Download - Columbia Julio 2009

Transcript
Page 1: Columbia Julio 2009

JULIO 2009SIRVIENDO A UNO. SIRVIENDO A TODOS.

CABALLEROS DE COLÓN — EDICIÓN EN ESPAÑOL

Page 2: Columbia Julio 2009
Page 3: Columbia Julio 2009

TABLA DE MATERIASO DA D E A P E RT U R A

2 Verdad, Bondad y BellezaPOR ALTON J. PELOWSKI

CONSTRUYENDO UN MUNDO MEJOR

3 Los norteamericanos están cada vez másdescontentos con el régimen Roe v. WadePOR CARL A. ANDERSON, CABALLERO SUPREMO

APRENDER SOBRE LA FE,VIVIR LA FE

4 Una, Santa, Católica y Apostólica:Las cuatro marcas de la Iglesia CatólicaPOR EL OBISPO WILLIAM E. LORI, CAPELLÁN SUPREMO

ADEMÁS El Hombre católico del mes,las Intenciones del Santo Padre ySu plan de acción espiritual

CONSEJOS PARA LA VIDA7 Mantenga su seguro de vida en una

época de incertidumbre económicaPOR JOHN R. INGRISANO

PADRES PARA SIEMPRE13 Para transmitir la fe

POR JAKE SAMOUR

NUESTRA SEÑORA DEGUADALUPE

24 La Intervención de DiosPOR EL CANÓNIGO DR. EDUARDO CHÁVEZ

25 NOTICIAS DE LOS CONSEJOS,ASAMBLEAS Y CÍRCULOS

32 FOTOS DE CIERRE

Una entrevista sobre Nuestra Señora de Guadalupe: Madre de laCivilización del Amor. POR EL PERSONAL DE COLUMBIA

La Creación de un Continente Cristiano

COLUMBIA l JULIO 2009 l VOLUMEN 89 l NÚMERO 7

LITERATURA CATÓLICA, AYER Y HOY La tradición literaria católica ofrece unaprofunda visión sacramental del mundo. POR GREGORY WOLFE .............17

ESGRIMIR LAS PALABRAS Para el Caballero John McNichol, la pluma esmás poderosa que la espada. POR PATRICK SCALISI................................19

DEVELAR LA BELLEZA La artista Antonella Cappuccio sobre el valor y laimportancia del arte para la sociedad ....................................................20

ESCUCHAR A DIOS Andrew Miller, compositor y Caballero, ve su músicacomo un llamado. POR ELIZABETH ELA ..................................................22

LA ÚNICA VERDADERA MUSA DE OCCIDENTE La convergencia de la liturgiaromana y varias culturas ha producido históricamente música intempo-ral y hermosa. POR TIMOTHY MCDONNELL ...........................................23

Una encuesta promovida por C de Cmuestra que el Papa tiene una alto grado

de aceptación • Los Caballeros de CanadáMarchan por la Vida

6NOTICIAS DE LOS CABALLEROS DE COLÓN

CABALLEROS EN ACCIÓN

14

UN SIGLO DE CARIDAD Cien años después de la expansión de los Caballeros a Cuba, la Orden aúnproporciona esperanza para la renovación de La Iglesia.POR MARÍA DE LOURDES RUIZ SCAPERLANDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

EN LA ENCRUCIJADA DEL NUEVO MUNDO Celebramos cien años de la Orden en Panamá . . . . . . . .12

T A M B I É N E N E S T E N Ú M E R O

Page 4: Columbia Julio 2009

Caballeros de ColónPublicador

Funcionarios SupremosCarl A. AndersonCaballero Supremo

Mons. William E. Lori, S.T.D.Capellán Supremo

Dennis A. SavoieDiputado Caballero Supremo

Donald R. Kehoe Secretario Supremo

John “Jack” W. O’Reilly Jr.Tesorero Supremo

John A. MarrellaAbogado Supremo

EditorialAlton J. Pelowski, [email protected] Scalisi, Director [email protected]

Centro Angloamericano deCuernavaca S.C. y Enid de Moya-Muñoz, Traductores

El Padre Michael J.McGivney (1852-90)— Apóstol de losjóvenes, protectorde la vida familiarcristiana y fundadorde los Caballeros deColón, intercede pornosotros.

En Contacto con NosotrosCorreo Regular: Columbia, 1 ColumbusPlaza, New Haven, CT 06510-3326

TELÉFONO: 203-752-4398FAX: 203-752-4109E-MAIL: [email protected]

Dpto. de Atención al Cliente:1-800-380-9995

LA PÁGINA DE INTERNET:Para las noticias de Columbia Online einformación sobre los Caballeros:http://www.kofc.org

¿SE MUDA? Notifique a su Consejo local. Envíe su nuevadirección a: Caballeros de Colón,Dpto. de Registro de Miembros, PO Box1670, New Haven, CT 06507-0901

En la Portada

Nuestra Señora deGuadalupe: Madre de laCivilización del Amor

2

Juan Diego trasmitía un profundo sig-nificado para los indígenas. Hasta estedía, son innumerables los que se sienteninspirados por la imagen y el mensaje deGuadalupe, que hablan tanto a la mentecomo al corazón. De manera similar,durante los últimos cuatro siglos, la ima-gen de Nuestra Señora de la Caridad delCobre ha estimulado la fe de los católi-cos de Cuba, donde la Orden se expandiópor primera vez en 1909 (ver página 8).

La capacidad de estas imágenes mila-grosas para acercar a tantas personas a lafe en Jesucristo nos ayuda a comprenderel papel de las artes en la Iglesia y elmundo. Son muchos los que han critica-do la importancia que da la IglesiaCatólica a la arquitectura, la música, lapintura, los íconos y demás, creyendoque estas cosas llegan a convertirse enidolatría o en una distracción que nosaleja del mensaje medular del Evangelio.Pero la Iglesia ha señalado siempre elmisterio de la Encarnación, de Cristohecho visible “imagen del Dios invisi-ble” (Col 1, 15), para defender la vocacióndel artista. La belleza en el arte, como labelleza en la creación, es “la clave delmisterio y llamada a lo trascendente”,explicó el Papa Juan Pablo II en su Cartaa los Artistas de 1999. No debe adorarse,sino que debe elevar nuestro corazón ymente hacia la belleza no creada de Dios.

A fin de cuentas, la relación entre laverdad, la bondad y la belleza tieneimportantes implicaciones para la vidade la Iglesia. La Buena Nueva se ve opaca-da si cualquiera de ellas se desprecia o seconsidera secundaria. La crisis modernade verdad y moral, entonces, está rela-cionada con la ausencia, corrupción ocaricaturización de la belleza. La reno-vación de la cultura católica dependeráen gran medida de un renacimiento, encierta forma, de una verdadera literatura,un arte y una música católicos (ver pági-nas 17-23). Así como la santidad no estáformada primordialmente de signos exte-riores de devoción, sino de la caridad delas palabras y los actos, así el arte real-mente hermoso será inspirador, no solopor sus temas, sino porque sencillamentetransmite el esplendor de la verdad.— Alton J. Pelowski

En una carta a un amigo sacerdoteen 1953, el autor J. R.R. Tolkien serefirió a El señor de los Anillos, quese publicó en ese momento, como

“una obra fundamentalmente religiosa ycatólica”. Podría decirse que esta obra noera religiosa, ni de manera alegórica nidirecta, y, sin embargo, estaba imbuidade un sentido realmente católico delmundo y exploraba los temas de lamisericordia, la humildad y la redención.La carta de Tolkien se refería luego a“Nuestra Señora, en quien se basa todami pequeña percepción de la belleza,tanto en majestuosidad como en sen-cillez”. En esta forma, reconocía la ver-dad de la oración del Magnificat deMaría: “Mi alma canta la grandeza delSeñor, y mi espíritu se estremece de gozoen Dios, mi Salvador” (Lucas 1, 46-55).

La inspiración de Tolkien sobre labelleza, que de alguna forma han com-partido todos los grandes escritores yartistas católicos, no es nueva. Así, desdelos primeros siglos del Cristianismo, laSantísima Virgen María ha sido llamadatota pulcra (“toda hermosa”). No es soloun piadoso saludo, sino que esta afirma-ción reconoce una realidad sencilla, peroprofunda: Al igual que la verdad y bon-dad verdaderas, la belleza genuina no essolo una cuestión de opinión personal,sino que es esencial para la naturaleza deDios. Es más, la verdadera santidad esineludiblemente atractiva, pues iluminala inefable Belleza que todos anhelamos.

Sin embargo, si la verdad y la bondadson realmente hermosas, ¿por qué senti-mos la tentación de rechazar elEvangelio? La respuesta se encuentra enparte en el error de nuestra propia per-cepción. Así como alguien podría versetentado a creer en algo que es falso, unopuede verse cegado ante la fealdad deuna cultura de la muerte. Por el con-trario, cuando uno llega a ver claramentela verdad, es un momento de epifanía yconversión.

Ésta fue la experiencia de millones depersonas tras la aparición de NuestraSeñora de Guadalupe, en lo que es ahorala Ciudad de México, hace casi 500 años(ver página14). La hermosa imagen deNuestra Señora impresa en la tilma de

Verdad, Bondad y Belleza

ODA DE APERTURA

Page 5: Columbia Julio 2009

c o l u m b i a /j u l i o 2 0 0 9 3

CONSTRUYENDO UN MUNDO MEJOR

POR CARL A. ANDERSON, CABALLERO SUPREMO

Cosas en las que todospodemos estar de acuerdoLos norteamericanos están cada vez másdescontentos con el régimen Roe v. Wade

DE TODAS LAS DECISIONES dela Suprema Corte de EstadosUnidos durante el siglo XX, sondos las más conocidas: Brown v.Board of Education (1954) y Roe v.Wade (1973).

Son tan importantes estos doscasos, que no fue accidental que,en un discurso que pronunciórecientemente ante los graduadosde la Universidad de Notre Dame,el Presidente Barack Obama basaravarias de sus observaciones en suslegados.

Pero los legados de estas dos deci-siones, así como su nivel deaceptación por parte del pueblonorteamericano, no podrían sermás diferentes.

En 1990, como miembro de laComisión de Derechos Humanosde Estados Unidos, tuve la oportu-nidad de medir hasta qué grado losnorteamericanos habían aceptadoel legado de Brown v. Board ofEducation, el que terminó con lalegalidad de la segregación racialen Estados Unidos.

En esa época, tres décadas ymedia después del caso, laaceptación del ideal de la igualdadracial había ido creciendo de maneracontinua y era claro que lo aceptabala mayoría de los norteamericanos.Es aun más claro hoy en día.

Sin embargo, aunque Brownfue aceptado casi universalmentepor el pueblo norteamericano, loopuesto ocurre con Roe v. Wade, ladecisión que legalizó el aborto.

Más de tres décadas y mediadespués del caso Roe, los nortea-mericanos se oponen cada vez más,de manera abrumadora, a su lega-

senso notable, aunque no se hatomado en cuenta.

Una encuesta más detalladasobre la opinión de los norteameri-canos sobre el aborto que se llevó acabo en el mes de octubre reveló laprofundidad de este consenso. Unaencuesta del Instituto Marista yCaballeros de Colón se llevó a cabocuando el número de aquellos quese identificaban como “proelec-ción” era aún un poco mayor quelos que se decían “provida”.

En retrospectiva, esta encuestapredijo con exactitud el crecienteconsenso que vemos actualmente alplantear preguntas muy específicas.Proponiendo una amplia gama deopciones sobre el tema, esto fue loque descubrió la encuesta: Solo 8por ciento de los norteamericanosaceptaba el aborto “en cualquiermomento durante el embarazo”, yotro 8 por ciento apoyaba el abortosolo durante los primeros seismeses. Sin embargo, 84 por cientode los norteamericanos deseaba quese aplicaran mayores restricciones.

Rebasar el alcance ilimitado delRoe tiene sentido, tanto desde elpunto de vista legal como político, yes también algo en lo que está deacuerdo la gran mayoría de los ciu-dadanos de EE.UU. Como miembrosde una organización que defendió alos marginados desde sus inicios, losCaballeros de Colón debemos pro-seguir nuestra incansable labor porla dignidad de toda persona humana,haya nacido o no, sea joven o vieja,de cualquier raza o credo. Es lomenos que exigen nuestra fe y losprincipios de nuestra Orden.

¡Vivat Jesus!

do. En la misma medida en queaceptaron Brown, se han distancia-do cada vez más de Roe, que desdeentonces se ha interpretado comoun consentimiento del aborto sinrestricciones.

¿Qué sienten exactamente losnorteamericanos en relación conRoe? Más allá de un acuerdo sobrepuntos secundarios como la adop-ción o el apoyo a mujeres conembarazos en crisis, las encuestasrecientes han encontrado unterreno común para el problemadel aborto en sí.

En el mes de abril una encuestaPew encontró que solo el 18 porciento está a favor del aborto legal“en todos los casos”. 28 por cientodijo que debe ser legal en “la mayo-ría de los casos”, 28 por ciento dijoque debe ser “ilegal en la mayoría delos casos”, y 16 por ciento dijo quedebe ser ilegal en todos los casos.

En pocas palabras, 72 por cientode los norteamericanos se opone alaborto sin restricciones y solo 18por ciento está a favor.

Una encuesta Gallup aun másreciente (Mayo de 2009) encontróque la mayoría de los norteameri-canos se identifican actualmentecomo “provida”. Confirmó losresultados de la encuesta Pew, alencontrar que 76 por ciento de losnorteamericanos están en desacuer-do con el régimen Roe del abortosin restricciones, mientras que solo22 por ciento está de acuerdo.

Juntas, estas encuestas muestranque los norteamericanos, en unaproporción casi de 3 a 1, quieren almenos alguna restricción para elaborto, lo cual constituye un con-

Page 6: Columbia Julio 2009

4 w w w. ko f c .o r g

Profesamos nuestra creencia en laIglesia como “una, santa, católicay apostólica” en el Credo Niceno.

Para entender a la Iglesia, es necesarioreconocer estos cuatro atributos esen-ciales o “marcas”.

Comencemos con la unidad o inte-gridad de la Iglesia. Desgraciadamente,a menudo escuchamos acerca de ladesunión de la Iglesia. Estáclaro que estamos cons-cientes de las divisiones queexisten en la IglesiaCatólica: algunas son estilís-ticas, otras sustantivas yotras son el resultado de ladiscordia humana. Además,también sabemos que esta-mos separados de los otroscristianos. Entonces, ¿cómopodemos hablar de la Iglesiacomo “una”?

Es necesario quecomencemos por el origen de nuestraunidad, es decir, el único Dios en tresDivinas Personas. San Cipriano deCartagena describe a la Iglesia como“una muchedumbre reunida por launidad del Padre y del Hijo y delEspíritu Santo” (citado en LumenGentium, 4). La Iglesia está compuestapor muchos miembros, pero estáunida por el Espíritu Santo quien uneal pueblo de Dios en comunión. Comolo expresa el Compendio delCatecismo de la Iglesia Católica, “LaIglesia tiene una sola fe, una sola vidasacramental, una única sucesión apos-tólica, una común esperanza y lamisma caridad” (161).

UNIDA Y SANTAA veces se dice que el don de unidadque procede de Dios puede encontrarseen el corazón de la Iglesia, mas no en suexistencia visible. La Iglesia en sí nos

aleja de esta falsa opinión. El ConcilioVaticano Segundo reiteró que “la únicaIglesia de Cristo, como sociedad consti-tuida y organizada en el mundo, sub-siste (subsistit in) en la Iglesia Católica,gobernada por el sucesor de Pedro y porlos obispos en comunión con él”(Compendio, 162). La frase “subsisteen” puede sonar inusual pero fue

escogida cuidadosamente.Significa que a pesar de losproblemas y las divisionescausadas por la debilidad ypecaminosidad, debe encon-trarse en la Iglesia la integri-dad de la verdad, la vidasacramental y la comunión.

Además, la frase “sub-siste en” nos ayuda areconocer los “muchos ele-mentos de santificación yverdad” encontrados en lascomunidades que no están

en completa comunión con la IglesiaCatólica (163). Este reconocimiento nosignifica que se minimicen las seriasdiferencias entre las comunidadesCristianas, sino que se enfaticen losrequerimientos internos de la Iglesiapara buscar la unidad que Cristo desea-ba para sus fieles seguidores.

También profesamos nuestra fe enla Iglesia como “santa”. Una vez más,reconocemos que no todos los miem-bros de la Iglesia, incluyéndonos anosotros mismos, somos santos;todos necesitamos del perdón deDios. Felizmente, la Iglesia es másque la suma de sus miembros y com-parte la santidad de Dios. Comoenseña San Pablo, Cristo se entregópor la Iglesia y su santificación. (verEfesios 5, 22-27; Compendio, 165).Por lo tanto, la Iglesia nos propor-ciona todo lo necesario para respon-der al llamado a la santidad.

De manera muy particular, la santi-dad de la Iglesia se encuentra en lossantos. Con el liderazgo de María, lossantos no solo nos muestran cómo par-ticipar de la verdad, la bondad y el amorde Dios, sino que también nos apoyancon sus oraciones.

UNIVERSAL Y APOSTÓLICAA continuación, proclamamos que laIglesia es “católica”, o universal. En elEvangelio de Mateo, encontramos quedespués de la Resurrección, Jesús envióa los Apóstoles a predicar el Evangelioa todos los rincones de la tierra y a bau-tizar a todos los pueblos en el nombrede la Santísima Trinidad (ver Mateo28,19). Desde un principio, la Iglesiafue Católica porque su misión era paratodas las naciones y se le confió latotalidad de la fe cristiana (Compendio,166). Percibimos la universalidad decada iglesia en particular durante elRezo Eucarístico en la Misa cuandorezamos “en unión con la Iglesia através del mundo.”

Es obvio que no todo el mundo seconsidera miembro de la Iglesia. Sinembargo, todos son llamados a com-partir en “la católica unidad delpueblo de Dios” (168). Por supuestoque algunos católicos son iniciadosen la Iglesia pero no practican su fe.Los miembros de Caballeros deColón y otros católicos practicantesdeben difundir el Evangelio de pa-labra y ejemplo, trabajar con los pas-tores para alentar a otros católicos aregresar a su fe. (173) Mientras tanto,los bautizados que pertenecen aotras iglesias cristianas “no realizanplenamente dicha unidad católica”pero “están en una cierta comunión,aunque imperfecta, con la Iglesiacatólica” (168). Somos llamados afomentar la unidad con estos cris-

La 16ª entrega delprograma de forma-ción en la fe delCapellán Supremo,el Obispo William E.Lori, se centra en laspreguntas 147-176del Compendio delCatecismo de laIglesia Católica. Losartículos archivadosse pueden accederen www.kofc.org.

Una, Santa,Católica y Apostólica Las cuatro marcas de la Iglesia Católica sonesenciales para comprender el Cuerpo de CristoPOR EL OBISPO WILLIAM E. LORI, CAPELLÁN SUPREMO

APRENDER SOBRE LA FE, VIVIR LA FE

Page 7: Columbia Julio 2009

“Que no se anteponga nada al amor de Cristo”. Estas palabras de la regla monásticade San Benito nos exhortan a convertirnos en “pobres de espíritu”. Como lo explicaSanto Tomás de Aquino, esta primera bienaventuranza implica hacer de Dios

nuestra prioridad por encima de todo lo demás. El amor a las posesiones y un espíritu orgullosoobstruyen en nuestros corazones el espacio que debe pertenecer a Cristo. Considere piadosa-mente si está demasiado apegado a las propiedades o a los honores mundanos. Cualquiera quesea el sacrificio que Dios le pida, recuerde que solo el vacío del espíritu resultante puede agrade-cer la superabundancia de Dios. Medite sobre Mt 19, 16-30, S 42 y 1 Cor 8, 9.

Tu plan espiritual de acciónBienaventurados los Pobres de Espíritu

T ras su elección comopapa en 2005, Bene-dicto XVI aludió a la

razón por la que había adopta-do el nombre de este santopatrón de Europa. El papa insis-tió en que San Benito nosrecuerda poderosamente lasraíces cristianas de la cultura ycivilización de Europa, así como

c o l u m b i a /j u l i o 2 0 0 9 5

Intenciones del Santo PadreOfrecidas en solidaridad con el Papa Benedicto XVIââ General — Que los cristianos de Oriente medio puedan vivir su fecon plena libertad y sean instrumento de reconciliación y de paz.

ââ Misional — Que la Iglesia, con testimonio de todos los fieles, sea elgermen de una humanidad reconciliada y reunida en la única familia deDios.

POPE: CNS PHOTO/GIAMPIERO SPOSITO, REUTERSST. BENEDICT: CNS PHOTO BY NANCY WIECHEC

San Benito nació en Nursia,Italia. Mientras estudiaba lite-ratura en Roma, se sintiódesilusionado por la culturainmoral y huyó a las montañasde Subiaco para convertirse enermitaño a la edad de 20 años.Al cabo de pocos años, sureputación de santidad atrajo anumerosos discípulos. Trasencabezar algunas asocia-ciones de monjes más o menosinformales, Benedicto decidióestablecer su gran monasterioen Monte Casino en 529. Paralograrlo, sin embargo, teníaque derribar un templo idóla-tra. Finalmente, la presencia yla labor evangélica de Benito y

sus monjes acabaron por con-vertir a los habitantes de lazona que eran paganos.

Al momento de su muerte,Benito había fundado 12monasterios, y más de 40,000comunidades se rigieron mástarde por su famosa reglamonástica. Los benedictinoshicieron mucho por preservar ymejorar la herencia social eintelectual de Europa. Estatransmisión de la cultura sedio por medio de pequeñascomunidades de monjes quevivían siguiendo los valores delEvangelio, juntos y en caridadfraternal. La hospitalidad, unade las características de la vidade los benedictinos, permitíaque los de fuera conocieranalgo de esta rica cultura y laadoptaran al menos en parte.

“Orare et laborare” resumela regla de San Benito y subrayala dignidad del trabajo. Ofrecerel trabajo diario al punto desentirse “cansado por los traba-jos en favor de Dios” es unsacrificio agradable y marca elcamino a la santidad. Pero esuna labor que debe nutrirsecon la oración. La vida de SanBenito estuvo caracterizadapor una ferviente caridad y suejemplo proporciona un retopara nuestras comunidades.Debemos trabajar para trans-formar las tendencias con-trarias al Evangelio de nuestraépoca con el testimonio denuestra caridad fraternal y elcelo de nuestra labor.

de todo el mundo occidental.Si examinamos con mayordetenimiento la vida de SanBenito, descubriremos cómopodemos renovar nuestrapropia cultura por medio deCaballeros de Colón.

El HombreCatólico del Mes

tianos y dar testimonio de la pleni-tud de nuestra fe católica.

Además, la Iglesia reconoce demanera especial que Dios se reveló alpueblo judío y lo adoptó como hijo;antes que a ningún otro, Dios lo eligiópara que acogiera su Palabra, apartán-dolo de las otras religiones no cris-tianas (169). Aún así, La Iglesiareconoce incluso en otras religionesno cristianas elementos que reflejan labondad y verdad de Dios. Se debefomentar el entendimiento con losseguidores de dichas religiones por elbien común y como forma de “con-ducir hacia la unidad de la humanidaden la Iglesia de Cristo”(170). Sin culpaalguna, mucha gente no ha recibido el

Evangelio de Cristo y de su Iglesia.Aunque Cristo es la fuente de todasalvación, los no cristianos puedencooperar con la gracia y salvarse sibuscan sinceramente a Dios y seesfuerzan por seguir su conciencia.Por otro lado, aquellos que saben quela Iglesia fundada por Cristo es nece-saria para la salvación — y no entrany no perseveran en ella — ponen enpeligro su salvación (171).

Finalmente profesamos nuestra feen la Iglesia apostólica, lo que tienevarios significados: Cristo construyóla Iglesia sobre el fundamento de losApóstoles (Efesios 2,20); la enseñanzade la Iglesia es la misma de losApóstoles, así la Iglesia es Apostólica

en su estructura, puesto que los obis-pos son los sucesores de losApóstoles en comunión con el suce-sor de San Pedro (Compendio, 174).En el Nuevo Testamento leemoscómo eligió Jesús a los Apóstoles ycómo los formó. Ellos fueron testigosde su Resurrección. Como indica lapalabra “Apóstol”, fueron “envia-dos” al mundo por Cristo paraproclamar el Evangelio (175).Mediante el sacramento de órdenessantas, “la misión y poder de losApóstoles” es transmitida a los obis-pos, que son sus sucesores. De estamanera, a través de los siglos, laIglesia se mantiene en comunión defe y de vida con su origen (176). n

San Benito deNursia (ca. 480-547)Día Festivo: 11 de julio

Page 8: Columbia Julio 2009

6 w w w. ko f c .o r g

Una encuesta promovidapor C de C muestra queel Papa tiene un altogrado de aceptación

Los Caballeros de Canadá Marchan por la Vida

En Ottawa, miles de personas desafiaron la lluvia para participar en la mani-festación y marcha del 14 de mayo,que marca el 40 aniversario de la ley canadiense

que legaliza el aborto. Los Caballeros de Colón fueron participantes importantes en lasprotestas de punta a punta de Canadá. El Caballero Supremo Carl A. Anderson y elDiputado Caballero Supremo Dennis A. Savoie se encontraban entre los oradores de la12 Marcha anual por la Vida en Ottawa,y los Caballeros también tuvieron una destaca-da participación en el segundo evento anual provida de Victoria B.C.

Dedican el Centro de Cáncer Father McGivney

Una vez más, un moderno centrode tratamiento para el cáncer,

que fue construido con el apoyo de laOrden y lleva el nombre de su fun-dador, fue dedicado formalmente el 2de junio. El Caballero Supremo Carl A.Anderson, funcionarios y miembrosde la junta de directores se unieron alArzobispo Henry Mansell de Hartfordy funcionarios y amigos del HospitalSt. Raphael durante las ceremoniasde dedicación en el centro deHamden, Conn.

Los norteamericanos en general ylos católicos en particular tienen

gran estima por el Papa Benedicto XVI,según una encuesta reciente que sellevó a cabo en asociación conCaballeros de Colón.

Sesenta por ciento de losnorteamericanos informaron quetienen una impresión favorable omuy favorable del pontífice, al tiempoque 76 por ciento de los católicostienen esa misma opinión, descubrióla encuesta. Al mismo tiempo, 20 porciento de los norteamericanos y 11 porciento de los católicos dijeron a losentrevistadores que tenían unaopinión desfavorable o muy desfavo-rable del Papa.

Los resultados de esta encuesta,que aplicó entre el 24 y el 31 de marzoel Instituto Marista de Opinión Pública,se dieron a conocer el 19 de mayo.

“El hecho de que Benedicto XVIsiga siendo tan respetado por losnorteamericanos, a pesar de que losmedios transmiten las 24 horas noti-cias a menudo hostiles a él y a sumensaje, es un importante testimo-nio de su capacidad para comunicarel Evangelio directamente a lagente”, dijo el Caballero SupremoCarl A. Anderson al anunciar losresultados de la encuesta.

“También dice algo sobre el deseodel pueblo norteamericano del men-saje de esperanza y amor que predicaBenedicto XVI al llamarnos a decir ‘Sí’ aJesucristo”, dijo.

Esta encuesta también examinóla forma en que la gente percibe alPapa en asuntos de espiritualidad yproblemas que quisiera que tratara.Finalmente, se pidió a los encuesta-dos que dieran su opinión sobre laIglesia Católica y sus contribucionesal mundo.

Para ver los resultados completos,visite www.kofc.org/polls. n

Los Eventos de la 127 Convención Suprema se transmitirán en vivo

Populares medios de radio y televisión transmitirán desde la 127 Convención Suprema,que se llevará a cabo del 4 al 6 de agosto en Phoenix.La Cadena Eternal Word Television

Network (EWTN) cubrirá el desarrollo de la convención por medio de sus filiales por cable ysatélite para el mundo entero.Salt and Light TV de Toronto y Catholic TV con sede en Bostontambién transmitirán los eventos de la convención al público de Canadá y Estados Unidosrespectivamente. La estación vía satélite The Catholic Channel de SiriusXM también trans-mitirá desde la convención. Consulte la programación local para seguir la cobertura.

NOTICIASDE LOSCABALLEROSDECOLÓN

Page 9: Columbia Julio 2009

Vea más información sobre Seguros Caballeros de Colón en www.kofc.org/insurance

Puede resultar difícildecidir qué cuentas sedebe pagar cuando

uno está desempleado, su-bempleado o cuando unovive momentos de incer-tidumbre. Muchos denosotros buscamos formasde disminuir gastos en estosdías, lo cual es inteligenteincluso en épocas de estabi-lidad financiera. Pero, ¿quépasa con su seguro de vida?¿Debe mantenerlo en activoo pensar en abandonarlohasta que el futuro se veamás seguro?

La idea de dejar de pagarla cobertura parece ser sen-sata. Después de todo, laprima de su seguro de vidaes una cuenta que no afec-tará su crédito si no la paga.Nadie lo va a perseguir;tampoco lo amenazará unaagencia de cobranzas. Dehecho, no es una cuenta quese vea obligado a pagar.Pero, ¿eso quiere decir quedeba dejar que caduque su cobertura?

La verdad es que existen buenas razones para man-tener activa su cobertura:

1 Usted compró una póliza de seguro de vida por unarazón específica, probablemente para proteger a sus seresqueridos de la ruina económica en caso de que ustedmuriera antes de lo previsto. La compró para hacerfrente a sus responsabilidades. Si éstas aún existen, nosería conveniente que dejara caducar su cobertura.

2 Si deja caducar su cobertura hoy, lo más proba-ble es que le cueste más comprar otra en el futuro.Cuando compra un seguro de vida con valor en efec-tivo, su prima está definida de por vida. Nunca seincrementará. Sin embargo, si deja que su coberturacaduque y decide remplazarla más adelante, lo másprobable es que su prima sea más elevada, porqueusted tendrá más edad.

3 Si cambia su estado de salud, es posible que nopueda comprar una cobertura en el futuro. En cambio,si conserva activa su cobertura — y hablamos de una

cobertura permanente convalor en efectivo — no se lapueden quitar, cancelar oalterar, aunque pierda ustedsu condición de asegurableen el futuro.

4 Su seguro de vida estan importante como suseguro de automóvil o decasa, y algunos dirían queaun más. Así como nodejaría que caducara suseguro de auto o de casa, leconviene analizar susopciones antes de dejar depagar las primas de suseguro de vida.

Si siente que está entrela espada y la pared, pienseque tiene opciones. Antesde abandonar el pago de suseguro de vida, póngase encontacto con su represen-tante de Caballeros deColón para analizar susopciones. Para empezar,quizá pueda revisar la formaen que paga las primas.Quizás le convenga más

pagar una prima anual, o lo mejor sea pagar mensual-mente con una deducción automática de su cuenta deahorros o de cheques.

También, si le parece que sencillamente no puedeseguir pagando las primas, analice otras posibilidades: sicambia su póliza por una más pequeña que sea prepaga-da tendrá una cobertura menor, pero no pagará más pri-mas, o si convierte la póliza actual en una de términoextendido, le dará la cantidad completa que tieneactualmente, aunque por un tiempo limitado.

Es cierto que vivimos una época de incertidumbreeconómica. Sin embargo, es importante tomar en cuen-ta ciertas cuestiones importantes si piensa dejar quecaduque su seguro de vida. Analícelo bien, y su agenteprofesional de Caballeros de Colón lo ayudará a decidirlo que más le conviene. n

John R. Ingrisano es un escritor de finanzas y consultor de negociosespecializado en manejo de fondos, seguros y planeación del retiro.

Mantenga su seguro de vida en una época de incertidumbre económicaPOR JOHN R. INGRISANO

Muchos de nosotros buscamos formas

de disminuir gastos. La verdad es

que existen buenas razones para

mantener activa su cobertura.

ABOVE: JUPITERIMAGES UNLIMITED c o l u m b i a /j u l i o 2 0 0 9 7

P A R A L A V I D AC O N S E J O

Page 10: Columbia Julio 2009

8 w w w. ko f c .o r g

Era el año de 1909. WilliamH. Taft se convirtió en el27 presidente de Estados

Unidos, Juana de Arco fue beati-ficada en Roma, y el exploradornorteamericano de 53 años,Robert E. Peary, fue el primero enalcanzar el Polo Norte. Fue tam-bién el año en que la Orden fundóconsejos tanto en Cuba como enPanamá.

Entre 1899 y 1908, la población deCuba se incrementó en un 30%, hastarebasar los 2 millones de habitantes.Esta isla del Caribe, que tiene más omenos el mismo tamaño que el estado

de Tennessee, se esforzaba por encon-trar su identidad, tanto política comoeconómica y cultural, tras una ferozguerra de independencia contraEspaña. La Iglesia Católica de Cuba noconstituyó ninguna excepción.

“Como el gobierno colonialespañol y la Iglesia estaban unidos, enCuba anticlericalismo y patriotismoeran casi sinónimos”, señalaChristopher J. Kauffman en Faith andFraternalism (Fe y fraternalismo), unlibro sobre la historia de la Orden.“Por lo tanto el carácter de la Ordencontrario a la difamación se convirtióen la fuerza unificadora entre loscatólicos practicantes que deseabanafirmar la compatibilidad del catoli-cismo con la lealtad hacia la base

Cien años después de la expansión de los Caballeros a Cuba, la Ordenaún proporciona esperanza para la renovación de La Iglesia

P O R M A R Í A D E LO U R D E S R U I Z S C A P E R L A N DA

Un Siglo de Caridad

anticolonialista de la idiosincrasiapolítica de Cuba” (Simon &Schuster, 1992; 406).

LA ORDEN ECHA RAÍCESEn noviembre de 1908, el padreagustino Edward Moynihan, delColegio norteamericano St. Augus-tine en la Habana, escribió alCaballero Supremo Edward L. Hearn,para solicitar la presencia de losCaballeros: “Creo que le haría muchobien a la Iglesia, y me atrevería a decirque resulta absolutamente necesarioactualmente, ya que nuestro pueblono es católico por su práctica, sinosimplemente de nombre.”

Un equipo de grado de Mobile,Ala. fue a la isla y, el 28 de marzo de

Page 11: Columbia Julio 2009

1909, el Diputado de Estado M.Mahorner Jr. instituyó el primer con-sejo cubano: El Consejo San Agustín1390 de la Habana.

Más o menos la mitad del conse-jo estaba formado por norteameri-canos estacionados en Cuba durantela segunda intervención de EE.UU.en la isla y todos hablaban inglés.Pero para los años veinte, los miem-bros eran cubanos de habla hispana.El segundo consejo de Cuba, elConsejo Santiago 2316, fue institui-do en 1921 en la ciudad de NuestraSeñora de la Caridad, la patrona deCuba. Un año después, el ConsejoSan Pablo 2317 fue fundado enCienfuegos.

La primera Ejemplificación delCuarto Grado de Cuba se llevó a caboen la Habana en mayo de 1937 bajo ladirección del Maestre Supremo JohnReddin. Según Susan H. Brosnan,archivista del Museo de Caballeros deColón en New Haven, Conn., lasceremonias se llevaron a cabo entera-mente en español y esta clase estabaformada por 95 miembros, incluyen-do al Arzobispo José Manuel DámasoRuiz Rodríguez de La Habana. Lanueva asamblea recibió el nombre delPadre Félix Varela [ahora beato].

Los consejos cubanos no participa-ban en el programa de seguros de laOrden, pero por lo demás no diferíanen nada. “Las actividades de los conse-jos eran similares a las de toda la

Orden e incluían varias funcionessociales y religiosas, un programa dedonación de sangre, y también obrasde caridad como una clínica gratuitapara atender a los niños de edad esco-lar,” explicó Brosnan.

Finalmente, en la Habana se fundóel primer Círculo de Escuderos deColón en 1942.

AISLAMIENTO Y REFUGIOPara 1959, año del jubileo de oro dela presencia de la Orden en Cuba,los Caballeros contaban con 29 con-sejos y casi 300 miembros. Estabapresente en las seis provincias deCuba y tenía 30 círculos activos deEscuderos.

En agosto de 1960, el CaballeroSupremo Luke E. Hart, entró en con-tacto con Castro por correo,inquiriendo sobre el encarcelamientode un hermano Caballero y aseguran-do a Castro que “no creía que fuera

culpable de ninguna ofensa en contrade su gobierno.” Escribe Kauffman“El Director en Jefe de la Oficina delPrimer Ministro respondió que había‘serias acusaciones’ en contra delCaballero cubano, pero aseguró a laOficina Suprema que “el GobiernoRevolucionario no ejercería en sucontra injusticia alguna” (407).

Ese mismo año marcó la últimareunión del Consejo de Estado enCuba.

Los Caballeros fueron impor-tantes para el crecimiento de laIglesia Católica en Cuba y, específi-camente, para la promoción delapostolado laico, explicó Ignacio M.Ruiz Díaz, uno de los miembros fun-dadores del Consejo San Rosendo3778 en Pinar del Río. “[LosCaballeros] constituyeron el primerlaicado que manifestó públicamentesu fe católica en todas las esferas dela sociedad.”

Junto con el encarcelamiento delos Caballeros, el gobierno instituyólos “registros” de las casas de todosellos y prohibió las reuniones públi-cas. Para proteger a sus 56 miem-bros, un Caballero quemó todos losdocumentos oficiales del Consejo3778, incluyendo la informaciónsobre miembros y ceremoniales.“Oficialmente nuestro consejoquedó disuelto,” dijo Ruiz Díaz,“pero permanecimos unidos clan-destinamente.”

Izquierda: Un grupo de Caballeroscubanos del Consejo Santa María2479 se reúnen para una cele-bración de Pascua en la iglesiaSacred Church con el ObispoEnrique Pérez Serantes en losaños cuarenta.

Derecha: Miembros del reciénactivado Consejo Santa María2479 de Camagüey, Cuba, se reú-nen el 18 de abril con el ArzobispoJuan de la Caridad GarcíaRodríguez (centro) después de laMisa.

c o l u m b i a /j u l i o 2 0 0 9 9

“[Los Caballeros]

constituyeron el primer

laicado que manifestó

públicamente su fe

católica en todas las

esferas de la sociedad.”

Page 12: Columbia Julio 2009

Una vista de la plaza de la Catedral de SanCristóbal en la Habana, Cuba, en 1920.Durante más de un siglo, de 1796 a 1898, losrestos de Cristóbal Colón yacieron allí en unmausoleo.

Page 13: Columbia Julio 2009

A principios de la década de lossesenta, salían oleadas de refugiadosde Cuba, y muchos se instalaron aunas 90 millas de su patria, enMiami. Dirigido por Luis Felipe Lay,hijo de un pasado diputado de estadode Cuba, el Consejo Our Lady ofCharity 5110 de Miami se convirtióen el primer consejo de habla his-pana de Estados Unidos cuando fuefundado en 1961. Era prácticamenteun consejo cubano en el exilio, puescontaba con 14 grandes caballeroscubanos entre sus 150 miembros.

Una carta del Diputado deEstado de Cuba con fecha de mayode 1964 señalaba que la Orden teníaunos 1,000 miembros activos enCuba. Dos de sus sedes habían sidoocupadas por oficinas gubernamen-tales y otras estaban cerradas. “Unacarta de 1965 de los Funcionariosdel Consejo 3457 de la Habana afir-ma que el consejo ha decidido sus-pender sus actividades ‘debido a lascircunstancias [que surgieron] enestos días’,” añadió Brosnan.

Aunque entre principios de ladécada de los sesenta y 1980 había30 “consejos” en Cuba, estasunidades eran oficialmente inope-rantes, aisladas completamente delresto de la Orden. Los represen-tantes cubanos ante el ConsejoSupremo eran elegidos entre los

exiliados en los Estados Unidos,como Echeverría, quien ha servidocomo delegado alterno desde 1997.

ESPERANZA EN EL HORIZONTE“Siempre conservamos la esperanzade que algún día la Orden puedareiniciar su labor en Cuba”, dijoFrank Echeverría, quien más tarde seuniría al Consejo 5110. La labor delos consejos “era la gloria de la fecatólica en Cuba”.

La esperanza de Echeverría ahorase está convirtiendo en una realidad.El 24 de enero de 1998, el Papa JuanPablo II coronó la estatua de laSantísima Virgen María con el títulode Nuestra Señora de la Caridad delCobre. En 2006, los católicos de Cubaparticiparon en unas 69 procesionesen todo el país en honor de NuestraSeñora, quien fue nombrada Patronade Cuba por el Papa Benedicto XV en

1916. En La Habana, la procesión cul-minó con una Misa celebrada por elCardenal Jaime Lucas OrtegaAlamino.

Y la esperanza de Echeverría eshoy una realidad. En agosto de 2007,el Cardenal Ortega Alamino asistióa la Convención Suprema, y bendijolas imágenes de Nuestra Señora dela Caridad, que cada diputado deestado llevó a su jurisdicción paraun programa de un año de la HoraMariana de Oración. En 2008, porprimera vez desde hace 50 años, dosCaballeros de Cuba asistieron a laConvención Suprema en la Ciudadde Québec como delegados oficialesdel Consejo Santa María 2479 deCamagüey.

Unas pocas semanas después, elPapa Benedicto XVI envió un saludoespecial a los Católicos Cubanos,alentándolos a ser misioneros entodo momento y en toda situación,ahora que se preparan para celebrarel aniversario 400 de la imagen deNuestra Señora de la Caridad.

Los Caballeros del Consejo 2479se encuentran entre los querespondieron a la solicitud del Papa.Después de estar en manos de católi-cos honestos pero no practicantesdurante muchos años, dijo CollantesRamírez, el consejo ya colaborabaestrechamente con la Arquidiócesisde Camagüey para recuperar los va-lores que representan los Caballeros:Caridad, unidad y fraternidad. “Noposeemos los mismos recursoseconómicos ni sociales de antaño,pero estamos llenos de fe y esperan-za en el Señor”, explicó. “Siemprenos reunimos, como lo hacía lacomunidad cristiana primitiva, paraescuchar las enseñanzas de losApóstoles y para participar en la vidacomunitaria, partir el pan y rezar.”

Expresó Echeverría: “Es esencialque la fe católica que aún vive en loscorazones de tantos cubanos se pre-sente de manera pública, pacífica-mente, sin confrontación ni temor.Los Caballeros de Colón, por mediode sus principios, pueden ser el fun-damento de un mejor futuro para laIglesia en Cuba.” n

María de Lourdes Ruiz Scaperlanda es unaescritora independiente de Norman, Okla.

JOHN PAUL II: CNS PHOTO BY ARTURO MARI c o l u m b i a /j u l i o 2 0 0 9 11

Miembros del Consejo San Agustín 1390 de la Habana preparan regalos de Navidad yprovisiones para los huérfanos y necesitados en diciembre de 1940.

“No poseemos los mismos

recursos económicos ni

sociales de antaño, pero

estamos llenos de fe y

esperanza en el Señor.”

Page 14: Columbia Julio 2009

12 w w w. ko f c .o r g

Este año marca la celebración delcentenario de la presencia de losCaballeros en Panamá, donde la

Orden ha tenido una historia única ytransformadora, intrínsecamente rela-cionada con las transiciones históricasque allí se han llevado a cabo.

Durante muchas décadas, lamayoría de los líderes de la Orden enPanamá fueron ciudadanos nortea-mericanos que vivían en la Zona delCanal. Cuando se cumplió la trans-ferencia de la propiedad del canal, lamayoría de estos trabajadores sefueron, dejando una gran baja en lamembresía de la Orden.

En los últimos años, sin embargo,la participación ha pasado a manos delos panameños, lo cual ha reforzado —y estabilizado — las raíces de la ordenen este país trascendental. Esteresurgimiento de la Orden llevó inclu-so a la fundación de un nuevo consejo,el Consejo San Antonio de Padua14558, en lo que era la Zona del Canal.A continuación presentamos algunasde las fechas más importantes de la his-toria de la Orden en lo que fue el cam-biante panorama político de Panamá.

1903 La República de Panamá declara suindependencia de Colombia el 3 denoviembre. El Presidente Rooseveltreconoce al nuevo gobierno y buques deguerra norteamericanos impiden quedesembarque el ejército de Colombia en elIstmo de Panamá. Quince días después,Estados Unidos negocia un acuerdo paraconstruir un canal en Panamá a cambio dederechos “a perpetuidad” sobre ambasmárgenes del canal.

1906 Trabajadores norteamericanos de laZona del Canal forman un Club Colombino yentran en contacto con el Consejo Supremopara formar un consejo.

1909 El Consejo Balboa 1371 de la Ciudadde Panamá queda instituido el 11 de abril por

el Diputado de Territorio J.L. Kerr con 57miembros, Un año más tarde, la membresíase duplica hasta alcanzar 120 miembros,incluyendo a 10 panameños.

1913 La distancia y los problemas de trans-porte llevan a la formación del ConsejoCristóbal 1689.

1914 Se termina el Canal de Panamá.

1916 Los Consejos están activos en proyec-tos de servicio social como la ayuda a losrefugiados mexicanos, el apoyo a los orfeli-natos y la publicación y distribución de losfolletos “Explicación de la Misa” en españolinglés y francés como parte de un movimien-to para promover la asistencia a Misa.

1918 La Orden se expande por la Repúblicade Panamá cuando, el 17 de marzo, se insti-tuye el primer consejo de habla hispana,Vasco Núñez de Balboa 1885 en la Ciudad dePanamá, con el Dr. Oscar Terán como GranCaballero.

1921 Estados Unidos paga a Colombia $25millones de dólares a cambio de que cedatodos sus derechos sobre Panamá.

1922 El Consejo 1885 se fusiona con elConsejo 1371.

1936 Estados Unidos renuncia al derecholegal de usar su ejército fuera de los límitesde la Zona del Canal. Una delegación delConsejo 1371 monta guardia mientras losrestos del Padre Damien, un sacerdote mar-tirizado de Hawai, son transportados por elcanal.El Padre Damien sería canonizado el 11de octubre.

1939 El Consejo 1689 conmemora el 25aniversario del Canal de Panamá donandoun copón de plata a la Iglesia de NuestraSeñora de la Medalla Milagrosa.

1953 Se establece el primer Círculo deEscuderos Colombinos en la Zona del Canalauspiciado por el Consejo 1371.

1954 Más de 2,000 personas asisten a laperegrinación del Año Mariano a la Catedralde Nuestra Señora de la Asunción en laCiudad de Panamá que fue auspiciada por elConsejo 1371.

1967 Con el nuevo tratado, Estados Unidosrenuncia a la soberanía sobre la Zona delCanal y ésta se convierte en propiedad deuna autoridad conjunta de Estados Unidos yPanamá.

1977 Panamá y el Presidente Jimmy Carterfirman tratados para restituir a Panamágradualmente el control sobre el canal,elimi-nando las bases militares norteamericanasy garantizando la neutralidad del canal.

1990 El Director Supremo Enrique RiveraSantana es nombrado representante directoespecial en Panamá, Guatemala y laRepública Dominicana. Muchos ciudadanosnorteamericanos salen de Panamá a medi-da que se lleva a cabo la transferencia depropiedad sobre la Zona del Canal, por loque disminuye la membresía.

1993 Como quedan pocos hablantes delinglés, las reuniones del Consejo 1371 se lle-van a cabo en español.

2000 Se completa la transferencia de laZona del Canal que queda bajo el controlde Panamá.

2008 Se funda en la Ciudad de Panamáel Consejo San Antonio de Padua 14558.

En la Encrucijadadel Nuevo Mundo

Celebramos cien años de la Orden en Panamá

P O R M A R Í A D E LO U R D E S R U I Z S C A P E R L A N DA

Page 15: Columbia Julio 2009

c o l u m b i a /j u l i o 2 0 0 9 13TOP LEFT: PANAMA CANAL AUTHORITYABOVE: JUPITERIMAGES UNLIMITED

Educar a nuestros hijos dentro de la Iglesia Católica yayudarlos a practicar la fe durante la adolescencia,cuando algunos tienen tendencia a apartarse de ella,

son algunas de las principales preocupaciones de lospadres. Después de todo, hemos recibido un gran don defe de nuestros padres y ansiamos transmitirlo a nuestrospropios hijos. Sin embargo, en muchas formas, la culturasuele ir en contra de nuestros mejores esfuerzos: la músi-ca, la televisión, el Internet, y en generaluna mentalidad materialista y relativista.

Al mismo tiempo, existe hoy lacreencia de que esta dinámica podríacambiar a medida que crece el número decatólicos hispanos en Estados Unidos, yaque ejercen una mayor influencia sobre laIglesia en Norteamérica, con sus sólidastradiciones y su devoción a la SantísimaVirgen María. Al tiempo que esperamos yrezamos para que así sea, no hay ningunagarantía. Al igual que los demás católicosdel mundo entero, los padres hispanosenfrentan problemas cuando se trata detransmitir su fe católica a sus hijos.

Todos sabemos que los hispanosconstituyen una población creciente enEstados Unidos. También sabemos queson histórica y culturalmente católicos,basados en las ricas tradiciones de fe deCentro y Sudamérica y más allá. Los his-panos constituyen actualmente más del 15 por cientode la población total de Norteamérica y aproximada-mente el 36 por ciento de la Iglesia Católica.

Lo que es menos conocido es que muchos hispanosse están apartando de la Iglesia. Al tiempo que unnúmero significativo de ellos se ven atraídos por lascomunidades evangelistas y otras formas de protes-tantismo, algunos abandonan la religión por completo.De hecho, existe dentro de la cultura occidental unfenómeno que el Papa Juan Pablo II llamó “el bautizadono creyente”. Cada vez más hispanos corresponden aesta categoría. Son católicos por tradición familiar yasociación cultural, pero no por convicción.

Como padres, debemos actuar para revertir estatendencia y dar a nuestros hijos el tesoro de la fe quelos guiará por la vida. El punto de partida es el mismopara todos los padres, sin importar su procedencia:nosotros debemos vivir la fe para dar un ejemplo posi-tivo a nuestros hijos. Si esperamos que nuestros hijosvayan a Misa y practiquen la fe durante la transiciónentre la adolescencia y la edad adulta, debemos estardispuestos a actuar como líderes fuertes a cada paso.

Esto también significa dar un ejemplo de oración.Debemos estar dispuestos a orar con nuestros hijos y porellos. Debemos proporcionarles también una educaciónreligiosa sólida y consistente. El Papa Benedicto XVI seha unido al llamado por una nueva evangelización, queincluye un nuevo descubrimiento y la transmisión de lasenseñanzas católicas y la alegría de la Buena Nueva.Dicho de manera sencilla, todo lo que necesitamos es un

encuentro personal con Jesucristo y lanueva vida que nos aporta.

¿Cómo podemos ayudar a losjóvenes para que se den cuenta de queson llamados a esta vida nueva? Enprimer lugar, debemos ayudarlos areconocer a Cristo invitándolos a cono-cer al Señor, no solo en teoría, sinoencontrándose con Él en el camino.Nuestra invitación debe apelar al deseoque tiene el corazón humano de amor ycomunión, y mostrar que Jesús es larespuesta a este anhelo.

Finalmente, acudimos a la SantísimaVirgen María. Aun los hispanos que sehan apartado de su fe sienten devociónpor ella. En México, por ejemplo, dondela sociedad se está volviendo más secular,la gente sigue siendo devota de NuestraSeñora de Guadalupe.

Esta devoción por María es un grandon que los hispanos pueden transmitir a todos losnorteamericanos y que los padres podemos dar a nues-tros hijos. Por medio de nuestra Santísima Madre,podemos llevar a otros a relacionarse con Jesús. Maríahabla a cada corazón de una forma muy personal, yasea Nuestra Señora de Guadalupe, Patrona de lasAméricas, o la Inmaculada Concepción, a quien losobispos de Estados Unidos dedicaron su país a media-dos del siglo XIX.

Aunque los tiempos han cambiado, y siguen cam-biando con rapidez, la persona y el mensaje de Jesússiguen siendo los mismos. Muestre a sus hijos el amorde Jesús con el suyo propio, Su ejemplo con sus pro-pios actos, Su sacrificio por medio del trabajo diario ysu dedicación a su familia, y ruegue para que respon-dan con fe. n

Jake Samour, quien nació en El Salvador, es director de la Oficina delMatrimonio y la Vida Familiar por la Arquidiócesis de San Antonio y segraduó en 2005 del Instituto Pontificio Juan Pablo II de Estudios sobre elMatrimonio y la Familia. Es miembro del Consejo Archbishop James V.Casey 9349 de Littleton, Colo.

PADRES PARA SIEMPRE www.padresparasiempre.org

Más de 30 millones de católicos hispanosresiden hoy en Estados Unidos, y más dela mitad de los católicos de EE.UU. demenos de 25 años son de origen hispano.

Para transmitir la feP O R JA K E S A M O U R

Page 16: Columbia Julio 2009

14 w w w. ko f c .o r g

Padre Chávez: El Papa Juan Pablo IIveía la canonización de San JuanDiego como una oportunidad paraconfirmar que Dios existe y quecuida de las necesidades de supueblo. De hecho, Dios intervienepor medio de su propia madre, laSantísima María de Guadalupe,quien ha elegido a un humilde laicopara ser su embajador. El mensajeque Juan Diego debía transmitircorresponde al inmenso amor deDios por todos los seres humanos detodos los tiempos y todos los lugares.Es entonces un mensaje para toda laIglesia y para el mundo entero.Anderson: El “Sí” que dio María aDios en la Anunciación se ve refleja-do en el “Sí” de Juan Diego en elTepeyac, y es un ejemplo para nues-tra propia vida. Juan Pablo IIreconocía que la esperanza y el éxitode la nueva evangelización enAmérica dependía en gran medida deque los laicos fueran la levadura de lasociedad. De manera especial JuanDiego, como laico, es un recordato-rio importante de que, sin importarlas circunstancias, podemos vivirnuestro llamado a la santidad y laevangelización en unión cercana conla Iglesia.

La Creación de un

ContinenteCristiano

Una entrevista sobre Nuestra Señorade Guadalupe: Madre de la

Civilización del Amor

P O R E L P E R S O N A L D E CO L U M B I A

Este mes de agosto, saldrá a laventa un nuevo libro que analiza elmensaje de la Virgen y su relación conel pasado, el presente y el futuro. OurLady of Guadalupe: Mother of theCivilization of Love (Nuestra Señorade Guadalupe: Madre de laCivilización del Amor) (DoubleDay)por el Caballero Supremo Carl A.Anderson y Mons. Eduardo Chávez,postulador de la causa de canonizaciónde San Juan Diego, y estudia lo que nosdicen la aparición y la imagen hoy endía, en particular a la luz de los escritos

de los Papas Juan Pablo II y BenedictoXVI. Las ganancias de este libro serándonadas al ISEG (Instituto Superior deEstudios Guadalupanos) y a las obrasde caridad de Caballeros de Colón.

Columbia: Dicen que la canonizaciónde San Juan Diego el 31 de julio de 2002ha sido uno de los acontecimientos mássignificativos de la Iglesia durante ellargo pontificado del Papa Juan Pablo II.¿Qué importancia tiene para nosotrosactualmente la canonización de unhombre que vivió hace cinco siglos?

Entre el 9 y el 12 de diciembre de 1531, apenas una décadadespués de la conquista de México, la Virgen María se le apare-ció a un indígena converso, Juan Diego Cuauhtlatoatzin.

Hablándole en su propia lengua náhuatl, pidió a Juan Diego que lle-vara una petición al obispo: que construyera una iglesia en el cerrodel Tepeyac, un lugar donde todos podrían hablarle de sus necesi-dades y ella podría presentarles a su hijo, Jesucristo. Juan Diego, queno había logrado convencer al obispo, recibió un signo de la Virgen:un ramo maravilloso de la cima de ese cerro, totalmente yermo enesa época invernal. Cuando llevó las flores en su tilma y las dejó caerfrente al obispo, se reveló otro signo milagroso: una espléndida ima-gen de la propia Virgen. Desde ese momento, la imagen de NuestraSeñora de Guadalupe se ha convertido en la más reconocida y amadade la Virgen María en el Continente Americano.

CONVERSACIÓN CON COLUMBIA

Page 17: Columbia Julio 2009

c o l u m b i a /j u l i o 2 0 0 9 15

Hay quien ve condesconfianza la devo-ción católica por laVirgen María y por lossantos como algo queopaca nuestra relacióncon Cristo, o inclusonos distrae de ella.Padre Chávez: Maríaes la primera discípulay misionera deJesucristo. La misiónde los santos, en espe-cial la de María,Madre de Dios, esinseparable de losEvangelios. El puntocentral del mensaje yde la imagen de SantaMaría de Guadalupe— lo más importante— es Jesucristo. Él esla esencia del EventoGuadalupano. De lamano de NuestraSeñora de Guadalupenos encontramos connuestro Salvador.Anderson: El mensajede María es y ha sido siempre “Hagantodo lo que él les diga” (Jn 2, 5).Aquellos que ven en María unaforma de distraernos de Jesucristo noentienden bien su papel. Ella es el

mensajero, de hecho elmensajero más perfecto,de su hijo. Desde la flor decuatro pétalos — el dibujocentral de la imagen deNuestra Señora deGuadalupe, que represen-ta a Dios en ella — hastael hecho de que su imagenatrae a millones de per-sonas cada año a laBasílica para recibir aJesús en la Eucaristía, sig-nifican que nos encon-tramos con la pruebaconstante de que NuestraSeñora de Guadalupecumple con su promesade darnos a su hijo.

Cuando se apareció porprimera vez NuestraSeñora de Guadalupe 10años después de la con-quista de México, la vidaen el Nuevo Mundo eraturbulenta y se enfrenta-ban los pueblos, las cul-turas y las religiones.

¿Qué pertinencia tiene NuestraSeñora de Guadalupe para los retosque enfrentamos en el mundo actual?Padre Chávez: Por desgracia, lasinjusticias, los crímenes y la cruel-

dad no son privativos del siglo XVI,sino que se sufren en cada una delas etapas de la historia humana.Por eso es tan pertinente el mensajede Santa María de Guadalupe. Ellanos lleva a su hijo, Jesucristo, quientomó para sí todas las injusticias delmundo y se entregó por amor anosotros. Por otra parte, fue precisa-mente al pie de la cruz donde elSalvador entregó a su madre alApóstol Juan y por medio de él acada ser humano. En el mundoactual, enfrentamos verdaderosretos, que exigen cada vez más estetestimonio de amor de cada uno denosotros. Debemos seguir aJesucristo sin límites. Al hacerlo,no estamos solos; María está anuestro lado.Anderson: Nuestra Señora deGuadalupe es un catalizador esen-cial para la creación de nuestro“Hemisferio Cristiano”. Al aparecercomo mestiza, su imagen hablaba deun puente entre las culturas pormedio del mensaje santificador desu hijo. Este mensaje, así como lacapacidad de la Iglesia para unificara la familia humana sin importar lasculturas, es tan pertinente para losretos que enfrentamos hoy como lofue en 1531. Nuestros malentendi-dos y diferencias culturalesprovienen a menudo de que igno-ramos que es mucho más lo que nosune que lo que nos separa. El propiohecho de que Nuestra Señora deGuadalupe sea reverenciada desdeChile hasta Canadá muestra que ellaes la madre espiritual de todo unhemisferio y que somos hijos de unamisma familia.

¿Qué podemos aprender de ella alcompartir el Evangelio de la vida enla cultura secular actual, que es amenudo hostil o incluso indiferentea los más vulnerables?Padre Chávez: La imagen deNuestra Señora de Guadalupe es lade una mujer “encinta”. Ella es eltabernáculo donde está presenteJesús, o, como lo dijo el PapaBenedicto XVI, María es “el Arcaviviente de la Alianza”. Viene conel Salvador para quedarse connosotros, y por ello pidió al obispoque construyera un templo en elllano del Tepeyac, un cerro rocoso,donde aún florece la vida. Así, tam-

Mons. Eduardo Chávez, postulador de la causa de la canonización de San Juan Diego, y elCaballero Supremo Carl A. Anderson juntos en la Basílica de Nuestra Señora de Guadalupe enla Ciudad de México. Son coautores del libro llamado Our Lady of Guadalupe: Mother of theCivilization of Love (Nuestra Señora de Guadalupe: Madre de la Civilización del Amor)(DoubleDay), y estarán entre los oradores del Festival Guadalupano, patrocinado porCaballeros, que se llevará a cabo en Phoenix el 8 de agosto.

“En elmundo actual,enfrentamosverdaderosretos, queexigen cadavez más estetestimoniode amor decada uno denosotros.Debemosseguir aJesucristosin límites.

Page 18: Columbia Julio 2009

16 w w w. ko f c .o r gABOVE LEFT: KNIGHTS OF COLUMBUS MUSEUM/CARTOUCHE DETAIL, VIRGIN OF GUADALUPE BY N. ENRIQUEZ.

bién,en este mundodonde tantos son enga-ñados por una cultura de la muerte,puede florecer la vida. Dios vienepor medio de María para hacer queSu amor eche raíces, incluso en elcorazón endurecido o indiferenteque está cerrado a Dios.Anderson: Nuestra Señora deGuadalupe trajo una cultura de lavida y una civilización del amor aun continente que bien poco sabíade Cristo. Muchos de aquellos quehubieron debido creer en Cristoescandalizaron a los conversos posi-bles con su trato abusivo. El men-saje original de esperanza y amorincondicional que nos trajo NuestraSeñora resuena dentro de todos, ypuede resonar en otros e inspirar suvida por medio de nosotros.

Caballeros de Colón llevará a caboel primer Congreso Mariano dedica-do a Nuestra Señora de Guadalupedel 6 al 8 de agosto en Phoenix.¿Cómo piensa usted que el mensajede Nuestra Señora de Guadalupe vaa guiar y moldear la labor y misiónde Caballeros de Colón en el futuro?Padre Chávez: Para mí, losCaballeros de Colón son los “JuanDiegos” modernos, humildes laicosque llevan el mensaje de amor de

Dios a sus hermanos. Los Caballerosayudan a los enfermos y los necesi-

tados, igual que San Juan Diegocuidaba de su tío, Juan

Bernardino. Luchan sindescanso a favor de la

vida en todas susdimensiones. Y hanexistido Caballerosque han sacrificadola vida en un mar-tirio de sangre paradefender la vida ydefender su fe. LosCaballeros deben dar testimonioconstante por me-dio de sus buenasobras y apoyar a los

que necesitan ayuda yconsuelo.

Anderson: Al igual queNuestra Señora de

Guadalupe, Caballeros deColón ha desempeñado un

papel importante en todo elcontinente americano. Con nues-

tros Consejos en América del Norte,Centroamérica y el Caribe, hemossido llamados a ser heraldos delmensaje de amor que NuestraSeñora de Guadalupe nos trajo hacecasi 500 años. Los Caballerosresponden concretamente a este lla-mado por medio de las importantesiniciativas caritativas de la Orden yde nuestra preocupación por los másvulnerables y marginados de nuestrasociedad. Porque el mensaje deNuestra Señora es tan importantepara nuestro futuro, la Orden fuededicada a Nuestra Señora deGuadalupe cuando yo fui nombradoCaballero Supremo en 2000 en laBasílica de la Ciudad de México.

¿Qué es lo que consideran más espe-cial de Nuestra Señora de Guadalupeen comparación con otras apari-ciones marianas?Padre Chávez: En México, en elTepeyac, es la única ocasión en queMaría aparece encinta, subrayandoque es un encuentro verdadero conDios mismo, a quien lleva en suvientre inmaculado. Además, es laúnica aparición en la que María hadeseado dejar su “retrato”, su santoicono, que está impreso en lahumilde tilma de San Juan Diego y seha conservado durante casi 500 años.

Anderson: Nuestra Señora siemprehabla en sus apariciones de la formaapropiada para el lugar y el momen-to de su visita. En los siglos XIX yXX en Lourdes y en Fátima, el men-saje de Nuestra Señora a un pueblocristianizado, pero cada vez mássecular, fue una cariñosa amo-nestación; por ejemplo, en amboshubo un poderoso llamado a lapenitencia. En el caso de Guadalupe,en un continente que en general noconocía a su hijo, su mensaje secentró en la adopción de la fecatólica como la culminación y laplenitud de la cultura.

Subrayan que la verdadera conver-sión consiste no solo en identifi-carse con una nueva religión, sinoen una constante conversión delcorazón. ¿Por qué es este tipo deconversión tan esencial para el cris-tianismo y el mensaje de NuestraSeñora de Guadalupe?Padre Chávez: Santa María deGuadalupe pidió un lugar sagrado —una iglesia — para ofrecer todo suamor. Para los indígenas, construirun templo o iglesia no solo significa-ba una simple construcción física,sino más bien un nuevo pueblo, unanueva civilización del amor. Peroesto solo se puede lograr si uno abresu corazón a una verdadera conver-sión al amor único y completo deDios. Aunque la conversión es unagracia, también es cierto que Diossiempre respeta nuestra libertad,pues ésta es la condición para la exis-tencia del amor verdadero. Por estarazón, sencillamente nos invita aresponder.Anderson: El Papa Benedicto XVIdijo una vez que la Iglesia de hoy nonecesita reformadores, sino per-sonas con un amor radical porJesucristo, el tipo de persona que lla-mamos santo. No basta profesar lacreencia en Jesucristo con palabras.La afirmación más profunda denuestra creencia es la forma en quevivimos. La vida es una jornada mar-cada por oportunidades diarias deprofesar la fe diciendo “Sí” a lavoluntad de Dios. Esto es algo queninguno de nosotros hace de maneraperfecta, por ello cada uno denosotros es llamado a una conver-sión cada vez mayor. n

Page 19: Columbia Julio 2009

c o l u m b i a /j u l i o 2 0 0 9 17

Si alguien condujera una encuestapreguntando a la gente quiénescreen que sean los escritores

contemporáneos más destacados queparticipan en la visión católica, ¿quiéncree que encabezaría la lista? Tengo ladeprimente sensación de que seríaDan Brown, cuyas morbosas novelasde suspenso, sin ninguna base históri-ca, El Código Da Vinci y Ángeles yDemonios se adaptaron reciente-mente para el cine.

Puesto que el acervo literario de latradición católica es vasto — desde lasConfesiones de San Agustín, pasandopor la Divina Comedia de Dante,hasta la poesía de Gerard ManleyHopkins entre otras — equiparándosecon las artes visuales y la música de laIglesia, bien podríamos preguntar:¿Quién representa dicha tradición enel mundo moderno?

No existe una respuesta fácil a estapregunta, pero algo está claro: la tradi-ción literaria católica ha producido tra-bajos clásicos en toda era, y la nuestrano es la excepción.

En 1948, nada menos que elescritor George Orwell comentó a TheNew Yorker que una “gran proporciónde las novelas renombradas de las últi-mas décadas han sido escritas porcatólicos e incluso podrían describirsecomo novelas católicas”.

Orwell se refería a lo que se ha lla-mado el “renacimiento literario católi-co” del Siglo XX, cuyas figuras másdestacadas incluyen a GrahamGreene, Evelyn Waugh, GeorgeBernanos y François Mauriac.

¿Cómo eran sus novelas?Tomemos la imperecedera historia deGraham Greene El poder y la gloria.Cuenta la historia de un sacerdotemexicano que vive en su país durantela persecución religiosa en los años

La tradición literaria católica ofrece una profundavisión sacramental del mundo

P O R G R E G O RY WO L F E

1920 (la misma persecución que pro-dujo los mártires mexicanosCaballeros de Colón). Pero el protago-nista de Greene no es santo, es unalcohólico que en un momento dedebilidad procrea un hijo. Débil ytemeroso, decide sin embargo velarpor su rebaño antes que buscar suseguridad. Ante la ejecución, el sacer-dote está lleno de remordimiento:“Solo sintió una inmensa decepciónporque tuvo que ir frente a Dios conlas manos vacías, sin haber hechonada. En ese momento le parecía quehabría sido fácil ser santo. Solo habríanecesitado un poco de autocontrol y devalor. Se sentía como alguien que, porhaber llegado unos segundos mástarde, había perdido la oportunidad deencontrarse con la felicidad. Ahorasabía que al final sólo importaba unacosa: ser un santo”.

Las generaciones de lectores quehan amado El poder y la Gloria tien-den a ser menos severas con el sacer-dote de lo que era él con sí mismo.Después de todo, a pesar de susdefectos, él eligió dar los sacramen-tos al pueblo de Dios. Su concienciade sus propios defectos y fracasosestá cerca de la santidad.

Lo que los escritores delrenacimiento literario católico com-partieron fue una percepción de que laliteratura es sacramental, que muestracómo la gracia de Dios puede serencarnada en la carne y la sangre depecadores. Esto implica un sentido deparadoja, puesto que se basa en la mis-teriosa unión del cielo y de la tierra. Esla razón por la que dichos escritoresempleaban la ironía y la ambigüedad;la empleaban con el fin de transmitirla forma en que el pecado y la santidadpueden coexistir en la misma persona,cómo el sufrimiento y la pérdida

Literatura católica, ayer y hoy

Para transmitir el

mensaje que

Cristo le ha confia-

do, la Iglesia tiene

necesidad del arte.

En efecto, debe hacer

perceptible, más aún,

fascinante en lo

posible, el mundo

del espíritu, de lo

invisible, de Dios.

Debe por tanto

acuñar en fórmulas

significativas lo que

en sí mismo es

inefable.

El Papa Juan Pablo IICartas a los Artistas (1999)

Page 20: Columbia Julio 2009

pueden conducir a la aceptación denuestra redención.

Poco después de que Orwellhiciera sus comentarios, surgió unageneración de prominentes escritorescatólicos norteamericanos que incluíaa Thomas Merton, Flannery O’Connory a Walker Percy.

Para muchos de sus primeros lec-tores, las historias de FlanneryO’Connor parecían adoptar las ideasmodernistas de la desesperación exis-tencial y la violencia. Después de todo,trataban acerca de los desagradablespersonajes sureños que a menudotenían un final violento. Pero a pesarde la grotesca violencia de las historiasde O’Connor, los lectores empezaron acomprender que sus personajes noeran distintos a sí mismos: atormenta-dos por un orgullo egoísta que conducea un choque frontal con la realidad. Enlas historias de O’Connor, en esemomento precisamente, se nos ofrecela oportunidad de recibir el amor y lamisericordia de Dios.

O’Connor consideraba que los lec-tores modernos habían perdido tanprofundamente el contacto con el cris-tianismo que necesitaba valerse de laexageración para transmitir los másprofundos misterios de la fe. Explicóque, “a los que son casi sordos, tienesque gritarles, y para los que son casiciegos, dibujas figuras grandes y alar-mantes”.

Los escritores católicos recientes,como André Dubus, AliceMcDermott, Ron Hansen y JonHassler, han adoptado un enfoquediferente. En lugar de gritar, eligieron

murmurar. En este sentido, el PremioNacional de Novela de McDermott,Charming Billy (Un hombre conencanto), crea un interesante con-traste con El poder y la gloria.

La historia tiene lugar en la comu-nidad católica irlandesa de la granciudad de Nueva York durante lasdécadas que siguen a la SegundaGuerra Mundial. La novela empiezacon el funeral de Billy, un alcohólicoque se ha matado a fuerza de beber. Apesar de sus errores, Billy es real-mente encantador. Siempre escribe ala gente pequeñas notas en servilletasde papel y se muestra amable contodos, aunque una especie de destinofunesto lo sigue hasta el final.

En la historia de McDermottencontramos poco análisis explícitoacerca de la fe a pesar del mediocatólico irlandés. Solo una vez en lanovela Billy aborda el tema de lareligión, en un pasaje en el que refle-xiona sobre la pasión de Cristo.

A diferencia del sacerdote de Elpoder y la gloria, Billy no enfrenta elmartirio ante un pelotón de fusi-lamiento. Aquí, la fe no es un grito,tampoco tiene un gran telón defondo existencial. Se murmura através de la vida de una muy mun-dana clase media de la modernaUnión Americana y, es católicahasta la médula. n

Gregory Wolfe es editor de la revista Image(imagejournal.org) y director de la Maestría enEscritura Creativa en Seattle Pacific University.

18 w w w. ko f c .o r gABOVE LEFT: AP PHOTO/ATLANTA JOURNAL-CONSTITUTION, JOE MCTYRE

Un muy buen lugar para descubrir excelenteliteratura católica (en inglés) es “Loyola

Classics”, un línea de novelas que abarca muchosestilos y escenarios, reimpresas por Loyola Press(loyolaclassics.com). Entre más de 20 destacadostítulos se encuentra Mr. Blue (el señor Blue), deMyles Connolly (1897-1964), quien además de ser unpopular autor y guionista cinematográfico, tambiénfue editor de la revista Columbia.

Flannery O’Connor (1925-1964) seencuentra entre los escritorescatólicos más influyentes del sigloXX. Sus dos novelas y 32 cuentos,que suelen desarrollarse en el sur deEstados Unidos, a menudo tratande problemas de fe y moral.

Page 21: Columbia Julio 2009

c o l u m b i a /j u l i o 2 0 0 9 19

Desde Ragtime de E.L.Doctorow hasta la serie dehistorietas The League of

Extraordinary Gentleman (La liga delos caballeros extraordinarios) deAlan Moore, algunos escritores sehan dedicado a preguntarse “¿Quépasaría si?” ¿Qué pasaría si las vidasde varios personajes de princi-pios de siglo de pronto seencontraran? ¿Qué pasaría silos personajes de sus novelasfavoritas de pronto vivieranuna aventura juntos?

Superficialmente, éste esel concepto básico de TheTripods Attack! (SophiaInstitute Press) (El ataque delos trípodes), una novela escri-ta por John D. McNichol delConsejo McLoughlin 2325 enOregon City, Ore.

“¿No sería estupendotener un verdadero héroe quetriunfara por seguir los valorescatólicos?”, dijo McNichol,profesor de tiempo completoen la escuela St. John theApostol.

Tuvo esta idea después deleer en la edición de Columbiade septiembre de 2001 unartículo intitulado “Necesitamos a unHarry Potter católico”. Inspirado, sesentó a escribir un libro que atrajera alos lectores jóvenes y también tuvieraun tema católico.

“Pensé ¿por qué no tomar a unhéroe católico real, un gran escritorcomo G.K. Chesterton y convertirloen adolescente?”, explicó McNichol.

Fue así como inició el conceptode The Tripods Attack!, una laborque le tomó casi seis años y un sin-número de horas ante la pantalla dela computadora. McNichol comenzósumergiéndose en la mitología ytambién en la literatura de las épocaseduardina y victoriana. Leyó lasobras mismas de Chesterton y seenteró de que este escritor católico

había sido un amigo cercano de H.G.Wells, lo que constituía una relaciónextraña, pues Wells era ardiente-mente antirreligioso.

“Alguien podría sacar la con-clusión de que es posible tener unaamistad con una persona de creenciasdiferentes, e incluso explicarle su

punto de vista,” añadió McNichol,quien incluyó a Wells como uno desus personajes. Ni qué decir que estosamigos imaginarios a menudo entranen conflicto, sobre todo en las cues-tiones de fe y ética.

Tras completar los dos primerosmanuscritos del libro, McNichol sepuso a buscar quien se lo publicara.Al menos una empresa secular sin-tió que el material era demasiadocatólico, mientras que los editoresreligiosos temían publicar un librode ciencia ficción.

“Por desgracia, existe la idea deque la ciencia ficción y las obras deimaginación están opuestas al cristia-nismo,” dijo McNichol. “Cualquieraque haya leído a Chesterton sabrá que

Para el Caballero John McNichol, la pluma es más poderosa que la espada

P O R PAT R I C K S C A L I S I

esto no es cierto. A él le encantaba lafantasía.”

Un amigo le recomendó queacudiera a Sophia Institute Press,cuyo editor sugirió algunos cambiosantes de aceptar el libro para supublicación. Al fin, The TripodsAttack! fue terminado y llegó a las

librerías en marzo de 2008.En cuanto a la forma en

que fue acogido este libro,McNichol dijo “Lo mejor essaber de otros jóvenes católi-cos que disfrutan la cienciaficción, o incluso de otros queno son católicos y que senci-llamente disfrutan leyendouna buena historia. Me dagusto que ahora vean unnuevo punto de vista — elcatólico — donde normal-mente no lo verían.”

McNichol ha firmadoun contrato para escribiruna segunda parte, quecomenzó hace más o menosun año. El título tentativo esThe Emperor of NorthAmerica (El emperador deNorteamérica), y presentaráa Chesterton y Wells trans-plantados de Inglaterra a

Estados Unidos.Para otros escritores que han

tropezado con problemas para publi-car sus obras de perspectiva católica,McNichol recomienda lo siguiente:“Si se siente solo a la hora de escribir,no será el primero. Piense que SanFrancisco de Sales tardó tres años enconseguir a su primer converso. Asíque si ha estado tocando a las puertasy no consigue que otros vean lomismo que usted, está bien acom-pañado.”

McNichol, al menos, acompaña alos lectores con uno de los grandesescritores del siglo XX. n

Patrick Scalisi es editor asociado de Columbia.

Esgrimir las palabras

El escritor John McNichol trabaja en su oficina de la escuela St. JohnApostle de Oregon City, Ore.

Page 22: Columbia Julio 2009

20 w w w. ko f c .o r g

EL MENSAJE DEL ARTISTA

El arte puede afectar a la iglesia y la sociedad por sumensaje. Éste constituye una parte integral del arte.Las obras muestran algo sobre el momento en quevivimos, ya sea el 11 de septiembre o el día de hoy.Para que sea un arte maduro, la idea debe ser muyimportante para el artista.

Una obra de arte debe ser elevada de alguna forma.No es necesariamente mejor por ser sacra o antigua.Más bien, su importancia reside en el concepto y lasugerencia de su contenido. También existe unapoesía en su tema y la forma en que está realizada.Allí es donde se ve la sensibilidad y el pensamien-to del artista.

LA VOCACIÓN DEL ARTISTA

No creo que haya arte “moderno” o “antiguo”, estoes, ningún tipo de arte es feo o hermoso. La clave esque uno primero debe crecer como artista y tam-bién como persona.

El arte es como la vida: nos pone de rodillas y nosenseña. Por desgracia, muchas escuelas tienden acrear personas desilusionadas, porque los jóvenesentran a la academia y la dejan un año despuéscreyéndose artistas. Uno tiene que aprenderprimero cómo crear y construir. Sólo una base sóli-da nos permite ser realmente libres. La libertadnace del conocimiento.

No es que el artista tenga un don, sino que el artistaes un instrumento. Es como un campesino que tra-baja día con día y espera un milagro, que crezca lacosecha. Sin embargo, uno no siempre se da cuenta.Cuando uno realiza algo hermoso, es que está toca-do por la gracia.

Para obtener algo pequeño, uno debe darlo todo. Escomo la fe. No hay medias tintas.

Antonella Cappuccio ha estado trabajandocomo pintora de tiempo completo en Romadurante más de 30 años. Aunque su carrera

artística ha pasado por diversas eta-pas, con diferentes técnicas, temasy estilos, sus obras muestran unintenso estudio de los grandesmaestros y una sólida dedicación alas tradiciones del RenacimientoItaliano.

Además de producir obras para elCuerpo Militar Italiano, el Vaticanoy el gobierno de Italia, Cappuccio hapintado varios cuadros por encargode Caballeros de Colón. Entre éstos se encuentraFounding Vision (Visión fundadora), un retrato delPadre Michael J. McGivney que muestra la fun-dación de la Orden en 1882.

Cuando se inauguró una exposición de más de 36de sus obras el 19 de marzo en el Museo de Caballerosde Colón en New Haven, Conn., Cappuccio analizópara Columbia el papel del arte — y del artista — enel mundo moderno. A continuación mostramosextractos de sus reflexiones. Si desea mayor informa-ción sobre esta exposición, que permanecerá abiertahasta el 4 de octubre, visite www.kofcmuseum.org.

John Paul II: Champion of Marriage and Family (Juan Pablo II:Defensor del Matrimonio y la Familia) ejemplifica el talento deCappuccio como retratista.Es una de las obras que le encargó la Orden,e incluye una representación de las bodas de Caná, enfatizando espe-cialmente la preocupación pastoral del papa por el matrimonio.

Develar la

BellezaLa artista Antonella Cappuccio sobre el valory la importancia del arte para la sociedad

Page 23: Columbia Julio 2009

c o l u m b i a /j u l i o 2 0 0 9 21

ARTE Y EMOCIÓN

Es un asunto de pasión. Un artista ponepasión en la forma de hacer las cosas yde pensar cómo debería ser el mundo, losvalores que se han perdido. No es algopremeditado. No se hace quedándosesentado.

Cuando extrañamos algo, nace unanecesidad y así lo expresamos. Somoshumanos y tenemos sentimientos. El tra-bajo del artista es algo así como ponerseal servicio de una pasión, ser un instru-mento para conmover a otros.

En el pasado el arte ha tenido una fun-ción educativa y puede ofrecer esperanzaactualmente. Por ejemplo, aun si unapersona se sigue de largo y no comprendeel significado de una obra, aún así éstadespierta cierta emoción.

Arriba: Pintada en los días que siguieroninmediatamente a los ataques terroristasdel 11 de septiembre de 2001, September 11muestra a un hombre y una mujer comotierra que lame el mar, emergiendo de unafranja de arena negra. En una recepciónespecial en el Museo de Caballeros de Colónel 19 de marzo, Cappuccio anunció quedonaría este cuadro a la colección perma-nente del museo.

Izquierda: Absent Love (Amor Ausente), lainterpretación de Cappuccio de un cuadrodel siglo XVI de Tiziano, Amor Divino yAmor Profano, simboliza la pérdida de la fey los valores en la vida moderna.

LOS ESTILOS ARTÍSTICOS

Creo que es necesario preservar los estilos clásicos porque las imágenes que veodeben comunicar algo reconocible. Lo importante es que me hace sentir que soyparte de algo.

Quiero comunicarme con personas de todos tipos y trato de hacerlo por medio delas cualidades humildes que llegan al corazón.

Algunos de mis cuadros, como September 11, son más abstractos. La expresión delhombre y la mujer y la forma en que están tomados de la mano son totalmentefigurativas. Están representados como la tierra sobre el mar. Usé colores violentosporque el mundo era violado, y así los colores cambian con los sentimientos queexpresan.

En el arte, como en la vida, tenemos muchas estaciones. Uno aprende cosas nuevasy cambia. Como seres humanos, somos inquietud, que siempre está en movimien-to y en búsqueda de algo. Pero aunque estoy cambiando, sigo siendo yo.

Page 24: Columbia Julio 2009

22 w w w. ko f c .o r g

Pregunte al compositor AndrewT. Miller cómo ha influido ensu trabajo su fe católica y no

pierde un solo compás.“En todo”, dice. De no ser por la

Iglesia, “no estaría escribiendo. Noescribiría una nota”.

Afortunadamente, Miller haescrito apasionadamente durante casidos décadas, enfocándose particular-mente en la música sacra. Su cantata,El nacimiento de Cristo, se ejecutóen abril en el Vaticano. Entre los pre-sentes se encontraba el ArzobispoRaymond L. Burke, Prefecto de laSignatura Apostólica, y el PadreDaniel Gallagher, Secretario deEstado Inglés en Roma, así como elalcalde de la ciudad y el vicealcalde.

“Realmente pienso que es mi lla-mado”, dice Miller, al explicar sudeseo de dar algo a Dios a cambio desus talentos musicales y compartircon otros este don, tanto si ya tienenfe como si aún la están buscando.

Cuando aborda el tema de supróximo proyecto, habla con exube-rancia: una adaptación musical de lapasión de Cristo y la resurrección.También reconoce que “todo lo quehe hecho ha sido un salto de fe”.

Miembro del Consejo St. Martinof Tours 14162 en Fife, Washington,Miller está especialmente agradecidopor el apoyo de sus hermanosCaballeros. Ha sido miembro desde1989 y recuerda, “me gustó lo quehacían en la iglesia y en la comunidaden general”.

En 2006, El nacimiento de Cristofue transmitido al aire en canales dela televisión pública a través de todoEstados Unidos gracias al apoyofinanciero de la Orden.

El padre de Miller también esCaballero y comparte el amor de suhijo por la música. Miller padre —“un bajo muy bueno” según su hijo— cantó en la función del Vaticano,junto con el hijo de Andrew de 14años de edad.

La maestría musical de AndrewMiller ha abarcado desde una colec-ción de himnos marianos tradicionaleshasta La Leyenda de Pandora, unmusical que toca el tema de la caída deAdán y Eva. Sin embargo, fue con Elnacimiento de Cristo con lo que ganófama internacional.

La obra estrenada en la CatedralIglesia de Cristo de Dublín en 2006,combinando coros de congregacionestanto protestantes como católicas,incluía al coro de la Catedral de SanPatricio, que fue el primero en inter-pretar el Mesías de Handel en 1742.El nacimiento de Cristo fue elogiadano solo por su elevada y majestuosapartitura, sino también por su sim-bolismo de paz y amor en un paísdesgarrado por luchas religiosas ypolíticas. En ese tiempo, RaymondArroyo, anfitrión del Canal CatólicoEWTN, la llamó “una de las explo-raciones musicales más emocio-nantes e impactantes de la historia dela Navidad” jamás compuestas.

Cuando se le pregunta acerca de sumomento de mayor orgullo o el másmemorable, Miller comienza a hablarde la función de este año en Roma: unasala repleta que reunió entre 3,000 y

Andrew Miller, compositor y Caballero, ve su música como un llamado

P O R E L I Z A B E T H E L A

4,000 personas, donde cantaron más de125 voces. El actor Jim Caviezel (Lapasión de Cristo) narró parte de la obra.

“Se trata de la gente,” dice Miller,añadiendo que desea hacer delCristianismo algo pertinente paratodos los que lo escuchan “como solopuede lograrlo la música”.

El trabajo de Miller enfatiza lahumanidad y las emociones de lospersonajes, desde el miedo de Joséante la preñez de María, hasta laagonía de la pasión de Cristo. Elmayor cumplido, dice Miller, es cuan-do la audiencia dice que su música laimpresiona profundamente.

Ya sea un aficionado a la músicaclásica o un recién llegado al mundode las cantatas y los corales, estimulaa aquellos que desean que crezca elamor por su fe mediante la música a“dejarse llevar”.

“Personas de todos tipos se dejanenvolver por una música hermosadurante una hora y media”, diceMiller. “Incluso los ateos dirán ‘Yo losentí real’.” n

Elizabeth Ela es editora del sitio web de noticiasde Caballeros de Colón, Headline Bistro(www.headlinebistro.com).

Escuchar a Dios

El compositor Andrew T. Miller saluda al público durante el estreno de El Nacimiento de Cristo,que se realizó en la Catedral Christ’s Church de Dublín.

Page 25: Columbia Julio 2009

c o l u m b i a /j u l i o 2 0 0 9 23TOP LEFT: LUDWIG SUJUABOVE: CNS PHOTO/TONY GENTILE, REUTERS

Cuando se considera lahistoria de la músicalitúrgica en la Iglesia

occidental, puede observarseun rasgo que distingue lamúsica del rito romano de lamúsica de sus hermanas orien-tales: una notable diversidadde formas y estilos. Esta ampli-tud — que incluye todo desdeel canto hasta obras sinfónicascompletas — demuestra laapertura con la que la Iglesia seencontró con diversas culturasy pueblos. En su misión através de Europa, el ritoromano mostró una misteriosa“genialidad para los genios”.Cuando encontró y bautizónuevas naciones, la Iglesiaadoptó los dones culturales desus nuevos hijos, adaptándolos a sususos, pero también afectando a su vezla liturgia.

El gran logro del catolicismoromano es que alcanzó una identidadcultural que es supranacional y, afinal de cuentas, intercontinental. Sinlugar a dudas la liturgia romana teníabuena disposición para su extensamisión. Su facilidad de adaptación secombinaba con la natural indiferenciaromana por las razas o tribus.Después de todo, fue el imperio queextendió su ciudadanía a todas susremotas provincias. Llevada por elcelo de sus primeros misioneros, pro-dujo una alianza de pueblos celtas,godos, francos y romanos bajo un solorito latino: una hazaña conocidahistóricamente como cristiandad.

Es importante tener en cuenta queel rito romano, en la cúspide de sudesarrollo en la Edad Media, no eramonolítico. Más bien se entretejíaentre culturas y fue ricamente adorna-do por las costumbres locales. Una delas contribuciones más importantesfue la música. A medida que el ritoprogresó hasta los confines de Europa,reunió — realmente asumió — los

acentos musicales de sus nuevosadherentes, armonizando nuevasvoces con las antiguas y adoptandouna sinfonía de repertorios de cantoslitúrgicos. El producto más famoso dedicho proceso es el canto gregoriano.Aunque podamos pensar en pocascosas que hoy sean más romanas quelas melodías gregorianas, estas obrasmaestras se originaron en Francia.

Ciertamente, emerge un patrón dedesarrollo mutuo cuando se traza laasociación entre la liturgia y la músi-ca. Cuando la liturgia hace partícipe anuevos pueblos que transmiten suspropias tradiciones, incita a los geniosnativos de una cultura a “cantar unanueva canción”. Sorprendentemente,a medida que surgen nuevas formas,permanecen en armonía con todas lasformas auténticas de una liturgia através del mundo y del tiempo. Laintemporalidad que marca la hermosamúsica litúrgica encuentra su expre-sión poética en la oración frecuente-mente citada de San Agustín, “¡Tardeos amé, Dios mío, hermosura tanantigua y tan nueva; tarde os amé!”

En este notable intercambio, laliturgia adapta a sí misma la música

La convergencia de la liturgia romana y varias culturas ha producido históricamente música intemporal y hermosa

P O R T I M OT H Y M C D O N N E L L

de una nación complementan-do la música litúrgica católicadel mundo entero, incluso enlos lugares más insólitos. Enningún lugar ocurrió esto demanera más sorprendente queen Centroamérica. A raíz de laconquista, los misioneros delNuevo Mundo transmitieronlos medios de salvación a unpueblo profundamente reli-gioso, cambiando brutalesritos de sacrificio humano poruna nueva alianza en la sangredel único Redentor.

El ritmo al que la fe católi-ca se extendió a través de laNueva España fue asombrosoy la naturalidad con la que losmesoamericanos adoptaron elEvangelio fue inspiradora. Sin

duda este acontecimiento se debió engran parte a la influencia de la Virgende Guadalupe. La Iglesia, llevandotodos sus dones para brindarlos, tam-bién se encontró con prodigios de otrotipo: una inmensa aptitud para lamúsica entre los pueblos del NuevoMundo. En el transcurso de un siglo, laconvergencia del catolicismo romanocon el talento nativo produjo un artemusical floreciente para la liturgiasagrada en México. El material musi-cal europeo y los modelos fueronabsorbidos e integrados en la imagi-nación nativa, lo que dio como resulta-do un fresco repertorio de canciones.

Este ejemplo trae esperanza a lacultura moderna de occidente, queestá tan desconectada de sus raíces.Quizás se desprenda del olvido de susorígenes y al redescubrir la fe católica,su antigua y mejor musa haga florecernuevas bellezas con la cooperación dela gracia. n

Timothy McDonnell es presidente del Departa-mento de Música en la Universidad Ave María enFlorida. Era director de música litúrgica delColegio Pontificio Norteamericano de Roma, y estambién miembro del Consejo Mater Ecclesiae12833 de Berlin. N.J.

Miembros del coro de la Capilla Sixtina en el momento en que el PapaBenedicto XVI llega a Misa en la Basílica de San Pedro en el Vaticano.

La única verdadera musa de occidente

Page 26: Columbia Julio 2009

24

NOTA DEL EDITOR: Abajo se presenta la sexta serie de artículos del PadreEduardo Chávez como adelanto del Primer Congreso MarianoInternacional. El Congreso, dedicado a Nuestra Señora de Guadalupe, ten-drá lugar del 6 al 8 de agosto después de la 127 Convención Suprema enPhoenix. Para mayor información, visite www.festivalguadalupano.org.

La intervención de Dios por medio de su MadreSantísima, la Virgen de Guadalupe, Estrella de laEvangelización, del 9 al 12 de Diciembre de 1531, de

alguna manera, también se debió a la oración de frayJuan de Zumárraga, primer obispo de México, quienentre 1529 y 1530, ante una situación terrible de injusti-cias, y crímenes pedía con angustia laintervención de Dios.

Después de la Conquista del impe-rio mexica, llegaron los primerosmisioneros franciscanos; entre 1523 y1524, empezaron a sembrar la palabrade Dios en esta nueva tierra, fueronellos los primeros en advertir y ser tes-tigos de la tragedia que vivían los indí-genas mexicanos, y que se manifesta-ba en todos los corazones del pueblodel sol; el trauma que vivió estepueblo en una conquista militar, perotambién en la tragedia que se desbor-dó al morir la mitad de la poblaciónindígena por la viruela; y, para colmo,el verse traicionados por sus propiascreencias en falsos dioses a quieneshabían adorado y alimentado con lossacrificios humanos ¡Cuántos cora-zones se inmolaron para nutrirlos ypensar erróneamente que ésta era la forma de asegurar queel ciclo de la vida continuara y pudieran así seguir vivien-do y, ahora, constataban que eso también había muerto!

“El llanto se extiende, las lágrimas gotean allí enTlatelolco. Pues qué hemos de hacer, los que somos hom-bres bajos y mortales; si muriéremos, muramos; si pere-ciéremos, perezcamos; que a la verdad los dioses tambiénmurieron...” decía un trágico canto indio.

Ante este apocalíptico momento, el obispo fray Juande Zumárraga y, en general, la primitiva iglesia en Méxicose enfrentaba al reto de la evangelización; pero ¿Cómopoder sembrar la Palabra de Dios en esta tierra? ¿Cómohablarles sobre la Buena Nueva del Evangelio, si para lamentalidad indígena algo “nuevo” era sinónimo de men-tira, ya que la verdad, para ellos, era la tradición, lo quetenía historia, lo que estaba bien enraizado, por ello sus

abuelos, los ancestros eran la sabiduría, eran la historia, laautoridad, la verdad, la identidad del pueblo, eran ellos laraíz del pueblo? ¿Cómo hablarles de la verdad deJesucristo que se había encarnado, que había pasadocurando a los enfermos, resucitando muertos, que sehabía entregado en la cruz por amor y resucitado para quenosotros tuviéramos vida eterna? ¿Cómo hablarles deDios cuando, para ellos todos habían muerto?

Para colmo, los integrantes del gobierno en México enaquella época, la llamada Primera Audiencia, presididapor Nuño de Guzmán, cometían toda clase de injusticiasy crímenes contra los indios y contra la población españo-

la que trataba de vivir en paz, en par-ticular en contra de los frailesmisioneros y de su mismo obispo. Asíque mientras los misioneros francis-canos se esforzaban para evangelizar alos indios y manifestarles el amor delverdadero Dios, algunos de suspaisanos españoles los esclavizaban.

Fray Juan de Zumárraga, obispode México y nombrado tambiénProtector de Indios en 1528, trataba deproteger a sus indígenas, la PrimeraAudiencia buscó la manera de blo-quear cualquier actividad de los frailesmisioneros y de los españoles que noestuvieran a favor de sus tiranías.Llegó a tal punto el problema, que elobispo lanzó la excomunión a estosmalos gobernantes.

Ahora podemos entender y valo-rar cada una de las palabras de fray

Juan de Zumárraga, fraile humilde consagrado a Dios, conla firme intención de evangelizar, y quien escribe al rey yemperador Carlos V diciéndole: “si Dios no provee conremedio de su mano está la tierra en punto de perdersetotalmente.” La total oscuridad se cernía en el Anáhuac.En esta terrible situación y ante el clamor del obispo serealizó una de las intervenciones divinas más profundas eimportantes en la Historia de la Iglesia. La tierra estaba apunto de perderse totalmente cuando Dios interviene, elDueño del cielo y de la tierra se encontró con el serhumano por medio de Santa María de Guadalupe. n

El Canónigo Dr.Eduardo Chávez Sánchez fue postulador de la causa de SanJuan Diego. Es miembro del Consejo #14138 en la Basilica de NuestraSeñora de Guadalupe en Ciudad de México.

w w w. ko f c .o r g

Fray Juan de Zumárraga (1468-1548), el primerObispo de México, recibió el título de Protectorde los Indios de Carlos V.

LA INTERVENCIÓN DE DIOS

Las plegarias del primer obispo de México recibieron respuesta cuando Dios envió a su propia madre

POR EL CANÓNIGO DR. EDUARDO CHÁVEZ

MEDITACION

Page 27: Columbia Julio 2009

Becas del guerrero heridoLa Asamblea Father Howard J.Lesch, de Fort Walton Beach,Florida, entregó su Beca Anual alGuerrero Herido al TenienteSegundo Shannon R. Kay, quienrecibió la medalla del CorazónPúrpura por heridas recibidas encombate, y la Estrella de Plata,otorgada por conducta heroica. Laasamblea entrega cada año unabeca a un soldado herido en com-bate o a un miembro de su familia.

Adoptan iglesiaEl Consejo Mary Immaculate#12769, de Secaucus, New Jersey,donó $200 dólares a la Iglesia OurLady of Guadalupe, de Tivoli, Texas.Los Caballeros adoptaron la parro-

quia cuando un miembro del conse-jo conoció al párroco de Our Lady ofGuadalupe durante un vuelo aNueva York. El consejo también hadonado vestiduras sacramentalesnuevas, suministros de oficina yotros artículos a la iglesia, la cualenfrenta dificultades económicas.

Fondos para la remodelaciónEl Consejo Barry’s Bay #6894, deOntario, donó $5,000 dólares alfondo para la remodelación de laIglesia Holy Canadian Martyrs. ElConsejo Father Funcken #1504, deKitchener, Ontario, donó $3,200dólares a la Iglesia St. Francis ofAssisi, para cubrir el costo de lostrabajos de jardinería que necesitanlos terrenos de la parroquia.

Plantan árbolesMiembros del Consejo St. Clement#8456, de Angono, Luzón,realizaron trabajos de jardinería enlos terrenos de la EscuelaSecundaria Carlos “Botong”Francisco. Los Caballeros sem-braron árboles y arbustos nuevos.

Campaña de abrigosEl Consejo St. Stephen #13063, deTrumbull, Connecticut, acopió,empacó y transportó más de 600abrigos durante su campaña anual

de acopio de abrigos. Los artículosfueron donados a las Hijas de laCaridad de la Preciosísima Sangre,para que los distribuyan entre losnecesitados.

Baile de caridadEl Consejo Trinity #4618, deWebster, New York, organizó subaile anual de caridad. El eventoreunió $7,250 dólares para HopeHall, una escuela sin fines de lucropara niños que padecen Desordende Deficiencia de la Atención yDesorden de Deficiencia de laAtención e Hiperactividad (ADD yADHD, respectivamente, por sussiglas en inglés). La escuela esadministrada por las Hermanas deSan José.

Para el fondo de construcciónEl Consejo North Port #7997, deFlorida, donó $12,000 dólares paraayudar a construir el Centro SanPedro para la Juventud y la Familia.Miembros del Consejo GuardianAngels #14540, de Brampton, Onta-rio, trabajaron como voluntarios enuna venta de artículos usados quereunió $3,000 dólares para el fondode construcción de su parroquia.

El Padre Aloysius Lou, de la Iglesia St.Francis Xavier, recibe un cheque por$30,000 dólares de manos de Lisa Wan(segunda desde la izquierda), de la ÓperaChina Lisa Wan. El Consejo St. FrancisXavier #10500, de Vancouver, BritishColumbia, contactó al grupo para queofreciera una presentación gratuita parareunir fondos para la iglesia. LosCaballeros vendieron 300 boletos para elespectáculo y produjeron un programa de200 páginas. El dinero fue destinado alfondo de construcción de la parroquia. Enla fotografía aparecen, además, otros dosintegrantes del grupo artístico.

Miembros del Consejo Holy Spirit #10653,de Kennewick, Washington, se reunieronpara nivelar un jardín y sembrar céspedpara Michael Arent, un miembro del consejo que se encuentra confinado a su hogar.

c o l u m b i a /j u l i o 2 0 0 9 25

Art Daviaux y Edmund Wisniewski, del Consejo Sacred Heart #13537, de Southport, NorthCarolina, compiten con dos atletas no identificados durante las Olimpíadas Especiales delCondado de Brunswick. Treinta Caballeros de toda el área trabajaron como voluntarios enel evento, el cual representó a 11 escuelas de todo el país.

Noticias de los

Consejos, Asambleas y

CírculosCABALLEROS EN ACCIÓN

Page 28: Columbia Julio 2009

Noche EspañolaEl Consejo San Juan Bosco #10087,de Miami, organizó una cenaespañola, la “Verbena de losSábados,” en la Iglesia Our Lady ofDivine Providence. El evento reunió$800 dólares para cubrir el costo dela feria anual de la parroquia.

Por el ambienteEl Consejo Father Donald C. Kelly#10830, de Fairfax, Vermont, orga-nizó su día anual “Green Up”(reverdece), en la Iglesia St. Luke.Caballeros y feligreses limpiaroncon agua a presión la iglesia y lacasa cural, rastrillaron el césped dela parroquia, podaron arbustos yplantaron flores nuevas. LosCaballeros también limpiaron yrealizaron trabajos de jardinería enla gruta Mariana de la Iglesia.Mientras tanto, los miembros delConsejo Lidgerwood #4778, deNorth Dakota, y sus familias, sereúnen dos veces al año paralimpiar un tramo carretero de seismillas en su comunidad.

Perros guíaEl Consejo St. Raymond #2985, deQuebec, reunió $2,899 dólares parala Fundación Mira, una organi-zación que entrena perros guía paradébiles visuales.

Almuerzo para la bibliotecaEl Consejo Redfield #2703, deSouth Dakota, organizó un almuer-zo de Huevos Verdes y Jamón, enreferencia al clásico cuento infan-til, que reunió $800 dólares para laBiblioteca Carnegie. The Cat in theHat (el gato con sombrero) leyó unahistoria a todos los asistentes, ycada niño recibió un libro gratis.

“Botando Papel por Cristo”

EEl Consejo St. Mary #4196, de Spokane Valley, Washington, ha estado “botandopapeles por Cristo” durante los pasados 15 años. En 1995, los miembros del con-sejo pusieron en funcionamiento un modesto programa de reciclaje de periódi-

cos. Planearon recolectar papel de periódico y entregarlo a la Compañía PapeleraInland Empire/Fiber Reclaim, localizada en las cercanías Millwood.

Idearon una variante del Programa de Reembolso por Apoyo a las Vocaciones(RSVP), al que llamaron “Programa El Reciclaje Apoya las Vocaciones,” con las mismassiglas RSVP. En el plan original, el dinero ganado sería utilizado para las vocaciones. Lagente llegó de todos lados para contribuir con tan digna causa, y los miembros del con-sejo pronto descubrieron que iban a necesitar dos contenedores de basura y un furgónpara poder seguir el paso a las 1,700 familias de su parroquia y de la comunidad veci-na, todas deseosas de reciclar. Los Caballeros colocaron un letrero grande en el furgóny comenzaron a enviar información a los feligreses y la gente del pueblo.

El programa sigue creciendo con cada año. Los miles de dólares que recolectantodos los años ahora son destinados a apoyar varias causas y programas en su área,incluyendo a seis seminaristas que asisten al Seminario Bishop White, a la SociedadSt. Vincent de Paul, las Caridades Católicas, a becas para egresados de tres escuelassecundarias católicas del área, programas y anuncios de Derecho a la Vida, vallas de“Mantén a Cristo en la Navidad” y muchas más.

Un núcleo de 30 hombres se reúne con regularidad para recoger, recolectar, alma-cenar y entregar periódicos, guías telefónicas, folletos, revistas, libros y catálogos, con-tribuyendo con más de 30 horas de trabajo voluntario cada semana, y cerca de 22,000horas desde el 1995. Una considerable cantidad de tiempo es dedicada a transferir elmaterial reciclable desde los contenedores hasta el furgón. Varios hombres recolectantambién periódicos y material reciclable en residencias de ancianos y complejos de ofi-cinas de la localidad. Hasta las bolsas de papel y plástico que son usadas por muchaspersonas para transportar el papel a reciclar, son recicladas por la despensa benéfica dellugar, la cual las usa para distribuir comida y otros artículos entre los necesitados.

Aproximadamente cada seis semanas, los Caballeros llaman un camión paraque se lleve el furgón lleno, el cual pesa, en promedio, unas 14 toneladas. Sólo el añopasado, el consejo recolectó 86.25 toneladas de papel de periódico.

El precio de mercado del papel reciclado fluctúa, por supuesto. En el períododesde el 1º de junio del 2008, el precio del papel ha fluctuado entre $45 y $90 dólarespor tonelada, significando más de $6,000 dólares en ganancias para los Caballerosde Colón. En comparación, esa cantidad de dinero es casi la misma que los ingresosanuales por pago de membresía de este consejo de 150 miembros.

Los extraordinarios esfuerzos del Consejo #4196 son recompensados abundan-temente en el bien que hacen al prójimo. En tiempos de incertidumbre económica,he aquí un grupo de caballeros católicos comprometidos, que trabajan sin descansoen nombre de la caridad, unidad y fraternidad para ayudar a otros y hacer una dife-rencia positiva en toda la comunidad.

– Reportaje de Damon Smith

Parejas de esposos encienden velasdurante una Misa de renovación de votosmatrimoniales organizada por el ConsejoSanto Cristo #13911, de Edmonton,Alberta. Cincuenta y dos parejas renovaron sus votos y disfrutaron de unbanquete luego de la Misa.

w w w. ko f c .o r g26

Miembros del Consejo St. Mary #4196, de Spokane Valley, Washington, vacían unode sus contenedores para recolectar papel.

Page 29: Columbia Julio 2009

Cuidado CristianoEl Consejo St. Vincent de Paul#11456, de Dartmouth, NovaScotia, reunió $450 dólares paraChalice: Christian Child CareInternational (cuidado cristianopara niños internacional).

Béisbol retadorEl Consejo Our Lady of Lourdes#9924, de Venice, Florida, donó$2,000 dólares a ChallengerBaseball (béisbol retador), una ligapara niños con discapacidades físi-cas e intelectuales.

Centro para la juventudMiembros del Consejo Vicksburg#898, de Mississippi, ayudaron aconstruir el Centro Carol Chadypara la Juventud. Los Caballerosdonaron más de 1,000 horas de tra-bajo voluntario para la instalaciónde alumbrado, mallas para jugarvoleibol y canastos para jugarbaloncesto. El consejo tambiénpintó las líneas tanto para la canchade voleibol como para la de balon-cesto. El centro lleva el nombre deCarol Chady, la difunta esposa delPasado Diputado de Estado ThomasChady (2001-2003), quien en vidajugó un importante papel en laorganización de varias iniciativaspara los jóvenes en Vicksburg.

Ayuda para el dispensarioEl Consejo Father Maurice R. Daly#6076, de Spartanburg, SouthCarolina, donó $1,000 dólares alDispensario Médico Gratuito St.Luke, el cual ofrece cuidado médi-co gratuito y orientación parapacientes a miembros necesitadosde la comunidad.

Juventud sin drogasEl Consejo Father Fidelis Albrecht/St. Joseph #12798, de San Angelo,Texas, copatrocinó, junto con elMinisterio Light (luz), en la IglesiaSt. Joseph, un almuerzo campestrede concienciación contra las drogas.Más de 1,300 personas asistieron alevento, el cual tuvo el propósito decrear conciencia sobre los proble-mas de la adicción a las drogas.

Cena y oraciónEl Consejo St. Anne #10551, deWinnipeg, Manitoba, donó $2,000dólares al fondo de construcción dela Escuela Immaculate Heart ofMary. Los fondos para la donaciónfueron reunidos a través de variasnoches de “Cena y Oración,” que elconsejo organizó en su parroquia.

L A S D I S C A PAC I DA D E S

I N T E L E C T UA L E S

E N F O Q U E E N …

Una serie intermitente acerca delos incansables Caballeros yEscuderos que trabajan para la

consecución de los mismos noblespropósitos. Este mes nos enfocamosen actividades dirigidas a personascon discapacidades intelectuales.

• Cinco consejos del Wantagh,New York, y sus alrededores, seunieron a otras organizaciones dela localidad para copatrocinar laCampaña I. John Lane deReecolección de Fondos, a beneficio de la Asociación paraNiños con Síndrome de Down(ACDS, por sus siglas en inglés).Más de 300 personas asistieron alevento, el cual reunió $18,200dólares.

• El Consejo Archbishop Schlarman#3507, de Pekin, Illinois, distribuyó$11,000 dólares entre agencias delárea que trabajan con personascon discapacidades intelectuales,incluyendo el Campamento AnnBenjamin, el Centro de EducaciónSchramm, el Centro para Niños delCondado de Tazewell, y otras instituciones.

• El Consejo Coral Gables #3274, deFlorida, organizó una barbacoa ydía de diversión, a beneficio deldepartamento de arte del CentroComunitario de Habilitación, uncentro de entrenamiento para personas con discapacidades intelectuales. El evento reunió$3,700 dólares para la compra desuministros de arte nuevos.

• El Consejo St. Matthew #9893,de Glendale Heights, Illinois, donó$10,000 dólares a RRAF, un programa que ofrece actividadesdiarias privadas o comunitarias,apoyo residencial y cuidado nocturno para personas con discapacidades intelectuales.

c o l u m b i a /j u l i o 2 0 0 9 27

Caballeros de todo Veracruz, México Sur, se reunieron en una manifestación providaencabezada por el Obispo Rutilo M. Zamora, de Coatzacoalcos. Los Caballeros y cientosde otras personas, llevaron letreros con mensajes provida que podían ser vistos por lostranseúntes.

Greg Friend (centro), del Consejo St. Ignatius Loyola #10861, de Spring,Texas, entrega un cheque por $134,924dólares al Cardenal Daniel N. DiNardo, deGalveston-Houston, mientras son obser-vados por una guardia de honor de los C de C. Los fondos, que fueron reunidospor los Caballeros durante su cena anuala beneficio de las vocaciones, serán usa-dos para fomentar las vocaciones dentrode la arquidiócesis. El Cardenal DiNardoes miembro del Consejo Father VincentJoseph Guinan #13940, de Houston.

Page 30: Columbia Julio 2009

Caballeros comenzaron a recolectarropa y abrigos para la familia. Elconsejo estableció también unacuenta de ahorros que reunió$5,000 dólares.

Lotería parroquialEl Consejo St. Leo #9461, de Hilton,New York, patrocinó una loteríaque reunió $4,000 dólares para suparroquia. Los fondos fueronutilizados para comprar un desfibri-lador automático externo (AED) ynuevas vestimentas para el altar.

Red de cuidadosEl Consejo Concord #112, de NewHampshire, organizó una cena abeneficio del Centro de Recursospara Mujeres Embarazadas CareNet. Los Caballeros y otros asis-tentes donaron artículos para bebéy dinero para el centro.

Apostando a las becasEl Consejo St. Justin Martyr #8293,de Houston, organizó una noche decasino que reunió $2,500 dólarespara el fondo para becas del consejo.

Misión médicaEl Consejo Universitario BaliwagUniversity #13803, de Bulacán,Luzón, copatrocinó una misiónmédica junto con la Escuela deEnfermería de la Universidad deBaliwag. Los Caballeros y otrosvoluntarios ofrecieron exámenesmédicos gratuitos a miembrosnecesitados de la comunidad.

Equipo DeportivoEl Consejo St. Leo the Great#12115, de New Orleans, donó unavariedad de equipos deportivos a laEscuela St. Leo the Great, la cualresultó dañada tras el paso delHuracán Katrina. Los Caballerosdonaron balones nuevos para jugarfútbol, fútbol americano y balon-cesto, para ayudar a la escuela arecuperarse de los daños.

Ventana artísticaEl Consejo Mother of the Church#6769, de Commerce City, Colo-rado, donó $1,000 dólares a suparroquia para la instalación devitrales nuevos.

Apoyo a seminaristasEl Consejo Breaux Bridge #2398, deLouisiana, organizó una campaña abeneficio del seminarista BrendanGranger. El evento reunió $2,400dólares para ayudar a Granger a con-tinuar sus estudios para el sacerdo-cio. El Consejo Father William D.Fries #956, de Charleroi, Pennsyl-vania, ofreció apoyo financiero alseminarista Daniel Gallagher, quienasiste al Seminario St. Paul, enPittsburgh.

Respuesta ante el incendioMiembros del Consejo FatherWilliam Diersen #13304, de LaGrange, Kentucky, ayudaron a unafamilia de la localidad cuyo hogarfue destruido por un incendio.Al enterarse del desastre, los

Recogiendo tapasEn 1997, el Comité de Escuderos deEstado de Indiana inició un proyec-to a nivel estatal que denominaron“Pop Your Top for Kids” (destapapor los niños). Los Escuderos reco-gen anillos para abrir latas derefrescos a beneficio de la CasaRonald McDonald de Indianapolis,la cual está asociada con elHospital Riley para Niños. Desdeel 1997, los Escuderos han recolec-tado más de 28 millones de anillos,los cuales son reciclados parareunir fondos para el hospital.

Dos miembros del Consejo St. Jacques leMajeur #10271, de Scoudouc, New Bruns-wick, pintan una de las cruces erigidaspor los Padres Oblatos de la Inmaculadaen el año 1952. Los Caballeros son respon-sables de dar mantenimiento a las cuatrocruces que se encuentran en el área.

Miembros del Consejo St. Michael the Archangel #11768, de Woodstock, Georgia, recogenárboles caídos y desperdicios resultantes de un devastador tornado que arrasó con elCondado de Cherokee. Al día siguiente de que la tormenta causara daños ascendentes aunos $250,000 dólares a su parroquia, los Caballeros se reunieron para prestar su ayuday limpiar los terrenos de la iglesia.

28 w w w. ko f c .o r g

ENCONTRANDO LA CURALos siguientes consejos participaronen carreras de Relevos por la Vidapara financiar la investigación contra el cáncer:

• Consejo Father John Kennedy#4913 y la Asamblea St. Augustine,ambos de Valdosta, Georgia($8,000 dólares).

• Consejo St. Jude #7155, de Marina,California ($2,300 dólares).

• Consejo Notre-Dame des Pins#8955, de Quebec Council 8955($200,000 dólares).

• Consejo St. Elizabeth #8747 y la Asamblea St. Joseph, ambos de Milpitas, California ($4,200dólares).

Page 31: Columbia Julio 2009

El Maestre de Distrito Howard Gaffney,muestra una botella de la marca de aguaembotellada del Consejo de Estado deNebraska. Los Caballeros comenzaron acomercializar su propia marca de agua demanantial embotellada. Los beneficios delas ventas ayudan a veteranos de guerradiscapacitados, así como a otras causaslocales y del estado.

St. Jude, de Port Charlotte, reunióartículos para el cuidado personal yropa para los pacientes del HogarEstatal Jacobson para Veteranos.

Paseo para papáEl Consejo Notre Dame Cathedral#13781, de Ottawa, Ontario, orga-nizó un almuerzo a beneficio deMotorcycle Ride for Dad (un paseoen motocicleta para papá), un even-to motociclista anual dedicado a lalucha contra el cáncer de próstata. Elalmuerzo reunió $500 dólares parala investigación contra el cáncer.

Noche para familias militaresEl Consejo Holy Name of Jesus#11886, de Kingston Mills,Ontario, y la Liga de MujeresCatólicas, fueron coanfitriones deuna cena para las familias depersonal militar que se encuentraprestando servicio en el extranjero.Veintitrés familiares, incluyendoesposas e hijos de soldados en servi-cio activo, disfrutaron de una nochede comida y distracción.

Fondo para becasEl Pasado Gran Caballero SylvesterSchmoulder, del Consejo FatherEmil Kapaun #3744, de Westchester,California, y su esposa Elizabeth,donaron $100,000 dólares al fondopara becas del consejo.

En el aireLos Pasados Diputados de EstadoRobert W. Ficco y Ray Hock, entre-garon a Mediatrix SC, un cheque por$2,500 dólares a nombre del Consejode Estado de South Carolina.Mediatrix SC transmite la progra-mación de EWTN Radio, así comode estaciones católicas de la locali-dad. Los fondos servirán para cubrirlos gastos operativos de la estación.

Renovación de aniversarioComo parte de la celebración del 150ºaniversario de la Iglesia St. Francis deSales, el Consejo Bunker Hill #62, deCharlestown, Massachusetts, con-tribuyó con $1,500 dólares y trabajovoluntario a la renovación del techodel salón parroquial.

Cargamento militarMiembros del Consejo Ascension#7991, de Parksville-Qualicum,British Columbia, y feligreses de laIglesia de la Ascensión prepararonpaquetes con artículos para usopersonal para soldados canadiensesque prestan servicio en Afganistán.

En ventaEl Consejo St. Rose of Lima #13244,de Scarborough, Ontario, organizó,como cada año, su barbacoa y ventade artículos usados. El eventoreunió más de $4,500 dólares para laIglesia St. Rose of Lima.

Para el nuevo sacerdoteEl Consejo Norman #8523, deOklahoma, entregó al recién orde-nado Padre Andy Wickersham, susprimeras vestimentas sacramen-tales. El Padre Wickersham, quienes miembro del Consejo #8523, usólas mismas durante su primeraMisa. Además, la Asamblea FatherElmer Robnett regaló un equipoportátil para Misas al Padre ElmerRobnett

Colecta para veteranosEl Consejo St. Ignatius #7621, deTarpon Springs, Florida, y laAsamblea Father Edward JosephFarrell, de Holiday, organizaronuna colecta de artículos para usopersonal, libros y ropa para elCentro Médico James A. Haley, deTampa, Florida. La Asamblea

c o l u m b i a /j u l i o 2 0 0 9 29BOTTOM LEFT: PHOTO COURTESY OF THE SOUTHERN NEBRASKA REGISTER, DIOCESE OF LINCOLN

La Orden ha anunciado los ganadores del Campeonato Internacional de Tiro Libre delos Caballeros de Colón. Cada consejo es instado a patrocinar un concurso de tirolibre para niños y niñas de entre 10 a 14 años. Aquellos con mejor puntaje compitenentonces a nivel de distrito y estado antes de que la puntuación sea totalizada paraarrojar a los ganadores internacionales. Los nombres de los ganadores en cada cate-goría aparecen listados más abajo.

Niños10 años de edad: Haden Deaton (West Lafayette, Ind.), Patrick Golden (MyrtleBeach, S.C.), Josh Ricker (Fort Fairfield, Maine) y Peyton Rohling (Baraboo, Wis.).

11 años de edad: Reece Dupler (Newark, Ohio) Y Brendon Wexted Hand (Sherwood, Ore.)

12 años de edad: Ricky Bisson (Oklahoma City)

13 años de edad: Drew Onega (Columbus, Ohio), Brock Kovach (Sinking Spring, Pa.),Jacob Vinyard (Edwardsville, Ill.) y Kyle Doran (Annapolis, Md.)

14 años de edad: Sean Bengochea (Glasgow, Mont.) y Kiran Shastri (Concord, Calif.)

Niñas10 años de edad: Jessica Maguire (Benicia, Calif.)

11 años de edad: Kathleen Dyer (St. John’s, Nfld.)

12 años de edad: Caroline Hummell (Brights Grove, Ont.)

13 años de edad: Jasmine Jackson (Mena, Ark.)

14 años de edad: Megan Hooven (Georgetown, Ky.)

Para más información acerca de los ganadores y acerca del Campeonato de TiroLibre de los Caballeros de Colón, por favor visite www.kofc.org/freethrow.

La Orden anuncia los ganadoresdel campeonato de Tiro Libre

Page 32: Columbia Julio 2009

Miembros del Consejo ImmaculateConception #13281, de Negros Occidental,Visayas, distribuyen artículos escolaresentre niños necesitados. El consejo regalócuadernos e instrumentos para la escrituraa estudiantes a quienes les hubiera sidoimposible adquirir los mismos.

de construcción de Hábitat para laHumanidad. Cuando terminaron lacasa, el Consejo #7121 organizóuna cena que reunió $2,500 dólarespara comprar muebles para susnuevos habitantes.

Ayudando a las Niñas ScoutEl Consejo Bishop Sheen #7487, deJenison, Michigan, ayudó a laTropa Brownie de Niñas Scout#3227 a reunir $420 dólares para elHospital para Niños DeVos. LosCaballeros donaron una cantidadigual a la recogida por las niñasvendiendo las conocidas galletas delas Niñas Scout.

La Casa MiramEl Consejo de Estado de New Jerseyy los Caballeros de Colón delCapítulo de Hudson, donaron$2,150 dólares para la compra de laCasa Beth Miram, en Jersey City. LaCasa Beth Miram será una Casa deHospitalidad para TrabajadorasCatólicas, donde las mujeres quesalen de prisión pueden reordenar susvidas y aprender cuestiones básicas,como pagar las facturas, usar el trans-porte público y obtener un documen-to de identificación adecuado.

Campamento de veranoEl Consejo Father John A. Blasko#8245 y la Asamblea St. Pius X,ambos de Flint, Michigan, donaron$3,000 dólares al campamento deverano para jóvenes y el programade seguridad del Departamento dePolicía de Flint. La donación per-mitió al campamento aumentar elnúmero de participantes y mejorarsus instalaciones.

Torneo del CorazónEl Consejo Msgr. Richard C. Madden#6629, de Summerville, South Caro-lina, organizó su Torneo Anual deGolf en Memoria de Ted Corcoran, abeneficio de la Asociación Ameri-cana del Corazón (AHA, por sussiglas en inglés). El evento es celebra-do anualmente en memoria de unCaballero fallecido en 1988. Los ben-eficios del torneo son donados a unfondo para la investigación contra lasenfermedades del corazón y otrasdolencias similares.

Donan Sillas de RuedasEl Consejo Archbishop Joseph L.Wilhelm #1008, de Belleville,Ontario, junto con la Fundación

Difundiendo la devociónEn honor del 400º aniversario de lasapariciones Marianas en Siluva,Lituania, el Consejo St. John#3738, de Westmont, Illinois,ayudó a propagar la devoción aNuestra Señora de Siluva. Duranteuna semana, el consejo exhibió unícono de Nuestra Señora en sulocal, para luego devolverlo a laIglesia Nativity of the BlessedVirgin Mary en Chicago.

Un hogar amuebladoDoce miembros del Consejo St.Thomas More #7121, de St.Augustine, Florida, trabajaroncomo voluntarios en un proyecto

para Sillas de Ruedas, entregó unasilla de ruedas nueva al HospitalGeneral de Belleville. Se solicitó alConsejo de Estado de Ontario queentregara 40 sillas de ruedas entrepersonas y organizaciones necesi-tadas. El Consejo Señor CuraManuel Velázquez Morán #4062,de La Barca, México Central, donócinco sillas de ruedas a su parro-quia, para que sean usadas por feli-greses con discapacidades.

Caminata contra el hambreEl Círculo St. Dominic Savio #5078,de Parrish, Florida, organizó unacaminata contra el hambre quereunió más de $875 dólares paraOur Daily Bread (el pan nuestro decada día), el único comedor benéficodel Condado de Manatee. Los fon-dos proporcionan unas 4,300 librasde comida para la organización.

Remodelan bañoEl Consejo Berkshire Hills #314,de Lee, Massachusetts, donó$5,000 dólares a la familiaFennelly para ayudarla a cubrir loscostos de la remodelación de subaño. Ethan Fennelly tiene unadiscapacidad física que le dificultabañarse. Los fondos fueron usadospara instalar una ducha a la queEthan pueda entrar sentado en susilla de ruedas.

Monedas para los bebésEl Consejo St. Joan of Arc #8695,de St. Clair Shores, Michigan,recolectó $1,850 dólares para uncentro de ayuda para mujeresembarazadas, pidiendo a los feligre-ses de su parroquia que donaransus monedas sueltas.

30 w w w. ko f c .o r g

Caballeros del Distrito #117 de Texas, coci-naron hamburguesas y papas fritas paraatletas y voluntarios que participaron enel Evento Ecuestre de las OlimpíadasEspeciales de Texas, que tuvo lugar en elCentro de Exposiciones del Condado deBrazos. Caballeros y Escuderos prepararoncena y postres para más de 150 asistentes.

Bobby Crawford (derecha), del CírculoMsgr. Thomas M. Wells #4648, deGermantown, Maryland, entrega al seminarista Vincent Vodjogbe, un chequede una beca de $500 dólares. En casi unadécada, el Círculo #4648 ha donado másde $15,000 dólares en becas a seminaris-tas. En adición, los Escuderos regalan bolsas con golosinas cuando los estu-diantes del Seminario Mount St. Maryregresan a clases. En la fotografía apare-cen, además, el seminarista Michael Parisy Mons. Stephen P. Rohlfs, vicepresidentey rector del Seminario Mount St. Mary.

Page 33: Columbia Julio 2009

c o l u m b i a /j u l i o 2 0 0 9 31BASKETBALL COURT: JUPITER IMAGES

!

Control No. State CodeO F F I C E U S E O N LY

Promotional and Gift Department78 Meadow Street

New Haven, CT 06519-1759Checks or money orders payable to:

KNIGHTS OF COLUMBUS SUPREME COUNCILIn U.S. currency — No C.O.D.

Available in the U.S. and Canada only

N AME

STREET

CITY/STATE/PROVINCE

ZIP OR POSTAL CODE

PHONE NUMBERQty. Item No. Price Each TOTAL

SHIPPING AND HANDLING $9CT residents add 6% sales tax

CANADIAN residents add 5% GST

NB, NFLD/LAB, NS residents add 13% GST

Check/Money Order No. Amount

Fax No. 1-800-266-6340 for credit card/charged orders.DO NOT MAIL FAX ORDERS M.C. q VISA q

Expiration Date: Month Year

CREDIT CARD INFORMATION

NAME

STREET

CITY STATE/PROVINCE

ZIP/POSTAL CODE

DAYTIME PHONE # ( )

C

B

OFFICIAL JULY 1, 2009: To owners of Knights of Columbus insurance policies and persons responsible for payment of premiums on such policies: Notice is hereby given that in accordance with the provisions of Section 84 ofthe Laws of the Order, payment of insurance premiums due on a monthly basis to the Knights of Columbus by check made payable to Knights of Columbus and mailed to same at PO Box 1492, NEW HAVEN, CT 06506-1492, before theexpiration of the grace period set forth in the policy. In Canada: Knights of Columbus, CASE POSTALE 935, Station d’Armes, Montréal, PQ H2Y 3J4

ALL MANUSCRIPTS, PHOTOS, ARTWORK, EDITORIAL MATTER, AND ADVERTISING INQUIRIES SHOULD BE MAILED TO: COLUMBIA, PO BOX 1670, NEW HAVEN, CT 06507-0901. REJECTED MATERIAL WILL BE RETURNED IF ACCOMPANIED BYA SELF-ADDRESSED ENVELOPE AND RETURN POSTAGE. PURCHASED MATERIAL WILL NOT BE RETURNED.

COLUMBIA (ISSN 0010-1869) IS PUBLISHED MONTHLY BY THE KNIGHTS OF COLUMBUS, 1 COLUMBUS PLAZA, NEW HAVEN, CT 06510-3326. PHONE: 203-752-4000, www.kofc.org. PRODUCED IN USA. COPYRIGHT © 2009 BY KNIGHTS OFCOLUMBUS. ALL RIGHTS RESERVED. REPRODUCTION IN WHOLE OR IN PART WITHOUT PERMISSION IS PROHIBITED.

PERIODICALS POSTAGE PAID AT NEW HAVEN, CT AND ADDITIONAL MAILING OFFICES. POSTMASTER: SEND ADDRESS CHANGES TO COLUMBIA, MEMBERSHIP DEPARTMENT, PO BOX 1670, NEW HAVEN, CT 06507-0901.CANADIAN POSTMASTER — THIRD-CLASS POSTAGE IS PAID AT WINNIPEG, MB, PERMIT NO. 0100092699. PUBLICATIONS MAIL AGREEMENT NO. 1473549. REGISTRATION NO. R104098900. RETURN UNDELIVERABLE CANADIAN ADDRESS-

ES TO: KNIGHTS OF COLUMBUS, 505 IROQUOIS SHORE ROAD #11, OAKVILLE ON L6H 2R3 PHILIPPINE S —FOR PHILIPPINES SECOND-CLASS MAIL AT THE MANILA CENTRAL POST OFFICE. SEND RETURN COPIES TO KCFAPI, FRATERNAL SERVICES DEPARTMENT, PO BOX 1511, MANILA.SUBSCRIPTION RATES — IN THE U.S.: 1 YEAR, $6; 2 YEARS, $11; 3 YEARS, $15. FOR OTHER COUNTRIES ADD $2 PER YEAR. EXCEPT FOR CANADIAN SUBSCRIPTIONS, PAYMENT IN U.S. CURRENCY ONLY. SEND ORDERS AND CHECKS TO: ACCOUNT-

ING DEPARTMENT, PO BOX 1670, NEW HAVEN, CT 06507-0901.OPINIONS BY WRITERS ARE THEIR OWN AND DO NOT NECESSARILY REPRESENT THE VIEWS OF THE KNIGHTS OF COLUMBUS.

Signature

PROMOTIONAL & GIFT ITEMS • JULY 2009

Van Sport™ Polo Shirt Deluxe Tote Bag Khaki Windshirt

White Ribbed ShirtWhite Cap Sunglasses

ED F

A.NEW! VAN SPORT™ POLO SHIRT Royal blue 100% polyester moisture management texturedknit. Embroidered with “Knights of Columbus” on sleeve. Available in: Medium (PG-500),Large (PG-501), XL (PG-502) and XXL (PG-503)........................................................$34

B. DELUXE TOTE BAG Classic cotton zippered boat tote. Natural color with blue trim andprinted with emblem of the Order and “Knights of Columbus.” 14” high and 23” wide.PG-822..........................................................................................................$17

C. KHAKI WINDSHIRT Microfiber windproof and water resistant. 85% polyester 15% nylon.Embroidered with emblem of the Order and “Knights of Columbus” on left breast.Available in: Medium (PG-848), Large (PG-849), XL (PG-850) and XXL (PG-851).............$43

D. NEW! WHITE CAP White-washed soft-front cap embroidered with “Knights ofColumbus.” PG-511............................................................................................$9

E. WHITE RIBBED SHIRT Cotton-polyester blend embroidered with “Knights of Columbus” onleft breast. Styles may vary slightly from photo. Available in: Medium (PG-767), Large (PG-768),XL (PG-769) and XXL (PG-770)..............................................................................$30

F. SUNGLASSES Scavenger metal frame sunglasses with 100% UV protection. Alsoincludes cleaning cloth and storage case printed with emblem of the Order and “Knightsof Columbus.” PG-20........................................................................................$25

A

Fournitures C de CPOUR UNE GAMME COMPLÈTE DE FOURNITURES C DE CTéléphoner au ENGLISH COMPANY, INC au numéro sans frais :800-444-5632 ou visiter le site : www.kofcsupllies.comPOUR DES ARTICLES POUR LE CONSEILTéléphoner au LYNCH AND KELLY, INC. au numéro sans frais :888-548-3890POUR LA TENUE DU QUATRIÈME DEGRÉTéléphoner au CHILBERT & CO. Téléphoner au numéro sans frais :800-289-2889 ou aller sur le site : www.chilbert.com

Entre al Grupo en Pro del Padre McGivneyEscribir con letra de imprenta:

NOMBRE

DIRECCIÓN

CIUDAD

ESTADO PAÍSllene este cupón y envíelo a: The Father McGivney Guild, 1 Columbus Plaza,New Haven, CT 06510-3326 or enroll online at: www.fathermcgivney.org.

#06/09

Page 34: Columbia Julio 2009

LOS GRADOS DEL IDEAL COLOMBINO

32 w w w. ko f c .o r gUNITY: BILL HICKS/THE GRAPEVINE INDEPENDENT

PATRIOTISMO[Derecha] John Pisula (derecha), Coordinador de Servicios Voluntarios paraAsuntos de Veteranos de los Caballeros de Colón del Condado de Broward, Florida,aparece junto a Kim Ramos y a estudiantes de la Escuela St. Bonaventure, al concluir su campaña “Sombreros para Héroes.” Caballeros y estudiantes recolectaron más de 200 sombreros para veteranos en el área de Fort Lauderdale.• El Consejo Lancaster #867, de Pennsylvania, y su grupo de damas, fabricaronrosarios para enviar a soldados de los EE.UU. que sirven en el extranjero. Lasdamas también cocieron mantas y frazadas para veteranos discapacitados queestán confinados a sus hogares o residen en residencias de recuperación.

UNIDAD[Izquierda] Representantes del Capítulo delNorte de California de los Caballeros deColón entregan, a nombre de la Fundaciónpara Sillas de Ruedas, 50 sillas de ruedasnuevas al Sistema de Cuidado de Salud dela Administración de Veteranos del Norte deCalifornia. Los aparatos serán distribuidosentre pacientes de las cuatro instalacionesque la Administración de Veteranos tieneen el área. • Miembros del Círculo John T.Sansano #4703, de Spring, Texas, trabajaroncomo voluntarios en la cena anual de lasvocaciones organizada por el Consejo St.Ignatius Loyola #10861. Durante la cena, losEscuderos entregaron una beca de $500dólares al seminarista Truc Nguyen.

FRATERNIDAD[Izquierda] Ron Von Stetina, del Consejo Cherry Hill #6173, de New Jersey,entrega a Kayla de Feo (centro), y a su madre Debby, una reliquia del VenerablePadre Michael McGivney. A Kayla le diagnosticaron leucemia en el 2006, recibiótratamiento, y sufrió una recaída en el 2008. El consejo comenzó a orar por surecuperación y obtuvo la reliquia a través de la Cofradía del Padre McGivney. Hoyel cáncer de Kayla se encuentra en remisión. • El Consejo St. Joseph #9207, deSagay City, Visayas, donó fondos y ropa a Eduardo Gargar, un miembro del consejo que perdió su casa en un incendio.

CARIDAD[Izquierda] La Sargento Mayor Karen Moloney, del Departamento de Policía deDurham, Ontario, recibe un cheque por $15,000 dólares de manos de losCaballeros David Mitchell, Martin Frenette, Alfred Connolly y Doug Murphy. Tresconsejos del área de Durham reunieron los fondos en apoyo a las OlimpíadasEspeciales. • El Consejo St. Jude #6617, de Plaistow, New Hampshire, organizó sutorneo anual de golf a beneficio de dos familias de la localidad. Más de 140 jugadores disfrutaron de una tarde de golf, seguida de una rifa y una barba-coa. El evento reunió $10,000 dólares, los cuales fueron divididos entre las dos familias, las cuales han experimentado dificultades financieras recientemente.

Page 35: Columbia Julio 2009

Construyendo un mundo mejorun consejo a la vez.

Cada día en el mundo entero, se les da a los Caballeros oportunidadespara que ellos hagan la diferencia. Sea a través de servicioscomunitarios, recaudando dinero para sus parroquias u oración.Elogiamos a todos y cada uno de los Caballeros por su fuerza, sucompasión y su dedicación para construir un mundo mejor.

Envía las fotos de tu consejo para usarlas en la sección Caballeros de Colón en Acción.Puedes enviar las fotos via e-mail a [email protected], o por correo a1 Columbus Plaza, New Haven, CT 06510-3326.

CABALLEROSDE COLÓNSirviendo a Uno. Sirviendo a todos.

Miembros del Círculo SanPadre Pío 4492 enHenderson, Nevada,empacan y vendenprogramas para un eventoNASCAR en el Las VegasMotor Speedway.Escuderos y Caballeros delConsejo San Francisco deAsís 13456, con la ayudade las damas auxiliares delconsejo, recaudaron$10,000 para un finbenéfico luego de venderprogramas durante todoel día.

Page 36: Columbia Julio 2009

MANTENGA vIVA LA FEPor favor, haga todo lo posible para alentar las vocaciones sacerdotales yreligiosas. Sus oraciones y su apoyo sonmuy importantes.www.kofc.org

HERMANA HANNAH JOHNECHECK, OSFHermanas Franciscanas de la Caridad Cristiana

Manitowoc, Wisc.www.fscc-calledtobe.org

Al igual que en el caso de Santa Teresita de Lisieux, yo no tenía nadaextraordinario. Era solo una joven común de una pequeña ciudad.Sin embargo, igual que Santa Teresita, sentía que Dios me otorgabala gracia de realizar las pequeñas tareas ordinarias con gran amor.

Mi fe y mi llamado comenzaron en mi casa. Mi madre tenía una femuy sólida y realizó grandes sacrificios para educar sola a cincohijos. Nos envió a una escuela católica, nos enseñó a rezar y nosrecordó que debíamos permanecer cerca de Dios. Al crecer, no teníala intención de convertirme en hermana religiosa. Sin embargo,unanoche en la universidad me puse a pensar sobre las hermanas quehabían sido mis maestras en la escuela St. Francis Xavier enPetoskey, Mich., y me di cuenta de que ésa era la vida a la que mellamabaDios.Desde esemomento,me comprometímás conmi fe yel deseo de ser hermana no dejaba de llamar ami corazón.

Me informé sobre las diversas comunidades y las visité. El 23 deagosto de 1998,a los 22 años,meuní a lasHermanas Franciscanas dela Caridad Cristiana. Agradezco a los Caballeros de Colón quienes,pormedio de su Programa de Reembolso de Apoyo a las Vocaciones(RSVP), ayudaron a pagar mi educación para prepararme a servir alos demás.

Ahora que vivomi vocación,mi sueño es simplemente entregarmepor completo a Dios, para que este mundo sea un lugar un pocomás santo. Todo aquel que ame profundamente a Dios y piense enun llamado a la vida religiosa debe atreverse a tomar el riesgo, atomar el camino menos concurrido. Ábrete a Dios, responde a loque pide, y Él hará lo demás.

‘EL DESEO DE SER HERMANA NODEJABA DE LLAMAR A MI CORAZÓN’

CARO

LIN

EKO

LTER