000 700 285 / 07.04 / Redditch / 07.06 / España
INSTRUCCIONESDE INSTALACIÓN
Notas para el uso de este manualEste manual ha sido diseñado para asistir a la instalaciónsatisfactoria del TKX Haldex en camiones.La intención ha sido ilustrar las distintas áreas de lainstalación. Se espera que este manual esté en poderde la persona adecuada a lo largo de su formación ysu experiencia y que sea usado como:
a) Herramienta de ayuda bajo la supervisión deun INGENIERO DE HALDEX.
b) Recordatorio del correcto procedimiento deinstalación del TKX Haldex.
Para cualquier consulta contactar con:Haldex España S.A.Pol. ind. Can VolartCtra. C-17 Km 15.5C/ Garbí, nº 6 nave 3-508150 Parets del VallésBarcelonaTel: +34 93 573 10 30Fax: +34 93 573 07 28
Use la documentación adecuada cuando utilize piezas de recambio.
En reparaciones use solo piezas genuinas Haldex.
Debido al continuo desarrollo Haldex se reservael derecho de alterar las especificaciones sinprevio aviso.
Ningún derecho legal puede derivarse del contenidode este manual.
Está prohibida la copia, traducción o reimpresiónde este manual sin la autorización expresa deHaldex.
2
Pag.Glosario de términos 4Introducción 5Especificaciones del TKX 6Componentes 7Unidad electrónica de control (ECU) 8Identificación de los pines en el conector de cableado 9Diagrama de cableado del conector de la cabina (Vehículo sin retarder) 10Diagrama de cableado del conector de la cabina (Vehículo con retarder) 11Diagrama de cableado conector del chasis 12Válvula ABS (SSILV) - 2 bocas, 24v 13Recomendaciones de tubería 14Procedimiento de verificación del sistema 15Proceso de verificación - Resumen 16ABS y configuración auxiliar 17Diagnóstico con código de parpadeo 18Código de parpadeo ilustrado 19Identificación del código de parpadeo 21Secuencias alternativas de lámpara ABS 22Lecturas con multímetro 23
Tabla de contenidos
3
Glosario de términos
Lámpara aviso ABS: Esta lámpara tiene dos funciones: Avisa al conductor de un fallo en el ABS y se usa durantela sesión de diagnóstico para mostrar el código de parpadeo.
Código de parpadeo: Es una serie de destellos que describe una condición o fallo en el sistema ABS.
Ciclo de código de parpadeo: Son dos bloques de parpadeo separados entre si por una pausa de 1.5 segundos. La interpretación de cada código se muestra en las páginas 18 a 21.
Pulsador de diagnóstico: Es un pulsador que inicia la sesión de código de parpadeo.
Borrado de fallos: Es el proceso de borrado de fallos desde la ECU.
Diagnósticos: Es el proceso para determinar los fallos en el sistema ABS usando el código de parpadeo.
Fallo: Es un mal funcionamiento, detectado y almacenado, del ABS o de los componentes auxiliares,en la ECU. Hay dos tipos de fallos: Activos o Almacenados.
Fallo activo: Es una condición que existe actualmente en el sistema ABS. Un fallo activo debe ser reparado paraque pueda borrase de la memoria; y para que puedan mostrase otros fallos en el código de parpadeo.
Fallo almacenado: Hay dos tipos de fallos almacenados:1. Un fallo activo, reparado y que no se ha borrado de la memoria de la ECU.2. Un fallo que ha ocurrido y que ya no existe. Como los fallos almacenados ya no están
activos no tienen que ser reparados antes de que puedan borrarse de la memoria.
Código de configuración del sistema: Es un código de dos fases mostrado durante el modo de borrado. La primerafase indica la configuración del ABS. La segunda fase indica cualquier componente auxiliar añadido al sistema. Las configuraciones se muestran en la página 16.
Modo de diagnóstico: Para entrar en el modo de diagnóstico, mantenga presionado el pulsador de diagnóstico durante un segundo, entonces suéltelo.
Modo de borrado: Para borrar los fallos de la ECU debe esta en modo de borrado. Mantenga presionado el pulsadorde diagnóstico al menos durante tres segundos, al soltarlo entrará en el modo de borrado.
Si el sistema muestra ocho rápidos destellos seguidos por el código de configuración del sitema laoperación de borrado a concluido con éxito. Los fallos almacenados han sido borrados de la memoria.
Si no se muestran los ocho destellos es que todavía hay fallos activos que deben ser reparadosantes de que estos puedan borrarse.
4
Introducción
5
El sistema ABS TKX ha sido diseñado y desarrollado para cumplir los requisitos legales.El sistema opera analizando individualmente las velocidades de la rueda y efectua la acción anti bloqueo soltando elfreno de la rueda o ruedas cuando se alcanza un nivel predeterminado de deceleración de la rueda y deslizamiento.Cuando tal señal es detectada por el controlador y el respectivo solenoide de la válvula de control es alimentado, lala presión en la cámara de freno relativa a esa rueda es liberada. Cuando la rueda se acelera de nuevo se quita lacorriente del solenoide y el freno es aplicado nuevamente.
La válvula del ABS fue desarrollada para asegurar que el aire sea capaz de pasar rápidamente desde y hacia las cámarasde freno. Mientras la válvula sea capaz de cumplir los requerimientos del flujo de aire para la operación correcta delanti bloqueo el funcionamiento global del vehículo en términos de estabilidad y comodidad del conductor dependeráde que las características correctas del flujo de aire del sistema sean alcanzadas. Estos criterios no son puramente unafunción de la válvula ABS sino que están directamente relacionados con el grado de trabajo de las tuberías, de losracores y del tamaño de las bocas desde el ABS a las cámaras de freno. Por esto, para asegurar que se alcanzan los parámetros requeridos se recomienda que las directrizes de este manual sean seguidas en todo momento. No seguir estas instrucciones puede derivar en una reducción de la estabilidad y de la comodidad del conductor.
El sistema TKX montado tiene 4 Sensores y 4 Moduladores (válvulas ABS), siendo la configuración 4S/4M. La unidadelectrónica de control (ECU) es una unidad sellada y montada en la cabina. Selecciona automáticamente la señal delas coronas de 100 dientes. Las válvulas de ABS son SSILV con conectores eléctricos de dos terminales y están montadasen el chasis. Las válvulas de ABS no tienen mano y pueden montarse a la derecha o a la izquierda, delante o detrás.
SSILV: Single Solenoid In-Line Valve; Válvula en línea (sin relé) de un solenoide
Especificaciones del ABS TKX
Configuración ABS: 4S/4M - 4S/3MCategoría 1 (Reglamento ECE 13/09)
Voltaje operativo: 24 Voltios DC nominal(Rango de 19v a 32v)
Consumo de corriente: 5 Amperios
ECU: Retardante de llamas, completamente encapsulada, carcasa de plásticoMontaje en cabinaAMP C-175444 conector sin sellar, 34 vías (12+22)
Certificado EMC / RFI: Directiva 72/245/EEC sustituida por Directiva 95/54/EEC
Válvulas ABS: Haldex SSILVEn línea, montaje en chasis, no guardan mano, entrada M16, salida M22
Medio operativo: Aire
Presión operativa: 0 - 8.5 b (9.5 b, máx.)
Presión máxima: 16 b
Presión residual: 0 b
Cámaras de freno: 2 x T30 por válvula, máximo.
Coronas: Opcional. 80 ó 100 dientes
Diagnósticos: Códigos de parpadeoPrueba de final de línea con PC mediante interface CAN
Retarder: Configuración automática del sistema
Configuración del vehículo: Tractor, Rígido, Bus 4x2, 6x2, 6x4
Peso máximo del vehículo: de 8.0 a 44.0 Toneladas
Posición del motor: Delantero, central o trasero
Tamaños de rueda permitidos: Producto estandar, 311 rev/km +/- 17.5%Circunferencia de rodadura desde 2565 mm hasta 3654 mm
Sistema de freno del vehículo: Completamente neumático
6
Componentes
Item Descripción
1 ECU2 Válvula ABS delantera derecha3 Válvula ABS delantera izquierda4 Válvula ABS trasera derecha5 Válvula ABS trasera izquierda6 Conjunto Sensor7 Corona8 Conjunto cable chasis9 Conjunto cable Alimentación/Diagnóstico
7
6
3
8
2
4
5
6
7
1
7
Fig 1
9
Unidad electrónica de control (ECU)
8
20.50
40.70
123.20
124.75124.25
31.00
Fig 2
70.00
139.20
POSICIÓN DEMONTAJE(Conectorhacia abajo)
Peso del conjunto = 320g
Orificios de montaje x2para alojar tornillos deM 6. Par de aprieterecomendado 10Nm
Nº de referencia Haldex y código de fecha
Conector de cabina Conector de chasis (12 vías) (22 vías) Fig. 3 Fig. 4
nº pin Coloren la ECU Referencia del pin Cableado del cable(solo ref.) (solo ref.)
1 CAN lo 6 Amarillo2 B+ con contacto 5 Blanco3 Lámpara ABS/ Pulsador diag. 4 Amarillo4 CAN B+ 3 Rojo5 B+ solenoides 2 Rojo6 Retarder 1 Negro7 CAN Hi 12 Verde8 CAN B- 11 Azul9 1010 911 B- común 8 Negro12 B- común 7 Negro
13 1114 Solenoide trasero derecho 2 Marrón15 Solenoide trasero izquierdo 1 Marrón16 B- común 2217 Solenoide delantero derecho 13 Marrón18 Solenoide delantero izquierdo 12 Marrón19 B- común 1020 B- común 921 Sensor delantero derecho Hi 8 S1B Marrón22 Sensor trasero izquierdo Hi 7 S2A Negro23 Sensor delantero izquierdo Hi 6 S1A Negro24 Sensor trasero derecho Hi 5 S2B Marrón2526 80/100 T (selección) 3 Marrón27 B- común 2128 B- común 2029 Sensor delantero derecho Lo 19 S1B Negro30 Sensor trasero izquierdo Lo 18 S2A Marrón31 Sensor delantero izquierdo Lo 17 S1A Marrón32 Sensor trasero derecho Lo 16 S2B Negro3334 80/100 (selección) 14 Marrón
6 5 3 4 2 1
1112 10 9 8 7
10 9 8 7 211
2021 19 18 1322
1
12
6 5 4 3
17 16 15 14
Identificación de los pines en el conector de cableado
9
Conector de cabina Fig. 3
Conector de chasis Fig. 4
4
15
Fig. 5
N1 Este cable debe conectarse a la alimentación positivo de batería a través de contacto con fusible.
N2 Este cable debe conectarse a la alimentación positivo de batería a través de contacto con fusible (en el mismo punto que los indicadores de dirección).
N3 Este cable debe conectarse, usando un terminal separado, al borne negativo de la batería.
N4 Este cable debe conectarse a la alimentación positivo de batería con un fusible que tenga un valor de corriente de, al menos, 7.5 A.
N5 Los cables de línea CAN no se conectan.
Nº pin Descripción Color Tamaño del cable Claveconector cabina (solo referencia) N = Negro
2 Positivo batería con fusible Rojo 1.0 mm2 M = Marrón5 Positivo contacto con fusible Blanco 0.75 mm2 R = Rojo4 Interruptor código parpadeo Amarillo 0.75 mm2 Am = Amarillo8 Negativo batería Negro 0.75 mm2 B = Blanco4 Lámpara Amarillo 0.75 mm2 V = Verde3 CAN B+ Rojo 0.75 mm2 Az = Azul6 CAN Lo Amarillo 0.75 mm2
11 CAN B- Azul 0.75 mm2
12 CAN Hi Verde 0.75 mm2
36 5 4 2 1
1112 10 9 8 7
N1 N4
B Am R
R Am V Az N
N3
ABS
N2
+-
Diagnóstico
N5
Cableado existente en el vehículo
Cableado del ABS(Adicional al cableadoestandar del vehículo)
Conector de cabina(12 vías)
Lámpara avisoABS
(24V, 2.9W)Fusible 5 Amp Interruptor
código parpadeo
Indicadores de dirección24 V
Fusible 7.5 Amp
Llave decontacto
Fusibleexistente
Diagrama de cableado del conector de la cabina (vehículo sin retarder)
10
Fig. 6
N1 Este cable debe conectarse a la alimentación positivo de batería a través de contacto con fusible.
N2 Este cable debe conectarse a la alimentación positivo de batería a través de contacto con fusible (en el mismo punto que los indicadores de dirección).
N3 Este cable debe conectarse, usando un terminal separado, al borne negativo de la batería.
N4 Este cable debe conectarse a la alimentación positivo de batería con un fusible que tenga un valor de corriente de, al menos, 7.5 A.
N5 Los cables de línea CAN no se conectan.
Nº pin Descripción Color Tamaño del cable Claveconector cabina (solo referencia) N = Negro
2 Positivo batería con fusible Rojo 1.0 mm2 M = Marrón5 Positivo contacto con fusible Blanco 0.75 mm2 R = Rojo4 Interruptor código parpadeo Amarillo 0.75 mm2 Am = Amarillo8 Negativo batería Negro 0.75 mm2 B = Blanco4 Lámpara Amarillo 0.75 mm2 V = Verde3 CAN B+ Rojo 0.75 mm2 Az = Azul6 CAN Lo Amarillo 0.75 mm2
11 CAN B- Azul 0.75 mm2
12 CAN Hi Verde 0.75 mm2
36 5 4 2 1
1112 10 9 8 7
N1 N4
B Am R
R Am V Az N
N3
ABS
N2
+-
Diagnóstico
N5
Cableadoexistente
en el vehículo
Cableado del ABS(Adicional al cableadoestandar del vehículo)
Conector de cabina(12 vías)
Lámpara avisoABS
(24V, 2.9 W)Fusible 5 Amp Interruptor
código parpadeo
Indicadores de dirección24 V
Fusible 7.5 Amp
Llave decontacto
Fusibleexistente
86 308587A87
Circuito controldel retarder
Relé pararetarder
Diagrama de cableado del conector de la cabina (vehículo con retarder)
11
Fig. 7
N1 Estos cables deben conectarse directamente al borne negativo de la batería.
N2 Puenteando 3 y 14 se selecciona coronas de 80 dientes, sin el puenteado de 100 dientes.
N º pin Claveconector Descripción Color Tamaño del cable N = Negrochasis (solo refferencia) M = Marrón
1 Solenoide trasero izquierdo Marrón 0.75 mm2
2 Solenoide trasero derecho Marrón 0.75 mm2
3 y 14 Puenteado para 80 ó 100 dientes Marrón 0.75 mm2
5 Sensor trasero derecho Hi Marrón 0.75 mm2
6 Sensor delantero izquierdo Hi Negro 0.75 mm2
7 Sensor trasero izquierdo Hi Negro 0.75 mm2
8 Sensor delantero derecho Hi Marrón 0.75 mm2
12 Solenoide delanetro izquierdo Marrón 0.75 mm2
13 Solenoide delantero derecho Marrón 0.75 mm2
16 Sensor trasero derecho Lo Negro 0.75 mm2
17 Sensor delantero izquierdo Lo Marrón 0.75 mm2
18 Sensor trasero izquierdo Lo Marrón 0.75 mm2
19 Sensor delantero derecho Lo Negro 0.75 mm2
N2
10 9 8 7 211
2021 19 18 1322
1
12
6 5 4 3
17 16 1514
1B 2B
1A 2A
1B 2B
1A 2A
NN
NN
M
MNN
N
NMM
MM
MM
Delantero derecho Trasero derechoSensorSensor
VálvulaABS
VálvulaABS
VálvulaABS
VálvulaABS
Sensor SensorDelantero izquierdo Trasero izquierdo
B-
Conector chasis(22 vías)
N1
Diagrama cableado conector del chasis
12
Válvula ABS (SSILV) - 2 bocas, 24V
Boca de salida (2-1) x 2M22 x1.5
Boca de control (1)M16 x1.5
Conectoreléctrico
Escape
107.3
82.8
119.5
77.0
75.0
20.5
105.0
POSICIÓN DEMONTAJE
Cable
13
Fig 8
Ø10.0 x 2
FV= Válvula de pieRV= Válvula reléF.RES= Calderín delanteroR.RES= Calderín traseroABS= Válvula ABS
Tubería de Nylon1a, 1b= 12 x 1.52a, 2b= 12 x 1.5 Mín. (Alternativa. 12mm diámetro interior tubería de goma)
Tubería de Nylon según:DIN 73378 / DIN 74324 - Métrica
2a
2a
2b
ABS
FV
1a
R.RES
F.RES
Recomendaciones de tubería
2b
ABS
ABS
ABS
1bRV
14
Fig 9
Procedimiento de verificación del sistema
El sistema TKX está provisto de una lámpara de aviso que se monta en la cabina para indicar el estado del ABS.La lámpara de aviso actua cuando se alimenta el sistema TKX con la llave de contacto.
Fig 10
Lámparade aviso
1. Al alimentar el sistema la lámpara de aviso del ABS debe hacer la siguiente secuencia para mostrar queel sistema no tiene ningún fallo:
Operación normalENCENDIDA 1 segundo= La lámpara de aviso
está OK y el sistema se está auto- verificando.
APAGADA =Sistema auto- verificado (a falta de sensores)
ON
OFF
1 seg.
2. Durante el proceso de auto-verificación el sistema activa las válvulas de ABS. Con el freno de pie aplicadose puede escuchar una descarga de aire por cada una de las válvulas del ABS en este orden; Delantera izquierda,delantera derecha, trasera izquierda, trasera derecha. Una vez que se han realizado estas verificaciones con
ABS
ABS
15
Fig 11
resultados correctos no es necesaria ninguna otra prueba estática.
1A
1B
2A
2B
4
1 s.
1 X
Depress foot brake, Power ON, Listen for order of blow down.2
1 Dar contacto, observar la lámpara del ABS.
1 - DI
3
1
2
Proceso de verificación - Resumen
2 X 0 X
2 - DD 3 - TI 4 - TD
ABSABS
ABSABS
ABS
ClaveCiclado de ABS
O.K.
NO O.K.
16
Fig 12
Presionar el freno de pie, dar contacto, escuchar las descargas por orden.
ABS y configuración auxiliar
El interruptor de código de parpadeo indica la configuración del sistema TKX y de los Auxiliares. Se muestra un código de dos dígitos en forma de un ciclo de destellos.
Configuración ABS 4S/4M = 5 destellos (1º Dígito)Sin configuración de auxiliares = 1 destello (2º Dígito)
El proceso y la configuración del código de parpadeo se muestran como sigue:
1. Dar contacto
2. Mantener pulsado el interruptor de código de parpadeo durante 3 segundos
3. Observar el ciclo de código de parpadeo.
ABS ABS ABS ABS ABSABS ABSPausa4 s
Pausa1.5 s
Pausa4 s
El 1º y 2º dígitosdel ciclo del códigode parpadeo serepiten hasta que se quita la corriente
LámparaABS encendida 4S/4M Configuración ABS Sin configuración
de auxiliares
1º Dígito 2º Dígito
Ciclo de código de parpadeo
17
Diagnóstico con código de parpadeo
PASO 1Dar contacto A. La lámpara de aviso del ABS
se enciende momentáneamente
B. La lámpara de aviso del ABS se mantiene apagada
C. La lámpara de aviso del ABS se enciende y permanece
-Sistema OK
-Fallo en el cableadoBombilla fundida
-Fallos en el sistema.
-Fallo de sensor duranteel último funcionamiento.
-Fallos borrados de la ECUpero el vehículo aún no se
-ECU desconectada.
-No se reconoce ningúnfallo en el ABS. No esnecesario hacer nada más.
-Revisar cableado.Revisar bombilla.
-Continuar con el diagnósticopor código de parpadeo
-Continuar con el diagnósticopor código de parpadeo
-Circular con el vehículola lámpara se apagará a
-Conectar ECUPASO 2Pulsar el interruptorde código deparpadeo duranteun segundo.
La lámpara de aviso del ABSmuestra un código de parpadeode dos dígitos.
-Fallo Determinar si el fallo esactivo o almacenado:
Fallo activo: La lámparamuestra repetidamenteun código.Fallo almacenado: Lalámpara mostrará un códigopor cada fallo almacenado,después deja de parpadearCada fallo se mostrará unasola vez.
PASO 3Contar el númerode destellos paradeterminar el
1º Dígito: de 1 a 8 destellos, Pausa (1.5s)
2º Dígito: de 1 a 6 destellos, Pausa (4s)
Buscar la definición del código en la tabla.
PASO 4Quitar contacto
Reparar fallos
Fallos activos
Fallos almacenados
Verificar, reparar o reemplazarsi es necesario.(Ir al paso 5)
PASO 5Dar contacto
Limpiar los fallos de la memoria:Pulsar y mantenerel interruptor decódigo de parpadeodurante tres seg.
La lámpara de aviso del ABS muestra diez detellos.Después se muestra laconfiguración del ABS ycontinua mostrandola hastaque se quita el contacto
No muestra diez destellos
Todos los fallos almacenadoshan sido borrados con exito.Quitar contacto.
Todavía quedan fallos activos,repetir pasos 1-4.
-Fallos
-Fallos
-Fallos
-Sistema OK
-Fallos
DiDIA
GN
ÓST
ICO
SCLI
MPI
AR
18
PASO Repetir pasos 1 a 3 hastaque el sistema esté OK(código mostrado 1-1).
y después se apaga.
encendida (ir al paso 2)
(ir al paso 2)
ha movido. 6 Km/h
código.
Código de parpadeo ilustrado
ABS ABS ABS ABSABS ABSPausa1.5 s
Pausa1.5 s
Pausa4 s
El 1º y 2º dígitosdel ciclo del códigode parpadeo serepiten hasta quese quita el contacto
Lámpara ABSencendida
1 a 8 destellos
1º Dígito 2º DígitoPULSAR1 s
Dar contacto
Mostrar fallos activos
1 a 6 destellos
Ejemplo:2 destellos (1º Dígito) = Válvula ABS3 destellos (2º Dígito) = Trasera derecha
Mostrar fallos almacenados
ABS ABS ABSABSPausa1.5 s
Pausa1.5 s
Pausa4 s
Muestra todos losfallos almacenadosuna vez. El últimofallo almacenado se
Lámp.ABS
1º Dígito 2º Dígito
PULSAR1 s
Ejemplo:3 destellos (1º Dígito) = Separación entre sensor de rueda y corona2 destellos (2º Dígito) = Delantera derecha
2 destellos (1º Dígito) = Válvula ABS1 destello (2º Dígito) = Delantera izquierda
ABS ABS ABS ABS Pausa1.5 s
ABS
1º Dígito 2º Dígito
Sistema O.K.
ABSABS Pausa1.5 s
Lámpara ABSencendida
1º DígitoPULSAR1 s
Interruptorcódigos de
diagnóstico
ABSPausa1.5 s
2º Dígito
ABS
1 s
Lámpara ABSencendida
Lámpara ABS apagadahasta pulsar el interruptorde códigos de diagnóstico
Ejemplo:1 destello (1º Dígito) = Sin Fallos1 destello (2º Dígito) = Sin Fallos
ABS
19
ABSPausa4 s
ABS
muestra primero.
Apagada Encendida
Lámp.ABS
Código de parpadeo ilustrado
ABS Pausa4 s
Pausa4 s
El 1º y 2º dígitosdel ciclo del códigode parpadeo serepiten hasta quese quita la corriente.
Lámp.ABSencendida
PULSAR3 s
Fallos sin borrar (todavía hay fallos activos)
Fallos borrados
ABSABS Pausa1.5 s
LámparaABSencendida
PULSAR3 s
ABS ABS ABS ABS ABS ABS ABS Pausa4 s
ABS ABS ABS ABS ABS ABSPausa1.5 s
Pausa4 s
El 1º y 2º dígitosdel ciclo del códigode parpadeo serepiten hasta quese quita la corriente.
1º Dígito = 4S/4M Configuración ABS 2º Dígito = Sin configuración de auxiliares
ABS ABS ABS ABS ABS ABSPausa1.5 s
10 rápidos parpadeos = Fallos borrados
1º Dígito = 4S/4M Configuración ABS 2º Dígito = Sin configuración deauxiliares
20
ABS ABS
Identificación del código de parpadeo
1º Dígito Tipo de fallo 2º Dígito Localización del fallo
1
23456
7
8
1
123456
1234567
1234
Sin fallos
Fallo en válvula ABSSeparación entre sensor y coronaFallo de continuidad del sensor de ruedaFallo de señal del sensor de ruedaFallo en la corona
Funcionamiento del sistema
ECU
Sin fallos
Rueda delantera izquierdaRueda delantera derechaRueda trasera izquierdaRueda trasera derechaRueda trasera izquierda adicionalRueda trasera derecha adicional
J1939 DatalinkVálvula de aplicación de frenoRelé del retarderLámpara de avisoConfiguración ASRBloqueo del diferencial, ASRSensor desgaste de pastillas
Voltaje de alimentación bajoVoltaje de alimentación altoFallo internoError de configuración del sistema
21
Secuencias alternativas de lámpara ABS
22
Dar contacto
ABS
LLa lámpara del ABS se enciendeFallo - B+ Fusible fundido(no el de contacto)
Pulsar durante 1sInterruptor código
La lámpara del ABS
ABS
ABS
La lámpara del ABS se enciende
Fallo - B+ Fusible decontacto fundido
Pulsar durante 1sInterruptor código
La lámpara del ABS
ABS
Indicación 1
Indicación 2
ABS
Lámpara del ABS apagada
Fallo -1. Bombilla fundida(Verificar/cambiar bombilla)
2. Fusible de alimentaciónde la lámpara ABS fundido(Verifiar/cambiar fusible)
3. No llega alimentación B- ala ECU (Verificar cables B- con circuito abierto o corto circuito)
Pulsar durante 1sInterruptor código
La lámpara del ABS
Indicación 3
ABS
parpadeo
y permanece encendida permanece encendida
con poca intensidad
parpadeo
aumenta de intensidad
parpadeo
permanece apagada
Lecturas con multímetro
BA
Fig 13 - Conector del sensor
13
13
POSICIÓN DE MEDIDA VALOR OBSERVACIONES Fig VERIFICACIÓN ENTRE CORRECTO
Salida del sensor A B 0.2V AC Min. Sensor 1A, 1B o 2A, 2BSensor desconectado de la ECU.Girar la rueda a 1 rev/2 sec.
Resistencia del sensor A B >1.0 <2.4 kohm Sensor 1A, 1B o 2A, 2BSensor desconectado de la ECU.
Resistencia + - >30 <55 ohms Cable desconectado Solenoide válvula ABS
Continuidad a tierra ECU y 0 ohmsChasis del Vehículo <0.1 ohms
Fig 14 - Conector válvula ABS
14
23
15
Fig 15 - Continuidad a tierra de la ECU
El Grupo Haldex es un proveedor global de sus propiosproductos para camiones, coches y vehículos industriales,con especial énfasis en el funcionamiento y la seguridad. El Grupo está organizado en Divisiones que se centran enlos apartados de sus respectivos productos:
Haldex Brake Systems suministra ABSy componentes de freno neumático para vehículos pesados.
Haldex Barnes Hydraulics suministra bombas de engranajesy sistemas hidráulicos para direcciones y maquinaria de elevaciónen vehículos industriales y camiones.
Haldex Garphyttan Wire suministra productos de hilo de acero de aleaciones especiales principalmente para aplicaciones en motores de combustión.
Haldex Traction Systems suministra sistemas de tracción a lascuatro ruedas (4WD) para turismos y camiones.
Las compañías de ventas están establecidas en Europa, America del Norte y del Sur y Asia. La producción tiene lugar en 9 fábricas en EE.UU., 9 fábricas en Europa y 1 planta de ensamblado en India. El Grupo Haldex cotiza en la bolsa de Estocolmo.
Visión de la CompañíaUsamos nuestra probada competencia ensuministrar componentes, sistemas y serviciosinnovadores para camiones, remolques y autobuses que reducen los costes durante su vida útil y mejoran la seguriodad del vehículo. Haldex quiere llegar a ser el principal proveedor de los fabricantes de vehículos comerciales en todo elen todo el mundo en las áreas de sistemas de freno y suspensión con especial énfasis en vehículos
Apoyo TotalHaldex pone a su disposición una amplia gamade servicios. Estos incluyen asesoramiento experto para el desarrollo de frenos y suspensiones,cálculos de freno, homologaciones de tipo e ingeniería aplicada.El objetivo es proporcionar especificacionesprecisas para el fabricante y un bajo coste demantenimiento para el usuario.Un completo apoyo postventa que incluye una redmundial de distribuidores y talleres, asesoramiento técnico on line, visitas de campo y cursos de instalación y mantenimiento en el emplazamientodel cliente o en lugares propuestos por Haldex.
Investigación yDesarrolloSe realiza una inversión fuerte y continua enInvestigación y Desarrollo en respuesta a la creciente demanda comercial, legislativa,ambiental, tecnológica y de rendimiento.
Calidades y Estándares de ProducciónLa más reciente tecnología de producción asegurala más alta calidad. Todos los centros de producciónHaldex tienen aprobada la ISO 9001.
AustriaHaldex Wien Ges.m.b.HViennaTel: + 43 1865 16 40Fax: + 43 1865 16 40 27e-mail: [email protected]
BelgiumHaldex N.V./S.ABalegem (Ghent)Tel: + 32 9 363 90 00Fax: + 32 9 363 90 09e-mail: [email protected]
BrazilHaldex do BrazilSão PauloTel: + 5511 5034 4999Fax: + 55 11 5034 9515e-mail: [email protected]
ChinaHaldex International Trading Co. Ltd.ShanghaiTel: + 86 21 6289 44 69Fax: + 86 21 6279 05 54e-mail: [email protected]
FranceHaldex Europe S.A.R.L.Weyersheim (Strasbourg)Tel: + 333 88 68 22 00Fax: + 333 88 68 22 09e-mail: [email protected]
GermanyHaldex Brake Products G.m.b.HDenkendorf (Stuttgart)Tel: + 49 711 934 917 0Fax: + 49 711 934 917 40e-mail: [email protected]
Haldex Brake Products G.m.b.HHeidelbergTel: + 49 6221 70 30Fax: + 49 6221 70 34 00e-mail: [email protected]
Great BritainHaldex Ltd.Newton AycliffeTel: + 44 1 325 310 110Fax: + 44 1 325 311 834e-mail: [email protected]
Haldex Brake Products Ltd.RedditchTel: + 44 1527 499 499Fax: + 44 1527 499 500e-mail: [email protected]
HungaryHaldex Hungary Kit.SzentlorinckataTel: + 36 29 631 300Fax: + 36 29 631 301e-mail: [email protected]
IndiaHaldex India Ltd.NasikTel: + 91 253 2380094Fax: + 91 253 2380729e-mail: [email protected]
ItalyHaldex Italia Srl.Muggiò (MI)Tel: + 39 039 278 23 50Fax: + 39 039 796 525e-mail: [email protected]
PolandHaldex Sp z o.o.PraszkaTel: + 48 34 350 11 00Fax: + 48 34 350 11 11e-mail: [email protected]
South KoreaHaldex Korea Ltd.SeoulTel: + 82 2 2636 7545Fax: + 82 2 2636 7548e-mail: [email protected]
SpainHaldex España S.A.Parets del Valles (Barcelona)Tel: + 34 93 573 10 30Fax: + 34 93 573 07 28e-mail: [email protected]
SwedenHaldex Brake Products ABLandskronaTel: + 46 418 47 6000Fax: + 46 418 47 6001e-mail: [email protected]
USAHaldex Brake Products Corp.Kansas City MOTel: + 1 816 891 2470Fax: + 1 816 891 9447e-mail: [email protected]
www.brake-eu.haldex.com
For further information:
industriales.
Top Related