.
[GE O ooo oo 2 B'-iO
Of=
CL r2.l6 2!JU-\
INSTITUTO TECNOLÓGICO Y DE ESTUDIOS SUPERIORES DE MONTERREY
CAMPUS ZACATECAS
UNIVERSIDAD VIRTUAL
DISEÑO, IMPLEMENTACIÓN Y EVALUACIÓN DE UN PROYECTO COLABORATIVO INTERNACIONAL PARA EL ÁREA DE INGLES
UTILIZANDO TECNOLOGÍA PARA EL APRENDIZAJE A DISTANCIA
TESIS PRESENTADA COMO REQUISITO PARA OBTENER EL TÍTULO DE:
MAESTRO EN EDUCACIÓN
AUTOR:
LICENCIADO KYM RUTHERFORD
ASESOR:
MAESTRA TANIA HINOJOSA
ZACATECAS, ZAC., DICIEMBRE DE 2004
16-3
DISEÑO, IMPLEMENTACIÓN Y EVALUACIÓN DE UN PROYECTO COLABORATIVO INTERNACIONAL PARA EL ÁREA DE INGLÉS UTILIZANDO
TECNOLOGÍA PARA EL APRENDIZAJE A DISTANCIA.
Tesis presentada
Por
KYM ELAINE RUTHERFORD DUNHAM
Ante la Universidad Virtual del Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey
como requisito parcial para optar al título de
MAESTRO EN EDUCACIÓN
Diciembre de 2004
2
RESUMEN
DISEÑO, IMPLEMENTACIÓN Y EVALUACIÓN DE UN PROYECTO COLABORATIVO INTERNACIONAL PARA EL ÁREA DE INGLÉS UTILIZANDO
TECNOLOGÍA PARA EL APRENDIZAJE A DISTANCIA
17 DE NOVIEMBRE, 2004
KYM E. RUTHERFOD
MAESTRO EN EDUCA TION INSTITUTO TECNOLÓGICO Y DE ESTUDIOS SUPERIORES DE MONTERREY
Dirigida por el Profesor: Mtra. Tania Hinojosa
El incorporar la tecnología y educación a distancia es W1 campo relativamente nuevo
en el área de la enseñanza de inglés como segW1do idioma y tiene muchas oportW1idades no
exploradas para la innovación educativa. Esta investigación trata de analizar la aplicación
de un proyecto que incorpora los elementos de tecnología, inglés como segundo idioma y
colaboración internacional. El objetivo del la investigación es: diseñar, implementar y
evaluar un proyecto colaborativo sobre las elecciones presidenciales en los Estados Unidos
con el apoyo de las tecnologías educativas de comunicación a distancia para la aprendizaje
de inglés como segundo idioma, a través de la implementación de un ambiente de
aprendizaje donde se fortalezcan la práctica del uso del idioma y el respeto cultural en
alumnos de inglés seis.
La investigación usa la metodología cualitativa para W1 estudio de caso del
proyecto. Los datos fueron recopilados con la aplicación de dos casos para medir la
sensitividad cultural (W10 diagnóstico y W10 evaluativo), una en~uesta dirigida a los
alumnos sobre su aprendizaje a final del proyecto y cuatro momentos de observación.
ÍNDICE DE CONTENIDO
INTRODUCCIÓN
Capítulo
J. ANALÍSIS DE LAS NECESIDADES ACTUALES Y
LA PROPUESTA EDUCATIVA
A. Tema del Proyecto
B. Objetivos
C. Delimitación del estudio
D. Justificación
E. Preguntas de investigación
F. Beneficios esperados
II. FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA
III. DESCRIPCIÓN METODOLÓGICA
A. Enfoque metodológico del estudio
B. Población y muestra
C. Método de recolección de datos
D. Instrumentos
E. Cronograma
IV. DISEÑO DEL PROYECTO
V. PRESENTACIÓN DE RESULTADOS
A. Datos diagnósticos
B. Implementación del proyecto
VI. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Página 6
7
7
8
9
10
11
12
13
17
17
18
19
20
22
23
24
24
25
28
29
4
ANEXOS
A. CASO PRESENTADO A LOS ALUMNOS PRE-PROYECTO CON
EL FIN DE MEDIR SU RESPETO PARA CULTURAS AJENAS: HIJAB 31
B. CASO PRESENTADO A LOS ALUMNOS POS-PROYECTO CON
EL FIN DE MEDIR SU RESPETO PARA CULTURAS AJENAS: THE
P ADUANG HILL TRIBE IN THIALAND
C. INSTRUMENTO PARA LA ODSERVACIÓN
D. INSTRUMENTO PARA LA EVALUACIÓN ORAL
E. ENCUESTA DE PERCEPCIONES DE LOS ALUMNOS
37
42
43
POS-PROYECTO 44
F. RÚBRICA DEL PORTAFOLIO 45
G. RÚBRICA PARA LA PARTICIPACIÓN EN LOS VIDEO-ENLACES 46
H. LISTA DE EVALUACIÓN PARA LA PRESENTACIÓN ORAL FINAL · 47
5
Introducción
El proyecto nació de un encuentro ínter universitario entre el Instituto Tecnológico
y de Estudios Superiores de Monterrey, Campus Zacatecas y Lock Haven University of
Pennsylvania que se llevó a cabo en enero de 2003. El propósito del encuentro era la
sensibilización a la necesidad para la internacionalización y los métodos para llegar a esta
internacionalización en las universidades. En este contexto se entiende la
internacionalización como la sensibilidad de los alumnos a las diferencias entre culturas en
diferentes países y respeto entre sí. El contacto con los profesores extranjeros permitió el
desarrollo e implementación de un proyecto durante el semestre enero-mayo 2003, en el
cuál alumnos del Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey (ITESM) y
Lock Haven University of Pennsylvania (LHUP) se comunicaron por correo electrónico
sobre el tema de la guerra eminente en Irak y después se comunicaron por video enlace en
dos ocasiones. El éxito percibido en este proyecto mostró la necesidad de desarrollar una
investigación forma! sobre las utilidades y posibilidades de este tipo de actividades.
6
l. Análisis de las Necesidades Actuales y la Propuesta Educativa
A. Tema del proyecto
El tema del proyecto es: disefio, implementación y evaluación de un proyecto
colaborativo internacional para el área de inglés como segundo idioma utilizando
tecnología para el aprendizaje a distancia en el ITESM.
B. Obietivos
El objetivo general de la investigación es:
Diseñar, implementar y evaluar un proyecto colaborativo con el apoyo de las
tecnologías educativas de comunicación a distancia para el aprendizaje de inglés como
segundo idioma, a través de la implementación de un ambiente de aprendizaje donde se
fortalezcan la práctica del uso del idioma y el respeto cultural en alumnos de inglés seis.
El proyecto fue diseñado tomando en cuenta los resultados deseados en los alumnos.
Los objetivos específicos del proyecto son:
1. Fomentar y fortalecer la habilidad de escribir y hablar en inglés como segundo
idioma.
2. Explorar el entendimiento y la tolerancia cultural de los alumnos.
8
C. Delimitación del estudio
El proyecto de implementación se llevó a cabo en un grupo de alumnos de inglés VI
de preparatoria del ITESM Campus Zacatecas. La colaboración internacional consistió de
un grupo de alumnos de una materia en LHUP. Los dos grupos de alumnos tienen
semestres de 16 semanas. El proyecto se diseñó para aplicarse en 12 de las 16 semanas.
Los alumnos tenían el trabajo de comunicarse con su compañero pareja por correo
electrónico durante las 12 semanas. Participaron en dos sesiones de vídeo enlace (uno cada
mes) en los cuales tenían objetivos específicos. Los alumnos fueron calificados en tres
maneras: 1. portafolio- conjunto de todas las comunicaciones entre las parejas. 2.
Participación en el vídeo enlace. 3. Presentación oral- el alumno dio una presentación oral
en las últimas semanas del semestre sobre el punto de vista de su compañero del otro país.
9
D. Justificación
En el mundo de hoy el manejo del idioma inglés es indispensable para las personas
que quieren sobresalir en cualquier negocio, pero además, deben tener respeto por otras
culturas y entendimiento sobre perspectivas ajenas debido al acercamiento del mundo
causado por la tecnología. Estas metas son muy ambiciosas y hay una gran necesidad de ser
creativos en desarrollar nuevos métodos para alcanzarlas. En el pasado se ha dicho que la
escuela puede enseñar al alumno a cómo pensar pero la familia le enseña qué pensar. Hoy
entendemos que también es el deber de la institución educativa ayudar a la familia en
fomentar valores positivos en el alumno para su propio bien y el bien de la sociedad. Esto
es lo que se pretende con la implementación de este proyecto.
10
E. Preguntas de investigación
La investigación fue desarrollada basada en la búsqueda de las respuestas para las
preguntas planteadas. Las preguntas son:
• ¿Se puede fomentar en los alumnos la habilidad de escribir y hablar en inglés por
medio de proyectos a distancia?
• ¿Se puede fomentar el entendimiento y la tolerancia cultural de los alumnos del
ITESM por medio de contacto con alumnos en otro país utilizando tecnología para
aprendizaje a distancia?
11
F. Beneficios esperados
Con este trabajo de investigación se esperaba recolectar datos para evaluar la
efectividad de un diseñ.o de un proyecto colaborativo involucrando alwnnos de dos países y
por medio de esta evaluación seguir mejorando el diseño del proyecto para alcanzar a
cumplir con los objetivos establecidos. Los alwnnos tendrían una oportunidad de conocer a
alguien de otra cultura más a fondo. Ese contacto serviría para ayudarles a abrir sus mentes
y ver que otra opinión o punto de vista tiene validez. Los alwnnos también contemplarían
un tema problemático entre sus dos países y verían que la otra persona percibe ese
problema de manera diferente. Finalmente, la comunicación auténtica experimentada por
los alumnos les ayudará en su motivación para el aprendizaje de inglés y les fortalecerá sus
cuatro habilidades en el uso del idioma (leer, hablar, oír y escribir).
12
II. Fundamentación Teórica
En los últimos años la disponibilidad de tecnología para el aprendizaje a distancia
ha permitido un campo completamente nuevo para ser explorado en el área de técnicas
educacionales. Álvarez (1996 en Petrides, 2000) dice que el uso de tecnología está
cambiando las expectativas en las instituciones educativas. Los alumnos, la institución y
los mismos profesores esperan experiencias más reales, aplicables y conectadas con el
mundo real. La colaboración entre alumnos ya no está limitada por la distancia, el tiempo o
localidad. Ahora pueden tener experiencias enriquecedoras con otros alumnos de cualquier
parte del mundo. Liu, Moore, Graham, y Shinwoong (2002) dicen que la tendencia actual
es explorar y acceder a materiales auténticos recientes y a hablantes nativos para facilitar
una inmersión "virtual" en el idioma. Kasper (2002) comenta que la investigación reciente
ha demostrado que el aprendizaje colaborativo apoyado en la computadora proporciona
beneficios educativos significativos para el estudiante de inglés como segundo idioma.
Estos beneficios pueden ser en el ámbito de la motivación o en el hecho de mover la
comunicación en un segundo idioma de un salón de clase, situación en donde mucha de la
comunicación no es autentica, a una situación donde la comunicación, sea escrita o oral y
auténtica.
Uno de los beneficios notados con la introducción de tecnología en el ambiente
educativo, es de hacer el aprendizaje más centrado en el alumno y fomentar el aprendizaje
cooperativo (Sivin-Kachala y Bialo, 1995, citados en Oblinger y Rush, 1997). El objetivo
del proyecto implementado en esta investigación es crear un ambiente de aprendizaje en el
cual los alumnos utilizando tecnología descubran sus propios prejuicios y piensen
críticamente si son justos y al mismo tiempo siguan construyendo sus conocimientos y
habiiidades en el uso del inglés. Sandholtz, Ringstaff y Dwyer (1997) afirma que la
13
"tecnología es más poderosa cuando está utilizada con el enfoque de la enseñ.anza
constructivista que enfatiza la solución de problemas, desarrollo de conceptos y
pensamiento crítico (p. 95)."
En el esfuerzo por crear ambientes de aprendizaje que fomentan la construcción de
conocimiento, muchos educadores forman comunidades de aprendizaje, o bien grupos
colaborativos para trabajar en un amplio rango de trabajos. Se entiende que se puede tener
comunidades de aprendizaje en las escuelas pero no siempre llegan a concretarse y llegar a
ser lo que porta su nombre. Muchas veces los alumnos trabajan en grupos pero solo
dividen el trabajo o dejan a una o dos personas hacer todo. En estos casos el grupo sigue
trabajando de una manera independiente o competitiva porque su grupo no se ha concretado
con una meta común (Díaz-Barriga y Hemández, 2002). Jonassen, Peck y Wilson (1999)
dicen que las comunidades de aprendizaje en aprendices conectados por medio de las tele
comunicaciones emergen cuando comparten un interés u objetivo común. El hecho de
tener una meta compartida ayuda a los alumnos a apoyarse en fomentar la educación entre
ellos. Por lo mismo, esta investigación incluye actividades de aprendizaje en las cuales los
alumnos de ambas instituciones tienen interés personal.
Este proyecto involucra los cuatro pilares del aprendizaje desde la perspectiva
constructivista delineados por Rogers (2002): es una función social, su enfoque es en la
construcción del conocimiento, el individuo debe ser un agente activo en el proceso de
aprendizaje y el aprendizaje debe ocurrir en un contexto auténtico. La socialización del
aprendizaje es evidente porque los alumnos en este caso enfrentan una situación fundada en
interacción con sus contrapartes. El enfoque de la construcción del conocimiento es visto en
el hecho de que se espera la adquisición de habilidades más profundas en el inglés y un
fomento en el valor de respeto sin algún tipo de instrucción directa. Aquí el alumno tiene
14
que participar individualmente en las conversaciones y buscar sus propias interpretaciones
culturales. También se puede ver que los alumnos interactúan en un contexto auténtico de
la exploración de sus distintas culturas.
Según Bandera (1976, 1986, citado por Pozo, 2001) "la mayor parte de nuestras
conductas sociales las adquirimos viendo cómo otros las ejecutan (p. 245)." Este
aprendizaje por modelado es un factor importante en la adquisición o fomento del respeto
por los demás. Esta conducta social de mostrar respeto es aprendida en su mayor parte
viéndola en el entorno. Aunque apoyado en el modelado la adquisición de actitudes, aquí
el respeto, requiere también identificación con el modelo (Bandera, 1976, 1986, citado por
Pozo, 2001 ). La identificación en este proyecto viene del hecho de que los alumnos de
ambos países compartan sus experiencias y encuentran cosas en común en sus vidas.
Dickson y Segars (1999) habla de las diferentes limitaciones y beneficios del uso de
tecnología adentro y afuera del salón. Ellos dicen que "Tecnologías colaborativas facilitan
la transferencia de información y conocimientos de muchos aprendices de muchos otros
países ... En esencia, grupos de aprendices comparten creencias, actitudes y experiencias, en
adición de información y sin las limitaciones de espacio y tiempo." Es esta colaboración
entre alwnnos de diferentes culturas que debe fomentar la tolerancia entre el10s. Además
de la experiencia de interactuar con alumnos de otra cultura, el proyecto ofrece a los
alumnos un espacio a-sincronizado para discutir sus ideas. Ziegahn (2001) propone que "El
aula mediada por la computadora provee un contexto único para la posibilidad de
experiencias de aprendizaje transformativas conectadas con la discusión alrededor de
factores culturales como raza, identidad y genero."
El otro aspecto del aprendizaje por modelado en el proyecto, es el hecho de que los
alumnos del ITESM observaron el uso auténtico del inglés en forma hablada y escrita.
15
Bandura (1977) dice que el nivel y rapidez del aprendizaje de observación es también
determinado en parte por la naturaleza de los comportamientos modelados en su
complejidad y la capacidad del observador de procesar la información. Entonces es
necesario programar las actividades de interacción de los alumnos para darles un reto en el
uso del idioma sin sobrepasar el alcance de las habilidades actuales de los alumnos.
Finalmente, un gran riesgo que se enfrenta con el uso de tecnología en la enseñanza
es su mal uso. Igual que el buen uso de la tecnología l!n el ambiente de aprendizaje puede
mejorar la enseñanza buena, el mal uso de la tecnología en el ambiente de aprendizaje
puede empeorar la enseñanza mala (Sandholtz y otros, 1997). Lo cual implica que
cualquier profesor que introduce tecnología en su salón tiene que cuidar su uso porque
tiende a ampliar lo bueno o malo que ya está llevándose a cabo en el aula.
16
111. Descripción Metodológica
A. Enfoque metodológico del estudio
Esta investigación se realizó con base en la metodología cualitativa para recolectar y
analizar los datos obtenidos. Hay tres métodos principales utilizados en la investigación
cualitativa: parlicipación intensiva en el campo por parte del investigador, recolectar datos
detallados de las actividades del campo y sintetizar e interpretar los significados de los
datos de campo (Gay y Airasian, 2000). Los tres métodos son empleados en esta
investigación. El investigador se involucra mucho en el campo porque es el profesor del
grupo estudiado. Los datos detallados del campo son recolectados durante el proceso del
proyecto en cuestión y luego son analizados por el investigador. En este tipo de
investigación el instrumento principal de recolección de datos es el investigador mismo
porque depende mucho en la descripción verbal (Gay y Airasian, 2000). La investigación
ocurre en un contexto natural y tiene su enfoque en el entendimiento y significado de los
nan·ativos verbales y observaciones en lugar de números (McMillan, 1996). La5 tendencias
e ideas encontradas en este estudio son agrupadas y se buscan patrones en la misma para
entender el efecto de la enseñanza.
En esencia, el investigador diseña e implementa una situación ( el proyecto
colaborativo) para investigar en un estudio de caso. Un estudio de caso es el estudio de la
particularidad y complejidad de un caso o situación en particular llegando a un
entendimiento de actividad dentro de la circunstancias importantes (Stake, 1995). Se hace
un estudio de caso descriptivo (Sandín, 2003) en el cual se describe el proceso y producto
final de un proyecto diseñado para fomentar la comunicación auténtica y el contacto con
otro cultura. Aquí, el investigador toma varios roles incluyendo maestro, abogado,
evaluador, y intérprete (Stake, 1995).
17
B. Población y muestra
La muestra en este estudio de implementación fueron los alumnos de dos grupos
distintos; uno del ITESM, Zacatecas, México y el otro grupo del LHUP, E.U.A. El grupo
de alumnos del ITESM es un grupo de Inglés VI del campus Zacatecas impartido por el
investigador. Hay 1 O alumnos en el grupo, 3 mujeres y 7 hombres. Ellos tienen entre 15 y
18 años de edad. El grupo de LHUP es seleccionado por el profesor colaborador en dicha
universidad y consiste de 25 alumnos entre 19 y 42 años de edad, 14 mujeres y 1 O hornbres.
18
C. Método de recolección de datos
Hay dos preguntas principales de este estudio: ¿Se puede fomentar en los alumnos
la habilidad de escribir y hablar en inglés por medio de proyectos a distancia? y ¿Se puede
fomentar el entendimiento y la tolerancia cultural de los alumnos del ITESM por medio de
contacto con alumnos en otro país utilizando tecnología para aprendizaje a distancia? Las
preguntas tienen que ver con el aprendizaje en el área de la práctica del inglés y la
tolerancia cultural. Para la n:colección de datos se utilizaron una encuesta (anexo 5), dos
casos (anexo 1 y anexo 2) y tres momentos de observación (anexo 3- aplicado durante cada
video-enlace y anexo 4). Los datos diagnósticos fueron tomados de la observación (anexo
3) de presentaciones orales individuales de los alumnos al principio del estudio y de las
respuestas a preguntas de reflexión de un caso (anexo 1). Con la observación se
recolectaron datos sobre la producción del inglés y con el caso se recolectaron datos sobre
la tolerancia cultural. Los alumnos también recibieron una calificación por su participación
en el proyecto; 20% portafolio (anexo 6), 20% participación en los video-enlaces (anexo 7),
y 60% en una presentación oral final sobre el proyecto (anexo 8).
Durante el proceso del proyecto se observó la interacción de los alumnos (anexo 3)
durante los dos video-enlaces para recolectar datos sobre la talerancia cultural. Finalmente,
se tomaron datos al final del proyecto utilizando 3 instrumentos evaluativos (anexo 2,
anexo 4, anexo 5). Se aplicó la encuesta del alumno (anexo 5) para medir sus percepciones
sobre su propio aprendizaje. Se utilizó el instrumento para medir la producción oral del
alumno (anexo 5) para medir avances en esta área y se utilizó el caso evaluativo (anexo 2)
para medir los avances en tolerancia cultural.
19
D. Instrumentos
Esta investigación utilizó cuatro tipos de instrumentos típicos en la investigación
cualitativa: 1) encuesta aplicada a los alumnos sobre su aprendizaje durante el proyecto
(anexo 5), 2) recopilación de datos tomados de las respuestas de reflexión basados en dos
casos (anexo 1 y anexo 2), 3) la observación durante los video-enlaces y la presentación
oral (anexo 4) y 4) la evaluación oral (anexo 4) durante los video-enlaces las presentaciones
dadas por los alumnos. Se utilizaron estos instrumentos para la triangulación de la
información. La encuesta sobre el aprendizaje es una serie de preguntas dirigidas a indagar
la percepción de su propio aprendizaje durante el proyecto (Anexo 5).
Se eligieron dos casos acerca de tradiciones culturales muy distintas a los alumnos
del ITESM y los de LHUP. Se usaron los casos para recopilar datos diagnósticos y
evaluativos. Es decir: en los primeros días del semestre se dio el caso titulado "Hijab" a los
alumnos (Anexo 1 ). Ellos tenían que leer el caso y contestar las preguntas de reflexión al
final. Al terminar el proyecto, en diciembre, se les dio otro caso titulado "The Paduang Hill
Tri be in Thailand . " (Anexo 2). Leyeron el caso y contestaron las preguntas de reflexión.
En umbos casos se tomaron las respuestas de sus preguntas de reflexión y se agruparon
como muy cerrados, cerrados, moderadamente abiertos o abiertos a otras culturas. Se
utilizó esta información para ver si hubo avances en la cuestión de respeto a otras culturas.
Se eligieron los casos para medir el respeto a las culturas porque es una manera no directa
para averiguar las actitudes reales de los alumnos a cerca de personas muy diferentes a
ellos.
Finalmente, se observó a los alumnos en tres momentos para recopilar información
sobre su aprendizaje de inglés (anexo 4) y su respeto (anexo 3) mostrado sobre otras
culturas. Estos momentos fueron íos dos video-enlaces y la presentación oral de cada
20
alumno. Se utilizaron estos instrumentos de observación para sustentar o discutir las
repuestas dadas por los alumnos en los casos y en la encuesta, tomando en cuenta que las
interacciones reales por lo normal son más relevantes porque el alumno no tiene tiempo
para pensar en que el profesor quiere escuchar o esperar al alumno.
000852
21
E. Cronograma
Enero-Mayo, 2004: Revisión de literatura
Enero-Mayo, 2004: Disefio de la actividad del proyecto
Enero-Mayo, 2004: Diseño de los instrumentos para la investigación
Enero-Mayo, 2004: Planeación para el proyecto con el profesor colaborador de LHUP
Agosto 9, 2004: Primer día de clases
Agosto 12: Aplicar el caso diagnóstico para la tolerancia cultural
Agosto 19: Aplicar la observación y evaluación diagnóstico para la producción oral
Agosto 23-27: Organización de alumnos parejas (ITESM-LHUP)
Agosto 30: Empieza comunicación entre los alumnos parejas por correo electrónico
Septiembre 13: Primer video enlace. Aplicar el instrumento de observación.
Octubre 18: Segundo video enlace. Aplicar el instrumento de observación
Octubre 21: Ultimó día para comunicación entre los alwnnos parejas por correo electrónico
Octubre 21: Entrega del portafolio con las comunicaciones entre alumnos parejas
Octubre 21: Presentaciones orales de los alumnos del ITESM sobre sus contrapartes en LHUP. Aplicar el instrumento de observación.
Octubre 21: Aplicar instrumentos evaluativos: instrumento de encuesta para medir la opinión de los alumnos sobre su propio aprendizaje, instrumento del caso sobre tolerancia cultural
22
IV. Diseño del Proyecto
A cada alumno de ITESM se le asignó un compañero pareja de la otra escuela. La
pareja de alumnos tuvieron como objetivo principal el comunicarse con su compañero
contraparte sobre el tema de la campaña presidencial y la elección en los Estados Unidos de
2004. Al empezar el proyecto los alumnos leyeron un caso sobre el Hijab y contestaron
preguntas de reflexión sobre la cultura (anexo 1). Los alumnos individualmente contaron
un historia que habían leído para medir su producción oral (anexo 3). La interac~ión entre
los alumnos del ITESM y la LHUP se enfocaron en el tema de la elección presidencial de
los estados unidos y su implicación para el mundo. Los alumnos de las dos instituciones
investigaron sobre los candidatos y cómo sus pólizas podían afectar al mundo. Los
alumnos tuvieron que mostrar a su maestro un mínimo de 1 O correos enviados y 1 O
recibidos de sus compañeros que guardaron en sus portafolios. Dos veces, durante las 12
semanas del proyecto, los alumnos participaron en un video enlace en el cual pudieron
conocer al grupo de la otra escuela y hablar cara-a-cara con su compañero contraparte.
Cada video enlace tuvo un objetivo especifico. El objetivo del primer video enlace fue
permitir a los alumnos conocerse uno al otro un poco más cara a cara y plantear las
preguntas que no sabían acerca del proyecto o uno o el otro. El objetivo del segundo video
enlace fue discutir los candidatos para presidente de los Estados Unidos y sus plataformas y
el posible efecto que resul_te si gana un candidato o el otro. Al terminar las 12 semanas
cada alumno realizó una presentación oral en la cual habló del punto de vista de su
contraparte como si fuera él. También habló un poco de su vida personal y su formación,
su opinión sobre los temas planteadas y cómo su formación y cultura han afectado esta
opinión. Cada alumnos del ITESM fue evaluado por su portafolio (anexo 6), su
participación en los video enlaces (anexo 7) y su presentación final (anexo 8).
23
V. Presentación de Resultados
A. Datos diagnósticos
Todos los datos diagnósticos y evaluativos fueron basados en los alumnos
Mexicanos. Con la aplicación del instrumento del caso de Hijab (Anexo 1) se encontró al
principio del proyecto que 2 alumnos fueron abiertos a otras culturas, 6 alumnos fueron
moderadamente abiertos a otras culturas y 2 alumnos se clasificaron como cerrados a otras
culturas.
Con la aplicación del instrumento para la evaluación oral (Anexo 4) al principio del
proyecto se encontró que la mayoría de los alumnos podían hablar en inglés sin detenerse a
pensar en cómo expresarse y solo usaron palabras como "este, este" o en inglés "um, um."
Pero casi todos usaron palabras en español al menos una vez durante sus presentaciones.
Casi todos utilizaron palabras adecuadas para expresarse generalmente pero solo dos
utilizaron palabras precisas para describir acciones, sucesos y comportamientos.
Finalmente, la mayoría no tuvo problemas para utilizar sustantivos y adjetivos
correctamente en inglés pero casi todos usaron algunos verbos en forma o tiempo
incorrectos.
B. Implementación del proyecto
Al empezar el primer video-enlace se notó que todos los alumnos entraron nerviosos
y la mayoría no quería ser el primero en hablar. Durante el proceso del primer video-enlace
los alumnos de los Estados Unidos y de México mostraron que se relajaron y participaron
con menos interferencia de los dos profesores. Un alumno del ITESM considerado por el
profesor uno de los dos más bajos en nivel de inglés en el grupo sorprendentemente fue el
alumno que habló más profundamente sobre el tema que todos los demás.
La mecánica del primer video-enlace fue una ronda de tres oportunidades para cada
alumno del ITESM conversar con su pareja del LHUP. En la primera ronda los alumnos se
saludaron uno a otro y hablaron de su contacto previo por correo electrónico. En la
segunda ronda de interacción los alumnos hablaron sobre sus gustos, pasatiempos y planes
para el futuro. En la tercera ronda los alumnos hablaron sobre sus ideas preliminares acerca
de la elección presidencial en los Estados Unidos y sus preferencias de los candidatos. Los
dos grupos de alumnos mostraron interés por conocerse. También era evidente que
ninguno de los grupos de alumnos fue muy informado sobre los candidatos para la
presidencia. Todos hablaron en términos muy vagos sobre sus razones de sus preferencias
y muchos dijeron que todavía no habían formado sus opiniones al respecto, comentando
que esperarían aprender algo sobre los candidatos en el curso del proyecto para tomar
decisiones informadas. Los alumnos del LHUP dijeron que en realidad no sabían
prácticamente nada sobre México excepto que tenía buenas playas que visitar en Spring
Break.
Se notó durante el video-enlace que algunos de los alumnos del ITESM mostraron
falta de respeto a los alumnos del LHUP en diferentes momentos. Todos los instantes de
falta de respeto a algunos de los alumnos del LHUP fueron por su apariencia (tamaño,
25
edad, y etc.). Se mostraron las faltas de respeto con risas y con comentarios negativos en
español. Esta ocasión se prestó para un momento de reflexión sobre los valores de los
alumnos, específicamente el respeto. Después de la sesión, la profesora expresó su disgusto
con lo sucedido y preguntó a los alumnos si lo único valioso de una persona era su
apariencia. Los alumnos reflexionaron y dos de los alumnos que habían faltado al respeto
pidieron perdón a la profesora por su comportamiento y reconocieron que no fue correcto.
Después del primer video enlace se pidió a los alumnos escribir a sus compañeros y
preguntarles como funciona el sistema electoral de los Estados Unidos y platicarles sobre
México, su cultura y la vida cotidiana. También los alumnos de ambos escuelas tuvieron
una tarea de visitar la página web www.presidentmatch.com para contestar una encuesta
sobre sus opiniones y creencias políticas y averiguar cual candidato tiene opiniones y
creencias más parecidas a las de ellos.
El día citado para el segundo video enlace se intentó conectar con LHUP por más de
una hora pero debido a fallas tecnológicas no se pudo realizar el video enlace planeado.
Los alumnos mostraron desanimo porque los limites del tiempo no se podía reprogramar el
video enlace para otra fecha. Se pidió a los alumnos escribir a sus compañeros y mandarles
las preguntas que tenían preparadas para el video enlace y contestar las preguntas que ellos
mandaran.
Los alumnos del ITESM hicieron presentaciones orales y entregaron portafolios con
todas las comunicaciones escritas durante el proyecto. Cada uno de ellos expuso sobre sus
experiencias en el proyecto, lo que aprendieron sobre sus compañeros de LHUP y sus
preferencias políticas, y lo que aprendieron sobre la cultura y sistema político de los
Estados Unidos. Lo que se notó fue que todos los alumnos, sin excepción, dijeron que no
aprendieron mucho sobre sus contrapartes por falta de respuesta por parte de los alumnos
26
de LHUP. Dijeron que sus contrapartes casi no contestaron sus correos o no contestaron las
preguntas que mandaron porque solo escribieron de otras cosas. Con la revisión de los
portafolios se pudo ver que en la mitad de los casos, cinco de diez, que los alumnos de
ambas escuelas no cumplieron con los requisitos de la interacción por correo electrónico y
por esta razón sintieron que no aprendieron suficiente acerca de su contraparte. En el caso
de los otro cinco portafolios, los alumnos de ITESM si escribieron con frecuencia y
recibieron pocas respuestas o recibieron respuestas sin mucha sustancia. Aunque a las
presentaciones orales les faltó sustancia por las razones mencionadas fue notable que todos
los alumnos, incluyendo dos en particular con un nivel más bajo que los otros 8 alumnos,
hablaron con fluidez, ánimo y con pocas fallas gramaticales.
Después de las presentaciones orales se aplicó el segundo caso (Anexo 2) para
medir la tolerancia cultural. Tres de los alumnos contestaron de una manera muy abierta, 4
abierta, 2 cerrado y uno muy cerrado. Finalmente, los alumnos contestaron una encuesta
(Anexo 5) sobre sus experiencias en el proyecto. Hubo varias reacciones ante el proyecto.
La mayoría de los alumnos comentaron que el problema con el segundo video enlace y la
falta de constancia y sustancia en los correos afectó lo que habían podido aprender en el
proyecto. Solo dos alumnos expresaron que la participación en el proyecto afectó sus
perspectivas culturales. Nueve de los alumnos contestaron que su participación en el
proyecto les ayudó a mejorar su habilidad de escribir, escuchar, leer o escuchar en inglés.
Cinco de los alumnos expresaron que les gusto el proyecto porque era diferente y real. Casi
todos los alumnos dijeron que si tenía la oportunidad participarían en otro proyecto similar,
lo harían. Las dos sugerencias para mejorar el proyecto que se repitieron frecuentemente
fueron buscar otro tema más interesante para ellos o usar más temas y tener más video
enlaces.
27
VI. Conclusiones y Recomendaciones
Tomando todo lo acontecido en el proceso de este proyecto y los resultados obtenidos
con la aplicación de los instrumentos de evaluación se ha llegado a las siguientes
conclusiones: la participación en el proyecto no tuvo un efecto en las percepciones
culturales de los alumnos y aunque no se puede ligar una relación directa en la mejora de
los alumnos en sus habilidades para entender y expresarse en inglés, si se puede decir que
su participación tuvo un efecto positivo en la motivación de los alumnos a intentar mejorar
sus habilidades en el uso del inglés. La falta de lograr estos objetivos específicos
delineados al principio del proyecto se puede contribuir a tres factores: falta de la
realización del segundo video enlace, falta de constancia y sustancia en las
correspondencias por medio de correo electrónico, y el bajo interés en el tema escogido por
ambos grupos de alumnos.
Aun con lo dicho se puede decir que el proyecto fue parcialmente exitoso por dos
razones. Primero, los alumnos tuvieron la oportunidad de experimenrar comunicación
auténtica en una manera novedosa para ellos y los dos alumnos más débiles en la materia
mostraron un interés y desempeño poco común para ellos. Segundo, se aprovechó una
situación de falta de respeto para hacer a los alumnos reflexionar en su trato a las demás
personas.
Para un proyecto similar en el futuro se ofrece las siguientes recomendaciones: a) hay
que buscar uno o más temas adecuados que pueden ser de alto interés para los alumnos de
ambas escuelas, b) hay que buscar la posibilidad de llevar a cabo mínimo tres video
enlaces, y c) hay que vigilar más frecuentemente la cantidad y calidad de comunicación
entre los alumnos durante el proceso del proyecto.
28
Referencias
Bandura, Albert. (1977). Social Learning Theory. Englewood Cliffs, NJ, USA: PrenticeHall.
Díaz-Barriga, F. y Hernández, G. (2002). Estrategias Docentes para un Aprendizaje Significativo: Una interpretación constructivista, 2nd ed. México, McGraw-Hill.
Dickens, Gary, W. and Segars, Albert (1999). Redefining the high-technology classroom. Journal of Educationfor Business, 74.3, Recuperado noviembre, 9, 2004 de Proquest Education Complete.
Gay, L.R., and Airasian, P. (2000). Educational Research: Competencies for analysis and application, 6th ed. Upper Saddle River, NJ, USA: Merrill.
Kasper, Loretta. (2002). Technology as a tool for literacy in the age of information: Implications for the ESL classroom Teaching English in the Two Year College. National Council ofTeachers of English, 30, Recuperado enero, 29, 2004 de Proquest Education Complete.
Jonassen, David H., Peck, K. & Wilson, B. ( 1999). Learning with Technology: A constructivist Perspective. Upper Saddle River, NJ, USA: Merrill-Prentice Hall.
Liu, M., Moore, Z., Graham, L. y Shinwoong, L. (2002, primavera). A look at the research on computer-based technology usin in second language learning: A review of the literatura from 1990-2000. Jounal of Research on Technology in Education,34. Recuperado en Marzo, 18, 2004, de ProQuest Education Complete.
McMillan, James H. (1996). Educational Research: Fundamentals for the consumer, 2nd ed. New York, NY: Harper Collins College Publishers.
Oblinger, Diana G. & Rush, S. (1997) Challenges ofthe Learning Revolution. In D. Obligner & S. Rush (eds.). The Learning Revolution: The challenge of information technology in the academy, (pp. 231-243). Bolton, MA: Anchor Publishing Company, Inc.
Pozo, Ignacio. (2001). Aprendices y Maestros: La nueva cultura del aprendizaje. Madrid: Alianza Editorial.
Rogers, Patricia L. (2002). Designing Jnstructionfor Technology Enhanced Learning. Hershey, PA: Idea Group Publishing.
Sandholtz, Judith, Ringstaff, C. & Dwyer, D. (1997). Teaching with Technology: creating student-centered classrooms. New York: Teachers College Press.
29
Sandín, M. Paz. (2003). Investigación Cualitativa en Educación: fundamentos y tradiciones. México: McGraw-Hill.
Stake, Robert, E. (1995). The Art of Case Study Research. Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
Ziegahn, Linda. (2001). 'Talk' about culture online: Toe potential for transformation. Distance Education, 22.1, Recuperado noviembre, 9, 2004 de Proquest Education Complete
30
Anexos Anexo 1: Caso Presentado A Los Alumnos Pre-Proyecto Con El Fin De Medir Su
Respeto Para Culturas Ajenas: Hijab
Hijab III&E Brochure Series (published by The Institute of Islamic Information and Education (Jll&E) and reproduced in electronic form by Islamic Academy far Scientific Research with permission)
THE QUESTION OF HIJAB: SUPPRESSION OR LIBERA TION?
"Why do Muslim women have to cover their heads?" This question is one which is
asked by Muslim and non-Muslim alike. For many women it is the truest test ofbeing a
Muslim.
The answer to the question is very simple - Muslim women observe HIJAB
(covering the head and the body) because Al/ah has told them to do so.
"O Prophet, tell your wives and daughters and the believing women to draw lheir
outer garments around them (when they go out or are among men). That is better in arder
that they may be known (to be Muslims) and not annoyed ... " (Qur'an 33:59)
Other secondary reasons include the requirement for modesty in both men and women.
Both will then be evaluated for intelligence and skills instead oflooks and sexuality. An
Iranian school girl is quoted as saying, "We want to stop menfrom treating us like sex
objects, as they have a/ways done. We want them to ignore our appearance and to be
attentive to our personalities and mind. We want them to take us seriously and treat us as
equa/s and not jusi e hase us around far our bodies and physical looks. "A Muslim woman
31
who covers her head is making a statement about her identity. Anyone who sees her will
know that she is a Muslim and has a good moral character. Many Muslim women who
cover are filled with dignity and self esteem; they are pleased to be identified as a Muslim
woman. As a chaste, modest, pure woman, she does not want her sexuality to enter into
interactions with men in the smallest degree. A woman who covers herself is concealing
her sexuality but allowing her femininity to be brought out.
The question ofhijab for Muslim women has been a controversy for centuries and
will probably continue for many more. Sorne leamed people do not consider the subject
open to discussion and consider that covering the face is required, while a majority are of
the opinion that it is not required. A middle line position is taken by sorne who claim that
the instructions are vague and open to individual discretion depending on the situation. The
wives of the Prophet were required to cover their faces so that men would not think of them
in sexual terms since they were the "Mothers of the Believers, "but this requirement was not
extended to other women.
Toe word "hijab" comes from the Arabic word "bajaba" meaning to hide from
view or conceal. In the present time, the context of hijab is the modest covering of a
Muslim woman. Toe question now is what is the extent ofthe covering? The Qur'an says:
"Say to the believing man that they should lower their gaze and guard their
modesty; that will make far greater purity far them; and Al/ah is well acquainted with ali
that they do. And say to the believing women that they shou/d lower their gaze and guard
their modesty; and that they should not display their beauty and ornaments except what
32
must ordinarily appear thereo/ that they should draw their veils over their bosoms and not
display their beauty except to their husbands ... "(Qur'an 24:30-31)
These verses from the Qur'an contain two main injunctions:
1. A woman should not show her beauty or adomments except what appears by
uncontrolled factors such as the wind blowing her clothes, and
2. The head covers should be drawn so as to cover the hair, the neck and the bosom.
Islam has no fixed standard as to the style of dress or type of clothing that Muslims
must wear. However, sorne requirements must be met. The first ofthese requirements is the
parts of the body which must be covered. Islam has two sources for guidance and rulings:
first, the Qur'an, the revealed word of Allah and secondly, the Hadith or the traditions of the
Prophet Muhammad who was chosen by Allah to be the role model for mankind. The
following is a Tradition of the Prophet:
''Ayesha reported that Asmaa the daughter of Abu Bakr (R) carne to the Messenger of
Allah while wearing thin clothing. He approached her and said: '0 Asmaa! When a girl
reaches the menstrual age, it is not proper that anything should remain exposed except
this and this. He pointed to tite face and hands." (Abu Dawood)
The second requirement is looseness. The clothing must be loose enough so as not to
describe the shape ofthe woman's body. One desirable way to hide the shape ofthe body is
to wear a cloak over other clothes. However, if the clothing is loose enough, an outer
garment is not necessary. Thickness is the third requirement. The clothing must be thick
enough so as not to show the color ofthe skin it covers or the shape of the body. The
Prophet Muhammad stated that in later generations of his ummah there would be "women
33
who would be dressed but naked and on top of their heads (what looks like) carne! humps.
Curse them far they are truly cursed. " (Muslim) Another requirement is an over-all
dignified appearance. The clothing should not attract mefi's attention to the woman. It
should not be shiny and flashy so that everyone notices the dress and the woman. In
addition there are other requirements:
1. W ornen must not dress so as to appear as men.
"lbn Abbas narrated: 'The Prophet cursed the men who appear like women and the
women who appear like men. "' (Bukhari)
2. Women should not dress in a way similar to the unbelievers.
3. The clothing should be modest, not excessively fancy and also not excessively
ragged to gain others admiration or sympathy.
Often forgotten is the fact that modem W estem dress is a new invention. Looking at the
clothing of women as recently as seventy years ago, we see clothing similar to hijab. These
active and hard-working women of the West were not inhibited by their clothing which
consisted of long, full dresses and various types of head covering. Muslim women who
wear hijab do not find it impractical or interfering with their activities in all levels and
walks of life. Hijab is not merely a covering dress but, more importantly, it is
behavior, manners, speech and appearance in public. Dress is only oae facet of the
total being. Toe basic requirements ofthe Muslim woman's dress apply to the Muslim
man's clothing with the difference beiag mainly in degree. Modesty requires that the area
between the navel and the knee be covered in front of ali people except the wife. Toe
clothing of men should not be like the dress of women, nor should it be tight or
provocative. A Muslim should dress to show his identity as a Muslim. Men are not allowed
34
to wear gold or silk. However, both are allowed for women. For both men and women,
clothing requirements are not meant to be a restriction but rather a way in which society
will function in a proper, Islamic manner.
Mary C.Ali
(Ali, s.f.)
(Ciriello, 2004)
35
Reflection Questions:
1. What is your opinion about the way Islamic women must dress?
2. Do you think that Islamic women are oppressed by their dress?
3. Should Islamic women be allowed to modemize in their dress?
4. What are the reasons for the Islarnic women's dress and do those reasons justify the
continued tradition?
36
Anexo 2: Caso Presentado A Los Alumnos Pos-Proyecto Con El Fin De Medir Su
Respeto Para Culturas Ajenas: The Paduang Hill Tribe In Thialand
The Paduang Hill Tribe in Thailand
Young Paduang hill tribe girl, Northern Thailand
Although they are a small minority hill tribe in the Golden Triangle of Thailand,
no description of Thai hill tri bes would be complete without mentioning the Padaung or
Paduang hill tri be, better known to the world as the tribe of the long neck women. Most
people have heard of the Padaung hill tri be frorn television documentaries, magazines and
travel books as the giraffe women hill tri be of Thailand. The Paduang hill tri be, where the
women wear huge brass rings around the neck, are not an individual tribe but a sub-group of
the Karen hill tribes.
The farnous Paduang or giraffe wornen hill tribe is located near Ban Narn Phiang Din,
in the Mae Hong Son province of Northem Thailand, just at the border of Myanmar
(Bunna), in a small secluded valley right outside the provincial City "Mae Hong Son" ofthe
Mae Hong Son province.
Ofthe 7000 mernbers ofthe Palong hill tribe in Bunna, about 300 fled to Thailand,
about twenty years ago, to escape the Burmcse repression. With the help of the Thai
37
govemment, they set up the Paduang (Palong) refugee-village in a small valley of Mae
Hong Son province. Today, the Paduang hill tribe in the Golden Triangle ofThailand counts
about 485 members.
Long neck mother and daughter - Mae Hong Son
Nowadays, the small refugee village of the long necked Paduang hill tribe, is
completely geared towards visitors and tourists and is seemingly on every tour agency's
day-trip list. The Long-necked Paduang have become the most popular tourist attraction of
all the hill tribes in Thailand.
The women of the Padaung hill tri be wear heavy brass omaments around their neck
and limbs. These omaments look iike separate rings but are really a continuous coi! of brass
that can weigh anywhere from five to twenty-two kilograms and measure up to 30 meter in
length. The quantity of visual rings (in reality, the length ofthe brass coi!) is increased every
year, according to the age of the woman.
Y oung Paduang girls start wearing rings from the age of six, adding one or two more
coil-tums (or visual rings) yearly, until the age of about 16. Once fastened, the rings are for
life, to remo ve the full coi! of brass would cause the collapse or even fracture of the
woman's neck.
38
Paduang Woman Weaving
In the past, removal ofthe brass rings was a punishment for adultery. The punishment
was that since the neck muscles had severely weakened, by years of not supporting the neck,
the woman must spend the rest of her life, holding her head with both hands or lying down.
It is a myth, that the brass rings have elongated the neck of the wearer. Any orthopedic
surgeon will tell you that: lengthening the neck would lead to paralysis or even death. Toe
reality is that the appearance of a longer neck is a visual illusion. The weight of the brass
rings has over the years pushed down and deformed the collar bone plus the upper ribs, to
such an effect that the collar bone appears to be part of the neck.
Despite the obvious discomfort and the daily task of cleaning the brass ring coil, plus
other handicaps, like having to use a straw to drink, the Paduang hill tribe's women say that
they are used to their custom and are happy in continuing the tribe's tradition. Toe women
are able to carry out a somewhat ordinary life: they can marry and have children, and they
are able to weave, sew and do light work. Although these days, they spend most of their
time, making money, by posing as circus freaks for the tourists visiting the hill tribes in
Northern Thailand.
39
These days, less than half of the young Paduang hill tribe women start lengthening
their necks. The custom will probably slowly die out in Thailand, but the influence of
tourism and the income from tourists, may well keep the tradition alive for sorne generations
to come.
Paduang souvenir shop owner in the Golden Triangle
In Myanmar (Burma), starting to wear the brass rings, for young girls, has been
outlawed as barbarie and the tradition has nearly died out along the Burmese Palong hill
tribes. The origin of the ring-wearing ritual in the Padaung hill tri bes remains unclear.
Palong hill tri be mythology says that the mother of all Palong's was half woman, half
dragon, with a long, beautiful neck, and that their unique custom is a tribute to their mother
dragon. Other Paduang legends say that it is done to prevent tigers from biting their neck
when roving in the jungle. It is also ciaimed that it was used to make the women look
unattractive so that other tribes would not capture them and sell as slaves.
The most common and also most acceptable explanation is just the opposite: An extra
long neck for a woman was considered a sign of great beauty and the brass a sign of good
wealth. This in turn would attract more men, so to have a bigger choice to select a husband.
But whatever the origin of the custom, one ofthe more common reasons that this tradition
40
continues today under the hill tri bes of the Golden Triangle in Thailand, is the tourism
industry and the revenue generated from the visiting tourists.
(Nilloc, s.f.)
Reflection questions:
l. What is your opinion ofthe long-necked women?
2. Why, in your opinion, do the Paduang hill women continue the practice of wearing
coils?
3. Is there anything in your culture that you can compare to the practice of these
women?
4. What would you tell a young Paduang hill tribe girl if she asked you if she should
continue the tradition of her tri be?
41
Anexo 3: Instrumento Para La Observación durante los video-enlaces y la
presentación oral
1. ¿Usó palabras negativas para describir acciones o creencias de otras culturas?
2. ¿Criticó las acciones o creencias de las otras cultw-as? ¿Basó sus críticas en algo?
3. ¿Relacionó las acciones o creencias de sus compañeros de LHUP con algo en su
propia experiencia?
4. ¿Participó en la interacción durante el video enlace?
5. ¿La participación fue de la propia iniciativa del alumno o fue provocada por la
maestra?
42
Anexo 4: Instrumento Para La Evaluación Oral
Instrumento para la evaluación oral
Fluidez
Habla sin detenerse a pensar cómo expresarse.
No usa palabras en español.
No usa palabras como "este, este" o en inglés "um, um."
Vocabulario
Se utilizaron palabras adecuadas para expresarse generalmente.
Se utilizaron palabras precisas para describir acciones, sucesos y comportamientos.
Gramática
Se utilizaron verbos en formas y tiempos correctos.
Se utilizaron sustantivos y adjetivos correctamente.
43
Anexo 5: Encuesta De Percepciones De Los Alumnos Pos-Proyecto
Survey of student post project perceptions
1. Describe your experience during the ITESM-LHUP communication project.
2. De you believe the project helped you develop your abilities in English toread? To write? To speak? To listen? Justify your answers.
3. Do you think any of your cultural perspectives have been influenced by participating in this project? lf so, how? lf not, why?
4. lf you were given the opportunity to participate in another project similar to this one, would you choose to do so? Why or why not?
5. lf you could change one or more things about this project to make it better, what would it be?
44
Anexo 6 Rúbrica del Portafolio
Consistency
Amount of E mail Communication
3 Evidence of consistent communication over the course of the entire project period.
Completed all ten required e mails (5 sent and 5 received). All of the emails showed substantive communication.
Evidence of
Completed almost all of the required e mails or completed all of the required e mails with one or more of those communications being without substance in nature.
Evidence of completing project requires all at once (all communications in the same week or many on the same day.)
Did not complete all of the required emails or evidenced more than two e mails without substance.
45
Anexo 7 Rúbrica para la participación en los video- enlaces
3 l . • 1 Prompting Needed little orno Needed a moderate N eeded constant
prompting from the amount of prompting from the teacher to participate prompting from the teacher to participate in the video teacher to participate in the video conference. in the video conference.
conference.
Answers Gave in-depth yave moderately Gave shallow or answers to questions consideted answers yes/no answers to
;: • .,,. _ 'J.;..
that were posed. to g_uest10ns P.Osed. questions posed.
Questions Provided thought Provided sorne Provided no provoking questions questions for LHUP questions or for the LHUP counterpart which simplistic questions counterpart. required thoughtful to LHUP
answers. counterpart.
46
Anexo 8 Lista de evaluación para la presentación oral final
ITESM-LHUP Presentation Evaluation List
Grade: /100
Fluency Pronunciation Grammar Preparation No Spanish Enthusiasnt/Expressiveness
Comments:
/20 /15
__J15 /20 /10 /20
47
Top Related