GUÍA DE VACUNACIÓN PARA LOS TRABAJADORES
DESARROLLADA POR LA Federación Centroamericana y del Caribe de Salud Ocupacional (FECACSO).
FEDERACIÓNCENTROAMERICANAYDELCARIBEDESALUDOCUPACIONAL(FECACSO).PrimeraEdición.2017.
Edición:ImpresoenGuatemala.
ISBN: 978-9962-12-622-5
II
PRÓLOGO.PrimeraEdición,2017.
Las vacunas son lamedidade saludpúblicamásefectivaen laprevencióndeenfermedades,
constituyen una de las medidas sanitarias que mayor beneficio ha traído a la humanidad,
previenenenfermedadescausantesdegrandesepidemias,demuertesydesecuelas.Deacuerdo
con cifrasde laOrganizaciónMundial de la Salud (OMS), las vacunasevitanentredos a tres
millones de muertes al año al proveer protección contra enfermedades como la difteria,
sarampión,neumonía,rotavirus,rubeola,tétanosypolio.Delconceptodevacunasparalaniñez,
sehaevolucionadohacialavacunaciónparalosadultos,dondetodaslaspersonasdediferentes
rangos etarios se pueden ver beneficiados con las vacunas, según sus factores de riesgo y
actividadescotidianas,dondelolaboraladquiereunaimportanciasignificativa.
Cadavezhaymásconcienciasobrelaimportanciadeprotegerlasaluddelostrabajadoresen
generalyellosedebealanecesidaddeprotegeralostrabajadoresdelriesgodeadquiriralgunas
enfermedades transmisibles, a la vez evitar que éstos sean fuentes de contagio para otros
trabajadoresoparamiembrosdelacomunidad.Lamentablemente,lasenfermedadescrónicas
notransmisiblessonfrecuentesatodaedad,ylavacunapuedeprotegercontrainfeccionesque
agravenestascondiciones.
Por otro lado, las vacunas contribuyen a evitarmuertes prematuras, discapacidad, consultas
médicasyausentismolaboral.
Estapublicación tiene comoobjetivo fundamental servir de guíapara losprofesionalesde la
SaludOcupacionalenlaaplicacióndelasinmunizacionesdeladulto,específicamenteeneladulto
trabajadorenlasdiversasactividadesproductivas.
DRA.MARIALUISAAVILAAGÜERO
III
AGRADECIMIENTOS
Elgrupodeautoresdeseaagradecerprofundamentelacolaboracióndelosespecialistasexpertos
en vacunación de la Región, quienes en forma desinteresada nos acompañaron durante la
elaboración de este trabajo con su opinión y aportes para enriquecerlo aún más con su
conocimientoyexperiencia:
Dra.MaríaLuisaÁvilaAgüero.
MédicoEspecialistaenInfectologíaPediátrica.CostaRica.
Dr.JorgeChaverriMurillo.MédicoEspecialistaenInfectología.
CostaRica.
Dr.RafaelRodríguezOsorio.MédicoEspecialistaenNeumología.
Panamá.
Anuestrosaliadosestratégicosdelaempresaprivada,quienes,consusoporte,enfoque,apoyo
tecnológicoylogístico,lograronintegraresteesfuerzoregionalelcualserádegranbeneficiopara
losprofesionalesdeSaludOcupacional,lostrabajadores,lasempresasylosgobiernos.
IV
AUTORES
Dra.AdrianaOspinaOcampo.SOCIEDADCOLOMBIANADEMEDICINADELTRABAJO(SCMT).
Dra.AnaJosefaRamosRivera.ASOCIACIÓNHONDUREÑADEMEDICINADELTRABAJO(ASOHMET).
Dra.AuroraAragónBenavides.ASOCIACIÓNNICARAGÜENSEDESALUDOCUPACIONAL(ANSO).
Dr.BernardoHernándezCastillo.SOCIEDADCOLOMBIANADEMEDICINADELTRABAJO(SCMT).
Dr.GustavoZermeñoOriginales.FEDERACIÓNNACIONALDESALUDENELTRABAJOA.C.MÉXICO(FENASTAC).
Dra.HildaAracelyHernándezSolórzano.ASOCIACIÓNHONDUREÑADEMEDICINADELTRABAJO(ASOHMET).
Dra.HortensiaCeciliaAriasGámez.SOCIEDADVENEZOLANADESALUDOCUPACIONAL(SOVESO).
Ing.IgorBelloSifontes.SOCIEDADVENEZOLANADESALUDOCUPACIONAL(SOVESO).
Ing.IvánAlexisOlivardíaBustamante.ASOCIACIÓNNACIONALDEPROFESIONALESDELASEGURIDADYSALUDOCUPACIONALDEPANAMA(ANAPSSOP).
Dra.IvonneAltagraciaSotoGrullón.SOCIEDADDOMINICANADESALUDOCUPACIONAL(SDSO).
Dr.JesúsEduardoBecerraLópez.FEDERACIÓNNACIONALDESALUDENELTRABAJOA.C.MEXICO(FENASTAC).
Dra.JessicaVásquezRivera.ASOCIACIÓNSALVADOREÑADESALUDOCUPACIONALYMEDICINAEMPRESARIAL(ASSOME).
V
Ing.JoséIvánRodríguezEspino.ASOCIACIÓNNACIONALDEPROFESIONALESDELASEGURIDADYSALUDOCUPACIONALDEPANAMA(ANAPSSOP).
Dr.JoséRobertoGuzmánBerrios.ASOCIACIÓNSALVADOREÑADESALUDOCUPACIONALYMEDICINAEMPRESARIAL(ASSOME).
Dr.LinoCarmenateMilián.ASOCIACIÓNHONDUREÑADEMEDICINADELTRABAJO(ASOHMET).
Dr.LuisRobertoAdolfoGarcíaGirón.ASOCIACIÓNDEMEDICINADELTRABAJODEGUATEMALA(ASOMET).
Dr.ManriqueManuelSandíArias.ASOCIACIÓNCOSTARRICENSEDEMEDICINADELTRABAJO(ACOMET).
Dra.MaríaOfeliaSamayoaHerrera.ASOCIACIÓNDEMEDICINADELTRABAJODEGUATEMALA(ASOMET).
Dra.MercedesGarcíaMéndez.SOCIEDADDOMINICANADESALUDOCUPACIONAL(SDSO).
Dra.VivianaGómezSánchez.ASOCIACIÓNCOSTARRICENSEDEMEDICINADELTRABAJO(ACOMET).
VI
DECLARACION
“GuíadeVacunaciónparalosTrabajadores”PropuestadesarrolladaporlaFederaciónCentroamericanaydelCaribedeSaludOcupacional
LaFederaciónCentroamericanaydelCaribedeSaludOcupacionalatravésdesusmiembrosyrepresentantesdelospaísesquelaconforman,reunidosenlaISesióndeTrabajoparalacreaciónde la “Guía de Vacunación para los Trabajadores” en el Salón Cincuentenario del HotelTequendamaenlaCiudaddeBogotá,ColombiayenelmarcodelXXXVIICongresoColombianodeMedicinadelTrabajoySaludOcupacional,eldía15demayodel2017,y
CONSIDERANDO:
1. LavacunacióncomounaprácticarespaldadaporlalegislacióntantodeSaludPúblicacomodelaSaluddelosTrabajadoresdelospaísesdelaregióngarantizandolaproteccióndelapoblacióncontralasenfermedadesinmunoprevenibles.
2. Loscambiosdemográficosydelperfilepidemiológicoconviertenalapoblaciónadultaenungrupoderiesgoquerequieremedidasprioritariasdeintervenciónparagarantizarelderechoalasaludconsiderandolaintervenciónenvacunacióncomounadeellas.
3. LosriesgosocupacionalesdebenprevenirsecomoprincipiobásicodelaprácticadelaSaludOcupacional en el marco de su definición y campo de acción como un derecho humanofundamental.
4. Es obligación del estado velar por la salud de la población trabajadora y garantizar elcumplimientodelalegislaciónenmateriadeSaludOcupacional.
5. Esunderechodelostrabajadoresquelesseangarantizadaslavidaylasaludeneltrabajo.
6. Es obligación del empresario de los sectores público y privado, comoundeber ético y encumplimientoporlodispuestoenlalegislación,tomartodaslasmedidasqueesténasualcanceparaprevenirdeformarazonablelosriesgosocasionadosenvirtuddeltrabajo.
VII
7. La vacunación ha demostrado ser una medida costo−efectiva en la prevención deenfermedades transmisibles,por lo cualpuede serutilizadapor lasorganizacionespúblicas yprivadasmejorandosudesempeñoenproductividad,calidadyresponsabilidadsocial.
8. Esuna responsabilidadde losprofesionalesenSaludOcupacionalyde lasAsociacionesenSaludOcupacionalbrindarrecomendacionesparalaimplementacióndeprogramaspreventivosenlapoblacióntrabajadoradeacuerdoconlasmejoresprácticasyevidenciascientíficasanivelinternacional,
DECLARAN:
Elaborarla“GuíadeVacunaciónparalosTrabajadores”comoresultadodeltrabajoconjuntodesuspaísesmiembroslacualconsisteenunarecomendacióndeungrupodeexpertosenSaludOcupacionalparaseracatadaporlasorganizacionespúblicasyprivadasdelospaísesdelaregión.
Lamismasellevaráacaboendosfases:
I. Construccióndeldocumentoquecontengalosobjetivos,alcancesyrecomendacionesde
lavacunaciónenlapoblacióntrabajadora,asícomoelesquemadevacunaciónparalostrabajadores.
II. AplicacióndelaGuíadeVacunacióndelosTrabajadoresenlospaísesdelaregiónatravés
deladivulgación,formaciónycapacitacióndeinstituciones,empleadoresytrabajadores.
ParaeldesarrollodelaGuíaseconforman3comitésdetrabajo:
a. Estructura,FormayContenido:constituidoporlosrepresentantesdeCostaRica,Honduras,ColombiayVenezuela.
b. RevisióndeBibliografía:constituidoporlosrepresentantesdePanamá,ElSalvadoryMéxico.
c. Elaboración de esquemas: constituido por los representantes de Honduras, RepúblicaDominicana,Guatemala,Colombia,VenezuelayNicaragua.
Enseguimientoalproyecto,seestablecióunasegundareuniónvirtualatravésdeplataformawebexparalapresentacióndelosavancesasignadosacadaunodeloscomitéslacualsellevaráa cabo el viernes 16 de junio del 2017.Durante esta reunión y de acuerdo a los avances seestableceráunasegundafechadereuniónvirtualparaelmesdejuliodel2017.
VIII
Parael15deagostodel2017serealizarálasegundareuniónpresencialenlaciudaddeSanJosé,Costa Rica, en el marco del IV Congreso de Medicina del Trabajo y I Congreso de SaludOcupacional,enlacualsepresentaráelborradordelaguía.
Se establece el mes de octubre del 2017, como la fecha de publicación de la guía, cuyolanzamientose realizaráen laciudaddeLaAntigua,GuatemalaenelmarcodelXVCongresoLatinoamericanodeSaludOcupacionalelviernes13deoctubredel2017.
Lasegundafasequeconsisteenlaaplicacióndelaguíaenlospaísesdelaregiónatravésdeladivulgación,formaciónycapacitaciónsellevaráacabodesdenoviembredel2017yhastaagostodel2018endondesepresentaránlosresultadosenelmarcodelXCongresoInternacionaldelaFederaciónCentroamericanaydelCaribedeSaludOcupacional.
FirmanenlaciudaddeBogotá,Colombiaalos16díasdelmesdemayode2017.
1
Contenido
Introducción...................................................................................................................................3
MarcoTeórico................................................................................................................................6
Epidemiología............................................................................................................................6
Situacióndemográfica...........................................................................................................6
ContextoepidemiológicoparalasenfermedadesinmunopreveniblesenlaRegión.............7
Informaciónsobrelasvacunas................................................................................................12
Influenza..............................................................................................................................13
TétanosƒDifteria(Td)............................................................................................................14
Difteria,TétanosyTosferina(TdaP)....................................................................................15
HepatitisA...........................................................................................................................16
HepatitisB............................................................................................................................17
HaemophilusinfluenzaetipoB(Hib)...................................................................................19
Dengue.................................................................................................................................20
FiebreAmarilla.....................................................................................................................21
FiebreTifoidea.....................................................................................................................22
Rabia....................................................................................................................................23
Sarampión,Paperas,Rubéola(MMR)..................................................................................24
Varicela................................................................................................................................25
Meningococo.......................................................................................................................26
Neumococo..........................................................................................................................27
Cólera...................................................................................................................................28
Metodología................................................................................................................................30
Importanciadelavacunacióndeltrabajadorconlasvacunasseleccionadas.............................35
EstrategiadeEvaluacióndelRiesgobiológicoenelambientelaboral........................................44
ProcedimientodeEvaluacióndelRiesgobiológico..................................................................46
Definicionesbásicas.................................................................................................................47EstrategiasparalaImplementacióndelProgramadeVacunaciónparalosTrabajadores..........50
PromocióndelaSalud.............................................................................................................50
TipodeRiesgosqueseenfrentanenlossistemasdetrabajo.................................................51Intervención.............................................................................................................................52
2
Registro....................................................................................................................................52
Costos......................................................................................................................................52
Informes...................................................................................................................................53
Indicadores..............................................................................................................................53
Comunicación..........................................................................................................................55
Responsabilidadcompartida...................................................................................................56
BuenasPrácticasdeVacunaciónenelAmbienteLaboral...........................................................58
AspectosTécnicosdelaVacunación........................................................................................58
Vacunatorio.............................................................................................................................58
Cadenadefrío..........................................................................................................................59
Controladoresdetemperatura................................................................................................59Termómetros...........................................................................................................................59
Recursos...................................................................................................................................62
TalentoHumano..................................................................................................................62
RecursosMateriales.............................................................................................................62
RecursosFinancieros...........................................................................................................62
Registrodevacunación........................................................................................................63
Disposicióndedesechosbioinfecciosos..................................................................................63
Anexo1.EsquemadeVacunaciónparalosTrabajadores...........................................................65
Anexo2.CartillaocarnetdeVacunacióndelTrabajador............................................................67
Anexo3.AutorizacióndelTrabajador..........................................................................................68
Anexo4.FlujogramadeEstrategiadeimplementación(enunciativonolimitativo)...................69
Anexo5.FichaparaEvaluacióndelRiesgobiológico.............................................................70
3
Introducción
DeacuerdoconlosdatossuministradosporlaOrganizaciónInternacionaldelTrabajo(OIT), la
fuerzadetrabajoenlaRegióndelasAméricasestáintegradapor484,7millonesdetrabajadores,
representandoel49.9%delapoblacióntotaldelaRegión.Setratadepoblaciónadulta,entrelos
18ylos65años1;unapoblaciónexpuestaariesgosocupacionalesquedebenprevenirsecomo
principiobásicodelaprácticadelaSaludOcupacionalenelmarcodesudefiniciónycampode
accióncomounderechohumanofundamental.Esunaobligacióndelempresariodelossectores
públicoyprivado, comoundeberéticoyencumplimientopor lodispuestoen la legislación,
tomartodas lasmedidasqueesténasualcanceparaprevenirdeformarazonable losriesgos
ocasionados en virtud del trabajo. Además, es obligación del estado velar por la salud de la
población trabajadora y garantizar el cumplimiento de la legislación en esta materia. Es un
derechodelostrabajadoresquelesseangarantizadaslavidaylasaludeneltrabajo.
Los cambios demográficos y del perfil epidemiológico convierten a la población adulta
trabajadora en un grupo de riesgo que requiere medidas prioritarias de intervención para
garantizarelderechoalasaludeneltrabajoconsiderandolaintervenciónenvacunacióncomo
unadeellas.Unodelosdeterminantesdelavacunacióneneladultoestambiénsuocupación,
la cual debe ser considerada con el fin de establecer de acuerdo con los riesgos laborales y
extralaboralesunesquemadevacunaciónadecuadocontemplandoalserhumanocomounser
integralenelespaciodetrabajo.
Lavacunaciónesunaprácticarespaldadapor la legislacióntantodesaludpúblicacomode la
saluddelostrabajadoresdelospaísesdelaregión,garantizandolaproteccióndelapoblación
frentealasenfermedadesinmunopreveniblesyhademostradoserunamedidacosto−efectiva
en la prevención de las enfermedades transmisibles, por lo cual puede ser utilizada por las
organizaciones públicas y privadas para mejorar su desempeño en productividad, calidad y
responsabilidadsocial.
4
Esasícomolavacunaciónenelámbitolaboraltienemúltiplesventajastalescomo:
● Prevenirlasenfermedadesdirectamenterelacionadasconlosriesgosocupacionales.
● Evitar el ausentismo y el presentismo por enfermedad, como consecuencia de las
enfermedadesadquiridasportrabajadoreseneldesempeñodesusfunciones.
● Proteger a los trabajadores del riesgo de padecer determinadas enfermedades
transmisiblesqueseencuentranenlacomunidadafectandosusaludycomprometiendo
sudesempeñolaboral.
● Evitarquelostrabajadoresseanfuentedecontagiodeenfermedadestransmisiblespara
otrostrabajadores,sufamiliaoparaotrosmiembrosdelacomunidad.
● Prevenir enfermedades infecciosas en trabajadores que estén en condiciones de
inmunosupresión o que padezcan enfermedades crónicas (metabólicas, cardíacas,
pulmonares,renales,entreotras),representandounriesgograveparaellos.
● Evitarlasmuertesqueseproduzcancomoconsecuenciadelasenfermedadesinfecciosas
inmunoprevenibles.
Seconvierte,portanto,enunaresponsabilidaddelosprofesionalesenSaludOcupacionalyde
las asociaciones en Salud Ocupacional de los países, brindar recomendaciones para la
implementación de programas preventivos en la población trabajadora de acuerdo con las
mejoresprácticasyevidenciascientíficasanivelinternacional,considerandoalavacunaciónde
lapoblacióntrabajadoraunodeestosprogramas.
Paralaelaboracióndeestaguíasehantomadocomoreferencias,documentosyopinionesde
expertosenvacunación,asícomoguíasdevacunaciónmundialexistentesyaquellasreferentes
alapoblacióntrabajadoraquehansidoelaboradasenalgunospaísesdelaRegión,contandocon
la participación y el consenso de las siguientes sociedades internacionales que integran la
FederaciónCentroamericanaydelCaribedeSaludOcupacional,FECACSO.
La información contenida enesta guía tiene comoobjetivoprincipal favorecer el acceso a la
vacunaciónenloscentrosdetrabajoconvirtiéndolosenunsitioidealparalaampliacióndela
5
coberturadevacunaciónenestapoblaciónynopermitirqueseconviertalaconsultamédicaen
laempresaenunaoportunidadperdidadevacunacióneneladulto,brindándolealprofesional
deSaludOcupacionallosconocimientosbásicosenvacunaciónylaindicacióndeacuerdoala
actividadeconómicaqueseatienda.
DesdelaFederaciónCentroamericanaydelCaribedeSaludOcupacional,esperamosqueesta
guíaseconviertaenunaherramientaprácticaydeconsultapermanenteenlasempresas,yun
aportequecontribuyaefectivamentealcuidadodelavidaylasaluddenuestrostrabajadores.
1.OrganizaciónPanamericanadelaSalud.OrganizaciónMundialdelaSalud−OficinaRegionalparalasAméricas.PlandeAcciónsobrelaSaluddelosTrabajadores2015−2025.Año2015
6
MarcoTeórico
Epidemiología
Situacióndemográfica
En el 2016, la población en la regióndeCentroamérica y el Caribe era de 645,6millones de
habitantes. Las tendencias demográficas muestran que al 2030, esta población continuará
creciendo con aproximadamente 2 millones por año representando el 8,4% de la población
mundial(1).LaTabla1muestraestatendenciadecrecimientoporsexoygruposdeedades.En
esta distribución, la población económicamente activa y ocupada, (en 2020 y 2030),
representaránel70,5%y71,0%delapoblacióntotaldelaregión.
Tabla1.DistribucióndelapoblacióndeAméricaLatinasegúngrupodeedadysexo.
2017 2020 2030
Grupos M H M H M H15-19 27,208,222 28,182,575 26,723,429 27,785,591 25,841,196 26,897,30720-59 178,747,138 174,756,461 184,981,573 181,370,681 198,241,478 196,651,17660-64 12,681,406 11,289,833 13,856,699 12,324,836 17,913,678 16,033,46665-69 9,800,011 8,506,596 11,220,587 9,695,342 15,396,759 13,319,325TOTAL 326,508,078 319,085,098 336,193,003 328,280,513 363,978,041 354,505,390
M:Mujeres,H:HombresFuente:UnitedNations,DepartmentofEconomicandSocialAffairs,PopulationDivision(2017).WorldPopulationProspects:The2017Revision.
EnlospaísesquecomprendenlainiciativadeGuíadevacunación,lapoblacióneconómicamente
activa (PEA) representa el 50,7 y 70,5% de la población total de mujeres y hombres
respectivamenteylapoblaciónocupada(PO)representael65,5y70,8%delaPEAdemujeresy
hombresrespectivamente(Tabla2).Deésta,cercade50%sonocupacionesdealtoriesgode
contraer enfermedades inmunoprevenibles (agricultura, caza y pesca, minería, construcción,
transporteyservicios).
7
Tabla2.Poblacióntotal(PT),Poblacióneconómicamenteactiva(PEA)yPoblaciónOcupada(PO)segúnsexo,enlospaísesparticipantesenlaelaboracióndelaGuía.
PoblaciónTotal PEA PO
País M H M H M HMéxico 63,835,326 59,529,100 57.1 83.8 54.5 64.8
R.Dominicana 5,145,577 4,988,292 36.1 55.2 92.2 95.4Guatemala 8,262,469 7,903,664 25.7 48.9 97.0 97.0ElSalvador 2,981,659 3,308,761 39.4 49.0 89.8 97.2Honduras 4,581,913 4,132,729 34.4 57.3 89.3 94.9Nicaragua 3,118,000 3,031,928 35.8 60.4 93.8 93.2CostaRica 2,518,514 2,419,750 34.4 58.1 89.4 92.8Panamá 1,979,709 1,995,695 38.7 55.5 93.3 95.3Venezuela 16,590,284 16,435,049 67.2 66.8 59.5 78.8Colombia 23,886,000 23,260,000 43.5 59.0 85.8 92.0
M:Mujeres,H:HombresFuentes:México.EncuestaNacionaldeOcupaciónyEmpleodelInstitutoNacionaldeEstadísticayGeografía.Datosalsegundotrimestredel2017.RepúblicaDominicana.BancoCentraldelaRepúblicaDominicana.DepartamentodeCuentasNacionalesyEstadísticasEconómicas.DivisióndeEncuestas.PrincipalesIndicadoresdelMercadoLaboralparapersonasde15añosymás.Trimestreenero−marzo2017.Guatemala.EncuestaNacionaldeEmpleoseIngresosINE2016ElSalvador.EncuestadeHogaresdepropósitosmúltiples2015.MinisteriodeEconomía,Direccióndeestadísticasycensos.RepúblicadeElSalvador.Honduras.InstitutoNacionaldeEstadística(INE).LIVEncuestaPermanentedeHogaresdePropósitosMúltiples,Junio2016.Nicaragua.CEPAL.Proyeccióndepoblación.2016.CostaRica.InstitutoNacionaldeEstadísticasyCensos.Temasespecialesdeempleo:IITrimestre,2017.SanJosé,CostaRica.Panamá.InstitutoNacionaldeEstadísticayCenso(INEC)delaControlaríaGeneraldelaRepública.2016.Venezuela.InstitutoNacionaldeEstadísticas.Proyecciones2016.Colombia.DepartamentoAdministrativoNacionaldeEstadística(DANE).GranEncuestaIntegradadeHogares(GEIH).Mayo2016.
LospaísesdeAméricaLatinaseencuentranendiferentesetapasdelatransicióndemográficay
epidemiológica(2).Enestaregión,lospaísesenfrentanuncomplejopanoramaepidemiológico
caracterizadoporunatriplecargadeenfermedad,entrelasquesedestacanparalapoblación
trabajadora,unaelevadamortalidaddelasenfermedadescrónicas,queocasionanagudizaciones
recurrentesydiscapacidadescrecientesyundescensode lamortalidadde lasenfermedades
infecciosas o transmisibles, con elevadas tasas demorbilidad y la demanda de servicios por
enfermedadesendemo−epidémicasmalcontroladas(3).
Cerca de tres cuartas partes de los 45 millones de muertes de adultos de 15 años o más
registradasen2002,sedebieronaEnfermedadesNoTransmisibles(ENT).Estascobraroncasi
cuatrovecesmásvidasquelasenfermedadestransmisibles(4).EnAméricaLatina,lasENTse
8
encuentranenlosprimeroslugaresdemorbilidadentrelapoblaciónadulta.Losindicadoresde
cargamundialdemorbilidaddeOMSmuestranque,enel2012,losAñosdeVidaAjustadospor
Discapacidad(AVAD),pérdidasdevidasana,yaseapormortalidadprematuraoporeltiempo
vivido con una saludmenguada por enfermedades crónicas, en Centroamérica oscilan entre
17960AVADpor100000habitantesenCostaRicayPanamáy23849enNicaragua,19524en
México,18424enRepúblicaDominicana,18968enVenezuelay18258enColombia(5).
Amenazadosporelincrementodeenfermedadescrónicas(6,7,9),estapoblaciónadultaquees
laPEAocupadadelospaísesdelproyecto,ademásdeexponersealosfactoresderiesgopropios
de su ocupación enfrentan el riesgo de padecer enfermedades crónicas y de padecer
enfermedadesinfecciosasbacterianasyvirales,algunasendémicas,quesoninmunoprevenibles.
Éstasúltimas,representanaproximadamenteel12,5%delasmuertesconsusvariaciones(1).
Esteriesgodeladoblecargadeenfermedad(crónicaseinfecciosas)puedeverseincrementado
porlascaracterísticasdelmercadolaboralendondesedestacaneltipodetrabajo,lasrelaciones,
y las condiciones de trabajo que facilitan la exposición, además de la susceptibilidad o
vulnerabilidaddeltrabajador(6,7,8).Esasícomovemosatrabajadoresactivosytrabajadoresen
buscadeunoomástrabajosencondicionesdeestrés,precariedad,inseguridad,riesgosfísicos,
biológicos o químicos, con una vida muy ocupada, con demasiada responsabilidad para
arriesgarse a enfermar, pero altamente susceptibles al peligro de las enfermedades
inmunoprevenibles.
UnpocomásdelamitaddelostrabajadoresenCentroaméricarealizantrabajosmanuales(52%)
dentro de los cuales siete de cada diez trabajadores laboran a la intemperie (trabajadores
agrícolas,comercioinformal,construcción,transporte)(cálculoapartirdelaBasededatosdela
Encuesta Centroamericana de Condiciones de Trabajo y Salud (ECCTS) 2011 (Disponible en:
http:ƒƒnodosoa.unanleon.edu.niƒprocesamiento.php), lo que reafirma la amenaza para este gran sector de
contraerenfermedadesdetransmisiónvectorialqueenvariospaísessonendémicas(9).
9
Esto último contribuye al incremento de la vulnerabilidad a enfermedades infecciosas que
ademássonpreveniblesporvacunas.
EnlaTabla3sepresentaelnúmerodecasosdecuatrodelastreceenfermedadesprevenibles
porvacunasenlospaísesquecomponenlainiciativadelasguíasdevacunaciónparalaregión
(10).
Tabla3.IncidenciadecasosdelasenfermedadespreveniblesporvacunasenlospaísesparticipantesenlaelaboracióndelaGuía.
Difteria Parotiditis Pertussis Tétanos
País 2016 2015 2016 2015 2016 2015 2016 2015México 0 0 3646 3399 1029 1107 35 27
R.Dominicana 3 1 1833 2087 26 69 46 37Guatemala 0 1 517 0 152 83 0 0ElSalvador 0 0 0 0 13 0 2 6Honduras 0 0 138 108 151 30 14 17Nicaragua 0 0 82 29 90 36 1 3CostaRica 0 0 75 0 23 20 0 0Panamá 0 0 110 132 3 9 1 0Venezuela 31 0 50 156 2 0 23 14Colombia 0 0 10452 6573 536 986 45 48
Fuente:WHO.WHOvaccine−preventablediseases:monitoringsystem.2017globalsummary.
En2015,Colombiareportó1casodeSarampiónyen2016,6casosdefiebreamarilla.
Los programas de vacunación e inmunización han venido logrando importantes avances, en
especial, la reducciónde lamortalidad infantil (11) loquepermitea futuro,que lapoblación
alcanceconmásseguridad,elaccesoaunavidamásproductiva.LaRegión,fuelaprimeraen
erradicar la viruela (1971) y en eliminar la polio (1991). El último caso endémico de rubéola
ocurrióen2009.Asuvez,elúltimocasoendémicodesarampiónsenotificóen2002,peseal
recienteregistrodealgunosbrotesaisladosdeestaenfermedadasociadosconlaimportaciónde
casosdefueradelaRegión(12).
10
Aunquelascoberturasdevacunaciónhanmejoradoentodoslospaísesdelaregión(10),éstaes
muy limitadapara lapoblaciónadultayenedadproductiva.Sinembargo,enfermedades tan
comunescomoinfluenza,aunquenodelaregión,soncausadeausentismolaboraldealmenos
undía,ademásdelconsecuenteriesgodecontagiodeotrostrabajadores(13,14).Delamisma
maneraexisteelriesgodeotrasenfermedadesinmunopreveniblescomoVaricela,Neumococo,
Meningococo,Haemophilusinfluenzaeb,HepatitisByHepatitisA,comolasmásimportantes.
Deestasenfermedades,esdifícilencontrarregistrosdesuincidenciaydistribución,aunquese
reportanestudiospuntualesenalgunospaísesdeAméricaLatinaparticularmenteenBrasil,Chile,
ColombiayArgentina,enfocandomayoritariamentealostrabajadoresdelasalud(15−20).
Demaneraparticular,lasenfermedadestransmitidasporvectorescomoeldenguehanalcanzado
cifrasepidémicas: cercade500millonesdepersonasen riesgoconuna incidenciaque seha
multiplicado13a15vecesmásloreportadoen1980.En2013(añoepidémico)seregistraron2,3
millonesdecasos(430,8cada100mil)y1280muertesenelcontinenteamericano(9).EnlaTabla
4 se presentan las tasas de mortalidad por enfermedades transmisibles de los países que
participanenelproyectodelaGuía(21).
Tabla4.Tasasdemortalidadajustadasporedad(por100000habitantes)porenfermedadestransmisiblesenlospaísesparticipantesenlaelaboracióndelaGuía.
País Total Mujeres Hombres
México 53.9 45.3 63.6R.Dominicana 102.8 92.4 113.2Guatemala 161.3 143 181.8ElSalvador 110.6 95 129.4Honduras 141.5 120.6 164.4Nicaragua 68.6 58.4 79.7CostaRica 28.4 23.2 34.1Panamá 86.2 69 104.1Venezuela 65.5 54.6 78Colombia 75.5 62.1 90
México,CostaRica,Guatemala,Panamádatosdel2014.ElSalvador,Honduras,Nicaragua,Venezuela,Colombiadatosdel2013.
RepúblicaDominicanadatosdel2012.Fuente:OMSƒOPS.Indicadoresbásicos.SituacióndeSaluddelasAméricas.2016.
11
Referenciasbibliográficas
1. UnitedNations,DepartmentofEconomicandSocialAffairs,PopulationDivision(2017).WorldPopulationProspects:The2017Revision2. BarretoS,MirandaJJ,FigueroaJP,SchmidtMI,MuñosS,Kuri−Moralesetal.Epidemiology inLatinAmericaandtheCaribbean:current
situationandchallenges[Internet];2012.Disponibleen:http:ƒƒwww.ncbi.nlm.nih.govƒpubmedƒ22407860Acceso:20deagosto2017.3. RosesM.LaspolíticasdesaludenAméricaLatinayElCaribe.7o.CongresoInternacionaldeSaludPública[Internet];2011.Disponibleen:
http:ƒƒwww.slideshare.netƒOPSColombiaƒlas−polticas−de−salud−en−amrica−latina−y−elcaribe−dra−roses−meelln.Acceso:20deagosto2017.4. OMS. Informe sobre la salud en el mundo. Capítulo 1: Salud mundial: Retos actuales. Disponible en:
http:ƒƒwww.who.intƒwhrƒ2003ƒchapter1ƒesƒindex3.html).Acceso:20deagosto2017.5. OPS.Prioridadesparaelcontroldeenfermedades.VolumencomplementarioLasdimensioneseconómicasdelasenfermedadesno
transmisibles en América Latina y el Caribe. Washington, D.C.: OPS; 2017. Disponible en:https:ƒƒwww.researchgate.netƒprofileƒAndre_Mediciƒpublicationƒ316686608_Dimensiones_Economicas_de_las_Enfermedades_no_Transmisibles_en_America_Latina_y_El_Caribeƒlinksƒ590c6c1daca272db9ca6e669ƒDimensiones−Economicas−de−las−Enfermedades−no−Transmisibles−en−America−Latina−y−El−Caribe.pdf)Acceso:14septiembre2017
6. PartanenTyAragónA.PerfilesdesaludocupacionalenCentroamérica.InformeRegional.InstitutoRegionaldeESTUDIOSDESustanciasTóxicas(IRET−UNA).ProgramaSaludyTrabajoenAméricaCentral(SALTRA).SerieSaludyTrabajoVolumen9.2009.
7. CarmenateMiliánL,RojasM,BarrazaD,FigueroaN,Aragón,A.PerfildeSaludOcupacionalAméricaCentral.ProgramaSalud,TrabajoyAmbienteenAméricaCentral(SALTRA).PublicacionesSALTRASerieSalud,TrabajoyAmbienteNo.20.InformeTécnicoIRETNo.22.Abril2015.
8. OPSƒOMS Plan de acción sobre la salud de los trabajadores 2015−2025. Disponible en:http:ƒƒiris.paho.orgƒxmluiƒbitstreamƒhandleƒ123456789ƒ33983ƒCD54_10Rev.%201−spa.pdf?sequence=1&isAllowed=y. Acceso: 15septiembre2017
9. OMS. Diez enfermedades transmitidas por vectores que ponen en riesgo a la población de las Américas. Disponible en:http:ƒƒwww.paho.orgƒhqƒindex.php?option=com_content&view=article&id=9438%3A2014−10−Acceso:20deagosto2017.
10. WHO. WHO vaccine−preventable diseases: monitoring system. 2017 global summary. Disponible en:http:ƒƒapps.who.intƒimmunization_monitoringƒglobalsummaryƒincidences?c=GTM.Acceso:20deagosto2017.
11. OrganizaciónPanamericanadelaSaludƒOrganizaciónMundialdelaSalud.Fortalecimientodelosprogramasdeinmunización.ResoluciónCD50ƒR5[Internet];2010.Disponibleen:http:ƒƒnew.paho.orgƒhqƒdmdocumentsƒ2010ƒCD50.R5−s.pdfAcceso:Acceso:20deagosto2017.
12. WorldHealthOrganization. PAHO Tracks Progress on theDocumentation and Verification ofMeasles, Rubella and Congenital RubellaSyndrome Elimination in the Americas [Internet]; 2011. Disponible en: http:ƒƒwww.who.intƒimmunizationƒGIN_September_2011.pdfAcceso:Acceso:20deagosto2017.
13. KeechM,BeardsworthP.Theimpactofinfluenzaonworkingdayslost:areviewoftheliterature.Pharmacoeconomics.2008;26(11):911−24.Review
14. VanWormerJJ,KingJP,GajewskiA,McLeanHQ,BelongiaEA.InfluenzaandWorkplaceProductivityLossinWorkingAdults.JOccupEnvironMed.2017Jul28.
15. WolffM.Occupationalaccidentswithexposuretobiologicalfluids.Recommendationsforthemanagementofexposedworkers.RevMedChil.1997May;125(5):605−13.Review.Spanish.
16. MotaNV,LoboRD,ToscanoCM,PedrosodeLimaAC,SouzaDiasMB,KomagataH,LevinAS.Cost−effectivenessofsickleavepoliciesforhealthcareworkerswithinfluenza−likeillness,Brazil,2009.EmergInfectDis.2011Aug;17(8):1421−9.
17. AcevedoG,LópezL,WillingtonA,BurroneS,Farias,SánchezJ.AssociationofvaccinationcoveragewithsociodemographicfactorsinworkersofprimaryhealthcarecentersofCordoba,Argentina.RevFacCienMedUnivNacCordoba.2016;73(3):163−169.
18. AlonsoM,GutzmanA,MazinR,PinzonCE,ReveizL,GidinelliM.HepatitisCinkeypopulationsinLatinAmericaandtheCaribbean:systematicreviewandmeta−analysis.IntJPublicHealth.2015Nov;60(7):789−98.Review.
19. Ardila AM, Muñoz AI. [Bio−security with emphasis in biological polluting agents in health workers]. Cien Saude Colet. 2009 Nov−Dec;14(6):2135−41.Spanish.
20. delaHozF,PerezL,WheelerJG,deNeiraM,HallA.VaccinecoveragewithhepatitisBandothervaccinesintheColombianAmazon:dohealthworkerknowledgeandperceptioninfluencecoverage?TropMedIntHealth.2005Apr;10(4):322−9.
21. OMS ƒ OPS. Indicadores básicos. Situación de Salud de las Américas. 2016. Disponible en:http:ƒƒiris.paho.orgƒxmluiƒbitstreamƒhandleƒ123456789ƒ31288ƒIndicadoresBasicos2016−spa.pdf?sequence=1&isAllowed=y. Acceso: 20 deagosto2017.
12
Informaciónsobrelasvacunas
Lasvacunassonproductosbiológicoscuyofinesestimularelsistema inmunegenerandouna
respuesta y unamemoria inmunológica. Existen hasta la fecha, diferentes tipos de vacunas:
recombinantes,virusatenuados,virusvivosatenuados,deingenieríagenéticarecombinadade
ADN del virus y de polisacáridos conjugados (1). Para la recomendación de algún tipo de
vacunaciónparalosadultos,esimportantetomarencuentalosantecedentesdelapersonacon
respectoalasvacunasaplicadasdurantelainfanciayadolescencia,asícomoelhistorialmédico,
evitandoposiblesefectossecundariosnoprevistos.
Porloanteriorantesdeadministraralgunavacunaoesquemadevacunación,esrecomendable,
queel responsable se informe, sobre lasgeneralidadesbásicasdecadaunade las vacunasa
aplicarse, las indicaciones, su esquema de aplicación, los posibles efectos adversos y
contraindicacionesdeaplicación.
Existeampliabibliografíaparaconsultaquecuentaconinformacióndetalladadecadaunadelas
vacunas disponibles en el adulto. Para los efectos de este documento, al estar dirigido a los
profesionalesdeSaludOcupacional,sehanextraídolasconsideracionesgeneralesdecadauna
delasvacunasconsideradasenestaguía,haciendoénfasisenlaimportanciadecontarconun
asesormédicocomoresponsabledelarevisióndecadaunodelosaspectosdesarrollados.
13
Influenza
Tiposdevacuna:Vacunasinactivadayrecombinante.
Indicaciones:Trabajadoresdesalud,quelaboranenelcuidadodeenfermosenhospitales,asilos,
guarderías, atención en consulta externa. Personas con enfermedades crónicas,
inmunosupresión,embarazadas,mayoresde50añosyparaevitarelcontagioalaspersonasasu
alrededor.
Esquema:Unadosisanualdevacunatrivalenteocuadrivalente.
Efectosadversos:Reaccioneslocalesincluyendomolestias,doloreinduraciónoenrojecimiento
enelsitiodeaplicaciónqueduranentre2y3días;menosdel3%desarrollamanifestaciones
sistémicascomofiebre,mialgiasyexcepcionalmentecuadrosdehipersensibilidad.
Contraindicaciones:Personasconhistoriadereaccionesgravesalasproteínasdelhuevo.
Precauciones:AntecedentesdesíndromedeGuillianBarré,antecedentesdeshockanafiláctico
yconvulsiones.
Referencias:1,2.
14
Tétanos/Difteria(Td)
Tiposdevacuna:Vacunacombinadadetétanosydifteria.
Indicaciones: En adolescentes o adultos que no hayan sido vacunados, o con esquemas
incompletos,embarazadas,enpersonasconheridasquecontengantierrayconmordedurasde
animales.
Esquema: En adolescentes o adultos que no hayan recibido el esquema primario deberá
administrarseTdentresdosis(0,4−8semanasy6−12meses),continuandoluegoconrefuerzos
cadadiezañosconTd.
Efectos adversos: Reacciones locales; edema e induración en el lugar de la administración,
reacciones de hipersensibilidad (tipo Arthus) dolor y edema del brazo comenzando entre la
segundaylasochohorasdelaaplicación.
Contraindicaciones: Historia de reacciones graves a alguno de sus componentes o en
vacunacionesanteriores.
Precauciones:AntecedentesdeSíndromedeGuillian−Barré.
Referencias:1,3.
15
Difteria,TétanosyTosferina(TdaP)
Tiposdevacuna:Vacunacombinadacontraeltétanos,difteriaytosferina.
Indicaciones:Personasquenohanrecibidoningunavacuna,conantecedentefamiliardetos
ferina,enpersonasconheridas,conmordedurasporanimalesyenembarazadas.
Esquema:Unadosisenadultosquesepuedecombinarconlavacunadetétanosydifteria.
Enrefuerzoscada10años;enembarazadasunadosisencadaembarazoapartirdelas
20semanasdegestación.
Efectosadversos:Dolor,eritemaenelsitiodelainyección,fiebre,cefalea,náuseayvómitos,
ReaccióndeArthus.
Contraindicaciones:Personasconantecedentesdeanafilaxiaaloscomponentesdealguna
vacuna,antecedentesdesíndromedeGuillian−Barré,antecedentesdereaccióndeTipoArthus.
Precauciones:Personasconantecedentesdeanafilaxia,síndromedeGuillian−Barre.
Referencias:1,3,4.
16
HepatitisA
Tiposdevacuna:VacunasinactivadasconformaldehídoyVacunasconvirusvivosatenuadas.
Indicaciones:Trabajadoresdelaboratorios,usuariosdedrogas,personasconenfermedadesde
la coagulación, hepatopatías crónicas, trabajadores de alimentos, de aguas y deshechos,
trabajadoresdelarecoleccióndebasuras,hombresquetienensexoconhombres,profesoresy
cuidadoresdeniños,adultossusceptiblesqueviajenazonasdemoderadaaaltaendemicidad.
Esquema:Seaplicanendosdosisseparadasporseismeses(0−6meses).
Contraindicaciones: Antecedentes de hipersensibilidad a alguno de los componentes de la
vacuna(salesdealuminio,fenoxietanol)oantecedentedereacciónalérgicagravedespuésdela
administracióndelaprimeradosis.
Efectosadversos:Doloryenrojecimientoenelsitiodeinyección.
Precauciones:Enmujeresembarazadas.
Referencias:1,3,4,6.
17
HepatitisB
Tipos de vacuna: Vacuna recombinante que contiene el antígeno de superficie (HBs Ag)
purificadodelvirusdelahepatitisB,obtenidoporingenieríagenética(utilizandolatécnicade
ADNrecombinante)yadsorbidoenhidróxidodealuminiocomoadyuvante.
Indicaciones: Toda persona que no tenga ninguna dosis de vacuna de Hepatitis B y que se
consideratienealgunaexposiciónalVHB.Losgruposconmayorriesgoson:personaldesalud,
personal de institucionesde cuidadosprolongados, personalmilitar, de lapolicía, brigadade
bomberos, trabajadorescomercialesdelsexoycualquieraqueporsutrabajooestilodevida
pudieraestarexpuestoaVHB.Sedeberáofrecer lavacunaa toda lapoblaciónqueno tenga
ningunavacunaoquetengaelesquemaincompleto.
Esquema:Tresdosissegúnelesquema0−1−6ocualquierotroquerespeteelintervalodeunmes
entrelaprimeraysegundadosis,yunmínimodedosmesesentrelasegundaylatercera.Porsu
importancia se mencionan dos situaciones que se pueden presentar en el medio laboral y
extralaboral.
• Exposición laboral: es la queocurrede la exposicióndeun trabajador sanitario en su
ocupaciónlaboral,asangre,fluidosotejidospotencialmentecontaminados.Seefectúa
accidentalmenteporvíapercutánea,ytambiénpuededarseporexposicióndemucosas
opielnointacta.
• Exposiciónnolaboral:Encasodeexposiciónsexualenvíctimasdeviolacióntambiénse
deberealizarprofilaxispostexposición.
Enlosdoscasossedebedeactuardelasiguienteforma:
a) Marcadoresviralesenelcasofuente.
b) Enlasituacióndondeelcasofuentenoacepterealizarseladeterminacióndemarcadores
viralesseleconsiderarácomosiestuvieseinfectado.
c) Sielcasofuentenoesidentificable,deberáconceptualizarsecomosiestuvieseinfectado.
18
d) Sielexpuestoestáonovacunado.Siloestá,determinartítulosdeHBsAC.Tantoenel
escenariodelatransmisiónlaboralcomonolaboral,seconsideraalapersonaexpuestacomo
susceptiblesi:
a. Notienevacunaciónprevia.
b. EstávacunadoperoeltítulodeHBsACes<10UIƒml.
Indicacionesdeprofilaxispostexposición
CasofuenteHBsAg(+)odesconocido.
• Enexpuestonovacunadosoincompletamentevacunado:
• 1dosisdeinmunoglobulinaantiVHB+vacunacióncompletaVHBocompletarlasinolo
estuviera
EnexpuestovacunadoycontítulosdeHBsAC>10UIƒml:norequierePPE
CasofuenteHBsAg(−).
• Enexpuestonovacunadoovacunadoenformaincompleta:vacunarocompletar
vacunación.
• EnexpuestovacunadoconHBsAC>10UIƒml:norequierePPE.Sisoloteníapreviamente
1dosis,deberadministrarseunanuevadosisdevacuna.
Contraindicaciones:LavacunacontralahepatitisBestácontraindicadaenlaspersonascon
historiadereaccionesalérgicasacualquieradeloscomponentesdelavacuna.
Referencias:1,4,5.
19
HaemophilusinfluenzaetipoB(Hib)
Tiposdevacuna:Vacunaconjugadadelascualesexistencuatrotiposquesediferencianporel
contenidodepolisacárido.
Indicaciones:Poblacionesenmayorriesgodepresentarenfermedadesinvasivascomoadultos
quepresentanaspleniafuncionaloanatómica,personasqueplaneanunaesplenectomíaose
realizódeemergenciaporalgúntraumatismoabdominal.
Esquema:Unaúnicadosis.
Efectosadversos:Dolorysensibilidadenelsitiodelainyección,fiebreocasionalmente.
Contraindicaciones:Antecedentesdealergiasavacunacionesprevias,yalergiasallátexdel
cauchonatural.
Referencias:1,3,4,6.
20
Dengue
Tiposdevacuna:Vacunatetravalentedevirusvivoatenuado.
Indicaciones:Prevencióndelaenfermedadcausadaporloscuatroserotiposenpersonasde9−
45añosquevivenenzonasendémicas.
Esquema:Tresinyeccionesdeunadosisreconstituida(0.5mL)queseadministranaintervalos
de6meses(0,6y12meses).
Efectosadversos:Dolorenelsitiodeinoculacióndolor,rubor,cefalea,malestar,dolores
musculares,sensacióndedebilidadofatiga,fiebre.
Contraindicaciones: Reacción alérgica a cualquiera de sus componentes, enfermedad febril
moderada o grave, enfermedad aguda, casos de inmunodeficiencia congénita o adquirida,
pacientesVIHpositivos,embarazo,lactancia.
Referencias:1,3,6.
21
FiebreAmarilla
Tiposdevacuna:Lasvacunasactualestienenlabasedeloslotesdelacepaoriginalatenuada
17D.Sonliofilizadasytermoestabilizadasobtenidasenhuevosembrionadosdepolloexentosde
agentespatógenosespecíficos.
Existendosvacunasdesubcepas17D:la17DDyla17D−204,ambascontienen1000DL50por
cadadosisde0,5ml.Nocontienenadyuvantes.
Indicaciones:Sisevaaexponeralriesgoalviajaraunazonaendémicaoporqueelpaíslosolicita
arequerimientosegúnelReglamentoSanitarioInternacional.
Esquema:Unasoladosis.Aplicar10díasantesdelaexposiciónalriesgo.
Efectosadversos:Efectoslevescomocefalea,mialgias,fiebre,malestargeneralydolorenelsitio
de la aplicación, y efectos graves como rash, urticaria o síntomas respiratorios, diferentes
síndromesneurológicos:meningoencefalitis(enfermedadneurotrópica),síndromedeGuillain−
Barré, encefalomielitis diseminada aguda y parálisis bulbar. La enfermedad viscerotrópica
asociadaapersonasmayoresde60añosconstituyeunacomplicaciónpotencialmentefatalyse
puede presentar en personas con antecedentes de enfermedad benigna omaligna del timo,
miasteniagravisyenpersonasinmunocomprometidas.
Contraindicaciones: Antecedentes de enfermedades del timo, miastenia gravis, historia de
reacciónanafilácticaalaingestióndehuevosysusderivados,inmunocomprometidosreceptores
detrasplantes,embarazo.
Precauciones:Personasmayoresde60añosquesevacunanporprimeravez.
Referencias:1,3,4,5,6.
22
FiebreTifoidea
Tiposdevacuna:Existendosvacunasdisponiblescontrafiebretifoidea.
VacunaoralatenuadadeSalmonellatyphi(cepaTy21a),quesepresentaencápsulasentéricas
de200mg,conteniendoenformaliofilizada2−6x109UFCdeTy21a.
VacunaparenteraldepolisacáridoVi:vacunaparenteralquecontieneelpolisacáridocapsularVi
purificadodeSalmonellatyphi.
Indicaciones:Vacunaoralcontrafiebretifoidea:lascápsulasestánindicadasapartirdelos6años
de edad en los siguientes casos: Viajeros a regiones donde la fiebre tifoidea es endémica,
convivientesdeportadoresdeS.typhi;trabajadoresdelaboratorioencontactoconlabacteria.
VacunaparenteraldepolisacáridoVi:indicadaapartirdelos2añosdeedadenlossiguientes
casos:Viajerosaregionesdondelafiebretifoideaesendémica,convivientesdeportadoresde
S.typhidezonasconaltaincidenciadeinfección,trabajadoresdelaboratorioencontactocon
bacterias.
Esquema:Vacunaoral:Unacápsulaporvíaoralcada48horas(elenvasecontienetres).Cada
cápsuladebeingerirseconlíquidosfríos,unahoraantesdelascomidas.Completarelesquema
1semanaantesdelingresoaunáreaderiesgo.VacunaparenteraldepolisacáridoVi:Unasola
dosisde0,5mlporvíaintramuscularosubcutánea.Ladosisesigualparaniñosyadultos.
Efectosadversos:VacunaoralatenuadadeSalmonellatipi:suelensermenosfrecuentesquecon
lavacunapolisacárida;raravezocurrennáuseas,dolorabdominal,vómitosycalambres.
VacunaparenteraldepolisacáridoVi:losmásfrecuentessondolor,eritemaeinduraciónenel
sitiodeaplicaciónqueseresuelvenen48horas,ocasionalmentepuedeaparecerfiebre(0−1%),
síndrometipogripe,cefalea(1,5−3%)ydolorabdominal.
Contraindicaciones:Vacunaoraleninmunosuprimidosyenelembarazo.Vacunaparenteralen
personasconhipersensibilidadacomponentesdelavacuna.
23
Precauciones:Enpersonascontrombocitopeniaotrastornoshemorrágicos,puedenpresentarse
hemorragialeveenelsitiodelaaplicacióndelavacunaparenteral.
Referencias:1,3,4,5,6.
Rabia
Tiposdevacuna:Trestiposdevirusinactivadoquesediferencianporelsustratodondeserealiza
la replicación del virus la cual puede ser, producidas en el tejido nerviosos de animales,
producidasencélulasVeroypurificadasenembrióndepato.
Indicaciones: Trabajadores en contacto con animales salvajes, veterinarios, estudiantes en
contactoaanimalestransmisoresderabia,trabajadoresdelaboratorioquetrabajenconelvirus
delarabia.
Esquema:ProfilaxisPreexposición:VacunapurificadadeembrióndepatoycélulasVeroTresdosis;días0,
7y21o28días,VacunadetejidonerviosoCuatrodosis;días0,7,28y90oesquemaabreviado
detresdosis,días0,2y4conrefuerzoeldía10.
Postexposiciónenvacunados:Dosdosis;días0y3.
Postexposiciónennovacunados:Cuatrodosis;días0,3,7y14,acompañadadeinmunoglobulina
antirrábica.
Inmunosupresos: Cinco dosis; días 0, 3, 7, 14 y 28 es importante que estos pacientes el
seguimientosedeenclínicasespecializadas.
Referencias:1,7,8.
24
Sarampión,Paperas,Rubéola(MMR)
Tiposdevacuna:Lavacunaestácompuestadevirusvivosatenuadosobtenidosencultivosen
célulasdeembrióndepollo.
Indicaciones:Mujeres antes del embarazo, viajeros a zonas donde sarampión o rubéola es
endémicaohaybrotesdebenasegurardosdosisdeSRP.Anteunbroteocaso importadode
sarampiónserecomiendalaadministracióndeunadosisaloscontactosenlasprimeras72horas.
Esquema:Sinohayantecedentededosdosisdevacunaysiyarecibieronunadosisenlainfancia
oadolescenciadeberánrecibirunadosis.
Efectosadversos:Fiebre,usualmentedebidaalcomponentesarampión,exantematransitorio,
hastaen4−5%de los vacunados, trombocitopenia, complicación raraquepuedepresentarse
hastadosmesesdespuésdelavacunación(uncasocada30.000a40.000dosis),artralgiasyotros
síntomasarticulares,asociadosalcomponenterubéolaysonmásrecuentesenadultosjóvenes.
Contraindicaciones: Embarazadas, se sugiere diferir la vacuna triple viral en presencia de
enfermedadgraveofiebrehistoriadereacciónanafilácticagraveadosispreviaoaalgunodelos
componentes,antecedentesdealergiaalhuevo.
En los casos de verdadera contraindicación a la vacuna triple vírica cultivada en células de
embrióndepollo,deberáutilizarselavacunabivalentequenocontieneniproteínasdehuevo,
nineomicinanigelatina.
Referencias:1,3,4,5,6.
25
Varicela
Tiposdevacuna:Vacunadevirusvivosatenuados.
Indicaciones:Personas sin antecedentes de haber padecido la enfermedad y que no tengan
ningunadosisdevacuna,contactosconfamiliaresdepersonasinmunocomprometidas,personas
quevivenotrabajanenambientesenlosquelatransmisióndelVVZesprobable(ej.maestros,
trabajadoresdeguarderías),residentesypersonaldeinstituciones(ej.asilos).Personasqueviven
o trabajan en ambientes en los que se reconoce un mayor riesgo de la transmisión (ej.
universitarios,reclusos,funcionarioscarcelariosypersonalmilitar),mujeresnoembarazadasen
edadfértil,adolescentesyadultosquevivenenhogaresdondehayniños,personasconVIHy
conlinfocitosmayora200CD4ƒmm3.
Esquema:Dosdosis,conunintervalode4−8semanas.
Efectos adversos:Son comunes dolor, eritema y edemaen el sitio de administración, puede
aparecer exantema de una a tres semanas después de la vacunación, en el sitio de la
administraciónoenotrossitios.Elnúmerodevesículasdespuésdelavacunaciónesengeneral
menoradiez, cuándoesmayorque30,debesospecharsedeuna infecciónporvirus salvaje,
sobretodocuandoaparecendentrodelasdosprimerassemanasdelavacunación.
Contraindicaciones: En personas con hipersensibilidad sistémica a la neomicina, durante el
embarazo, en inmunodeficiencias primaria o adquirida (ej. leucemia, linfoma, discrasias
sanguíneas, SIDAconmenosde200CD4oenpersonas recibiendo terapia inmunosupresora,
incluyendocorticosteroidesaaltasdosis).
Referencias:1,3,4,5,6.
26
Meningococo
Tiposdevacuna:Depolisacáridos,conjugadas,monovalentesytetravalentes.
Indicaciones: En grupos con factores de riesgo (personal de laboratorio, reclutas militares,
dormitorios escolares, personas con asplenia funcional uorgánicaodéficit de complemento,
fístulasdeLCR,implantecoclear,viajerosaáreasendémicasoconbrotesepidémicos,considerar
enpersonasconVIH).
Esquema:Dosdosisdetetravalenteconjugadaintramusculares,separadasalmenosdedos
meses.
Efectosadversos:Dolorenellugardeinyección,malestargeneralycefalea,queseresuelven
dentrodelos3a7días.
Contraindicaciones:Nodebenadministrarseenelcasodequelapersonapadezcaenfermedad
febrilagudagrave,yenembarazadas.
Referencias:1,3,4,5,6.
27
Neumococo
Tiposdevacuna:Dostipos;lavacunapolisacáridade23cepas(PPSV23)ylavacunaconjugada
de13cepas(PCV13)deStreptococcuspneumoniae.
Indicaciones:Adultosmayoresde18años,personasenriesgoporenfermedadcrónica(asma,
diabetesmellitus,hipertensiónarterial,enfermedadcrónicapulmonar,cardíaca,hepática,renal,
obesidad, dislipidemias), multimorbilidad, antecedente de alcoholismo, personas con VIH,
pacientesoncológicos,asplénicos,tratadosconcorticoidesaltasdosis,trasplantadosdeórgano
sólido,insuficienciarenal,síndromenefrótico,implantecoclear.
Esquema:Novacunadospreviamenteconningunavacunaneumocócica:UnadosisdePCV13
seguidadeunadosisdePPV23alos2mesescomointervalomínimo.Administrarotradosisde
PPSV23alos5añosdelaanterioryunaúltimaalos65años(sihantranscurridomásde5años
deladosisprevia).
Previamente vacunados con PCV23: una dosis de PCV13 al menos un año después de la
administracióndePPSV23.AdministrarunasegundadosisdePPV23luegodeunañodelaPCV13
yaloscincoañosdelaPPSV23sinolahanrecibidopreviamente(dosdosisentotalprevioalos
65años).UnaúltimadosisdePPSV23alos65años(sipasaronmásde5añosdeladosisprevia).
Personamayorde60años:PCV13+PPSV23,docemesesdespués.SiyafuevacunadoconPPSV
23,esperardocemesesparacolocarPCV13.
Efectosadversos:Disminucióndelapetito,dolordecabeza,diarrea,vómitos,erupciones,fatiga,
reaccioneslocalesenelsitiodeaplicación,pirexia,artralgia,mialgias.
28
Contraindicaciones:Hipersensibilidadalassustanciasactivasoexcipientesoaltoxoidediftérico,
antecedentes de reacción anafiláctica severa a la vacunación previa, embarazo, si existe alto
riesgocolocarladespuésdelprimertrimestredelembarazo.
Referencias:1,3,4,5,6.
Cólera
Tiposdevacuna:Dosvacunas,VacunaoralinactivadayVacunadecélulasmuertassin
subunidadB.
Indicaciones:Viajerosdeequiposdesaludquesetrasladenalugaresensituacióndebrote
epidémico.
Esquema:Vacunaoralinactivada:dosdosisadministradas7−42días.Vacunadecélulasmuertas
sinsubunidadB:dosdosisseparadaspor14días.
Contraindicaciones:Ambasvacunasestáncontraindicadasenlaenfermedadgastrointestinal
aguda.
Precauciones:Antecedentesdehipersensibilidadalformaldehido.
Referencias:1,3,4,6.
29
Referenciasbibliográficas
1. SavioE.,SartoriC.yVásquezH.(2017)VacunacionesdelosAdultos.ManualPrácticoAsociaciónPanamericanadeInfectología.2. GrohkopfL.,SokolowL.,BroderK.,WalterE.,BreseeJ.,FryA.yJerniganD.(2017).Prevenciónycontroldelainfluenzaestacionalcon
vacunas:Recomendacionesdelcomitédeasesoramientoenprácticasdeinmunización.PubMed.DOI10.15585ƒmmwr.rr6602a1.3. SavioE.,SartoriC.yVásquezH.(2015)VacunacionesdelosAdultos.ManualPrácticoAsociaciónPanamericanadeInfectología.4. LimiaA.,RiveraS.,NavarroJ.,UrbiztondoL.,etal.(2017).Vacunaciónentrabajadoressanitarios.MinisteriodeSanidadServiciosSocialese
Igualdad, 7−27. Disponible en:http:ƒƒwww.msssi.gob.esƒprofesionalesƒsaludPublicaƒprevPromocionƒvacunacionesƒdocsƒVacunacion_sanitarios.pdf.Acceso:20deagosto2017.
5. SáenzM.yHernándezI.(2013).Vacunacionesenelmediolaboral.Rev.EspQuimioter,26(4),287−297.6. CentersofDiseaseControlandPrevention(2017).Informaciónparapacientesadultos:Vacunasrecomendadasparaadultossegúnlaedad.
Disponibleen:https:ƒƒwww.cdc.govƒvaccinesƒschedulesƒdownloadsƒadultƒadult−schedule−easy−read−sp.pdf.Acceso:20deagosto2017.7. MinisteriodeSaludPúblicayAsistenciaSocial,ProgramadeZoonosisGuatemala(2015).ManualdeNormasdeAtencióndelaSaludpara
PersonasdelPrimeroySegundoNiveldeAtención.8. MinisteriodeSaludyDeportesEstadoPlurinacionaldeBolivia(2012).NormaNacionaldeProfilaxisparaRabiaHumanayAnimales
Domésticos. Serie: Documentos técnicos−normativos. Disponible en:https:ƒƒwww.minsalud.gob.boƒimagesƒDocumentacionƒdgssƒEpidemiologiaƒZOONOSISƒNORMA%20PROFILAXIS%20IMPLEMENTADO.pdf.Acceso:20deagosto2017.
30
Metodología
Paralapresentacióndelesquemadevacunaciónesimportantedescribirlametodologíaconque
sepreparóelpresentedocumentoconel findedescribir lospormenoresquesetomaronen
cuentaensuelaboraciónfinal.
Ungrupode24expertoscalificadospertenecientesa10asociacionesenSaludOcupacionalde
10 de los países que conforman la Federación Centroamericana y del Caribe de Salud
Ocupacional,asaber:
- SociedadColombianadeMedicinadelTrabajo
- AsociaciónCostarricensedeMedicinadelTrabajo
- AsociaciónSalvadoreñadeSaludOcupacionalyMedicinaEmpresarial
- AsociacióndeMedicinadelTrabajodeGuatemala
- AsociaciónHondureñadeMedicinadelTrabajo
- FederaciónNacionaldeSaludenelTrabajodeMéxico
- AsociaciónNicaragüensedeSaludOcupacional
- AsociaciónNacionaldeProfesionalesdelaSeguridadySaludOcupacionaldePanamá
- SociedadDominicanadeSaludOcupacional
- SociedadVenezolanadeSaludOcupacional;
participaronactivamenteensesionespresencialesyvirtualesanalizandoendetalleyqueacopia
recomendacionesyorientacionesrecientes,herramientasyotrosdocumentossobreaspectos
específicosdevacunacióneinmunización.
Laguíafuedesarrolladaproductodeltrabajocoordinadoentreestassociedadescientíficasalo
largodelaño2017,medianteunametodologíamixta,presencialyvirtual.
Laprimerareuniónpresencialserealizóel16demayoenlacuidaddeBogotá,enelmarcodel
CongresodelaSociedadColombianadeMedicinadelTrabajo;duranteestareuniónseplanteó
elproyectoy se realizaronpresentacionesdenormasy legislación comparadaenmateriade
vacunacióneinmunizaciónenlospaísesparticipantes,asignandoresponsabilidadesespecíficas
alasdistintassociedadeseneldesarrollodelaspartesdelaguía.Lasegundareunión
31
presencial tuvo lugar el 15 de agosto en la Ciudad de San José, en el marco del Congreso
CostarricensedeMedicinadelTrabajo;enesteeventoserevisaronlosavancesdecadaparte,se
aclararondudas,sepresentaronlasobservacionesdelosespecialistasinvitados(epidemiólogos,
neumólogos, infectólogos)ysepresentóelborradordelaguía,revisado,paraaprobacióndel
grupo, punto por punto. En el ínterin de las reuniones presenciales, se realizó una intensa
colaboraciónporvíadigital,tantodecorreoselectrónicosentrelaspartes,asícomountotalde
tresreunionesvirtualesparalasrevisionesintermedias.
Elconsensofinalsobrelaguía,supublicaciónydivulgaciónseprogramóparaelmesdeoctubre
de2017,enlaCiudaddeAntiguaGuatemalaconocasióndelXVCongresoLatinoamericanode
SaludOcupacional.
LaGuíaproporcionainformaciónactualizadarelevanteparamuchasvacunasquesepretenden
incorporaralosdiferentesgruposocupacionalesenlaRegión,porlosriesgosinherentesdesus
procesosoactividades,porcondicionesgeográficasyambientalesoporpresentarnivelesde
incidencias altos de enfermedades comunicables, incluidas la vacuna Antineumocócica
conjugada,laAntimeningocócica,Influenza,Tétanos/Difteria/Tosferina,Haemophilusinfluenzae,
Rabia, Dengue, Fiebre Amarilla, Hepatitis A, Hepatitis B, Sarampión/Rubeola/Paperas, Fiebre
Tifoidea,CólerayVaricela.
Lostemasclavesqueseconsideraronantesdedecidirlaintroduccióndeunavacunaparagrupos
ocupacionalessepuedenagruparentresáreas.Laprimeraáreaserefierealaenfermedadque
lavacunaencuestiónvaaevitar−yaseaquesetratedeunaprioridaddelasaludpública, la
magnituddelacargadeenfermedadenelpaísparalapoblacióneconómicamenteactivay la
existenciayeficaciadeotrasestrategiasparaprevenirycontrolar laenfermedad.Lasegunda
área compete a la vacuna −su seguridad, desempeño y otras características; sus atributos
económicosyfinancieros(costo,asequibilidadycosto−efectividad),ysielpaísylasempresas
puedenesperarunsuministroconfiabledelavacuna.Laterceraáreasecentraen lacapacidad
delprogramade inmunización local y regionalcentroamericanoydelCaribeyenelsistemade
salud subyacente para introducir la vacuna de forma exitosa y ser capaz de continuar
32
administrándolaenellargoplazo.
Elgrupodeexpertosllevóacabounprocesoplanificado,depriorizaciónydetomadedecisiones
basadoenevidenciaylideradoporigualentrelosrepresentantesdelospaísesmiembros.
Lainformaciónrecabadayrevisadaporelgrupodeexpertos,seobtuvodefuentesdeconsulta
internacionalesincluyendo:elCentrodeControldeEnfermedadesdelosEstadosUnidos(CDC),
La Organización Mundial de la Salud, Esquemas de vacunación básicos para adultos de los
distintospaísesdeAméricayEuropa,asícomorecomendacionesenvacunaciónparaadultosy
adultostrabajadoresquehandesarrolladodistintassociedadescientíficasdelaregión.
Paralaclasificacióndelosgruposocupacionalesserevisarondistintosdocumentosdecadauno
de los países, todos adaptados de la Clasificación Internacional Uniforme de Actividades
Económicas (CIIU) en su cuarta revisión, con el fin de que se facilitara la comprensión del
esquemadevacunación.Seagruparontodaslasdisciplinasen13gruposocupacionalesqueno
pretendenserexcluyentesperoqueenglobanactividadesprimarias,secundariasyterciarias,de
manufacturayserviciosydetecnología.Además,seconsideraron3gruposespecialesreferentes
a trabajadores viajeros o que requieren de viajar frecuentemente y trabajadores con
enfermedadescrónicas,inmunodeprimidosoinmunosupresos.
Con base en los hallazgos de investigaciones recientes, este documento también enfatiza el
potencialimpactoquepuedetenerlaintroduccióndeunavacunaenlapoblación
trabajadorayenel sistemadesaludengeneral.A lo largode todoeldocumentosebrindan
sugerenciasparaminimizarlosposiblesefectosnegativosdelaintroduccióndeunavacunasobre
elprogramadeinmunizaciónysobreelsistemadesalud,asícomomanerasdemaximizar
33
NiveldeRecomendaciónRecomendaciónprioritaria(RP):serecomiendaentodoslostrabajadoresamenosqueexistaunacontraindicaciónabsoluta.Recomendable(R):serecomiendasiexistenagentesderiesgolaboralqueafectanelestadodesaluddelostrabajadores.Deseable(D):esdeseable,siexistenagentesderiesgolaboralqueafectanelestadodesaludyestándisponiblesenelsistemadesaludosistemaprivado.Sinvaloración(SV):elanálisisdesdeelpuntodevistadeSaludOcupacionalnoindicaunnivelderecomendacióndelavacuna.
lasoportunidadesqueofrecelaintroduccióndeunavacunaparafortalecerycubriralapoblación
ocupacionalformaleinformal.
Enunesfuerzoporcondensarenunasolaherramientaelcontenidogeneraldelaguía,seplasmó
enuncuadroúnico,bajounsencillocódigodecolores,especificandocuálessonlasvacunasque
serecomiendanenfuncióndecadaactividadproductiva,queeselproductomásvaliosodeesta
guía,yelcualrecomendamosquesereproduzcaysetengaamanoparaconsulta.Dentrodela
guía,elgrupodeexpertosestablecióunaescaladenivelesderecomendaciónparaaplicaciónde
lavacunasegúnelgrupoocupacionalrespectivo.Elcuadro1,ilustralaescalamencionada.Esde
aplicabilidadprácticayseevidenciatambiénencoloresparaunamejorcomprensión.
Cuadro1.EscaladeNiveldeRecomendacióndeaplicacióndevacunaparalostrabajadoressegúnactividadeconómica,2017.
NiveldeRecomendaciónRecomendaciónprioritaria(RP):serecomiendaentodoslostrabajadoresamenosqueexistaunacontraindicaciónabsoluta.Recomendable(R):serecomiendasiexistenagentesderiesgolaboralqueafectanelestadodesaluddelostrabajadores.Deseable(D):esdeseable,siexistenagentesderiesgolaboralqueafectanelestadodesaludyestándisponiblesenelsistemadesaludosistemaprivado.Sinvaloración(SV):elanálisisdesdeelpuntodevistadeSaludOcupacionalnoindicaunnivelderecomendacióndelavacuna.
Fuente:elaboraciónpropia.
Sin embargo, esta guía no pretende ser una solución absoluta, sino un conjunto válido de
recomendacionessobreestetema.Siempredeberáprivarlaobservaciónyconsideracióndelas
condicionesdecadacaso,decadalegislación,dacadapaísydecadaempresa.Tampocopretende
sustituirlarespectivaevaluacióndelosriesgosbiológicospresentesencadaprocesoproductivo.
34
Los criterios adoptados son de referencia estricta de acuerdo con la información revisada
orientada a la población trabajadora. Al ser una propuesta regional se entiende que las
regulaciones localesdebenatendersealaplicarelesquema,asícomolasituaciónfinancieray
políticadesaludqueimperanencadapaís.Elgrupodeexpertosrevisaráloscriteriosdeacuerdo
conlaevoluciónycomportamientodelaenfermedaddelcualseestávacunandoenlaregión
paravalorarcambiosenelesquemadevacunación.
El esquema, propiamente dicha, puede sufrir cambios a lo largo del tiempo según lo crea
convenienteelgrupodeexpertos,alaluzdelaevidenciaylainvestigación.Elgrupodeexpertos
revisarácada5añostantoloscriterioscomoesquemadevacunaciónensíconelfindemantener
esquema de vacunación actualizado y aplicable a todos los trabajadores de los países de la
Región.
Para la correcta planificación e introducción del esquema de vacunación para la población
trabajadora,seestableceránrepresentantesdelgrupodeexpertosencadapaís,detalmanera
queseránlosreferentesparalasrespectivasasesorías,promulgacióndeetapasdesensibilización
y divulgación del esquema de vacunación, tanto a las autoridades estatales y de empresas
públicasyprivadas.
35
Importanciadelavacunacióndeltrabajadorconlasvacunasseleccionadas
Para hablar de la importancia específica de la vacunación en los trabajadores, es necesario
considerar en cada una de las vacunas cuales enfermedades y agentes específicos están
relacionadosdemaneradirectafrentealosórganososistemablanco;deestamanerasepuede
compararelcostoyelbeneficiodelaintervención,asignándoleunvalormonetarioacadafactor,
dondeelcostoeselvalorasignadoalosdíasoañosdevidaútilesperdidosyelbeneficioelvalor
asignadoalosdíasoañosdevidaútilessalvados.
Porotraparte,lasconsideracionesdelavacunaenelambientelaboralincluyentantoelteneren
cuentalaposiblefuenteocupacionalcomoladeterminacióndelosgruposocupacionalespara
hacermásprecisoypoderdeterminarquiéneshandeservacunados.
Porloanteriorlavacunacióndebeutilizarsemás,deformamasiva,conelapoyodeempresas
que implementen programas de vacunación para sus trabajadores, incluso en algunos casos
llegandoaserobligatorio.
En el cuadro, se detallan los aspectos relativos considerando, para cada una de ellas, su
importanciayconsideracionesenelambientelaboral.
36
No.
Vacuna
IMPORTANCIA ESPECIFICA DE LA VACUNACION DEL
TRABAJADOR
CONSIDERACIONES DE LA VACUNA EN EL AMBIENTE
LABORAL
Enfermedad
Agente
Órgano blanco
Fuente
profesional
Exposición (condiciones ambientales, mecanismo de contacto,
patogenia)
Ocupaciones donde existe
exposición
1
Influenza
Gripe Neumonía viral (primaria) o bacteriana (secundaria) Síndrome Reye Miocarditis
Virus de la influenza (serotipos y linajes)
Sistémica Personas infectadas
Directa de persona a persona, por medio de gotas de Flügge y/o los núcleos goticulares de Well expulsadas del aparato respiratorio, al toser, respirar o hablar que entran en contacto con las vías respiratorias superiores o la conjuntiva o contacto físico con secreciones o elementos contaminados (pañuelos, sabanas, cobijas, ropa)
Personal médico y paramédico, trabajadores de asilos, guarderías, casas hogar, reformatorios, prisiones, escuelas; personal militar; personal de centros de entretenimiento (cines, teatros, clubes, salones de fiestas, estadios, etc.); personal de aeropuertos, terminales de transporte terrestre y trenes; veterinarios y otros trabajadores agrícolas, específicamente los que están al cuidado de ganado porcino y aves de corral.
2
Td/TdaP
Tétanos Clostridium tetani
Sistema nervioso
Tierra, heridas con objeto corto punzante sucio.
Heridas contaminadas con polvo, tierra o heces en condiciones que favorecen la anaerobiosis
Agricultores, mecánicos, electricistas, cocineros, carniceros, soldados, ganaderos, silvicultores, pescadores. Manipulación de alimentos. Fuerzas armadas. Embarazadas
Difteria Corynebacteri um diphteriae
Tracto respiratorio Sistémica
Personas infectadas
Directa de persona a persona, por medio de gotas de Flügge y/o los núcleos goticulares de Well expulsadas del aparato respiratorio, al toser, respirar o hablar que entran en contacto con las vías respiratorias superiores o la conjuntiva o contacto físico con secreciones o elementos contaminados (pañuelos, sabanas, cobijas, ropa)
Agricultores, ganaderos, silvicultores, pescadores. Manipulación de alimentos Fuerzas armadas
37
No.
Vacuna
IMPORTANCIA ESPECIFICA DE LA VACUNACION DEL
TRABAJADOR
CONSIDERACIONES DE LA VACUNA EN EL AMBIENTE
LABORAL
Enfermedad
Agente
Órgano blanco
Fuente
profesional
Exposición (condiciones ambientales, mecanismo de contacto,
patogenia)
Ocupaciones donde existe
exposición
Tosferina Bordetella Tracto Personas Directa de persona a Agricultores, ganaderos, pertussis respiratorio infectadas persona, por medio de gotas silvicultores, pescadores superior de Flügge y/o los núcleos Manipulación de alimentos goticulares de Well Personal de salud expulsadas del aparato Fuerzas armadas respiratorio, al toser, respirar Ejercito o hablar que entran en Embarazadas una dosis en contacto con las vías cada embarazo respiratorias superiores o la
conjuntiva o contacto físico
con secreciones o elementos
contaminados (pañuelos,
sabanas, cobijas, ropa)
Hepatitis A Virus Hepatitis Hígado Personas Transmisión fecal-oral, por Trabajadores de la salud, A (VHA) infectadas contacto entre individuos o a maestros de preescolar y Agua o través del agua o de primaria. Agricultores,
3 Hepatitis A alimento contaminado
alimentos contaminados por el virus
ganaderos, silvicultores, pescadores
Manipulación de alimentos Personal de salud Enfermos crónicos Hepatitis crónica B Virus Hepatitis Hígado Inoculación Contacto con sangre u otros Trabajadores de la salud, Cirrosis hepática B (VHB) accidental fluidos corporales de una personal de limpieza, lavandería Carcinoma con sangre persona infectada. y mantenimiento en hepatocelular humana Vías de transmisión sexual instituciones prestadoras de infectada y (relaciones sexuales orales, servicios de salud, personal de productos vaginales, anales), laboratorio y análisis clínicos, de sanguíneos percutánea, perinatal, bancos de sangre, personal de
4 Hepatitis B transfusional, nosocomial,
trasplante de órganos ambulancias, de prisiones, en contacto con sangre u objetos
contaminados con sangre humana procedente de pacientes infectados con hepatitis B. Agricultores, ganaderos, silvicultores, pescadores. Requisito para el ingreso a las
38
No.
Vacuna
IMPORTANCIA ESPECIFICA DE LA VACUNACION DEL
TRABAJADOR
CONSIDERACIONES DE LA VACUNA EN EL AMBIENTE
LABORAL
Enfermedad
Agente
Órgano blanco
Fuente
profesional
Exposición (condiciones ambientales, mecanismo de contacto,
patogenia)
Ocupaciones donde existe
exposición
facultades de áreas de la salud Fuerzas armadas Enfermos crónicos
Meningitis Haemophilus Sistémica Personas Directa de persona a Todas las ocupaciones Neumonía influenzae infectadas persona, por medio de gotas Situación especial (anemia Epiglotitis tipo b de Flügge y/o los núcleos drepanocitica, asplenia o goticulares de Well enfermedades crónicas) expulsadas del aparato respiratorio, al toser, respirar
5 Hib o hablar que entran en contacto con las vías respiratorias superiores o la conjuntiva o contacto físico con secreciones o elementos contaminados (pañuelos, sabanas, cobijas, ropa) Dengue (tipos Virus Dengue Sistémica Picadura del Transmisión vectorial. Trabajadores de la salud, clínicos) (serotipos 1-4) mosquito Picadura mosquitos Aedes agentes viajeros, militares, Aedes aegypti, Aedes albopictus trabajadores provenientes de aegypti, zonas no endémicas
6 Dengue Aedes
Albopictus y comisionados para realizar
labores en zonas endémicas y Aedes agricultores. Áreas endémicas meiovittatus Aplicación durante epidemias Marina de guerra.
7
Fiebre Amarilla
Fiebre amarilla (tipos clínicos)
Virus Fiebre Amarilla
Sistémica Picadura de mosquitos infectadas
Transmisión vectorial. Picadura mosquitos Aedes aegypti, otros géneros Aedes, Haemagogus
Exposición ocupacional al mosquito transmisor (Aedes Aegypti). Trabajadores trasladados por razones laborales a zonas endémicas. Áreas endémicas Aplicación durante epidemias Fuerzas armadas
39
No.
Vacuna
IMPORTANCIA ESPECIFICA DE LA VACUNACION DEL
TRABAJADOR
CONSIDERACIONES DE LA VACUNA EN EL AMBIENTE
LABORAL
Enfermedad
Agente
Órgano blanco
Fuente
profesional
Exposición (condiciones ambientales, mecanismo de contacto,
patogenia)
Ocupaciones donde existe
exposición
8
Fiebre Tifoidea
Fiebre tifoidea Salmonella Typhi
Sistema gastrointes tinal Sistémica
Personas infectadas Agua o alimento contaminado
Transmisión fecal-oral, por contacto entre individuos o a través del agua o de alimentos contaminados
Agricultores, ganaderos, silvicultores, pescadores Manipuladores de alimentos
9
Rabia
Rabia Virus rabia Sistema nervioso central
Aminales salvajes (zorros, murcielagos)con rareza animales domésticos
Mordedura por animales portadores (perro, gato, murciélagos)
Trabajadores agropecuarios, veterinarios, trabajadores de bioterios e investigadores, trabajadores de la salud y otros trabajadores en contacto con animales infectados, cazadores, exploradores de cavernas y trabajadores de zoológicos
10
MMR
Sarampión Virus Sarampión
Piel, tracto respiratorio y sistema gastrointes tinal
Personas infectadas
Directa de persona a persona, por medio de gotas de Flügge y/o los núcleos goticulares de Well expulsadas del aparato respiratorio, al toser, respirar o hablar que entran en contacto con las vías respiratorias superiores o la conjuntiva o contacto físico con secreciones o elementos contaminados (pañuelos, sabanas, cobijas, ropa)
Trabajadores de la salud, personal de limpieza en instituciones prestadoras de servicios de salud, trabajadores de guarderías, maestros de preescolar y primaria, personal de laboratorio y terapistas. Fuerzas armadas
Paperas (Parotiditis)
Paramyxovirus Sistémico Personas infectadas
Diseminación de gotas, por contacto directo de la saliva de una persona infectada
Trabajadores de la salud, personal de limpieza en instituciones prestadoras de servicios de salud, trabajadores de guarderías, maestros de preescolar y primaria, personal de laboratorio y terapistas. Fuerzas armadas
40
No.
Vacuna
IMPORTANCIA ESPECIFICA DE LA VACUNACION DEL
TRABAJADOR
CONSIDERACIONES DE LA VACUNA EN EL AMBIENTE
LABORAL
Enfermedad
Agente
Órgano blanco
Fuente
profesional
Exposición (condiciones ambientales, mecanismo de contacto,
patogenia)
Ocupaciones donde existe
exposición
Rubéola Virus de la Rubéola
Feto, sistémica
Personas infectadas
Directa de persona a persona, por medio de gotas de Flügge y/o los núcleos goticulares de Well expulsadas del aparato respiratorio, al toser, respirar o hablar que entran en contacto con las vías respiratorias superiores o la conjuntiva o contacto físico con secreciones o elementos contaminados (pañuelos, sabanas, cobijas, ropa)
Trabajadores de la salud, personal de limpieza en instituciones prestadoras de servicios de salud, trabajadores de guarderías, maestros de preescolar y primaria, personal de laboratorio y terapistas. Fuerzas armadas
11
Varicela
Varicela Virus Varicela zóster (VVZ)
Piel y mucosas
Personas infectadas
Directa de persona a persona, por medio de gotas de Flügge y/o los núcleos goticulares de Well expulsadas del aparato respiratorio, al toser, respirar o hablar que entran en contacto con las vías respiratorias superiores o la conjuntiva o contacto físico con secreciones o lesiones o elementos contaminados (pañuelos, sabanas, cobijas, ropa)
Trabajadores de la salud, personal de limpieza en instituciones prestadoras de servicios de salud, trabajadores de guarderías, maestros de preescolar y primaria. Fuerzas armadas No vacunar a embarazadas y si el colaborador no ha tenido Varicela y en colaboradores con enfermedades crónicas o inmunosupresos tendrá que solicitarse autorización medica
Herpes zóster Virus Varicela zóster (VVZ)
Piel y mucosas
Personas infectadas
Contacto con lesiones Más de 50 años de edad aunque ya tengan un episodio de Herpes Zoster con indicación médica
41
No.
Vacuna
IMPORTANCIA ESPECIFICA DE LA VACUNACION DEL
TRABAJADOR
CONSIDERACIONES DE LA VACUNA EN EL AMBIENTE
LABORAL
Enfermedad
Agente
Órgano blanco
Fuente
profesional
Exposición (condiciones ambientales, mecanismo de contacto,
patogenia)
Ocupaciones donde existe
exposición
12
Antineumocócica PCV13
Neumonía Meningitis Meningoencefalitis Otitis Sinusitis Septicemia
Neumococo
Tracto respiratorio
Personas infectadas
Directa de persona a persona, por medio de gotas de Flügge y/o los núcleos goticulares de Well expulsadas del aparato respiratorio, al toser, respirar o hablar que entran en contacto con las vías respiratorias superiores o la conjuntiva o contacto físico con secreciones o elementos contaminados (pañuelos, sabanas, cobijas, ropa)
Trabajadores de la salud, bioanalistas. Fuerzas armadas. Inmunosupresos, trasplantados. Enfermos crónicos
Antineumocócica PPSV23
Neumonía Meningoencefalitis
Neumococo
Tracto respiratorio
Personas infectadas
Directa de persona a persona, por medio de gotas de Flügge y/o los núcleos goticulares de Well expulsadas del aparato respiratorio, al toser, respirar o hablar que entran en contacto con las vías respiratorias superiores o la conjuntiva o contacto físico con secreciones o elementos contaminados (pañuelos, sabanas, cobijas, ropa)
Trabajadores de la salud, bioanalistas. Fuerzas armadas. Inmunosupresos, trasplantados. Enfermos crónicos
13
Antimeningocóci ca MenACWY o MPSV4
Meningitis Encefalitis Meningoencefalitis Meningococcemia
Meningo- coco
Sistema Nervioso Central
Personas infectadas
Directa de persona a persona, por medio de gotas de Flügge y/o los núcleos goticulares de Well expulsadas del aparato respiratorio, al toser, respirar o hablar que entran en contacto con las vías respiratorias superiores o la conjuntiva o contacto físico con secreciones o elementos
Trabajadores de la salud, bioanalistas. Fuerzas armadas. Inmunosupresos, trasplantados. Enfermos crónicos
42
No.
Vacuna
IMPORTANCIA ESPECIFICA DE LA VACUNACION DEL
TRABAJADOR
CONSIDERACIONES DE LA VACUNA EN EL AMBIENTE
LABORAL
Enfermedad
Agente
Órgano blanco
Fuente
profesional
Exposición (condiciones ambientales, mecanismo de contacto,
patogenia)
Ocupaciones donde existe
exposición
contaminados (pañuelos, sabanas, cobijas, ropa)
Meningitis Encefalitis Meningoencefalitis Meningococcemia
Sistema Personas Directa de persona a Trabajadores de la salud, Nervioso infectadas persona, por medio de gotas bioanalistas. Central de Flügge y/o los núcleos Fuerzas armadas. goticulares de Well Inmunosupresos, trasplantados. expulsadas del aparato Enfermos crónicos
Anti respiratorio, al toser, respirar
meningocócica Meningococo o hablar que entran en
MenB contacto con las vías
respiratorias superiores o la
conjuntiva o contacto físico
con secreciones o elementos
contaminados (pañuelos,
sabanas, cobijas, ropa)
14
Cólera
Cólera
Vibrio cholerae
Sistema gastro- intestinal
Agua o alimento contaminado
La transmisión del cólera y la infección secundaria se asocia por ingesta de alimentos contaminados, agua o mariscos que contienen el microorganismo causante
Trabajadores viajeros que se dirijan a zonas con transmisión del cólera
Fuente:elaboraciónpropia.
43
Referenciasbibliográficas
1. Enciclopedia de la OIT de Salud y Seguridad en el Trabajo. OIT. Disponible en:
http:ƒƒwww.insht.esƒportalƒsiteƒInshtƒmenuitem.1f1a3bc79ab34c578c2e8884060961caƒ?vgnextoid=a981ceffc39a5110VgnVCM100000dc0ca8c0RCRD&vgnextchannel=9f164a7f8a651110VgnVCM100000dc0ca8c0RCRD.Revisado20deAgosto2017.
2. RodríguezC.ycol.PrevenciónyDiagnósticodelasEnfermedadesProfesionales.SCMT.Bogotá2007.3. CondeJV,EnfermedadesProfesionales−Protocolosparasudiagnóstico.SociedadColombianadeMedicinadelTrabajo.1.999.4. Mandell,DouglasyBennett.EnfermedadesInfecciosas:PrincipiosyPráctica.CuartaEd.EditorialPanamericana5. JosephLaDou.MedicinaLaboralEd.ElManualModerno.CiudaddeMéxico.2005.6. Bowler,R.SecretosdelaMedicinadelTrabajo.SegundaEd.EditorialMcGraw−HillInteramericana.20017. NTP675:Riesgoslaboralesenempresasdegestiónytratamientoderesiduos:clasificaciónyactividades.Disponibleen:
http:ƒƒwww.insht.esƒInshtWebƒContenidosƒ...ƒNTPƒFicherosƒ...ƒntp_675.pdf.Revisado20deagosto2017.8. Guíatécnicaparalaevaluaciónyprevencióndelosriesgosrelacionadosconlaexposiciónaagentesbiológicos.Disponibleen:
http:ƒƒwww.insht.esƒInshtWebƒContenidosƒ...ƒGuíasTécnicasƒ...ƒg_AQ.pdf.Revisado20deagosto2017.9. RBrugha,JHeptonstall,PFarrington,etal.RiskofhepatitisAinfectioninsewageworkers.OccupEnvironMed1998;55:567−56910. W.VanHooste,A.−M.Charlier,P.Rotsaert,Work−relatedHelicobacterpyloriinfectionamongsewageworkersinmunicipalwastewater
treatmentplantsinBelgium.Occup.Environ.Med.2010;67:91−9711. P.Montuori,M.Negrone,etal.WastewaterworkersandhepatitisAvirusinfection.OccupMed(Lond)2009;59:506−508.12. ATschopp,HJoller,SJeggli,etal.HepatitisE,Helicobacterpyloriandpepticulcersinworkersexposedtosewage:aprospectivecohort
study.Occup.Environ.Med.2009;66:45−50.13. SJeggli,DSteiner,HJoller,etal.HepatitisE,Helicobacterpylori,andgastrointestinalsymptomsinworkersexposedtowastewater.
Occup.Environ.Med.2004;61:622−62714. J.Smith.Weil'sDiseaseintheNorth−EastofScotlandBrJIndMed1949;6:213−220doi:10.1136ƒoem.6.4.21315. SMCrawford,DWMiles.LeptospirahebdomadisassociatedwithanoutbreakofillnessinworkersonafarminNorthYorkshire.BrJInd
Med1980;37:397−398doi:10.1136ƒoem.37.4.39716. AndrewMeiklejohn.TheSewermanatWork.BrJIndMed1953;10:207−208doi:10.1136ƒoem.10.3.20717. OrganizaciónPanamericanadelaSaludPreparaciónyrespuestaantelaeventualintroduccióndelviruschikungunyaenlasAméricas.
Washington,D.C.OPS,2011.18. GuíasdevacunacióndelAdultoSano,SCMT.Bogotá2014.
44
EstrategiadeEvaluacióndelRiesgobiológicoenelambientelaboral
Con el fin de determinar la posibilidad de exposición a agentes biológicos por parte de los
trabajadoresesnecesarioqueelpersonalencargadodeláreadesaludyseguridadeneltrabajo
tenga en cuenta este factor de riesgo en la identificaciónde los peligros y evaluaciónde los
riesgos, independientementede la actividad económica de la empresa.De esta formapodrá
plantear lavacunacióndentrode lasactividadesdepromociónde lasaludyprevenciónde la
enfermedad.Lafrecuenciapuedevariardeacuerdoconlascondicionesdelambientedetrabajo
existentes,deltipodetareaodelprocesoproductivo.
Los riesgos de origen biológico se definen como una exposición no controlada a agentes
biológicos o a sus productos derivados (endotoxinas, micotoxinas, compuestos orgánicos
volátilesdeorigenmicrobiano,etc.),algunossonresponsablesdeinfecciones,efectosalérgicos,
tóxicosycancerígenos.
Estaidentificaciónteóricasebasaenidentificarlosposiblesagentesbiológicospresentesenun
ambiente laboral concreto y en la recogida de información sobre las características de los
mismos.Enelcasodeactividadesconmanipulaciónintencionadaestepasoessencilloydirecto,
pues se conoce de antemano el agente biológico con el que se está trabajando y se suelen
conocermuybiensuscaracterísticas.Paraactividadesconmanipulaciónnointencionadaesta
identificación se puede realizar a partir de datos epidemiológicos existentes, cuadro de
enfermedadesprofesionales,fuentesbibliográficasyestudiosomedicionesambientales.
Para identificar los posibles agentes biológicos presentes, en las actividades laborales con
manipulaciónnointencionada,esfundamentalidentificarlosposiblesreservoriosquehayenel
lugardetrabajo.Losreservoriossonlasfuentes,loslugaresdondeestányproliferanlosagentes
biológicos(lasmateriasprimasenlaempresaalimentaria,losanimalesenlaganadería,
45
lossistemasdeaireacondicionado,lospacientes,etc.);porloqueesnecesarioconocermuy
bienelprocesoproductivodelaempresa.
Estimarelniveldeexposiciónparaagentesbiológicospuedenoresultarmuyútilporvarias
razones:
● Laexposiciónaagentesbiológicos,aveces,esdebidaaunaccidentelaboralenelquese
producen cortes, pinchazos, salpicaduras, picaduras o mordeduras de animales. La
infecciónseproduceconmotivodeunhechopuntual,sinqueexistarelaciónentre la
infecciónylaconcentraciónambientaldelagentebiológico.
● Paraexposicionescomoresultadode lapresenciadelagentebiológicoenelambiente
laboral,nohayvaloreslímitedeexposiciónprofesionalcomoparaagentesquímicos.Para
losagentesbiológicosnohayestudiossuficientesquepongandemanifiestounaclara
relación entredosis y efectos. Los dañospara la saluddel trabajador, resultadode la
exposiciónlaboralaagentesbiológicos,dependenengranmedidadelasusceptibilidad
individualdeltrabajadorydelanaturalezadelagentealqueseestáexpuesto.
● Por otro lado, la exposición a agentes biológicos en actividades con intención no
deliberadademanipularlossuelesermúltiple,adistintosagentesbiológicosalavez.Las
concentracionesyproporcionesdelasdistintaspoblacionesdeagentesbiológicosvarían
enormemente,porloqueresultacasiimposibleevaluarladuracióndelaexposición.Estas
variacionesenlaspoblacionesnosiempreguardanrelaciónconcambiosenelprocesode
trabajo;paraunamismaactividadel riesgodeexposicióna ciertosagentesbiológicos
puedevariarsegúnlazonageográfica,laestaciónoelclima.
46
ProcedimientodeEvaluacióndelRiesgobiológico
Paraevaluarelriesgobiológicosedebenconsiderarlossiguientesfactores:patogenicidad,vías
de transmisión, transmisibilidad, virulencia, tipo de actividad y endemicidad de los
microorganismosconquesetrabaja.Estaspropiedadesincluyentodoslosorganismospatógenos
(bacterias, virus, hongos, parásitos), los priones,material genético de cualquier origen o sus
derivados,comoasítambiéntejidosyfluidosdeorganismosvivosqueportenopuedanportar
esematerial.Estascaracterísticassedefinenoperacionalmente:
● Virulencia:gradodepatogenicidaddeunmicroorganismoparaproducirenfermedad.
● Patogenicidad:capacidaddeunagenteinfecciosoparacausardañoaunhospedador.
● Víadetransmisión:mecanismodepenetracióndeunmicroorganismoalhospedador.
● Transmisibilidad:conjuntodemecanismosquepermitenpropagarunaenfermedad.
● Tipodeactividad:clasificacióndelasoperacionesqueserealizanconlosagentes
infectantesenelambientelaboral.
● Endemicidad:propiedaddeunaenfermedadparapermanecerenunáreadeterminada.Pormediodelafichaadjunta(Anexo5)sepresentaestapropuestaparalarápidaidentificación
de los agentes biológicos, su efecto a la salud, vías de propagación, viabilidad, medidas
profilácticas,peligrosparapersonalde laboratorio, controlde laexposiciónentreotros. Esto
permitealevaluadortomarunanecesidadmásestructuradayconapoyocientífico.
47
Definicionesbásicas
Alergia:Reaccióndelsistemainmunitarioinducidaporciertassustanciasdenominadasalérgenos
o sensibilizantes que, en caso de exposición laboral, se manifiesta principalmente con
alteracionesenelsistemarespiratoriocomoson:larinitis,elasmaolaalveolitisalérgica.
Cultivo celular: Es el resultado del crecimiento in vitro de células aisladas de organismos
pluricelulares.
Infección:Comprendeelprocesodecolonizaciónymultiplicacióndeunagentebiológicoenun
organismovivo, ya sea tejido, líquidocorporaloen la superficiede lapielode lasmucosas,
pudiendocausarunaenfermedad.
Cuandolainfecciónestáprovocadaporendoparásitossedenominainfestación.
Microorganismos: Entidades microbiológicas, celulares o no, capaces de reproducirse o de
transferirsumaterialgenético.Seincluyenenestacategoríalosvirus,lasbacterias,loshongos
filamentosos,laslevadurasylosagentestransmisiblesnoconvencionales(priones).
Toxicidad: Efecto relacionado con ciertos microorganismos o, más concretamente, con la
presenciadeunaovariastoxinasproducidasporalgunosagentesbiológicos.Sepuedendistinguir
trestiposdetoxinas:
● Exotoxinas: sonmoléculas bioactivas, generalmente proteínas, producidas y liberadas
por bacterias, en sumayoríaGrampositivo, durante su crecimiento o durante la lisis
bacteriana.Generalmenteestánasociadasaenfermedadesinfecciosas.Algunosejemplos
son la toxina botulínica y la tetanospasmina, neurotoxinas producidas por la bacteria
ClostridiumbotulinumyC.tetani,respectivamente.
● Endotoxinas:soncomponentesdelaparedcelulardelasbacteriasGramnegativo,que
puedenpasaralambienteduranteladivisióncelularotraslamuertedelasbacterias.
48
● Micotoxinas:sonmetabolitossecundariosproducidosporalgunoshongos(porejemplo
Aspergillus, Penicillium y Fusarium) bajo determinadas condiciones de humedad y
temperatura.Entrelasmásrelevantesseencuentranlasaflatoxinasolasocratoxinas.
Vacuna/Profilaxis:Indicacióndesiexistevacunaeficazfrentealagentebiológicoencuestióno
algúntratamientoinmunológicooquimioterapéuticodiseñadoparaprevenireldesarrollodela
infección.
49
Referenciasbibliográficas1. R.MªAlonsoEspadalé,A.ConstansAubert,X.SolansLampurlanés.NTP636:Fichadedatosdeseguridadparaagentesbiológicos.
InstitutoNacionaldeSeguridadeHigieneenelTrabajo.2015.2. HSE.Occupationalandenvironmentalexposuretobioaerosolsfromcompostsandpotentialhealtheffects−Acriticalreviewofpublished
data.2003.3. INSHT.Guíatécnicaparalaevaluaciónyprevencióndelosriesgosrelacionadosconlaexposiciónaagentesbiológicos.InstitutoNacional
deSeguridadeHigieneenelTrabajo.2003.4. IgorBello.GuíadeInmunizaciónparalostrabajadores,EsquemadeVacunaciónpropuestoporVenezuela.2017.
50
EstrategiasparalaImplementacióndelProgramadeVacunaciónparalosTrabajadoresLasestrategiasparalaimplementacióndelprogramadevacunacióntienenelfindeasegurarque
lostrabajadoresseanprotegidosoportunayadecuadamentedetalmaneraquelaofertadela
vacunaciónpermitareducirelausentismo,evitarquelostrabajadoresseanfuentesdecontagio,
prevenirenfermedadesinfecciosasentrabajadoresinmunocomprometidosoconenfermedades
crónicas, yporúltimo,que lasenfermedades infecciosas,noevolucionena la cronicidado la
muerte.
Estas estrategias deben reflejar el compromiso tripartito de trabajadores, empleadores y los
gobiernosdetalmaneraquelosgobiernosdecadapaís,losresponsablesdelasempresasylos
encargadosdelasaludeneltrabajodeloscentroslaboralescuentenconinformaciónoportuna
yclaradecómoaplicarestaguíadevacunaciónparalosTrabajadores.
En el Anexo 4 se presenta un flujograma, donde se indican los elementos para asegurar las
estrategiasparaasegurarla implementacióndelavacunación,queincluyelapromocióndela
salud, tomar en cuenta el tipo de riesgo, las aproximaciones de la intervención, el registro
oportuno,consideracionesrelacionadaconloscostosquesignifican,lanecesidaddedocumentar
(informes),ylosindicadoresquereflejenelimpactodelaimplementacióndelavacunaciónpara
lostrabajadores.
PromocióndelaSalud
Lapromocióndelasaludconsisteendarlelasherramientasalostrabajadoresparaquepuedan
ejercerunmayorcontrolsobrelosdeterminantesdesusalud.Determinantescomocondiciones
devidaotrabajo,estadonutricional,hábitosoestilosdevidaquepuedensercambiadosatravés
deestrategiasdeeducaciónparalasaludqueinvolucrenlasdiferentesformasdecomunicación
actual(flujogramadeanexo4).Ejemplosdeloquesepuedehacersepresentaacontinuación:
51
1. Informarde losbeneficiosde lavacunaciónbrindando informaciónclarayprecisadel
alcance,asícomolasnecesidades,requerimientosyelimpactoquetendrádesdeelpunto
devistadeltrabajador,elempleador,elsindicalismoylasaludpública.
2. Utilizar herramientas de información y fácil acceso a los trabajadores además de los
sistemasdeseguridadsocialdelospaíses(nolimitativo).
a. Trípticos
b. Volantes
c. Carteles
d. Correoselectrónicos
e. PáginaWEB
f. Pláticas,Conferencias
g. MemorándumsinternosTipodeRiesgosqueseenfrentanenlossistemasdetrabajo
Lostrabajadoresenfrentanriesgospropiosdesuocupaciónademásdeaquellosrelacionadoscon
lascondicionesambientales,particularmentedeenfermedadesendémicasconriesgodebrotes
quepuedeimpactarenlugaresdondelascaracterísticasdeltrabajopermitenlaaglomeracióny
elcontactofrecuentedelostrabajadores.Estoseagravacuandoohaycampañasdevacunación
que impidan la diseminación de las enfermedades inmunoprevenibles. Los grupos de
trabajadores con riesgo de adquirir una enfermedad inmunoprevenible son los que por su
profesión estén expuestos a riesgos biológicos, los que especialmente sensibles a los riesgos
derivadosdeltrabajo,losqueprecisenviajarazonasgeográficasqueseanendémicasenalgunas
enfermedades, losquedesarrollensutrabajoen lugaresdonde,debidoa laconcentraciónde
personas, determinadas enfermedades sean más fácilmente infecto contagiosas y de
propagaciónmásrápida(cuarteles,colegios...)yporúltimo,todoslostrabajadoresquepor la
actividadeconómicadesuempresaylosriesgospresentespuedafavorecerelimpactonegativo
asusalud.
52
Intervención
Silaeducaciónylaidentificaciónderiesgosconaccionesdepromocióndesaludnosonefectivos,
la intervención a través de la prevención específica mediante el uso de los esquemas de
vacunaciónpropuestosenestaguía, sonnecesarios. Estas intervenciones, tendrándiferentes
momentosquevandesdelaanticipaciónenelpre−empleoopre−colocacióndeltrabajadorenel
área de riesgopotencial, pasandopor solicitud del trabajador, la participación en campañas,
hasta lavacunacióndel trabajadorenriesgoalsaliro terminarel trabajocon lacondiciónde
riesgopotencialdeunaenfermedadinmunoprevenible.
RegistroLaadecuadadocumentaciónmedianteelregistrodelavacunaaplicadaaltrabajadorenriesgo
esvitalparaasegurarlaprotecciónoportunaylaprevencióndelacronicidadolamuerte.Espor
tantoimportanteasegurarlainfraestructuraquepermitatantoaltrabajadorcomoalaempresa
ylossistemasdesaludlocaleseldebidocontroldelasvacunacionesaplicadaslasquepuedenser
comprobadasatravésdelcarnetocartilladevacunaciónpersonaldeltrabajador,delexpediente
clínico,olossistemasdeestadísticasdelsistemadesaludyƒodelaseguridadsocial.Unadecuado
sistemaderegistropermitirámejorarlacoberturayporendereducirelriesgodeenfermarde
lostrabajadores.
CostosUn aspecto importante en la implementación está relacionado con la estimación de costos
tomandoencuentaelbeneficioqueamedianoolargoplazopuedaresultardelaimplementación
delavacunación.Estassonconsideracionesquedebenadaptarsealainfraestructuradelpaís,
lasprioridades,laspolíticasdelaseguridadsocial,laresponsabilidaddelasempresasyelinterés
dereducirelimpactonegativodelaenfermedadencasodeunbrotesinoseimplementarala
vacunación.
53
InformesTodos los esfuerzos que se realizan para evitar que el trabajador contraiga una enfermedad
inmunoprevenibledebenserdebidamentedocumentadosdetalmaneraquepuedaverificarse
claramentelascoberturasalcanzadasatravésdelascampañasdevacunaciónendondesepueda
obtenerdatosdetrabajadorescubiertossegúnlosriesgosmásimportantes,tomandoencuenta
lavulnerabilidadporenfermedadesdebaseoporedad,oporcondiciones favorecedorasdel
puestodetrabajo,porendemicidadoporvulnerabilidaddeltrabajador.
IndicadoresElesfuerzodelaimplementacióndelosesquemasdevacunacióndeacuerdoconlosriesgosyƒo
vulnerabilidaddelostrabajadoresseveráreflejadoenlareduccióndelausentismolaboral,los
costosdedíasperdidosporincapacidadtemporal,yenlastasasdecoberturadeacuerdoala
identificación de las prioridades relacionadas con las ocupacionesmás susceptibles a que el
trabajadorcontraigalaenfermedadinmunoprevenible.
Basadosen loanterior sepuedeofrecer,en lasdistintasetapas tantodetecciónoportunade
enfermedadescomoprotecciónespecífica,ycontribuiraquemejoresucalidaddevidalaboraly
extralaboral.Deestamaneralograremosdisminuirmedianteaccionesanticipatorias,elimpacto
quetienenlasenfermedadesinfectocontagiosassobreeltrabajadorylosriesgosquefavorecen
suentornolaboral,reducirlacargadeenfermedad,modificandolosdeterminantesconentornos
y comportamientos saludables (Promoción de la salud), integrar la protección personal con
prevención específica para cada trabajador de acuerdo con su entorno laboral y actividad
económica (Prevención de enfermedades) y favorecer reducir el impacto económico de los
trabajadores,empresasygobiernoqueocasionaelbeneficiodelainmunoprevención.
54
Acontinuación,unalistadelasaccionesquedebetenerpresenteelresponsabledesaludlaboral
deunaempresaconrelaciónalesquemadevacunaciónqueseproponeatravésdeestaguía:
• Deberá contar con una evaluación del riesgo laboral y el personal ocupacionalmente
expuesto(POE)delostrabajadoresdeacuerdoconlaactividadeconómicadelaempresa.
• Definirdemaneraprecisael riesgoalqueestáexpuestoel colaborador, locualestaráen
funcióndelpuestodesempeñado,asícomodeterminareláreageográfica.
• Utilizar informaciónepidemiológicadisponibleen funcióndebrotesepidemiológicos y en
maneraconjuntaconlaSeguridadSocialparticipardemaneraactivaenlascampañasmasivas
devacunación.
Porotrolado,deberátenerpresenteque:
• Existen determinados riesgos biológicos que pueden ser la causa de enfermedades
transmisibles(infecciosasoparasitarias)quepuedenserconsideradascomoenfermedades
relacionadasconeltrabajo.
• Cuandolaevaluaciónderiesgosqueserealizaentodoslospuestosdetrabajodemuestrela
existencia de un riesgo para la seguridad y la salud de los trabajadores por exposición a
agentes biológicos contra los que existan vacunas eficaces, el empresario deberá ofrecer
dichavacunación.
• Losprofesionalesdelasaludresponsablesjuntoconlaadministracióndelaempresadeberán
facilitarynegociarcongobiernoƒempresa,losinsumosnecesariosparaofreceraltrabajador
obtener losdiferentestiposdevacunasmedianteunprogramabiendefinidoquepermita
tenerelbiológiconecesarioysuficienteparaatenderlademandadesupoblacióntrabajadora
ydeacuerdoconlaguíadevacunaciónparalostrabajadores(Anexo1).
• Conocerelestadode inmunizacióndetodoelpersonal,prestandoespecialatencióna los
nuevostrabajadores.
• Losaspirantesalaborardeberánpresentarsucartillaocarnetdevacunacióndeladultocomo
medidaanticipatoriayconocerelestatusdevacunaciónactual.
55
• Parafacilitarlaprevencióndedeterminadasenfermedadesalasquepuedenestarexpuestos
los trabajadores, los programas de medicina preventiva laboral deberán incluir
necesariamenteprogramasdevacunacióndeacuerdoconelgirode laempresay riesgos
específicos.
• Establecer normas de restricciones laborales y tratamiento de los trabajadores no
inmunizadosdespuésdelaexposiciónaenfermedadestransmisiblesquelorequieran.
• Crear una cartilla o carnet de las vacunas administradas y de cualquier reacción adversa
significativarelacionadaconlavacunación(Anexo2).
• Informar a los trabajadores sobre los riesgos de exposición a determinados agentes
biológicos,asícomodelosriesgosybeneficiosdelaprofilaxisdelavacunaciónrecomendada.
• Obtenerunconsentimientodeltrabajadorporescrito(Anexo3).
• Administrarlasvacunasrecomendadasydeacuerdoconlasindicacionesvertidasenlaguía
devacunacióndeltrabajador(Anexo1).
• Controlarelriesgodeexposiciónenrelaciónconelprogramadeinmunizaciónseguidoen
cadaempresa.
• Establecer un sistemaquepermita control efectivo del programahacía el trabajador y la
empresa,considerandoelcosto−beneficioylaproductividaddelamisma.
• Definir el programa de vigilancia epidemiológica del personal vacunado con el fin de
evidenciarlaefectividaddelmismoyseguimientoatravésdeltiempo.
• Unavezadministrada laprimeradosisdevacuna,elempleadodebe recibirunacartillao
carnetdevacunaciónquecertifiquequeharecibidodichadosis.Tambiéndebenfijarsefechas
parafuturasdosis(Anexo2).
ComunicaciónLostrabajadoresdebenserinformadossobrelosbeneficios,ventajaseinconvenientes,tantode
la vacunación como de la no vacunación. Los costos de la misma deben ser sufragados
completamenteporelgobiernoyƒoempresa.
56
Lavacunaciónofrecidaalostrabajadoresnoacarrearáaéstosgastoalguno.
Lodispuestoenlosapartadosanterioresserátambiéndeaplicaciónconotrasmedidasdepre−
exposicióneficazquepermitanrealizarunaadecuadaprevenciónprimaria.
Estainformacióndebeintroducirseenlosregistrosdelcentrodetrabajoyenlacartillaocarnet
devacunacióndeltrabajador.
ElServiciodeSaluddelaempresadebetenerprevistaslasmedidaspreventivasoportunasque
adoptaráconaquellostrabajadoresqueestánrecibiendolavacunación,asícomolasmedidasa
adoptarparalosquenodesarrolleninmunidad.
Elofrecimientoaltrabajadordelasmedidasdeprevenciónprimaria,incluidalavacunación,así
comolaaceptaciónonodelasmismas,tienequehacerseconstarporescrito(Anexo3).
ResponsabilidadcompartidaLosgobiernos son los responsablesde implementarpara todos los ciudadanosprogramasde
medicinapreventivaqueincluyaunprogramanacionaldevacunación,estoporsupuestoincluye
alapoblacióntrabajadora.Lasempresasensucarácterdeentidadesprivadastienenlaobligación
desujetarsealplannacionaldesalud.
Laexistenciadeunavacunaeficazdisponiblenoeximeal empresariodeadoptarel restode
medidaspreventivas.
Elprofesionaldelasaludeneltrabajodeberáconoceradetallelaguíadeinmunizacionesdelos
trabajadoresconelfindehacerunadecuadousodelamisma
Eltrabajadordeberáhacerconcienciaycontribuirfavorablementeparaqueestosprogramasen
beneficiodesusaludseanexitosos.
57
Referenciasbibliográficas1. SecretaríadeSalud,ManualsimplificadoparalavigilanciaepidemiológicadelasEnfermedadesPreveniblesporVacunación.México,2005.2. LeyGeneraldeSalud.Disponibleen:http:ƒƒwww.diputados.gob.mxƒLeyesBiblioƒpdfƒ142.pdf.Acceso:20deagosto2017.3. SecretaríadeSalud.ProyectodeNormaOficialMexicanaPROY−NOM−017−SSA2−2012,Paralavigilanciaepidemiológica.4. SecretaríadeSalud.NormaOficialMexicanaNOM−040−SSA2−2004,enmateriadeinformaciónensalud.5. SecretaríadeSalud.NormaOficialMexicanaNOM−031−SSA2−1999,paralaatenciónalasaluddelniño.6. SecretaríadeSalud.PROYECTOdeNormaOficialMexicanaPROY−NOM−045−SSA2−2005,paralavigilanciaepidemiológica,prevencióny
controldelasinfeccionesnosocomiales.7. SecretaríadeSalud.ProgramaNacionaldeSalud2007−2012.México.8. SecretaríadeSalud,LineamientosparalavigilanciaepidemiológicadeInfluenza.México,2012.9. OrganizaciónPanamericanadelaSalud,CursodegerenciaparaelmanejoefectivodelProgramaAmpliadodeInmunización(PAI),Módulo
IV,VigilanciaEpidemiológica.2006.p.18−21,10. KumateJ.ycols.:ManualdeInfectología,268:279,México1998.11. EscobedoJ,SaltigeralP,MacíasM.InfeccionesporMicroorganismosEspecíficos.447:46212. SSA,DirecciónGeneraldeEpidemiología,QuirozH.G,MontesanoR.,VelázquezM.O,ManualparalaVigilanciaEpidemiológicadel
tétanos.12:38,México1992.13. InstitutoNacionaldeEstadísticayGeografía(México).Sistemanacionaldeclasificacióndeocupaciones2011.SINCOƒInstitutoNacional
deEstadísticayGeografía.−−México:INEGI,c2011.14. VacunacionesdelosadultosManualPráctico,EduardoSavioAnaPaulinaCeliGracielaPérezSartoriHebeVázquezEditores,Segunda
Edición2015AsociaciónPanamericanadeInfectología15. EnciclopediadeSaludySeguridadenelTrabajoOIT199716. Guideline:Vaccinationofhealthcareworkers−Version1.1nationalguidelinesandtheQueenslandHealthHealthemploymentdirective:
VaccinePreventableDiseases(VPD)requirementsandHealthservicedirectiveAustralia201617. GuíadeVacunaciónenelMedioLaboral,SuplementoalProtocolodeV.S.E.frenteaRiesgosBiológicos,SeccióndeSaludLaboralServicio
deSeguridadAlimentariaySaludMedioambientalDirecciónGeneraldeConsumoySaludComunitariaConsejeríadeSanidadyConsumo,ServicioExtremeñodeSalud,España.
18. NationalImmunisationAdvisoryCommittee.ImmunisationGuidelinesforIreland.Chapter4ImmunisationandHealthInformationforHealthCareWorkersandOthersinAtRiskOccupations,August2015
19. Vacunaciónenelámbitolaboral(REALDECRETO664ƒ1997,de12demayo),MinisteriodeTrabajoyAsuntosSociales,institutoNacionaldeSeguridadeHigieneenelTrabajo,España
20. GuiadeInmnizaÇÃoSBImƒAnamt.MedicinadoTrabalho2016−2017Brasil.
58
BuenasPrácticasdeVacunaciónenelAmbienteLaboral
AspectosTécnicosdelaVacunaciónConsideracionesgenerales:
• Esimportantequeeltrabajadorconozcaelprogramadevacunasrecomendadoparasu
puestodetrabajoytodoelesfuerzoqueconllevaacercarelbiológicohastasulugarde
trabajo,amaneradeconcientizaciónyadherenciaalprograma.Asícomoloscuidadosde
manipulación,transporte,almacenamientoyadministracióndelasvacunasenelrecinto
laboralparaganarsuconfiabilidad.
• Todaslasvacunassonenciertomodoinestablesysinosemantienenalatemperatura
recomendadapuedendeteriorarse.
• Esprecisoconocerloslímitesdetemperaturarecomendadosparaelalmacenamientoy
transportedecadavacuna.
• Fechadecaducidad.Debidoasuinestabilidad,seasignaatodaslasvacunas(lomismo
queamuchosmedicamentos)unafechadenominadadecaducidad,transcurridalacual
noquedagarantizadasuactividad.
• Noserecomiendaelempleodeestaspreparacionesdespuésdesufechadecaducidad.
• Elmantenimientoderegistrosadecuadosdeinmunizaciónesimportantenosólodesde
elpuntodevistadeladministrador,sinotambiénporrazonestécnicas.Porejemplo,siun
programadeevaluación reveIaunaelevada incidenciade fracasosen laobtenciónde
inmunidadcontraciertaenfermedad,estainformaciónserádeescasovaloramenosque
losregistrosrevelennosólolapersonaalaqueseadministrólavacuna,sinotambiénla
fechaenquelarecibió,elnúmerodeinyecciones,eltipoynúmerodellotedelavacuna,
etc.
Vacunatorio
Porserlavacunaunagentebiológicoqueconllevaunprocedimientomédicoesnecesariocontar
conunespaciofísicodentrodeloslugaresdetrabajoparasualmacenamiento,conservacióny
administración.
59
Elárearecomendadadeberáserlimpia,fresca,accesible,alejadadeagentesfísicosoquímicos
contaminantes.
Deberácontarconunrefrigeradorparaalmacenamientodelbiológico,elcualdescansaráen
unatarimade10cmsdealtura,alejadadeparedesyobjetos15cms.
Cuidados:
• Mantener limpio el interior de la refrigeradora, es decir, asegurándose de que exista
suficienteespacioparapermitirunabuenacirculacióndeairealrededordelosproductos
biológicosydelevaporador.
• Esimportantefavorecerelflujodeairefrescoylimpiosobrelasunidadescondensadoras.
Nocolocarcajasuobjetosque impidanel libre flujodeairealrededordeéstayde la
cámara.
Cadenadefrío
La Organización Panamericana de la Salud (OPS) define la cadena de frío como el “sistema
logístico que comprende los recursos humanos, materiales, necesarios para llevar a cabo el
almacenamiento, conservación, transporte de las vacunas en condiciones óptimas de
temperatura,desdeellugardefabricación,hastaelsitiodondelaspersonassonvacunadas”.
Lacadenadefrioescrucialparalaconservacióndelbiológicodentrodelasempresas.Lasvacunas
deben mantenerse en todo momento a temperatura de refrigeración entre 2 y 8˚C, para
mantenersuscaracterísticasdecalidad.
Controladoresdetemperatura
Suprincipalcaracterísticaserácomprobarelfuncionamientocorrectodelascadenasmóvily
fija.
Termómetros
• Termómetrodigital:debesituarseenelexteriordelfrigorífico,visibleyalejadode
cualquierfuentedecalor.Deberegistrarselamedicióndetemperatura.
60
Fuente:OPS−OMS(2006)CursodegerenciaparaelmanejoefectivodelProgramaAmpliadodeInmunización(PAI)MóduloiiiCadenadefrío
• Gráficadetemperaturasmáximasymínimas
>20020191817161514131211109876543210-1-2-3-4-5
>20020191817161514131211109876543210-1-2-3-45
12345678910111213141516171819202122232425262728293031
1234567891011121314151617181920212223242526272829303112345678910111213141516171819202122232425262728293031
Díasdelmes
Fuente:OPS-OMS(2006)CursodegerenciaparaelmanejoefectivodelProgramaAmpliadodeInmunización(PAI)MóduloiiiCadenadefrío
(Págs.41a45).Disponibleen://www.paho.org/immunization-toolkit/wp-content/uploads/2017/05/modulo3.pdf.Acceso:20deagosto2017.
61
• Hojaderegistrodetemperaturasmáximasymínimas
Temperaturaalaentrada TemperaturaalasalidaDía Actual Máxima Mínima Actual Máxima Mínima
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Fuente:OPS−OMS(2006)CursodegerenciaparaelmanejoefectivodelProgramaAmpliadodeInmunización(PAI)MóduloiiiCadenadefrío
(Págs.41a45).Disponibleen:ƒƒwww.paho.orgƒimmunization−toolkitƒwp−contentƒuploadsƒ2017ƒ05ƒmodulo3.pdf.Acceso:20deagosto2017.
• Termómetrodemercuriodemáximaymínima:eraelmásutilizadoparamonitorizarla
temperatura,yaquemedíalatemperaturaactualylamáximaymínimaalcanzadasdesde
laúltimalecturaocomprobación.Actualmenteendesusoyaqueporlanormativasobre
elmercurionosefabricanyquedanmuypocos.
62
Recursos
Losrecursosfundamentalesqueintervienenenelsistemadelacadenadefríoson:
• Elhumano,queadministraymanipulalasvacunas.
• Elmaterial,paraelalmacenamientoyladistribución.
• Elfinanciero,paraasegurarlaoperacióndelosrecursoshumanosymateriales.TalentoHumano
Serefierealpersonal,quedemaneradirectatienequemanipular,transportar,distribuiryaplicar
la vacuna o vigilar que los elementos donde se conservan o transportan reúnan todos los
requisitosestablecidos.Esfundamentalcontarconpersonasresponsablesyconconocimientos
actualizados,paraasegurarelcorrectofuncionamientodedichacadena,asícomomanteneren
buenestadoelequipoutilizadoparaconservarlasvacunas.
RecursosMateriales
Equipodeinstrumentosparaelcumplimientodelprograma.
Refrigeradora:concapacidadsuficienteparaelalmacenamientodebiológicosegúnlademanda
devacunaciónenelrecintolaboral.Enbuenestadoqueasegurelacalidaddelbiológico.
Descartables:Jeringasadecuadasparalaaplicaciónencadacasodevacunas.Algodón,alcohol,
venditas.
Papelería:pararegistro,seaenfísicooequipodecómputopararegistrodigital.RecursosFinancieros
Presupuestoanualpara compradevacunas contemplando labasededatosqueproporcione
RecursosHumanosenelDescriptordepuestos.Segúnelpuestodetrabajoy los registrosde
vacunacióndelañoanterior,sepresupuestaránlasvacunasydosisaaplicarenelaño.Asícomo
losinsumosautilizarenlasdistintascampañas.
63
Registrodevacunación
Es la tabulación de los datos control para cada aplicación de las vacunas. Este deberá ser
completo. Se adaptará según las necesidades de cada empresa. Se considera la siguiente
estructuradebasededatos:
REGISTRODEVACUNACIONCONTRALAINFLUENZA
FECHA NOMBRE APELLIDO EDAD PUESTODETRABAJO
TIEMPODELABORARENELPUESTO
VACUNAAPLICADA DOSIS ANTECEDENTES
MEDICOS ESTABLECIMIENTO
Fuente:elaboraciónpropia.
LosdesechosgeneradosporlavacunaciónsonconsideradoscomoDesechosBioinfecciososya
que han implicado la inoculación de un biológico en el cuerpo humano, por lo tanto, deben
disponersecomotal.Esnecesarioconsiderar:
a) Clasificacióndelosdesechosbioinfecciosos:Materialcortopunzantecomojeringas,frascos
vacíosdevacuna,algodónyvenditascontaminadasconbiológicooconsangre.
b) Envasadodesechosbioinfecciosos:Elenvasedebesercertificadoparadisposicióntemporal
deDBI,dematerialrígidoydeaccesorestringidoparapersonalajenoalárea.
c) EtiquetadodeenvasesdeDesechosPunzocortantes:Etiquetaquedescribaelcontenido.
d) Ubicacióndeenvasesparalasegregaciónporáreasdeserviciosyacumulación:Lugarde
disposicióntemporalmientrasestransportadoasudestinofinal.
e) Recolecciónytransporteinterno:SeñalizarlarutadetransporteinternodeDBI.
64
f) Almacenamientocentraltemporal:Identificaryrestringirlabóvedadedisposicióntemporal
enelrecintolaboral.
g) Recolecciónytransporteexterno:Contarconladocumentaciónderecolecciónytransporte
subcontratadodelaempresaparalaDisposicióndeDBI.
Referenciasbibliográficas
1. OPS−OMS(2006)CursodegerenciaparaelmanejoefectivodelProgramaAmpliadodeInmunización(PAI)MóduloiiiCadenadefrío
(Págs.41a45).Disponibleen:ƒƒwww.paho.orgƒimmunization−toolkitƒwp−contentƒuploadsƒ2017ƒ05ƒmodulo3.pdf.Acceso:20deagosto2017.
2. LuisErnestoFloresLópez(2008)DiarioOficial.UNIDADDEATENCIONALAMBIENTEMINISTERIODESALUDPÚBLICAYASISTENCIASOCIALELSALVADORC.A.NormaTécnicaparaelManejodelosDesechosBioinfecciososNORMASALVADOREÑANSO13.25.01:07.Disponibleen:httpƒƒusam.salud.gob.svƒarchivosƒpdfƒnormasƒnorma_Desechos_Bioinfecciosos.pdf.Acceso:20deagosto2017.
ECONÓMICA
Anexo1.EsquemadeVacunaciónparalosTrabajadores.
2017- VACUNACIÓN RECOMENDADA PARA LOS TRABAJADORES* SEGÚN ACTIVIDAD ECONÓMICA *Trabajadoresentrelos18-65años INFLUENZA
(gripe)Td/TdaP(Tétanos,difteria,tosferina)
HEPATITISA HEPATITISB Hib(Haemophilusinfluenzaetipob)
DENGUE FIEBREAMARILLA
FIEBRETIFOIDEA
RABIA MMR(Sarampión,Paperas,Rubéola)
VARICELA ANTINEUMOCOCCI-
CA
ANTIMENINGO-COCCICA
COLERA
ESQUEMASUGERIDO Unadosisanualdurantelaépocaestablecidaporlasautoridadessanitariasdecadapaís
Tdunadosiscada10
años/TdaPunadosisúnica
Dosdosisaintervalosde6
meses
Tresdosis(0-1mes-6meses)
Unadosisúnica Tresdosisaintervalosde6
meses
Unadosisúnica Unadosisúnica Preexposición:3dosis(0-7-21días)Postexposiciónvacunados:2dosis
(0-3días)Postexposiciónnovacunados(sanos):4dosis(0-3-7-14días)
Completardosdosissegúnestadodevacunaciónprevia
Dosdosisenintervalos4-8semanassinoexistehistoriadeinmunidad
previa
UnadosisúnicadePCV13yal
menos1dosisdelaPPSV23segúnafección,estadodesaludode
vacunaciónprevia
Deunaadosdosissegúncaracterísticasdelindividuoconunrefuerzoalos5años
Dosdosisaintervalosyrevacunacióncada2-3añossegúneltipode
vacuna
Agricultura,ganadería,caza,silviculturaypesca Explotacióndeminasycanteras Industriasmanufacturerasytecnologías Distribucióndeagua;evacuaciónytratamientodeaguasresiduales,gestiónderesiduosydescontaminaciónyactividadesdesaneamientoambiental
Construcción Comercioalpormayoryalpormenor,serviciosdeatenciónalpúblico
Serviciosdetransportedepersonas Serviciosdeadministraciónyserviciosauxiliares Actividadesartísticas,culturales,recreativasydeportivas Alojamientoyserviciosdeelaboraciónymanipulacióndealimentosybebidas
Educación Actividadesdeatencióndelasaludhumanaydeasistenciasocial
Fuerzasarmadas,policías,bomberos,personalcentrospenitenciarios
Trabajadoresviajeros Trabajadoresconenfermedadescrónicas(Asma,Diabetes,HipertensiónArterial,CrónicaPulmonar,CrónicaCardíaca,Crónica Hepática, Crónica Renal, Obesidad, Dislipidemias)TabaquismoyAlcoholismo
Trabajadoresconcondicióndeinmunosupresión(Cáncer,VIHasintomáticoosintomático,aspleniacongénitaoadquirida,disfunciónesplénica,esplenectomía,tratamientoconinmunosupresores,transplantados)
Paraunacorrectainterpretaciónyaplicacióndeesteesquema,complementarconlainfomacióndisponibleeneldocumento:"GuíadeVacunaciónparalosTrabajadores"®
NIVELDERECOMENDACIÓNRecomendaciónprioritaria(RP):serecomiendaentodoslostrabajadoresamenosqueexistaunacontraindicaciónabsoluta.Recomendable(R):serecomiendasiexistenagentesderiesgolaboralqueafectanelestadodesaluddelostrabajadores.Deseable(D):esdeseable,siexistenagentesderiesgolaboralqueafectanelestadodesaludyestándisponiblesenelsistemadesaludosistemaprivado.Sinvaloración(SV):elanálisisdesdeelpuntodevistadeSaludOcupacionalnoindicaunnivelderecomendacióndelavacuna.
65
66
Referenciasbibliográficas1. OIT.(2001).Capítulo97“Centrosyserviciosdeasistenciasanitaria”.Enenciclopediadesaludyseguridadeneltrabajo(45).Ginebra:
ChantalDufresne,BA.2. ASOCIACIÓNPANAMERICANADEINFECTOLOGÍA.(2017).Manualdeinmunización.Envacunacionesdelosadultos(35-217).Quito,
Ecuador:DeDos.Disponibleen:http://www.apinfectologia.com/proyectos/Acceso:20deagosto2017.3. MaríaBernarditaMongeA.(1996).SITUACIÓNDEVACUNACIÓN.EnTrabajadoresyTrabajadorasdeChile(4-6).Chile:InstitutodeSalud
Pública.Disponibleen:www.ispch.cl/sites/default/files/SituacionVacunacion_14072014A.pdf.Acceso:20deagosto2017.4. INHST.(1997).Decreto664.EnVacunaciónenelÁmbitolaboral(1-4).TorrelagunaMadrid:ÁreadeHigieneyMedicina.Disponibleen:
www.insht.es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/TextosOnline/.../Vacunacion.pdf.Acceso:20deagosto2017.5. HealthProtectionSurveillanceCentre.(2012).6.ImmunisationandHealthInformationforHealthCareWorkersandOthersinAtRisk.En
GuidelinesfortheEmergencyManagementofInjuries(1-6).Ireland:HealthProtectionSurveillanceCentre.Disponibleen:https://www.hse.ie/eng/health/immunisation/hcpinfo/.../chapter4.Acceso:20deagosto2017.
6. SociedadColombianadeMedicinadeltrabajo.(2014).Esquemadevacunaciónporriesgoocupacional.EnGuíaparalavacunacióndeltrabajadorenColombia(98-126).Colombia:AdgrupoS.A.S.Disponibleen:http://www.medicinadeltrabajo.org/sociedad/guia-de-vacunacion.Acceso:20deagosto2017.
7. CDC.(2017).Vacunasrecomendadasparaadultossegúnlaedad.octubre2017,deUSADepartamentofHeathandhumanservice.Disponibleen:https://www.cdc.gov/vaccines/schedules/downloads/adult/adult-schedule-easy-read-sp.pdf.Acceso:20deagosto2017.
8. CenterforDiseaseControl.(1997).InmunizacióndelPersonaldeSalud.EnRecomendacionesdelComitéAsesorsobrePrácticasdeinmunización(8-32).Atlanta,GA:ImprentadelGobiernodelosEE.UU.
9. AssociaçãoNacionaldeMedicinadoTrabalho–ANAMT.(2016).Doençasinfecciosasimunopreveníveis:epidemiologia.EnGUIADEIMUNIZAÇÃOMEDICINADOTRABALHO2016-2017(26-62).SãoPaulo:EditoraçãoMagic|RM.
67
Anexo2.CartillaocarnetdeVacunacióndel Trabajador.
68
Anexo3.AutorizacióndelTrabajador.
Responsable:
Firma:
CONTRAINDICADAporalergiaaalgúncomponentedelavacuna RECHAZOlavacunación
Fecha: / / Declaroque:
ACEPTOlavacunación
Tipodevacuna: conelproducto:
RegistroSeguridadSocial:
No.IdentificaciónOficial:
Nombresyapellidos:
Declaroquehesidoinformadodelesquemadevacunaciónaseguir,asícomolosbeneficiosyriesgosqueestoimplica
ModeloConsentimiento/Negativaalavacunación
69
Anexo4.FlujogramadeEstrategiadeimplementación(enunciativonolimitativo).
Trípticos
Correo electrónicoPágina web
Memorándum interno
CapacitaciónPláticas
Personal Ocupacionalmente
Expuesto
Voluntariado
Trabajador
Trabajador
Fondos
Total con esquema completo
Totalidad debiológico específico aplicado
Cobertura porriesgo de
exposición
Cobertura epidemiológica
(edad, sexo, puesto de trabajo)
Cumplimiento
absentismo
Días perdidos por incapacidad
temporal enfermedades
- Satisfacción Aceptabilidad
- Efectos secundarios
70
Anexo5.FichaparaEvaluacióndelRiesgobiológico
FICHAPARALAEVALUACIÓNDERIESGOSBIOLOGICOS
AgenteBiológico
Patogenicidad VíasdeTransmisión Transmisibilidad Virulencia Viabilidad Endemicidadcapacidad de un agenteinfecciosoparacausardañoaunhospedador.
mecanismodepenetraciónde un microorganismo alhospedador.
conjunto demecanismos quepermiten propagarunaenfermedad.
grado depatogenicidad de unmicroorganismo paraproducirenfermedad.
clasificación de lasoperaciones que serealizan con losagentes infectantesen el ambientelaboral.
propiedad de unaenfermedad parapermanecer en unáreadeterminada.
71
FECACSO.2017→
Top Related