y preste atención a las advertencias de seguridad bajo 4.2 !
11. ¡Advertencia!
Indicaciones de uso
¡Partes rotatorias! Empieze a trabajar de manera responsable. Tenga cuidado con las cosas que haga. Preste atención especialmente a las partes rotatorias. Lleve ropa ceñida. ¡Tenga cuidado de que el pelo o la ropa no sea capturados por partes giratorias! Pongase una redecilla. No está permitido llevar joyas si se trabaja con esta máquina.
¡Hay virutas sueltas y partes arrojadas! ¡Es imprescindible llevar gafas de protección! Proteja sus ojos de virutas sueltas y otros fragmentos.
En todos los procesos de corte hay que acercar la guía de cinta superior lo más posible a la pieza de trabajo. De esta manera se consigue la mejor calidad de corte y seguridad de manejo. Hay que apoyar la pieza de trabajo con ambas manos y ajustarla a la superficie de la mesa de la sierra para evitar un bloqueo de la cinta. Siempre utilize el tope paralelo o el tope de inglete para todos los procesos de corte sin son utilizables. Ésto evita que la cinta de sierra salte de la línea de corte, especialmente en trabajos con la mesa inclinada. H a y q u e p l a n i f i c a r l o s p a s o s d e t r a b a j o n e c e s a r i o s d e a n t e m a n o . U n a v i e j a r e g l a d e l o s a r t e s a n o s d i c e : „ m e d i r d o s v e c e s , c o r t a r u n a v e z . ” E s m e j o r r e a l i za r u n c o r t e e n u n p r o c e s o q u e e n m á s p a s o s , q u e a l o m e j o r r e q u i e r e n u n m o v i m i e n t o d e l a p i e za d e o b r a h a c i a a t r á s . En este caso se tiene que apagar la sierra de cinta y no antes de la paralización de la cinta sacar la pieza de trabaja hacia atrás. Tenga e n c u e n t a q u e l a c i n t a d e s i e r r a p r o d u c e u n a r a n u r a d e c o r t e . A j u s t e l a a n c h u r a d e c o r t e p a r a q u e l a r a n u r a s e e n c u e n t r e e n l a p a r t e c o r t a d a . Deje algo extra si se quiere trabajar el borde de la pieza de trabajo después.
13
2
1
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
11.1 Tope de inglete
El tope de inglete sirve para la conducción segura de la pieza de trabajo si se realiza cortes transversales o en ingletes. Pa ra cor tes de i ng le te , e l t ope de ing le te es tá equ ipado de ambos lados con una g raduac ión has ta 45°.
11.2 Tope paralelo
Para cortes longitudinales rectos se lleva la pieza a lo largo del tope paralelo. Se puede adaptar el tope paralelo a la anchura de corte deseada.
11.3 Cortes longitudinales
Como cortes longitudinales se entiende cortar a lo largo de la fibra de madera. Se puede cortar a mano alzada a lo largo de una línea marcada o del tope paralelo con lo cual se puede obtener un mejor resultado. Si se rea l iza cortes rectangulares (la mesa se encuentra en un ángulo rectangular con la cinta de sierra) se coloca el tope paralelo a la izquierda de la cinta de sierra, para que se pueda l l evar l a p ieza de t raba jo seguramente con la mano derecha a lo la rgo de l tope . Si se realiza cortes longitudinales de inglete con la mesa inclinada, h a y q u e c o l o c a r e l t o p e p a r a l e o a l a d e r e c h a d e l a h o j a , e n e l l a d o q u e s e d i r i j e h a c i a a b a j o (siempre y cuando la achura de la pieza de trabajo lo permita), para asegurar que la pieza de trabajo no resbale.
11.4 Cortes transversales
Como corte transversal se entiende cortar en un ángulo rectangular con respecto a la fibra de madera. Este tipo de corte también se puede realizar a mano alzada. Por razones de seguridad y exactitud se recomienda utilizar un calibre para cortes transversales. Éste se puede adaptar a cortes de inglete hasta 45°. Junto con una mesa inclinada se puede realizar así también cortes de doble inglete. Sujete la pieza de trabajo fuertemente contra el tope del calibre para cortes transversales y ajustela a la superficie de la mesa. Tenga cuidado con sus dedos, especialmente al final del corte y mantenga distancia con la cinta de sierra. L a s p e q u e ñ a s p i e z a s d e t r a b a j o s e d e b e r í a n s u j e t a r c o n u n a a b r a z a d e r a a j u s t a b l e . S e p u e d e e q u i p a r e l c a l i b r e p a r a c o r t e s t r a n s v e r s a l e s c o n u n t o p e l i m i t a d o r , p a r a p o d e r r e c i b i r e x a c t a m e n t e l a m i s m a l o n g i t u d d e v a r i a s p i e z a s d e t r a b a j o c o r t a n d o l a s . E l t o p e l i m i t a d o r p u e d e s e r u t i l i z a d o t a m b i é n c o m o a p o y o s i l a m e s a e s t á i n c l i n a d a .
11.5 Cortes a mano alzada
La facilidad de realizar cortes curvados es una de las características destacadas de una sierra de cinta. Para cortes curvados escoja una cinta de sierra con una anchura con la cual se puedan cortar los radios más pequeños de su pieza de trabajo. S i se rea l i za co r tes a mano a l zada deber ía t r ab a ja r con una ba ja ve loc i dad de a lcance pa ra que l a c i n ta de s ie r ra pueda segu i r l a l í nea deseada . Tenga cu idado de que us ted no empu je l a p i eza de t raba jo hac ia un l ado y f ue ra de l a l ínea de co r te . Deb ido a és to l a c i n ta de s ie r ra sa le y puede b l oquea rse en l a v ía de s i e r ra . Muy a menudo puede se r ú t i l co r ta r p r ime ro e l ma te r i a l sob ran te a ap róx. 10 mm de l a l í nea de co r te . S i l os rad ios son muy es t rechos y l a c in ta de s i e r ra ya no puede co r ta r l os b i en , unos cortes en un ángulo rectangular con respecto a la línea de la curva y con una distancia pequeña entre ellos pueden ayudar. Cortando así el radio, el material cae por lo tanto y la cinta de sierra no puede ser bloqueada.
12. ¡Advertencia!
Limpieza y mantenimiento
Solamente se pueden realizar trabajos de limpieza y mantenimiento en la máquina si la misma está
desconectada de la red eléctrica y si la cinta de sierra está parada.
Para mantener la exactitud y funcionalidad de la máquina, es absolutamente necesario tratarla con
cuidado, mantenerla limpia, lubricarla y engrasarla.
Solamente con un buen mantenimiento se consigue conservar la calidad de la máquina.
14
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
Advertencia:
El aceite, la grasa y los detergentes son amenazas ambientales y no deben ser depositados en las aguas residuales o en la basura doméstica normal. Deposite estas sustancias de acuerdo con las medidas de protección del medio ambiente. Los trapos impregnados de aceite, grasa o detergente son ligeramente inflamables. ¡Recoja los trapos o telas en un lugar cerrado adecuado para residuos y deposítelos de acuerdo con las medidas de protección del medio ambiente – no
depositarlos en la basura doméstica!
12.1 Limpieza
Las virutas producidas deberían ser eliminadas con regularidad del interior de la sierra de cinta. Antes de abrir la tapa de la carcasa, hay que apagar el aparato y desconectarlo. Después de haberlo abierto, se puede limpiar la máquina con un cepillo, una escoba o una aspiradora. Después de la finalización de
cada trabajo, hay que quitar las virutas y el polvo de las aberturas de ventilación del motor.
Advertencia:
¡No quitar las virutas con la mano desnuda! ¡Hay peligro de heridas por astillas afiladas o agudas!
12.2 Mantenimiento
Debido al desgaste de la máquina puede ser que se necesite que realizar trabajos de mantenimiento
Solamente el personal especializado con conocimiento mecánico está autorizado de realizar los trabajos de mantenimiento.
13. Garantía
Para la máquina le ofrecemos una garantía de 24 meses (uso privado) o 12 meses (uso industrial) según las disposiciones legales y específicas del país.
Los daños que se pueden atribuir al desgaste natural, o daños de transporte, de sobrecarga o de servicio y tratamiento inadecuados, quedan excluidos de la garantía. Los daños que se hayan producido por defectos de materiales o del fabricante, se repararán gratis mediante proveedores subsidiarios o servicios técnicos autorizados.
La condición para ello es que se devuelva la máquina sin desmontar, en el carton original y con el recibo de compra, así como el certificado de garantía.
-
14. Eliminación de defectos
15
Defecto Causa Solución
Las hojas de sierra se rompen
1. Tensión de la cinta de sierra incorrecta 2. Carga demasiado alta 3. Cinta de sierra incorrecta
4. Cinta de sierra alabeada
1. Corregir tensión de la cinta de banda. 2. Reducir avance 3. Utilizar cintas estrechas para material fino, cintas anchas para material más grueso.
4. No presionar lateralmente la cinta de sierra.
El motor no arranca
1. Fusible de red activada 2. Enchufe o cable con defectos 3. Motor defectuoso
1. Comprobar fusibles 2. Cambiar piezas defectuosas 3. Pongase en contacto con su proveedor o un especialista!
Vibraciones (Las vibraciones están condicionadas técnicamente y no pueden ser eliminadas totalmente)
1. Sujeción de la sierra de cinta insuficiente 2. Superficie de sujeción inadecuada 3. Mesa de corte no sujetada o apoyada en motor 4. Tornillos de sujeción del motor flojos
1. Ver instrucciones. 2. Sujetarla en una base más estable. 3. Atar palanca para sujetar la mesa, comprobar posición de mesa. 4. Apretar tornillos.
La cinta de sierra corre
fuera de la línea de corte
1. Movimiento de la cinta no ajustada correctamente
1. Ajustar el movimiento de la guía de cinta.
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
15. Declaración de conformidad CE
Por medio de la presente declaramos que la máquina denominada abajo, debido a su concepción, su modelo y en su versión, introducida por nosotros, corresponde a los requerimientos de seguridad y de salud según las directivas de la CE. Si se efectúan cambios de la máquina sin nuestra autorización, esta declaración pierde su validez.
Venta: Holzkraft Holzbearbeitungsmaschinen
Dr.-Rober-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt
Denominación de la máquina: HBS 533 S
HBS 633 S
Tipo de la máquina: Sierra de cinta para madera
Directivas pertinentes de la UE: 98/37/CE (que deroga e incluye las directivas 89/392/CE, 91/368/CE,
93/44/CE y 93/68/CE), (Directiva „Baja tensión“ de la UE en la versión de la actualización del 22.07.93) (directiva CEM en la version de la actualización del 22.07.93)
73/23/CE
89/336/CE
Para garantizar la conformidad, se ha aplicado las siguientes normas armonizadas así como las normas y
determinaciones nacionales:
:
DIN EN 292 - 1 DIN EN 292 - 2
DIN EN 60204 - 1 DIN EN 55014 DIN EN 60335 - 1
Kilian Stürmer Gerente
Hallstadt, 18.07.2005
16
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
16. Diagrama eléctrico
17
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
17. Dibujo despiezado
18
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
18. Lista de respuestos
19
Pos. Descripción Tamaño Núm.art. HBS 533 S Núm.art. HBS 633 S
1 Mango 0-515 5313-001 0-515 6303-001
2 Barra 0-515 5313-002 0-515 6303-002
3 Tuerca M16 0-515 5313-003 0-515 6303-003
4 Pivote 0-515 5313-004 0-515 6303-004
5 Tornillo M10x20 0-515 5313-005 0-515 6303-005
6 Arandela elástica 0-515 5313-006 0-515 6303-006
7 Puño giratorio 0-515 5313-007 0-515 6303-007
8 Palanca M10 0-515 5313-008 0-515 6303-008
9 Puño giratorio
0-515 5313-009 0-515 6303-009
10 Ventanilla 0-515 5313-010 0-515 6303-010
11 Remache 3,2x10 0-515 5313-011 0-515 6303-011
12 Puño giratorio
0-515 5313-012 0-515 6303-012
13 Tornillo M6 x 20 0-515 5313-013 0-515 6303-013
14 Tornillo de cabeza hexagonal M10x70 0-515 5313-014 0-515 6303-014
15 Tuerca M10x70 0-515 5313-015 0-515 6303-015
16 Indicador 0-515 5313-016 0-515 6303-016
17 Tornillo M5x10 0-515 5313-017 0-515 6303-017
18 Tornillo de chapa 4x10 0-515 5313-018 0-515 6303-018
19 Relajación de esfuerzos mecánicos M20 0-515 5313-019 0-515 6303-019
20 Placa 0-515 5313-020 0-515 6303-020
21 Tornillo M5x8 0-515 5313-021 0-515 6303-021
22 Pinza 1/2" 0-515 5313-022 0-515 6303-022
23 Motor 400 V, 4,0 kW 0-515 5313-023 0-515 6303-023
24 Tornillo M8x20 0-515 5313-024 0-515 6303-024
25 Placa 0-515 5313-025 0-515 6303-025
26 Tornillo M10x30 0-515 5313-026 0-515 6303-026
27 Tuerca M 10 0-515 5313-027 0-515 6303-027
28 Tornillo M6x20 0-515 5313-028 0-515 6303-028
29 Puño giratorio
0-515 5313-029 0-515 6303-029
30 Pinza 5/8" 0-515 5313-030 0-515 6303-030
31 Tornillo de chapa 4x10 0-515 5313-031 0-515 6303-031
32 Tornillo M5x10 0-515 5313-032 0-515 6303-032
33 Aro/neumático? 0-515 5313-033 0-515 6303-033
34 Tapa 0-515 5313-034 0-515 6303-034
35 Tornillo M5x5 0-515 5313-035 0-515 6303-035
36 Tapa superior 0-515 5313-036 0-515 6303-036
37 Tuerca M4 0-515 5313-037 0-515 6303-037
38 Arandela M4x8 0-515 5313-038 0-515 6303-038
39 Interruptor de bloqueo de puerta 0-515 5313-039 0-515 6303-039
40 Tornillo M4x10 0-515 5313-040 0-515 6303-040
41 Tornillo M6x10 0-515 5313-041 0-515 6303-041
42 Tapa inferior 0-515 5313-042 0-515 6303-042
43 Hoja de sierra 516 5327 516 6326
44 Carcasa 0-515 5313-044 0-515 6303-044
45 Muelle 0-515 5313-045 0-515 6303-045
46 Perno 3x12 0-515 5313-046 0-515 6303-046
47 Placa 0-515 5313-047 0-515 6303-047
48 Tornillo M4x10 0-515 5313-048 0-515 6303-048
49 Plato de presión 0-515 5313-049 0-515 6303-049
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
20
50 Indicador de presión 0-515 5313-050 0-515 6303-050
51 Tornillo de chapa 4x10 0-515 5313-051 0-515 6303-051
52 Escala de presión 0-515 5313-052 0-515 6303-052
53 Interruptor 0-515 5313-053 0-515 6303-053
54 Placa de cubierta 0-515 5313-054 0-515 6303-054
55 Tornillo de chapa M3,5x12 0-515 5313-055 0-515 6303-055
56 Tornillo de chapa 4x10 0-515 5313-056 0-515 6303-056
57 Conexión de cableado 0-515 5313-057 0-515 6303-057
58 Tuerca M4 0-515 5313-058 0-515 6303-058
59 Arandela M4x8 0-515 5313-059 0-515 6303-059
60 Tornillo M4x35 0-515 5313-060 0-515 6303-060
61 Cuerpo de la máquina 0-515 5313-061 0-515 6303-061
62 Cable 0-515 5313-062 0-515 6303-062
63 Fijación 0-515 5313-063 0-515 6303-063
64 Tornillo M8x25 0-515 5313-064 0-515 6303-064
65 Leva 0-515 5313-065 0-515 6303-065
66 Tuerca M6 0-515 5313-066 0-515 6303-066
67 Tuerca M10 0-515 5313-067 0-515 6303-067
68 Arandela M10x23 0-515 5313-068 0-515 6303-068
69 Perno 0-515 5313-069 0-515 6303-069
70 Tornillo M8x30 0-515 5313-070 0-515 6303-070
71 Tuerca M8 0-515 5313-071 0-515 6303-071
72 Placa 0-515 5313-072 0-515 6303-072
73 Tornillo fresado M5x16 0-515 5313-073 0-515 6303-073
74 Muelle 0-515 5313-074 0-515 6303-074
75 Conector 0-515 5313-075 0-515 6303-075
76 Bloque superior del molde 0-515 5313-076 0-515 6303-076
77 Tornillo M5x5 0-515 5313-077 0-515 6303-077
78 Cojinete 0-515 5313-078 0-515 6303-078
79 Tornillo M5x5 0-515 5313-079 0-515 6303-079
80 Volante de mano 0-515 5313-080 0-515 6303-080
81 Perno 0-515 5313-081 0-515 6303-081
82 Volante de mano 0-515 5313-082 0-515 6303-082
83 Tornillo M6x25 0-515 5313-083 0-515 6303-083
84 Árbol cuadradi 0-515 5313-084 0-515 6303-084
85 Disco 0-515 5313-085 0-515 6303-085
86 Tornillo M8x20 0-515 5313-086 0-515 6303-086
87 Articulación superior 0-515 5313-087 0-515 6303-087
88 Tornillo M10x16 0-515 5313-088 0-515 6303-088
89 Bloque guía 0-515 5313-089 0-515 6303-089
90 Árbol 0-515 5313-090 0-515 6303-090
91 Cojinete de bolas 0-515 5313-091 0-515 6303-091
92 Arandela de seguridad 0-515 5313-092 0-515 6303-092
93 Conector 0-515 5313-093 0-515 6303-093
94 Rueda de fundición 0-515 5313-094 0-515 6303-094
95 Disco M8 0-515 5313-095 0-515 6303-095
96 Arandela elástica
M8 0-515 5313-096 0-515 6303-096
97 Tornillo M8x20 0-515 5313-097 0-515 6303-097
98 Tornillo M8x20 0-515 5313-098 0-515 6303-098
99 Arandela elástica M8 0-515 5313-099 0-515 6303-099
100 Disco 0-515 5313-100 0-515 6303-100
101 Cojinete de bolas 0-515 5313-101 0-515 6303-101
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
21
102 Rueda de fundición 0-515 5313-102 0-515 6303-102
103 Conector 0-515 5313-103 0-515 6303-103
104 Arandela de seguridad 0-515 5313-104 0-515 6303-104
105 Polea 0-515 5313-105 0-515 6303-105
106 Tornillo M8x10 0-515 5313-106 0-515 6303-106
107 Arandela M8x30 0-515 5313-107 0-515 6303-107
108 Tuerca M8 0-515 5313-108 0-515 6303-108
109 Tornillo M6x20 0-515 5313-109 0-515 6303-109
110 Polea
0-515 5313-110 0-515 6303-110
111 Árbol 0-515 5313-111 0-515 6303-111
112 Tornillo
M8x20 0-515 5313-112 0-515 6303-112
113 Guía de plástico 0-515 5313-113 0-515 6303-113
114 Correa 0-515 5313-114 0-515 6303-114
115 Cepillo 0-515 5313-115 0-515 6303-115
116 Tuerca
M6 0-515 5313-116 0-515 6303-116
117 Arandela
M6x13 0-515 5313-117 0-515 6303-117
118 Tornillo
M6x20 0-515 5313-118 0-515 6303-118
119 Perno 6x15 0-515 5313-119 0-515 6303-119
120 Pinza 5/16" 0-515 5313-120 0-515 6303-120
121 Arandela
M6x13 0-515 5313-121 0-515 6303-121
122 Tornillo
M6x20 0-515 5313-122 0-515 6303-122
123 Tuerca
M6 0-515 5313-123 0-515 6303-123
124 Tuerca
M6 0-515 5313-124 0-515 6303-124
125 Tope 0-515 5313-125 0-515 6303-125
126 Puño giratorio 0-515 5313-126 0-515 6303-126
127 Indicador 0-515 5313-127 0-515 6303-127
128 Tornillo
M5x8 0-515 5313-128 0-515 6303-128
129 Arandela
M8x30 0-515 5313-129 0-515 6303-129
130 Arandela elástica M8 0-515 5313-130 0-515 6303-130
131 Tornillo
M8x20 0-515 5313-131 0-515 6303-131
132 Tornillo
M10x30 0-515 5313-132 0-515 6303-132
133 Arandela elástica
M10 0-515 5313-133 0-515 6303-133
134 Arandela
M10x30 0-515 5313-134 0-515 6303-134
135 Bloque guía 0-515 5313-135 0-515 6303-135
136 Protección de la hoja de sierra 0-515 5313-136 0-515 6303-136
137 Tornillo
M6x10 0-515 5313-137 0-515 6303-137
138 Perno de presión 0-515 5313-138 0-515 6303-138
139 Anillo de ajuste 0-515 5313-139 0-515 6303-139
140 Tornillo
M8x20 0-515 5313-140 0-515 6303-140
141 Arandela elástica
M8 0-515 5313-141 0-515 6303-141
142 Palanca de mango 0-515 5313-142 0-515 6303-142
143 Mango 0-515 5313-143 0-515 6303-143
144 Tornillo M10x35 0-515 5313-144 0-515 6303-144
145 Arandela elástica
M10 0-515 5313-145 0-515 6303-145
146 Arandela M10x30 0-515 5313-146 0-515 6303-146
147 Bloque de base de la mesa 0-515 5313-147 0-515 6303-147
148 Bloque superior de molde 0-515 5313-148 0-515 6303-148
149 Tornillo M4x10 0-515 5313-149 0-515 6303-149
150 Indicador 0-515 5313-150 0-515 6303-150
151 Riel de guía 0-515 5313-151 0-515 6303-151
152 Mesa 0-515 5313-152 0-515 6303-152
153 Mesa insertada 0-515 5313-153 0-515 6303-153
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
22
154 Tope de inglete 0-515 5313-154 0-515 6303-154 Corredera
Regleta-guía
Pinza
Perno de fijación
Indicador
Tornillo
Mango
Cuerpo básico
Tornillo fresado M6x6
Tornillo
3/16"x3/8"
Tornillo
M4x16
Tuerca M4
Disco M8x18
155 Tuerca
M5 0-515 5313-155 0-515 6303-155
156 Tornillo
M5x10 0-515 5313-156 0-515 6303-156
157 Tapa 0-515 5313-157 0-515 6303-157
158 Arandela elástica M8 0-515 5313-158 0-515 6303-158
159 Tornillo
M8x16 0-515 5313-159 0-515 6303-159
160 Tornillo fresado
M4x10 0-515 5313-160 0-515 6303-160
161 Alargamiento 0-515 5313-161 0-515 6303-161
162 Tapa 0-515 5313-162 0-515 6303-162
163 Perno de fijación 0-515 5313-163 0-515 6303-163
164 Piñón motor 0-515 5313-164 0-515 6303-164
165 Placa 0-515 5313-165 0-515 6303-165
166 Rueda tangente 0-515 5313-166 0-515 6303-166
167 Tuerca
M16x1,5 0-515 5313-167 0-515 6303-167
168 Torno de brazo 0-515 5313-168 0-515 6303-168
169 Arandela M8x23 0-515 5313-169 0-515 6303-169
170 Tornillo
M8x35 0-515 5313-170 0-515 6303-170
171 Conector 0-515 5313-171 0-515 6303-171
172 Conector interruptor 0-515 5313-172 0-515 6303-172
173 Tornillo
M6x25 0-515 5313-173 0-515 6303-173
174 Volante de mano 0-515 5313-174 0-515 6303-174
175 Disco de plástico 0-515 5313-175 0-515 6303-175
176 Guía 0-515 5313-176 0-515 6303-176
177 Carril 0-515 5313-177 0-515 6303-177
178 Tornillo M6x16 0-515 5313-178 0-515 6303-178
179 Tuerca
M4 0-515 5313-179 0-515 6303-179
180 Tornillo M4x10 0-515 5313-180 0-515 6303-180
181 Guía de la hoja de sierra inferior
0-515 5313-181 0-515 6303-181
182 Guía de la hoja de sierra superior
0-515 5313-182 0-515 6303-182
183 Guía 0-515 5313-183 0-515 6303-183
184 Tornillo M8x16 0-515 5313-184 0-515 6303-184
185 Arandela elástica M8 0-515 5313-185 0-515 6303-185
186 Placa 0-515 5313-186 0-515 6303-186
187 Arandela M8x30 0-515 5313-187 0-515 6303-187
188 Tornillo M8x20 0-515 5313-188 0-515 6303-188
189 Tornillo M6x10 0-515 5313-189 0-515 6303-189
190 Tuerca M8 0-515 5313-190 0-515 6303-190
191 Arandela M8x30 0-515 5313-191 0-515 6303-191
192 Placa de resbalamiento 0-515 5313-192 0-515 6303-192
Manual de instrucciones: sierra de cinta para madera HB 533 S / HBS 633S Versión 18.07.2005
23
193 Tornillo M8x55 0-515 5313-193 0-515 6303-193
194 Arandela elástica
M6 0-515 5313-194 0-515 6303-194
195 Rueda tangente 0-515 5313-195 0-515 6303-195
196 Tuerca M16x1,5 0-515 5313-196 0-515 6303-196
197 Volante de mano 0-515 5313-197 0-515 6303-197
198 Placa de resbalamiento 0-515 5313-198 0-515 6303-198
199 Tornillo M6x20 0-515 5313-199 0-515 6303-199
200 Conector 0-515 5313-200 0-515 6303-200
201 Conector interruptor 0-515 5313-201 0-515 6303-201
202 Tornillo M5x5 0-515 5313-202 0-515 6303-202
203 Tuerca M5 0-515 5313-203 0-515 6303-203
204 Arandela elástica
M8 0-515 5313-204 0-515 6303-204
205 Tornillo M8x16 0-515 5313-205 0-515 6303-205
206 Tornillo M5x10 0-515 5313-206 0-515 6303-206
207 Tapa 0-515 5313-207 0-515 6303-207
208 Tapa 0-515 5313-208 0-515 6303-208
209 Perno de fijación 0-515 5313-209 0-515 6303-209
210 Tornillo M6x10 0-515 5313-210 0-515 6303-210
211 Tornillo fresado M4x10 0-515 5313-211 0-515 6303-211
212 Carril 0-515 5313-212 0-515 6303-212
213 Tobo cuadrado 0-515 5313-213 0-515 6303-213
214 Tornillo M4x10 0-515 5313-214 0-515 6303-214
215 Tuerca M4 0-515 5313-215 0-515 6303-215
216 Piñón motor 0-515 5313-216 0-515 6303-216
217 Tornillo M6x10 0-515 5313-217 0-515 6303-217
218 Arandela elástica
M6 0-515 5313-218 0-515 6303-218
219 Arandela M6x23 0-515 5313-219 0-515 6303-219
220 Ángulo 0-515 5313-220 0-515 6303-220
221 Arandela M6x19 0-515 5313-221 0-515 6303-221
222 Tornillo M6x10 0-515 5313-222 0-515 6303-222
223 Tapa de protección 0-515 5313-223 0-515 6303-223
224 Arandela M6x19 0-515 5313-224 0-515 6303-224
225 Tornillo M6x10 0-515 5313-225 0-515 6303-225
Top Related