Download - GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

Transcript
Page 1: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

O X

VI /

me

ro 5

Ga

rde

nPro

fesi

ona

l

-CUBIERTA EXT.qxp 9/7/13 10:51 Página 1

Page 2: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

-CUBIERTA INT.qxp 21/3/13 13:16 Página 1

Page 3: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 3

DES

DE

Este concepto es igualitario entre las revistas,las ferias y demás actos que implican a ter-ceros y que dependiendo de nuestras deci-

siones podemos alteran su percepción de las co-sas; la situación que estamos pasando en Espa-ña desde 2007, nos ha hecho confundir muchascosas y una de ellas es el sentido de la respon-sabilidad en lo que hacemos, y eso es aplica-ble a “todo”. En el área que me corresponde, nopodemos imprimir una revista de manera alea-toria en su fecha de aparición, si son al año Xnúmeros, son X , no solo cuando se ha rellena-do “las estampas”, pero de ello, la culpa la tie-nen los anunciantes que no tienen criterio decómo hacer sus inversiones publicitarias ni si-guen las apariciones….¡y así les va!, pero lo másgrave, es que esa situación parece que se perpe-tua en el tiempo sin que se le dé importancia.

Con las ferias está pasando algo análogo. Heasistido al nacimiento y muerte de 2 ferias, Pro-moverde y Saver, y si no se toman las cosas demanera profesional, podría ser Demoverde latercera; hace un año, a la termi-nación de la 1ª Demoverde y pe-se a “su particularidades” en suubicación, que no olvidemos fueauspiciada por los asistentes, to-do fueron parabienes y autocom-placencia. Se convoca la 2ª Edi-ción, y pese a los acuerdos con-sensuados, se empieza a marearla perdiz, “que si en otro sitio, quesi allí no, que si allí sí”, en un ejer-cicio pueril. Pero lo que es peoraún, despistando al visitante, quees en el fondo el protagonista de

la feria, y así llegamos al momento en el que laconvocatoria de este año se pasa al próximo yesta vez en un entorno indiscutiblemente másadecuado como es El Parque del Agua de Zara-goza. Lo que no me parece de registro es quesi se llegan a acuerdos compartidos, luego “lospasillos” sean los responsables de “ donde dijedigo, digo Diego”, en una falta de criterio y se-riedad tangible, pero lo más preocupante es lacarencia de liderazgo que observo en su con-junto. No es bueno que todo aquello que se cons-truyó con el Circulo, ahora que tenía que estarmás potenciado, se diluya, y como decía mi ad-mirado y recordado Manel Roig, “Ya no hayDirectores Generales”, y así, en el tiempo veoque vaticinaba una realidad.

Estoy muy descontento con la actitud del sec-tor en su conjunto, donde se apoyan en boberíasde “comunidades”, que solo interesan a aquellosque medran a su sombra y donde el desapego atodo lo que sea desinterés brilla por su ausencia,hacen como los burros que solo se arriman al ár-

bol si da sombra….y así nos va. No se puede pensar en sen-

tido colectivo, cuando priman los“yo” sobre el nosotros, dondeaquellos que deberían de darejemplo, salvo honrosas excep-ciones que las hay, me hacen emu-lar a la frase de Romanones “alsuelo que vienen los míos”, y sino existe un espíritu de grupo, contodo el dolor de mi corazón, asis-tiré al 3º entierro, y esta vez sí quea la tercera va la vencida.

Con un cordial saludo.

Julián [email protected]

SENTIDO DE RESPONSABILIDAD

DESDELA

REDA

CC

IÓN

-Editorial Julian 5/7/13 12:03 Página 3

Page 4: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

NO

TIC

IAS

GardenProfesional6

Este enclave situado en la nueva Zaragoza Expo, aúna el concepto espacio abierto y una superfi cie embrionado en el área urbana, cuenta con magnifi cas áreas verdes para demostraciones, campo de golf y una serie de servicios adya-centes que harán de la Edición 2014 algo especial.

Feria de Zaragoza y Anse-mat quieren así dar la mejor respuesta a un certamen que ha sido un revulsivo, al aunar la exposición con la demostración dinámica de las maquinas, en los 35 mil metros cuadrados con los que cuenta el Parque del Agua zaragozano; unas instala-

ciones que cuentan con el sello de AENOR por su gestión en parques y jardines sostenibles. Dispones de aparcamiento para 6 mil vehículos, y cuenta en un radio cercano (a pie) con hote-les, estación del AVE, restauran-tes, spa y campo de golf.

Pese a que en el próximo año se celebra el 50ª de FIMA, se prevé, que esto no sea óbice para la afl uencia de visitantes y expositores, por la diversidad de planteamientos de ambas fe-rias y sectores diferenciados; lo que está claro que esta vez se debería de una vez por to-das de dejar sentada tanto la ubicación como la política de periodicidad, sin estar dando bandazos que solo sirven para despistar y crear dudas en su continuidad.

Por parte de GARDEPRO; seguiremos apoyando al sec-tor, pese a que muchas veces nos cueste entender algunas

posturas; de hecho, estamos preparando una serie de Con-ferencia en el magnífi co Palacio de Congresos, y que a pesar del tiempo que aún falta, ya han confi rmado 7 personalidades del mundo del paisajismo, de-sarrollo e instalación de áreas verdes deportiva, tecnología y desarrollo de redes de ventas, formación y concesionarios e impacto medio ambiental.

En próximos números ire-mos adelantando contenidos, sirva como aclaración que nuestra revista, no tiene ningún acuerdo con ninguna Asocia-ción, sola o agrupada, a ningún nivel y que todo aquello que lle-va a cabo es sin ánimo de lucro empresarial, como ensayos de máquinas y artículos divulgati-vos, sin que estemos sujetos a la distribución por medios ajenos a nuestra revista.

Garden Profesional

Demoverde se demora en su segunda edicion

Debido a una serie de dudas sobre el emplazamiento y su idoneidad y después de deliberarse entre Ansemat y Feria de Zaragoza, se ha tomado la decisión auspiciada por Ansemat, de trasladar la celebración de Demoverde a el mes de septiembre de 2014 (entre los días 18 al 21) en el magnífi co marco del Parque del Agua de Zaragoza, como en un principio se planteó en 2012.

-NOTICIAS GP.indd 6-NOTICIAS GP.indd 6 5/7/13 12:18:005/7/13 12:18:00

Page 5: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 7

Una nueva investigación publicada en la revista Psycho-logical Science ha encontrado que las personas que viven en zonas urbanas con más espacios verdes tienden a reportar menos angustia y un mayor bienestar de los habitantes de la ciudad que no cuentan con parques, jardines, u otro espacio verde cercano.

En la investigación, dirigida por el doctor Mathew White, del Centro Europeo para el Medio Ambiente y la Salud Humana de la Facultad de Medicina de la Universidad de Exeter, en Tru-ro, Cornwall (Reino Unido), se examinaron los datos de una encuesta nacional de hogares del Reino Unido mantenida a lo largo del tiempo.

Es importante destacar que esta asociación se mantuvo in-cluso después de que los inves-tigadores tuvieron en cuenta los cambios vividos por los parti-cipantes, el empleo, el estado civil, la salud física y el tipo de vivienda. White y sus colegas se sorprendieron por la magnitud de los efectos de vivir en una

zona verde en comparación con aquellos que no habitan en ciudades así.

“Hemos encontrado que vivir en una zona urbana con niveles relativamente altos de espacio verde puede tener un impacto significativamente positivo en el bienestar, más o menos igual a un tercio del impacto de estar casado”, afi r-man los expertos, que aseguran que este efecto es equivalente a una décima parte de los efectos de estar empleado frente a las personas en paro.

Los resultados muestran que incluso cuando se comparan con otros factores que contribu-yen a la satisfacción con la vida, vivir en un área verde tiene un efecto signifi cativo. “Este tipo de comparaciones son importantes para las autoridades cuando se trata de decidir cómo invertir los escasos recursos públicos, como en el desarrollo o mantenimien-to de un parque y averiguar qué obtendrá por la inversión”, dice White.

Los resultados de los estu-dios anteriores han sugerido una

relación entre espacios verdes y el bienestar, pero no fueron capaces de descartar la posibi-lidad de que las personas con mayores niveles de bienestar simplemente se trasladan a zonas más verdes. White y su equipo resolvieron el problema mediante el uso de datos lon-gitudinales (datos obtenidos de la observación repetida de los participantes a través del tiem-po) de la encuesta nacional, recolectados anualmente de más de 10 000 personas entre 1991 y 2008.

La nueva investigación no prueba que el paso a una zo-na más verde necesariamente cause un aumento de la fe-licidad, pero encaja con los resultados de estudios experi-mentales que muestran que los períodos cortos de tiempo en un espacio verde pueden me-jorar el estado de ánimo de las personas y el funcionamiento cognitivo. Si bien el efecto de una sola persona puede ser pequeño, White señala que los posibles efectos positivos de los espacios verdes en la sociedad en general pueden ser sustanciales.

“Esta investigación podría ser importante para los psicó-logos, funcionarios de salud pública y los planifi cadores ur-banos que estén interesados en aprender acerca de los efectos que la planifi cación de la ur-banización y la ciudad puede tener en la salud y el bienestar de la población”, concluye este experto.

Los espacios verdes reducen la angustia en las ciudades

-NOTICIAS GP.indd 7-NOTICIAS GP.indd 7 5/7/13 12:18:045/7/13 12:18:04

Page 6: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

NO

TIC

IAS

GardenProfesional8

La exportación española de fl ores y plantas en el primer tri-mestre de 2013 descendió un 2% con relación al mismo pe-riodo de 2012 totalizando 68,8 millones de euros, debido al descenso de la planta viva que cayó un 2%, totalizando 59 mi-llones de euros y de fl or cortada que se redujo un 8% totalizando 7.9 millones de euros.

La planta viva es el principal capítulo de la exportación del sector, destacando dentro de este capítulo la planta de exterior que descendió un 11%, situándose en 25.5 millones de euros y la plan-ta de interior con 13.3 millones de euros, un 35% más que en el primer trimestre de 2012.

Tras la planta viva el princi-pal capítulo de la exportación

dentro de este sector correspon-de a la fl or cortada, cuyo cultivo y exportación se ha ido redu-ciendo año tras año en España. En el primer trimestre de 2013 la exportación ha caído un 85 descendiendo a 7.9 millones de euros.

Por países, los principales países destinatarios son Francia, Países Bajos y Alemania. La ex-portación a Francia en el primer trimestre ha sido de 26.3 mi-llones de euros (+3%), a Países Bajos ha sido de 10.6 millones de euros (+1%) y a Alemania ha sido de 6.5 millones de euros, con un fuerte descenso del 19% con relación a los tres primeros meses de 2012.

Por comunidades autóno-mas, la exportación de planta viva

y fl or cortada española se centra en la Comunidad Valenciana y Andalucía con 19.8 millones de euros y 19.6 millones de euros respectivamente, destacando el fuerte crecimiento de Andalu-cía, con un 15% más, mientras que la Comunidad Valenciana retrocedió un 6% en el periodo analizado, según los datos del Departamento de Aduanas e Im-puestos Especiales dependiente del Ministerio de Economía, pro-cesados por Fepex.

Según Fepex el retroceso en la exportación de plantas se ha debido a las bajas temperaturas sufridas al inicio de la campaña en el mes de marzo, lo que ha provocado un descenso notable en el consumo en los principa-les países de destino.

La exportación de planta y fl or en el primer trimestre desciende un 2% debido a las bajas

temperaturas al inicio de campaña

-NOTICIAS GP.indd 8-NOTICIAS GP.indd 8 5/7/13 12:18:055/7/13 12:18:05

Page 7: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 9

El análisis de la Comisión de maquinaria forestal y espa-cios verdes de Ansemat (Aso-ciación Nacional de maqui-naria agropecuaria, forestal y de espacios verdes) destaca el comportamiento desigual de un mercado que sigue arrastrando difi cultades motivadas por la complicada coyuntura econó-mica, la consecuente caída del consumo interno, la reducción de inversiones de municipali-dades y un panorama atmos-férico poco favorable.

Respecto a la comercia-lización, los miembros este grupo de trabajo sigue cons-tatando la entrada de equipos de importación procedentes del mercado asiático, chino y japonés especialmente en algunos mercados como el de cortasetos, desbrozadoras o motozadas. También se obser-va una reducción del mercado por parte de las grandes super-fi cies por la disminución del

consumo. Para comprender la evolución de los mercados, ca-ben destacar, la repetición de ciclos históricos de comporta-miento del mercado marcados por la sequía o en el caso de equipos más profesionales la interacción con trabajos más agrícolas y el comportamien-to de ciertos sectores como el del olivar y otros cultivos leñosos.

El comportamiento por equipos muestra que el mer-cado de cortacésped se habría reducido por encima del 15% en el caso de los equipos de gasolina y eléctricos, sobre un mercado total superior a las 150 000 unidades, en el que las empresas miembro de es-ta comisión representarían un 20% del mercado. La caída ha sido mayor en el caso de los cor-tacéspedes de asiento, marcado por la reducción de precios.

En cuanto a motosierras, el mercado se encuentra en

torno a las 160 000 unidades, solamente en el caso de mo-torizaciones de gasolina. En el caso del mercado eléctrico las diferencias entre equipos profesionales y de hobby se reducen siendo más versátiles en ambos casos.

La evolución futura es difí-cilmente previsible bajo estas circunstancias y teniendo en cuenta el comportamiento de los mercados y los resultados de todos los sectores econó-micos e industriales. Por tanto, desde esta comisión, se señala el trabajo en el cumplimiento y adaptación a las normativas y legislación medioambien-tal y de seguridad que todos sus miembros realizan. Esto permite aplicar los más altos estándares de calidad en la fa-bricación, oferta y comercia-lización de equipos seguros, fi ables, versátiles y efi cientes para lograr mejorar el trabajo de los usuarios.

El mercado de la maquinaria de áreas verdes mantiene una dinámica a la baja

Esta bomba de fi ltración pa-ra estanques ha sido completa-mente rediseñada, haciéndola más fi able y más efi caz energé-ticamente. Proporciona caudal para arroyos y cascadas, además de enviar suciedad, de hasta 8 mm de grosor, hacia el fi ltro. Gracias a los motores Oase de efi ciencia energética, los mode-los Eco 2500 – 14500, tienen un bajo consumo eléctrico.

Se han incorporado dos bombas más potentes a las ya existentes, quedando una ga-ma de 2500, 3500, 5500, 8500, 11500 y 14500, que son los li-tros por hora que puede bom-bear. Las más grandes son aptas para el uso en estanques de na-tación y de baño, instaladas en una arqueta exterior. Incluyen las conexiones para diferentes diámetros de manguera.

Dispone de protección en caso de funcionamiento en seco o bloqueo mediante el “Envi-ronmental Function Control” (EFC by Oase).

AquaMax Eco Classic

-NOTICIAS GP.indd 9-NOTICIAS GP.indd 9 5/7/13 12:18:055/7/13 12:18:05

Page 8: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

NO

TIC

IAS

GardenProfesional10

Consciente de la importan-cia de contar con una fuerte pre-sencia extranjera que dé impulso a las exportaciones del sector, Iberfl ora ha puesto ya en marcha su campaña de internacionali-zación con nuevos mercados como objetivo prioritario. Des-de la muestra se han cursado más de 500 invitaciones para compradores procedentes de un total de 17 países.

Europa, principalmente los países del norte, y el Golfo Pérsi-co fi guran un año más entre los

principales visitantes del salón. De hecho, se ha confi rmado ya la visita de una misión proceden-te de Dinamarca y Suecia.

Pero también van a protago-nizar este año un papel funda-mental los compradores de paí-ses como Turquía o Irán, nuevos mercados con una climatología similar a la española, que miran con gran interés al producto es-pañol. Así, los expositores de Iberfl ora, que celebra ese año su 42ª edición del 2 al 4 de octu-bre en Feria Valencia, podrán en

2013 presentar su oferta ante un nutrido grupo de compradores procedentes de Irán, otro de la República Checa, así como ante visitantes profesionales venidos desde Turquía.

Desde el certamen, se está trabajando asimismo en la ac-tualidad para cerrar una visita agrupada de profesionales pro-cedentes de Guatemala.

Por otro lado y retomando la iniciativa emprendida en la pasada edición de Iberfl ora, el certamen volverá a contar con la presencia de representantes de la gran distribución francesa con enseñas tan reputadas co-mo Carrefour, Casino, Intermar-ché, Botanic, Truffaut o Nalod’s, entre otras.

La prensa extranjera se hará eco también de las novedades de producto del mercado español con la presencia en Iberfl ora’13 de periodistas invitados proce-dentes de Portugal, Holanda, Italia, Francia y Alemania.

Iberfl ora formaliza la invitación a más de 500 compradores extranjeros

Las zonas temáticas y mo-nográfi cas de Iberfl ora 2013 ya han defi nido su contenido. Como parte de la estrategia del certamen de promocionar los productos mediterráneos se han seleccionado la camelia y el olivo como principales protagonistas para la presen-te edición de la muestra. El certamen acogerá una gran

exposición con los diferentes tipos que existen en el merca-do de camelias y olivos, pero también el espacio se volcará en las turbas y sustratos.

Por lo que respecta al olivo, se va a instalar un espacio con diferentes ejemplares de olivos de hasta 15 metros de altura.

Junto a la amplitud de oferta que presenta Iberfl ora,

el certamen quiere en 2013 profundizar en la promoción de los productos mediterrá-neos. Por ello se ha estableci-do una zona en la exposición para dar a conocer la planta o árbol seleccionados en cada una de las ediciones, acom-pañado de zonas específi cas para la fl or, el jardín y la tec-nología.

Las turbas y sustratos, el olivo y la camelia, protagonistas de las zonas temáticas en Iberfl ora 2013

-NOTICIAS GP.indd 10-NOTICIAS GP.indd 10 5/7/13 12:18:065/7/13 12:18:06

Page 9: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 11

Antonio Carraro acudió a la presente edición de la feria Demopark en, Eisenach, Ale-mania, que tuvo lugar del 23 al 25 de junio de 2013.

En su stand los visitantes tuvieron la oportunidad de ver algunos de sus tractores indicados para el sector publi-co y de cuidado de espacios verdes, como el TTR 4400 II HST isodiamétrico y reversi-ble, y especialmente, el SP 4400 HST, 38 CV. Se trata de un monodireccional articulado, hidrostático, compacto y con cabina para el mantenimiento de zonas peatonales y centros históricos, parques y jardines públicos, vialidad de carretera y eliminación de nieve, y está preparado para implementos frontales, dorsales y traseros, como son la escoba, pala/fre-sa de nieve, esparcidor de sal, cortacésped, elevador, tripleta.

Asimismo dispone de un plano de carga situado sobre el capó lo hace también muy útil para el movimiento de materiales.

El profesional de mante-nimiento civil afronta largos períodos en climas adversos, por eso el SP 4400 HST es un tractor confortable, con cabina de serie espaciosa y de amplia visibilidad. El puesto de con-ducción sobre silent-block ab-sorbe vibraciones y pandeos, y el asiento neumático con apoya cabezas y apoyabrazos garan-tiza una comodidad envolven-te y relajante incluso después de muchas horas de trabajo. Dispone de otros muchos ele-mentos de confort de serie, como el aire acondicionado, faros de trabajo, enchufe de 12 Voltios, guantera, parasol, porta documentos… Los fre-nos hidráulicos aseguran una frenada suave y fi rme.

En su puesto de conducción, el mando con pedales de avance controla la transmisión hidráuli-camente para una conducción cómoda, práctica y segura, mientras que el control de los implementos están al alcance de la mano con un joystick, denominado JM. El mando por interruptor pulsante speed-fi x fi ja la velocidad de trabajo constante cuando lo exige la situación.

En Demopark 2013 el SP 4400 HST llegaba en versión corte-recogida, con cortacés-ped, turbina y recogedor, y un paquete de extensión de garan-tía (EXG)de hasta 4 años.

Antonio Carraro, presente en la próxima edición de la feria Demopark

Fruto de sus constantes investi-gaciones en el sec-tor agrícola, la mar-ca de fertilizantes Compo Expert ha desarrollado Nova-tec Solub 9-0-43, el mejor potásico del mundo para el cul-tivo de frutas y hortalizas. Pero ¿por qué Novatec Solub 9-0-43 es el mejor potásico del mun-

do? Porque gracias a su tecnología NET con inhibidor de la nitri-ficación, mejora su efi ciencia y el respeto por el medio ambien-te. Y también porque aporta un gran núme-ro de ventajas para conseguir las mejores

cosechas: mejor desarrollo de las raíces (gracias a la absor-ción mejorada del fósforo y los

microelementos del suelo), me-nor acumulación de nitrato en hortícolas de hoja, mejor acu-mulación de azúcares, mejor fl oración y coloración del fruto y aumento en la calidad nutri-cional de los frutos (debido a una mejor acumulación de an-tioxidantes). Y por si todas estas ventajas no fueran sufi cientes, Novatec Solub 9-0-43 no re-quiere transporte especializado para material peligroso.

Compo Expert presenta Novatec Solub 9-0-43, el mejor potásico para el cultivo de frutas y hortalizas

-NOTICIAS GP.indd 11-NOTICIAS GP.indd 11 5/7/13 12:18:065/7/13 12:18:06

Page 10: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

NO

TIC

IAS

GardenProfesional12

Yamabiko Corporation ha celebrado en su planta de Mo-rioka la producción de su motor número 60 millones. Yoshiaki Nagao, presidente & CEO de la compañía, presidió el acto, que contó con la participación de todo el equipo directivo y los trabajadores de la fábrica. Casi tres años y medio después de la fusión entre Kioritz/Echo y Sindaiwa en la empresa Yama-biko Corporation, la compañía consigue esta marca histórica en sus dos principales plantas de producción en Japón. La fábri-ca de Morioka (anteriormente Kioritz) ha producido su unidad número 50 millones, mientras la planta de Hiroshima (anterior-mente Shindaiwa) ha producido su motor número 10 millones, alcanzando un total de 60 mi-llones de motores.

Kioritz Corporation fue fun-dada en 1947 con la misión de

hacer aumentar la producción de alimentos tras la Segunda Guerra Mundial, gracias al de-sarrollo y fabricación del primer pulverizador hecho en Japón. Cinco años más tarde, inició el diseño y producción de pe-queña maquinaria de mano con motor de dos tiempos para agri-cultura y forestal.

Shindaiwa Corporation se fundó en 1952, centrando sus esfuerzos en la producción de motosierras eléctricas y sierras circulares, así como maquinaria industrial como generadores y soldadoras. En 1975 entró en el mercado del motor de dos tiempos.

Ambas compañías tienen más de 50 años de experiencia en el mercado de la pequeña maquinaria de mano para jar-dinería, agricultura o forestal. Con la unión del conocimiento tecnológico y la experiencia de

Kioritz y Shindaiwa, Yamabiko creó una sólida corporación que suministra millones de produc-tos equipados con motores de 2 tiempos a todo el mundo. Echo Incorporated, ubicada en Lake Zurich (Illinois, USA), es una subsidiaria de Yamabiko que no sólo actúa como centro de distribución de los productos Echo y Shindaiwa en América, sino que también es la planta de montaje más grande del grupo Yamabiko. La ceremonia de los 60 millones de unidades produ-cida tuvo lugar en la planta de Morioka, en Japón. Durante la celebración de este importante hito, el Sr. Nagao, declaró que “la expansión de la fabricación de motores es la fuerza impulso-ra del crecimiento continuado de Yamabiko. Con la actual tasa de crecimiento, alcanzaremos los 100 millones de unidades en un futuro muy próximo”.

La producción acumulada de motores en Yamabiko alcanza los 60 millones de unidades

-NOTICIAS GP.indd 12-NOTICIAS GP.indd 12 5/7/13 12:18:075/7/13 12:18:07

Page 11: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

“Sencillamente, no puedo arriesgarme con otra marca” Por confianza · Por gama · Por red de venta y asistencia · Por liderazgo

www.stihl.es

Sabemos que no puedes arriesgarte a trabajar con una máquina que no te ofrezca todas las garantías, ni las medidas de seguridad más avanzadas; sabemos que no puedes arriesgarte a quedarte sin recambios, a tener tu máquina parada en el taller, o a no sacarle el máximo rendimiento en cada jornada; sabemos que, sencillamente, tú no puedes fallar en tu trabajo.

Y STIHL tampoco. Por eso, desde 1926, nuestro trabajo es hacer más fácil y seguro el tuyo. Con la última tecnología alemana, la gama más completa y todos los accesorios y consumibles; con la mejor relación calidad-precio; y con el servicio más profesional de tienda y taller en nuestros más de 600 Distribuidores Oficiales. Por eso, STIHL es tu marca.

GARDEN PRO 170x240 PROFESIONAL 2011.indd 1 29/03/11 15:49

Page 12: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

EMP

RES

A

GardenProfesional14

Viking, empresa del Grupo Stihl, ha anun-ciado que el año 2012

ha sido realmente exitoso. En este sentido, aumentó su vo-lumen de negocio en más de 6 millones de euros hasta al-canzar 140 millones de euros, lo que supone un incremento

de un 6% respecto a 2011 y la máxima facturación de su historia.

El número de empleados también aumentó en 2012, al-canzando igualmente el número más alto de su historia con 317 respecto a los 297 empleados en 2011.

Estas cifras adquieren aún mayor relevancia si tenemos en cuenta que en los últimos años el crecimiento del mer-cado europeo de máquinas para la jardinería se ha visto mermado en gran medida por la coyuntura económica. Sin embargo, Viking ha sido capaz de invertir esta tendencia y au-mentar su cuota de mercado en el 2012.

“La marca Viking es sinóni-mo de productos de gran cali-dad y alto rendimiento. Esto es algo que nuestros consumidores valoran. Nuestra estrategia de

Viking cierra 2012 con cifras récord

Viking aumentó el volumen de negocio en más de 6 millones de euros en 2012, incrementando esta cifra en un 6% respecto al 2011.

-Viking Empresa.indd 14-Viking Empresa.indd 14 5/7/13 10:51:565/7/13 10:51:56

Page 13: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 15

alta calidad ha demostrado de nuevo su capacidad de éxito en el último año”, ha declara-do el Gerente de Viking, Peter Pretzsch, al resumir el pasado ejercicio fi scal.

Viking es uno de los prin-cipales fabricantes europeos de máquinas para jardinería y paisajismo y continúa aumen-tando su cuota de mercado, en el último año especialmen-te en Inglaterra, Francia, los países escandinavos y Rusia. Esta tendencia supone un im-portante paso para Viking en la consecución de su objeti-vo de convertirse en el líder del mercado especializado europeo.

Viking forma parte del Grupo Stihl desde 1992. Des-de entonces, la sinergia entre ambas marcas es constante. Sti-hl y Viking se complementan perfectamente entre sí en tér-minos de productos; de hecho, los acumuladores litio-ión de la nueva gama de acumulador Sti-

hl y Viking pueden emplearse en las máquinas de ambas marcas indistintamente.

Las máquinas de acumula-dor y las máquinas eléctricas de Stihl se fabrican en la planta de Viking de Langkampfen en Austria.

SOLUCIONES INNOVADORAS PARA JARDINERÍA

La innovación y la calidad son prioritarias en Viking. Con una gama de productos carac-terizada por el rendimiento, la seguridad y la facilidad de ma-nejo de sus productos, la empre-sa invierte de manera continua en desarrollo para mejorarlos aún más.

Viking ha presentado una serie de productos para la actual temporada de jardinería, como la nueva Serie 4 de cortacés-pedes, que incorpora modelos de gasolina, de acumulador y eléctricos. Entre todos ellos destaca el modelo MB 448 TC,

con un exclusivo ErgoManillar que facilita la tarea de vaciar el recogedor. Además Viking ofrece una garantía de 10 años sobre este novedoso manillar y la carcasa.

La Serie 4 ha obtenido el Premio Universal de Diseño (Universal Design Award).“Los premios como éste son la con-fi rmación de que la inversión continua en el desarrollo de nue-vos productos que combinan diseño y comodidad resulta muy valiosa”, ha declarado Wolfgang Simmer, Director de Marketing y Ventas de Viking.

De cara a la próxima cam-paña hay que destacar el inno-vador robot cortacésped iMow 6, que se lanzará en 2014. El nuevo iMow 6 incorpora la tecnología más avanzada, que le permite reconocer obstácu-los y límites, evitándolos sin esfuerzo. Funciona automá-ticamente y es fácil de pro-gramar para cualquier tipo de jardín.

-Viking Empresa.indd 15-Viking Empresa.indd 15 5/7/13 10:51:575/7/13 10:51:57

Page 14: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

EMP

RES

A

GardenProfesional16

En esta feria internacional del aceite de oliva, Stihl presentó sus últimas no-

vedades para el profesional del sector del olivar, poniendo a su disposición la gama más com-pleta de soluciones para antes, durante y después de la cosecha de la aceituna.

La compañía alemana acu-dió con un renovado stand en el que los profesionales del sector pudieron comprobar las carac-terísticas de los últimos produc-tos lanzados al mercado, todos ellos con cuatro denominadores comunes: Innovación, Rendi-

miento, Servicio y Gama com-pleta.

DE PROFESIONAL A PROFESIONAL“Stihl es una compañía

consciente de la dureza del tra-bajo al que se enfrentan los pro-fesionales del sector del olivar”, afi rmaba Bernhard Iber, Director Gerente de Stihl España. “Y por ello, tiene el fi rme compromiso de desarrollar específi camen-te nuevos productos, dotados con la tecnología más avanzada, que le permitan desempeñar su trabajo de la forma más cómo-da, adecuada y efi caz en cada

etapa de la cosecha y cuidado del olivar. Nuestra presencia en Expoliva 2013 es una clara muestra de esta realidad, crea-da por y para el profesional”, concluyó.

Para la época de la cosecha, Stihl ha desarrollado dos tipos de soluciones, los vareadores- tanto de gancho como de peine- y los sopladores.

Como novedad, este año se presentaron los nuevos varea-dores de peine Stihl SP 92 y SP 92 T, máquinas que llegarán al mercado español ante la próxi-ma campaña en otoño. Estos nuevos modelos, que destacan por su ligereza y sus reducidas vibraciones, están especialmen-te destinados para variedades de difícil recolección, como la arbequina y la cornicabra, así como labores de recogida

Stihl sigue apostando por el olivar Stihl sigue apostando por el olivar español en Expoliva 2013

Stihl reafi rma un año más su fi rme apuesta por el olivar español en Expoliva 2013, que se celebró del 8 al 11 de mayo en el Recinto Ferial de Jaén.

-Stihl Olivar Producto.indd 16-Stihl Olivar Producto.indd 16 5/7/13 10:55:505/7/13 10:55:50

Page 15: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 17

de aceitunas de verdeo. Pero además, el olivarero cuenta con los vareadores de gancho Stihl SP 451 y 481, que pesan menos y reducen en un 70% las vibraciones al operario, lo que le permite trabajar toda la jornada con comodidad al dis-minuir el cansancio y cumplir así con las exigencias de la Ley de Prevención de Riesgos La-borales. Tienen más potencia y llevan más vibración a la rama, aumentando su efi cacia y ren-dimiento. También, el vareador de gancho SPA 65, el primero del mercado sin cables, que se incorporó a la oferta de Stihl la pasada campaña y sigue ganan-do adeptos por su ergonomía y fácil manejo, bajo peso, sus mínimas vibraciones al usuario y su larga vida útil.

Stihl presentaba una segun-da solución para la recogida de la aceituna, los sopladores, que incorporan los motores más po-tentes, económicos y efi caces del mercado. Los sopladores Stihl BR 600 Magnum, BR 430 y BG 86 D están especialmente indicados para la preparación y limpieza del terreno, así como la recolección de la aceituna una vez ya está en el suelo.

EL EXPERTO DURANTE TODO EL AÑO

Una vez termina la época de cosecha, el olivo debe seguir recibiendo unos cuidados que tendrán una gran infl uencia en la calidad de la cosecha del año siguiente.

Stihl ha desarrollado nue-vas motosierras y podadoras de altura con esta necesidad en mente.

Las motosierras Stihl MS 150 en sus versiones C-E y TC-E, así como los modelos MS 201 y MS 241 C-M, intervienen direc-tamente en el rejuvenecimiento del olivo, y se caracterizan por su potencia, ligereza y preci-sión. Podar el olivo con una motosierra de Stihl se convierte en una tarea sencilla y, sobre todo, segura.

Una gran compañera de la motosierra es la podadora de altura, que facilita el corte de las ramas desde el suelo. Las poda-doras de altura Stihl HT 100 y HT 130, tienen un alcance de hasta cuatro metros, lo que per-mite llevar a cabo este cuidado indispensable en olivos.

PREPARAR EL TERRENO, VITAL PARA EL OLIVO

Antes de la cosecha, el oli-vo debe recibir una serie de cuidados que también tendrán su infl uencia en la cosecha, pa-ra lo que Stihl cuenta con una completa gama de motogua-dañas, desbrozadoras, pulve-rizadores y atomizadores. Para eliminar la malas hierbas, que le restan producción al olivo, nada mejor que las desbroza-doras Stihl FS 240 y FS 260, que reducen el uso de herbicidas y mantienen el suelo del olivar preparado.

Entre las desbrozadoras des-tacar la Stihl FS 460 C-EM, que incorpora el sistema de gestión Stihl M-Tronic que elimina la re-gulación manual del carburador, ofreciendo una potencia óptima del motor en cada momento, al considerar la temperatura, al-titud del trabajo y calidad del combustible.

Para proteger el olivar es indispensable la utilización de pulverizadores, como el Stihl SG 31, que elimina la mala hier-ba al tiempo que se utiliza para desinfectar y aplicar el abono, o los atomizadores Stihl SR 430 y SR 450 con motor 2-MIX, que permiten aplicar productos fi to-sanitarios granulados, líquidos y polvos. Están especialmente indicados para evitar el repilo, prevenir la aparición de pla-gas y enfermedades, y evitar el crecimiento de malas hierbas alrededor de los olivos.

INNOVACIÓN, SERVICIO, RENDIMIENTO Y GAMA

En el mundo del olivar, nin-guna empresa ha desarrollan-do una familia de productos y servicios tan completa como Stihl, que se caracteriza por la máxima innovación, un servicio sin igual, un rendimiento único y una gama inigualable.

Prueba de esta innovación es la nueva gama de acumu-lador, disponible para todas las necesidades del olivar, que no sólo ofrecen un máximo rendimiento y autonomía, sino que incrementan su rentabi-lidad gracias a un bajo con-sumo y una larga vida útil, al tiempo que cuidan del medio ambiente al reducir las emi-siones contaminantes y acús-ticas. El nuevo acumulador de mochila AR 900 se convierte en el perfecto accesorio, au-mentando la ergonomía y la calidad para el profesional, permitiendo trabajar toda la jornada completa con máqui-nas de acumulador Stihl como el vareador SPA 65.

-Stihl Olivar Producto.indd 17-Stihl Olivar Producto.indd 17 5/7/13 10:55:515/7/13 10:55:51

Page 16: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional18

En el pasado era necesario tiempo y energía para cui-dar de un jardín domesti-

co, pero ya no. John Deere ha desarrollado una solución para todos

los que deseen los benefi cios de una pradera bien cuidada sin el esfuerzo supone segar el césped. Presentado por primera vez en 2012, el robot corta-

césped Tango E5 ha sido siempre efi ciente es con-sumo de tiempo y energía, así como cuidado-so con medio ambiente, pero para 2013 se ha

mejorado su tec-nología para hacerlo

considerablemente más rápido.

Un nuevo diseño de las rue-das delanteras junto con un nue-vo perfi l de las ruedas traseras minimiza el daño del césped y asegura una mejor tracción, especialmente al cortar en cír-culos. Un nuevo protector de goma que también asegura un contacto suave al tocar cual-quier obstáculo. Estos cambios se han casi duplicado la veloci-dad de trabajo de Tango, desde los 26 a los 45 cm/segundo.

Otros cambios en el Tango E5 incluyen mejoras en la elec-trónica, con teclas intuitivas de acceso rápido que activan los tres modos de funcionamiento, y mejoras en el software de base. Los ingenieros de desarrollo de John Deere no se han centrado solo en la segadora. La estación base, una unidad de carga con acceso independiente, también se ha actualizado. Su platafor-ma de soporte cuenta con una

En 2013, los afi cionados al jardín pueden aprovechar aún más su tiempo libre gracias a las mejoras en robot cortacésped de John Deere, el Tango E5.

PR

OD

UC

TO

John Deere mejora su robot cortacésped para 2013

-JOHN DEERE PRODUCTO.indd 18-JOHN DEERE PRODUCTO.indd 18 5/7/13 11:00:555/7/13 11:00:55

Page 17: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 19

nueva superfi cie de moldeado por inyección para ofrecer a las ruedas húmedas o sucias una mejor superfi cie agarre al entrar en o salir del cargador. Además, las conexiones en la parte pos-terior de la estación de carga están cubiertos para protegerlos de la intemperie.

Con una anchura de corte de 300 mm y un peso de sólo 15 kg, el Tango E5 es perfecto

para superfi cies con grades des-niveles y para jardines de hasta 1800 m2 de tamaño.

Como el cortacésped traba-ja dentro de puntos de partida predefi nidos, incluso las áreas que normalmente son difíciles de alcanzar son de fácil acceso. El sencillo ajuste de la altura de corte ofrece una amplia variedad de alturas de funcio-namiento, de entre 19 y 102

BATERÍATipo Iones de litioCapacidad de la batería 96 Wh (2.6 Ah)Tensión de la batería 36 V CORTEMotor de la cuchilla 60 W / 2 600 rpmRpm del motor de tracción en la rueda 46 W / 40 rpmSistema de corte Cuchilla de 1 x 4 ladosAltura de corte desde 19 hasta 102 mmNavegación Aleatoria y en espiralSensor de impactos Sí

CARGA Carga automática SíEntrada del cargados 120/230 VSalida del cargador 36 VTiempo de carga 90 minTiempo de corte 60 min

DIMENSIONESLongitud 775 mmAnchura 535 mmAltura 360 mmPeso 15.3 kgNivel de ruido 69 dB(A)

CAPACIDADESCapacidad de subida de pendientes(en el campo) Hasta 35%Capacidad de subida de pendientes (en puntos de giro con el cable limitador) Hasta 10%

SEGURIDADCódigo PIN individual para cada máquina Sí

TANGO E5Superfi cie recomendada de siega- Hasta 1800 m2

mm. Su carcasa de doble pared y un funcionamiento silencio-so (sólo 69 dB) signifi can que el Tango E5 se puede utilizar a cualquier hora y con cualquier climatología sin comprometer la durabilidad y fi abilidad del cortacésped. El Tango siega frecuentemente manteniendo el césped a la altura especifi -cada y su acción de mulching mantiene el césped saludable y perfectamente cuidado- un paso más hacia la sostenibilidad en el jardín.

El Tango E5 también cuenta con una serie de características de seguridad importantes. Es-tas incluyen ruedas delanteras giratorias de 360 grados equi-pados con sensores especiales que detienen la cuchilla inme-diatamente cuando la segadora se recoge, y un botón de parada rojo claramente visible. Tiene un sistema de seguridad integrada con un código PIN individual que hace que el Tango E5 no tenga ningún valor en caso de sustracción.

John Deere recomienda que el Tango E5 sea instalado por un concesionario local de la marca, que fi jará los cables delimita-dores y programará la máquina según sus necesidades.

-JOHN DEERE PRODUCTO.indd 19-JOHN DEERE PRODUCTO.indd 19 5/7/13 11:00:585/7/13 11:00:58

Page 18: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

PR

OD

UC

TO

GardenProfesional20

Los Front Mowers de Mc-Culloch son cortacéspedes potentes y efi cientes, con

una maniobrabilidad perfecta, motores robustos y unas carac-

terísticas que ahorran tiempo y esfuerzo. Además, con la in-corporación de accesorios, son capaces de realizar multitud de diferentes tareas en el jardín.

El Front Mower de McCu-lloch, recomendado para una superfi cie de corte entre 1 500 y 2 000 m2 ofrece una gran se-guridad, estabilidad y comodi-

Una nueva forma de cortar el césped

McCulloch lanza el Front Mower, un cortacésped

recomendado para superfi cies de corte de hasta 2000 m2, y

que destaca por su robustez y maniobrabilidad.

-McCulloch Producto.indd 20-McCulloch Producto.indd 20 5/7/13 11:03:285/7/13 11:03:28

Page 19: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 21

dad de utilización, y presenta grandes ventajas:

Su aspecto es de gran pu-reza de líneas, trasmitiendo la fuerza de sus prestaciones a tra-vés de un diseño igualmente potente. Su chasis es de acero, muy sólido, con el bastidor trasero de hierro fundido, para una operación estable y una alta durabilidad.

De corte delantero, ofrece una excelente visión superior de la zona de trabajo y permite cortar cerca de árboles, arbus-tos y otros objetos. Su dirección trasera proporciona una alta maniobrabilidad para rodear cualquier obstáculo.

Resulta muy fácil de manejar: su transmisión delantera es ma-nual, con 3 marchas hacia ade-lante, y 1 marcha atrás. Su bajo centro de gravedad ofrece mayor estabilidad y mejor tracción.

El Front Mower de McCu-lloch ofrece la posibilidad de hacer corte con salida trasera, o mulching, con resultados im-pecables. La altura de corte es ajustable en 5 posiciones, entre 25/70mm, con 2 cuchillas. Las ruedas no aplastan el césped antes de cortar.

La posibilidad de adaptarle accesorios (pala de nieve, tráiler, esparcidor…) le permite realizar muchas tareas diferentes, y ser útil durante todo el año.

Por su mínimo nivel de ruido y de emisiones de ga-ses, su excelente visibilidad de la zona de corte, su alta ma-niobrabilidad, la transmisión hidrostática y su fácil acceso a los controles, con el Front Mower de McCulloch, cortar el césped se convertirá en un auténtico placer.

MotorTipo GasolinaFabricante Briggs & Stratton PowerBuiltPotencia Nominal 6.6 kW a 2 900 rpmCilindrada 344 ccCilindros UnoCapacidad de combustible 3.3 litrosTransmisión Tipo Hidrostática Velocidad adelante 8.3 km/hVelocidad atrás 4.2 km/hCubierta de corte Ancho de corte 85 cmCírculo sin cortar 125 cmSistema de recogida de serie Mulching/Descarga traseraDimensionesAltura 107 cmLongitud 196 cmAnchura 89 cmBatalla 80 cmPeso 190 kg

M105-85FSuperfi cie recomendada de siega-Hasta 2 000 m2

El corte delantero y dirección

trasera, ofrecen una excelente y

maniobrabilidad

-McCulloch Producto.indd 21-McCulloch Producto.indd 21 5/7/13 11:03:355/7/13 11:03:35

Page 20: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

PR

OD

UC

TO

GardenProfesional22

Oon características más avanzadas que nunca, como el asistente de

navegación por GPS para ajus-tarse automáticamente al tipo de hierba, los nuevos Automower harán que el césped alcance la perfección, mientras el propie-

tario evita ese laborioso trabajo para dedicarlo a otras tareas o descansar.

La gama se compone de tres nuevos modelos han sido dise-ñados para áreas comprendidas entre los 800 m2 y los 3 200m2, y se unen a la gama ya existente

aportando nuevas características. “Con la nueva generación de Automower, hemos desarrollado unas máquinas que son al mismo tiempo más inteligentes y más autónomas. Se adaptarán, por ejemplo, a la forma de tu jardín, así como al nivel de crecimiento de tu césped. Se podría decir, que realmente piensan por sí mismas, haciendo la vida de su propietario mucho más fácil”, comenta Stefan Axelsson, Business Development Manager en Husqvarna.

Entre las principales carac-terísticas del robot cortacésped Husqvarna Automower desta-can:• Movimiento inteligente- Co-

mo en las anteriores versio-nes, los nuevos modelos de Automower cortan sólo unos milímetros de hierba cada vez que pasan, lo cual hace que las briznas cortadas sean tan pequeñas que actúan como

Husqvarna presenta Husqvarna presenta la tercera generación de Automower

Ya en 1995, Husqvarna desarrolló el primer robot cortacésped y se convirtió en el líder del mercado. Y ahora, tras años de continuadas mejoras, la tercera generación de Husqvarna Automower está aquí.

-Producto Husqvarna.indd 22-Producto Husqvarna.indd 22 5/7/13 11:09:475/7/13 11:09:47

Page 21: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 23

fertilizante, lo que ayuda a conseguir un césped toda-vía más verde. Con la nueva característica de ajuste auto-mático de los modelos 320 y 330X, el corte se adapta en la intensidad adecuada a cada zona especifi ca de césped.

• Navegación inteligente- Una vez defi nida el área a cortar con el cable perimetral y si-tuada la estación de carga, el Automower empieza a funcio-nar solo cortando de forma aleatoria y continuada el cés-ped y volviendo a la estación

de carga cuando es necesario. Este tipo de corte es una de las claves del éxito del Auto-mower, pues deja el césped sin marcas y con aspecto de moqueta. El nuevo modelo 330X incorpora además un sistema GPS que le permite detectar la forma y nivel de corte de todo el jardín para así actuar en cada área de la forma más conveniente.

• Mayor autonomía y mejoras en el manejo- La nueva ge-neración incorporan tecnolo-gía Li-ion en las baterías, que dobla la vida e incrementa el rendimiento a altas tempera-turas de estas.

Además presentan un dis-play más grande, de mayor re-solución y muy sencillo para el usuario así como el “botón de llamada” en el modelo 330X para que el Automower regrese a la estación de carga en jardines extensos en los que ha de irse lejos.

DIMENSIONESLongitud 72 cmAnchura 56 cmAltura 31 cmPeso 11.8 kg 13.2 kg SISTEMA ELÉCTRICOBatería especial iones de litio 18 V/ 3.2 Ah iones de litio 18 V/ 6.4 AhTransformador 230 V/28 VConsumo energético medio a la máxima potencia 30 kWh/mes 43 kWh/mesen un área de trabajo de 2 200 m2

Tiempo medio de carga 50-70 minutosTiempo medio de corte 50-70 minutos 130-170 minutosEmisiones de ruido 56 dB (A)

CORTANDOSistema de corte Tres cuchillas de corte articuladasVelocidad del motor de la cuchilla 2 300 r/minConsumo de energía durante el corte 30 W +/- 20%Altura de corte 2-6 cmAncho de corte 24 cmCapacidad de trabajo 2 200 m2 +/- 20% 3 200 m2 +/- 20%

AUTOMOWER 320 AUTOMOWER 330X

-Producto Husqvarna.indd 23-Producto Husqvarna.indd 23 5/7/13 11:09:505/7/13 11:09:50

Page 22: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

PR

OD

UC

TO

GardenProfesional24

En 1968, una inteligente invención de Gardena re-volucionó el mercado del

riego de jardines, el Original Gardena System. Un sistema que se ha convertido en todo un clásico, y que es el siste-ma de conexión de manguera más popular, imprescindible ahora en todos los jardines del mundo.

Tanto si hay que conectar mangueras y tuberías de agua, rociadores y mangueras, como si hay que conectar un asper-sor, un carro portamanguera, una ducha, etc., con el Original Gardena System no hay nada más fácil para hacer llegar agua al jardín.

Los conectores del Original Gardena System tienen un dise-

Gardena es una marca siempre a la búsqueda de la innovación al servicio del usuario, y sus productos convierten el trabajo en el jardín en más fácil y cómodo. Los productos Gardena son soluciones para que cada uno disfrute al máximo del cuidado del jardín.

Conectores Original Gardena System Conectores Original Gardena System y portamaguerasy portamagueras

-GARDENA PRODUCTO.indd 24-GARDENA PRODUCTO.indd 24 5/7/13 11:13:155/7/13 11:13:15

Page 23: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 25

ño ergonómico, de fácil agarre, y su elaborado mecanismo se maneja con total comodidad. Pueden ser usados entre el grifo y la manguera o entre la manguera y otros dispositivos; son de alta calidad, y han sido diseñados para ser duraderos, fiables y absolutamente her-méticos. Están equipados con elementos de plástico ABS que ofrece una gran resistencia, especialmente a los cambios climáticos. Tienen la garantía de una larga vida, y además son 100% compatibles con las conexiones de otras marcas de sistemas de riego.

Hay múltiples razones pa-ra elegir el Original Gardena System: la calidad duradera y la fi abilidad, el manejo fácil, la seguridad, la innovación, las múltiples opciones de conexión, y saber que todo se conecta a lo largo de la instalación, sin escape de agua, desde el inicio

hasta el fi nal. En defi nitiva, y como siempre, conexiones he-chas con un simple “clic” y sin derramar una gota de agua.

Gardena también lanza pa-ra esta temporada cuatro nuevos soportes murales para mangue-ra, que innovan y ofrecen nue-vas soluciones, incluyendo lo más avanzado en tecnología, y que como siempre, son si-nónimo de uso cómodo y gran fi abilidad.

Para jardines pequeños, medianos o grandes, con sus soportes de 15, 25 o 35 metros de manguera, Gardena ofrece con su gama Comfort, un Roll-Up adaptado a cada necesidad. Además, como gran innovación técnica, nos presenta el primer soporte portamanguera mural de batería.

Con los soportes portaman-gueras murales Roll-Up Auto-matic Comfort, solamente hay que tirar de la manguera hasta alcanzar la longitud deseada, sin esfuerzo y sin ejercer fuerza. Después, la manguera se recoge dentro del portamanguera de forma automática y uniforme, simplemente dándole un pe-

queño tirón. Sin agacharse, sin manivela, y sin ensuciarse las manos, estos portamangueras vienen montados con mangue-ras Gardena de gran calidad, de 13 mm (1/2”), que permiten obtener un gran caudal de agua. Asimismo, el soporte resulta su-mamente práctico para poder guardar fácilmente los diferentes terminales de riego. Su sistema anti-goteo evita los escapes de agua después del uso, y con su asa integrada ergonómica se puede colgar, descolgar, y transportar fácilmente. Su sopor-te mural es totalmente seguro, y está orientado a 180º para un almacenaje compacto.

Por su parte, el nuevo so-porte portamanguera mural 35 Roll-Up Li supone una auténtica innovación, pues es el primer soporte portamanguera mural de batería en el mercado. Con 35 m. de manguera, resulta ideal para jardines grandes, y además de las ventajas y características de los otros modelos, disfruta de las ventajas de la tecnología Accu, que aporta todavía una mayor comodidad. El Soporte mural 35 Roll-Up Li permite un cómodo desenrollado de la manguera (sin resistencia del muelle) y un enrollado auto-mático de la misma, práctico, seguro y sin esfuerzo, que se consigue simplemente pulsando un botón. Algo muy útil, por ejemplo, para personas mayo-res. Se acciona con una poten-te y segura batería de ion-litio, que es posible recargar en todo momento. Unos indicadores luminosos LED dan informa-ción del estado de carga de la batería o de cualquier tipo de incidencia.

El Original

Gardena System se

ha convertido en

un clásico, y en el

sistema de conexión

de manguera más

popular

-GARDENA PRODUCTO.indd 25-GARDENA PRODUCTO.indd 25 5/7/13 11:13:205/7/13 11:13:20

Page 24: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

PR

OD

UC

TO

Ideada para sustituir a la DX60R actual, el modelo DX62R-3 incorpora avances

en múltiples áreas que maximi-zan el rendimiento, la versati-lidad, el confort del operador, la durabilidad y la facilidad de mantenimiento.

Entre las características destacadas de la nueva exca-vadora DX62R-3 se encuentra el aumento del rendimiento hidráulico, que se ha incre-mentado en un impresionante 33% de caudal máximo, hasta 132 l/min. Además, un nuevo

sistema de detección de la carga mejora aún más el rendimiento hidráulico y permite operacio-nes combinadas suaves y efi ca-ces. También dispone del caudal hidráulico auxiliar bidireccional en el circuito auxiliar primario para accionar los implementos de alto caudal.

La fuerza de excavación de la DX62R-3 ha aumentado sig-nifi cativamente; la de la cuchara es ahora de 4.4 toneladas (un 7% más) y la del balancín se ha incrementado en un porcentaje similar hasta 2.9 toneladas. Es-to se combina con un balancín

Doosan presenta el prototipo de la nueva excavadora de 6 toneladas

Doosan ha presentado en Bauma 2013, Mu nich, un prototipo de la exca- vadora compacta de 6 toneladas con giro reducido del voladizo (RTS) de nueva generacio n; la DX62R-3

GardenProfesional26

-Doosan Producto.indd 26-Doosan Producto.indd 26 5/7/13 11:27:085/7/13 11:27:08

Page 25: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 27

más largo para lograr un mejor perímetro general de trabajo.

También ha aumentado la fuerza de tracción un 5%, hasta 5.56 toneladas, así como la ve-locidad de desplazamiento en primera (2.6 km/h) y en segunda (4.7 km/h).

MAYOR CONFORT Y FACILIDAD DE CONTROL

El espacio de la cabina ROPS de la excavadora DX62R-3 es similar al de máquinas mucho más grandes. La cabina cuen-ta con un acceso muy amplio que permite entrar y salir de la máquina con facilidad.

En el interior, está equipa-da con un nuevo monitor LCD ,a todo color, de 5.7 pulgadas para que los operadores pue-dan controlar el caudal auxi-liar y otras funciones, como la supervisión de los periodos de mantenimiento. El panel de mandos proporciona completa información sobre el estado de la máquina e incorpora protección antirrobo de serie mediante bloqueo por contra-seña.

El diseño de la excavadora DX62R-3 procura facilidad y precisión de control con los so-portes de los mandos derecho e izquierdo situados ergonómica-mente para trabajar con como-didad. Las palancas (joysticks) hidráulicas proporcionales tie-nen mangos cómodos para que el operador actúe con suavidad y precisión.

El mando del caudal hi-dráulico tiene forma de rueda y controla el caudal hidráulico auxiliar (Aux1/Aux2) y el giro y la inclinación de la pluma.

Además, en el modelo DX62R-3 están disponibles las funciones de reducción automática de marcha y de nivelación de la hoja dózer.

El interior de la cabina, di-señado ergonómicamente para optimizar el confort del opera-dor, proporciona más espacio para los pies y un portavasos

Centrocar, distribuidor ofi cial de la marca Bobcat en las provincias de Madrid, Toledo, Ávila, Segovia, Asturias, Cantabria, León y Galicia, presentó en una jornada de puertas abiertas su nuevo centro de operaciones Bobcat ubicado en Ciempozuelos, Madrid. Al evento acudieron clientes de la zona de Madrid, del norte de España, junto a la red de distribuidores Doosan de todo el territorio nacional.En esta jornada se dieron a conocer las nuevas instalaciones de la empresa, que cuenta con más de 14500 m2, en los que se encuentran las ofi cinas, taller y repuestos. Durante el acto se mostraron las últimas novedades Bobcat para el mercado, como cargadoras compactas, mini excavadoras, manipuladores telescópicas y vehículos multiusos. La gama de maquinaria pesada de Doosan y los equipos de la gama “Portable Power” complementaron la demonstración de productos. Durante el acto, Adolfo Izaguirre, Director de España de Centrocar. remarcó la apuesta de Centrocar por el mercado español en el que quiere “permanecer por muchos años. En un mercado como el de hoy, que representa sólo el 5% del año 2007, el importador para España y Portugal de Doosan sigue invirtiendo en instalaciones y capital humano para atender el fondo de comercio y reforzar la marca Doosan en España”,

puntualizaba. “Al mismo tiempo, pone todos los medios para desarrollar los nuevos negocios que Doosan, que ha confi ado a Centrocar la distribución de Bobcat en la zona Centro. Prueba de ello son estas instalaciones, donde aseguramos la excelencia en el servicio postventa, recambios y una atención y asesoramiento técnico y comercial de primer nivel”, concluía.La misión de Centrocar es brindar soluciones para los mercados de Obras Públicas, Construcción Civil, industrias de extracción, forestal y reciclaje a través de la venta de maquinaria, recambios y servicios, que mejor se adapten a las necesidades de sus clientes. Centrocar garantiza la mayor calidad, el mejor servicio pre y post venta, con asesoría técnica personalizada realizada por profesionales del sector .

JORNADA DE PUERTAS ABIERTAS BOBCAT EN CENTROCAR

-Doosan Producto.indd 27-Doosan Producto.indd 27 5/7/13 11:27:095/7/13 11:27:09

Page 26: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

PR

OD

UC

TO

GardenProfesional28

adicional, mientras que la am-plitud de la cabina ofrece un campo de visión amplio y una visibilidad periférica excelente. La iluminación de la cabina, el parasol y el retrovisor lateral contribuyen a que el entorno de trabajo del operador sea seguro y agradable.

El operador puede regular a su gusto la posición y el án-gulo del asiento, así como la ubicación de las consolas. Para mayor comodidad, el asiento incluye apoyo lumbar y bolsi-llo posterior y puede dotarse de calefacción opcional.

La cabina ofrece un nivel de ruido menor, de solo 73 dBA. De serie se incluye un sistema de calefacción y aire acondicio-nado de gran capacidad, con salidas de aire regulables tanto delante como detrás del asiento del operador para maximizar la efi cacia. Otras características de serie son la bomba eléctrica de repostaje y el desempañador del parabrisas.

La excavadora DX62R-3 posee un motor diésel de 36.2 kW refrigerado por líquido y

conforme con la fase IIIA, que funciona a un régimen máximo controlado de 2 350 rpm, con mucha potencia y fi abilidad pa-ra una máquina de este tamaño. La inyección electrónica y el ralentí automático garantizan un óptimo consumo de combusti-ble en todo momento. Los bajos niveles de ruido y emisiones del modelo DX62R-3 lo hacen idó-neo para funcionar por la noche o en zonas sensibles al ruido.

Gracias al diseño con giro reducido del voladizo (RTS) y a la función de giro de la pluma, la excavadora DX62R-3 puede funcionar bien en espacios es-trechos y reducidos. También existe la opción de balancín largo.

La tecnología avanzada uti-lizada en la DX62R-3 comple-menta el potente rendimiento con operaciones de manteni-miento simples y fáciles. Las revisiones periódicas y el man-tenimiento se facilitan gracias a los cómodos puntos de control y a la posibilidad de inclinar la cabina.

El radiador de gran capa-cidad permite el uso intenso y continuo de la excavadora. Gracias al sencillo acceso al radiador y al refrigerador, re-sulta muy fácil limpiarlos. Las distintas partes del motor se al-canzan desde un lateral, donde el aceite del motor y el fi ltro de combustible sujetos al cuerpo del motor sobresalen para faci-litar su mantenimiento.

Peso operativo con cabina y orugas de acero 6 130 kgProfundidad de excavación 3 815 mmAlcance a nivel del suelo 6 100 mmAltura de descarga 4 045 mmAnchura de la oruga 400 mmVelocidad de desplazamiento en primera: 2.6 km/h; en segunda: 4.7 km/hCaudal hidráulico auxiliar 132 l/minPresión sobre el suelo con orugas de goma 0.36 kPa Presión sobre el suelo con orugas de acero 0.36 kPaMotorYanmar 4TNV94L-ZXSDB (cilindrada de 3 054 cc), 36.2 kW a 2 200 rpm Dimensiones totales 2 550 mm de alto x 1 980 mm de ancho x 5 670 mm de largo en posición de marcha

ESPECIFICACIONES PRELIMINARES DE LA EXCAVADORA DOOSAN DX62R-3

-Doosan Producto.indd 28-Doosan Producto.indd 28 5/7/13 11:27:115/7/13 11:27:11

Page 27: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

-FERRI.indd 1-FERRI.indd 1 8/2/13 13:56:008/2/13 13:56:00

Page 28: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

EMP

RES

A

GardenProfesional30

JCB, uno de los fabricantes más importantes a nivel mundial en maquinaria de

construcción y agricultura con sede en Reino Unido, acaba de anunciar el nombramiento de Román Espada Lorenzo como Responsable de Desarrollo de la Distribución Agrícola.

Román Espada nació en una localidad de Toledo en el seno de una familia dedicada desde hace generaciones al cultivo de las tierras, por lo que en sus vacaciones ha trabajado desde joven en la empresa familiar. Sus estudios de ingeniería agríco-la, un máster en agroingeniería y la experiencia en empresas del sector como delegado de ventas, han sido las piezas cla-ves para su incorporación en

JCB Maquinaria, considerando además la creciente importan-cia que representa el negocio agrícola, ganadero y forestal en España.

Brunhilde Rygiert, Directora General de JCB Maquinaria co-mentaba, “los primeros equipos que fabricó el fundador de nues-tra empresa iban destinados a facilitar la labor de los granjeros y las ventas de equipos JCB a este sector siguen creciendo en todos los mercados de forma ex-ponencial. Teniendo en cuenta las circunstancias adversas de la economía de nuestro país, es fascinante comprobar el auge continuo que está experimen-tando la producción agrícola en España. La oferta de máxima calidad de los productores es-

pañoles, así como la importante labor institucional de promo-cionar la marca “España” por todo el mundo está dando sus resultados. Por primera vez en la historia de nuestro país, las exportaciones agrícolas están superando las industriales”.

Hablamos con Román Es-pada para conocerle mejor y para que nos cuente sus retos y objetivos en JCB:

¿Cuándo comenzó su entu-siasmo por el sector agrícola?

Más que entusiasmo lo lla-maría devoción; en realidad no recuerdo cuando comenzó mi pasión por el campo y las má-quinas. Ya era un niño cuando iba al pueblo de mis abuelos los veranos y las vacaciones para ir

JCB nombra a Román Espada como JCB nombra a Román Espada como Responsable de Desarrollo de la Responsable de Desarrollo de la

Distribución AgrícolaDistribución Agrícola

-JCB Empresa.indd 30-JCB Empresa.indd 30 5/7/13 11:30:445/7/13 11:30:44

Page 29: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 31

con mi abuelo y mi tío al cam-po para participar en todas las labores que se pueden hacer en una explotación cerealista de secano y regadío. En rea-lidad ellos fueron los que me introdujeron en este mundo, de los que más he aprendido y a ellos debo agradecerles estar hoy donde estoy. Mi mayor afi -ción es el campo, todos los fi nes de semana y vacaciones voy al pueblo donde puedo liberarme de la gran ciudad, pasear para ver las siembras, utilizar las má-quinas y aprender de su gente. Sus enseñanzas son de lo más valioso y muchas recomenda-ciones las puedo aplicar en mi actual trabajo.

¿Cómo ves la agricultura

en España?La agricultura en España, al

contrario que otros sectores se mantiene e incluso está crecien-do, por ejemplo en la demanda de tractores a partir de 170 CV. Precisamente para este segmen-to, JCB ofrece una amplia ga-ma del tractor FASTRAC, único tractor con suspensión indepen-diente y que puede alcanzar la velocidad de 80 km/h para el segmento de potencia donde está creciendo el mercado y JCB es competitivo. El agricultor y ganadero cada día se hace más profesional, invierte en mejorar su parque de maquinaria y bus-ca la efi cacia en su trabajo.

¿Hay otras líneas de pro-ducto que JCB ofrece especí-fi camente al agricultor?

Otro de los productos don-de JCB es altamente competitivo es en el mercado de telescópi-cas siendo número uno a nivel

mundial en ventas; cada día los agricultores, cerealistas, gana-deros, empresas de fertilizan-tes... mueven mayor número de toneladas en sus empresas, de ahí el incremento de ventas de máquinas telescópicas y palas cargadoras para la agricultura, máquinas específi cas para di-chos trabajos que son mucho más agiles y rápidas ahorrando así tiempo, combustible, des-gaste y lo más importante el ahorro económico a lo largo del tiempo.

Otra máquina que puede utilizarse en agricultura y ga-nadería es la mini cargadora; cada día son más los vibradores de troncos que se instalan en este tipo de máquinas, donde un tractor con vibrador no puede pasar debido a la inclinación del terreno y tradicionalmen-te se recogía el fruto a mano. Además estas máquinas son mu-cho más agiles y rápidas que los mencionados tractores. Para la limpieza de cuadras donde

muchos ganaderos limpiaban tradicionalmente con pala de mano estas máquinas son ca-da día más utilizadas por sus reducidas dimensiones, lo que conlleva ahorro de tiempo pa-ra estos ganaderos que pueden dedicarse exclusivamente a la producción de carne o leche que es su negocio.

¿Cómo consideras que se pueden utilizar las máquinas JCB en agricultura?

Como he dicho anterior-mente, todas las máquinas de JCB pueden utilizarse en el sec-tor agrícola y ganadero. Pode-mos ir nombrando una a una para darles una utilidad.

Las palas cargadoras, te-lemaster TM, y telescópicas pueden utilizarse para cual-quier carga o movimiento de estiércol, cereal, pacas de paja o forraje, abonos, instalación de vibradores...El teletruk y la carretilla todo terreno pueden ser útiles en cualquier explota-ción hortofrutícola que requie-ra el transporte o apilamiento de palots y palets de frutas u hortalizas, además destacar el brazo telescópico de la teletruk para el apilamiento de palots en altura e inclinación. Las mi-nicargadoras pueden utilizarse para vibradores de troncos, para la limpieza de cuadras, alma-cenamiento de paja y forrajes en pequeños pajares. El tractor FASTRAC, primer tractor equi-pado con suspensión integral, frenos ABS y capaz de alcanzar velocidades de 80 km/h. La mix-ta, que se puede utilizar como vehículo auxiliar en cualquier explotación con la pala delante-ra para carga, limpieza de cua-

Los primeros

equipos que fabricó

JCB iban destinados

a facilitar la labor de

los granjeros

-JCB Empresa.indd 31-JCB Empresa.indd 31 5/7/13 11:30:465/7/13 11:30:46

Page 30: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

EMP

RES

A

GardenProfesional32

dras, apilamiento de pacas... y el retro trasero para hacer zanjas para el riego, canales de drenaje e incluso para un vibrador de troncos. La torre de iluminación y los grupos electrógenos; don-de la electricidad no llega y se necesita en momentos puntua-les JCB dispone de unos equipos auxiliares. Por último el Work-max, vehículo multiusos todo terreno con tracción integral que puede ser de ayuda para el transporte ligero dentro de las explotaciones.

¿Cómo ve la red JCB?Actualmente JCB cuenta

con una amplia red de distri-bución, muy profesional y fi el a la marca. Entre distribuido-res, delegaciones y servicios ofi ciales cuenta con 54 puntos en toda España. Muchos de esos distribuidores cumplen este año su 20º aniversario con la marca, lo que demuestra su fi delidad y compromiso con JCB. La for-mación y preparación de los comerciales que recomiendan la máquina más apropiada para cada trabajo, el conocimiento técnico de los mecánicos para resolver cualquier incidencia en el menor tiempo posible, y -muy importante- la alta dis-ponibilidad de los recambios en cada taller, hacen que los clientes cuenten siempre con el mejor respaldo para asegurar el perfecto funcionamiento de su vehículo JCB.

Es este servicio y atención profesional los que han hecho que los clientes confíen en la marca y gracias a esta confi an-za JCB mantiene una presencia destacada en todo el territorio español.

JCB CELEBRA LA FABRICACIÓN DE 1 MILLÓN DE MÁQUINAS

Cientos de empleados de JCB han celebrado juntos la producción de la máquina número 1 millón, hito refl ejado en la fachada de cristal de la sede mundial de JCB en Rocester (Staffordshire, Reino Unido), con una imagen gráfi ca que representa este importante logro.La imagen cubre un área de más de 900 m2 y un total de 207 ventanas cubiertas por piezas de impresión individuales -50 horas de trabajo de cinco personas han dado forma a un rompecabezas gigante.En la zona de recepción se ha colocado la máquina número 1 millón, una excavadora de orugas JS220 de 22 toneladas, fabricada en plata brillante. Como dato curioso, destacar que si se colocaran seguidas el millón de máquinas fabricadas por JCB se cubriría una extensión equivalente a la distancia que hay desde Reino Unido hasta Australia.Sir Anthony Bamford, Presidente de JCB, comentaba, “JCB ha necesitado más de 67 años para producir su máquina número 1 millón. Aunque parezca increíble, un tercio de estas máquinas se han fabricado en los últimos seis años. Alcanzar el hito del millón es el resultado de un gran esfuerzo por parte del equipo de JCB, tanto en el pasado como en el presente, logro del que todos pueden estar justifi cadamente orgullosos. Nuestro continuo crecimiento hará que la máquina número 2 millones de JCB se produzca en mucho menos tiempo”.Más de 2 500 distribuidores de JCB y clientes se unirán a las celebraciones en las próximas semanas, en las que la compañía pone en marcha la siguiente fase de su programa de crecimiento global mediante la organización de la conferencia mundial sobre productos más importante en sus 67 años de historia. El evento en Rocester mostrará lo último de JCB en máquinas de construcción, agrícolas e industriales.

-JCB Empresa.indd 32-JCB Empresa.indd 32 5/7/13 11:30:465/7/13 11:30:46

Page 31: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

-WEB AT MEDIA.indd 1-WEB AT MEDIA.indd 1 12/2/13 11:19:2312/2/13 11:19:23

Page 32: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional34

FER

IAS

Se espera que participen unos 2 000 exposi-tores en esta feria líder del jardín y el tiempo libre; más del 50 por ciento procederá del

extranjero. Actualmente ya está cubierto más del 90 por ciento de la superfi cie de exposición.

“La Spoga+Gafa es el punto de encuentro del sector a un nivel internacional. Solo en Colo-nia existe esta oferta global del sector del jardín y el tiempo libre”, dice Katharina C. Hamma, Directora de Koelnmesse GmbH. También en 2013, los visitantes profesionales encontrarán una oferta única en el mundo en los sectores “garden living”, “garden care”, “garden crea-tion”, “garden unique” y “garden basic”. “La Spoga+Gafa refl eja el mercado del jardín y el

tiempo libre en toda su amplitud y profundidad. Es un mercado internacional. Con el atractivo programa que le acompaña, la Feria del Jardín cumple además su función como plataforma interactiva y de comunicación, y ofrece a los visitantes profesionales un valor añadido”, co-menta Hamma. Un parque de grill, un parque de plantas, el “boulevard of ideas”… en 2013 podrán verse elementos que han demostrado ya su efi cacia, y también cosas nuevas.

Nueva será este año la sectorización de los pabellones. El sector premium para muebles de jardín “garden unique” se traslada en 2013 al pabellón 10.2. De este modo, el sector “garden living” dispondrá de superfi cies de exposición en los pabellones 1, 2, 3, 5, 9, 10.1, 11.1 y 11.2. Y el conjunto de expositores está muy bien repre-sentado ya cuatro meses antes de que se celebre la feria. Ya se han inscrito en el sector “garden living”, entre otras empresas, Aqua Lung, Barbe-cook, Capi Europe (antes, Capital Ornaments), Elho, Emsa, Friedola, Haans Lifestyle, intex, IPV, Keter, Kettler, Koopman, Lafuma, Landmann, Le-chuza, Outdoorchef, Rösle, ScanCom, Scheurich, Sieger, Soendgen-Keramik, Stern, Weber-Stephen y WMF.

Spoga + Gafa

Spoga+Gafa Colonia en pleno fl orecimiento

Cuando la Spoga+Gafa abra sus puertas del 8 al 10 de septiembre de 2013 para los visitantes profesionales, Colonia será el epicentro de todo “el mundo del jardín”.

-Gafa 2013.indd 34-Gafa 2013.indd 34 5/7/13 11:32:475/7/13 11:32:47

Page 33: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 35

Los fabricantes de muebles de jardín del sector premium se encontrarán este año en el pabellón 10.2. El nuevo emplazamiento del sector “garden unique” se debe a la fuerte demanda del sector de muebles de jardín en general. En un lugar céntrico del recinto- y de este modo estará ubicado junto al segmento relacionado “garden living”- permitiendo que los visitantes no solo se benefi cien de una distancia inferior, sino que encontrarán allí marcas de primer nivel internacional como: Barlow Tyrie, Calma, Emu, Extremis, Glatz, Nardi, Schaffner, Skargaarden, Umbrosa, Vermobil, Vill Home&Garden, Viteo, Weishäupl o Zumsteg, entre algunos de los fa-bricantes que ya se han asegurado un puesto en este ambiente exclusivo.

Sembrar, cavar, abonar; los productos que contribuyen al cuidado del jardín los encontrará el visitante profesional en el pabellón 6. Este sector comprende tanto tierras para el jardín y fertilizantes como herramientas para el jardín y todo tipo de maquinaria con propulsión me-cánica. Entre otras empresas, Briggs & Stratton, Compo, Dachser, Mesto/Felco, Ratioparts y Ri-bimex reforzarán con su participación el sector de “garden care”.

Lo que se precisa para crear y hacer crecer un jardín lo presentará la Spoga+Gafa en los pabellones 6 y 9, en el sector “garden creation”. La oferta va desde plantas hasta herramientas de mano y madera en el jardín, pasando por superfi cies acuáticas, piscinas, casetas de jardín e iluminación. Aquí presentarán sus novedades, entre otras, BM-Massivholz, Hartmann, Fitt y Vannucci.

Los productos económicos y consumibles de jardín se encontrarán en el sector “garden basic”, en el pabellón 11.3.

En total, la Spoga+Gafa 2013 ocupará una superfi cie bruta de exposición de 20 0000 me-tros cuadrados. Para que, a pesar de su extensión, los recorridos sean breves en esta feria, una de las más amplias de Koelnmesse, se han plani-fi cado más estrechamente todos los sectores. Por esto, los pabellones 7 y 8 no se ocuparán este año.

“BOULEVARD OF IDEAS”; EL HILO CONDUCTOR VERDE DE SPOGA+GAFA

Una mezcla de exposición y eventos reci-birá a los visitantes en el “Boulevard of ideas”,

-Gafa 2013.indd 35-Gafa 2013.indd 35 5/7/13 11:32:555/7/13 11:32:55

Page 34: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional36

FER

IAS

que este año se centrará en las tendencias de los expositores. Aquí tendrán la opción de un segundo lugar de presentación donde llamar la atención. Complementándolo, el formato ”Spoga+Gafa en 100 segundos” ofrecerá a los expositores la posibilidad de presentar sus in-novaciones en 100 segundos. En un tiempo reducido, los visitantes profesionales obten-drán así una rápida visión de conjunto de las novedades, así como la información de dónde encontrarlas. Esta actividad se desarrollará en el nuevo y céntrico “Café del jardín”. El entorno verde del “Boulevard of ideas” junto con las ideas en torno a los deportes acuáticos y de playa, permitirá ver y experimentar el ambiente propio de un jardín.

PARQUE DE GRILL Y PLANTASEn el área exterior del recinto, entre los pabe-

llones 5 y 6, volverá a haber mucho movimiento; grill en directo, superfi cie para demostraciones prácticas y debates con expertos del sector pro-

meten un programa entretenido. El ambiente con un fondo de jardín, que ha sido remodelado, invita además a pasar un tiempo allí. Lo mis-mo puede decirse de la nueva “BIAG Lounge”. También este año, BIAG e.V. apoya el grillpark y utilizará esa superfi cie como plataforma de comunicación.

Un centro fl oreciente de comunicación es-pera al sector de las plantas en el “Parque de plantas” del pabellón 9. Este año, unas 20 em-presas de jardinería de la “Plantregio Rin-Mosa” y “The Green Connection” confi gurarán de modo activo el pulmón verde de la Spoga+Gafa. Justo al comienzo de la Spoga+Gafa, el domingo de la feria, volverá a celebrarse la “Jornada de los Garden Centers” con la «Happy Hour». Al igual que en los años pasados, VDG estará represen-tada en el “Parque de plantas” de modo que despertará la atención.

“SAVE THE DATES”; PRINCIPALES EVENTOS DE LA SPOGA+GAFA

El intercambio comunicativo entre la indus-tria y el comercio del sector de las plantas es un aspecto al que se concede mucha importancia en Spoga+Gafa. Las conferencias especializadas para los distintos grupos destinatarios, las super-fi cies especiales y las presentaciones reúnen a participantes en el mercado de todo el mundo. Puede decirseigualmente del concurso para jó-venes diseñadores, que este año se denominará “Unique Youngstar”. El concurso tendrá su mo-mento solemne el domingo de la feria, pues en el marco de la “Unique Hour” se entregarán los tres premios del jurado y el premio del público. Por primera vez en 2013, 15 jóvenes creativos tendrán la oportunidad de ganar este codiciado premio; sus ideas en torno al “Outdoor-Living” han sido seleccionadas por un jurado especia-lizado y se presentarán en la Spoga+Gafa 2013. Otras actividades están en fase de planifi cación, como la “6 o’clock Party” el domingo de la feria, en Tanzbrunnen (Rheinterrassen).

La Spoga+Gafa 2013 abrirá sus puertas a los visitantes profesionales los días 8 y 9 de septiem-bre, de 9.00 a 18.00 h, y el 10 de septiembre de 9.00 a 17.00 h. Más información en www.spogagafa.com.

-Gafa 2013.indd 36-Gafa 2013.indd 36 5/7/13 11:32:585/7/13 11:32:58

Page 35: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

-Publi Libro luis.indd 1-Publi Libro luis.indd 1 21/9/12 11:00:2321/9/12 11:00:23

Page 36: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

TÉC

NIC

A VERDE

GardenProfesional38

Julia Roncero, Ing. Agrónomo

REPLANTEO DEL PROYECTOUna vez terminadas la labor

profunda, la aportación de en-miendas y abonados y las labo-res complementarias, las fases iniciales de la preparación del

terreno están complementadas y éste queda alisado, mullido y preparado para pasar a las fases siguientes.

Esta fase siguiente, de gran importancia, se llama replanteo o marqueo. Consiste en pasar el croquis o diseño del jardín

del plano al terreno, marcan-do los puntos donde van a ir los elementos vegetales y no vegetales con alguna señal, tal como una caña, una estaca, un punto de cal o cualquier otra que podamos emplear. En esta operación se aprovecha para zonifi car también las distintas áreas del jardín, así como para señalar las zanjas y todos los puntos singulares incluidos en el diseño y que haya que refl ejar en el terreno.

A) Útiles de replanteoLas operaciones de re-

planteo y marqueo consisten básicamente en señalar sobre el terreno alineaciones, curvas, zonas y puntos. Ello hace pre-ciso utilizar una serie de útiles y criterios geométricos,

Entre los útiles podemos destacar los siguientes:

Piquetes o jalones. Son imprescindibles para trazar las alineaciones rectas. Los más corrientes son los de tubo en aleación metálica ligera, con punta aguzada para clavarlos fácilmente en el terreno, de 1 a 2 metros de longitud y pin-tados en colores vivos para que destaquen a distancia.

Ocasionalmente, se pueden sustituir por estacas gruesas agu-zadas en un extremo de 6 cm de diámetro y 1 m de longitud; o por piquetas de hierro de ar-

Replanteo en la instalación de parques y jardines

Una vez tomadas las decisiones previas, y completado y presentado el diseño y proyecto defi nitivo del jardín, su establecimiento real constituye un proceso en el que, normalmente, la primera fase a ejecutar es la preparación del terreno. Pero son muchas otras cosas las que hay que realizar. Vamos a verlas paso por paso.

Los trabajos de medición y posterior replanteo son fundamentales para el correcto diseño del jardín.

-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 38-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 38 5/7/13 11:53:285/7/13 11:53:28

Page 37: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 39

mar de 6-8 mm de diámetro y 1 metro de longitud, también agu-zados para que puedan clavarse a golpe de mazo. De lejos, se distinguen con difi cultad y por ello conviene pintar por lo me-nos el extremo romo con pintura roja para que destaque.

Cuerda de marqueo. Para señalar físicamente la alinea-ción, se puede usar cualquier tipo de cable, cuerda, cadena, etc. El material más frecuente es la cuerda lisa de cáñamo de 6-8 mm de diámetro, cortada en tramos de 50m. Cuerdas de mayor diámetro pesan mucho y son más difíciles de tensar. Cuerdas más finas, pueden romperse y resultan molestas de manejar en campo porque cortan las manos de los opera-rios. La cuerda debe ser lisa por la misma razón; y debe llevar en cada extremo un lazo para sujetarla a los jalones.

Los cables metálicos, cables de plástico o cuerdas de cual-

quier otro tipo, son normalmen-te soluciones más caras, más difíciles de tensar, más pesadas o de manejo más incómodo, aunque no por todo ello se ex-cluya totalmente su uso.

Cintas métricas. Son ne-cesarias para medir distancias con bastante exactitud. Las más prácticas son de tambor, de 25 metros de longitud, retráctiles, de tejido plastifi cado. Deben ir marcadas por ambas caras para evitar errores en la lectura.

Existen en el mercado tam-bién cintas más largas, de 50 metros, aunque son más pesa-das o más difíciles de manejar en el campo.

Cañas o estacas de mar-queo. Se utilizan para señalar los puntos donde van a ir los árboles y arbustos, y en general cualquier punto que necesite-mos destacar. Lo más frecuente es utilizar trozos de caña, de 30 a 40 cm de longitud y de 2-3 cm de diámetro. El extremo que va

al suelo se aguza en bisel para facilitar el clavado en la tierra. Las cañas estarán bien lisas para facilitar su manipulación.

Si no se dispone de cañas, se pueden utilizar otros ele-mentos que hagan el mismo efecto.

Potro de marqueo. Es un utensilio que puede emplearse para replantear curvas de nivel en el terreno. Se prepara en ca-da caso y es un bastidor de 3 a 4 metros de longitud, de madera o metálico, con dos patas en los extremos de 1 metro de altura y con su base ensanchada para que no se claven en el suelo. Para dar rigidez al bastidor, se colocan unos travesaños, tal y como se puede apreciar en el dibujo.

B) Técnicas de replanteoEl número de casos posibles

que se nos pueden presentar en el replanteo de un jardín es imposible de prever. Podemos encontrarnos ante un jardín pe-queño en el que no hace falta ningún tipo de replanteo, o muy sencillo, para ubicar los elemen-tos vegetales y no vegetales. En jardines medianos y grandes se utilizarán todos los útiles descri-tos arriba. En un jardín histórico el replanteo puede ser de gran complejidad.

Replanteo por triangulaciónLa primera tarea será ubi-

carse en la zona del jardín a la que corresponde el plano y localizar un punto de referencia inequívoco desde el que reco-nocer el resto de la parcela.

Desde éste punto cero se desarrollará el resto del traza-do, efectuando el transporte de

Potro de marcar para terrenos en ladera

-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 39-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 39 5/7/13 11:53:335/7/13 11:53:33

Page 38: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

TÉC

NIC

A VERDE

GardenProfesional40

medidas del plano al terreno mediante triangulación con cin-tas métricas, dejando testigos en puntos clave como esquinas o cambios de dirección. Todas las medidas han de referenciarse como mínimo desde dos puntos distantes.

Medidas de desnivelesSe toma una manguera

larga, se atan sus extremos a dos reglas de madera, fuertes, y graduadas en centímetros, y se dotan los extremos de la man-guera de sendos tapones para que no se salga el agua. El agua se introduce en la manguera antes del transporte.

En el dibujo se ve que las reglas son de un metro. Si fué-semos a trabajar con desniveles mayores, nos hacen falta reglas de mayor longitud. La forma de proceder, es la siguiente: se si-túan las dos reglas en los dos puntos del jardín cuya diferen-cia de cotas deseamos medir, y dado que el agua siempre mantendrá el mismo nivel, la diferencia entre las dos lec-turas, nos estará indicando el desnivel entre los dos puntos del terreno.

Así, en el dibujo que apare-ce abajo, la regla de la izquierda marca 50 cm y la de la derecha marca 60 cm. Esto quiere decir que el desnivel entre los dos pun-tos es de 10 cm. Si entre ambos

puntos existe una distancia “d”, pongamos el ejemplo de 10 me-tros, es decir 1.000 cm., con lo cual la pendiente “p” sería p= 10/1 000= 0.01 x 100 = 1%.

Con este sencillo método hemos calculado que la pen-diente del terreno es del 1%, dato importante a la hora de diseñar, por ejemplo el sistema de riego, ya que hay que cono-cer las pérdidas de carga.

C) Mediciones y cubicacionesGeneralidades

Lógicamente, a lo largo de la ejecución de los bocetos y borradores que el diseño de nuestro jardín habrá exigido, habremos ido haciendo una se-rie de replanteos provisionales de nuestros dibujos al terreno, para tantear si las plantaciones proyectadas encajarán bien en la realidad.

Nivel sencillo de agua, muy útil para los trabajos de movimientos de tierra, planifi cación de la orografía del futuro jardín, determinación de los niveles a los que deberán quedar

cada una de las zonas de éste.

-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 40-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 40 5/7/13 11:53:345/7/13 11:53:34

Page 39: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 41

A menudo, al trabajar sobre el papel, habremos perdido un poco las perspectivas, la noción de las distancias entre unas plantas y otras, o entre ellas y las paredes o caminos, etc., cosa fácilmente subsanable al pasar al terreno las indicaciones de nuestro plano. Así, sobre la marcha, habremos efectuado una serie de correcciones y retoques en el plano, hasta la consecución del diseño defi -nitivo (o casi defi nitivo, ya que durante la plantación surgirán con toda seguridad nuevos fac-tores que obligarán a retocado o cambiarlo, aunque sólo sea en detalles pequeños).

Con ese plano semi-defi ni-tivo en la mano, procederemos primeramente a replantear en nuestro solar todo lo relativo al movimiento de tierras, a los diferentes niveles que desee-mos formar, a los taludes que los unan, etc. Mediante la ayuda de una cinta métrica, situaremos en el suelo una serie de esta-cas o señales de cualquier tipo que constituyan puntos clave para el movimiento de tierras, teniendo siempre en cuenta la obvia condición geométrica de que hacen falta tres puntos para defi nir un plano.

Colocaremos, pues, tres o cuatro de estas marcas en el sue-lo, allá donde pensemos formar un plano bajo; otros puntos allá donde deseemos formar un pla-no alto, una plataforma desde la que se domine el resto del jardín y que enlace con la casa; otros varios a lo largo de lo que será un futuro talud, etc.

Pero tales marcas, por el momento, sólo nos indican la situación, en planta, de dichas

zonas del jardín. Hará falta ex-presar en cada una de ellas el nivel que el terreno habrá de tener en ese punto concreto.

Esto puede hacerse colo-cando en cada punto una ca-ña, un palo, un hierro... clavado verticalmente en tierra, y que llegue hasta la altura que no-sotros queramos que tenga la tierra allí, una vez efectuado el movimiento y la aportación de tierra precisos. Si a ello añadi-mos unas indicaciones o mar-cas en las fachadas de la casa y en las tapias que rodeen el jardín, que nos señalen el nivel del terreno a lo largo de ellas (marcas que pueden hacerse con tiza, con lápices gruesos, con azulina, o con cualquier producto fácilmente lavable una vez haya cumplido su misión), acabaremos teniendo nuestro solar perfectamente señaliza-do en cuanto a los niveles del terreno futuro. Evidentemente, en algunos puntos de ésos pue-de haber señales negativas, es decir, que nos indiquen que allí hay que rebajar el terreno tantos centímetros o metros, en lugar de elevarlo en tal o cual otra

medida. Es muy conveniente que dispongamos de un plano del solar en el que se indiquen esos puntos clave para el mo-vimiento de tierras, situándolos exactamente igual en el plano y en el terreno y escribiendo al lado de cada uno, en el plano, la cota correspondiente del terreno futuro, bien tomando como cota cero un punto fi jo de la casa o de la tapia, por ejemplo, o bien indicando simplemente en cada punto la elevación o el rebaje que allí habrá que hacer, referi-da al nivel actual del punto de que se trate. Por ejemplo, en un punto determinado podrá poner: “1.30 m sobre cota 0”, siendo la mencionada cota el nivel del escalón de la puerta principal. O bien podrá poner: “0.70 cm más alto del nivel actual en este punto”, o por el contrario: “0.35 cm más bajo que ahora”… Es-te plano de niveles nos servirá siempre de guía, sobre todo en el caso de que cualquiera de las señales se pierda.

Como el manejo de apa-ratos de topografía es difícil, es mejor limitarse al uso de la cinta métrica y al nivel de man-guera. El replanteo con nivel y mira requeriría de un curso de formación que excede este manual.

Una vez efectuado el movi-miento de tierras con arreglo al replanteo de niveles explicado, pasaremos a replantear el plano del jardín propiamente dicho, es decir, la situación de cada plan-ta, el trazado de los caminos, los márgenes de los arriates de fl or o de las rocallas…

Estimamos que primera-mente habremos de efectuar un replanteo general, dibujándolo

El replanteo o

marqueo consiste

en pasar el croquis

o diseño del jardín,

del plano inicial al

terreno

-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 41-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 41 5/7/13 11:53:355/7/13 11:53:35

Page 40: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

TÉC

NIC

A VERDE

GardenProfesional42

o señalándolo absolutamente todo en el suelo que ya tendrá su forma defi nitiva. Los árboles, los arbustos o cualquier otro ele-mento que pensemos tener en el jardín podremos replantearlas mediante estacas situadas en el punto exacto de plantación o de colocación.

En cuanto a los caminos, las plataformas, los arriates, las rocallas, los diversos macizos compuestos por varias o mu-chas plantas pequeñas, etc., será mejor replantearlos a base de dibujar sus límites en el suelo con líneas de yeso. Asimismo señalaremos mediante estacas o cañas los lugares exactos en que habrán de ir las bocas de riego, los posibles puntos de luz del jardín…

A posteriori será el momen-to de dar los retoques oportu-nos: distancia de los elementos vegetales a las paredes, separa-ción entre arbustos…

A continuación, podrá pro-cederse a afi anzar las señales, clavando bien las estacas, ha-ciendo un surco a lo largo de las líneas de yeso o rehaciéndolas con cal. A pesar de ello, a lo largo de los trabajos algunas marcas desaparecerán, lo cual nos obligará a pequeños replan-teos parciales posteriores.

Si empezamos, como es lógico, con las obras de alba-ñilería, fontanería y electricidad, y seguimos con la plantación de los árboles y demás plan-tas principales, será fácil que a continuación tengamos que re-plantear de nuevo, bien porque se hayan borrado, bien porque queramos modifi carlos en algo a la vista de lo que ya llevamos hecho.

Por último, una vez plan-tado lo que se ha expuesto, se procede a la implantación de la pradera, si está en el diseño del jardín.

Este orden de trabajos ideal no será factible en ocasiones y habrá de alterarse por impera-tivos de las distintas épocas del año o por difi cultades surgidas en la búsqueda de unas plantas y otras o en la coordinación de

jardineros, albañiles, fontaneros, etc. En tales casos, la exactitud del replanteo adquiere su mayor importancia, ya que a lo mejor nos vemos obligados a plantar un arriate de fl ores sin tener aún plantado el grupo de árboles o el macizo de arbustos o el seto que haya de ir detrás, y que nos habría servido mucho de guía si hubiese estado ya plantado.

El replanteo del plano al terreno no es una operación

rutinaria, mecánica, sino una prolongación de la labor crea-dora efectuada al diseñar el jardín, y una preparación fun-damental de la otra labor crea-dora que consiste en plantarlo, construirlo.

Resulta útil ir contemplando el jardín desde todos los puntos de vista, interiores y exteriores a él.

Se darán ahora unas nocio-nes de áreas y volúmenes para recordar conceptos básicos que nos van a ayudar a las medicio-nes y cubicaciones

Superfi ciesPara la dosificación de

abonos y otras tareas simila-res tendremos que averiguar la superfi cie de una zona. Para proporcionar un método sen-cillo, se estudiarán fi guras re-gulares:• Cuadrado: ángulos rectos

(90º), todos sus lados igua-les. Se multiplica la medida del lado por sí misma.

• Rectángulo: ángulos rectos (90º), se multiplica la medi-da del lado largo por la del corto.

• Círculo: la distancia desde el centro del círculo al borde del mismo (radio), se multiplica por sí misma y luego por el número pi (3.1416)

• Triángulo rectángulo: las me-didas de uno de los lados que comienzan en el ángulo recto (90º) se multiplica por sí mis-ma y se divide el resultado entre 2.

Todas las operaciones re-sultantes de multiplicar metros lineales por metros lineales da como resultado unidades de su-perfi cie en metros cuadrados.

Para la

dosifi cación de

abonos y similares

tendremos que

averiguar la

superfi cie con un

método sencillo,

como estudiando

fi guras regulares

-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 42-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 42 5/7/13 11:53:355/7/13 11:53:35

Page 41: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 43

VolúmenesPara calcular el volumen

necesario de aportes, se mul-tiplica la superfi cie en metros cuadrados por el espesor de la capa a aportar, por ejemplo:

Aporte de 10 cm de tierra vegetal en 100 m2: 100 m2 x 0.1 m = 10 m3.

Todas las operaciones re-sultantes de multiplicar metros cuadrados por metros lineales da como resultado unidades de volumen en metros cúbicos.

Cálculo de la tierra necesaria

Los trabajos de movimiento de tierras debe dirigirlos una persona que distinga perfec-tamente los distintos tipos de tierra, y que sepa determinar si la tierra existente en el te-rreno es aprovechable, o bien si al menos parte de ella tiene sufi ciente calidad como para reservarla.

Hay ocasiones en que se puede utilizar esa capa de esa

tierra apropiada, y otros en los que ha que aportar toda la capa de tierra vegetal para tener éxi-to en las plantaciones. En este caso, será importante calcular el volumen necesario de tierra vegetal de aporte para organizar bien el trabajo. Este cálculo sue-le ser muy sencillo, ya que si se trata de extender una capa uni-forme de 25 cm, por ejemplo, en una superfi cie determinada, bastará con multiplicar ésta en m2 por 0.25 y obtendremos los m3 necesarios, como se explicó antes.

Y al igual que al construir los caminos se crea una caja con una profundidad igual a la altura total del conjunto de todos los materiales que lo cons-tituyen: sub-base, base, capa de rodadura, o capa inferior de materiales o arena de río y losa de hormigón, o capa de arena de río y losa de piedra, de for-ma que al ir colocando dichos materiales alcancen la rasante del jardín.

De la misma manera en las zonas de pradera la rasante de la tierra debe quedar de 4 a 7 cm más abajo de la que se quiere sea la rasante defi nitiva del césped, que coincidirá con el nivel de la piscina, la terraza de la casa, etc., de forma que al crecer el césped quede al nivel deseado.

El césped crece más de esos centímetros, pero los recortes lo dejarán a esa altura aproxi-madamente.

En cuanto a la calidad de la tierra vegetal que aportemos habrá que tener en cuenta sus características, tanto físicas co-mo químicas.

PREPARACIÓN DEL TERRENO O SUSTRATO

Una vez completado y pre-sentado el diseño y el proyecto defi nitivo del jardín, su estable-cimiento constituye un proceso en el que la primera fase es la preparación del terreno. Tras las primeras labores preparatorias, esta preparación debe incluir:• una labor profunda o funda-

mental• aporte de enmiendas y abo-

nados de fondo• labores complementarias.

Cuando el terreno sobre el que vamos a trabajar es media-namente bueno, característica que no suele ser habitual, no será necesario el aporte de en-miendas y abonos. Si el terreno no puede considerarse acepta-ble, es imprescindible realizar las tres labores.

A) Operaciones para la preparación del terreno

Las operaciones previas a la preparación del terreno son:

Este parque implantado en San Fernando de Henares, fue terreno hortícola, y no necesitó enmiendas ni abonados.

-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 43-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 43 5/7/13 11:53:355/7/13 11:53:35

Page 42: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

TÉC

NIC

A VERDE

GardenProfesional44

• desbroce• desescombro• limpieza

DesbroceSe denominan así a diferen-

tes labores de eliminación de la cubierta vegetal espontánea de un terreno en el que se va a instalar una zona verde.

Suele hacerse a máquina, bien con desbrozadoras de ga-solina, bien con desbrozadoras de martillos autopropulsadas o sobre tractor.

Si el proyecto lo exige, habrá que hacer una roza o decapado hasta suelo mineral, bien con azada o bien con cu-chilla topadora montada sobre tractor.

La eliminación de arbustos y árboles se hará con motosie-rra.

DesescombroSe han de eliminar piedras

grandes y restos de obras ante-riores, bien triturándolos con pistoletes eléctricos y cargán-

dolos a mano, o mecanizando el proceso con mini-cargadoras o excavadoras mixtas.

Las labores de cantería y trabajo con percutores de piedra son tareas esforzadas que con-llevan riesgos de atrapamiento, aplastamiento, contusiones gra-ves y leves, y proyecciones de partículas a la cara.

El manejo y acompaña-miento de maquinaria pesada requiere de cursos de formación específi cos.

LimpiezaSe deben retirar los papeles,

plásticos, palets, bidones, etc., que aparezcan durante las la-bores anteriores.

Todos los elementos irán a sus vertederos respectivos.

Una vez realizadas estas labores, se puede realizar un aporte o no de tierras.

B) Preparación normal sin aporte de tierras

El estudio de los movi-mientos de tierra es importan-

te porque puede constituir una partida muy considerable del presupuesto del jardín.

Al mover tierras se ha de distinguir claramente entre las capas superiores de buena cali-dad (que no alcanzan casi nun-ca una profundidad de más de 50 cm, siendo lo normal unos 20-30 cm) y las inferiores de peor calidad, de forma que no cometamos el error de sustituir la tierra arable que pueda exis-tir inicialmente en la zona, por otra proveniente de capas pro-fundas de peor calidad, ya que esto comprometería las futuras plantaciones.

Si hay que variar la confi gu-ración del terreno, porque así lo exige el proyecto, amontonare-mos en los márgenes del jardín la tierra vegetal superfi cial de buena calidad, con vistas a su posterior reutilización. Una vez dado al terreno la confi guración defi nitiva, gracias al movimiento de las capas más profundas, se

-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 44-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 44 5/7/13 11:53:375/7/13 11:53:37

Page 43: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 45

volverá a trasladar la tierra que amontonamos en los márgenes, recubriendo con ella el terreno, con lo cual volveremos a tener la tierra de buena calidad en la capa superior del suelo. De la buena preparación del terreno depende el futuro desarrollo de las plantaciones.

Por tanto, destacamos la importancia de un buen enri-quecimiento del suelo con tierra vegetal de calidad o de un buen abonado orgánico o mineral.

Movimientos de tierras puntuales

La capa de tierra vegetal interesa que sea lo más pro-funda posible, aunque tenien-do una profundidad de unos 30 cm y no teniendo proble-mas de drenaje, el éxito de nuestras plantaciones está asegurado en lo que a suelos se refiere.

Por cada árbol grande, por ejemplo, habrá que abrir

un hoyo de 1 X 1 X 1 metros y asegurarse de que la tierra que lo rellene sea buena. Co-mo vemos, para un parque de grandes dimensiones e inclu-so para un jardín grande esto puede suponer gran número de metros cúbicos de tierra a aportar y podrá constituir por sí solo un importante movimiento de tierras.

C) Apertura de hoyos de plantación

Materiales de rellenoLos materiales son sim-

plemente los distintos hori-zontes del suelo o capas más profundas, que se alcanzan en la labor de excavación. Las distintas propiedades de estos horizontes en relación con el futuro desarrollo radicular

aconsejan considerarlas por separado y darles el destino más acorde con ellas llegando, incluso, a su eliminación en vertedero.

Para el relleno de los hoyos se podrá contar con el propio material de la excavación, si bien se tendrá en cuenta tres posibilidades:• Empleo selectivo de los dis-

tintos horizontes y capas utilizándolos en el relleno a diferentes profundidades.

• Empleo selectivo o generali-zado de los materiales, pero previamente enriquecidos con tierra-vegetal o con tierra ve-getal fertilizada.

• Relleno del hoyo exclusiva-mente con tierra vegetal o con tierra vegetal fertilizada y eliminación a vertedero del material extraído.

Dimensiones de los hoyosLas dimensiones de los ho-

yos estarán en relación con el futuro desarrollo del sistema radicular de que se trate y se-gún venga la planta de vivero, con cepellón o raíz desnuda. Las dimensiones normales de los hoyos serán las siguien-tes:• Árboles de más de tres metros

de altura con cepellón: 1.00 x 1.00 x 1.00 m.

• Frondosas de tres savias y raíz desnuda: 0.80 m x 0.80 m.

• Árboles y arbustos compren-didos entre ciento cincuenta centímetros y dos metros con cepellón: 0.60 m x 0.60 m x 0.60 m.

• Árboles y arbustos menores de ciento cincuenta centímetros con cepellón o maceta: 0.30 m x 0.30 m x 0.30 m.

La capa de tierra

vegetal debe ser

lo más profunda

posible, aunque con

una profundidad

de 30 cm y sin

problemas de

drenaje, el éxito

está asegurado

-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 45-REPLANTEO PARQUES Y JARD.indd 45 5/7/13 11:53:405/7/13 11:53:40

Page 44: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional46

Félix Carballera, Ing. Forestal

La Jardinería Sostenible podría defi nirse como un conjunto de técnicas y cri-

terios encaminados a realizar una utilización más efi ciente y racional de los recursos natu-rales, con un menor coste de mantenimiento, y que permitan un uso público de los espacios verdes donde la participación e información a la población queden garantizadas.

La Jardinería Sostenible, también conocida como jardi-nería diferenciada o jardinería ecológica es, por tanto, una jardinería adaptada al medio, es decir, tiene en cuenta las condiciones ambientales del

territorio para así tender a una utilización más adecuada de los recursos, una mayor natu-ralización del ámbito urbano y un incremento de la calidad de vida de los ciudadanos.

FUNDAMENTOS DE SOSTENIBILIDAD APLICADOS A

LA JARDINERÍA

Reducir y optimizar el consumo de agua

El agua es un recurso va-lioso y cada vez más escaso en el planeta, y de forma particu-lar en el ámbito mediterráneo. Por tanto, es necesario adop-tar medidas dirigidas a un uso más efi ciente en jardinería que

permita racionalizar y reducir su consumo.

Reducir y optimizar el consumo de energía

El consumo de energía de fuentes no renovables y la nece-sidad de controlar las emisiones atmosféricas de gases de efecto invernadero, hace preciso fo-mentar el ahorro energético, la efi ciencia energética y el uso de energías renovables en la jardinería

Llevar a cabo una gestión sostenible de los residuos para minimizar su producción

Las actividades de jardinería generan gran cantidad de resi-

Diseño de jardines en coordenadas de sostenibilidad

TÉC

NIC

A VERDE

-DISEO~1.IND 46-DISEO~1.IND 46 5/7/13 12:47:285/7/13 12:47:28

Page 45: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 47

duos, algunos potencialmente peligrosos para el medio y la salud de las personas. Es fun-damental realizar una gestión sostenible de dichos residuos basada en los principios de Reducción, Reutilización y Reciclaje

Optimizar el consumo de materiales y recursos naturales cuyo impacto ambiental sea el menor posible

En la jardinería se utilizan una importante cantidad de recursos naturales y materiales en cuyo proceso de produc-ción, utilización y abandono se pueden generar impactos ambientales. Es importante, por una parte, minimizar el con-sumo de recursos naturales y, por otra, utilizar materiales de bajo impacto ambiental, respe-tuosos con la salud y el medio ambiente.

Proteger y fomentar la biodiversidad

Las zonas verdes pueden albergar una rica y diversa fl o-ra y fauna, contribuyendo al mantenimiento del patrimonio genético y la conservación de la biodiversidad biológica.

Fomentar la participación ciudadana y garantizar un uso público sostenible de la zona verde

La importante función social de las zonas verdes hace nece-sario garantizar un uso público sostenible de las mismas, basado en procesos de información, par-ticipación y sensibilización de la población, que reviertan en una mejora de su calidad de vida.

Para aproximarnos a una jardinería más sostenible, los principios de Sostenibilidad anteriormente defi nidos se de-berían incorporar en todos y cada uno de los ámbitos de la jardinería: Diseño, Ejecución y Mantenimiento y Gestión de la zona verde. Por lo que a este trabajo respecta nos vamos a centrar en la fase de diseño para, en sucesivas ocasiones, ir cu-briendo el resto de los campos que abarca la jardinería.

LA SOSTENIBILIDAD EN FASE DE DISEÑO

En la acción de diseñar y proyectar se abren o cierran las puertas de la futura sostenibili-dad de la zona verde, se toman decisiones que sientan las ba-ses de su desarrollo y posterior funcionamiento y, por tanto, del establecimiento de la sosteni-bilidad.

Lo que se plasma en un pa-pel es lo que los directores de obra seguirán con fi delidad y construirán en la zona verde. El proyecto es su guía de acción.

En él debe quedar refl ejado to-do con la máxima exactitud y detalle, desde el saneamiento hasta el detalle constructivo de un pequeño encuentro entre bordillos.

La sostenibilidad precisa tiempo para consolidarse, por eso se deben respetar las diná-micas naturales. A medida que la zona verde va madurando, su sostenibilidad se va incremen-tando, alcanzando su máxima expresión cuando está com-pletamente consolidada; aún así la base de partida tiene que posibilitar que esto suceda.

Sin embargo hay grados de sostenibilidad. Aunque se debe proyectar pensando que se tiene que tender a la mayor sostenibilidad posible, hay mul-titud de factores y situaciones que condicionarán el nivel de sostenibilidad alcanzado.

El dinamismo de las zonas verdes

Las zonas verdes son ele-mentos vivos, cambiantes, y esta capacidad de cambio hay que tenerla presente en los pro-

-DISEO~1.IND 47-DISEO~1.IND 47 5/7/13 12:47:305/7/13 12:47:30

Page 46: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

TÉC

NIC

A VERDE

GardenProfesional48

yectos, que se deben adaptar a ella. Los cambios no son única-mente biológicos sino también sociales: los usuarios de la zona verde cambian y también sus necesidades y apetencias. El di-seño debe ser capaz de asumir en el futuro los cambios que se requerirán con el paso del tiempo.

Equilibrio entre la innovación y la tradición

La creatividad y la tecnolo-gía se deben poner al servicio de una planifi cación y diseño de zonas verdes más respetuosa con el medio ambiente y, por tanto, más sostenible. Se procu-rará integrar nuevas tecnologías y nuevos estilos paisajísticos, aplicando el sentido común, de forma que se establezca un balance entre los recursos disponibles y las necesidades a satisfacer. Sin embargo estas nuevas técnicas y estilos se deben compatibilizar con la recuperación, fruto de la ob-servación de nuestra historia jardinera, de modelos propios de nuestra tradición y nuestro clima que pueden contribuir a la sostenibilidad actual: uso de especies, riegos, estructuras, formas, etc.

Equipos multidisciplinares para un trabajo en equipo

En el proceso de diseño y redacción de proyectos se rea-lizan varias tareas especializa-das: zonifi car y determinar la funcionalidad de los espacios y recorridos; planifi car los dre-najes y saneamientos, riegos, plantaciones, señalización in-terpretativa, juegos específi cos, etc. Las diferentes disciplinas

deben intervenir para poder proponer las soluciones es-pecífi cas adecuadas. Por eso, los equipos multidisciplinares son fundamentales y enrique-cen el proyecto de zona verde sostenible. La composición de estos equipos variará según las características de cada proyecto concreto: arquitectos, paisajis-tas, urbanistas, ingenieros de montes, ingenieros agrónomos, biólogos, historiadores, sociólo-gos, diseñadores industriales, así como especialistas para temati-zaciones específi cas (músicos, escultores, artistas, científi cos, etc.).

CONSIDERACIONES A LA HORA DE EMPEZAR A DISEÑAR

Antes de iniciar el proceso de diseño se deberán consi-derar un conjunto de factores cuyo análisis condicionará de forma fundamental todo el proceso, y en último término la sostenibilidad de la nueva zona verde. Estos factores son: la tipología de la zona verde,

las características del entorno, la función específi ca que con ella se quiere potenciar y el tipo de mantenimiento que se llevará a cabo.

Tipología de la zona verdeEn el Plan General de Orde-

nación Urbana se contemplan las limitaciones y requerimien-tos para las distintas tipologías de zonas verdes que en él se defi nen. Dichas tipologías vie-nen determinadas por la fun-ción de la nueva zona verde, la frecuencia e intensidad de uso y por los requerimientos de loca-lización y de accesibilidad. Por tanto, previamente al proceso de diseño se deben consultar las limitaciones y requerimien-tos impuestos por el PGOU según la tipología de la nueva zona verde que se va a diseñar.Asimismo, se debe consultar y tener en cuenta toda la nor-mativa de aplicación en el di-seño de zonas verdes, ya sea de ámbito municipal, regional, estatal, comunitario o interna-cional.

-DISEO~1.IND 48-DISEO~1.IND 48 5/7/13 12:47:325/7/13 12:47:32

Page 47: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 49

Características del entorno El diseño de la nueva zona

verde va a estar condicionado por un conjunto de factores como son su localización, la estructura social del entorno, la forma y tamaño del espacio disponible y las características del medio físico. • Localización del espacio:

se debe tener en cuenta la existencia de espacios simi-lares en las proximidades y su futura interconexión, el tejido urbano y los servicios y equipamientos existentes en la zona.

• Estructura social del entorno: los estudios sociológicos de la zona de infl uencia de la nueva zona verde nos pro-porcionarán información so-bre sus potenciales usuarios y cuáles son sus principales necesidades. El análisis de las comunicaciones y de los posi-bles movimientos de los usua-rios es importante, ya que una zona verde no debe ser nunca una frontera infranqueable. La situación de los medios de

transporte públicos cercanos y su accesibilidad desde la zona verde son aspectos a tener en cuenta.

• Forma y tamaño del espacio disponible: el tamaño y forma de la futura zona verde condi-cionarán de forma directa los equipamientos y las funciones que podrá cumplir.

• Medio físico: las caracte-rísticas que posea el medio

físico (paisaje circundante, topografía, clima, propieda-des del suelo, etc.) son uno de los ejes fundamentales en el diseño de la nueva zona verde.

La estética y la calidad del paisaje tienen hoy en día gran importancia para ordenar y planifi car el territorio, así co-mo en los proyectos basados en la arquitectura del paisaje y jardinería. Antes de planifi car una zona verde es conveniente visualizar y analizar no sólo el espacio donde se va a interve-nir, sino también los límites, el entorno, las vistas, el relieve; esto es, el paisaje como posible unidad integradora o excluyente del nuevo espacio.

Después de interpretar el paisaje y todos sus componen-tes, el enfoque estético del dise-ño se puede conjugar con fun-cionalidad y con fundamentos de sostenibilidad, planteándose distintas opciones a la hora de intervenir en el paisaje: respe-tarlo, integrando el entorno y el paisaje en el proyecto; proteger-lo, si el paisaje natural merece la pena; corregirlo, mejorando los impactos ambientales o vi-suales; o transformarlo parcial o totalmente, cambiando una parte de los elementos o par-tiendo de cero.

El diseño de la zona verde debe tener en cuenta la topo-grafía del lugar en el que se va a implantar. Hay que intentar minimizar los movimientos de tierras y proteger aquellos suelos de mayor valor, con el fi n de evitar el deterioro del paisaje original, la destrucción de la estructura del suelo y el encare-

La Jardinería

Sostenible supone

una utilización más

efi ciente y racional

de los recursos

naturales, con un

menor coste de

mantenimiento

-DISEO~1.IND 49-DISEO~1.IND 49 5/7/13 12:47:345/7/13 12:47:34

Page 48: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional50

cimiento de los futuros costes de ejecución y mantenimiento.

El clima y microclima del lugar (temperatura del aire, ra-diación solar, humedad relativa, vientos dominantes, etc.) son factores a tener en cuenta a la hora del diseño, especialmente para la elección de las especies vegetales y para la orientación, diseño y distribución de dota-ciones y equipamientos. Este punto es interesante desde dos enfoques: el primero es su fac-tor limitante en el momento del diseño, y el segundo es la posible mejora de estos factores gracias al propio diseño de la zona verde.

Las características físicas y químicas del suelo son aspectos fundamentales (incluso llegan a ser limitantes desde el punto de vista económico) a la hora de diseñar el nuevo espacio. La tex-tura y estructura de los diferentes horizontes, el nivel de pH, la conductividad eléctrica y la ferti-

lidad, entre otros, son condicio-nantes básicos para la elección del tipo de especies vegetales, el sistema de riego, los drenajes para los suelos con problemas de permeabilidad, etc.

De forma previa al diseño de la zona verde se deben defi nir cuáles son las funciones especí-fi cas que se quieren potenciar en el nuevo espacio. Hay que tener claro si se quiere potenciar su función social, y por tanto la infl uencia positiva que tiene la zona verde en el comportamien-to humano, como lugar para el ocio, el encuentro, la relación, el deporte, la contemplación, el aprendizaje, el descanso, etc., o si se va a desarrollar con una función medioambiental, con objetivos como la restauración de zonas degradadas, la correc-ción y mejora de los impactos ambientales o visuales, la pro-tección de taludes frente a la erosión, la ocultación de pai-sajes degradados, etc.

Otro aspecto fundamental a la hora de diseñar la nueva zona verde es fundamental te-ner en cuenta un conjunto de técnicas y criterios encamina-dos a reducir tanto el consumo de recursos como las futuras tareas de mantenimiento, sin disminuir el nivel de calidad de los espacios verdes y po-tenciando la sostenibilidad de la jardinería.

A modo de conclusión cabe recalcar que para contribuir a crear una ciudad más sosteni-ble es primordial la aplicación de principios de sostenibilidad en la gestión y mantenimiento de los espacios verdes en tanto en cuanto la jardinería es una actividad que consume recur-sos, genera residuos y puede tener una incidencia ambien-tal negativa sobre el ecosistema urbano.

Fuente: Dirección General Patrimonio Verde. Ayto Madrid.

VERDETÉ

CN

ICA

-DISEO~1.IND 50-DISEO~1.IND 50 5/7/13 12:47:355/7/13 12:47:35

Page 49: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

P A R A M Á S I N F O R M A C I Ó N :

S O M O S

E S P E C I A L I S T A S

S O M O S

E S P E C I A L I S T A S

C/ Dr. Mingo Alsina, 4 • 28250 Torrelodones (Madrid) • EspañaTels.: 91 859 07 37 - 626 47 60 91 • Fax: 91 859 01 87www.bh-editores.com • E-Mail: [email protected]

©B

&H

Com

unica

ción e

Imag

en©

B&

HCo

mun

icació

n e Im

agen

-Pub. B&H Total 2011.qxp 8/2/13 13:07 Página 1

Page 50: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional52

La empresa de gestión ambiental Bosques Sostenibles, especializada en iniciativas

de RSC a través de la plantación de árboles y la creación bosques corporativos, sigue apostando por la alianza entre investigación y desarrollo sostenible.

La fi rma con sede en Cantabria acaba de fi rmar un acuerdo con la Fundación General de la Universidad de Valladolid y el equipo de investigación que dirige el profesor Felipe Bravo para desarrollar un método de estimación de CO2 capturado en las plantaciones de abedul.

“Se trata de esta-blecer una metodología que permita disponer de ecuaciones sobre la biomasa fi jada por los abedules, el contenido de carbono retenido en las diferentes partes del árbol y su tasa de crecimiento”, explica Felipe Bravo, catedrático de Planifi cación Forestal y director del Instituto Universitario de Gestión Forestal Sostenible de la Univer-sidad de Valladolid.

El estudio partide de los resultados apor-tados por el proyecto CarboCantabria, ejem-plo de cooperación industrial para la I+D+i en el ámbito medioambiental. Liderado por Bosques Sostenibles, en colaboración con el Instituto Tecnológico Tecnalia, su objetivo consistía en evaluar la capacidad de absor-ción de CO2 de diversas especies forestales de interés estratégico, entre ellas el abedul y la encina, mediante la técnica Eddy Cova-riance.

“Tenemos la suerte de disponer de las me-didas instantáneas de fl ujo de CO2 recogidas

durante un año. No es fácil, ni habitual, dispo-ner de esos datos, en el mismo lugar donde se va a realizar el estudio”, asegura Felipe Bravo.

El equipo de investigación dirigido por este catedrático realizará mediciones sobre 40 ejemplares de abedul. Se evaluará su diá-metro, peso y altura, se cuantifi cará su con-tenido en carbono y se establecerá su tasa de crecimiento.

Los datos obtenidos se compararán con los existentes, proce-dentes del proyecto CarboCantabria y servi-rán para desarrollar un modelo de cálculo de la fi jación del carbono, aplicable a cualquier plantación de abedules.

“Instalar una esta-ción Eddy Covariance,

cada vez que se inicia una plantación, es económicamente inviable. El método que queremos desarrollar pretender ser igual de preciso, pero mucho más sencillo y fácil de implementar”, añade Bravo.

Aunque existen numerosos estudios que han cuantifi cado la biomasa y el carbono alma-cenado en diferentes tipos de vegetación, este será el primero que se lleve a cabo en España, con el abedul como especie protagonista.

Bosques Sostenibles plantó en 2012 cer-ca de 80 000 árboles de especies autóctonas para compañías como Volkswagen, Danone, Gullón o Banco Sabadell. Además de brin-dar a las empresas una herramienta sencilla para implementar sus políticas de RSC a tra-vés de la creación de bosques corporativos, trabajando por la recuperación de espacios degradados y el desarrollo del medio rural.

BOSQUES SOSTENIBLES Y LA UNIVERSIDAD DE VALLADOLID ESTUDIARÁN LA FIJACIÓN DE CARBONO DEL ABEDUL

-LINEA FORESTAL.indd 52-LINEA FORESTAL.indd 52 5/7/13 12:25:155/7/13 12:25:15

Page 51: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 53

La Consejería de Agricultura, Pesca y Medio Ambiente ha

elaborado un plan estratégico para optimizar la repercusión económica y social del piñón en el mundo rural andaluz, así como promover todas aquellas iniciativas que conduzcan a la vertebración del sector y a la implantación de las nuevas tec-nologías en todo el proceso in-dustrial. De esta manera, se pre-tende aumentar la producción y dinamizar el sector andaluz de la transfor-mación de la piña, mejorando la comerciali-zación del producto y garantizando en todo momento la conservación y productividad de los ecosistemas forestales.

El borrador del documento, presentado por el director general de Gestión del Me-dio Natural de la Junta, Javier Madrid, en el transcurso de una reunión celebrada en Cádiz con el sector, contempla una serie de medidas encaminadas a mejorar la producti-vidad de los pinares andaluces, modernizar la recogida de la piña e impulsar la industria de la transformación y el envasado del piñón de calidad. Ello permitirá mejorar la crea-ción de empleo rural, potenciar sus benefi -cios medioambientales y fortalecer el tejido productivo relacionado.

Para ello se pondrá de relieve la impor-tancia de los ecosistemas forestales produc-tores de piña, mediante la caracterización cartográfi ca digital, el desarrollo de proyec-tos de I+D+i y la lucha contra las plagas. Además, se establecerán medidas que ga-ranticen la trazabilidad de los productos y avalen las obtención de las correspondientes

certifi caciones relativas a la gestión forestal sostenible y a la producción ecológica.

Además, el documento contempla la creación del Registro Andaluz de la Piña para productores, operadores y transforma-dores, y de la marca ‘Piñón andaluz’, para promocionar la comercialización del pro-ducto dentro y fuera de Andalucía.

Andalucía cuenta con una superfi cie fo-restal de más de 300 000 hectáreas de pino piñonero potencialmente productoras, y son las provincias de Huelva, Cádiz y Córdoba las que concentran la mayor producción de piña, con el 50% de España, que es potencia mundial en este producto.

El piñón español goza de reconocimien-to mundial por sus cualidades gastronómicas y nutritivas, debido a que se trata de un pro-ducto con alto contenido en proteínas, con ácidos grasos mono y poliinsaturados muy benefi ciosos para la salud humana y rico en minerales como potasio, fósforo, zinc, magnesio, hierro, ácido fólico y calcio. En la actualidad, los mayores consumidores de este producto son los países árabes, Estados Unidos y Alemania.

ANDALUCÍA PROMUEVE LA MEJORA EN LA PRODUCCIÓN Y COMERCIALIZACIÓN DEL PIÑÓN

-LINEA FORESTAL.indd 53-LINEA FORESTAL.indd 53 5/7/13 12:25:175/7/13 12:25:17

Page 52: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional54

El consejero de Fomento y Medio Ambien-te, Antonio Silván, ha asegurado que se

pone como objetivo “multiplicar por diez la cifra actual de riqueza y trabajo” en el sector de la madera en Castilla y León, con lo que se crearían cerca de 200 000 empleos. El sector actualmente genera en la región 1 100 millones de euros anuales y emplea a unas 20 000 personas, entre empleos directos e indirectos. Silván ha hecho estas declaracio-nes antes del comienzo de la reunión que ha mantenido en Valladolid con representantes de la Mesa Intersectorial de la Madera en Castilla y León, para tratar asuntos relaciona-dos con este recurso natural.

Entre los temas de la reunión, ha desta-cado el Plan de Movilización de Recursos Forestales, con vigencia entre 2013 y 2021, que pretende mejorar la estructura produc-tiva, favorecer la comercialización de los productos forestales, generar empleo y fi jar población en el medio rural.

El programa, que ya ha abierto su perio-do de información pública, contará con el impulso y coordinación de las consejerías de Agricultura y Ganadería, Economía y Em-pleo, Sanidad, Cultura y Turismo, y Hacien-da, bajo la responsabilidad de la Consejería de Fomento y Medio Ambiente.

La iniciativa establece 55 medidas de las que cinco son de carácter transversal y el resto se estructuran en diez grandes grupos del sector productivo, relaciona-dos con el aprovechamiento maderable, aserradero y madera de pino, aprovecha-miento energético de la biomasa fores-tal, chopo, maderas nobles, carpintería y mueble, piñón, castaña, resina y recursos micológicos.

El consejero ha indicado que el 51 por ciento de la superfi cie de Castilla y León, cer-ca de 4.8 millones de hectáreas, es forestal, lo que supone 1.92 hectáreas forestales por habitante, un ratio mejor que en el conjunto de España (0.60), la Unión Europea (0.35) y el global mundial (0.77).

64 empleos por cada mil hectáreasFuentes de la Junta han señalado que en

la Unión Europea se generan 64 puestos de trabajo directos e indirectos por cada 1 000 hectáreas, por lo que si se extrapolasen esos datos a Castilla y León, se podrían alcanzar, teóricamente, los 300 000 empleos en el sector de la madera.

No obstante, han puntualizado que los bosques castellanoleoneses no tienen las mis-mas características que en Europa, debido a la existencia de especies protegidas y las pro-piedades de las presentes, lo que limitaría la cifra de hipotéticos puestos de trabajo a los 200 000 referidos como objetivo por Silván.

Por su parte, el presidente de la Asocia-ción de Valorización Energética de la Bio-masa (Avebiom) y vicepresidente de la Mesa Intersectorial de la Madera, Javier Díaz, ha explicado que pedirán al consejero una ma-yor extracción de madera en la Comunidad, debido que la actual es insufi ciente para la demanda existente.

Díaz también ha anunciado que solici-tarán que los camiones de carga de madera aumenten su capacidad permitida en las ca-rreteras españolas, “la capacidad para cargar madera en España es menor que en países como Francia o Portugal, y si se aumentase, abarataría los costes y reduciría las emisio-nes de dióxido de carbono”.

CASTILLA Y LEÓN SE PONE COMO OBJETIVO CREAR 200 000 EMPLEOS EN EL SECTOR DE LA MADERA

-LINEA FORESTAL.indd 54-LINEA FORESTAL.indd 54 5/7/13 12:25:175/7/13 12:25:17

Page 53: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 55

La Consellería de Medio Rural y del Mar destina dos millones de euros para los

años 2013 y 2014 para ayudas a la crea-ción y mejora de microempresas de aprove-chamientos forestales. El Diario Ofi cial de Galicia publicó la orden del departamento autonómico para 2013, según indicó en un comunicado. Estas ayudas están cofi nancia-das con el Fondo Europeo Agrícola de De-sarrollo Rural (Feader), en el marco del Plan de Desarrollo Rural (PDR) de Galicia 2007-2013. Las subvenciones podrán alcanzar un importe máximo de hasta el 40% de las in-versiones realizadas, con un límite por soli-citante de 100 000 euros.

Podrán optar a estas ayudas las mi-croempresas del sector forestal radicadas en Galicia que cumplan, entre otros re-quisitos, acreditar su viabilidad, cumplir la normativa ambiental, tener un seguro en vigor de responsabilidad civil o contar, al menos, con el 33 del personal con contra-tos indefi nidos.

Entre los baremos, este año destaca la novedad de que la empresa solicitante esté situada en municipios comprendidos en la franja de protección de 20 kilómetros con la frontera portuguesa que defi ne la normativa de prevención del nematodo del pino.

El sector de la madera emplea a más de 26 000 personas en Galicia

Por otra parte la conselleira de Hacien-da, Elena Muñoz, ha destacado hoy en la apertura del ciclo Radiografía y Perspectivas de la cadena-forestal madera en Galicia que este sector supone el 2% del PIB y emplea a más de 26 000 personas en Galicia.

En relación al conjunto estatal, el va-lor añadido generado supone el 7.7%, dos puntos más que el peso del Producto Interior Bruto, ha recalcado, y ha remarcado que la actividad se distribuye por toda la geografía gallega con cerca de 3 000 empresas indus-triales, así como que su producción está pre-sente en los mercados nacionales e interna-

cionales.En este sentido,

ha abundando en que más de la mitad de la producción sale de Galicia, principalmen-te hacia el resto del Estado (29%) y Unión Europea (21%). Según ha expuesto, en 2012 las exportaciones de productos del sector a la Unión Europea re-presentaron el 6% del total de las exportacio-nes gallegas a veintisie-te países miembros.

LA XUNTA DESTINA 2 MILLONES PARA 2013/14 EN AYUDAS PARA UN MEJOR APROVECHAMIENTO FORESTAL

-LINEA FORESTAL.indd 55-LINEA FORESTAL.indd 55 5/7/13 12:25:175/7/13 12:25:17

Page 54: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional56

En el año 2012 se ha produci-do un incremento moderado

de superfi cie certifi cada hasta alcanzar 1 579.861 ha. Esta su-perfi cie forestal certifi cada supo-ne un 8.37% de la superfi cie fo-restal en España, que es más de la mitad de la superfi cie con ins-trumentos de planifi cación (13% aproximadamente). El número de gestores de esta superfi cie ha aumentado en el último año hasta llegar a los 7 428 gestores. PEFC España ha estado trabajan-do en 2012 en la revisión de la Norma UNE 162002 de Gestión Forestal Sostenible y del Sistema Español de Certifi cación Forestal para agilizar y simplifi car el pro-ceso de certifi cación, según se destaca en la memoria del año del propio PEFC.

CERCA DEL DIEZ POR CIENTO DE LA SUPERFICIE FORESTAL ESPAÑOLA YA ESTÁ CERTIFICADA

El Tribunal Constitucional (TC) ha dicta-do una sentencia contraria a la recali-

fi cación de terrenos forestales quemados, ni aunque concurra un interés general. Así lo ha explicado el coordinador general de conservación de SEO/BirdLife, Juan Carlos Atienza, para quien la sentencia del TC “viene a dar la razón” a las organizaciones ecologistas frente al actual equipo de Go-bierno. De acuerdo con la fuente, el borra-dor de la reforma de la Ley de Montes mos-trada en marzo a las ONG por el Ejecutivo

del PP podría abrir la puerta a la recalifi ca-ción de terrenos quemados si concurriera un interés general prevalente.

Por ello y ante esta reciente sentencia del TC, que echa para atrás un recurso pre-sentado por La Rioja, SEO/Birdlife consi-dera que “no es prudente” modifi car una norma sobre la que el TC se acaba de pro-nunciar.

La actual Ley de Montes prohíbe duran-te 30 años el cambio de uso de los terrenos incendiados.

EL CONSTITUCIONAL SE OPONE A LA RECALIFICACIÓN DE TERRENOS FORESTALES QUEMADOS

-LINEA FORESTAL.indd 56-LINEA FORESTAL.indd 56 5/7/13 12:25:185/7/13 12:25:18

Page 55: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 57

El director del Instituto del Corcho, la Madera y el

Carbón Vegetal (IPROCOR), Germán Puebla Ovando, ha afi rmado que el precio del corcho en esta campaña va a ser ligeramente superior al de la pasada y que espera que no haya problemas en cuanto a la venta. Puebla Ovando ha participado en unas jornadas informativas sobre “Corcho y dehesa”, que organiza cada año la asociación agraria ASAJA. El presidente de esta organiza-ción, Ángel García Blanco, ha explicado que el objetivo de estas jornadas pasa por explicar la evo-lución del sector de cara a la “saca”, y ver como está la situación del mercado y los precios.

Por su parte, el director de IPROCOR ha indicado que las previsiones no son malas porque el corcho tiene buenas perspectivas “y parece que estamos superando la proble-mática que se había presentado con motivo de la crisis”.

En cuanto a la cantidad que se espera, ha indicado que la “saca” de 2013 es “media” y estará en torno a 300 000 quintales, pero si se tiene en cuenta que el año pasado no se extrajo todo el corcho por las condiciones meteorológicas, habrá una cosecha normal que es de unos 500 000 quintales.

Sobre los precios, ha explicado que si se tiene en cuenta los precedentes de la subas-ta de Marruecos y como se han iniciado los precios en Portugal, en principio estarán un poco por encima del año pasado.

El 90% de la producción se dedica a tapones

Germán Puebla ha señalado que el 90% de la producción de corcho se dedica a los tapones, pero también ha destacado la ne-cesidad de buscar otras alternativas para los momentos de crisis del sector del vino “y en eso estamos”.

Además de las ya tradicionales como los suelos, aislantes en construcción o comple-mentos, también se están haciendo estudios para su utilización en aeronáutica, “que es un tema muy importante y posiblemente con mucho futuro”, ha apostillado.

Ha recordado que los premios “Espiga” que impulsa Caja Rural de Extremadura han incorpo-rado por primera vez un premio al mejor corcho que utilice una bodega de Extremadura.

Es el primer premio a nivel nacional que se otorga al corcho como tal, ha resaltado, y con él se le da el reconocimiento que tiene en el mundo del vino, ya que está científi camente demostrado que es el mejor cierre, según Puebla.

EL PRECIO DEL CORCHO EN ESTA CAMPAÑA SERÁ LIGERAMENTE SUPERIOR A LA ANTERIOR

-LINEA FORESTAL.indd 57-LINEA FORESTAL.indd 57 5/7/13 12:25:205/7/13 12:25:20

Page 56: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional58

El grupo popular en la Junta General del Principado ha presentado una proposi-

ción no de Ley sobre reestructuración y re-forestación de las comarcas mineras, para crear puestos de trabajo y avanzar hacia la regeneración económica de estas zonas del Principado. La iniciativa busca explorar nuevos nichos de empleo en campos como

las empresas de frutales, los cultivos de biomasa o las energías renovables, informa el PP en un comunicado. Según informó el PP, esas medidas pueden coordinarse con los planes que la empresa Hunosa, en el ámbito de sus competencias, desarrolla para seguir avanzando en el mantenimien-to de la compañía y del empleo de sus tra-bajadores.

Para el PP, en la actual coyuntura eco-nómica, es preciso buscar nuevas fuentes de riqueza y de creación de empleo, con la consiguiente regeneración de la vida econó-mica.

En su opinión, sería conveniente, por tan-to, que el Gobierno del Principado explora-se potencialidades de las zonas mineras que actualmente no se explotan para, a través de la elaboración de un inventario y del consi-guiente análisis de las escombreras, balsas, lavaderos y bocaminas, se pueda avanzar en la reestructuración de la actividad extractiva y la regeneración de la actividad económi-ca.

EL PP ASTURIANO PLANTEA LA REFORESTACIÓN DE LAS ZONAS MINERAS PARA CREAR EMPLEO

El dispositivo para la prevención y extin-ción de incendios forestales en Andalu-

cía, el Plan INFOCA, ha inaugurado su cuen-ta corporativa en la red social Twitter bajo el perfi l ofi cial @plan_INFOCA, con el objetivo de ofrecer un canal complementario de difu-sión sobre las actividades relacionadas con el dispositivo, las emergencias por incendios forestales y establecer un canal interactivo de comunicación entre la Administración y

los ciudadanos, lo que permitirá convertir a los seguidores de @plan_INFOCA en cola-boradores ante un siniestro forestal. En esta cuenta de Twitter, el Plan INFOCA ofrecerá información actualizada de las emergencias más destacables en las que esté participando el dispositivo de manera inmediata y conci-sa, y gracias a la limitación de la extensión de los mensajes (140 caracteres) y a la acce-sibilidad (600 millones de usuarios).

EL PLAN INFOCA ABRE SU CUENTA EN TWITTER CON EL PERFIL OFICIAL @plan_INFOCA

-LINEA FORESTAL.indd 58-LINEA FORESTAL.indd 58 5/7/13 12:25:215/7/13 12:25:21

Page 57: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 59

En los montes valencianos se podrían explotar, mediante una gestión forestal

respetuosa con el medio y sostenible, siete veces más madera de lo que se extrae en la actualidad (59 938 m3/año por las 436 705 m3/año potenciales) y más de 142 600 t/año de biomasa forestal susceptible de ser apro-vechada para energía. Ése es uno de los datos más ilustrativos contenidos en el documento de trabajo del Plan de Acción Territorial Fo-restal de la Comunidad Valenciana (Patfor), que fue aprobado el pasado 3 de mayo y que refl eja el importante grado de abandono de los recursos naturales de estas áreas. En la última década, de hecho, el informe estima que se ha reducido a la mitad el tonelaje ex-traído de estas zonas, que ya era en 2003 de por sí muy bajo, considerando la importan-te aportación de la industria valenciana de la madera y el mueble, que viene a facturar más de 5 000 millones de euros.

El estudio en el que se ba sa el decre-to con el que la Generalitat pre tende con-tribuir a revitalizar estas zonas ru rales ha sido una de las re fe ren cias constantes en el transcurso del I Encuentro de Sostenibilidad Agroforestal Valenciana y que esta mañana ha sido inau gurado por el di rector ge neral de Medio Natural de la Consellería de In-fraestructuras y Territorio, Alfredo González de Prieto.

Casi 200 empresarios, profesionales, in-genieros y consultores del sector de las re-novables, alcaldes y ediles de municipios de interior, propietarios forestales o represen-tantes de las asociaciones agrarias han aba-rrotado la sala de conferencias del Centro Deportivo y Cultural “La Petxina”, donde se ha celebrado la jornada. El acto, enmarca-do en el proyecto europeo Proforbiomed, ha

servido para poner en valor las posibilidades de las zonas forestales que, pese a represen-tar el 55% del territorio valenciano (1.3 mi-llones de ha.) sólo aportan el 0.028% del PIB regional.

Extensiones que -otra vez según el Patfor y debido al abandono de campos agrarios- se incrementan de forma rápida, a razón de 3 300 hectáreas/año. Es más, los montes ar-bolados son los que más rápidamente cre-cen: ocupan actualmente el 54% del terreno forestal, con un aumento de superfi cie de unas 6 800 ha. más al año, mientras que los montes no arbolados abarcan el 46% y a su vez, disminuyen a razón de unas 3 300 ha/año, por el empuje de los propios bosques.

Como ha matizado el director general de Medio Natural “una de las grandes me-tas de la Administración deberá ser ordenar la explotación de tan ingente territorio”, un trabajo en el que queda mucho por hacer en tanto el porcentaje forestal “visado” es, de momento, ínfi mo. El director general ha anunciado, sin embargo, que tal cosa ha co-menzado a cambiar y que el Patfor supondrá una agilización del proceso administrativo que, de hecho, ya ha permitido la reciente aprobación del planeamiento para varias mi-les de hectáreas forestales.

VALENCIA PODRÍA EXTRAER SIETE VECES MÁS MADERA DE SUS BOSQUES Y 150 000 TM PARA BIOMASA

-LINEA FORESTAL.indd 59-LINEA FORESTAL.indd 59 5/7/13 12:25:225/7/13 12:25:22

Page 58: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional60

Vicente Oliver Villanueva, doctor de la Universidad Politécnica de Valencia,

anunció la Plataforma Forestal Valenciana, que reúne a los municipios de interior, a las principales asociaciones de propietarios y empresarios forestales así como a las or-ganizaciones de agricultores, y que aspira a vertebrar las iniciativas que puedan surgir en torno a este emergente sector.

Manuel García, el presidente de una de las más agrupaciones de propietarios (AFO-CA) integrante de la citada plataforma, ha defendido en la jornada la necesidad de aprovechar la actual situación y la nueva re-gulación para tratar de “rentabilizar las ex-plotaciones forestales para así frenar el aban-dono de los bosques”.

García, ha lamentado los “excesos de las políticas conservacionistas porque, que-riendo proteger tanto nuestros bosques los estamos destruyendo”. En esta misma línea, el representante de la Fundación Instituto Va-lenciano de Investigación y Formación Agro-ambiental, Joan Ramón Peris, ha defendido las posibilidades de empleo rural de la ex-plotación de la biomasa forestal y proceden-te de residuos agrícolas “porque genera una energía calorífi ca competitiva, consumida para usos industriales o domésticos bajo un criterios de proximidad, dejando sus benefi -cios sociales en las mismas zonas de donde se extraen los recursos de forma siempre sos-tenible”.

Sin embargo y como ha expuesto Juan Jesús Ramos, responsable técnico de AVE-BIÓN (Asociación Española de Valorización Energética de la Biomasa) el estado de este sector en la Comunidad Valenciana es aún “embrionario, porque no ha dado el salto cualitativo y cuantitativo que otras regiones ya han realizado”, refl exionó.

En este terreno, según los datos de AVE-BIÓN, Andalucía es hoy “puntera” en gene-ración eléctrica con biomasa, parcela en la que la Comunidad Valenciana sólo dispone de dos ejemplos, uno en Xátiva y otro de co-generación (con cáscara de arroz) en Almàs-sera (Valencia). Castilla y León es, por su par-te, referente en producción de pellets (sólo Burgos tiene 3 plantas en funcionamiento – 145 000 Tm), mientras que en la región no existen más de cuatro fábricas con pequeñas producciones de pellets o briquetas. “Va-lencia, dados sus recursos, tiene un enorme potencial de usuarios (públicos y privados) con gran capacidad de aprovechamiento”, ha concluido.

Por su parte, Javier Esparcia, catedrático de Geografía de la Universidad de Valencia, ha lamentado que el Plan de Desarrollo Rural valenciano 2007-2013 “no haya incorporado al sector forestal más allá de lo estrictamente obligatorio”. A su juicio, los escasos avances logrados en este terreno y su vinculación con el medio ambiente se deben “a las pro-pias difi cultades estructurales de este sector” (minifundismo, falta de vertebración…) pero también a la “falta de vocación y compromi-so de nuestra administración, ya tradicional, por desarrollar de manera decidida la fun-ción ambiental sostenible de nuestras masas forestales, más allá de la protección y limita-ción de los usos”.

El académico ha informado que en los documentos que la Comisión Europea está trabajando para el próximo periodo de pro-gramación (2014-2020) “se pretende avan-zar de manera decidida en una articulación más efi caz de los diferentes sectores de la economía rural, muy especialmente a través de actividades económicas viables como la biomasa”.

CONSTITUIDA LA PLATAFORMA FORESTAL VALENCIANA

-LINEA FORESTAL.indd 60-LINEA FORESTAL.indd 60 5/7/13 12:25:225/7/13 12:25:22

Page 59: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 61

Más de 500 efectivos de la Unidad Mi-litar de Emergencias (UME) se están

preparando para la lucha contra los incen-dios tras la subida de las temperaturas y la inminente llegada del verano. La dele-gada del Gobierno en Andalucía, Carmen Crespo, ha presenciado el ejercicio Beta de Lucha Contra Incendios Forestales de-sarrollado por la UME en Cerro Muriano (Córdoba). En el ejercicio, que se desarro-lla en Cerro Muriano y en Las Palmas de Gran Canarias, han participado 529 efec-tivos, 175 vehículos y dos medios aéreos. Todos pertenecen al Batallón de Interven-ción en Emergencias número dos (BIEM II) y el refuerzo de una sección del BIEM III, con sede en Morón de la Frontera (Sevilla) y Bétera (Valencia).

La fi nalidad de este ejercicio es poner en práctica las capacidades de Lucha Contra Incendios Forestales del Batallón, incluyen-do la participación de medios aéreos de la UME.

En las maniobras de Cerro Muriano se han desplegado un total de 381 militares y 116 vehículos, entre los que destacan los vehículos de alta movilidad VAMTAC, auto-bombas y nodrizas, además de los dos me-dios aéreos.

Por su lado, en Las Palmas de Gran Ca-naria, está previsto el despliegue de 148 mi-litares, 59 vehículos y dos medios aéreos.

Carmen Crespo ha estado acompañada por el teniente general jefe de la UME, César Muro Benayas, el director general de Interior, Emergencias y Protección Civil de la Junta de Andalucía, José Antonio Varela González y el subdelegado del Gobierno en Córdoba, Juan José Primo Jurado.

Crespo ha destacado la “excelente coor-dinación y valía de los efectivos de la UME, que se han convertido en una pieza de cola-boración fundamental ante cualquier catás-trofe o situación de riesgo”, y ha hecho hin-capié en la labor que desarrolla el Batallón de Intervención en Emergencias ante incen-dios forestales.

En este sentido, ha recordado que “en 2012 la UME contribuyó en la extinción de más de 200 incendios en todo el territorio nacional”.

Finalmente, la delegada del Gobierno ha incidido en la importancia que tienen para los efectivos de la UME estos ejercicios de preparación que “resultan fundamentales para su instrucción continua”.

La UME cuenta en la actualidad con cin-co batallones, con sede en Madrid, Sevilla, Valencia, Zaragoza y León, que suman un to-tal de 3 800 componentes, entre cuadros de mando y tropa, con una gran formación espe-cífi ca para el cumplimiento de su misión.

Su presencia en Morón de la Frontera se remonta a junio de 2006, cuando empeza-ron a operar 10 componentes que, con el paso de los años, han aumentado hasta más de 500, a los que habría que sumar los com-ponentes de Gando (Las Palmas) y Los Ro-deos (Tenerife).

MÁS DE 500 EFECTIVOS DE LA UME SE PREPARAN EN LA LUCHA CONTRA LOS INCENDIOS

-LINEA FORESTAL.indd 61-LINEA FORESTAL.indd 61 5/7/13 12:25:225/7/13 12:25:22

Page 60: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional62

EUROFINANZASMayo • 2013

mercializadas. El impacto de lafinanciación externa en empre-sas españolas ha sido menor queen el resto de países. Solo el 27%aumentó el volumen de nego-cio en nuevas ofertas (frente al59%), el 19% aumentó el núme-ro de innovaciones que llegan almercado (60%), el 18% elevó eltrabajo de I+D (41%) y un 20%los acuerdos para la I+D.

Las tres prioridades estraté-gicas para el crecimiento de lasempresas son la innovación enproductos y servicios (37%), ase-gurar el aumento de la financia-ción (16%) y reducir los gastosy el desarrollo internacional (un12% en ambos casos).

Las deducciones fiscales porI+D siguen siendo la opción definanciación mayormente utiliza-da en Europa. El 58% de los en-cuestados las utilizan y el 18%se ha deducido por primera vez.Además, suponen una herramien-ta de atracción territorial y un24% de las empresas encuesta-das han mostrado su preocupa-ción ante su posible eliminación,un 21% si se reducen los gastoselegibles, un 17% ante lareducción/límite del importe dela ayuda para la empresa, y un11% por las restricciones de losbeneficios para PYMES. El Comi-té de Expertos del Barómetro ha

Para el 24% de las empresasespañolas la prioridad es lainnovación, seguido de la re-

ducción de los costes globales(18%) y el desarrollo internacio-nal (13%). En España y Portugal lafinanciación ha disminuido un34% frente al 22% de media en elresto de países (Alemania, Bélgi-ca, Francia, Hungría, Polonia, Por-tugal, Reino Unido, República Che-ca y Canadá) que han formado par-te de la 8ª Edición del Barómetrointernacional de financiación dela Innovación 2012, realizado porALMA CG, consultora sobre op-timización de costes a través de lafiscalidad. El pronóstico para esteaño es una disminución de la fi-nanciación que afectaría a alrede-dor del 45% de las empresas de laPenínsula Ibérica.

El año pasado, la I+D fue fi-nanciada principalmente con lospropios fondos de las empresas(hasta el 53% de la inversión), co-rrespondiendo el 47% restantea financiación externa, de la cualla financiación pública supusoun 55% (ayudas directas e indi-rectas) y la privada un 45%. Larepercusión directa de esta finan-ciación de la innovación entre lasempresas encuestadas es que el60% han aumentado al menosun 50% su volumen de negocioy el número de innovaciones co-

alertado que estas preocupacio-nes pueden terminar a medio pla-zo en una disminución de la in-versión, o el traslado a países másatractivos.

Era ya una vergüenza que el‘Sr.’ Bárcenas campara a su

libre albedrío, haciendo ydeshaciendo sus caudales‘afanados’ sin que nadie lepusiera cortapisas a sus entradasy salidas. Lo que sucede enEspaña con estas cosas es devergüenza, lo mismo que ver al‘yernísimo’, emplear su patentede corso para apropiarse dedinero público sin que hastaahora se vean visos de que vayaa dar con sus huesos en elmismo hotel que el extesorero yexsenador. Esperemos quedisfrute de una larga ysaludable estancia… Pero, esosí, que devuelvan hasta elúltimo euro, ellos o susherederos, porque aquí nodevuelve nada ninguno de estossinvergüenzas que han estadorapiñando los dineros de losespañoles.

WARRIOR

El caco al talego LA VENTANA

Fuerte retroceso de la financiación de lainnovación en España

Cayó un 34% en 2012 y se prevé que el retroceso llegue al45% este año

-Eurofinanzas ABRIL.qxp 5/7/13 13:46 Página 62

Page 61: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 63

BREVES

GOOGLETiene previsto comprar laisraelí Waze, una aplicacióngratuita que mezcla unservicio de mapas de tráficoen 110 países con una activared social. El precio de laoperación, pendiente de laaprobación de lasautoridades reguladorasestadounidenses, rondará los985 millones de euros.

AENASu probable salida a bolsa elpróximo otoño “es unadecisión muy acertada”, diceel ministro de Industria,Energía y Turismo, JoséManuel Soria. En suopinión, la colocación departe del capital del gestoraeroportuario elevará lacompetitividad de losaeropuertos y laconectividad de España.

ROCALa Audiencia Nacional haanulado el Expediente deRegulación de Empleo deRoca Sanitario, que afecta a227 trabajadores del centrode Alcalá de Guadaira(Sevilla) y 249 de Alcalá deHenares (Madrid). Laempresa pactó unaindemnización de 20 díaspor año trabajado con untope de 12 mensualidades,tal como estipula la reformalaboral, y llegó a estardispuesta a ampliar laindemnización hasta los 40días y con un tope de 24mensualidades, si se evitabair a los tribunales, oferta quefue rechazada por lostrabajadores.

6 000 millones para luchar contra eldesempleo juvenil

La Comisión Europea ha creado un fondo de 6.000 millonesde euros para tratar de reducir el desempleo juvenil durante el pe-ríodo 2014-2015. El acuerdo es “una contribución muy importante,aunque no será una solución para todos los problemas actuales”, haafirmado el presidente, José Manuel Durão Barroso.

A su juicio, los resultados dependerán de la implementación quehagan los estados miembros de este fondo económico. “Yo no pue-do verificar si en cada país se cumple”, pero “pienso que el acuer-do se formalizará en los próximos días” y dependerá “del voto de losestados miembros”, señaló.

“No es fácil encontrar consensos entre los 27”, prosiguió Ba-rroso, “nos gustaría que todo fuera más rápido”. El mandatariodestacó la importancia de conseguir “una verdadera unión econó-mica y monetaria” para evitar una fragmentación del mercado.

“Las pymes españolas pagan por sufinanciación un 77% más que las

alemanas”Las pequeñas y medianas empresas españolas pagan por su

financiación un 77% más que las alemanas y un 35% más quela media de la zona euro. Así lo denuncia Joaquín Maudos ca-tedrático de la Universidad de Valencia, que resalta también quelas empresas de los países que han sufrido la crisis de deuda so-berana pagan un 85% más por su financiación que el resto.

En el caso de España, el docente indica que las pymes es-tán pagando por su financiación (considerando préstamos in-feriores a un millón de euros) 105 puntos básicos más que lamedia de la zona euro, “mientras que el resto de las empresas(por préstamos superiores a un millón de euros), paga un so-brecoste de 35 puntos básicos”. A su juicio, la “fragmentación”del mercado financiero europeo está abriendo una “gran bre-cha” en los costes de financiación de las empresas de los paí-ses con dificultades respecto al resto de la eurozona, “lo queestá provocando que la política monetaria del Banco CentralEuropeo (BCE) no se transmita de manera correcta a la eco-nomía real de estos estados”. Según Maudos, para recuperar suefectividad sería necesario acelerar la unión bancaria.

María Jesús Fernández, analista en la Dirección de Coyun-tura y Estadística de la Fundación de las Cajas de Ahorro (FUN-CAS) asegura que se está haciendo un análisis “excesivamenteoptimista” del potencial del sector exterior en lo que se refie-re al papel que desempeñará a corto plazo para introduciruna recuperación “sólida y sostenida” de la economía. “Ésta nodebe basarse solo en las exportaciones, sino que debe apoyar-se en la reactivación de la demanda interna”, matiza.

-Eurofinanzas ABRIL.qxp 5/7/13 13:46 Página 63

Page 62: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

Los ‘mini créditos’suelen ser más

rentables que losdescubiertos en

cuenta

Hasta siete veces más renta-ble. Según los cálculos efectua-dos por el portal financieroHelpMyCash.com, pedir un mi-ni crédito a un prestamista pri-vado puede salir mucho más ba-rato que permitir un descubier-to en cuenta corriente, sobre to-do cuando se trata de importespequeños o plazos cortos.

Los bancos cobran en el mo-mento en que un cliente entra enuna posición deudora.Una co-misión de gestión por reclama-ción de posiciones deudoras (30-45 euros), a la que se suma la co-misión de descubierto (15-18 eu-ros). Y, además, también se apli-ca un interés de demora, en ge-neral alrededor del 29% TAE.

GardenProfesional64

DIVISAS (27 - 06 - 2013)Cambio oficial BCE/Banco de España

1 EURO

Dólar USA 1.3014Dólar canadiense 1.3603Yen japonés 127.681Libra esterlina 0.8524Franco suizo 1.2306Zloty polaco 4.3347Corona danesa 7.4599Corona noruega 7.9004Corona sueca 8.7504Rublo ruso 42.8355Dólar australiano 1.4011Real brasileño 2.8515Peso argentino 6.9953Peso mexicano 17.0545Peso colombiano 2 500.38Liras turcas 2.5135Rupia india 78.4652Dólar de Hong Kong 10.0988Yuan chino 8.0393

COTIZACIONES (26 - 06 - 2013)VARIACIÓN

COTIZACIÓN ANUAL (%) MÁX. ANUAL

IBEX-35 7 823.00 -4.22 8 755.90EUROSTOXX 50 2 602.81 -1.26 2 851.48

DAX XETRA 7 940.99 +4.32 8 557.86CAC 40 3 726.04 +2.33 4 072.24FTSE 15 056.50 -5.60 17 982.90

DOW JONES 14 760.30 +13.78 15 442.40

NASDAQ 100 2 866.50 +8.75 3 053.51S&P 500 1 588.03 +12.42 1 687.18

NIKKEI 225 12 834.00 +23.46 15 940.90

El 75% de las empresas españolas ofreceformación a sus trabajadores

El 75% de las empresas españolas proporciona formación pro-fesional permanente a sus trabajadores, por encima de la media dela UE que se sitúa en el 66%. La media de horas de formación portrabajador (20) es inferior al promedio comunitario (25). Los datosestán publicados en un informe de la oficina estadística, Eurostat,que indica también que el 56% de los trabajadores en empresasespañolas que dan formación participaron en algún curso en 2010,frente al 48% de media en la UE. Esta proporción es inferior en laspymes (50%) y aumenta al 62% en las compañías con más de 250empleados. El coste de la formación para las empresas españolas su-pone el 0.8% del total de los costes laborales, en línea con el pro-medio comunitario. Los países con más empresas que dan forma-ción continua a sus trabajadores son Austria y Suecia (87%), Reinounido (80%), Holanda (79%), Bélgica (78%) y Francia (76%), mien-tras que las menores proporciones se observan en Polonia (23%),Rumanía (24%), Bulgaria (31%), Letonia (40%) y Hungría (49%).

El coste por hora trabajada sigue cayendoEl Índice de Coste Laboral Armonizado (ICLA) registró una caí-

da del 0.3% en el primer trimestre con respecto al mismo periodode 2012. Con esta evolución, el coste por hora trabajada mantienelas tasas negativas tras cerrar el pasado año con un descenso récord.

Este mismo dato sufrió en el cuarto trimestre de 2012 un retro-ceso del 3.5% una vez equiparados los días hábiles. Esta cifra, queel INE ha corregido al alza con respecto al anuncio inicial, es la ma-yor caída del indicador de la serie histórica, que arranca en 2000.El índice no registraba dos trimestres consecutivos a la baja desde eltercer trimestre de 2010.

El conjunto de remuneraciones salariales sufrió una caída ré-cord en el cuarto trimestre de 2012, con un descenso del 8.5% anual.En este periodo aumentaron un 1.4% el número de empresas y au-tónomos.

-Eurofinanzas ABRIL.qxp 5/7/13 13:46 Página 64

Page 63: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

GardenProfesional 65

El Supremo declara nulas las ‘cláusulassuelo’ de las hipotecas

Las ‘cláusulas suelo’ (cláusula que el banco puede incluir enla hipoteca a la hora de su firma y que establece el tipo de inte-rés mínimo que el cliente pagará aunque el Euribor, de referen-cia para la mayoría de las hipotecas españolas, esté por debajo)son nulas, incluso si el cliente se benefició “durante un tiempo”de caídas en el Euríbor. Así lo dice el Tribunal Supremo, cuyo au-to indica también que meros “formalismos carentes de efica-cia”, como puede ser la lectura del contrato por parte del nota-rio", no pueden sustituir el “perfecto conocimiento” de todoslos términos, imprescindible para que el consumidor decida sifirma o no el contrato hipotecario.

Las cláusulas suelo, señala la sentencia, son “lícitas siem-pre que su transparencia permita al consumidor identificar lacláusula como definidoras del objeto principal del contrato yconocer el real reparto de riesgos de la variabilidad de los ti-pos”. El Supremo establecía en su sentencia de mayo que losconsumidores deben ser informados de que, cuando el tipode interés baja a determinados niveles, el préstamo se trans-forma en préstamo a interés fijo, variable sólo al alza, y no sebeneficiarán de las bajadas del índice de referencia, en gene-ral el euribor. Serán nulas las cláusulas cuando se haya creado“la apariencia” de un contrato de préstamo a interés variable enel que las bajadas del índice de referencia repercutirán en unadisminución del precio del dinero.

Asimismo, considera abusivas las que se firmen con la fal-ta de información de que se trata de un elemento “definitorio”del objeto principal del contrato o las que se ubiquen “entreuna abrumadora cantidad de datos entre los que quedan en-mascaradas y que diluyen la atención del consumidor”. Ade-más, serán opacas si no se han realizado “simulaciones de es-cenarios diversos, relacionados con el comportamiento razona-blemente previsible del tipo de interés en el momento de con-tratar, en fase precontractual” y si no existe una “advertenciaprevia, clara y comprensible sobre el coste comparativo conotros productos de la propia entidad”.

Las principaleseconomías

mejoraron en elprimer tercio

del año

El índice que engloba losprincipales indicadores de la Or-ganización para la Cooperacióny el Desarrollo Económico (OC-DE) refleja una mejora de la ma-yoría de las grandes economíasdel mundo durante el primer ter-cio del año, en comparación confinales de 2012. En abril, registróun incremento de una décima res-pecto al mes anterior, hasta al-canzar los 100.6 puntos, su me-jor dato desde mayo de 2011. Enun comunicado, la OCDE desta-ca que “el indicador, diseñado pa-ra anticipar puntos de inflexiónen la actividad económica, apun-ta a mejoras moderadas en el cre-cimiento de la mayor parte de lasprincipales economías”. Subrayatambién que EEUU y Japón sonlos únicos países donde los índi-ces apuntan a un firme crecimien-to económico, mientras que elresto apuntan a un limitado cre-cimiento.

En España, el indicador re-gistró un leve aumento de unadécima, hasta los 101.1 puntos,y sitúa el dato por encima del ín-dice de la eurozona, que subió a100.1 puntos.

Las CC.AA. eliminan 165 entes del sector público en la segundamitad de 2012

El 1 de enero de este año la administraciones autonómicas sumaban 2.114 entidades, un 7,6 porciento menos que un año antes. La reducción ha ido acelerándose desde que en 2010 comenzó un planpara limitar este sector público; en ese año, la eliminación de fundaciones, empresas y demás orga-nismos dependientes de los gobiernos autonómicos fue del 0,6 por ciento, pasó a ser del 4,2 por cien-to en 2011 y ha ascendido al 7,6 el año pasado. Por comunidades, Cataluña sigue siendo la que másentes mantiene a 1 de enero de 2013 (435), seguida por Andalucía (350). Las comunidades que másorganismos públicos redujeron el año pasado fueron Baleares (52 bajas)y Galicia (42).

-Eurofinanzas ABRIL.qxp 5/7/13 13:46 Página 65

Page 64: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

DATOS PERSONALESNombre y Apellidos:

C.I.F. / N.I.F. (Imprescindible si precisa factura)

Calle:

N.º Piso:

Población: C.P.

Provincia: País:

Teléfono:

Suscripción España: 60 €UE vía superficie: 81,76 €Otros países vía superficie:1,76 €Otros países vía aérea: 191,6F I R M A

Fecha:

FORMA DE PAGODOMICILIACIÓN BANCARIARuego que con cargo a mi cuenta o libreta de ahorro se atiendan, hasta nuevoaviso, los recibos que sean presentados por B&H España, S.L., en concepto de misuscripción a la revista GARDEN PRO.

Cta./Libreta n.ºClave entidad Oficina D.C. N.º Cta.

Titular de la Cta.:

Banco/Caja: Agencia N.º:

Calle: C.P.

Población: Provincia:

TARJETA DE CRÉDITO N.º

VISA 4B MASTER CARD AMEX

Fecha caducidad:

ADJUNTO CHEQUE BANCARIO a nombre de Blake & Helsey España, S.L.,Dpto. de Suscripciones. C/ Dr. Mingo Alsina, 4 • 28250 Torrelodones (Madrid) • España.

SUSCRÍBASE SIN NECESIDAD DE RELLENAR EL CUPÓN LLAMANDO A LOS TELÉFONOS 91 859 07 37626 47 60 91O CONECTE CON NUESTRO E-MAIL [email protected]

Si lo prefiere, envíe el cupón adjunto a B&H Blake & Helsey España, S.L. por FAX al 91 859 01 87o al Apdo. de Correos 45 • 28250 Torrelodones (Madrid) • España

(Titular de la cta./libreta o tarjeta)

NO DESEO QUE MIS DATOS SEAN UTILIZADOS PARA FUTURAS ACCIONES PROMOCIONALES Y COMERCIALES

Suscríbase ahora y recibirá todo un año de Garden Profesional por sólo 60 €

Conforme a la Ley Orgánica 15/99, de protección de datos de carácter personal le informamos que los datos solicitados se incorporarán a un fichero de clientes titularidad deBlake & Helsey, S.L. con el fin de enviarle la publicación así como información sobre productos y servicios en el sector editorial, principalmente agrícola, jardines y golf. Todos losdatos solicitados son obligatorios. En cualquier momento podrá ejercitar su derecho de acceso, rectificación, cancelación y oposición mediante comunicación por escrito, concopia del DNI o NIF, a la dirección arriba indicada por correo postal o electrónico.

Tels. 91 859 07 37 / 91 859 04 68 • Fax 91 859 01 87 [email protected] • www.bh-editores.com

- Suscripción GARDEN'08.qxp 21/9/12 11:08 Página 66

Page 65: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

-CUBIERTA INT.qxp 21/3/13 13:16 Página 1

Page 66: GARDEN PROFESIONAL MAYO 2013

O X

VI /

me

ro 5

Ga

rde

nPro

fesi

ona

l

-CUBIERTA EXT.qxp 9/7/13 10:51 Página 1